LG LMNH246D3R0.AMRCSAF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
LG LMNH246D3R0.AMRCSAF Manuel du propriétaire | Fixfr
LG
Climatiseur
Multitype
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
Avant d'etre
installe,
cet
appareil doit
etre soumis a l'approbation de la
compagnie d'approvisionnement
energie electrique
(Norme EN 610003, EN 610003).
?
Veuillez lire
soigneusement
proprietaire
avant l'installation et la mise
et
au
complet
ce
en
manuel du
marche de
votre climatiseur de
?
piece.
Apres l'avoir lu au complet, veuillez conserver
du proprietaire pour reference
ulterieure.
ce
manuel
en
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de securite...............3
Avant l'utilisation ..................6
Mode d'utilisation...................7
Ecrivez
les numeros
Modele
#
...................7
Fonctions
Vous les trouverez
chaque
sur
la
plaque signaletique
situee
sur
unite.
recu a cette page au cas ou
besoin pour demontrer la date d'achat du
17
Conseils d'utilisation .......24
depannage
de
Agrafez votre
avoir droit a la
........25
vous en
produit
auriez
ou
pour
garantie.
LISEZ CE MANUEL
Entretien et Service..............21
Guide de
:
Nom du Distributeur:
...................9
supplementaires
ici
Date d'achat
Fonctionnement de la
Telecommande
et de serie
Serie #
le cote
Telecommande
de modele
Vous trouverez a l'interieur de
conseils utiles
sur
la
facon
ce
manuel
correctement votre climatiseur.
mesures
preventives
beaucoup
de
temps
et
vous
beaucoup
de
d'utiliser et d'entretenir
Quelques petites
permettront d'epargner
d'argent pendant
la duree
de vie
de votre climatiseur. Vous trouverez
beaucoup de
reponses aux problemes les plus frequents dans le
tableau du guide de depannage. Si vous passez en
revue notre Guide de Depannage
d'abord, il se peut que
vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service
Apres-Vente.
PRECAUTION
?
?
?
?
Contactez le service technique agree pour la reparation ou
l'entretien de cette unite.
Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite.
Le climatiseur ne doit pas etre actionne par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
Veillez toujours a surveiller les petits enfants pour eviter qu'ils
jouent avec l'appareil.
?
?
Si le cordon d'alimentation doit etre remplace, ce travail ne doit
etre accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement
des pieces de rechange authentiques.
Conformement aux standards nationaux sur le cablage,
l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie
et autorise.
2
Climatiseur
Multitype
Mesures de securite
Mesures de securite
Les instructions
doivent etre observees
ci-apres
dommages corporels ou
L'utilisation
non
tout
prevenir
de
risque
conforme, resultant de la negligence des instructions,
provoquer des dommages
indications suivantes :
Les
dans le but de
materiels.
corporels
ou
AVERTISSEMENT
Ce
ATTENTION
Ce
significations
des
materiels
dont la
symbole indique
risque
un
est
gravite
utilises dans
ce
Veillez a
de
de blessure grave, voire mortelle.
symbole indique un risque de
dommages materiels seulement.
symboles
est susceptible
signalee par les
manuel sont
blessure
des
ou
ci-dessous.
indiquees
FRANCIS
pas faire cela.
ne
Veillez a suivre les instructions de
ce
manuel.
AVERTISSEMENT
Installation
Ne demontez
ni
ne
reparez
vous-meme
Mettez
toujours
a terre le
produit.
l'appareil.
?
Contactez votre distributeur et le service
apres-vente.
?
Ne pas le faire
peut
causer un
incendie
ou un
choc
electrique.
Ne
manipulez pas de gaz inflammable
explosifs pres du produit.
N'installez pas le produit dans un endroit ou il
pourrait y avoir des fuites de gaz inflammable.
ni de
materiaux
?
vous risquez de provoquer un incendie
le mauvais fonctionnement de l'appareil.
Autrement,
N'installez pas le
produit dans
un
ou
?
un
Autrement,
un
risquez
vous
de
causer
des
l'installation,
Autrement,
choc
ou
vous
electrique,
dommages
Vous
risquez
electrique.
contactez
le centre
ou
?
explosion
causer une
ou
Les bords
et de
deballage
produit.
aiguises pourraient
ou
causer
des
dommages.
un
?
electrique, contactez
apres-vente.
ou un
toujours un disjoncteur et
interrupteur principal.
peut provoquer
un
Autrement,
un
dans
un
endroit
vous
risquez
de
causer
des
dommages
ou
accident.
