LG LP-C306R20 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG LP-C306R20 Manuel du propriétaire | Fixfr
website
http://www.lgservice.com
LG
LG
Conditionneur d'air
MANUEL DU PROPRIETAIRE
Avant d'etre
installe,
cet
appareil doit
etre soumis a l'approbation de la
compagnie d'approvisionnement
energie electrique
(Norme EN 61000-2, EN 61000-3).
en
FRANCIS
IMPORTANT
?
Veuillez lire
soigneusement
proprietaire
avant l'installation et la mise
et
au
complet
ce
en
manuel du
marche de
votre climatiseur de
?
piece.
Apres l'avoir lu au complet, veuillez conserver
du proprietaire pour reference ulterieure.
ce
manuel
Precautions de securite ..........3
POUR VOS ARCHIVES
Ecrivez
les numeros de modele et de serie ici
:
Modele #
Avant la mise
en
service.........8
Serie #
Vous les trouverez
le cote de
Introduction..............................8
chaque
sur
la
plaque signaletique
situee
sur
unite.
Nom du Distributeur:
Date d'achat
Consignes
recu a cette page au cas ou vous en auriez
besoin pour demontrer la date d'achat du produit ou pour
Agrafez votre
d'utilisation ...........9
avoir droit a la
Entretien et
reparations ........24
garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez a l'interieur de
conseils utiles
sur
la
facon
ce
manuel
correctement votre climatiseur.
mesures
preventives
beaucoup
de
temps
et
vous
beaucoup
de
d'utiliser et d'entretenir
Quelques petites
permettront d'epargner
d'argent pendant
la duree de vie
de votre climatiseur. Vous trouverez
beaucoup de
problemes les plus frequents dans le
tableau du guide de depannage. Si vous passez en
revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que
vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service
Apres-Vente.
reponses
aux
PRECAUTION
?
?
?
?
Contactez le service technique agree pour la reparation ou
l'entretien de cette unite.
Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite.
Le climatiseur ne doit pas etre actionne par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
Veillez toujours a surveiller les petits enfants pour eviter qu'ils
jouent avec l'appareil.
?
?
Si le cordon d'alimentation doit etre remplace, ce travail ne doit
etre accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement
des pieces de rechange authentiques.
Conformement aux standards nationaux sur le cablage,
l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie
et autorise.
2
Conditionneur d'air
Mesures de securite
Mesures de securite
Les instructions
doivent etre observees dans le but de
ci-apres
dommages corporels ou
L'utilisation
non
tout
risque
de
conforme, resultant de la negligence des instructions,
provoquer des dommages
indications suivantes :
Les
prevenir
materiels.
corporels
DANGER
Ce
ATTENTION
Ce
significations
des
materiels dont la
ou
symbole indique
un
est
gravite
risque
utilises dans
ce
manuel sont
Veillez a
ne
de
de blessure grave, voire mortelle.
symbole indique un risque de
dommages materiels seulement.
symboles
est susceptible
signalee par les
blessure
ou
des
ci-dessous.
indiquees
pas faire cela.
Veillez a suivre les instructions de
ce
manuel.
DANGER
Installation
Pour
N'utilisez pas un coupe-circuit
defectueux ou a valeur
nominale inferieure. Utilisez cet
appareil sur un circuit dedie.
?
Ceci
risquerait
incendie
ou un
de provoquer un
choc electrique.
le
un
travail
Service
?
vous
provoquer
un
electrique.
risquerez
incendie
de
ou un
risquerait
ou un
reparez
le
produit.
?
de provoquer un
choc electrique.
Autrement
vous
risquerez
provoquer un incendie
choc electrique.
Installez
Utilisez
et
fusible a valeur nominale
un
toujours un circuit
disjoncteur dedies.
de
un
FRANCIS
ou un
disjoncteur
ou
appropriee.
?
choc
une
qualifie ou un Centre de
ApresVenteAgree.
Ne demontez ni
Ceci
Installez fermement le
panneau et le couvercle du
tableau de commande.
Autrement
toujours
connexion reliee a la terre.
un
electricien
incendie
?
Faites
electrique, contactez
distributeur, le vendeur,
Un
installation
cablage
inappropries peuvent
un
ou une
incendie
ou un
provoquer
choc
?
Autrement
vous
risquerez
provoquer un incendie
choc electrique.
de
ou un
electrique.
Manuel du
Proprietaire
3
Mesures de securite
Ne modifiez ni
le
prolongez
cordon d'alimentation.
?
Ceci
risquerait
incendie
ou un
N'installez, n'enlevez ni
Prenez soin
place l'unite vousmeme (si vous etes un client).
deballez et installez
remettez
de provoquer un
choc electrique.
?
Vous
en
pourriez
incendie,
un
explosion
ou vous
ce
produit.
?
provoquer un
choc electrique,
lorsque vous
une
blesser.
Les bords aiguises peuvent provoquer
des blessures. Faites attention en
particulier aux
bords du boitier et
aux
ailettes du condenseur et de
l'evaporateur.
N'installez pas le produit
un support d'installation
Contactez toujours le revendeur ou un
centre de service apres vente agree
defectueux.
pour effectuer l'installation.
?
Autrement, Vous pourriez
provoquer un incendie, un choc
electrique,
vous
une
Verifiez que la zone
d'installation n'est pas abimee
sur
explosion
?
par le temps.
Ceci
peut provoquer des
blessures, un accident ou bien
endommager
ou
le
?
Si la base
s'ecroule, le climatiseur
pourrait tomber avec elle, provoquant
des dommages materiels, une
defaillance du produit et des blessures.
produit.
blesser.
Fonctionnement
Ne laissez pas le climatiseur marcher trop
longtemps lorsque l'humidite est tres eleveeet
Assurez-vous
qu'il y a une porte ou une fenetre ouverte.
De l'humidite
?
et mouiller
ou
peut
se
condenser
endommager
qu'on
en cours
?
le
Ceci
Ne
puisse pas
endommager
ne
tirer des cables ou les
placez aucun objet sur
le
cordon d'alimentation.
de fonctionnement.
risquerait
incendie
ou un
de provoquer un
choc electrique.
