LG MS09AC Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG MS09AC Manuel du propriétaire | Fixfr
LG
Climatiseur
Multitype
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
Avant d'etre
installe,
cet
appareil doit
etre soumis a l'approbation de la
compagnie d'approvisionnement
energie electrique
(Norme EN 610003, EN 610003).
en
FRANCIS
IMPORTANT
?
Veuillez lire
soigneusement
proprietaire
avant l'installation et la mise
et
au
complet
ce
en
manuel du
marche de
votre climatiseur de
?
piece.
Apres l'avoir lu au complet, veuillez conserver
du proprietaire pour reference ulterieure.
ce
manuel
Manuel du
Proprietaire
du Climatiseur
Multitype
MATIERES
TABLE DES
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de securite...............3
Ecrivez
les numeros de modele et de serie ici
:
Modele #
Avant l'utilisation ..................6
Mode d'utilisation...................7
Serie #
Vous les trouverez
le cote de
chaque
sur
la
Telecommande ...................7
Nom du Distributeur:
Fonctionnement de la
Date d'achat
supplementaires
Conseils d'utilisation .......25
Guide de
depannage ........26
sur
Agrafez votre
17
Entretien et Service..............21
situee
recu a cette page au cas ou vous en auriez
besoin pour demontrer la date d'achat du produit ou pour
Telecommande ...................9
Fonctions
plaque signaletique
unite.
avoir droit a la
garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez a l'interieur de
conseils utiles
sur
la
facon
ce
manuel
correctement votre climatiseur.
mesures
preventives
beaucoup
de
temps
et
vous
beaucoup
de
d'utiliser et d'entretenir
Quelques petites
permettront d'epargner
d'argent pendant
la duree de vie
de votre climatiseur. Vous trouverez
beaucoup de
problemes les plus frequents dans le
tableau du guide de depannage. Si vous passez en
revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que
vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service
Apres-Vente.
reponses
aux
PRECAUTION
?
?
?
?
Contactez le service technique agree pour la reparation ou
l'entretien de cette unite.
Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite.
Le climatiseur ne doit pas etre actionne par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
Veillez toujours a surveiller les petits enfants pour eviter qu'ils
jouent avec l'appareil.
?
?
Si le cordon d'alimentation doit etre remplace, ce travail ne doit
etre accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement
des pieces de rechange authentiques.
Conformement aux standards nationaux sur le cablage,
l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie
et autorise.
2
Climatiseur
Multitype
Mesures de securite
Mesures de securite
Les instructions
doivent etre observees dans le but de
ci-apres
dommages corporels ou
L'utilisation
non
tout
de
risque
conforme, resultant de la negligence des instructions,
provoquer des dommages
indications suivantes :
Les
prevenir
materiels.
corporels
ou
AVERTISSEMENT
Ce
ATTENTION
Ce
significations
des
materiels dont la
symbole indique
risque
un
est
gravite
utilises dans
ce
Veillez a
manuel sont
ne
de
de blessure grave, voire mortelle.
symbole indique un risque de
dommages materiels seulement.
symboles
est susceptible
signalee par les
blessure
indiquees
des
ou
ci-dessous.
pas faire cela.
Veillez a suivre les instructions de
ce
manuel.
AVERTISSEMENT
Installation
Ne demontez ni
ne
reparez
vous-meme
Mettez
toujours
a terre le
produit.
l'appareil.
?
Contactez votre distributeur et le service
apres-vente.
?
Ne pas le faire
peut
causer un
incendie
ou un
choc
electrique.
Ne
manipulez pas de gaz inflammable
explosifs pres du produit.
?
vous risquez de provoquer un incendie
le mauvais fonctionnement de l'appareil.
Autrement,
N'installez pas le
produit
dans
un
N'installez pas le
ou
?
Autrement,
un
risquez
vous
l'installation,
Autrement,
choc
ou
vous
electrique,
de
causer
des
de
Faites attention lors du
endroit
dommages
Vous
risquez
electrique.
contactez
le centre
ou
?
explosion
causer une
ou
Les bords
deballage et
de
produit.
aiguises pourraient
ou
causer
des
dommages.
un
?
electrique, contactez
apres-vente.
ou un
toujours un disjoncteur et
interrupteur principal.
peut provoquer
un
Autrement,
un
dans
un
endroit
vous
risquez
de
causer
des
dommages
ou
accident.
N'utilisez pas
votre
le centre
Installez
produit
inapproprie.
risquez de provoquer un incendie,
explosion ou des blessures.
de provoquer in incendie
Ne pas le faire
N'installez pas le
votre
toujours
apres-vente.
une
Pour l'installation
distributeur
?
risquez
accident.
Pour
?
vous
incendie.
l'installation du
distributeur
?
Autrement,
un
inapproprie.
?
FRANCIS
produit dans un endroit ou il
pourraityavoirdesfuitesdegazinflammable.
ni de
materiaux
un
cable
electrique
endommage.
choc
?
Vous
risquez
electrique.
de
causer un
incendie
ou un
choc
un
incendie
ou un
choc
electrique.
Manuel du
Proprietaire
3
Mesures de securite
Fonctionnement
Coupez le disjoncteur ou debranchez le cable
d'alimentation si vous constatez la presence de bruits
etranges, d'odeurs ou de fumee provenant de l'appareil.
Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner) le
avec les mains humides.
produit
?
Autrement,
choc
?
vous
risquez
de
le cable
ou un
?
Autrement,
risquez
vous
Autrement,
vous
risquez
de
causer un
choc
electrique
incendie.
Evitez
electrique presd'un
le contact des
pieces electriques
avec
de l'eau.
de
causer un
incendie
ou un
?
electrique.
Autrement,
electrique
Aerezbienlorsdel'utilisation de
simultanement
?
incendie
ou un
Ne placez pas
poele, etc.
choc
causer un
electrique.
poele,
avec un
Autrement, il peut y avoir
un
d'oxygene.
risquez
de
causer un
incendie,
le mauvais fonctionnement de
un
choc
l'appareil.
Lorsque l'appareil ne sera pas utilise pendant une
longue periode, debranchez la prise d'alimentation
d'energie ou coupez le disjoncteur.
l'appareil
etc.
manque
vous
ou
?
Autrement,
vous
risquez de causer le mauvais
l'appareil ou un incendie.
fonctionnement de
Ne placez pas d'objets
electrique.
?
Autrement,
choc
vous
risquez
lourds
de
sur
le cable
Contactez le service
est
causer un
incendie
ou un
?
Autrement,
choc
electrique.
Recouvrez les
pieces electriques.