N'utilisez pas
votre
le centre
Installez
produit
inapproprie.
risquez de provoquer un incendie,
explosion ou des blessures.
de provoquer in incendie
Ne pas le faire
N'installez pas le
votre
toujours
apres-vente.
une
Pour l'installation
distributeur
?
de
accident.
Pour
?
risquez
l'installation du
distributeur
?
vous
incendie.
Faites attention lors du
endroit
inapproprie.
?
Autrement,
un
cable
electrique
endommage.
choc
?
Vous
risquez
electrique.
de
causer un
incendie
ou un
choc
un
incendie
ou un
choc
electrique.
Manuel du
Proprietaire
3
Mesures de securite
Fonctionnement
Coupez le disjoncteur ou debranchez le cable
d'alimentation si vous constatez la presence de bruits
etranges, d'odeurs ou de fumee provenant de l'appareil.
Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner) le
les mains humides.
produit avec
?
Autrement,
choc
?
vous
risquez
causer un
le cable
ou un
?
Autrement,
Autrement,
risquez
vous
vous
risquez
de
causer un
choc
electrique
incendie.
Evitez
d'un
electrique pres
le contact des
pieces electriques
avec
de l'eau.
de
causer un
incendie
ou un
?
electrique.
Autrement,
electrique
Aerez bien lors de l'utilisation de
simultanement
?
incendie
ou un
Ne placez pas
poele, etc.
choc
de
electrique.
poele,
avec un
Autrement, il peut y avoir
un
d'oxygene.
risquez
de
causer un
incendie,
le mauvais fonctionnement de
un
choc
l'appareil.
Lorsque l'appareil ne sera pas utilise pendant une
longue periode, debranchez la prise d'alimentation
d'energie ou coupez le disjoncteur.
l'appareil
etc.
manque
vous
ou
?
Autrement,
vous
risquez de causer le mauvais
l'appareil ou un incendie.
fonctionnement de
Ne placez
electrique.
?
Autrement,
choc
pas
d'objets
lourds
sur
le cable
Contactez le service
est
vous
risquez
de
causer un
incendie
ou un
?
Autrement,
choc
electrique.
Recouvrez les
pieces electriques.
Autrement,
risquez
choc
vous
de
causer un
incendie
ou un
?
N'ouvrez pas l'ouverture d'aspiration du
cours de fonctionnement.
ou
Veillez a
risquez
de
causer un
ce
que les enfants
risquez
de
causer un
choc
vous
risquez
de
causer un
vous
ou un
electrique
?
Autrement,
vous
risquez
de
causer
des blessures.
l'appareil.
Ne montez
montent pas
ne
sur
l'appareil
ni
n'y placez
aucun
objet.
Assurez-vous que de l'eau
l'interieur de l'appareil.
choc
incendie
Ne touchez pas les pieces metalliques du
lors de l'enlevement du filtre a air.
Autrement, ils risquent d'etre serieusement blesses.
Autrement,
ou un
electrique.
?
Autrement,
vous
risquez
de
vous
le mauvais fonctionnement de
?
incendie
produit
l'appareil.
sur
?
vous
le mauvais fonctionnement de
vous
de fonctionnement.
Autrement,
choc
electrique.
Autrement,
produit
Ne coupez ni n'allumez le disjoncteur, ne branchez
ni ne debranchez la prise d'alimentation d'energie
produit en
?
si le
electrique.
en cours
?
apres-vente
d'eau.
rempli
risquez
de
ne
blesser
ou
de
causer
l'appareil.product.
s'infiltre pas a
causer un
incendie
ou un
electrique.
ATTENTION
Installation
Apres installation ou reparation du produit, veillez
toujours a verifier qu'il n'y ait pas de fuite de gaz.
?
Autrement,
vous
fonctionnement de
Ne
?
deplacez
Autrement,
risquez de
l'appareil.
pas vous-meme
vous
risquez
le mauvais
causer
le
Installez la
a
?
Autrement,
?
