LG RT-21FD70RX Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG RT-21FD70RX Manuel du propriétaire | Fixfr
Television
Couleur
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Avant de mettre en marche votre poste de television,
lisez attentivement ce manuel.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages
futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent sur la plaque signaletique fixee a l'arriere du poste.
Votre revendeur vous les demandera pour le service
apres-vente.
Numero du modele
Numero de serie :
P/NO
:
3828VA0552N
:
(MC049C,
138E/F
TX)
a
Table des matieres
3
Installation
Emplacement
4
et fonctions des commandes
Le boitier de telecommande
Installation des
piles
Face avant
7
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
Selection
des programmes /
Reglage du volume
Retour au programme precedent
/ Coupure du son
Selection de la langue pour l'affichage ecran (en option)
Menus ecran
Selection
8
des
Memorisation
menus
des chaines
9
Programmation automatique
Programmation manuelle / Edition des programmes
Programme favori / Table des programmes
Reglage
de
Reglage
du
15
l'image
PSM (memorisation des parametres de l'image)
Reglage de l'image / Eye (en option)
Selection de l'image turbo (en option)
17
(en option)
SSM (memorisation des parametres du son)
Reglage du son
Selection du son turbo (en option)
Selection de la sortie audio (en option)
Reception Stereo/Bilingue (en option)
Reception NICAM (en option)
son
Arrangemente de temps
Reglage de l'horloge
Reglage de la mise en marche/arret automatique
Mise en veille automatique
20
Autres fonctions
21
Modes TV et AV / Commutation AV
automatique (en option)
pour les enfants / Fond bleu (en option)
Demagnetisant (en option)
Verrouillage de securite
Inclinaison (en option) /
Jeux (en option) / Mise en
Teletexte
veille
24
(en option)
Pour activer/desactiver le teletexte
/ Texte SIMPLE
Texte TOP (en option) / FASTEXT / Fonctions teletexte
27
Branchements externes
Via la
prise
de l'antenne
Prises entree/sortie
Via la
prise
Peritel
(en option)
(en option)
S-Video/Audio
Prises d'entree
COMPOSANT
Prise pour casque
2
Audio/Video
Prises d'entree
Depannage
speciales
(S-AV) (en option)
(en option)
(en option)
31
Installation
Mise
sous
tension
Verifiez
que votre voltage correspond au voltage indique sur la plaque
signaletique fixee a l'arriere du poste. Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif. S'il y a des eclairs d'orage ou des coupures
de courant, debrancher la fiche d'antenne et la prise secteur.
Avertissement
Pour eviter les risques d'incendie ou
televiseur a la pluie ou a l'humidite.
d'electrocution, n'exposez pas
ce
Entretien
N'otez
jamais le capot arriere
expose a un voltage tres eleve
de votre televiseur.
Vous pourriez etre
ou a d'autres dangers. Si l'appareil ne
fonctionne pas, debranchez-le et contactez votre revendeur.
Si le cable d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le
fabricant, son service apres vente ou une personne de qualification
similaire afin d'eviter un danger.
Antenne
Une antenne doit etre raccordee a la prise marquee
75 Ω, situee a
l'arriere du poste. Pour ameliorer la reception, il est conseille d'utiliser
une antenne exterieure.
Emplacement
Placez votre televiseur
de maniere a ce que l'ecran ne recoive pas
directement la lumiere du soleil ou d'une lampe. Evitez, dans la mesure
du possible, d'exposer l'appareil a des vibrations, a l'humidite, a la
poussiere et a la chaleur. Veillez aussi a choisir une position ou l'air
peut circuler librement. Ne bouchez pas les ouvertures destinees a la
ventilation du televiseur.
3
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions de cet
appareil peuvent etre executees a partir du
Certaines sont egalement accessibles a par-
boitier de telecommande.
tir des touches situees
Le boitier
sur
la face avant du televiseur.
de telecommande
8 Avant de faire fonctionner la
MUTE
POWER
11
1
TV/AV
12
PSM
des
piles
1.
POWER
SSM/
MENU
PICTURE
17
2.
selectionner
10
3.
PR ()
OK
VOL
lorsque
TOUCHES NUMEROTEES
Pour allumer le televiseur
/
i
TURBO/
5
pour allumer le televiseur
ou
SOUND
3
INDEX/
compartiment prevu
Pour passer en mode Veille
vous etes en mode Veille.
16
TV
dans le
n'oubliez pas d'install-er
a cet effet.
telecommande,
directement
MENU (ou INDEX)
Pour selectionner un
Pour selectionner
VOL
pour les modeles
PR ()
4.
lorsque
un
etes
vous
en
mode veille
ou
pour
programme.
menu.
une
page index
teletexte)
en
mode teletexte.
(seulement
(en option)
EYE/* (en option)
Active ou desactive l'image
Eye.
123
5.
2
456
() /
() (Selection des programmes, haut/bas)
Pour selectionner un programme ou une option de menu.
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est en mode veille.
de
balayages de programmes automatiquement.
F / G (Reglage du volume, haut/bas)
Pour regler le volume du son.
Pour regler les parametres a l'interieur d'un menu.
789
0
OK
7
14
TEXT/MIX
SIZE
HOLD
UPDATE
LIST
TIME
Pour valider votre selection
6.
REVEAL Q.VIEW
?
FAVOURITE
SLEEP
M
15
7.
13
programme
TOUCHES TELETEXTE
precedent.
(en option)
8.
9.
PSM
(memorisation
Pour
rappeler
les
des
parametres
parametres image
un
programme
10. TURBO PICTURE / SOUND
Selectionne
4
de
la
section
l'image
turbo / le
prefere.
(en option)
son
l'image)
et son que vous avez choisis.
FAVOURITE
Pour selectionner
(Avec TELETEXT)
reportez-vous a
'Teletexte'.
EYE/
4
au
Ces touches servent pour le teletexte.
Pour des informations detaillees,
I/II/
9
pour afficher le mode actuel.
Q.VIEW
Pour revenir
6
ou
turbo.
et fonctions des commandes
Emplacement
11. MUTE
Pour couper
ou
remettre le son.
12. TV/AV
Pour selectionner
le mode TV
Pour allumer le televiseur
13. I/II/*
Pour
deux
ou
AV.
lorsqu'il
est en mode veille.
(en option)
choisir la langue uniquement
langues. (en option)
Selectionne
8
MUTE
si le programme emis
est
en
POWER
11
1
TV/AV
de la sortie audio.
PSM
SSM/
16
12
14. LIST
MENU
Affiche la table de programme.
15. SLEEP
(MISS
3
17
EN
VEILLE)
en
TURBO/
veille.
10
PR ()
16. SSM/*
(memorisation des parametres du son) (en option)
rappeler les parametres audio que vous avez choisis.
17. SURROUND
SOUND
/
Permet d'activer la mise
Pour
PICTURE
5
(º/*) (en option)
OK
VOL
VOL
PR ()
choisit entourent le bruit.
Boutons de couleur
ayant
cette
fonction)
Installation des
ou
:
Ces boutons sont pour le teletexte
pour le menu edition programme.
123
2
456
piles
Le boitier de telecommande
Tirez doucement
(modeles
sur
fonctionne
avec
deux
piles
de
type
789
AAA.
le couvercle du boitier
ment des
piles.
Installez les deux
polarite (
+et
)
piles
inscrits a l'interieur du
en
pour ouvrir le compartirespectant les symboles de
0
compartiment.
