- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Purificateurs d'air
- LG
- MS09AC
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
26
LG Climatiseur Multitype MANUEL DU PROPRIETAIRE Avant d'etre installe, cet appareil doit etre soumis a l'approbation de la compagnie d'approvisionnement energie electrique (Norme EN 610003, EN 610003). en FRANCIS IMPORTANT ? Veuillez lire soigneusement proprietaire avant l'installation et la mise et au complet ce en manuel du marche de votre climatiseur de ? piece. Apres l'avoir lu au complet, veuillez conserver du proprietaire pour reference ulterieure. ce manuel Manuel du Proprietaire du Climatiseur Multitype MATIERES TABLE DES POUR VOS ARCHIVES Mesures de securite...............3 Ecrivez les numeros de modele et de serie ici : Modele # Avant l'utilisation ..................6 Mode d'utilisation...................7 Serie # Vous les trouverez le cote de chaque sur la Telecommande ...................7 Nom du Distributeur: Fonctionnement de la Date d'achat supplementaires Conseils d'utilisation .......25 Guide de depannage ........26 sur Agrafez votre 17 Entretien et Service..............21 situee recu a cette page au cas ou vous en auriez besoin pour demontrer la date d'achat du produit ou pour Telecommande ...................9 Fonctions plaque signaletique unite. avoir droit a la garantie. LISEZ CE MANUEL Vous trouverez a l'interieur de conseils utiles sur la facon ce manuel correctement votre climatiseur. mesures preventives beaucoup de temps et vous beaucoup de d'utiliser et d'entretenir Quelques petites permettront d'epargner d'argent pendant la duree de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de problemes les plus frequents dans le tableau du guide de depannage. Si vous passez en revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service Apres-Vente. reponses aux PRECAUTION ? ? ? ? Contactez le service technique agree pour la reparation ou l'entretien de cette unite. Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite. Le climatiseur ne doit pas etre actionne par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance. Veillez toujours a surveiller les petits enfants pour eviter qu'ils jouent avec l'appareil. ? ? Si le cordon d'alimentation doit etre remplace, ce travail ne doit etre accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement des pieces de rechange authentiques. Conformement aux standards nationaux sur le cablage, l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie et autorise. 2 Climatiseur Multitype Mesures de securite Mesures de securite Les instructions doivent etre observees dans le but de ci-apres dommages corporels ou L'utilisation non tout de risque conforme, resultant de la negligence des instructions, provoquer des dommages indications suivantes : Les prevenir materiels. corporels ou AVERTISSEMENT Ce ATTENTION Ce significations des materiels dont la symbole indique risque un est gravite utilises dans ce Veillez a manuel sont ne de de blessure grave, voire mortelle. symbole indique un risque de dommages materiels seulement. symboles est susceptible signalee par les blessure indiquees des ou ci-dessous. pas faire cela. Veillez a suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT Installation Ne demontez ni ne reparez vous-meme Mettez toujours a terre le produit. l'appareil. ? Contactez votre distributeur et le service apres-vente. ? Ne pas le faire peut causer un incendie ou un choc electrique. Ne manipulez pas de gaz inflammable explosifs pres du produit. ? vous risquez de provoquer un incendie le mauvais fonctionnement de l'appareil. Autrement, N'installez pas le produit dans un N'installez pas le ou ? Autrement, un risquez vous l'installation, Autrement, choc ou vous electrique, de causer des de Faites attention lors du endroit dommages Vous risquez electrique. contactez le centre ou ? explosion causer une ou Les bords deballage et de produit. aiguises pourraient ou causer des dommages. un ? electrique, contactez apres-vente. ou un toujours un disjoncteur et interrupteur principal. peut provoquer un Autrement, un dans un endroit vous risquez de causer des dommages ou accident. N'utilisez pas votre le centre Installez produit inapproprie. risquez de provoquer un incendie, explosion ou des blessures. de provoquer in incendie Ne pas le faire N'installez pas le votre toujours apres-vente. une Pour l'installation distributeur ? risquez accident. Pour ? vous incendie. l'installation du distributeur ? Autrement, un inapproprie. ? FRANCIS produit dans un endroit ou il pourraityavoirdesfuitesdegazinflammable. ni de materiaux un cable electrique endommage. choc ? Vous risquez electrique. de causer un incendie ou un choc un incendie ou un choc electrique. Manuel du Proprietaire 3 Mesures de securite Fonctionnement Coupez le disjoncteur ou debranchez le cable d'alimentation si vous constatez la presence de bruits etranges, d'odeurs ou de fumee provenant de l'appareil. Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner) le avec les mains humides. produit ? Autrement, choc ? vous risquez de le cable ou un ? Autrement, risquez vous Autrement, vous risquez de causer un choc electrique incendie. Evitez electrique presd'un le contact des pieces electriques avec de l'eau. de causer un incendie ou un ? electrique. Autrement, electrique Aerezbienlorsdel'utilisation de simultanement ? incendie ou un Ne placez pas poele, etc. choc causer un electrique. poele, avec un Autrement, il peut y avoir un d'oxygene. risquez de causer un incendie, le mauvais fonctionnement de un choc l'appareil. Lorsque l'appareil ne sera pas utilise pendant une longue periode, debranchez la prise d'alimentation d'energie ou coupez le disjoncteur. l'appareil etc. manque vous ou ? Autrement, vous risquez de causer le mauvais l'appareil ou un incendie. fonctionnement de Ne placez pas d'objets electrique. ? Autrement, choc vous risquez lourds de sur le cable Contactez le service est causer un incendie ou un ? Autrement, choc electrique. Recouvrez les pieces electriques. Autrement, risquez choc vous de causer un incendie ou un ? N'ouvrez pas l'ouverture d'aspiration du cours de fonctionnement. ou Veillez a risquez de causer un ce que les enfants risquez de causer un choc vous risquez de causer un vous ou un electrique ? Autrement, vous risquez de causer des blessures. l'appareil. Ne montez montent pas ne sur l'appareil ni n'y placez aucun objet. Assurez-vous que de l'eau l'interieur de l'appareil. choc incendie Ne touchez pas les pieces metalliques du lors de l'enlevement du filtre a air. Autrement, ils risquent d'etre serieusement blesses. Autrement, ou un electrique. ? Autrement, vous risquez de vous le mauvais fonctionnement de ? incendie produit l'appareil. sur ? vous le mauvais fonctionnement de vous de fonctionnement. Autrement, choc electrique. Autrement, produit Ne coupez ni n'allumez le disjoncteur, ne branchez ni ne debranchez la prise d'alimentation d'energie produit en ? le electrique. en cours ? apres-vente si d'eau. rempli risquez de ne blesser ou de causer l'appareil.product. s'infiltre pas a causer un incendie ou un electrique. ATTENTION Installation Apres installation ou reparation du produit, veillez toujours a verifier qu'il n'yaitpasdefuitedegaz. ? Autrement, vous fonctionnement de Ne ? deplacez Autrement, risquez de l'appareil. le mauvais causer pas vous-meme le vous risquez Installez la a ? Autrement, ? Autrement, ou une 4 Climatiseur Multitype maniere vous risquez de causer une fuite d'eau. Maintenez le niveau, meme lors de l'installation du produit. produit. de nuire a votre sante. tuyauterie de drainage de drainage convenable. assurer un vous risquez fuite d'eau. de provoquer des vibrations Mesures de securite Installez le produit de sorte que vos voisins soient pas deranges par le bruit ou par le vent chaud venant de l'unite exterieure. ne ? Autrement, avec vous risquez de susciter des querelles les voisins. Fonctionnement N'exposez pas directement votre peau a l'air froid pendant longtemps. ? Autrement, vous risquez En cas de fuite de gaz inflammable provenant de aerez bien l'habitation en ouvrant une fenetre. de nuire a votre sante. ? Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage du produit. ? Autrement, un choc vous risquez electrique. de provoquer un incendie ou ? produit a des buts particuliers, tels que la preservation d'animaux, de plantes, de dispositifs de precision ou d'objets d'art, etc. Autrement, vous risquez la perte de vos vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. N'exposez pas les animaux domestiques ou plantes d'interieur au flux d'air direct. biens. Vous risquez de nuire a l'animal ou a la les plante. Arretez le fonctionnement de N'utilisez pas le ? Autrement, l'appareil, fermez les fenetres en cas l'appareil et d'orage ou de forte tempete. ? Autrement, risquez de causer le mauvais l'appareil ou un choc electrique. vous fonctionnement de Ne ou ? placez pas d'obstacles autour de l'entree de la sortie du flux d'air. Autrement, vous risquez de causer l'appareil. le mauvais ? fonctionnement de Utilisez un Placez toujours le fois toutes les deux semaines. une Autrement, le filtre correctement. risquez de causer l'appareil. vous Nettoyez- le mauvais fonctionnement de tissu doux pour nettoyer l'appareil ; ni de diluant ni de detergent fort. Ne buvez pas l'eau qui s'ecoule du produit. n'employez ni de cire, ? Autrement, vous risquez de changer l'aspect de ? Autrement, FRANCIS de nuire a votre sante. risquez vous l'appareil. N'introduisez pas vos mains ni d'autres obstacles dans l'entree/sortie d'air. ? ? Autrement, vous risquez de vous causer des Ne faites pas marcher l'appareil pendant dans un espace clos. longtemps ? Autrement, risquez de causer d'oxygene. vous blessures. due a Ne faites pas marcher l'appareil pendant longtemps si le taux d'humidite est eleve, et laissez une porte ou une fenetre ouverte. l'entretienduproduit,etc. Autrement, l'eau peut couler, abimant vos meubles, etc. Remplacez du meme les 2 piles en mouillant et par des en ? une suffocation manque Ne montez pas Autrement, vous banc instable lors de sur un risquez de vous causer des blessures. piles fraiches Ne rechargez jetez au feu. type. ? Si le un liquide des piles entre en contact avec votre peau vetements, nettoyez-les bien avec de l'eau. Autrement, Utilisez un ni vous ne demontez les risquez de piles, causer un ni ne incendie les ou une fusible nominal. ou vos ? Autrement, vous risquez de nuire a votre sante. ? Autrement, un choc vous risquez electrique. de provoquer Manuel du un incendie Proprietaire ou 5 Avant l'utilisation Avant l'utilisation Mise marche de en 1. Contactez technicien un specialise 2. Raccordez correctement le cable 3. Utilisez un circuit 4. Si le cordon de l'appareil pour realiser l'installation. electrique specialise. prise d'alimentation rechange authentiques. ou entre l'unite interieure et l'unite exterieure. la sont endommages, remplacez-les seulement par des pieces Utilisation 1. Une exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait etre dangereuse pour N'exposez les personnes, ni les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct pendant des periodes prolongees. votre sante. 