Autrement,
risquez
choc
vous
de
causer un
incendie
ou un
?
N'ouvrez pas l'ouverture d'aspiration du
cours de fonctionnement.
ou
Veillez a
risquez
de
causer un
ce
que les enfants
risquez
de
causer un
choc
vous
risquez
de
causer un
vous
ou un
electrique
?
Autrement,
vous
risquez
de
causer
des blessures.
l'appareil.
Ne montez
montent pas
ne
sur
l'appareil
ni
n'y placez
aucun
objet.
Assurez-vous que de l'eau
l'interieur de l'appareil.
choc
incendie
Ne touchez pas les pieces metalliques du
lors de l'enlevement du filtre a air.
Autrement, ils risquent d'etre serieusement blesses.
Autrement,
ou un
electrique.
?
Autrement,
vous
risquez
de
vous
le mauvais fonctionnement de
?
incendie
produit
l'appareil.
sur
?
vous
le mauvais fonctionnement de
vous
de fonctionnement.
Autrement,
choc
electrique.
Autrement,
produit
Ne coupez ni n'allumez le disjoncteur, ne branchez
ni ne debranchez la prise d'alimentation d'energie
produit en
?
le
electrique.
en cours
?
apres-vente si
d'eau.
rempli
risquez
de
ne
blesser
ou
de
causer
l'appareil.product.
s'infiltre pas a
causer un
incendie
ou un
electrique.
ATTENTION
Installation
Apres installation ou reparation du produit, veillez
toujours a verifier qu'il n'yaitpasdefuitedegaz.
?
Autrement,
vous
fonctionnement de
Ne
?
deplacez
Autrement,
risquez de
l'appareil.
le mauvais
causer
pas vous-meme le
vous
risquez
Installez la
a
?
Autrement,
?
Autrement,
ou une
4
Climatiseur
Multitype
maniere
vous
risquez
de
causer une
fuite d'eau.
Maintenez le niveau, meme lors de
l'installation du produit.
produit.
de nuire a votre sante.
tuyauterie de drainage de
drainage convenable.
assurer un
vous
risquez
fuite d'eau.
de provoquer des vibrations
Mesures de securite
Installez le
produit de sorte que vos voisins
soient pas deranges par le bruit ou par le
vent chaud venant de l'unite exterieure.
ne
?
Autrement,
avec
vous
risquez
de susciter des
querelles
les voisins.
Fonctionnement
N'exposez pas directement votre peau a l'air froid
pendant longtemps.
?
Autrement,
vous
risquez
En cas de fuite de gaz inflammable provenant de
aerez bien l'habitation en ouvrant une fenetre.
de nuire a votre sante.
?
Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage du
produit.
?
Autrement,
un
choc
vous risquez
electrique.
de provoquer
un
incendie
ou
?
produit a des buts particuliers, tels que la
preservation d'animaux, de plantes, de dispositifs de
precision ou d'objets d'art, etc.
Autrement,
vous
risquez
la
perte de
vos
vous
risquez de provoquer une explosion
ou un
incendie.
N'exposez pas les animaux domestiques ou
plantes d'interieur au flux d'air direct.
biens.
Vous
risquez
de nuire a l'animal
ou
a la
les
plante.
Arretez le fonctionnement de
N'utilisez pas le
?
Autrement,
l'appareil,
fermez les fenetres
en cas
l'appareil et
d'orage ou de forte
tempete.
?
Autrement,
risquez de causer le mauvais
l'appareil ou un choc electrique.
vous
fonctionnement de
Ne
ou
?
placez pas d'obstacles autour de l'entree
de la sortie du flux d'air.
Autrement,
vous
risquez de causer
l'appareil.
le mauvais
?
fonctionnement de
Utilisez
un
Placez
toujours
le
fois toutes les deux semaines.
une
Autrement,
le filtre correctement.
risquez de causer
l'appareil.
vous
Nettoyez-
le mauvais
fonctionnement de
tissu doux pour nettoyer l'appareil ;
ni de diluant ni de detergent fort.
Ne buvez pas l'eau
qui
s'ecoule du
produit.
n'employez ni de cire,
?
Autrement,
vous
risquez
de
changer l'aspect
de
?
Autrement,
FRANCIS
de nuire a votre sante.
risquez
vous
l'appareil.
N'introduisez pas vos mains ni d'autres
obstacles dans l'entree/sortie d'air.
?
?
Autrement,
vous
risquez
de
vous causer
des
Ne faites pas marcher l'appareil pendant
dans un espace clos.
longtemps
?
Autrement,
risquez de causer
d'oxygene.
vous
blessures.
due a
Ne faites pas marcher l'appareil pendant longtemps si le taux
d'humidite est eleve, et laissez une porte ou une fenetre ouverte.
l'entretienduproduit,etc.
Autrement, l'eau peut couler,
abimant vos meubles, etc.
Remplacez
du meme
les 2
piles
en
mouillant et
par des
en
?
une
suffocation
manque
Ne montez pas
Autrement,
vous
banc instable lors de
sur un
risquez
de
vous causer
des
blessures.
piles
fraiches
Ne rechargez
jetez au feu.
type.
?
Si le
un
liquide des piles entre en contact avec votre peau
vetements, nettoyez-les bien avec de l'eau.
Autrement,
Utilisez
un
ni
vous
ne
demontez les
risquez
de
piles,
causer un
ni
ne
incendie
les
ou une
fusible nominal.
ou vos
?
Autrement,
vous
risquez
de nuire a votre sante.
?
Autrement,
un
choc
vous risquez
electrique.
de provoquer
Manuel du
un
incendie
Proprietaire
ou
5
Avant l'utilisation
Avant l'utilisation
Mise
marche de
en
1. Contactez
technicien
un
specialise
2. Raccordez correctement le cable
3. Utilisez
un
circuit
4. Si le cordon
de
l'appareil
pour realiser l'installation.
electrique
specialise.
prise d'alimentation
rechange authentiques.
ou
entre l'unite interieure et l'unite exterieure.
la
sont
endommages, remplacez-les
seulement par des
pieces
Utilisation
1. Une
exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait etre dangereuse pour
N'exposez les personnes, ni les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct
pendant des periodes prolongees.
votre sante.
2. En raison de la
climatiseur
3. N'utilisez pas
dispositifs de
Ceux-ci
possibilite d'un manque d'oxygene, aerez la salle
des poeles ou d'autres dispositifs de chauffage.
lors de l'utilisation simultanee du
avec
climatiseur a des buts
ce
precision, des aliments,
pourraient etre endommages
Nettoyage
particuliers
des animaux
par
une
specifies (par exemple, pour preserver des
domestiques, des plantes et des objets d'art).
non
telle utilisation.
et Entretien
1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre. Vous
blesser en manipulant les bords metalliques aiguises.