?
Ceci
risquerait
incendie
ou un
de provoquer un
choc electrique.
mobilier.
Ne branchez ni debranchez
Ne touchez pas
Ne
la fiche d'alimentation
pas
ou
cours
?
Ceci
de fonctionnement.
risquerait
incendie
4
en
ou un
de provoquer un
choc electrique.
Conditionneur d'air
(ne faites
fonctionner)le produit
avec
?
Ceci
les mains humides.
risquerait
incendie
ou un
de provoquer un
choc electrique.
placez pas de radiateurs
d'autres appareils pres
du cordon d'alimentation.
?
Ceci
risquerait
incendie
ou un
de provoquer un
choc electrique.
Mesures de securite
?
Ne permettez pas que de
l'eau s'ecoule dans les
N'emmagasinez ni utilisez de
N'utilisez pas ce produit dans espace
substances inflammables
ferme
pieces electriques.
combustibles
Ceci
pourrait
?
provoquer un
defaillance de
incendie,
une
l'appareil
ou un
choc
electrique..
presdeceproduit.
Ceci entrainerait
d'incendie
ou
hermetiquement pendant une
longue periode de temps.
ou
risque
un
?
de defaillance du
Il peut se produire
d'oxygene.
un
manque
produit.
Gasolin
ouvrez une
debranchez le cordon d'alimentation.
demettreenmarcheleclimatiseur.
N'utilisez le telephone ni
les
deplacez
interrupteurs sur les positions marche/arret.
Ceci risquerait de provoquer une explosion
ou un
?
Il y a risque de choc
d'incendie.
ou
?Ilyarisquededommagesala
propriete, de defaillance du produit
ou de choc electrique.
electrique
de provoquer
ou
defaillance du
produit.
Ventilez la
piece
vous
de
Contactez le centre de
Veuillez a
service
penetre
apres vente agree si
le produit est trempe(rempli
d'eau ou submerge).
vous risquerez de subir des
physiques, un choc
Autrement,
blessures
?
Ceci
risque
incendie
de provoquer un
choc electrique.
temps
ou un
choc
risquerez
electrique.
vous
Ceci
ce que l'eau ne
pas dans le produit.
risquerait de
provoquer
choc
electrique
produit.
incendie,
un
d'endommager
une
en
l'utilisez simultanement
Autrement,
?
ou un
Arretez le climatiseur avant de
temps lorsque
avec une
operations de nettoyage
du produit.
poele,
etc.
?
electrique
incendie.
N'ouvrez pas la grille d'entreed'airdu
produit en cours de fonctionnement.
(Netouchezpaslefiltreelectrostatique,
si l'unite en est equipee.)
?
de tempete ou d'ouragan. Si
possible, enlevez le produit de la fenetre
avant que l'ouragan arrive.
en cas
disjoncteur sur la position arret (off) ou
fenetrepourventilerlapiece avant
?
Arretez le climatiseur et fermez la fenetre
Si le climatiseur degage des sons, des
odeurs ou de la fumee, mettez le
S'ilyaunefuitedegazinflammable,
fermez le robinet a gaz et
de provoquer
un
incendie
?
Autrement,
ou un
choc
risquerez
electrique.
vous
ou
le
proceder a
des
de maintenance
de provoquer
Manuel du
FRANCIS
un
ou
un
incendie
Proprietaire
5
Mesures de securite
Si
vous n'allez pas utiliser le produit pour une longue
periode de temps, debranchez le cordon d'alimentation ou
mettez le disjoncteur sur la position Arret (off).
?
Autrement,
risquerez d'endommager
vous
le
de provoquer une defaillance de celui-ci
une mise en marche involontaire.
ou
produit
ou
bien
Assurez-vous que personne ne peut marcher
ou tomber sur l'unite exterieure.
?
Ceci
des
pourrait provoquer des
dommages au produit.
blessures
personnelles
ATTENTION
Installation
Verifiez toujours s'il y a des fuites de
gaz (frigorigene) suite a l'installation
ou
?
reparation du produit.
Des niveaux de
bas
defaillance du
Maintenez le
niveau lors de
assurer un
drainage de
drainage
produit au
son.
approprie.
frigorigene trop
peuvent provoquer
Installez le raccord de
maniere a
?
Une mauvaise connexion
peut
?
provoquer des fuites d'eau.
une
Installation afin d'eviter des
vibrations
ou
des fuites d'eau.
produit.
90°
N'installez pas le produit a un endroit
ou le bruit ou l'air chaud degagesde
l'unite exterieure
?
Faites
derangent les voisins.
Ceci
pourrait entrainer des
problemes avec vos voisins.
appel a deux ou plusieurs
N'installez pas ce produit a un endroit
ou il serait expose directement au vent
personnes pour enlever et
transporter
?
ce
de la
produit.
Evitez des blessures.
?
Ceci
mer
(pulverisation d'eau de mer).
peut provoquer de la corrosion sur le
La corrosion, particulierement sur
produit.
les ailettes du condenseur et de
l'evaporateur, peut provoquer un
dysfonctionnement ou un fonctionnement
inefficace du produit.
Fonctionnement
N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air
pendant des longues periodes de temps (Ne
vous asseyez pas sous le courant d'air).
froid
?
Ceci
peut
nuire a votre sante.
N'utilisez pas ce produit pour des objectifs speciaux tels que la
preservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un climatiseur pour
consommateurs, non pas un systeme frigorifique de precision.
?Ilyarisquededommagea
la propriete ou pertes
materielles.
6
Conditionneur d'air
et
Mesures de securite
Ne
pas l'entreeoula
bloquez
Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage.
sortie d'air.
de
?
Ceci
peut provoquer
defaillance du produit.
?
une
risquerait de provoquer un incendie,
electrique ou des dommages aux
pieces plastiques du produit.
un
le
Ceci
risquerait de provoquer des
blessures et une defaillance du
?