2. En raison de la climatiseur 3. N'utilisez pas dispositifs de Ceux-ci possibilite d'un manque d'oxygene, aerez la salle des poeles ou d'autres dispositifs de chauffage. lors de l'utilisation simultanee du avec climatiseur a des buts ce precision, des aliments, pourraient etre endommages Nettoyage particuliers des animaux par une specifies (par exemple, pour preserver des domestiques, des plantes et des objets d'art). non telle utilisation. et Entretien 1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre. Vous blesser en manipulant les bords metalliques aiguises. 2. Ne nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le l'isolation, tout en provoquant un choc electrique. contact avec de l'eau risquez de vous peut deteriorer 3. Lors du nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation et le disjoncteur. Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met en marche accidentellement pendant que vous en nettoyez les composantes interieures. Service Pour la reparation et Symboles l'entretien, contactez le service utilises dans ce Ce symbole indique un Ce symbole signale des apres-vente autorise. manuel risque de choc electrique. risques qui pourraient endommager climatiseur. REMARQUE 6 Ce Climatiseur symbole indique Multitype des remarques particulieres. le Mode d'utilisation Mode d'utilisation Telecommande 1 Retirez le couvercle des piles en le poussant dans le sens de la et le (-) fleche. 2 Inserez les piles 3 piles fraiches an vous assurant que le (+) des soient bien installes. Refermez le couvercle en le faisant glisser dans le sens contraire. REMARQUE ? Utilisez 2 piles AAA (1.5volt). Emplacement ? Regardez l'image ? Pour utiliser le N'utilisez pas de piles rechargeables. et Conseils pour utiliser la telecommande suivante pour fixer au mur le support de la telecommande a l'aide de vis. climatiseur, pointez la telecommande Type Standard Type vers le Artcool FRANCIS recepteur de signal. Type Artcool Deluxe Manuel du Proprietaire 7 Mode d'utilisation Recepteur de signal Recoit les signaux de la telecommande. (Son Voyants de fonctionnement signal: deux courts bips : Est allume pendant le fonctionnement du systeme. : Est allume pendant le fonctionnement mode Auto : Est allume pendant le fonctionnement de la Minuterie. : Est allume pendant le fonctionnement Sleep Decongelation OUT DOOR UNITE EXTERIEURE FONCTIONNEMENT Demarrage Est allume : (Modele a chaud. pendant (Modele pompe de en en mode a chaleur Decongelation uniquement) reception de signal: deux courts bips : Est allume pendant le fonctionnement du systeme. : Est allume pendant le fonctionnement mode : Est allume pendant le fonctionnement de la Minuterie. : Est allume pendant le fonctionnement Mode Decongelation FONCTIONNEMENT Demarrage Est allume : UNITE EXTERIEURE de fonctionnement PLASMA : Chaque icone a chaud. pendant (Modele pompe refroidissement Indique le fonctionnement du son en en mode a chaleur ou un long bip.) automatique Sleep. Decongelation uniquement) ou le fonctionnement de l'unite exterieure. (Modele montre ou uniquement) Mode Minuterie long bip.) Sleep On/Off Sleep ou un le fonctionnement de l'unite exterieure. refroidissement Recoit les signaux de la telecommande. (Son Voyants de fonctionnement Voyants de Mode Mode Voyants de fonctionnement reception On/Off Minuterie Recepteur de signal de uniquement) purificateur PLASMA. propre mode de fonctionnement. Mode Refroidissement Est allume pendant le fonctionnement Mode Fonctionnement Est allume pendant le Fonctionnement Mode Deshumidification Est allume pendant le fonctionnement en mode Deshumidification saine. saine (Schema) pendant le fonctionnement en mode Rechauffement. en mode Refroidissement. (Schema) automatique. (Schema) automatique Mode Rechauffement Est allume (Modele Mode Decongelation pompe a chaleur Est allume uniquement) (Schema) pendant le fonctionnement en mode Rechauffement du decongelation ou de Demarrage a chaud. (Schema) Controleur de Mode Circulation d'air Est allume pendant le fonctionnement en mode Circulation d'air. Mode Est allume pendant le fonctionnement en mode Minuterie Est allume pendant le fonctionnement de la Minuterie. Mode Est allume pendant le fonctionnement en mode Mode Jet de froid Est allume pendant le fonctionnement en mode Jet de froid. Plasma Est allume pendant le fonctionnement en Plasma. Sleep Autonettoyage Vitesse du ventilateur Est allume (Basse) Vitesse du ventilateur (Moyenne) Vitesse du ventilateur de temperature desiree Climatiseur Multitype Autonettoyage de preservation. la Vitesse du ventilateur est basse. quand la Vitesse du ventilateur (Haute) Est allume quand la Vitesse du ventilateur est haute. (Chaos) Est allume est moyenne. quand la Vitesse du Dans les modes ventilateur est Chaos. refroidissement, deshumidification, rechauffement, temperature desiree. Refroidissement : 18~30°C AI : Fonctionnement automatique il affiche la ? 8 Sleep. Est allume Vitesse du ventilateur Voyant quand (Schema) ? ? Deshumidification : 18~30°C ? Po: Jet de froid ? Rechauffement : 16~30°C ? Lo: Mode essai Icone de temperature desiree Icone de temperature ambiante Mode d'utilisation Fonctionnement de la Telecommande La Telecommande transmet les signaux au systeme. Transmetteur de 1 signal BOUTON DEMARRAGE/ARRET quand ce bouton est il s'arrete quand ce bouton est presse de Le fonctionnement demarre presse et nouveau. 2 BOUTON DE SELECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT (Cooling Only) (Heat Pump) Utilise pour selectionner le mode de fonctionnement. 3 5 4 1 BOUTONS DE REGLAGEDELA TEMPERATURE AMBIANTE Utilise pour selectionner la temperature ambiante. SELECTEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR INTERIEUR Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur quatre niveaux: basse, moyenne, haute et CHAOS. 