2. Ne
nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le
l'isolation, tout en provoquant un choc electrique.
contact
avec
de l'eau
risquez
de
vous
peut deteriorer
3. Lors du
nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation et le disjoncteur.
Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met en marche accidentellement pendant
que vous en nettoyez les composantes interieures.
Service
Pour la
reparation
et
Symboles
l'entretien,
contactez le service
utilises dans
ce
Ce
symbole indique
un
Ce
symbole signale
des
apres-vente
autorise.
manuel
risque
de choc
electrique.
risques qui pourraient endommager
climatiseur.
REMARQUE
6
Ce
Climatiseur
symbole indique
Multitype
des remarques
particulieres.
le
Mode d'utilisation
Mode d'utilisation
Telecommande
1
Retirez le couvercle des
piles
en
le
poussant dans le
sens
de la
et le
(-)
fleche.
2
Inserez les
piles
3
piles
fraiches
an vous
assurant que le
(+)
des
soient bien installes.
Refermez le couvercle
en
le faisant
glisser dans
le
sens
contraire.
REMARQUE
?
Utilisez 2 piles AAA
(1.5volt).
Emplacement
?
Regardez l'image
?
Pour utiliser le
N'utilisez pas de piles rechargeables.
et Conseils pour utiliser la telecommande
suivante pour fixer
au mur
le
support de la telecommande a l'aide de vis.
climatiseur, pointez la telecommande
Type
Standard
Type
vers
le
Artcool
FRANCIS
recepteur de signal.
Type
Artcool Deluxe
Manuel du
Proprietaire
7
Mode d'utilisation
Recepteur
de
signal
Recoit les signaux de la telecommande. (Son
Voyants de fonctionnement
signal:
deux courts
bips
:
Est allume
pendant
le fonctionnement du
systeme.
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
mode Auto
:
Est allume
pendant
le fonctionnement de la Minuterie.
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
Sleep
Decongelation
OUT
DOOR UNITE EXTERIEURE
FONCTIONNEMENT
Demarrage
Est allume
:
(Modele
a chaud.
pendant
(Modele pompe
de
en
en
mode
a chaleur
Decongelation
uniquement)
reception
de
signal:
deux courts
bips
:
Est allume
pendant
le fonctionnement du
systeme.
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
mode
:
Est allume
pendant
le fonctionnement de la Minuterie.
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
Mode
Decongelation
FONCTIONNEMENT
Demarrage
Est allume
:
UNITE EXTERIEURE
de fonctionnement
PLASMA
:
Chaque icone
a chaud.
pendant
(Modele pompe
refroidissement
Indique
le fonctionnement du
son
en
en
mode
a chaleur
ou un
long bip.)
automatique Sleep.
Decongelation
uniquement)
ou
le fonctionnement de l'unite exterieure.
(Modele
montre
ou
uniquement)
Mode
Minuterie
long bip.)
Sleep
On/Off
Sleep
ou un
le fonctionnement de l'unite exterieure.
refroidissement
Recoit les signaux de la telecommande. (Son
Voyants de fonctionnement
Voyants
de
Mode
Mode
Voyants de fonctionnement
reception
On/Off
Minuterie
Recepteur
de signal
de
uniquement)
purificateur
PLASMA.
propre mode de fonctionnement.
Mode Refroidissement
Est allume
pendant
le fonctionnement
Mode Fonctionnement
Est allume
pendant
le Fonctionnement
Mode Deshumidification
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Deshumidification saine.
saine
(Schema)
pendant
le fonctionnement
en
mode Rechauffement.
en
mode Refroidissement.
(Schema)
automatique. (Schema)
automatique
Mode Rechauffement Est allume
(Modele
Mode
Decongelation
pompe a chaleur
Est allume
uniquement) (Schema)
pendant le fonctionnement en mode Rechauffement du
decongelation ou de Demarrage a chaud. (Schema)
Controleur de
Mode Circulation d'air
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Circulation d'air.
Mode
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode
Minuterie
Est allume
pendant
le fonctionnement de la Minuterie.
Mode
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode
Mode Jet de froid
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Jet de froid.
Plasma
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
Plasma.
Sleep
Autonettoyage
Vitesse du ventilateur
Est allume
(Basse)
Vitesse du ventilateur
(Moyenne)
Vitesse du ventilateur
de
temperature
desiree
Climatiseur
Multitype
Autonettoyage
de
preservation.
la Vitesse du ventilateur est basse.
quand la Vitesse du ventilateur
(Haute)
Est allume quand la Vitesse du ventilateur est haute.
(Chaos)
Est allume
est moyenne.
quand la Vitesse du
Dans les modes
ventilateur est Chaos.
refroidissement, deshumidification, rechauffement,
temperature desiree.
Refroidissement : 18~30°C
AI : Fonctionnement automatique
il affiche la
?
8
Sleep.
Est allume
Vitesse du ventilateur
Voyant
quand
(Schema)
?
?
Deshumidification
:
18~30°C
?
Po: Jet de froid
?
Rechauffement
:
16~30°C
?
Lo: Mode essai
Icone de
temperature
desiree
Icone de
temperature
ambiante
Mode d'utilisation
Fonctionnement de la Telecommande
La Telecommande transmet les
signaux au systeme.
Transmetteur
de
1
signal
BOUTON
DEMARRAGE/ARRET
quand ce bouton est
il s'arrete quand ce bouton est presse de
Le fonctionnement demarre
presse
et
nouveau.
2
BOUTON DE
SELECTION
DU
MODE DE FONCTIONNEMENT
(Cooling Only)
(Heat Pump)
Utilise pour selectionner le mode de fonctionnement.
3
5
4
1
BOUTONS DE REGLAGEDELA
TEMPERATURE AMBIANTE
Utilise pour selectionner la temperature ambiante.
SELECTEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR
INTERIEUR
Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur
quatre niveaux: basse, moyenne, haute et CHAOS.
6
a
3
5
4
10
27
9
ON
6
SET
OFF
16
AUTO CLEAN
8
17
7
13
12
15
14
8
9
Couvercle
augmenter ou diminuer la vitesse de
une
BOUTON CHAOS SWING
Utilise pour demarrer ou arreter le mouvement des
volets et etablir la direction du flux d'air (haut/bas) desiree.
BOUTONS MINUTERIE ON/OFF
Utilise pour etablir l'heure de
fonctionnement.
demarrage et
d'arretdu
REGLAGEDEL'HEURE
regler l'heure.