Autrement,
ou une
4
Climatiseur
Multitype
vous
risquez
de
causer une
Maintenez le niveau, meme
l'installation du produit.
produit.
de nuire a votre sante.
tuyauterie de drainage de
drainage convenable.
maniere
assurer un
vous
risquez
fuite d'eau.
fuite d'eau.
lors de
de provoquer des vibrations
Mesures de securite
Installez le
produit de sorte que vos voisins
soient pas deranges
par le bruit ou par le
vent chaud venant de l'unite exterieure.
ne
?
Autrement,
avec
vous
risquez
de susciter des
querelles
les voisins.
Fonctionnement
N'exposez pas directement votre peau a
pendant longtemps.
?
Autrement,
vous
risquez
l'air froid
En cas de fuite de gaz inflammable provenant de
aerez bien l'habitation en ouvrant une fenetre.
de nuire a votre sante.
?
Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage du
produit.
?
Autrement,
un
choc
vous risquez
electrique.
N'utilisez pas le
produit a
de provoquer
un
incendie
Autrement,
vous
ou
?
la
perte de
vos
risquez de provoquer une explosion ou
un
incendie.
biens.
Vous
risquez
de nuire a l'animal
ou
a la
les
FRANCIS
plante.
Arretez le fonctionnement de
des buts
risquez
vous
N'exposez pas les animaux domestiques ou
plantes d'interieur au flux d'air direct.
particuliers, tels que la
preservation d'animaux, de plantes, de dispositifs de
precision ou d'objets d'art, etc.
?
Autrement,
l'appareil,
fermez les fenetres
en
l'appareil et
cas d'orage ou de forte
tempete.
?
Autrement,
vous
risquez de causer le mauvais
l'appareil ou un choc electrique.
fonctionnement de
Ne
ou
?
placez pas d'obstacles autour de l'entree
de la sortie du flux d'air.
Autrement,
vous
risquez de causer
l'appareil.
le mauvais
?
fonctionnement de
Utilisez
un
Placez
toujours
le
fois toutes les deux semaines.
une
Autrement,
vous
le filtre correctement.
risquez de causer
l'appareil.
Nettoyez-
le mauvais
fonctionnement de
tissu doux pour nettoyer l'appareil ;
ni de diluant ni de detergent fort.
Ne buvez pas l'eau
qui
s'ecoule du
produit.
n'employez ni de cire,
?
Autrement,
vous
risquez
de
changer l'aspect
de
?
Autrement,
vous
risquez
de nuire a votre sante.
l'appareil.
N'introduisez pas vos mains ni d'autres
obstacles dans l'entree/sortie d'air.
?
?
Autrement,
vous
risquez
de
vous causer
des
Ne faites pas marcher l'appareil pendant
dans un espace clos.
longtemps
?
Autrement,
vous
risquez de causer
d'oxygene.
une
suffocation
blessures.
due a
Ne faites pas marcher l'appareil pendant longtemps si le taux
d'humidite est eleve, et laissez une porte ou une fenetre ouverte.
Ne montez pas sur un banc instable lors de
l'entretien du produit, etc.
Autrement, l'eau peut couler,
abimant vos meubles, etc.
Remplacez
du meme
les 2
piles
en
mouillant et
par des
en
?
manque
Autrement,
vous
risquez
de
vous causer
des
blessures.
piles
fraiches
Ne rechargez
jetez au feu.
type.
?
Si le
un
liquide des piles entre en contact avec votre peau
vetements, nettoyez-les bien avec de l'eau.
Autrement,
Utilisez
un
ni
vous
ne
demontez les
risquez
de
piles,
causer un
ni
ne
incendie
les
ou une
fusible nominal.
ou vos
?
Autrement,
vous
risquez
de nuire a votre sante.
?
Autrement,
un
choc
vous risquez
electrique.
de provoquer
Manuel du
un
incendie
Proprietaire
ou
5
Avant l'utilisation
Avant l'utilisation
Mise
marche de
en
1. Contactez
technicien
un
specialise
2. Raccordez correctement le cable
3. Utilisez
un
circuit
4. Si le cordon
de
l'appareil
pour realiser l'installation.
et l'unite exterieure.
specialise.
prise d'alimentation
rechange authentiques.
ou
entre l'unite interieure
electrique
la
sont
endommages, remplacez-les
seulement par des
pieces
Utilisation
1. Une
exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait etre dangereuse pour
N'exposez les personnes, ni les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct
pendant des periodes prolongees.
votre sante.