14
6
LIST
FAVOURITE Q.VIEW
SLEEP
15
9
I/II/
13
EYE/
4
Remarque : Pour eviter que les piles ne fuient et n'abiment le boitier,
retirez les piles lorsque vous ne pensez pas utiliser la telecommande
pendant une longue periode de temps.
(Sans TELETEXT)
5
et fonctions des commandes
Emplacement
Face avant
RT-21FD70 series
AV2
VIDEOL/MN
5
6
AUDIO
R
123
4
7
Face cote
1.
2.
MISE SOUS
Pour allumer ou eteindre
INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION / STANDBY
S'illumine
lorsque
S'assombrit
3.
en
le televiseur
(VEILLE)
est en veille.
marche.
RECEPTEUR DE LA TELECOMMANDE
Remarque
:
utilisez
d'autres moyens, ils
4.
le televiseur.
uniquement la telecommande
ne
seront pas en mesure de
(lorsque vous
fonctionner).
utilisez
MENU
Pour selectionner
un menu.
5. OK
Pour valider votre selection
F / G
Pour
(Reglage
regler
regler
Pour
D / E
du
son.
parametres
(Selection
Pour selectionner
pour afficher le mode actuel.
volume, haut/bas)
le volume du
les
ou
a l'interieur d'un
des programmes,
haut/bas)
une option de
programme ou
Pour allumer le televiseur
lorsqu'il est
6.
un
en
menu.
mode veille.
ENTREES AUDIO / VIDEO
Raccordez les sorties
7.
menu.
(AV2) (en option)
audio/video des appareils
PRISE POUR CASQUE (en option)
Introduisez la fiche du casque dans cette
externes a ces
prise.
Remarque : Voici une representation simplifiee de la facade.
represente peut etre quelque peu different de votre televiseur.
6
prises.
Le materiel
Fonctionnement de base
Mise sous/hors tension du televiseur
1.
Pour mettre le televiseur
marche, appuyez
en
sur
la touche mise
sous/hors tension.
2.
Si
est en mode
l'appareil
POWER,
D /
E, TV/AV
veille, allumez-le
en
utilisant les touches
les touches NUMEROTEES de la tele-
ou
commande.
3.
Pour repasser en mode
la telecommande.
4.
Pour mettre
veille, appuyez
hors
l'appareil
la touche POWER de
sur
tension, appuyez
sur
la touche mise
MUTE
POWER
mode veille,
quand vous la
TV/AV
SSM/
MENU
SOUND
sous/hors tension.
Remarque :Si vous debranchez la
l'appareil s'allume en mode veille
prise du televiseur
ou mode marche
en
rebranchez.
Selection
des programmes
Pour selectionner
es
TV
/
TURBO/
programme, utilisez la touche D / E
un
ou
les touch-
NUMEROTEES.
OK
du volume
Reglage
Pour
PR ()
regler
le
Retour
au
Appuyez
sur
VOL
volume, utilisez la touche
programme
F / G.
VOL
PR ()
precedent
la touch Q.VIEW pour revenir
dernier programme
au
123
seelectionne.
Coupure
Appuyez
du
456
son
la touche MUTE. Le
sur
Pour restaurer le volume du
SSM/*, I/II/*,
menu
est
coupe
initial, utilisez la
son
symbole W s'affiche.
touche MUTE, F / G,
et le
TURBO SOUND.
Selection de la
Le
son
789
0
langue pour l'affichage ecran (en option)
peut etre affiche a l'ecran
suffit de selectionner
seillons de faire des
la
langue
en
mode de
de votre
choix,
langue
ce
que
desiree.
Il
vous
nous vous con-
l'installation du televiseur.
Q.VIEW
1.
Appuyer
tionner le
2.
3.
sur
le bouton MENU et
menu
le bouton D / E pour selec-
Emetteur.
I/II/
Appuyer sur le bouton G pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton
la langue desiree.
Toutes les indications a l'ecran
Appuyez plusieurs
tionner le
4.
sur
menu
fois
sur
la
Language.
D / E pour selectionner
s'affichent dans la
la touche OK
ou
langue
choisie.
le bouton F pour selec-
Emetteur.
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
7
Menus ecran
Le
dialogue
votre televiseur
avec
se
deroule
par l'intermediaire de
ces menus affichent
ecran.
Outre les options disponibles,
egalement les touches qui permettent de les configurer.
menus
Selection
1.
2.
3.
4.
MUTE
SSM/
Appuyer sur le bouton MENU et sur le bouton D / E pour obtenir
l'affichage de chaque menu.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
une option de menu.
Appuyer sur le bouton G pour afficher le sous menu ou le menu deroulant.
Changer le parametrage d'une option dans le sous-menu ou le
deroulant avec le bouton F / G ou D / E.
Pour aller au menu de niveau superieur, utiliser le bouton OK ou le bouton F, et pour aller au menu de niveau inferieur, appuyer sur le bouton G.
Remarque
a.
b.
MENU
menus
menu
POWER
TV/AV
des
SOUND
c.
d.
TURBO/
e.
:
En mode Teletexte,
les menus ne sont pas disponible.
Et dans quelques modeles,
le menu Normal/Turbo search
n'est pas disponible. Seul l'affichage Start est disponible en mode
de de menu Auto programme.
Dans les modeles mono, le menu Son n'apparait pas.
Et dans quelques modeles, le menu Tilt, Degauss, Game ou
Booster n'est pas disponible.
Et dans quelques modeles,
le menu Language n'est pas
disponible.
PR ()
OK
VOL
Auto programme
Station
VOL
{
BG
{
System
StorageOfrom
{
I
{
NormalOsearch
{
DK
{
TurboOsearch
{
M
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
PR ()
()O}{OOKOMENU
123
()O}{O OKOMENU
Emetteur
menu
Manual programme
Picture
456
789
PSM
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
()O}{OOKOMENU
Storage
{
System
{
Channel
{
Search
{
Name
{
Booster
{
g
()O}{O OKOMENU
0
Image
menu
Programme
Sound
SSM
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
edit
O0OOCO03 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
DeleteOOOCopy
Q.VIEW
MoveOOOOOSkip
()}{OOKOMENU
()O}{O OKOMENU
I/II/
Son
menu
Time
Clock
{
Offotime
Onotime
{
Autoosleep
{
{
()O}{OOKOMENU
Temps
menu
Special
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
Game
{
{
()O}{OOKOMENU
Special
TV
8
programmation
menu
2
Memorisation
des chaines
Votre televiseur
peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme de
numeros (de 00 a 99). Une fois les chaines programmees, vous pouvez les visionner l'une apres
l'autre en utilisant la touche D / E ou les
touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilite d'effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel.
Remarque :Certains modeles peuvent memoriser jusqu'a
Station
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
200 stations TV.
Programmation automatique
()O}{OOKOMENU
Cette methode permet de memoriser tous les programmes qui peuvent
etre
Nous vous recommandons d'utiliser la programmation
recus.
automatique lors de l'installation du televiseur.
1.
2.
3.
le bouton MENU pour selectionner le menu Emetteur.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Auto programme.
Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au
mode Auto programme.
Appuyez
MUTE
POWER
Auto programme
System
StorageOfrom
{
BG
{
I
NormalOsearch
{
DK
TurboOsearch
{
M
TV/AV
SSM/
MENU
SOUND
TURBO/
()O}{OOKOMENU
PR ()
4.
5.
6.
7.
8.
9.
le bouton G. Selectionner un systeme TV avec le bouton D / E dans le menu deroulant Systeme
;
BG : (Asie/Nouvelle Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: (Hong Kong/Afrique du Sud)
DK : (Europe de I'Est/Chine/Afrique/Europe)
M
: (USA/Coree/Philippines)
(en option)
Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
Selectionnez Storage from avec la touche D / E.