Un filtre sale reduit l'efficacite du
Ne buvez pas d'eau drainee
Utilisez
echelle solide
produit.
outil
un
faites des
nettoyage
hygienique
pourrait provoquer de
problemes de sante.
Ne
et
?
serieux
rechargez ni demontez
piles sur le feu.
les
piles.
Ne
Elle
peuvent bruler
ou
exploser.
mobiles
aiguises et des
qui pourraient vous
Remplacez les piles vieilles de la
differentes types de
?
Ceci
FRANCIS
piles.
risquerait de provoquer
incendie ou une explosion.
un
Si le
liquide des piles tombe sur votre peau ou vos
vetements, lavez-les avec de l'eau propre. N'utilisez
paslatelecommande si les piles ont des fuites.
placez
pas les
?
des bords
telecommande par des piles neuves
du meme type. Ne melangez pas de
piles usees et neuves ou de
produit.
blessures.
a
produit.
blesser.
de
Faites attention et evitez des
Il y
pieces
ou une
maintenance du
Ceci n'est pas
de fonctionnement du
?
lorsque vous
operations de
ou
de subir des
N'inserez pas les mains ou d'autres objets
a travers l'entreeoulasortied'airencours
pourrait provoquer
un dysfonctionnement ou des
dommages a l'appareil.
du
risquez
Thinner
climatiseur et
produit.
Vous
blessures.
Nettoyez le filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si besoin.
produit (unites
exterieures).
?
?
choc
Inserez toujours fermement le filtre.
Ne marchez ni mettez rien
?
pieces metalliques
produit lorsque vous enlevez le filtre
a air. Elles sont tresaiguisees!
du
dissolvants, etc.
Ceci
Wax
sur
Ne touchez pas les
N'employez pas de detergents agressifs,
?
Les substances
des
chimiques
piles pourraient
provoquer des brulures
d'autres risques pour la
sante.
ou
Manuel du
Proprietaire
7
Avantlamiseenservice
Avant l'utilisation
Preparation pour la
1. Contactez
un
3. Utilisez
circuit dedie.
mise
service
en
installations pour l'installation.
specialiste
2. Branchez correctement la prise d'alimentation.
un
en
4. N'utilisez pas de rallonges.
5. Ne mettez pas en marche ou
6. Si le cordon
la fiche est
ou
eteignez cet appareil en branchant/debranchant le cordon d'alimentation.
endommage, remplacez-le seulement par une piece de rechange autorisee.
Utilisation
1.
S'exposer directement
le flux d'air pour
sous
une
longue periode
de
temps pourrait entrainer des risques
pour la sante.
N'exposez pas directement
periodes de temps.
2. Afin d'eviter de
simultanement
possibles
avec
des
les
occupants, les animaux
deficiences
poeles
ou
ou
les
plantes
au
d'oxygene, aerez la piece lorsque
dispositifs de chauffage.
flux d'air pour de
vous
longues
utilisez cette unite
d'autres
3. N'utilisez pas ce climatiseur pour des objectifs speciaux non specifies dans ce manuel (p.ex. pour
preserver des dispositifs de precision, des aliments, des animaux, des plantes ou des objets d'art). Un tel
usage
pourrait endommager
Nettoyage
les
composants de l'unite.
et entretien
1. Ne touchez pas aux composants
blesser en manipulant des bords
metalliques de l'unite
metalliques affiles.
lors de l'enlevement du filtre. Vous
2. N'utilisez pas de l'eau pour nettoyer l'interieur du climatiseur. Le contact
entrainant de possibles chocs electriques.
3. Lors du
nettoyage de l'unite,
assurez-vous
avec
pourriez vous
de l'eau detruit l'isolement,
d'abord que
l'interrupteur et le disjoncteur sont sur la position Arret (OFF). Le ventilateur tourne a une vitesse tres
forte pendant que l'unite est en marche. Vous pourriez vous blesser si l'unite est accidentellement mise
en marche alors que vous nettoyez les parties interieures de l'unite-
Service
Pour
reparation
technique
et
maintenance,
contactez le service
technique agree
de votre revendeur.
Introduction
Symboles
utilises dans
ce
manuel
Ce
symbole
vous
avertit
sur un
Ce
symbole
vous
avertir
sur
les
risque d'electrocution.
risques d'endommager
climatiseur.
REMARQUE
8
Ce
symbole indique
Conditionneur d'air
des notes
speciales.
le
Mode d'utilisation
Mode d'utilisation
Unite interne
1. 3D Refroidissement Stereo
?
recemment
refroidir
developpee, produit
7. Fonctionnement silencieux
morte pour
une zone
sur
8. Telecommande
9. 3 vitesses de refroidissement
le Bord
2 vitesses de rechauffement
Vous pouvez utiliser l'espace d'installation d'une
facon effective si vous adoptez le dessin semi-
10. Filtre a air amovible
encastre du
11. Filtre anti-bacteries
3.
?
Stereo3D,
l'interieur, meme dans des delais trescourts.
2.Dessin d'Installation
?
6. Controle Micom
Cette Methode de Refroidissement
Support
type Diamond 3D.
de Telecommande
Magique
12. Circuit retard 3 minutes
Vous pouvez
garder votre telecommande d'une facon
convenable, grace au support separe,attache au
cote du produit.
4.
Concu pour la climatisation & le
5. Efficience
chauffage.
Unite Interieure
2. Sortie d'air
14. Economie
d'energie
15. Remise
marche
16.
Super Energie
1. Sortie d'air
13. Fonctionnement Turbo-Z
Systeme
automatique
de purification Air Plasma
Unite Exterieure
par actionnement manuel.
(2 cotes)
(partie avant)
1. Sortie d'Air
2. Entree d'Air
3. Volets de Commande du Flux d'Air Vers le Haut
(partie arriere)
3. Couvercle du Boitier de Commande
4. Panneau Inferieur
/VersleBas
4. Volets de Commande du Flux d'Air Vers la
(Fait
Gauche/Vers la Droite.
de materiaux
speciaux
sans
revetement,
caracterises par la durabilite et la resistance a la
5. Portiere de
6.
en
Nettoyage Coulissante
Ecran sensitif
corrosion).