2. En raison de la
climatiseur
3. N'utilisez pas
dispositifs de
Ceux-ci
possibilite d'un manque d'oxygene,
des poeles ou d'autres dispositifs
aerez la salle lors de l'utilisation simultanee du
de
avec
climatiseur a des buts
ce
precision, des aliments,
pourraient etre endommages
Nettoyage
particuliers
des animaux
par
une
chauffage.
specifies (par exemple, pour preserver des
domestiques, des plantes et des objets d'art).
non
telle utilisation.
et Entretien
1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre. Vous
blesser en manipulant les bords metalliques aiguises.
2. Ne
nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le
l'isolation, tout en provoquant un choc electrique.
contact
avec
de l'eau
risquez
de
vous
peut deteriorer
3. Lors du
nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation et le disjoncteur.
Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met en marche accidentellement pendant
que vous en nettoyez les composantes interieures.
Service
Pour la
reparation
et
Symboles
l'entretien,
contactez le service
utilises dans
ce
Ce
symbole indique
un
Ce
symbole signale
des
apres-vente
autorise.
manuel
risque
de choc
electrique.
risques qui pourraient endommager
climatiseur.
REMARQUE
6
Ce
Climatiseur
symbole indique
Multitype
des remarques
particulieres.
le
Mode d'utilisation
Mode d'utilisation
Telecommande
1
Retirez le couvercle des
piles
en
le
poussant dans le
sens
de la
et le
(-)
fleche.
2
Inserez les
piles
3
piles
fraiches
an vous
assurant que le
(+)
des
soient bien installes.
Refermez le couvercle
en
le faisant
glisser dans
le
sens
contraire.
FRANCIS
REMARQUE
?
Utilisez 2 piles AAA
(1.5volt).
Emplacement
?
Regardez l'image
?
Pour utiliser le
N'utilisez pas de piles rechargeables.
et Conseils pour utiliser la telecommande
suivante pour fixer
au mur
le
support de la telecommande
climatiseur, pointez la telecommande
Type
Standard
vers
Type
le
recepteur
de
a l'aide de vis.
signal.
Artcool Deluxe
Manuel du
Proprietaire
7
Mode d'utilisation
Recepteur
de
signal
Recoit les signaux de la telecommande.
Voyants de fonctionnement
reception
de
signal:
deux courts
bips
:
Est allume
pendant
le fonctionnement du
systeme.
Mode
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
mode Auto
:
Est allume
pendant
le fonctionnement de la Minuterie.
:
Est allume
pendant
le fonctionnement
Sleep
Mode
Decongelation
Voyants de fonctionnement
de
On/Off
Minuterie
Recepteur
de signal
(Son
OUT
DOOR UNITE EXTERIEURE
FONCTIONNEMENT
Chaque icone
a chaud.
Demarrage
:
Est allume
(Modele
montre
pendant
(Modele pompe
en
mode
a chaleur
long bip.)
Sleep
Decongelation
uniquement)
ou
le fonctionnement de l'unite exterieure.
refroidissement
son
en
ou un
uniquement)
propre mode de fonctionnement.
Mode Refroidissement
Est allume
pendant
le fonctionnement
Mode Fonctionnement
Est allume
pendant
le Fonctionnement
Mode Deshumidification
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Deshumidification
saine
(Schema)
Mode Rechauffement
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Rechauffement.
en
mode Refroidissement.
(Schema)
automatique. (Schema)
automatique
(Modele
Mode
pompe a chaleur
Est allume
pendant le fonctionnement en mode Rechauffement du
de decongelation
ou de Demarrage
a chaud. (Schema)
Mode Circulation d'air
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Circulation d'air.
Mode
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode
Minuterie
Est allume
pendant
le fonctionnement de la Minuterie.
Mode
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode
Est allume
pendant
le fonctionnement
en
mode Jet de froid.
pendant
le fonctionnement
en
Plasma.