Appuyer sur le bouton G. Selectionner le numero du programme
de debut avec le bouton F / G ou avec les boutons NUMERO dans
la commande MEMORISATION sous le menu deroulant. Pour un
numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
Appuyer sur le bouton OK.
Selectionnez Normal ou turbo search avec la touche D / E.
Appuyer
sur
Et dans
selectionner Start.
Option
quelques modeles,
:
uniquement
vous
OK
VOL
VOL
PR ()
123
456
789
pouvez
0
Remarque
a.
:
Turbo search est
plus rapide qu'une Normal search et
ils enregisteront automatiquement toutes les staencore
dan les modeles,
tions recevables.
b. Si le signal memorise
a une qualite de son mediocre,
lancer de nouveau la recherche en utilisant le Manual programme.
10. Lancez la programmation automatique en appuyant sur la touche G.
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en memoire. Pour
arreter la programmation automatique, appuyez sur la touche MENU.
Auto programme
Auto programme
System
StorageOfrom
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
{
OOCO01O(BG)
7
System
StorageOfrom
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
36%
I/II/
{
OOCO01O(BG)
7
36%
MENU
MENU
(Normale recherche)
En fin de
Q.VIEW
(Turbo recherche)
le mode
Programme edit
apparait a l'ecran. Pour editer le programme memorise,
reportezvous a la section 'Edition des programmes'.
11. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
programmation automatique,
normale du televiseur.
9
Memorisation
Station
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
des chaines
Balayage automatique de programme
Pour balayer automatiquement l'image des programme enregistrees,
() pendant environ 3 secondes l'im() ou
appuyez sur la touche
age des programme enregistrees apparait sur l'ecran un par un.
Pour arreter la lecture automatique de programme, appuyez
porte quel bouton excepte des boutons de magnetoscope.
()O}{O OKOMENU
Programmation
sur
n'im-
manuelle
Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les
canaux et de leur affecter les numeros
de votre choix. Vous pouvez
aussi affecter a chaque numero un nom de cinq lettres.
1.
2.
MUTE
POWER
3.
TV/AV
SSM/
Appuyez le bouton MENU pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D
Manual programme.
Appuyez sur la touche G pour afficher le
mode Manual programme.
le menu Emetteur.
/ E pour selectionner
menu
correspondant
au
Manual programme
MENU
SOUND
TURBO/
PR ()
VOL
PR ()
123
456
789
0
Q.VIEW
I/II/
{
Channel
{
Search
{
Name
{
Booster
{
2
{
()O}{OOKOMENU
OK
VOL
Storage
System
la touche D / E pour selectionner Storage.
sur la touche G pour selectionner Storage. Selectionner
le numero de programme desire
(0 a 99) avec le bouton F / G ou
les boutons NUMERO dans le menu deroulant Storage. Pour un
numero a un chiffre, tapez d'abord un '0' ('05' pour 5).
6. Appuyer sur le bouton OK.
7. Selectionnez System avec la touche D / E.
8. Appuyer sur le bouton G. Selectionner un systeme TV avec le bouton D / E dans le menu deroulant Systeme
;
BG
: (Asie/Nouvelle Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
I
: (Hong Kong/Afrique du Sud)
DK
: (Europe de I'Est/Chine/Afrique/Europe)
M
: (USA/Coree/Philippines)
(en option)
9. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
10. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Channel.
11. Appuyer sur le bouton G. Appuyer sur le bouton D / E pour selectionner V/UHF ou Cable dans le menu deroulant Channel.
Si possible, saisissez le numero
de canal directement avec les
touches NUMEROTEES. Pour un numero
a un chiffre, tapez
d'abord un '0' ('05' pour 5).
12. Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
13. Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Search.
14. Appuyer sur le bouton G. Appuyer sur le bouton F / G pour lancer
la recherche dans le menu deroulant Search. Celle-ci s'arrete des
qu'une chaine est detectee.
15. Appuyez sur la touche OK pour le memoriser. Le message Stored s'affiche.
4.
5.
Appuyez
Appuyez
sur
Manual programme
Storage
System
{
Channel
{
Search
{
Name
{
Booster
{
{
{{{
Stored
16. Pour programmer une autre station, repetez
estapes 4 a 15.
17. Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
normale du televiseur.
10
Memorisation
des chaines
Affectation d'un nom a une chaine
1. Repetez
les etapes 1 a 3 de la 'Programmation manuelle'.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche D / E pour selectionner Name.
Appuyez sur la touche G.
Appuyer sur le bouton D.Vous pouvez utiliser un espace, le signe
+, _,unchiffrede0a9ouunelettredel'alphabet,deAaZ.
Utilisez la touche E pour faire defiler
inverse.
5.
Passez a
l'emplacement
le second caractere.
6.
7.
Station
suivant
Procedez
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
avec
les caracteres
dans le
sens
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
()O}{OOKOMENU
ainsi pour les autres caracteres.
OK.
la touche MENU pour revenir
sur
sur
l'image
MUTE
Amplificateur d'antenne (en option)
Sur certain appareil cette fonction est une fonction optionelle. Seul un
appareil equipe de l'Amplificateur d'antenne peut realiser cette fonction.
POWER
TV/AV
SSM/
MENU
SOUND
reception du signal d'antenne, vous pouvez utiliser l'amplificateur incorpore
en effectuant les manipulations suivantes.
Mais, en cas de bonne reception du signal d'antenne, ne pas seleccas
{
la touche F / G et choisissez
normale du televiseur.
En
AutoOprogramme
ManualOprogramme
de mauvaise
tionnez la fonction Booster
en
TURBO/
PR ()
mode On.
OK
1.
2.
3.
4.
Repetez les etapes 1 a 3
Appuyez sur la touche D
Appuyer sur le bouton G.
Appuyer sur le bouton D
menu
5.
6.
de la
'Programmation
VOL
manuelle'.
/ E pour selectionner
Booster.
/ E pour selectionner
On
ou
PR ()
Off dans le
deroulant
123
Booster.
le bouton OK.
Appuyer sur
Appuyez plusieurs
fois
sur
VOL
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
456
normale du televiseur.
789
0
Q.VIEW
I/II/
11
Memorisation
Station
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
des chaines
Edition des programmes
Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes
memorises.
Vous pouvez egalement
deplacer des chaines vers
d'autres numeros de programmes ou effectuer une copie vers les
numeros de programmes suivants.
1.
()O}{O OKOMENU
2.
3.
le bouton MENU et
tionner le menu Emetteur.
Appuyer
sur
le bouton D / E pour selec-
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton
Programme edit.
Appuyez sur la touche G pour afficher le
mode Programme edit.
Programme
MUTE
sur
D / E pour selectionner
menu
correspondant
au
edit
OOOOCO01 OOO5OOSO69
POWER
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
O3OOSO66OOO8OOCO09
TV/AV
O4OOSO67OOO9OOCO11
SSM/
DeleteOOOCopy
MoveOOOOOSkip
MENU
SOUND
()}{O OKOMENU
Supprimer
TURBO/
1.
2.
PR ()
OK
VOL
VOL
PR ()
2.
123
456
programme
Selectionnez le programme que vous voulez supprimer a l'aide de
latoucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme selectionne est supprime et tous les programmes suivants sont avances
d'un rang dans la programmation.
Copier
1.
un
programme
Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont
avances d'un rang dans la programmation, vers le numero suivant
dans la table.