5.BornedeMisea la Masse
7. Filtre Anti-Bacterien
6.
FRANCIS
Accesdutuyauderefrigeration
8. Entreed'Air
9.SupportdelaTelecommande
10. Purificateur d'air Plasma.
3
4
1
23
4
5
23
9
6
7
10
8
7
8
14
56
Manuel du
Proprietaire
9
Mode d'utilisation
Commandes et Indicateurs de l'Unite Interieure
SET
ON/OFF
ROOM
TEMP.
PLASMA
TURBO-Z
12
3
4
5
679
810111213
(Modele Refroidissement)
SET
ON/OFF
TEMP.
ROOM
PLASMA
TURBO-Z
1143
4
15
5
679
810111213
(Modele Pompe a Chaleur)
SET
ON/OFF
ROOM
TEMP.
PLASMA
TURBO-Z
1143165
4
15679
810111213
(Modele
Radiateur et
1. Touche de Fonctionnement en Mode
Pompe a Chaleur)
Economie
d'Energie.
9.
2. Touche de Fonctionnement en Mode
Automatique
3. Touche de Fonctionnement en Mode
Deshumidification Douce
4. Touche de Fonctionnement en Mode
Refroidissement
5. Touche de
Reglage de la Vitesse du Ventilateur
Interieur
6.
Utiliseepourselectionner la vitesse du ventilateur
parmi trois positions: faible, moyenne, haute.
Affichage de la Temperature Ambiante et de la
Temperature Reglee
7. Affichage du Fonctionnement de la Vitesse du
Ventilateur
10
8.
Conditionneur d'air
Affichage du
Affichage du
Fonctionnement de l'Unite Exterieure
Fonctionnement de l'Arret
Programme
Affichage du Fonctionnement du Turbo-Z
11. Touche de ReglagedelaTemperature Ambiante
10.
12. Touche de Fonctionnement du Purificateur d'Air
13. Touche On/Off
[Marche/Arret].
Appuyez sur cette touche pour mettre en marche
l'appareil. Appuyez-y de nouveau pour l'arreter.
14. Touche de Fonctionnement en Mode Chauffage
15. Affichage du Fonctionnement en Mode
Decongelation
16. Touche de Fonctionnement du Radiateur
Electrique
Mode d'utilisation
La telecommande transmet les
Dispositifs
signaux au systeme.
de la telecommande a distance
1. Transmetteur de
1
Transmet les
2.
15
2
signal
signaux au climatiseur de type vertical.
Affichage fonctionnement
sur
la telecommande
3. Touche
reglage Timer
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche,
9
4
A/CL
le mode
change de la
maniere suivante.
3
10
Reglage Timer (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 heures).
Si
5
vous
selectionnez i0:00i la fonction Timer est annulee.
11
4. Touche Purificastion Air Plasma
6
TURBO-Z
7
5. Bouton de Controle du Directionnement
12
Automatique du
Flux d'Air
8
Les volets verticaux
13
se
deplacent a gauche
6. Bouton de Controle du Directionnement
14
et a droite.
Automatique du
Flux d'Air
(Modele
avec
Pompe
Les volets horizontaux
a
se
Chaleur)
deplacent vers
le haut et
vers
le bas.
7. Touche fonctionnement Turbo-Z
1
8. Touche selection vitesse ventilateur interne
Pour selectionner la vitesse ventilateur desiree
2
(Basse, Moyenne,
9
4
A/CL
3
10
5
6
7
12
8
13
10. Touche
Chauffage (Modele avec Pompe a Chaleur)
Automatique (Uniquement pour
Touche fonctionnement
modele froid)
11. Touche fonctionnement
Sechage leger
12. Touche fonctionnement Economie
d'energie
13. Touche Alimentation ON/OFF
L'appareil se met en marche quand vous appuyez sur ce bouton
s'arreyte quand vous appuyez de nouveau.
14
14. Touches
(Modele Froid)
deux pas
9. Touche Refroidissement ON
11
TURBO-Z
en
Elevee)
et
reglage temperature
Chauffage electrique ON/OFF (Pompes a
Appareils de Chauffage Electrique
uniquement)
15. Touche
Chaleur &
La telecommande met toutes les fonctions sur la pointe de vos doigts.
Utilisation de la telecommande
?
?
?
?
?
Pointez
recepteur signaux
quand vous utilisez la telecommande.
Lesignaldelatelecommande peut etre recue jusqu'a unedistanced'environ7metres.
Faites attention qu'il n'y ait pas d'obstructions entre la telecomnmande et le recepteur.
sur
le
de
sur
le conditionneur d'air
Ne faites pas tomber la telecomande
Ne laissez pas la telecommande dans
de chaleur.
un
endroit
expose
au
raysons du
soleil,
ou
a cote d'un
chauffage ou
d'une autre
source
Manuel du
Proprietaire
11
FRANCIS
Mode d'utilisation
Comment garder la telecommande
1. Comment la monter sur un mur
Utilisez des vis pour
assurer
le
porte-telecommande sur le
mur ou sur
le cote de l'unite interne.
?
Veuillez la
garder sur le
cote droit de l'unite
interieure.
Pour le fermer
Pour l'ouvrir
2.
Pour introduire la telecommande dans le
porte-telecommande.
Tirer
Introduire
Comment introduire les
piles
1. Enlevez le couvercle a l'arriere de la
?
?
Faites
glisser le
N'utilisez pas de
rechargeables
telecommande.
differentes des
couvercle dans la
directiondelafleche.
comme
piles
ou
des
piles
a
piles
sec
forme, dimensions
et
performances.
2. Introduisez deux
?
et
?
piles.
Faites attention que les directions
(-)
sont
(+)
justes.
Faites attention que le deux
piles
sont
neuves.
3. Remettez
?
12
Faites
en
place
glisser le
le couvercle.
couvercle
en
Conditionneur d'air
place.
?
Remplacez
les
piles
par des
nouvelles si la
telecommande
ne
fonctionne
pas correctement apres
utilisation pendant une
longue periode
de
une
termps.