Sleep
Autonettoyage
Plasma
Est allume
Vitesse du ventilateur
Est allume
(Basse)
Vitesse du ventilateur
(Moyenne)
Vitesse du ventilateur
Voyant
de
Autonettoyage
de
preservation.
la Vitesse du ventilateur est basse.
quand
(Haute)
Est allume
(Chaos)
la Vitesse du ventilateur est moyenne.
quand
Est allume
la Vitesse du ventilateur est haute.
quand la Vitesse du
ventilateur est Chaos.
refroidissement, deshumidification, rechauffement,
temperature desiree.
Refroidissement : 18~30°C
AI : Fonctionnement automatique
il affiche la
?
(Schema)
Sleep.
Dans les modes
temperature
desiree
Multitype
quand
Est allume
Vitesse du ventilateur
Climatiseur
uniquement) (Schema)
Controleur
Decongelation
Mode Jet de froid
8
saine.
?
?
Deshumidification
:
18~30°C
?
Po: Jet de froid
?
Rechauffement
:
16~30°C
?
Lo: Mode essai
Icone de
temperature
desiree
Icone de
temperature
ambiante
Mode d'utilisation
Fonctionnement de la Telecommande
La Telecommande
transmet les
signaux au systeme.
1
Transmetteur
de
BOUTON
presse
signal
DEMARRAGE/ARRET
quand ce bouton est
il s'arrete quand ce bouton est presse de
Le fonctionnement demarre
et
nouveau.
2
BOUTON DE
SELECTION
DU
MODE DE FONCTIONNEMENT
(Cooling Only)
(Heat Pump)
Utilise pour selectionner le mode de fonctionnement.
BOUTONS DE
3
TEMPERATURE
4
SELECTEUR
INTERIEUR
REGLAGE
Utilise pour selectionner la
5
DE LA
AMBIANTE
ambiante.
temperature
DE VITESSE DU VENTILATEUR
Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur
quatre niveaux: basse, moyenne, haute et CHAOS.
1
a
6
5
3
JET DE FROID
Utilise pour
augmenter ou diminuer la vitesse de
refroidissement/rechauffement.(La
vitesse de
refroidissement/rechauffement est
4
vitesse du ventilateur super
10
2
6
CANCEL
9
7
ON
SET
OFF
11
16
AUTO CLEAN
8
17
13
12
18
14
7
8
15
9
capable
haute.)
d'atteindre
une
BOUTON CHAOS SWING
Utilise pour demarrer ou arreter le mouvement des
volets et etablir la direction du flux d'air (haut/bas) desiree.
BOUTONS MINUTERIE ON/OFF
Utilise pour etablir l'heure de
fonctionnement.
et d'arret du
demarrage
REGLAGE DE L'HEURE
regler l'heure.
BOUTON ETABLIR/ANNULER LA MINUTERIE
Utilise pour etablir la minuterie quand l'heure desiree
BOUTONS
Utilise pour
est
atteinte et pour annuler le fonctionnement de la minuterie.
Couvercle
(ouvert)
10
BOUTON MODE AUTO SLEEP
Utilise pour etablir le fonctionnement
en
mode
automatique
Sleep.
11
Mode de fonctionnement
Fonctionnement Refroidissement
Fonctionnement
12
14
Fonctionnement Rechauffement
15
Refroidissement(
),
Modele
Pompe a chaleur (
BOUTON
VERIFICATION
DE LA
sans
refroidissement
TEMPERATURE
AMBIANTE
PLASMA
temperature
(OPTIONNEL)
Utilise pour demarrer
ou
ambiante.
arreter la fonction de
purification
plasma.
Fonctionnement Deshumidification saine
Modele
Utilise pour faire circuler l'air ambiant
ni rechauffement.
Utilise pour verifier la
automatique
13
?
BOUTON CIRCULATION D'AIR
)
16
17
18
BOUTON RESET
Reinitialise la telecommande.
Bouton 2nd F
Utilise avant d'utiliser les modes
trouvent en bas des boutons.
imprimes
en
bleu
qui se
AUTONETTOYAGE
Utilise pour etablir le mode
LUMINOSITE
Autonettoyage.
LED
Utilise pour controler la luminosite de l'afficheur de l'unite.