BOUTON ETABLIR/ANNULER LA MINUTERIE
Utilise pour etablir la minuterie quand l'heure desireeest
BOUTONS
Utilise pour
atteinte et pour annuler le fonctionnement de la minuterie.
(ouvert)
10
BOUTON MODE AUTO SLEEP
Utilise pour etablir le fonctionnement
en
mode
automatique
Sleep.
Mode de fonctionnement
11
Fonctionnement Refroidissement
Fonctionnement
Utilise pour
refroidissement/rechauffement.(La vitesse de
refroidissement/rechauffement est capable d'atteindre
vitesse du ventilateur super haute.)
CANCEL
11
JET DE FROID
12
automatique
BOUTON CIRCULATION D'AIR
Utilise pour faire circuler l'air ambiant
ni rechauffement.
BOUTON
VERIFICATION
13
refroidissement
TEMPERATURE
AMBIANTE
Utilise pour verifier la
Fonctionnement Deshumidification saine
DE LA
sans
PLASMA
temperature
ambiante.
(OPTIONNEL)
Utilise pour demarrer
ou
arreterlafonctiondepurification
plasma.
Fonctionnement Rechauffement
?
Modele
Refroidissement(
),
Modele
Pompe a chaleur (
14
)
15
BOUTON RESET
Reinitialise la telecommande.
Bouton 2nd F
Utilise avant d'utiliser les modes
trouvent en bas des boutons.
16
AUTONETTOYAGE
17
LUMINOSITE
Utilise pour etablir le mode
imprimesenbleuquise
Autonettoyage.
LED
Utilise pour controler la luminosite de l'afficheur de l'unite.
Manuel du
Proprietaire
9
FRANCIS
Mode d'utilisation
Fonctionnement Refroidissement
PressezleboutonDemarrage/Arret.
L'unite repondra en emettant un bip.
1
Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement
2 Refroidissement,
pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement.
est presse, le mode de fonctionnement change dans
Chaque fois que ce bouton
le
sens
de la fleche.
Auto
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
3
Deshumidification saine
Reglez
la
chaleur
temperature plus
basse que la
temperature
ambiante.
La
temperature peut
ON
etre
reglee
entre 18°C~30°Cde1°C.
Pour abaisser la
temperature
Pour augmenter la
4
Rechauffement
(Modele Pompe a
uniquement)
(Modele Pompe
a chaleur)
temperature
Vous pouvez selectionner la vitesse du
ventilateur a quatre niveaux: basse,
moyenne, haute, ou CHAOS. Chaque fois
que le bouton est presse, la vitesse du
ventilateur est changee.
Vent naturel grace a la
logique
Pour avoir la sensation d'une
CHAOS
plus grande fraicheur,
et etablissez le mode CHAOS. Dans
changements automatiques
10
Climatiseur
ce
mode, le
pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur interieur
vent souffle comme une brise naturelle grace aux
de la vitesse du ventilateur suivant la
Multitype
logique
CHAOS.
Mode d'utilisation
Fonctionnement
automatique
1
2
Pressez le bouton
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner
Fonctionnement automatique, pressez le bouton de
selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de
fonctionnement change dans le sens de la fleche.
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
ON
La
Deshumidification saine Rechauffement
Auto
(Modele Pompe a
uniquement)
(Modele Pompe
a chaleur)
temperature
chaleur
et la vitesse du ventilateur sont
3 automatiquement reglees
FRANCIS
par les controles electroniques
basessurlatemperature ambiante reelle. Si vous voulez
changer la temperature reglee, pressez les boutons de
Reglage de la temperature ambiante. La temperature reglee
changera selon la temperature ambiante.
Pour abaisser la
temperature
Pour augmenter la
temperature
PENDANT LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE:
Vous
pouvez pas changer la vitesse du ventilateur interieur. Elle a ete dejaetablie par le controle Fuzzy.
systeme ne fonctionne pas comme vous voulez, selectionnez manuellement un autre mode.
Le systeme ne changera pas automatiquement du mode refroidissement au mode rechauffement, ou du
rechauffement au refroidissement, alors vous devez retablir le mode et la temperature desires.
Pendant le Fonctionnement automatique, si vous pressez le bouton chaos swing, les volets horizontaux se
deplaceront vers le haut et vers le bas automatiquement. Si vous voulez arreter l'auto swing, pressez le
bouton chaos swing de nouveau.
ne
Si le
Manuel du
Proprietaire
11
Mode d'utilisation
Fonctionnement Deshumidification saine
Pressez le bouton
1
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
en
emettant
un
bip.
2
Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner
Fonctionnement Deshumidification saine, pressez le bouton
de selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de
fonctionnement change dans le sens de la fleche.
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
3
Reglez
Rechauffement
Deshumidification
Auto
saine
(Modele Pompe
a chaleur)
(Modele Pompe a
uniquement)
chaleur
la vitesse du ventilateur. Vous
pouvez selectionner la vitesse du ventilateur
a quatre niveaux: basse, moyenne, haute et
ON
CHAOS.
Chaque fois que ce bouton
presse, la vitesse du ventilateur est
changee.
est
VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS
Pour avoir la sensation d'une plus grande fraicheur, pressez le Selecteur de
vitesse du ventilateur interieur et etablissez le mode CHAOS. Dans ce
mode, le
vent souffle
automatiques de
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Si
vous
comme une
brise naturelle
la vitesse du ventilateur suivant la
grace aux changements
logique CHAOS.
DESHUMIDIFICATION POUR LA SANTE:
selectionnez le mode deshumidification a l'aide du bouton de selection du mode de
fonctionnement, le climatiseur demarre la fonction deshumidification,
temperature
temperature
et
regle automatiquement
ambiante et le volume d'air dans les meilleures conditions de
la
deshumidification, base
sur
la
ambiante
captee
Dans ce cas, la temperature etablie
controler la temperature ambiante.
n'est pas afficheesurlatelecommande et
vous ne
pouvez pas
Pendant la fonction deshumidification pour la sante, le volume d'air est automatiquement regle selon
ambiante actuelle et produit une sensation de sante et de confort
l'algorithme resultantdelatemperature
meme dans les saisons tres humidesanche in
12
Climatiseur
Multitype
caso
di elevata umidita.
Mode d'utilisation
Fonctionnement Rechauffement
1
2
(Modele Pompe a chaleur uniquement)
Pressez le bouton
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement
Rechauffement,pressezleboutondeselection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans
le
sens
de la fleche.
Refroidissement
Auto
Rechauffement
Deshumidification
saine
(Modele Pompe a
uniquement)
chaleur
3
Reglez
la
temperature plus
haute que la
temperature
ambiante.