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode Refroidissement
1
Appuyez sur le bouton "on/off" ["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez
n'importe quelle partie de l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
2
Selectionnez le Fonctionnement
en
Mode Refroidissement
Appuyez sur le bouton de Fonctionnement en Mode Refroidissement sur la telecommande
(ou bien la touche de Fonctionnement en Mode Refroidissement sur l'ecran sensitif).
SET
ON/OFF
TEMP.
A/CL
3
Reglez une temperature inferieure a la temperature ambiante.
La temperature peut etre reglee entre 16°C~30°Cpar 1°C chaque
fois.
SET
Pour
augmenter
Pour baisser la
4
Apres
avoir
regle
la
la
ON/OFF
TEMP.
temperature
temperature
FRANCIS
temperature.
Apres
SET
ON/OFF
4 secondes
ON/OFF
TEMP.
5
Reglez
ROOM
TEMP.
la Vitesse du Ventilateur.
Faible
TURBO-Z
SET
ON/OFF
Moyenne
TEMP.
Haute
Chaque fois que vous
appuyez
sur
ventilateur
sensitif),
le mode Vitesse du Ventilateur
sur
l'ecran
le bouton de Vitesse du
Ventilateur, (ou
change dans
sur
la touche de vitesse du
la direction de la fleche.
Manuel du
Proprietaire
13
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode Deshumidification Douce
1
Appuyez sur le bouton
quelle partie de l'ecran
"on/off"
sensitif
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
Selectionnez le Fonctionnement
2
en
Mode Deshumidification Douce
Appuyez sur le bouton de fonctionnement en Mode Deshumidification Douce sur la telecommande
(ou bien la touche de fonctionnement en Mode Deshumidification Douce sur l'ecran sensitif).
SET
3
Reglez une temperature inferieure a la temperature ambiante.
La temperature peut etre regleeentre16°C~30°Cpar 1°C chaque
Pour
augmenter
Pour baisser la
la
fois.
SET
temperature
en
La vitesse du ventilateur interieur est
Mode Deshumidification Douce
automatiquement reglee faible,
mais elle est
Faible
TURBO-Z
ON/OFF
ROOM
TEMP.
Moyenne
Haute
14
Conditionneur d'air
ON/OFF
TEMP.
temperature
Pendant le Fonctionnement
?
ON/OFF
TEMP.
A/CL
reglable.
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode de Refroidissement Turbo-Z
1
Appuyez sur le bouton "on/off" ["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez
n'importe quelle partie de l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
2
Appuyez
sur
le bouton de
Refroidissement Turbo-Z pour actionner le mode de vitesse de refroidissement ; l'unite fonctionnera, en
mode refroidissement, a une vitesse du ventilateur super haute.
Pour annuler le mode de Refroidissement Turbo-Z, appuyez sur le bouton de Refroidissement Turbo-Z ou
sur
le Bouton de Commande du Mouvement
gauche et a droite)
; l'unite
fonctionnera,
en
Automatique
mode
des Ailettes
refroidissement, a
(vers
une
le haut et
vers
le
bas, a
Vitesse de Ventilateur
Moyenne.
TURBO-Z
SET
ON/OFF
TEMP.
TURBO-Z
3
Pour annuler le mode de Refroidissement
Turbo-Z
a
ou sur
Turbo-Z, appuyez de nouveau sur le bouton de Refroidissement
le Bouton de Commande du Mouvement Automatique des Ailettes (vers le haut et vers le bas,
gauche et a droite)
; l'unite
fonctionnera,
en
mode
refroidissement, a
une
Vitesse de Ventilateur
FRANCIS
Moyenne.
TURBO-Z
A/CL
REMARQUE
Pendant le fonctionnement
en
mode Refroidissement
Turbo-Z, le climatiseur
commence, a
un
moment
donne, a souffler
qui fait que la temperature ambiante soit reglee automatiquement a 18ºC.
Cette fonction est particulierement utilisee pendant des etestres chauds pour refroidir rapidement la temperature
ambiante. Cependant, la fonction Refroidissement Turbo-Z n'est pas disponible en mode pompe a chaleur ou neuro fuzzy
(neuro flou).
Pour revenir au mode de refroidissement normal depuis le mode de Refroidissement Turbo-Z,vousn'avez qu'a appuyer
soitsurleboutondeselection du mode de fonctionnement, soit sur celui de selectionduvolumedufluxd'airoudereglage
de la temperature, soit de nouveau sur le bouton de Refroidissement Turbo-Z.
l'air frais a
une
vitesse extremement
haute,
ce
Manuel du
Proprietaire
15
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode Chauffage (Modele Pompe a Chaleur et Radiateur et Modele Pompe a Chaleur)
1
Appuyez sur le bouton
quelle partie de l'ecran
"on/off"
sensitif
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
2
Selectionnez le Fonctionnement en Mode Chauffage.
Appuyez sur le bouton de fonctionnement en mode Chauffage sur la telecommande
(ou bien la touche de fonctionnement en mode Chauffage sur l'ecran sensitif)
SET
3
Reglez une temperature superieure a
La temperature peut etre reglee entre
Pour
augmenter
Pour baisser la
4
Reglez
ON/OFF
TEMP.
A/CL
la
la
temperature
ambiante.
16°C~30°Cpar 1°C
chaque
fois
SET
temperature
ON/OFF
TEMP.
temperature
la Vitesse du Ventilateur.
TURBO-Z
ON/OFF
Faible
TEMP.
ROOM
Haute
Chaque
16
fois que
vous
appuyez
Conditionneur d'air
sur ce
bouton, le mode Vitesse du Ventilateur change.
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode Radiateur Electrique (Modele Radiateur, Modele Pompe a Chaleur)
1
Appuyez sur le bouton
quelle partie de l'ecran
"on/off"
sensitif
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
en Mode Chauffage + Radiateur e en peu de temps Electrique.
Appuyez sur le bouton de Fonctionnement en Mode Chauffage et Radiateur Electrique sur la telecommande
(ou bien la touche de fonctionnement en mode Chauffage et Radiateur Electrique sur l'ecran sensitif)
Selectionnez le Fonctionnement
2
SET
ON/OFF
TEMP.