Deplacer
1.
789
2.
3.
0
4.
un
un
programme
Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
Appuyez sur la touche JAUNE.
Deplacez le programme vers le numero de programme souhaite, a
l'aidedelatoucheD/EouF/G.
Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver cette fonction.
Programme
edit
OOOOCO01 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
O3OOSO66OOO8OOCO09
O4OOSO67OOO9OOCO11
Q.VIEW
MoveOOff
I/II/
()}{OOMENU
Sauter un programme
1. Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide de la
toucheD/EouF/G.
2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche D / E pendant le fonctionnement normal de la television. Si
vous voulez trouver directement le programme saute,
saisissez le
numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou
selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
fois
normale du televiseur.
Appuyez plusieurs
12
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
Memorisation
Station
favori
Programme
Cette fonction
des chaines
vous
permet de selectionner
directement votre pro-
gramme favori.
1.
2.
3.
Appuyez le bouton MENU pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D
Favorite programme.
Appuyez sur la touche G pour afficher le
mode Favorite programme.
le
menu
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
{
{
Emetteur.
/ E pour selectionner
menu
AutoOprogramme
ManualOprogramme
correspondant
()O}{O OKOMENU
au
Favourite programme
AutoOprogramme
ManualOprogramme
{
ProgrammeOedit
FavouriteOprogramme
{
56n Ca 05
{
MUTE
POWER
{
TV/AV
SSM/
MENU
SOUND
}{O0_9O()OOKOMENU
4.
Selectionnez
-----
avec
la touche D / E.
de programme desire
avec le bouton
F / G ou les boutons NUMERO. Pour un numero a un chiffre,
tapez d'abord un '0' (ou '00') ('05' (ou '005') pour 5).
6. Pour enregistrer un autre programme, repetez
les etapes 4 au 5.
5.
Selectionner
--
Vous pouvez
7.
8.
le numero
enregistrer jusqu'a
Appuyer sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
8 programmes.
la touche MENU pour revenir
PR ()
OK
VOL
OK.
sur
TURBO/
sur
VOL
PR ()
l'image
normale du televiseur.
Presser FAVOURITE pour selectionner
istre.
le programme favori enreg-
123
456
789
0
Q.VIEW
FAVOURITE
I/II/
13
Memorisation
des chaines
Table des programmes
Vous pouvez verifier les programmes
affichant la table des programmes.
enregistres
en
memoire
en
Affichage de la table des programmes
Appuyez sur la touche LIST pour afficher la table des programmes.
La premiere page de la table des programmes s'affiche. Elle contient
dix programmes.
Station
OOOOCO01 OOO5OOSO69
O1OOCO03OOO6OOSO17
O2OOCO12OOO7OOSO22
MUTE
O3OOSO66OOO8OOCO09
POWER
O4OOSO67OOO9OOCO11
TV/AV
SSM/
()}{O OKOMENUOO
MENU
SOUND
Remarque
TURBO/
a.
Certains numeros
s'agit
PR ()
b.
OK
VOL
VOL
PR ()
de programmes peuvent apparaitre
des programmes que vous avez sautes en mode
programmes.
Pour certains programmes, le numero de canal figure
des programmes : aucun nom de chaine n'est attribue.
d'un programme dans la table
Selectionz le prograames pauvent avec la touche D / E
ensuite
123
Le televiseur
456
Pour faire defiler
789
0
Q.VIEW
I/II/
sur
bleu. Il
Ranger les
sur
la table
ou
F / G.
la touche OK.
affiche la programme selectionne.
la table des programmes
La liste des programmes est composee de 10(ou
pages et peut
donc contenir jusqu'a 100(ou 200) programmes. Pour passer d'une
page a l'autre, utilisez la touche D / E ou F / G.
Appuyez
televiseur.
LIST
en
Selection
Appuyez
14
:
sur
la touche LIST pour revenir
sur
20)
l'image
normale du
de
Reglage
PSM
1.
(memorisation
Appuyer
sur
tionner le
2.
3.
des
le bouton MENU et
menu
sur
Picture
l'image)
le bouton D / E pour selec-
Image.
la touche G pour selectionner PSM.
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Appuyez
Appuyer sur
un parametrage
d'image
sur
parametres
de
l'image
dans le
menu
deroulant
PSM.
PSM
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
()O}{OOKOMENU
Picture
PSM
{
Dynamic
Contrast
{
Standard
Brightness
{
Mild
Colour
{
Game
Sharpness
{
User
MUTE
POWER
()O}OOKOMENU
4.
5.
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
le bouton F.
TV/AV
touche MENU pour revenir
sur
MENU
rappeler une image desiree
(Dynamic,
Standard, Mild, Game ou User) avec le bouton PSM de la telecommande. A l'exception de Dynamic, Standard, Mild, Game les
parametres de chaque reproduction d'image appropriee sont programmes
en
SOUND
egalement
TURBO/
PR ()
usine.
OK
VOL
Reglage
SSM/
l'im-
age normale du televiseur.
Vous pouvez
PSM
de
l'image
VOL
PR ()
Vous pouvez regler le contraste, la luminoste, l'intensite des couleurs,
la nettete de l'image et la teinte (avec un mode NTSC) de l'image selon
vos
preferences.
1.
Appuyer
tionner le
sur
2.
Appuyer
123
le bouton MENU et
menu
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
Image.
le bouton D / E pour selectionner
Colour ou Sharpness.
le bouton G et
Contrast, Brightness,
456
sur
789
Picture
PSM
0
{
Contrast
{
Brightness
{
Colour
{
Sharpness
{
100
LIST
Q.VIEW
()O}{O OKOMENU
3.
Appuyer sur la touche G et la touche F / G
reglages appropries sur chaque sou-menus.
afin d'activer les
Contrast
I/II/
80
}{O()OOKOMENU
4.
Appuyez
sur
la touche OK pour mettre le
reglage
en
memoire
User.
5.
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
15
de
Reglage
l'image
Eye (en option)
La fonction
Eye
peut realiser
Et dans
disponible
en
option.
Seul
en
TV
equipe
elle
regle
environnantes. Ceci
de
le
de
sur
Eye
automatiquement l'image
fonction des conditions de luminosite
profiter
de la
cette fonction.
quelques modeles,
Appuyez
MUTE
est
l'image correspondant
plus
la touche EYE/* pour activer
vous
en
permet
a votre environnement.
ou
desactiver
le mode
Eye.
POWER
TV/AV
PSM
MENU
PICTURE
SSM/
Off
Lorsque
la fonction est
activee, l'image correspondant le plus
ditions environnantes est
TURBO/
A
ce
reglee.
moment, l'affichage
mais
l'affichage
l'image change.
aux con-
en
vert
n'apparait pas en
jaune apparait a chaque fois
en
Remarque: ISi vous appuyez sur
lorsque la fonction Eye est activee,
la touche PSM
celle-ci est
ou
permanence
que l'etat de
TURBO PICTURE
automatiquement des-
activee.
123
456
789
Selection
de
l'image
turbo
Quand cette fonction est activee,
que l'image normale.
Appuyer plusieurs
desactiver
fois
sur
(en option)
l'image
sera
plus
brillante et nette
le bouton TURBO PICTURE pour activer
ou
la fonction.
0
LIST
Q.VIEW
(Image turbo desactivee)
(Image turbo activee)
I/II/
EYE/
16
Remarque :Si vous appuyez sur la touche PSM lorsque la fonction
Image turbo est activee, celle-ci est automatiquement desactivee.
du
Reglage
SSM
des
(memorisation
parametres
du
(en option)
son
Sound
son)
Vous pouvez selectionner votre reglage sonore prefere
Cinema ou Parole, a votre convenance. Vous pouvez
:
Plat, Musique,
egalement regler
SSM
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
Egaliseur.