La
temperature peut
etre
regle
entre 16°C~30°Cde1°C.
ON
Pour abaisser la
Pour augmenter la
4
Reglez
FRANCIS
temperature
temperature
la vitesse du ventilateur de
Vous pouvez selectionner la
vitesse du ventilateur a quatre niveaux:
nouveau.
basse, moyenne, haute et CHAOS. Chaque
fois que ce bouton est presse, la vitesse du
ventilateur est changee.
VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS
Pour avoir la sensation d'une
plus grande fraicheur,
interieur et etablissez le mode CHAOS. Dans
aux
changements automatiques
ce
pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur
vent souffle comme une brise naturelle grace
mode, le
de la vitesse du ventilateur suivant la
logique
CHAOS.
Manuel du
Proprietaire
13
Mode d'utilisation
Jet de froid
Pressez le bouton
1
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Pressez le bouton Jet de froid pour
2
demarrer le mode de vitesse
refroidissement/rechauffement et l'unite
fonctionnera a
une
vitesse du ventilateur
super haute en mode
refroidissement/rechauffement
pendant
30/60 minutes.
3 Pour annuler le mode Jet de
3
de froid
ou
froid, pressez le bouton Jet
le bouton ventilateur
la
temperature
a
une
ambiante de
ou
le bouton de
nouveau
reglage
de
et l'unite fonctionnera
vitesse du ventilateur super haute
en
mode
refroidissement/rechauffement.
ou
ou
REMARQUE
La fonction Jet de froid
en
mode rechauffement n'est
Pendant la fonction JET DE
souffler de l'air froid/chaud a
FROID, a
une
un
vitesse
disponible que dans le type Artcool.
quelconque, le climatiseur commence a
extremement haute pendant 30/60 minutes pour etablir
moment
automatiquement la temperature ambiante entre 18°C/30°C. Elle est utilisee notamment pour
refroidir/rechauffer la temperature ambiante dans le plus court delai.
Pour revenir au mode normal de refroidissement/rechauffement a partir du mode Jet de froid,
vous n'avez qu'a presser le bouton de selection du mode de fonctionnement, ou le bouton de
selection du volume d'air, ou le bouton de reglage de la temperature, ou bien le bouton JET DE
FROID de
14
nouveau.
Climatiseur
Multitype
Mode d'utilisation
Fonctionnement Purification NANO PLASMA
1
2
(Optionnel)
1PressezleboutonDemarrage/Arret.
L'unite repondra en emettant un bip.
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Pressez le bouton ON/OFF de
fonctionnement du
purificateur d'air
PLASMA.
Le fonctionnement demarre
bouton est
bouton est
3
Reglez
presse
presse
quand ce
quand le
et il s'arrete
de
nouveau.
la vitesse du ventilateur. Vous pouvez
selectionner la vitesse du ventilateur a
niveaux:
basse, moyenne, haute
Chaque fois que ce bouton est
ventilateur est changee.
La fonction Purification d'air
possible pendant
quatre
et CHAOS.
presse,
la vitesse du
(PLASMA)
FRANCIS
est
la fonction Rechauffement
ou
toute autre fonction.
Fonctionnement Purification d'air PLASMA
Si
uniquement
vous
pressez le bouton
PLASMA, le
purificateur d'air PLASMA s'active.
Chaque fois que ce bouton est presse ()
mode de vitesse du ventilateur change.
Manuel du
,
le
Proprietaire
15
Mode d'utilisation
Fonctionnement 2nd F
1
2
1 Pressez le bouton
L'unite
repondra
en
Demarrage/Arret.
un bip.
emettant
Ouvrezlecouvercledelatelecommande et pressez le
bouton 2nd F pour activer les fonctions imprimees en bleu
en
bas des boutons.
(Verifiez l'indication
telecommande.)
de la 2nde fonction
Ces boutons commandent le
reglage
sur
l'afficheur de la
de la minuterie
comme
suit:
CANCEL
ON
OFF
SET
AUTO CLEAN
CANCEL
ON
OFF
SET
AUTO CLEAN
3
La 2nde fonction
instant
ou
quand
disparait automatiquement apresuncourt
le bouton est presse de nouveau.
Pour obtenir plus de
la page suivante.
16
Climatiseur
Multitype
details,
lisez les fonctions de
Mode d'utilisation
Fonctions
Mode
supplementaires
Sleep
1. Pressez le bouton du mode Auto
l'heure a
laquelle vous
automatiquement.
2. La Minuterie est
augmentations
Sleep pour regler
voulez que l'unite s'arrete
en
appuyant
sur
le
bouton du mode Auto
Sleep de 1 a 7fois.
Le mode Sleep est disponible de 1 a 7fois.
Pour changer la periode de temps dans des laps
1 heure, pressez le bouton du mode Sleep en
meme temps que vous pointez la telecommande
vers
Sleep, pressez le bouton
Sleep plusieurs fois jusqu'a ce
) disparaisse de l'afficheur de
que l'etoile (
fonctionnement.
dans des
programmee
d'une heure
Pour annuler le mode
du mode Auto
REMARQUE REMARQUE Le mode
s'activera a
de
(refroidissement)
1. L'heure
ne
EN MODE
Sleep
REFROIDISSEMENT:
piles,
La
temperature augmentera automatiquement de
1°C dans les prochaines 30 minutes et de 2°C
repos confortable.
un
de l'heure
peut etre regleequ'apres avoir presse
le bouton Reset. Si
vitesse du
une
(pompe a chaleur
un repos tranquille.
uniquement) pour
dans 1 heure pour
Reglage
a
ou
ventilateur moyenne
le climatiseur.
3. Assurez-vous que le LED du mode Auto
s'allume.
Sleep
vitesse du ventilateur basse
une
vous venez
de
le bouton Reset devra etre
remplacer les
presse afin de
3. Pressez les boutons de
Reglage
de l'heure
jusqu'a
etablir l'heure desiree.
retablir l'heure.
Pressez le bouton
4. Pressez le bouton de
Demarrage/Arret.
Reglage
CANCEL
de la minuterie.
2. Pressez le bouton 2nd F et verifiez si l'icone 2nd F
SET
est allume.
FRANCIS
REMARQUE Verifiez le voyant pour AM et PM.
Delai
Demarrage/Arretpreregle
1. Assurez-vous que l'heure soit bien
l'afficheur de la telecommande.
regleesur
5. Confirmez le
en
OFF
Pour annuler le
CANCEL
ET
4. Pressez les boutons de
reglage
SET
temps que
vers
le
reglagedelaminuterie.