A/CL
3
A/C
Reglez une temperature inferieure a la temperature ambiante.
La temperature peut etre reglee entre 16°C~30°Cpar1°Cchaque
Pour
augmenter
Pour baisser la
4
Reglez
la
fois
SET
temperature
FRANCIS
ON/OFF
TEMP.
temperature
la Vitesse du Ventilateur.
TURBO-Z
SET
Faible
ON/OFF
TEMP.
Haute
*
Chaque
fois que
vous
appuyez
sur ce
bouton, le mode Vitesse du Ventilateur change.
Manuel du
Proprietaire
17
Mode d'utilisation
Fonctionnement en Mode Automatique (Modele Refroidissement Uniquement)
Appuyez sur le bouton "on/off" ["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
quelle partie de l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
1
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
Selectionnez le Mode de Fonctionnement
2
Appuyez
sur
Automatique.
Automatique
l'ecran sensitif).
le bouton de Fonctionnement
de Fonctionnement
Automatique
sur
sur
la telecommande
(ou
bien la touche
SET
ON/OFF
TEMP.
A/CL
TURBO-Z
Reglez une temperature superieure ou
La temperature peut etre reglee entre
3
inferieure a la
par
temperature standard.
1degre chaque fois.
SET
ON/OFF
TEMP.
Cold
Cool
Warm
Proper
Hot
TURBO-Z
(Cette
indication
disparaitra apres
Pour
4 secondes et c'est l'etat initial du Mode
augmenter
Pour baisser la
la
temperature. (Quand
temperature. (Quand
vous
vous
Automatique qui s'affichera a sa place).
sentez la
sentez la
piece trop
piece
tres
ou
fraiche
ou
froide).
trop chaude).
Pendant Fonctionnement Automatique
?
18
Il est impossible de changer la vitesse du ventilateur
reglee dans les conditions ideales par la regle floue.
Conditionneur d'air
interieur etant donne
qu'elle
a
ete
deja
Mode d'utilisation
Mode Economie d'Energie (Fonctionnement en Mode Refroidissement et Deshumidification Douce Uniquement)
1
Appuyez sur le bouton
quelle partie de l'ecran
"on/off"
sensitif
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
2
Selectionnez le Mode Economie d'Energie.
Appuyez sur le bouton de Fonctionnement en Mode Economie d'Energie sur la telecommande
(ou bien la touche de Fonctionnement en Mode Economie d'Energie sur l'ecran sensitif).
TURBO-Z
SET
ON/OFF
TEMP.
Pour annuler le mode
3
Appuyez
de
fonctionnera
Economie
nouveau sur
en
d'Energie.
le Bouton
(la Touche) du Mode Economie d'Energie ; l'unite
Automatique/ Deshumidification Douce.
FRANCIS
mode Refroidissement/
TURBO-Z
SET
ON/OFF
TEMP.
Redemarrage Automatique
Apres une coupure de courant, lorsque l'electricite revient, la Fonction de Redemarrage
Automatique permet de retablir automatiquement les conditions de fonctionnement
prealables.
Manuel du
Proprietaire
19
Mode d'utilisation
Comment Diriger le Flux d'air
1
Appuyez sur le bouton "on/off"
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou
bien touchez n'importe quelle partie de
l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche
"on/off" ["Marche/Arret"]).
2
Appuyez sur le Bouton Auto Swing
(Oscillation Automatique); les volets se
deplaceront vers le haut et vers le bas.
Appuyez
de
nouveau sur
le
Bouton de Commande de
la Direction du Flux d'Air
TURBO-Z
pour regler les volets
horizontaux dans la
A/CL
directiondufluxd'air
souhaitee.
(Le
fonctionnement
appuyez
sur ce
appuyez de
Comment
Reglez
1
commence
lorsque vous
lorsque vous
bouton et il s'arrete
Les volets horizontaux
y
nouveau).
Diriger le
haut et
vers
se
deplaceront vers
le
le bas.
Flux d'Air Lateral
manuellement la direction verticale du flux d'air
Appuyez sur le bouton "on/off"
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou
bien touchez n'importe quelle partie de
l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche
"on/off" ["Marche/Arret"]).
en
deplacant
2
les Ailettes Verticales a la main.
Appuyez sur le Bouton Auto Swing
(Oscillation Automatique); les volets
deplaceront a gauche et a droite.
Appuyez
de
se
nouveau sur
le
Bouton de Commande de la
TURBO-Z
A/CL
Direction du Flux d'Air pour
les volets verticaux
regler
dans la direction du flux d'air
souhaitee.
(Le
fonctionnement
appuyez
sur ce
appuyez de
20
commence
lorsque vous
lorsque vous
bouton et il s'arrete
nouveau).
Conditionneur d'air
y
Mesures de securite
Fonctionnement du Purificateur d'Air Plasma
Fonctionnement du Purificateur d'Air
1
Appuyez sur le bouton
quelle partie de l'ecran
1
"on/off"
sensitif
uniquement
["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
ON/OFF
A/CL
PLASMA
(Le
fonctionnement
y appuyez de
commence
lorsque
vous
appuyez
sur ce
bouton et il s'arrete
lorsque
vous
nouveau).
Selectionnez la Vitesse du Ventilateur.
2
L'afficheur montre
une
vitesse du ventilateur faible a l'etat initial.
ON/OFF
TURBO-Z
ROOM
Haute
TEMP.
PLASMA
ON/OFF
Faible
?
l'unite est
en
mode
1.
TEMP.
FRANCIS
PLASMA
refroidissement,
chauffage, deshumidification
ou automatique.
2
ROOM
Vous pouvez actionner le
purificateur d'air Plasma lorsque
douce
Fonctionnement du Purificateur d'Air lorsque l'unite est en mode Refroidissement ou autre.
Appuyez
sur
le Bouton
(la Touche)
on/off
[Marche/Arret].
2. Selectionnez le mode de Fonctionnement souhaite.
3.
4.