6 a 3 5 4 10 27 9 ON 6 SET OFF 16 AUTO CLEAN 8 17 7 13 12 15 14 8 9 Couvercle augmenter ou diminuer la vitesse de une BOUTON CHAOS SWING Utilise pour demarrer ou arreter le mouvement des volets et etablir la direction du flux d'air (haut/bas) desiree. BOUTONS MINUTERIE ON/OFF Utilise pour etablir l'heure de fonctionnement. demarrage et d'arretdu REGLAGEDEL'HEURE regler l'heure. BOUTON ETABLIR/ANNULER LA MINUTERIE Utilise pour etablir la minuterie quand l'heure desireeest BOUTONS Utilise pour atteinte et pour annuler le fonctionnement de la minuterie. (ouvert) 10 BOUTON MODE AUTO SLEEP Utilise pour etablir le fonctionnement en mode automatique Sleep. Mode de fonctionnement 11 Fonctionnement Refroidissement Fonctionnement Utilise pour refroidissement/rechauffement.(La vitesse de refroidissement/rechauffement est capable d'atteindre vitesse du ventilateur super haute.) CANCEL 11 JET DE FROID 12 automatique BOUTON CIRCULATION D'AIR Utilise pour faire circuler l'air ambiant ni rechauffement. BOUTON VERIFICATION 13 refroidissement TEMPERATURE AMBIANTE Utilise pour verifier la Fonctionnement Deshumidification saine DE LA sans PLASMA temperature ambiante. (OPTIONNEL) Utilise pour demarrer ou arreterlafonctiondepurification plasma. Fonctionnement Rechauffement ? Modele Refroidissement( ), Modele Pompe a chaleur ( 14 ) 15 BOUTON RESET Reinitialise la telecommande. Bouton 2nd F Utilise avant d'utiliser les modes trouvent en bas des boutons. 16 AUTONETTOYAGE 17 LUMINOSITE Utilise pour etablir le mode imprimesenbleuquise Autonettoyage. LED Utilise pour controler la luminosite de l'afficheur de l'unite. Manuel du Proprietaire 9 FRANCIS Mode d'utilisation Fonctionnement Refroidissement PressezleboutonDemarrage/Arret. L'unite repondra en emettant un bip. 1 Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement 2 Refroidissement, pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. est presse, le mode de fonctionnement change dans Chaque fois que ce bouton le sens de la fleche. Auto Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) 3 Deshumidification saine Reglez la chaleur temperature plus basse que la temperature ambiante. La temperature peut ON etre reglee entre 18°C~30°Cde1°C. Pour abaisser la temperature Pour augmenter la 4 Rechauffement (Modele Pompe a uniquement) (Modele Pompe a chaleur) temperature Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: basse, moyenne, haute, ou CHAOS. Chaque fois que le bouton est presse, la vitesse du ventilateur est changee. Vent naturel grace a la logique Pour avoir la sensation d'une CHAOS plus grande fraicheur, et etablissez le mode CHAOS. Dans changements automatiques 10 Climatiseur ce mode, le pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur interieur vent souffle comme une brise naturelle grace aux de la vitesse du ventilateur suivant la Multitype logique CHAOS. Mode d'utilisation Fonctionnement automatique 1 2 Pressez le bouton L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement automatique, pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) ON La Deshumidification saine Rechauffement Auto (Modele Pompe a uniquement) (Modele Pompe a chaleur) temperature chaleur et la vitesse du ventilateur sont 3 automatiquement reglees FRANCIS par les controles electroniques basessurlatemperature ambiante reelle. Si vous voulez changer la temperature reglee, pressez les boutons de Reglage de la temperature ambiante. La temperature reglee changera selon la temperature ambiante. Pour abaisser la temperature Pour augmenter la temperature PENDANT LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE: Vous pouvez pas changer la vitesse du ventilateur interieur. Elle a ete dejaetablie par le controle Fuzzy. systeme ne fonctionne pas comme vous voulez, selectionnez manuellement un autre mode. Le systeme ne changera pas automatiquement du mode refroidissement au mode rechauffement, ou du rechauffement au refroidissement, alors vous devez retablir le mode et la temperature desires. Pendant le Fonctionnement automatique, si vous pressez le bouton chaos swing, les volets horizontaux se deplaceront vers le haut et vers le bas automatiquement. Si vous voulez arreter l'auto swing, pressez le bouton chaos swing de nouveau. ne Si le Manuel du Proprietaire 11 Mode d'utilisation Fonctionnement Deshumidification saine Pressez le bouton 1 L'unite repondra Demarrage/Arret. en emettant un bip. 2 Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement Deshumidification saine, pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) 3 Reglez Rechauffement Deshumidification Auto saine (Modele Pompe a chaleur) (Modele Pompe a uniquement) chaleur la vitesse du ventilateur. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: basse, moyenne, haute et ON CHAOS. Chaque fois que ce bouton presse, la vitesse du ventilateur est changee. est VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS Pour avoir la sensation d'une plus grande fraicheur, pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur interieur et etablissez le mode CHAOS. Dans ce mode, le vent souffle automatiques de PENDANT LE FONCTIONNEMENT Si vous comme une brise naturelle la vitesse du ventilateur suivant la grace aux changements logique CHAOS. DESHUMIDIFICATION POUR LA SANTE: selectionnez le mode deshumidification a l'aide du bouton de selection du mode de fonctionnement, le climatiseur demarre la fonction deshumidification, temperature temperature et regle automatiquement ambiante et le volume d'air dans les meilleures conditions de la deshumidification, base sur la ambiante captee Dans ce cas, la temperature etablie controler la temperature