Pressez le bouton pour annuler la minuterie
en meme temps que vous pointez la
vers le recepteur de signal.
(Le voyant de la minuterie sur le climatiseur
et sur l¡afficheur disparaitra.)
etablir l'heure desiree.
un
des quatre
types de fonctionnement suivants.
Etant
Delai Minuterie OFF
meme
CANCEL
telecommande
jusqu'a
Selectionnez
en
pointez la telecommande
recepteur de signal.
ON
REMARQUE
le bouton de
vous
3. Pressez les boutons Minuterie ON/OFF pour
demarrer ou annuler la minuterie.
de l'heure
selectionne on/off
reglage
sur
de la minuterie
2. Pressez le bouton 2nd F.
Reglage
appuyant
Delai Minuterie ON
l'unite
Delai Minuterie OFF et ON
en
fonctionnement
Delai Minuterie ON et OFF
Manuel du
Proprietaire
17
Mode d'utilisation
Controle de direction du flux d'air vertical
Type Standard, Artcool Deluxe
Le flux d'air haut/bas
vertical) peut
etre
(flux d'air
regleal'aide
REMARQUE
Si vous pressez le bouton CHAOS swing, la
direction du flux d'air horizontal change
de la telecommande.
automatiquement baseesurl'algorithme CHAOS
pour distribuer l'air ambiant de facon equilibree,
ainsi que pour faire le corps humain se sentir plus
a l'aise, comme s'il profitait d'une brise naturelle.
Utilisez toujours la telecommande pour regler la
direction du flux d'air haut/bas. Le deplacement du
1. Pressez le bouton
Demarrage/Arret pour faire
fonctionner l'unite.
2. Ouvrez le couvercle de la
telecommande.
volet de direction du flux d'air vertical
Pressez le bouton Chaos
Swing et les volets se
deplaceront vers le haut
vers
et
flux d'air haut/bas
le bas.
sera
l'entreed'air dans le
Pressez le bouton Chaos
de nouveau pour
le volet vertical dans la
Swing
avec
la main
peut endommager le climatiseur.
Quand l'unite est arretee, le volet de direction du
ferme pour
empecher
systeme.
regler la direction gauche/droite (Flux d'air
horizontal)
Pour
regler
Attention: Assurez-vous que l'unite
soit arretee avant de regler le
controle de direction du flux d'air
directiondufluxd'air desiree.
horizontal.
Ouvrez
de
avec
soin le volet vertical afin
permettre l'acces a la direction du
flux d'air horizontal.
Reglez la direction du
gauche/droite avec la
flux d'air
main.
Type Artcool
Le flux d'air haut/bas et
droit/gauche peut etre reglea
Pressez le bouton Chaos
commenceront a
l'aide de la telecommande.
se
Swing
deplacer.
Pressez le bouton de
nouveau
et les volets
et les volets s'arreteront.
Apres 30 minutes, les volets reviendront
automatiquement a la position de flux d'air
PressezleboutonDemarrage/Arret
fonctionnement l'unite.
18
Climatiseur
Multitype
pour mettre
en
maximal.
Mode d'utilisation
Mode Circulation d'air
Fait circuler l'air
sans
1. Pressez le bouton
refroidissement ni rechauffement.
Demarrage/Arret.
L'unite
repondra
en
emettant
un
bip.
2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pressez le bouton Circulation d'air. Maintenant
que vous pressiez le Selecteur de vitesse du ventilateur
basse a CHAOS et revient a basse.
Air CHAOS
chaque
fois
interieur, la vitesse du ventilateur change de
La Vitesse du ventilateur
La Vitesse du ventilateur
La Vitesse du ventilateur
est basse.
est moyenne.
est haute.
REMARQUE
Air CHAOS
economise de l'electricite et
change automatiquement
de haute a basse
ou
previent
le refroidissement excessif. La vitesse du ventilateur
vice-versa, selon la temperature ambiante.
Autonettoyage (Types Artcool,
1.PressezleboutonDemarrage/Arret
Artcool Deluxe
pour mettre l'unite
en
uniquement)
fonctionnement.
2. Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Selectionnez Fonctionnement Refroidissement
AUTO CLEAN
Fonctionnement Deshumidification
ou
saine.
3. Pressez le bouton
Autonettoyage.
4. Meme si le bouton
Demarrage/Arret est presse,l'unite fonctionne en mode
Autonettoyage pendant 15 minutes -elle fonctionne en mode de fonctionnement
rechauffement pendant 1 minute et fait circuler l'air ambiant sans refroidissement
rechauffement pendant 14 minutes-. Ensuite, l'unite s'arrete.
FRANCIS
ni
REMARQUE
Pendant la fonction
Autonettoyage,
Fonctionnement Refroidissement
Pendant la fonction
l'humidite
ou
Autonettoyage,
qui
reste a l'interieur des unites interieures
apres
le
le Fonctionnement Deshumidification saine peut etre enlevee.
les seuls boutons
qui peuvent etre
utilises sont
Demarrage/Arret,
Plasma et Autonettoyage
Luminosite de l'afficheur
?
AUTO CLEAN
(Type
Artcool Deluxe
La luminosite de l'afficheur de l'unite
uniquement)
peut etre reglee a l'aide de la
telecommande.
Pressez le bouton
Demarrage/Arret
Ouvrez le couvercle de la
pressezleboutondeluminosite
sombre. Pressez
ce
pour mettre
en
marche l'unite.
telecommande, pressez le bouton 2nd F et,
bouton de
de l'afficheur. L'afficheur deviendra
nouveau
pour retablir la luminosite
brillantedel'afficheur.
Manuel du
Proprietaire
19
Mode d'utilisation
Fonctionnement force
Le fonctionnement demarrerasileboutond'alimentation est
Si
voulez arreter le
vous
fonctionnement, pressez
ce
presse
bouton de
sans
avoir
recours
a la telecommande.
nouveau.
Bouton
d'alimentation
Bouton
d'alimentation
Ouvrez le panneau
avant en le levant
Bouton
d'alimentation
Modele
Refroidissement
Modele
Mode de fonctionnement Refroidissement
Vitesse du ventilateur interieur
Haute
Temperature etablie
Pompe a chaleur
Temp. Ambiante ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp. Ambiante < 24°C Temp. Ambiante < 21°C
Refroidissement
Deshumidification saine
Rechauffement
Haute
Haute
Haute
22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C
Redemarrage automatique
En cas d'une panne d'electricite, lorsque l'electricite
conditions de fonctionnement etablies au prealable.
revient, l'unite fonctionne automatiquement selon les
Il n'est donc pas necessaire d'activer cette fonction en appuyant sur un bouton ou une touche quelconque.
initial, le ventilateur fonctionne a basse vitesse et le compresseur demarre environ 3 minutes apres.