Appuyez
Reglez
sur
le Bouton
(la Touche)
de Fonctionnement du Purificateur d'Air Plasma.
la Vitesse du Ventilateur.
Manuel du
Proprietaire
21
Mode d'utilisation
Comment Regler l'Arret Programme (Reglagedel'Arret Programme ou Annulation)
Appuyez sur le bouton "on/off" ["Marche/Arret"] sur la telecommande (ou bien touchez n'importe
quelle partie de l'ecran sensitif puis appuyez sur la touche "on/off" ["Marche/Arret"]).
1
TURBO-Z
ON/OFF
PLASMA
Appuyez
2
sur
le Bouton Timer
(Temporisateur).
ON/OFF
A/CL
?
?
3
Si
vous
appuyez
Si
vous
selectionnez
sur ce
'
Une fois que la fonction
bouton, l'arret programme du temporisateur
', la fonction d'arret du temporisateur
d'arretprogramme
est
reglee,
le
comme
il suit
Apres
annulee.
Apres
4 secondes
SET
ON/OFF
ON/OFF
ROOM
4
22
Pendant le fonctionnement
(Temporisateur),
le
temps
Conditionneur d'air
avec
:
voyant du Temporisateur s'eteint.
4 secondes
ON/OFF
sera
est affiche
arretprogramme,
restant s'affiche.
si
vous
appuyez
sur
le bouton Timer
Mode d'utilisation
Comment Activer le
1
simultanement et
pendant 3 secondes
reglage de la temperature haute.
repondra avec un 'bip' sonore.
Appuyez
et
sur
Verrouillage pour Enfants
sur
la touche de
reglage
de la vitesse du ventilateur
celle de
L'unite
ON/OFF
ROOM
ON/OFF
TEMP.
ROOM
TEMP.
PLASMA
PLASMA
ON/OFF
TEMP
ROOM
Le changement aura
lieu 3 secondes apres.
MA
Le
ON/OFF
ROOM
TEMP.
changement
lieu 3 secondes
aura
PLASMA
apres.
Pendant le Fonctionnement
2
Chaque
""
,
Ainsi,
fois que
s 'affichera
aucune
vous
Pour annuler le
sur
la touche de
L'unite
Mode
appuyez
Touche
sur
Verrouillage
pour Enfants.
n'importe quelle touche sur l'ecran sensitif, l'indication
apres, ce qui indique que l'ecran sensitif est verrouille.
sur
immediatement
Par contre, les boutons
3
en
l'ecran sensitif de l'unite interieure
sur
ne
fonctionnera.
la telecommande fonctionneront normalement.
Verrouillage pour Enfants, appuyez de nouveau de facon simultanee et pendant 3 secondes
reglage de la vitesse du ventilateur et sur celle de reglagedelatemperature basse.
repondra avec
un
'bip'
sonore,
indiquant que
la fonction de
Verrouillage pour
Enfants
a
ete
desactivee.
ON/OFF
ROOM
ROOM
TEMP.
PLASMA
ON/OFF
ROOM
TEMP.
PLASMA
FRANCIS
ON/OFF
TEMP.
PLASMA
Le changement aura lieu
immediatement apres avoir appuye
sur les boutons mentionnes.
ON/OFF
ROOM
Le
aura
TEMP.
PLASMA
changement
lieu 3 secondes
apres.
Redemarrage Automatique
une coupure de courant, lorsque l'electricite revient, la Fonction de Redemarrage Automatique
permet de retablir automatiquement les conditions de fonctionnement.
Apres
Manuel du
Proprietaire
23
Entretien et
reparations
Entretien et
reparations
Unite interne
DANGER:Eteindrelesysteme
un
REMARQUE
chiffon
et
souple
sec.
avant de
L'alimentation doit etre debranchee avant de
Comment nettoyer le
Dans des secteurs
fumeurs, il
Nettoyeur
est mieux de le
commencer
Le filtre
antibiotique
en
faisant sortir la
doit etre
nettoye
avec
nettoyage
avec
d'abrasifs.
de l'unite interne.
nettoyer plus d'une fois par mois. Dans
-
1. Retirez l'entreed'air
le
ou
d'air desodorisant
d'autres secteurs, il suffit de le faire tous les 3 mois.
Par des raisons de securite,debranchez l'unite avant de la
?
nettoyer. Pour nettoyer, frotter
Ne pas utiliser de blanchissants
languette
nettoyer.
languette.
l'entreed'air
puisqu'il
ne
peut
pas etre demonte
Nettoyeur
2. Enlevez le ruban vert de la surface du
nettoyeur d'air plasma
d'air
et
sortez la
?
languette du nettoyeur.
nettoyeur d'air plasma est place
Le
sur
le cote interne droit du
nettoyeur
languette
d'air
Plongez le nettoyeur d'air desodorisant plasma dans de
l'eau ayant de detergent pendant 1 ou 2 heures et lavez-le.
En cas de salete considerable, plongez-le pendant 3 ou 4 heures.
3.
?
Ruban de fixation
Nettoyeur
Nettoyeur d'air
d'air
4. Laissez secher a l'ombre. Inserez l'electrode dans le ressort
Electrode
correctement. Fermez l'entree.
Si la couleur du cote interne du
laissez-le secher
au
Au moment d'inserer le
attention de
nettoyeur d'air devient jaunatre,
soleil.
Rainure
nettoyeur d'air desodorisant plasma, faites
pas faire rebondir le ressort.
nettoye avecdel'eau, laissez-le secher a l'ombre pour
ne
Apresl'avoir
eviter des dommages.
Unite externe
Les serpentins d'echangeur de chaleur et les prises d'air du panneau de l'unite externe doivent etre controles
regulierement. S'ils sont bloques par de la salete ou de la suie, on peut les faire nettoyer professionnellement
de la vapeur, aussi
bien pour les serpentins que pour les
avec
prises
d'air.
Prises d'air
d'aspiration
REMARQUE
Des
serpentins
sales
bloques
systeme
couts plus eleves.
ou
reduisent l'efficacite du
et conduisent a des
Prises d'air
de sortie
24
Conditionneur d'air
Entretien et
Nettoyage
Veuillez le
du filtre
nettoyer
une
fois par semaine.