ambiante. n'est pas afficheesurlatelecommande et vous ne pouvez pas Pendant la fonction deshumidification pour la sante, le volume d'air est automatiquement regle selon ambiante actuelle et produit une sensation de sante et de confort l'algorithme resultantdelatemperature meme dans les saisons tres humidesanche in 12 Climatiseur Multitype caso di elevata umidita. Mode d'utilisation Fonctionnement Rechauffement 1 2 (Modele Pompe a chaleur uniquement) Pressez le bouton L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pour selectionner Fonctionnement Rechauffement,pressezleboutondeselection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Refroidissement Auto Rechauffement Deshumidification saine (Modele Pompe a uniquement) chaleur 3 Reglez la temperature plus haute que la temperature ambiante. La temperature peut etre regle entre 16°C~30°Cde1°C. ON Pour abaisser la Pour augmenter la 4 Reglez FRANCIS temperature temperature la vitesse du ventilateur de Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: nouveau. basse, moyenne, haute et CHAOS. Chaque fois que ce bouton est presse, la vitesse du ventilateur est changee. VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS Pour avoir la sensation d'une plus grande fraicheur, interieur et etablissez le mode CHAOS. Dans aux changements automatiques ce pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur vent souffle comme une brise naturelle grace mode, le de la vitesse du ventilateur suivant la logique CHAOS. Manuel du Proprietaire 13 Mode d'utilisation Jet de froid Pressez le bouton 1 L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Pressez le bouton Jet de froid pour 2 demarrer le mode de vitesse refroidissement/rechauffement et l'unite fonctionnera a une vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement/rechauffement pendant 30/60 minutes. 3 Pour annuler le mode Jet de 3 de froid ou froid, pressez le bouton Jet le bouton ventilateur la temperature a une ambiante de ou le bouton de nouveau reglage de et l'unite fonctionnera vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement/rechauffement. ou ou REMARQUE La fonction Jet de froid en mode rechauffement n'est Pendant la fonction JET DE souffler de l'air froid/chaud a FROID, a une un vitesse disponible que dans le type Artcool. quelconque, le climatiseur commence a extremement haute pendant 30/60 minutes pour etablir moment automatiquement la temperature ambiante entre 18°C/30°C. Elle est utilisee notamment pour refroidir/rechauffer la temperature ambiante dans le plus court delai. Pour revenir au mode normal de refroidissement/rechauffement a partir du mode Jet de froid, vous n'avez qu'a presser le bouton de selection du mode de fonctionnement, ou le bouton de selection du volume d'air, ou le bouton de reglage de la temperature, ou bien le bouton JET DE FROID de 14 nouveau. Climatiseur Multitype Mode d'utilisation Fonctionnement Purification NANO PLASMA 1 2 (Optionnel) 1PressezleboutonDemarrage/Arret. L'unite repondra en emettant un bip. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pressez le bouton ON/OFF de fonctionnement du purificateur d'air PLASMA. Le fonctionnement demarre bouton est bouton est 3 Reglez presse presse quand ce quand le et il s'arrete de nouveau. la vitesse du ventilateur. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a niveaux: basse, moyenne, haute Chaque fois que ce bouton est ventilateur est changee. La fonction Purification d'air possible pendant quatre et CHAOS. presse, la vitesse du (PLASMA) FRANCIS est la fonction Rechauffement ou toute autre fonction. Fonctionnement Purification d'air PLASMA Si uniquement vous pressez le bouton PLASMA, le purificateur d'air PLASMA s'active. Chaque fois que ce bouton est presse () mode de vitesse du ventilateur change. Manuel du , le Proprietaire 15 Mode d'utilisation Fonctionnement 2nd F 1 2 1 Pressez le bouton L'unite repondra en Demarrage/Arret. un bip. emettant Ouvrezlecouvercledelatelecommande et pressez le bouton 2nd F pour activer les fonctions imprimees en bleu en bas des boutons. (Verifiez l'indication telecommande.) de la 2nde fonction Ces boutons commandent le reglage sur l'afficheur de la de la minuterie comme suit: CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN 3 La 2nde fonction instant ou quand disparait automatiquement apresuncourt le bouton est presse de nouveau. Pour obtenir plus de la page suivante. 16 Climatiseur Multitype details, lisez les fonctions de Mode d'utilisation Fonctions Mode supplementaires Sleep 1. Pressez le bouton du mode Auto l'heure a laquelle vous automatiquement. 2. La Minuterie est augmentations Sleep pour regler voulez que l'unite s'arrete en appuyant sur le bouton du mode Auto Sleep de 1 a 7fois. Le mode Sleep est disponible de 1 a 7fois. Pour changer la periode de temps dans des laps 1 heure, pressez le bouton du mode Sleep en meme temps que vous pointez la telecommande vers Sleep, pressez le bouton Sleep plusieurs fois jusqu'a ce ) disparaisse de l'afficheur de que l'etoile ( fonctionnement. dans des programmee d'une heure Pour annuler le mode du mode Auto REMARQUE REMARQUE Le mode s'activera a de (refroidissement) 1. L'heure ne EN MODE Sleep REFROIDISSEMENT: piles, La temperature augmentera automatiquement de 1°C dans les prochaines 30 minutes et de 2°C repos confortable. un de l'heure peut etre regleequ'apres avoir presse le bouton Reset. Si vitesse du une (pompe a chaleur un repos tranquille. uniquement) pour dans 1 heure pour Reglage a ou ventilateur moyenne le climatiseur. 