1.
Appuyer
tionner le
2.
3.
sur
le bouton MENU et
menu
le bouton D / E pour selec-
sur
()O}{O OKOMENU
Son.
Appuyez sur la touche G pour selectionner SSM.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
un parametrage
d'image dans le menu deroulant SSM.
Sound
SSM
{
Flat
AVL
{
Music
DBS
{
Movie
Balance
{
Speech
MUTE
User
{
TV/AV
POWER
PSM
MENU
SSM/
SOUND
()O}OOKOMENU
Reglage de la frequence
a. Appuyer sur le G User
sonore
TURBO/
pour afficher le
sous-menu
User.
PR ()
OK
VOL
VOL
PR ()
0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz
()O}{O OKOMENU
0.1O0.5O1.5O5.0O10OkHz
()O}{OOKOMENU
(RF STEREO, Flat)
b.
Selectionner
123
(AV STEREO, Flat)
la bande de
frequence
en
appuyant
sur
les touch-
456
esF/G.
c.
d.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee
precedemment) en appuyant sur les boutons D / E.
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire
0
User.
Appuyez plusieurs
789
fois
sur
la touche MENU pour revenir
sur
l'image
normale du televiseur.
LIST
Vous pouvez
egalement rappeler un son desire (Flat, Music, Movie,
Speech ou User) avec le bouton SSM/* place sur la telecommande.
A l'exception de Flat, Music, Movie et Speech, les parametres de
chaque reproduction sonore appropriee sont programmes en usine.
Q.VIEW
I/II/
Remarque : si vous appuyez sur la touche SSM/* apres avoir effectue le reglage approprie dans le menu Son l'affichage User apparaitra
meme si vous avez selectionne
au prealable un des types d' egalisation preregle.
17
du
Reglage
Reglage
Sound
SSM
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
son
du
(en option)
son
Vous pouvez regler la balance, le niveau de limitation automatique
du volume (AVL), le niveau des basses (DBS) ou le volume du
casque. L'AVL maintient automatiquement un niveau sonore egal,
meme si vous changez les programmes.
1.
Appuyer
()O}{OOKOMENU
sur
tionner le
2.
Appuyer
l'element
3.
Appuyer
le bouton MENU et
sur
le bouton D / E pour selec-
Son.
sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Son desire
dans ; AVL ,DBS ou Balance.
sur le bouton G.
menu
Sound
MENU
{
AVL
{
DBS
{
Balance
{
OOO0
}{O OKOMENU
SOUND
Realiser le reglage desire
avec le bouton F / G, D / E
dans chaque menu deroulant.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir
age normale du televiseur.
4.
/
TURBO/
5.
6.
PR ()
SSM
ou
sur
OK
l'im-
OK
VOL
VOL
PR ()
123
Selection
du
son
turbo
(en option)
Quand cette fonction est activee, le son sera plus amplifie que le son normal.
Appuyer plusieurs fois sur le bouton TURBO SOUND pour activer ou
desactiver la fonction.
456
789
0
MEGA TURBO
(Son turbo desactivee)
Q.VIEW
I/II/
Selection
de la sortie audio
En mode
vous
ou
AV,
pouvez
diriger
(en option)
la sortie
son vers
le
haut-parleur
droit
gauche.
Pour selectionner
touche I/II/*.
L+R
:
L+L
:
R+R
18
(Son turbo activee)
:
Le
la sortie
audio, appuyez
une ou
plusieurs
fois
sur
la
signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur
gauche, le signal audio de l'entree R sur le haut-parleur droit.
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-parleurs
droit et gauche.
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-parleurs
droit et gauche.
du
Reglage
Reception Stereo/Bilingue
son
(en option)
(en option)
les parametres son apparaisprogramme est selectionne,
sent sur l'ecran,
apres la disparition des informations relatives au
numero de programme et un nom a une chaine.
Lorsqu'un
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
Selection
Si le
son mono
stereo
signal
(OSD)
DUAL I
(bilinge)
du
ecran
faible, l'emission
est
sera
meilleure
en mono.
passer en mono, appuyez sur la touche I/II/*. Pour repasser
rappuyez sur la touche I/II/*.
Selection
Si
une
de la
emission
en
Pour
stereo,
pour les emissions bilingues
est diffusee en deux langues, vous pouvez selection-
langue
DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II
sur la touche I/II/*.
DUAL I permet de retransmettre la
ner
en
appuyant
une ou
langue originale
sur
plusieurs fois
les
haut-par-
sur
les haut-
leurs.
DUAL II permet de retransmettre la
langue
du
doublage
parleurs.
DUAL I+II permet de retransmettre
leur.
NICAM
Reception
Votre
magnetoscope
langue
une
sur
chaque haut-par-
(en option)
est
d'un decodeur
de
numerique, qui
vous permet de recevoir un son numerique
NICAM (Near Instantaneous
Compressed Audio Multiplexing) d'excellente qualite.
La sortie audio
recue
1.
avec
2.
peut etre selectionnee
en
son
fonction du
type d'emission
la touche I/II/*.
Lorsque
MONO
equipe
vous recevez un son
ou
Lorsque
STEREO
NICAM mono, selectionnez
NICAM
NICAM
NICAM
MONO.
vous recevez un son
ou
MONO. Si le
signal
selectionnez
stereo,
stereo
est
mauvais, passez
en
mono.
3.
Lorsque
vous recevez un son
NICAM dual
(bilingue),
selectionnez
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II ou
MONO. Si vous selectionnez mono, le message MONO apparait
sur l'ecran.
I/II/
19
Arrangemente
Time
Reglage
Clock
{
OffOtime
OnOtime
{
AutoOsleep
{
1.
de
Appuyer
2.
3.
l'horloge
sur
tionner le
{
le bouton MENU et
menu
Appuyez
Appuyez
de temps
sur
sur
sur
Temps.
le bouton D / E pour selec-
la touche G pour selectionner Clock.
les touches G, puis D / E pour regler les heures.
T ime
()O}{OOKOMENU
Clock
{
Offotime
Onotime
{
Autoosleep
{
-i-o:o-i-
{
()O}{OOKOMENU
MUTE
TV/AV
POWER
PSM
4.
5.
6.
Appuyez sur les touches G, puis D / Epour regler
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour
SOUND
TURBO/
de la mise
1.
2.
3.
OK
VOL
sur
l'im-
en
marche/arret
automatique
En utilisant cette fonction l'appareil demarre et s'arrete aux heures
selectionnees
au prealable.
Vous devez regler correctement l'horloge
avant d'utiliser les fonctions d'heure de demarrage et d'arret.
Appuyer
sur
tionner le
PR ()
revenir
age normale du televiseur.
SSM/
Reglage
MENU
les minutes.
le bouton MENU et
menu
Temps.
le bouton G et
la On time ou Off time.
Appuyez sur les touches G,
Appuyer
sur
VOL
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
puis
D / E pour
regler
les heures.
T ime
PR ()
Clock
{
Offotime
Onotime
{
{
-i-o:o-i-
Autoosleep
{
Pr1
Vol
30
On
123
()O}{OOKOMENU
456
4.
5.
789
6.
7.
0
les touches G, puis D / E pour regler les minutes.
Pour la seule fonction On time; Appuyez sur les touches G, puis
D / E pour regler les numeros de programme et le volume sonore.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Appuyez
sur
Remarque :
a.