TOUCHE DE CONTROLE DE DIRECTION DU FLUX
D'AIR HORIZONTAL
Utilisee pour
horizontal.
regler
(PAS SUR TOUS
la direction desiree
Manuel du
LES
MODELES)
du flux d'air
Proprietaire
9
FRANCIS
Mode d'utilisation
Fonctionnement Refroidissement
Pressez le bouton
1
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
2 Refroidissement,
Pour selectionner Fonctionnement
pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans
le sens de la fleche.
Auto
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
3
Deshumidification saine
Reglez
la
chaleur
temperature plus
basse que la
La
etre
temperature peut
reglee
entre 18°C~30°Cde 1°C.
Pour abaisser la temperature
Pour augmenter la
4
moyenne,
Vent naturel grace a la
logique
Pour avoir la sensation d'une
haute,
ou
CHAOS.
Climatiseur
plus grande fraicheur,
ce
mode, le
fois
pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur interieur
vent souffle comme une brise naturelle grace aux
de la vitesse du ventilateur suivant la
Multitype
Chaque
la vitesse du
CHAOS
le mode CHAOS. Dans
changements automatiques
temperature
Vous pouvez selectionner la vitesse du
ventilateur a quatre niveaux: basse,
que le bouton est presse,
ventilateur est changee.
10
temperature
ambiante.
ON
et etablissez
Rechauffement
(Modele Pompe a
uniquement)
(Modele Pompe
a chaleur)
logique
CHAOS.
Mode d'utilisation
Fonctionnement
automatique
1
2
Pressez le bouton
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
FRANCIS
Pour selectionner
pressez le bouton de
selection du mode de fonctionnement.
Fonctionnement
automatique,
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de
fonctionnement change dans le sens de la fleche.
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
ON
La
Deshumidification saine Rechauffement
Auto
(Modele Pompe a
uniquement)
(Modele Pompe
a chaleur)
temperature
chaleur
et la vitesse du ventilateur sont
3 automatiquement reglees
par les controles electroniques
temperature ambiante reelle. Si vous voulez
changer la temperature reglee, pressez les boutons de
Reglage de la temperature ambiante. La temperature reglee
changera selon la temperature ambiante.
bases
sur
la
Pour abaisser la
temperature
Pour augmenter la
temperature
PENDANT LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE:
Vous
pouvez pas changer la vitesse du ventilateur interieur. Elle a ete deja etablie par le controle Fuzzy.
systeme ne fonctionne pas comme vous voulez, selectionnez manuellement un autre mode.
Le systeme ne changera pas automatiquement du mode refroidissement au mode rechauffement, ou du
rechauffement au refroidissement, alors vous devez retablir le mode et la temperature desires.
Pendant le Fonctionnement automatique, si vous pressez le bouton chaos swing, les volets horizontaux se
deplaceront vers le haut et vers le bas automatiquement. Si vous voulez arreter l'auto swing, pressez le
bouton chaos swing de nouveau.
ne
Si le
Manuel du
Proprietaire
11
Mode d'utilisation
Fonctionnement Deshumidification
1
Pressez le bouton
L'unite
repondra
saine
Demarrage/Arret.
en
emettant
un
bip.
2
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Fonctionnement Deshumidification
Pour selectionner
saine, pressez le bouton
de selection du mode de fonctionnement.
Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de
fonctionnement change dans le sens de la fleche.
Refroidissement
(Modele
Refroidissement
uniquement)
3
Reglez
Rechauffement
Deshumidification
Auto
saine
(Modele Pompe
a chaleur)
(Modele Pompe a
uniquement)
chaleur
la vitesse du ventilateur. Vous
pouvez selectionner la vitesse du ventilateur
a quatre niveaux: basse, moyenne, haute et
ON
CHAOS.