3. Assurez-vous que le LED du mode Auto s'allume. Sleep vitesse du ventilateur basse une vous venez de le bouton Reset devra etre remplacer les presse afin de 3. Pressez les boutons de Reglage de l'heure jusqu'a etablir l'heure desiree. retablir l'heure. Pressez le bouton 4. Pressez le bouton de Demarrage/Arret. Reglage CANCEL de la minuterie. 2. Pressez le bouton 2nd F et verifiez si l'icone 2nd F SET est allume. FRANCIS REMARQUE Verifiez le voyant pour AM et PM. Delai Demarrage/Arretpreregle 1. Assurez-vous que l'heure soit bien l'afficheur de la telecommande. regleesur 5. Confirmez le en OFF Pour annuler le CANCEL ET 4. Pressez les boutons de reglage SET temps que vers le reglagedelaminuterie. Pressez le bouton pour annuler la minuterie en meme temps que vous pointez la vers le recepteur de signal. (Le voyant de la minuterie sur le climatiseur et sur l¡afficheur disparaitra.) etablir l'heure desiree. un des quatre types de fonctionnement suivants. Etant Delai Minuterie OFF meme CANCEL telecommande jusqu'a Selectionnez en pointez la telecommande recepteur de signal. ON REMARQUE le bouton de vous 3. Pressez les boutons Minuterie ON/OFF pour demarrer ou annuler la minuterie. de l'heure selectionne on/off reglage sur de la minuterie 2. Pressez le bouton 2nd F. Reglage appuyant Delai Minuterie ON l'unite Delai Minuterie OFF et ON en fonctionnement Delai Minuterie ON et OFF Manuel du Proprietaire 17 Mode d'utilisation Controle de direction du flux d'air vertical Type Standard, Artcool Deluxe Le flux d'air haut/bas vertical) peut etre (flux d'air regleal'aide REMARQUE Si vous pressez le bouton CHAOS swing, la direction du flux d'air horizontal change de la telecommande. automatiquement baseesurl'algorithme CHAOS pour distribuer l'air ambiant de facon equilibree, ainsi que pour faire le corps humain se sentir plus a l'aise, comme s'il profitait d'une brise naturelle. Utilisez toujours la telecommande pour regler la direction du flux d'air haut/bas. Le deplacement du 1. Pressez le bouton Demarrage/Arret pour faire fonctionner l'unite. 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. volet de direction du flux d'air vertical Pressez le bouton Chaos Swing et les volets se deplaceront vers le haut vers et flux d'air haut/bas le bas. sera l'entreed'air dans le Pressez le bouton Chaos de nouveau pour le volet vertical dans la Swing avec la main peut endommager le climatiseur. Quand l'unite est arretee, le volet de direction du ferme pour empecher systeme. regler la direction gauche/droite (Flux d'air horizontal) Pour regler Attention: Assurez-vous que l'unite soit arretee avant de regler le controle de direction du flux d'air directiondufluxd'air desiree. horizontal. Ouvrez de avec soin le volet vertical afin permettre l'acces a la direction du flux d'air horizontal. Reglez la direction du gauche/droite avec la flux d'air main. Type Artcool Le flux d'air haut/bas et droit/gauche peut etre reglea Pressez le bouton Chaos commenceront a l'aide de la telecommande. se Swing deplacer. Pressez le bouton de nouveau et les volets et les volets s'arreteront. Apres 30 minutes, les volets reviendront automatiquement a la position de flux d'air PressezleboutonDemarrage/Arret fonctionnement l'unite. 18 Climatiseur Multitype pour mettre en maximal. Mode d'utilisation Mode Circulation d'air Fait circuler l'air sans 1. Pressez le bouton refroidissement ni rechauffement. Demarrage/Arret. L'unite repondra en emettant un bip. 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pressez le bouton Circulation d'air. Maintenant que vous pressiez le Selecteur de vitesse du ventilateur basse a CHAOS et revient a basse. Air CHAOS chaque fois interieur, la vitesse du ventilateur change de La Vitesse du ventilateur La Vitesse du ventilateur La Vitesse du ventilateur est basse. est moyenne. est haute. REMARQUE Air CHAOS economise de l'electricite et change automatiquement de haute a basse ou previent le refroidissement excessif. La vitesse du ventilateur vice-versa, selon la temperature ambiante. Autonettoyage (Types Artcool, 1.PressezleboutonDemarrage/Arret Artcool Deluxe pour mettre l'unite en uniquement) fonctionnement. 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Selectionnez Fonctionnement Refroidissement AUTO CLEAN Fonctionnement Deshumidification ou saine. 3. Pressez le bouton Autonettoyage. 4. Meme si le bouton Demarrage/Arret est presse,l'unite fonctionne en mode Autonettoyage pendant 15 minutes -elle fonctionne en mode de fonctionnement rechauffement pendant 1 minute et fait circuler l'air ambiant sans refroidissement rechauffement pendant 14 minutes-. Ensuite, l'unite s'arrete. FRANCIS ni REMARQUE Pendant la fonction Autonettoyage, Fonctionnement Refroidissement Pendant la fonction l'humidite ou Autonettoyage, qui reste a l'interieur des unites interieures apres le le Fonctionnement Deshumidification saine peut etre enlevee. les seuls boutons qui peuvent etre utilises sont Demarrage/Arret, Plasma et Autonettoyage Luminosite de l'afficheur ? AUTO CLEAN (Type Artcool Deluxe La luminosite de l'afficheur de l'unite uniquement) peut etre reglee a l'aide de la telecommande. Pressez le bouton Demarrage/Arret Ouvrez le couvercle de la pressezleboutondeluminosite sombre. Pressez ce pour mettre en marche l'unite. telecommande, pressez le bouton 2nd F et, bouton de de l'afficheur. L'afficheur deviendra nouveau pour retablir la luminosite brillantedel'afficheur. Manuel du Proprietaire 19 Mode d'utilisation Fonctionnement force Le fonctionnement demarrerasileboutond'alimentation est Si voulez arreter le vous fonctionnement, pressez ce presse bouton de sans avoir recours a la telecommande. nouveau. Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation Ouvrez le panneau avant en le levant Bouton d'alimentation Modele Refroidissement Modele Mode de fonctionnement Refroidissement Vitesse du ventilateur interieur Haute Temperature etablie Pompe a chaleur Temp. Ambiante ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp. Ambiante < 24°C Temp. Ambiante < 21°C Refroidissement Deshumidification saine Rechauffement Haute Haute Haute 22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C Redemarrage automatique En cas d'une panne d'electricite, lorsque l'electricite conditions de fonctionnement etablies au prealable. revient, l'unite fonctionne automatiquement selon les Il n'est donc pas necessaire d'activer cette fonction en appuyant sur un bouton ou une touche quelconque. initial, le ventilateur fonctionne a basse vitesse et le compresseur demarre environ 3 minutes apres. Au mode Aussitot le compresseur En cas demarre, la vitesse du ventilateur reprend egalement son dernier d'absence eviter des reglage. pendant une longue periode, coupez l'alimentation principale redemarrages non voulus en cas de panne d'electricite. pour Information utile Vitesse du ventilateur et La capacite capacite a la vitesse du ventilateur ou de refroidissement. de refroidissement/rechauffement reglee haute. La indiqueesurlesspecifications est la valeur correspondante capacite sera inferieure a une vitesse du ventilateur moyenne basse. La haute vitesse du ventilateur est recommandee vitesse Haute vitesse Climatiseur vous desirez refroidir/rechauffer l'habitation. Haute Haute 20 lorsque Multitype vitesse Entretien et Service Entretien et Service ATTENTION: Avant de realiser n'importe Unite Interieure coupez l'alimentation quel type d'entretien, principale du systeme. Type Standard Grille, Boitier et Telecommande Arretez le systeme avant de commencer le nettoyage. Pour nettoyer, essuyer avec un tissu doux et N'utilisez D'eau ? sec. Elle N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs. jamais: chaude de 40°C. plus peut provoquer des deformations et/ou des decolorations. De substances volatiles. ? REMARQUE Le cordon d'alimentation doit etre Elles peuvent endommager les surfaces du climatiseur. debranche avant de nettoyer l'unite interieure. P oudre Essence Grille d'entree d'air Grille de sortie d'air Volet vertical Filtres a air le panneau (derriere avant) Volet horizontal 1. Levez le panneau avant d'accesetliberez soin la FILTRES A AIR 2. Les filtres a air derriere la verifies et plus nettoyes une grille avant doivent etre fois toutes les 2 semaines le filtre a l'aide d'un aspirateur ou dans peine chaude. Si la salete est profonde, nettoyez avec une solution de detergent dans de l'eau a peine Nettoyez de l'eau ou avec du filtre pour retirer le filtre. languette savonneuse a ? souvent s'il est necessaire. chaude. ? Si utilisez de l'eau tres chaude vous plus), de risquez vous (40°Cou des provoquer deformations. 3. Apres avoir nettoye avec de FRANCIS l'eau, sechez bien a l'ombre. FILTRE NANO PLASMA, DEODORANT TRIPLE (OPTIONNEL) Le filtre NANO PLASMA derriere les filtres a air doit etre verifie et plus nettoye 4. Replacez 1. Apres le filtre a air. FILTRE une fois tous les 3 mois vers ou souvent s'il est necessaire. avoir enleve les filtres a air, poussez avec soin l'avant pour enlever le filtre NANO PLASMA. 2. Enlevez la l'air. de Filtre DEODORANT TRIPLE (Vous l'eau). poussiere ne a l'aide d'un aspirateur devez pas essayer de le les coupes des 3. Remarquez electrique. 4. Replacez le filtre originelle. lignes de de ou nettoyer avec decharge NANO PLASMA dans la position Filtre NANO PLASMA 1. Apres avoir retire les filtres a air, poussez l'avant pour enlever le filtre TRIPLE. vers Ne touchez pas ce Filtre PLASMA dans les 10 secondes posterieures a l'ouverture de la grille d'entreed'air; cela peut vous provoquer un choc electrique. 2. Sechez 3. au soleil le filtre pendant deux heures. DEODORANT TRIPLE Replacez position originelle. Manuel du avec soin DEODORANT dans la Proprietaire 21 Entretien et Service Remplacement du ? filtre de purification (optionnel) Periode d'utilisation recommandee: Environ 2 ans. 1. Ouvrez le panneau avant et retirez les filtres a air. 2. Retirez le Filtre Deodorant 3. Inserez le Triple. Filtre Deodorant nouveau Triple. Filtre a air 2 3 4. Replacez le filtre a air et refermez le panneau avant. Filtre Deodorant Unite Interieure Type Triple Artcool Grille, Boitier et telecommande Arretez le systeme avant de commencer le nettoyage. Pour nettoyer, essuyez avec un tissu sec doux sec. N'utilisez et Elle peut provoquer des deformations et/ou des decolorations. N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs. REMARQUE jamais: D'eaupluschaudede40°C. ? De substances volatiles. ? Le cordon d'alimentation doit etre Elles debranche avant de nettoyer l'unite interieure. peuvent endommager les surfaces du climatiseur. P oudre Essence 1. Poussez Filtre FILTRE A AIR 2. Les filtres a air derriere la grille nettoyes une toutes les 2 semaines plus partie inferieure de la languette du filtre et retirez le filtre lentement. (Remarque: Nettoyez le filtre apres avoir arrete l'appareil) Nettoyez le filtre a l'aide d'un aspirateur ou dans de l'eau savonneuse a peine chaude. Si la salete est profonde, nettoyez avec une solution de detergent dans de l'eau a peine fois chaude. ou ? souvent s'il est necessaire. liberez la ? avant doivent etre verifies et le bas la vers grille. Ensuite, Si vous plus), Filter utilisez de l'eau tres chaude vous risquez (40°Cou de provoquer des deformations. 3. Apres avoir nettoye avec l'ombre. 4. 