Cette operation
b.
LIST
c.
Q.VIEW
d.
fonctionne dans la position stand-by uniquement.
Pour verifier le temps de mise en marche/arret qui reste, selectionnez le menu temps.
Quand vous coupez le courant, Clock est remise a zero.
Si aucune touche de la telecommande
n'est activee durant les
deux heures qui suivent la mise en service ,l'appareil s'arretera
automatiquement.
I/II/
Mise
Si
en
veille
automatique
deroulant Auto sleep, l'appareil se commutera automatiquement en mode attente pendant environ dix minutes, apres
un arret de l'emission
de la station TV ou l'absence de signal.
1.
vous
selectionnez
Appuyer
tionner le
sur
2.
3.
4.
5.
20
Appuyer
menu
le bouton MENU et
menu
sur
On dans le
Temps.
le bouton G et
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
Auto sleep.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
On ou Off dans le menu deroulant Auto sleep.
Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur.
Autres fonctions
Modes TV et AV
Special
Ce televiseur
peut etre regle en mode TV ou audio/video
mode audio/video
sert lorsqu'un magnetoscope
(VCR) ou
appareil est raccorde au televiseur.
Remarque
tenne, le televiseur est utilise
'Branchements externes'.
1.
Appuyer
sur
tionner le
2.
3.
est raccorde
Lorsqu'un magnetoscope
:
en
mode TV.
le bouton MENU et
(AV).
Le
autre
un
a la
prise de l'anReportez-vous a la section
le bouton D / E pour selec-
sur
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
()O}{OOKOMENU
Special.
menu
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner Input.
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
TV, AV (AV1 ou AV2), AV3 (en option), S-VIDEO (en option) ou
COMPONENT (en option) dans le menu deroulant Input.
Special
Language
Input
{
{
TV
Childolock
{
AV1
Blueoback
{
AV2
Tilt
{
AV3
Degauss
{
{
COMPONENT
Game
MUTE
TV/AV
POWER
PSM
SSM/
TV
MENU
SOUND
()O}OOKOMENU
AV
AV1 : le magnetoscope est raccorde a la prise ou au plot de
phone du televiseur.
AV2 : le magnetoscope est raccorde aux prises AV 2 du televiseur.
ou
(en option)
AV3
:
le magnetoscope est raccorde
(en option)
S-VIDEO
magnetoscope
viseur(en option)
:
COMPONENT
4.
:
DVD raccorde
pareil (en option)
Appuyez plusieurs
fois
normale du televiseur.
Vous pouvez
raccorde
egalement
sur
aux
aux
a
la
prises
AV 3 du televiseur.
prise
Scart Euro du tele-
prises
COMPONENT
la touche MENU pour revenir
selectionner le mode TV
ou
AV
avec
Pour revenir en mode TV depuis le mode AV, appuyez
D / E ou NUMEROTEES.
Commutation AV
sur
sur
l'ap-
PR ()
OK
VOL
VOL
PR ()
l'image
la touche TV/AV.
sur
TURBO/
123
les touches
456
automatique (en option)
Si votre magnetoscope
est equipe
d'une fiche peritelevision,
votre
televiseur
pourra passer automatiquement en mode de reception AV
ou AV1 (dependant
de la prise sur laquelle vous auriez precedemment
connecte votre magnetoscope) lorsque vous utiliserez la fonction lecture du magnetoscope.
Si vous souhaitez quitter momentanement
le
mode de reception Magnetoscope au profit du mode reception antenne
appuyer sur les touches D / E ou sur les numeros de chaines. Appuyer
sur la touche TV/AV pour retourner en mode AV.
789
0
LIST
Verrouillage
Le televiseur
de securite
pour les enfants
de maniere a ce que la telecommande
indispensable pour controler ses differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
1.
Appuyer
peut etre regle
tionner le
sur
2.
Appuyer
menu
sur
Child lock.
3.
4.
5.
le bouton MENU et
Special.
le bouton G et
sur
sur
soit
Q.VIEW
I/II/
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
On ou Off dans le menu deroulant Child lock.
Appuyer sur le bouton OK ou le bouton F.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image
normale du televiseur.
Appuyer
sur
le verrouillage est active, toute pression sur les touches de la face
avant du televiseur
provoque l'affichage du message Child lock on.
Lorsque
Remarque :L'information Child lock on n'apparait
lorsqu'un touche est presse sur la facade du televiseur
fichage des menus.
pas a
l'ecran
pendant l'af-
21
Autres fonctions
Special
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
Fond bleu
(en option)
Si
On dans le menu deroulant Blue back, le fond
a l'ecran, en absence de signal ou en presence d'un sig-
vous
bleu
selectionnez
apparait
nal faible.
1.
()O}{O OKOMENU
Appuyer
sur
tionner le
2.
le bouton MENU et
Appuyer
menu
sur
sur
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Blue back.
3.
Appuyer sur
ou
4.
MUTE
POWER
5.
le bouton D / E pour selectionner On
deroulant Blue back.
le bouton G et
Off dans le
menu
sur
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
le bouton F.
touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
TV/AV
PSM
MENU
SSM/
Remarque
quand il n'y
Le fond bleu
:
a aucun
signal
l'ecran
dans mode AV.
apparait
sur
automatiquement
SOUND
Inclinaison
TURBO/
L'image
du televiseur
Vous pouvez
ajuster
PR ()
1.
OK
VOL
PR ()
2.
4.
5.
sur
reglage
en
la droite
operant
le bouton MENU et
menu
Appuyer
ce
vers
sur
de la
ou vers
facon
la
gauche.
suivante.
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Appuyer sur le bouton G et sur le bouton F / G bpour ajuster le
reglage.
Appuyer sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du televiseur.
456
789
sur
peut avoir glisse
Tilt.
3.
123
Appuyer
tionner le
VOL
(en option)
Demagnetisant
(en option)
En raison du
0
LIST
grand tube superbe de braun dans ce televiseur, le
champ magnetique de la terre peut influencer sur la purete de couleur
de l'image par la substance magnetique voisine ou la direction d'installation du televiseur.
Les raies peuvent apparaitre sur l'ecran, ou la
couleur ne pas etre egale dans le coin. Vous pouvez apprecier le programme de la qualite de couleur en actionnant cette function.
1.
Appuyer
tionner le
Q.VIEW
2.
I/II/
3.
sur
menu
Appuyer sur
Degauss.
Appuyer sur
On dans le
4.
5.
le bouton MENU et
sur
le bouton D / E pour selec-
Special.
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
menu
deroulant
Degauss.
Appuyer sur le bouton OK ou
Appuyez plusieurs fois sur la
le bouton F.
touche MENU pour revenir
sur
l'im-
age normale du televiseur.
Remarque : Si vous ne pouvez pas regler l'ecran par demagnetisant, reessayez environ 4 minutes plus tard.
22
Autres fonctions
Jeux
(en option)
Special
Les
jeux sont des fonctions en option uniquement les modeles
cette option ont les touches operationnelles sur la telecommande.
1.
Appuyer
tionner le
2.
le bouton MENU et
sur
Appuyer
menu
sur
sur
avec
le bouton D / E pour selec-
Special.
Language
Input
{
Childolock
{
Blueoback
{
Tilt
{
Degauss
{
{
{
Game
()O}{O OKOMENU
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Jeux.
3. Presser la touche G pour entrer dans le menu jeux.
4. Appuyer sur le bouton D / E et sur le bouton OK.
(Voir
page GAME GUIDE DE
L'UTILISATEUR)
MUTE
Remarque :
a. Appuyez sur
la touche TV/AV
normale du televiseur.