Au mode
Aussitot le compresseur
En
cas
demarre, la vitesse du ventilateur reprend egalement
son
dernier
d'absence
eviter des
reglage.
pendant une longue periode, coupez l'alimentation principale
redemarrages non voulus en cas de panne d'electricite.
pour
Information utile
Vitesse du ventilateur et
La
capacite
capacite
a la vitesse du ventilateur
ou
de refroidissement.
de refroidissement/rechauffement
reglee
haute. La
indiqueesurlesspecifications est la valeur correspondante
capacite sera inferieure a une vitesse du ventilateur moyenne
basse.
La haute vitesse du ventilateur est recommandee
vitesse
Haute
vitesse
Climatiseur
vous
desirez refroidir/rechauffer l'habitation.
Haute
Haute
20
lorsque
Multitype
vitesse
Entretien et Service
Entretien et Service
ATTENTION: Avant de realiser n'importe
Unite Interieure
coupez l'alimentation
quel type d'entretien,
principale du systeme.
Type Standard
Grille, Boitier et Telecommande
Arretez le
systeme avant de commencer le
nettoyage.
Pour nettoyer, essuyer avec un tissu doux et
N'utilisez
D'eau
?
sec.
Elle
N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs.
jamais:
chaude de 40°C.
plus
peut provoquer des deformations et/ou
des decolorations.
De substances volatiles.
?
REMARQUE Le cordon d'alimentation doit etre
Elles
peuvent endommager les surfaces du
climatiseur.
debranche avant de nettoyer l'unite interieure.
P
oudre
Essence
Grille d'entree d'air
Grille de
sortie d'air
Volet vertical
Filtres a air
le panneau
(derriere
avant)
Volet horizontal
1. Levez le panneau avant d'accesetliberez
soin la
FILTRES A AIR
2.
Les filtres a air derriere la
verifies et
plus
nettoyes
une
grille
avant doivent etre
fois toutes les 2 semaines
le filtre a l'aide d'un
aspirateur ou dans
peine chaude.
Si la salete est profonde, nettoyez avec une
solution de detergent dans de l'eau a peine
Nettoyez
de l'eau
ou
avec
du filtre pour retirer le filtre.
languette
savonneuse
a
?
souvent s'il est necessaire.
chaude.
?
Si
utilisez de l'eau tres chaude
vous
plus),
de
risquez
vous
(40°Cou
des
provoquer
deformations.
3.
Apres
avoir
nettoye
avec
de
FRANCIS
l'eau, sechez bien a
l'ombre.
FILTRE NANO
PLASMA,
DEODORANT TRIPLE (OPTIONNEL)
Le filtre NANO PLASMA derriere les filtres a air doit
etre verifie et
plus
nettoye
4.
Replacez
1.
Apres
le filtre a air.
FILTRE
une
fois tous les 3 mois
vers
ou
souvent s'il est necessaire.
avoir enleve les filtres a air, poussez avec soin
l'avant pour enlever le filtre NANO PLASMA.
2. Enlevez la
l'air.
de
Filtre
DEODORANT TRIPLE
(Vous
l'eau).
poussiere
ne
a l'aide d'un
aspirateur
devez pas essayer de le
les coupes des
3.
Remarquez
electrique.
4.
Replacez le filtre
originelle.
lignes
de
de
ou
nettoyer
avec
decharge
NANO PLASMA dans la
position
Filtre NANO PLASMA
1.
Apres
avoir retire les filtres a
air, poussez
l'avant pour enlever le filtre
TRIPLE.
vers
Ne touchez pas ce Filtre PLASMA dans les
10 secondes posterieures a l'ouverture de
la
grille d'entreed'air; cela peut vous
provoquer un choc electrique.
2. Sechez
3.
au
soleil
le filtre
pendant deux heures.
DEODORANT TRIPLE
Replacez
position originelle.
Manuel du
avec
soin
DEODORANT
dans la
Proprietaire
21
Entretien et Service
Remplacement du
?
filtre de
purification (optionnel)
Periode d'utilisation recommandee: Environ 2
ans.
1. Ouvrez le panneau avant et retirez les filtres a
air.
2. Retirez le Filtre Deodorant
3. Inserez le
Triple.
Filtre Deodorant
nouveau
Triple.
Filtre a air
2
3
4.
Replacez
le filtre a air et refermez le panneau
avant.
Filtre Deodorant
Unite Interieure
Type
Triple
Artcool
Grille, Boitier et telecommande
Arretez le
systeme avant de commencer le
nettoyage.
Pour nettoyer, essuyez avec un tissu sec doux
sec.
N'utilisez
et
Elle peut provoquer des deformations et/ou
des decolorations.
N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs.
REMARQUE
jamais:
D'eaupluschaudede40°C.
?
De substances volatiles.
?
Le cordon d'alimentation doit etre
Elles
debranche avant de nettoyer l'unite interieure.
peuvent endommager
les surfaces du climatiseur.
P
oudre
Essence
1. Poussez
Filtre
FILTRE A AIR
2.
Les filtres a air derriere la
grille
nettoyes
une
toutes les 2 semaines
plus
partie inferieure de la
languette du filtre et
retirez le filtre lentement. (Remarque: Nettoyez le
filtre apres avoir arrete l'appareil)
Nettoyez le filtre a l'aide d'un aspirateur ou dans
de l'eau savonneuse a peine chaude.
Si la salete est profonde, nettoyez avec une
solution de detergent dans de l'eau a peine
fois
chaude.
ou
?
souvent s'il est
necessaire.
liberez la
?
avant doivent etre
verifies et
le bas la
vers
grille. Ensuite,
Si
vous
plus),
Filter
utilisez de l'eau tres chaude
vous
risquez
(40°Cou
de provoquer des
deformations.
3.
Apres
avoir
nettoye
avec
l'ombre.
4.
22
Climatiseur
Multitype
Replacez
le filtre a air.
de
l'eau, sechez bien a
Entretien et Service
Nettoyage du filtre
?
de purification
Periode d'utilisation recommandee: Environ 3 mois.
1. Ouvrez le panneau avant et retirez le filtre a
air.
2. Retirez le Filtre NANO Plasma.
Panneau avant
Filtre de
Plasma
purification
Filtre a air
3.
Plongez
les Filtres NANO Plasma dans de
l'eau
ayant un detergent neutre pendant
heures et ensuite, retirez-les.
1~2
4.
Replacez le filtre NANO Plasma apresl'avoir
parfaitement a l'ombre.