22 Climatiseur Multitype Replacez le filtre a air. de l'eau, sechez bien a Entretien et Service Nettoyage du filtre ? de purification Periode d'utilisation recommandee: Environ 3 mois. 1. Ouvrez le panneau avant et retirez le filtre a air. 2. Retirez le Filtre NANO Plasma. Panneau avant Filtre de Plasma purification Filtre a air 3. Plongez les Filtres NANO Plasma dans de l'eau ayant un detergent neutre pendant heures et ensuite, retirez-les. 1~2 4. Replacez le filtre NANO Plasma apresl'avoir parfaitement a l'ombre. Replacez maintenant le filtre a air et refermez seche correctement le panneau avant en utilisant le crochet. Crochet du panneau avant Support du crochet FRANCIS Filtre a air Filtre a air Unite Interieure Type 1. Ouvrez le panneau avant de la Artcool Deluxe partie superieure 2. Levez le panneau avant. Le crochet du panneau se libere. Panneau avant Crochet du panneau Manuel du Proprietaire 23 Entretien et Service 3. Retirez le panneau et enlevez les filtres a air. 4. Nettoyez a aspirateur. l'aide d'une brosse molle et d'un Si la salete est profonde, nettoyez avec de l'eau. Filtres a air Ne touchez pas 5. Replacez secondes les filtres a air seches a l'ombre et ce Filtre PLASMA dans les 10 posterieures a l'ouverture de la d'entreed'air; cela peut vous provoquer refermez le panneau. grille un choc electrique. N'utilisez Filtres a air ? D'eau Elle jamais: plus chaude de 40°C. peut provoquer des deformations et/ou des decolorations. ? De substances volatiles. Elles P oudre peuvent endommager les surfaces du Ess ence climatiseur. Nettoyage du Filtre ? de Purification Periode d'utilisation recommandee: Environ 3 mois. 1. Ouvrez le panneau avant de la 2. Levez le panneau avant. Le crochet du panneau se libere. partie superieure. 3. Enlevez le filtre a air et retirez les filtres plasma. (2 Plasma). filtres NANO Filtres NANO Plasma Panneau avant Crochet du panneau 4. Nettoyez le filtre Nano plasma avec l'aspirateur. 5. Inserez les filtres Nano et 24 Climatiseur Multitype puis plasma mettez le filtre a air. dans la partie obscure Entretien et Service Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. 1 Faites marcher le climatiseur Circulation d'air pendant en Lorsque mode 1 2 a 3 heures 2 Coupez le disjoncteur Nettoyez sera utilise de le filtre a air et placez-le nouveau. dans l'unite interieure. (Lisez les pages 22~24concernant nettoyage des filtres.) la page 19). Ceci sechera les mecanismes internes. (lisez ? le climatiseur le et debranchez le cordon d'alimentation. 2 ATTENTION: Coupez le disjoncteur lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. De la salete incendie. 3 peut s'accumuler et Verifiez que l'entreeetlasortied'air des unitesinterieure et exterieure ne soient pas bloquees. causer un Enlevezlespilesdelatelecommande. Conseils d'utilisation Ne refroidissez pas a l'exces la salle. Fermez les stores et les Gardez rideaux. ambiante uniforme. Ce n'est pas bon pour la sante vous fait gaspiller de Veillez a et cela l'electricite. Veillez a ce que les portes et les fenetres soient bien fermees. Evitez, si portes et des fenetres afin de possible, conserver salle. d'ouvrir des l'air froid dans la une temperature ce que le soleil n'entre pas directement dans la salle lorsque le climatiseur est en vertical et horizontal afin marche. ambiante uniforme. Nettoyez le filtre a regulierement. Reglez d'assurer une Les obstacles dans le filtre a air Puisque fermees, il deshumidification. temps au moins temperature en temps. reduisent le flux d'air ainsi que les effets de refroidissement et Nettoyez-le la Aerez la salle de temps air FRANCIS la direction du flux d'air une les fenetres restent est conseille de les ouvrir et d'aerer la salle de en temps. fois toutes les deux semaines. Manuel du Proprietaire 25 Entretien et Service Guide de Depannage Avant de demander des Si vous ne reparations de contacter le service ou parvenez pas a resoudre le probleme, Probleme Le climatiseur verifiez les fonctionne ? Verifiez la ? Verifiez si le Il y a une odeur bizarre dans la salle. ? Il semble que la condensation coule du ? temperature ambiante disjoncteur est sous ci-dessous.... le service apres-vente. 17 etablie. tension. - qu'il ne s'agit pas d'une odeur a humidite exsudee par les murs, la moquette, les meubles ou les tissus qui se trouvent dans la salle. Verifiez si le raccord de ou - est bien drainage si l'unite interieure est bien - installee. Le climatiseur fonctionne ? C'estledispositifdeprotectiondumecanisme. pas pendant environ 3 minutes apresavoirete ? Attendez environ 3 minutes et le climatiseur demarre. ? ne refroidit pas ne se mettraenmarche. Ce dispositif - a retardement sert a compresseur contre les "On/Off" L'appareil ou Verifiez raccorde climatiseur. points Voir page Explication pas. ne technique, veuillez contacter votre distributeur ou ? rechauffe pas efficacement. Le filtre a air est-il sale ? Lisez les instructions pour le ne ? proteger le frequents. La nettoyage temperature du filtre a air. a-t-elle ete reglee 10, 13 correctement ? ? Les grilles 21, 22, 23, 24 d'entreeetdesortied'airdel'unite - interieure sont-elles obstruees ? Le fonctionnement du climatiseur est ? bruyant. Si le bruit que vous entendez ressemble a de l'eau qui coule. - C'est le bruit du refrigerant qui coule a l'interieur du climatiseur. ? Si le bruit que l'air comprime - vous - entendez ressemble a de degage dans l'atmosphere. C'est le bruit de l'eau deshumidifiee etant traitee a l'interieur du climatiseur. L'afficheur de la ? telecommande est faible ou bien ne aucune s'affiche sur On entend 26 information ? Les piles sont-elles epuisees ? piles sont-elles inserees dans (+) et (-) inverse? Les la direction 7 l'ecran. un craquement. Climatiseur Multitype ? Ce bruit est genere par l'expansion/constriction du etc. due aux changements panneau avant, de temperature. -