Si vous voulez selectionner
b.
ou
MENU pour revenir
jeux,
un nouveau
appuyer
sur
sur
l'image
le bou-
ton ROUGE.
TV/AV
POWER
PSM
SSM/
TV
MENU
SOUND
TURBO/
Mise
en
veille
PR ()
Vous n'avez
vous
plus
a
vous
soucier d'eteindre
coucher. Cette fonction
ment le televiseur
vous
le
poste
de mettre
permet
avant d'aller
automatique-
apres un certain delai.
En appuyant sur la touche SLEEP plusieurs fois de suite ou de
maniere continue, choisissez un delai (en minutes). L'ecran affiche
r
-, puis, dans l'ordre,10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. Le
compte a rebours est lance des la fin du reglage.
-
b.
mode veille
:
VOL
PR ()
123
456
Pour visionner le temps de veille restant, appuyez
SLEEP une fois.
sur
le bouton
Pour annuler le temps de veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP jusqu'a ce que l'affichage
apparaisse.
Si vous eteignez l'appareil, le parametre selectionne
est annule.
-
c.
VOL
-
Remarque
a.
en
OK
-
789
-
0
LIST
Q.VIEW
SLEEP
I/II/
23
Teletexte
(en option)
La fonction Teletexte
seuls les
sequent,
installe
es
TOP) est disponible en option. Par cona ete
postes sur lesquels le systeme Teletexte
(ou
Texte
peuvent recevoir les emissions teletexte
en
utilisant les touch-
correspondantes.
Le teletexte
est un service
par la plupart des chaines de
television.
Il propose des informations de dernieres minute concernant
les actualites, la meteo,
les programmes TV, les valeurs de la bourse,
gratuit
ainsi que de nombreux autres
Le decodeur
temes
POWER
PSM
televiseur
ce
et FASTEXT.
est
compatible
Un teletexte
avec
SIMPLE
les sys-
(standard)
un
FASTEXT offrent des methodes
permettant d'afficher
une
de selection
de page plus modernes,
connaitre son numero.
sans
page
SSM/
Pour activer/desactiver
TV
MENU
sujets.
certain nombre de pages, que l'on peut selectionner en
directement le numero correspondant. TOP (Table Of Page) et
tapant
vous
TV/AV
de
SIMPLE, TOP
contient
MUTE
teletexte
diffuse
SOUND
TURBO/
Pour activer le
appuyez sur la touche TEXT.
Si le mode de TV et le mode des textes sont moitie affichee et moitie
sur l'ecran,
appuyez sur le bouton des TEXT encore pour afficher le
mode des textes seulement.
La
PR ()
teletexte,
s'affiche. Le
page ou la derniere page selectionnee
de teletexte
selectionne le mode teletexte
retransmis par la
premiere
decodeur
OK
le teletexte
station.
Deux numeros
de page, le nom de la
maintenant affiches sur la premiere
PR ()
la date et l'heure sont
chaine,
de
ligne
l'ecran.
numero
de page indique votre selection, tandis que le
le numero de la page actuellement affichee.
123
Pour desactiver
ou
Le
premier
second indique
le
teletexte, appuyez sur la touche TEXT (en option)
TV/AV (en option). Le televiseur
reaffiche le mode precedent.
456
Texte SIMPLE
Selection
789
1.
Tapez
correspondant
Si
TEXT
2.
LIST
vous
tapez
numero
de la page
M
Pour passer
ou
un
mauvais
chiffre, completez
en
des touches de couleur
mode LIST
FASTEXT, appuyez
Vous
la
avez
vptre choix
en
sur
lorsque
avec
M
et
vous
mode LIST
est en
(en option)
SIMPLE, TOP
.
de programmer quatre numeros de page de
leur affectant une couleur. Pour les selectionner, il vous
1.
2.
Selectionnez
la page que
vous
couleur
correspondante.
voulez programmer
en
lui affectant
couleur.
la touche OK. Alors la page choisie est enregistree
numero de page choisi avec clignoter une fois. Cette meme
Appuyez
comme
4.
errone
possibilite
d'appuyer sur la touche de
Appuyez sur un bouton colore.
une
en
le televiseur
la touche
suffira
3.
le numero
recommencez, afin de selectionner le numero correct.
Pour selectionner la page precedente
ou la page suivante,
pouvez utiliser la touche D / E.
Programmation
Q.VIEW
24
au
les touches NUMEROTEES.
0
I/II/
des pages
les trois chiffres
sur
touche
vous
permettra dorenavant de selectionner la page.
Les trois autres touches colorees peuvent etre programmees de la
meme
maniere.
Teletexte
Texte TOP
Le
guide
orees
(en option)
utilisateur situe
haut de l'ecran
en
rouge, vert, jaune et bleu. La
suivant, la zone bleue le bloc suivant.
en
Selection
1.
2.
3.
(en option)
des
affiche
zone
quatre
jaune designe
zones
col-
le groupe
groupes/blocs/pages
La touche BLEU
permet de passer d'un bloc au suivant.
La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de
page automatique au bloc suivant).
La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de
page automatique au groupe suivant). Vous pouvez egalement
utiliser la touche D.
4.
MUTE
La touche ROUGE
permet de revenir
en
arriere.
POWER
Vous pouvez
utiliser la touche E.
egalement
TV/AV
PSM
SSM/
Selection
directe des pages
En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez selectionner
une page teletexte
en tapant les trois chiffres correspondant a son
numero avec les touches NUMEROTEES.
Les pages teletexte sont codees en fonction des cases colorees figurant en bas de l'ecran. Pour selectionner une page, il suffit d'appuyer
la touche de couleur
des pages
Selectionnez la page d'index
appuyant
en
sur
la touche
i
3.
En mode
4.
son
FASTEXT,
comme en
mode
SIMPLE,
vous
page teletexte en tapant les trois chiffres
numero avec les touches NUMEROTEES.
une
Pour selectionner
PR ()
.
Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases
colorees en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
a
TURBO/
123
2.
tionner
i
correspondante.
Selection
1.
SOUND
PR ()
FASTEXT
sur
MENU
la page
precedente
ou
la page
pouvez selec-
correspondant
suivante, utilisez
456
789
0
latoucheD/E.
LIST
Q.VIEW
I/II/
25
Teletexte
(en option)
Fonctions teletexte
speciales
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachees (solutions de devinettes ou d'enigmes, par exemple). Une simple
pression sur la touche permet d'afficher les informations
cachees.
Une seconde
pression
cache a
nouveau
les informations.
SIZE
MUTE
POWER
(TAILLE)
Cette fonction permet de doubler la taille des lettres a l'ecran.
Une simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure
de la page.
Une deuxieme
TV/AV
PSM
MENU
SSM/
page.
Une troisieme
pression agrandit
pression
restaure
la moitie
l'affichage
inferieure
de la
initial.
SOUND
MISE A JOUR
Cette
TURBO/
fonction
permet d'afficher l'image TV, pendant la
recherche d'une page teletexte.
Le symbole
alors dans le coin superieur gauche de l'ecran.
PR ()
page mise a jour est disponible, le
par le numero de la page.
Appuyez sur
mise a jour.
PR ()
symbole
apparait
Lorsque la
est remplace
cette touche pour visualiser la page de teletexte
HOLD
123
456
789
0
MIX
UPDATE
SIZE
LIST
REVEAL Q.VIEW
?