Replacez maintenant le filtre a air et refermez
seche
correctement le panneau avant
en
utilisant le
crochet.
Crochet du panneau avant
Support du
crochet
FRANCIS
Filtre a air
Filtre a air
Unite Interieure
Type
1. Ouvrez le panneau avant de la
Artcool Deluxe
partie superieure
2. Levez le panneau avant.
Le crochet du panneau se libere.
Panneau avant
Crochet du panneau
Manuel du
Proprietaire
23
Entretien et Service
3. Retirez le panneau et enlevez les filtres a air.
4.
Nettoyez a
aspirateur.
l'aide d'une brosse molle et d'un
Si la salete est
profonde, nettoyez
avec
de l'eau.
Filtres a air
Ne touchez pas
5.
Replacez
secondes
les filtres a air seches a l'ombre et
ce
Filtre PLASMA dans les 10
posterieures a
l'ouverture de la
d'entreed'air; cela peut vous provoquer
refermez le panneau.
grille
un
choc
electrique.
N'utilisez
Filtres a air
?
D'eau
Elle
jamais:
plus
chaude de 40°C.
peut provoquer des deformations et/ou des
decolorations.
?
De substances volatiles.
Elles
P
oudre
peuvent endommager les surfaces du
Ess ence
climatiseur.
Nettoyage du Filtre
?
de Purification
Periode d'utilisation recommandee: Environ 3 mois.
1. Ouvrez le panneau avant de la
2. Levez le panneau avant.
Le crochet du panneau se libere.
partie superieure.
3. Enlevez le filtre a air et retirez les
filtres
plasma. (2
Plasma).
filtres NANO
Filtres NANO Plasma
Panneau avant
Crochet du
panneau
4.
Nettoyez
le filtre Nano
plasma
avec
l'aspirateur.
5. Inserez les filtres Nano
et
24
Climatiseur
Multitype
puis
plasma
mettez le filtre a air.
dans la
partie
obscure
Entretien et Service
Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode.
Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise
pendant une longue periode.
1
Faites marcher le climatiseur
Circulation d'air
pendant
en
Lorsque
mode
1
2 a 3 heures
2
Coupez
le
disjoncteur
Nettoyez
sera
utilise de
le filtre a air et
placez-le
nouveau.
dans
l'unite interieure.
(Lisez les pages 22~24concernant
nettoyage des filtres.)
la page 19).
Ceci sechera les mecanismes internes.
(lisez
?
le climatiseur
le
et debranchez le
cordon d'alimentation.
2
ATTENTION: Coupez le
disjoncteur lorsque le climatiseur ne sera
pas utilise pendant une longue periode.
De la salete
incendie.
3
peut s'accumuler
et
Verifiez que l'entreeetlasortied'air des
unitesinterieure et exterieure ne soient pas
bloquees.
causer un
Enlevezlespilesdelatelecommande.
Conseils d'utilisation
Ne refroidissez pas a l'exces
la salle.
Fermez les stores et les
Gardez
rideaux.
ambiante uniforme.
Ce n'est pas bon pour la sante
vous fait gaspiller de
Veillez a
et cela
l'electricite.
Veillez a ce que les portes et les
fenetres soient bien fermees.
Evitez,
si
portes
et des fenetres afin de
possible,
conserver
salle.
d'ouvrir des
l'air froid dans la
une
temperature
ce que le soleil n'entre
pas directement dans la salle
lorsque le climatiseur est en
vertical et horizontal afin
marche.
ambiante uniforme.
Nettoyez le filtre a
regulierement.
Reglez
d'assurer
une
Les obstacles dans le filtre a air
Puisque
fermees, il
deshumidification.
temps
au
moins
temperature
en
temps.
reduisent le flux d'air ainsi que
les effets de refroidissement et
Nettoyez-le
la
Aerez la salle de temps
air
FRANCIS
la direction du flux d'air
une
les fenetres restent
est conseille de les
ouvrir et d'aerer la salle de
en
temps.
fois
toutes les deux semaines.
Manuel du
Proprietaire
25
Entretien et Service
Guide de
Depannage
Avant de demander des
Si
vous ne
reparations
de contacter le service
ou
parvenez pas a resoudre le
probleme,
Probleme
Le climatiseur
verifiez les
fonctionne
?
Verifiez la
?
Verifiez si le
Il y a une odeur bizarre dans
la salle.
?
Il semble que la
condensation coule du
?
temperature ambiante
disjoncteur est sous
ci-dessous....
le service
apres-vente.
17
etablie.
tension.
-
qu'il ne s'agit pas d'une odeur a humidite
exsudee par les murs, la moquette, les meubles
ou les tissus qui se trouvent dans la salle.
Verifiez si le raccord de
ou
-
est bien
drainage
si l'unite interieure est bien
-
installee.
Le climatiseur
fonctionne
?
C'estledispositifdeprotectiondumecanisme.
pas pendant environ 3
minutes apresavoirete
?
Attendez environ 3 minutes et le climatiseur
demarre.
?
ne
refroidit pas
ne
se
mettraenmarche.
Ce
dispositif
-
a retardement sert a
compresseur contre les "On/Off"
L'appareil
ou
Verifiez
raccorde
climatiseur.
points
Voir page
Explication
pas.
ne
technique,
veuillez contacter votre distributeur
ou
?
rechauffe pas
efficacement.
Le filtre a air est-il sale ? Lisez les instructions
pour le
ne
?
proteger le
frequents.
La
nettoyage
temperature
du filtre a air.
a-t-elle ete
reglee
10, 13
correctement ?
?
Les
grilles
21, 22, 23, 24
d'entreeetdesortied'airdel'unite
-
interieure sont-elles obstruees ?
Le fonctionnement du
climatiseur est
?
bruyant.
Si le bruit que vous entendez ressemble a de
l'eau qui coule.
-
C'est le bruit du
refrigerant qui
coule a
l'interieur du climatiseur.
?
Si le bruit que
l'air comprime
-
vous
-
entendez ressemble a de
degage
dans
l'atmosphere.
C'est le bruit de l'eau deshumidifiee etant
traitee a l'interieur du climatiseur.
L'afficheur de la
?
telecommande est faible
ou
bien
ne
aucune
s'affiche
sur
On entend
26
information
?
Les
piles sont-elles epuisees ?
piles sont-elles inserees dans
(+) et (-) inverse?
Les
la direction
7
l'ecran.
un
craquement.
Climatiseur
Multitype
?
Ce bruit est
genere par
l'expansion/constriction du
etc. due aux changements
panneau avant,
de temperature.
-

Manuels associés