1. Retirez l'entreed'air
Le filtre
?
puisqu'il
2.
?
antibiotique
ne
en
faisant sortir la
doit etre
nettoye
avec
2
1
languette.
l'entreed'air,
Languette
peut pas etre demonte.
Nettoyez-le a
l'aide d'un
aspirateur
pour enlever la poussiere.
Si la salete est considerable, lavez-le
ou
avec un
d'une brosse
detergent
pas de l'eau plus chaude de 40°C).
Laisser secher a l'ombre et evitez de l'exposer au feu
neutre
reparations
Entree d'air
(N'utilisez
ou
a la
lumiere directe du soleil.
3
3.
Replacez l'entreed'air
avec
4
le filtre dans la rainure.
Languette
Replacez-le dans
?
Par des raisons de
?
La
poussiere
refroidissement et
nettoyer
une
securite,debranchez l'unite
dans le filtre
produit
a
avant de la
la rainure
nettoyer.
des effets
un
haut
negatifs dans la performance de
coutd'energie, voila pourquoi il vaut
mieux de le
fois par semaine.
FRANCIS
Manuel du
Proprietaire
25
Entretien et
reparations
Problemes et Solutions Communs
Avant de contacter les services d'entretien
Si
vous
rencontrez des
problemes
avec
votre
essayez de resoudre ce probleme. Si vous
climatiseur et contactez votre revendeur.
Le climatiseur
ne
ne
:
climatiseur, lisez les renseignements suivants et
parvenez pas a trouver une solution, eteignez le
fonctionne pas
1. Assurez-vous que le climatiseur est brancheaune
2. Verifiez le fusible
ou
le
3. Verifiez si la tension est inhabituellement elevee
L'air n'est pas suffisamment frais par
1. Assurez-vous que les
prise
secteur
qui
convient.
disjoncteur.
reglages
de
rapport
ou
aux
faible.
reglages
de rafraichissement
sont corrects.
temperature
pardelapoussiere.
2. Verifiez si le filtre a air est encrasse
Si c'est le cas,
remplacez
le filtre.
3. Assurez-vous que le flux d'air en provenance de l'exterieur n'est pas bloque et qu'il existe
espace vide de 20" minimum entre l'arriere du climatiseur et le mur ou le grillage situe
un
derriere lui.
4. Fermez toutes les
portes
et les fenetres et verifiez l'absence de
source
de chaleur dans la
piece.
Avant de contacter les services d'entretien, veuillez consulter la liste des
frequents et de leurs solutions ci-dessous :
Le climatiseur fonctionne normalement
?
Vous entendez
ventilateur les
un
lorsque
problemes
:
bruit d'ecoulement d'eau. Ce bruit est
jours
de
pluie
ou
provoque par l'eau qui tombe sur le
dans des conditions tres humides. Cette caracteristique a ete
concue pour aider a retirer l'humidite de l'air et ameliore l'efficacite du refroidissement.
?
Le thermostat
produit
un
declic. Ce declic est
produit
lors du
demarrage
et de
l'arretducycle
du compresseur.
?
Vous voyez de l'eau s'ecouler de l'arriere de l'appareil. De l'eau peut etre recueillie sur la
plaque situee a la base de l'appareil. Cette eau deborde et s'ecoule depuis l'arriere de
?
Vous entendez le ventilateur fonctionner
l'appareil.
C'est
26
une
caracteristique
Conditionneur d'air
lorsque le compresseur est silencieux.
de fonctionnement normale.
Entretien et
Resolution des
Il est
Probleme
problemes
le climatiseur fonctionne anormalement
possible que
reparations
Causes
Ce
possibles
Le climatiseur est debranche.
?
lorsque
:
faut faire
qu'il
Assurez-vous que la fiche du climatiseur
est completement enfoncee dans la prise
secteur.
Le fusible
Le climatiseur
ne
a
saute/le
disjoncteur
?
s'est declenche.
Verifier la boite des fusibles/du
demarre
remettez
pas.
Coupure
disjoncteur
remplacez le fusible ou
place le disjoncteur.
de la maison et
de courant.
?
En
en
de coupure de courant,
controle de mode sur Off.
cas
Lorsque
reglez
le
le courant est retabli, attendez 3
minutes avant de redemarrer le climatiseur
afin
d'empecher tout declenchement de
surcharge du compresseur.
La circulation de l'air est
?
restreinte.
Assurez-vous
abat-jour
ou
la
qu'il n'y a aucun rideau,
bloquant l'avant du
meuble
climatiseur.
Il est
ne
possible que le thermostat
soit pas regle sur un chiffre
?
Tournez le bouton
jusqu'a un chiffre plus
eleve.Lereglage plus eleve fourni un
le
suffisamment eleve.
refroidissement maximal
Le climatiseur
ne
refroidit pas
il
Le filtre a air est sale.
?
Nettoyez
le filtre
sur
devrait le faire.
La
piece
etait
peut-etre
tres
s'echappe.
:
l'entretien et les
une
Le
climatiseur
givre.
*
se
serpentins
de
?
Verifiez si les
?
refroidissement ont
gele.
registres
De la
le courant
glace bloque
de la
sur
le
paroi
la
du four
va.
givrage
du
climatiseur ci-dessous.
d'air et arrete le
rafraichissement de la
Consultez la section
FRANCIS
reparations.
Lorsque le climatiseur est allume pour
premiere fois, vous devez lui laisser le
temps de refroidir la piece.
sont ouverts et l'air froid s'en
Les
fois toutes
Consultez la section
?
chaude.
De l'air froid
moins
au
les deux semaines
comme
?
Reglez le controle de mode sur High F ou
High Cool grace au thermostat regle
sur
piece
par
sur1ou2.
le climatiseur.
Vous pouvez consulter le programme
d'Energy
Star
en
detail
sur
www.energystar.gov
Manuel du
Proprietaire
27
P/No.: 3828A22014R
Printed in Korea

Manuels associés