I/II/
HOLD
TIME
(STILL)
Interrompt le defilement automatique des pages pour les
pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le nombre
de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement
affichee apparait normalement au-dessous de l'heure. Lorsque
vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans
le coin superieur gauche de l'image et le defilement automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
MIX
Les pages teletexte
TV.
apparaissent
en
surimpression
sur
l'image
Pour faire
disparaitre l'image TV, rappuyez sur cette touche.
Remarque : Vous pouvez passer en mode surimpression(MIX)
uniquement lorsque le teletext est en plein ecran.
TIME
Pour afficher l'heure
en
haut a
droite de l'ecran
pendant
la
retrans-mission d'un programme de television.
Pour la faire
disparaitre, appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez
le bouton pour selectionner un numero
de sous-page. Le
numero
de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour
garder ou changer la sous-page, presser les boutons
Rouge/Vert ou D / E. Presser encore pour quitter la fonction.
26
Branchements externes
Vous pouvez raccorder a votre televiseur
d'autres
etc.).
etre quelque peu
(magnetoscopes, camescopes,
Le materiel
represente
peut
appareils
externes
different
de
votre
televiseur.
ANT IN
Y
LL
PB
PR
DVD INPUT
COMPONENT
(480i)
OUT
AV
VIDEO
(L/MONO)AUDIO (R)
IN
Via la
1.
prise
de l'antenne
Raccordez la sortie RF du
situee
a l'arriere
la
Raccordez le cable
3.
Affectez
de l'antenne a l'entree
canal video
RF du
Selectionnez
5.
Appuyez
sur
VCR
magnetoscope.
de votre
magnetoscope le
suivant la procedure
gramme de votre choix, en
section 'Programmation manuelle'.
4.
d'antenne
prise
du televiseur.
2.
au
a
magnetoscope
numero
decrite
de prodans la
le numero
de programme affecte au canal video.
la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
ANT IN
Y
LL
PB
PR
DVD INPUT
(480)
COMPONENT
OUT
/ sortie Audio / Video
Prises entree
1.
Raccordez les
prises
(en option)
de sortie audio et video
du
3.
Vous pouvez egalement enregistrer
sions recues par votre televiseur.
:Si votre
Remarque
magnetoscope
sur
mono, vous devrez connecter ce dernier
gauche
du televiseur.
Via la
prise Peritel (en option)
1.
Raccordez la
a l'arriere
2.
prise
Peritel du
bande video
des emis-
R
AUDIO
L/MON
VIDEO
AV2
VCR
magnetoscope
au
connecteur Peritel
du televiseur.
les numeros
Sinon, appuyez
sur
la touche TV/AV de la telecommande
(ou AV 1). L'image
egalement
grammes recus
video.
OK
VOL
PR
LM NO
2
lue
sur
le
pour
magnetoscope
l'ecran.
Vous pouvez
MENU
de chaines.
sur
AV
selectionner
apparait
VCR
2
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope emet un signal de commande, le televiseur
passe automatiquement en mode AV (ou AV 1). Si vous souhaitez
quitter momentanement le mode de reception Magnetoscope au
profit du mode reception antenne appuyer sur les touches D / E
ou sur
(L/MONO)AUDIO (R)
magnetoscope
prises d'entree
dispose que d'une sorite
a la prise AUDIO L/MONO
ne
VIDEO
IN
prises d'entree audio/video du televiseur et les
du magnetoscope aux prises de sortie du televiseur.
Appuyez sur la touche TV/AV pour selectionner AV (ou AV 1), AV
si les prises AV du televiseur sont raccordees au magnetoscope.
Appuyez sur la touche de lecture (PLAY) du magnetoscope.
L'image lue sur le magnetoscope apparait sur l'ecran.
aux
2.
AV
enregistrer
par le televiseur
avec
sur
les
VCR
cassette video
prises
les prode sortie audio et
de type RGB ; par exemple les signaux rouge,
vert, bleu ne peuvent etre appliques que sur la peritel. Ces signaux
sont transmis, par exemple par un ordinateur, par un decodeur de TV
Remarque
a
peage,
un
:
Signal
jeu,
ou
lecteur photo CD etc.
1
AV1
ANT IN
VCR
27
Branchements externes
Prises d'entree
Lorsque
ANT IN
raccordez
un
VIDEO, la qualite de l'image
OUT
75Ω
vous
S-Video/Audio
VIDEO
(S-AV) (en option)
S-VIDEO a
magnetoscope
la
prise
S-
est nettement amelioree.
(L) -AUDIO (R)
-
IN
Raccordez la
1.
prise
S-VIDEO du
magnetoscope
a la
S-VIDEO
prise
du televiseur.
Raccordez
2.
VCR
le
cable
jusqu'aux prises
Selectionnez
3.
audio
depuis
le
S-VIDEO
magnetoscope
AUDIO du televiseur.
AV3
en
appuyant a plusieurs reprises
la touche
sur
TV/AV.
Appuyez sur la touche PLAY du magnetoscope.
L'image de lecture du magnetoscope s'affiche sur
4.
ANT IN
75Ω
VIDEO
IN
VCR
Si S-VIDEO et VIDEO ont etre relies au magnetoscope
S-VHS VCR simultanement, seulement S-VIDEO peut etre relie.
Remarque
OUT
AUDIO
l'ecran.
:
Prises d'entree
Raccorder les
1.
COMPOSANT
prises
Raccorder le cable
(en option)
de sortie video
Y) du COMPOSANT (480i)
PR) de l'appareil.
2.
de
aux
(Y Cb Cr, Y Pb Pr ou Y B-Y Rprises COMPONENT INPUT (Y PB
audio du COMPOSANT
aux
prises
AUDIO IN
de AV
ANT IN
Y
LL
PB
PR
DVD INPUT
COMPONENT
(480i)
(ou AV1).
Appuyer sur le bouton TV/AV pour selectionner COMPONENT.
Appuyez sur le bouton play sur le COMPOSANT.
L'image COMPOSANT de playback apparait sur l'ecran.
3.
OUT
AV
VDEO
(LMONO) AUDIO (R)
4.
IN
DVD
Player
Prise pour casque
Sur certains modeles
etre
L/MON
Si
AV2
PR
LMONO
2
28
d'une
prise
casque cette fonction peut
activee
appuyez sur le bouton MUTE, seul le
leur du televiseur est coupe.
VIDEO
VOL
disposant
Introduisez la fiche du casque dans la prise pour casque du televiseur.
Vous pouvez ecouter le son au moyen du casque.
RAUDIO
OK
(en option)
vous
son
emis
par le
hautpar-
Remarque
Remarque
Depannage
Symptomes:
Pas
d'image,
pas de
Son correct,
Image
son
image
de mauvaise
qualite
brouillee
Image
brouillee
Lignes
ou
raies
Mauvaise
sur
l'image
reception
de certains
canaux
Pas de couleur
Mauvaise
qualite
de la couleur
La telecommande
fonctionne pas
ne
Effectuez les verifications
les
reglages
Prise secteur
suivants:
(branchee,
Avez-vous allume
Essayez
un
et
sous
tension)
le televiseur?
autre canal
(signal faible)
Verifiez
l'antenne
(est-elle branchee?)
Verifiez
l'antenne
(cable defectueux?)
Verifiez
l'antenne
Recherchez des interferences
Reglez
le contraste
Reglez
la luminosite
Reglez
la couleur
Reglez
le volume
Verifiez
les
piles
Verifiez
les
prises
toscope)
locales
de la telecommande
A/V
(avec
un
magne-
31

Manuels associés