Chaque fois que ce bouton
presse, la vitesse du ventilateur est
changee.
est
VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS
Pour avoir la sensation d'une
mode, le
vent souffle
automatiques de
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Si
vous
comme une
POUR LA
Dans
ce
controler
12
et
regle automatiquement
la
deshumidification, base
sur
la
ambiante
n'est pas affichee
Pendant la fonction deshumidification
meme
SANTE:
ambiante et le volume d'air dans les meilleures conditions de
captee
cas, la temperature etablie
la temperature ambiante.
l'algorithme
grace aux changements
logique CHAOS.
a l'aide du bouton de selection du mode de
fonctionnement, le climatiseur demarre la fonction deshumidification,
temperature
temperature
brise naturelle
la vitesse du ventilateur suivant la
DESHUMIDIFICATION
selectionnez le mode deshumidification
pressez le Selecteur de
le mode CHAOS. Dans ce
plus grande fraicheur,
vitesse du ventilateur interieur et etablissez
resultant de la
temperature
Multitype
la telecommande
et
vous ne
pouvez pas
pour la sante, le volume d'air est automatiquement regle selon
ambiante actuelle et produit une sensation de sante et de confort
dans les saisons tres humidesanche in
Climatiseur
sur
caso
di elevata umidita.
Mode d'utilisation
Fonctionnement Rechauffement
1
2
(Modele Pompe a
Pressez le bouton
L'unite
repondra
le
sens
uniquement)
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Rechauffement,
Chaque fois que
chaleur
Pour selectionner Fonctionnement
pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement.
ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans
de la fleche.
Refroidissement
Auto
Deshumidification
saine
Rechauffement
(Modele Pompe a
uniquement)
chaleur
3
Reglez
la
temperature plus
haute que la
temperature
ambiante.
La
temperature peut
etre
regle
entre 16°C~30°Cde 1°C.
ON
Pour abaisser la
temperature
Pour augmenter la
4
Reglez
temperature
la vitesse du ventilateur de
Vous pouvez selectionner la
vitesse du ventilateur a quatre niveaux:
nouveau.
basse, moyenne, haute et CHAOS. Chaque
fois que ce bouton est presse, la vitesse du
ventilateur est changee.
VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS
Pour avoir la sensation d'une
interieur et etablissez
aux
plus grande fraicheur,
le mode CHAOS. Dans
changements automatiques
ce
pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur
vent souffle comme une brise naturelle grace
mode, le
de la vitesse du ventilateur suivant la
logique
CHAOS.
Manuel du
Proprietaire
13
FRANCIS
Mode d'utilisation
Jet de froid
Pressez le bouton
1
L'unite
repondra
Demarrage/Arret.
emettant un bip.
en
Pressez le bouton Jet de froid pour
2
demarrer le mode de vitesse
refroidissement/rechauffement
fonctionnera a
une
et l'unite
vitesse du ventilateur
super haute en mode
refroidissement/rechauffement
pendant
30/60 minutes.
3 Pour annuler le mode Jet de
3
de froid
ou
froid, pressez le bouton Jet
le bouton ventilateur
la
temperature
a
une
ambiante de
ou
le bouton de
nouveau
et l'unite
reglage
vitesse du ventilateur super haute
en
mode
refroidissement/rechauffement.
ou
ou
REMARQUE
La fonction Jet de froid
en
mode rechauffement n'est
Pendant la fonction JET DE
souffler de l'air froid/chaud a
FROID, a
une
automatiquement la temperature
refroidir/rechauffer la temperature
un
vitesse
disponible que dans le type Artcool.
quelconque, le climatiseur commence a
extremement haute pendant 30/60 minutes pour etablir
moment
ambiante entre 18°C/30°C. Elle est utilisee notamment pour
ambiante dans le plus court delai.
Pour revenir au mode normal de refroidissement/rechauffement a
partir du mode
Jet de
froid,
presser le bouton de selection du mode de fonctionnement, ou le bouton de
selection du volume d'air, ou le bouton de reglage de la temperature, ou bien le bouton JET DE
vous
n'avez
FROID de
14
qu'a
nouveau.
Climatiseur
Multitype
de
fonctionnera
Mode d'utilisation
Fonctionnement Purification NANO PLASMA
1
2
1 Pressez le bouton
L'unite
repondra
(Optionnel)
Demarrage/Arret.
un bip.
emettant
en
FRANCIS
Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Pressez le bouton ON/OFF de
fonctionnement du
purificateur d'air
PLASMA.
Le fonctionnement demarre
bouton est
bouton est
3
Reglez
presse
presse
quand
quand
ce
et il s'arrete
de
le
nouveau.
la vitesse du ventilateur. Vous pouvez
selectionner la vitesse du ventilateur a
niveaux:
basse, moyenne, haute
Chaque fois que ce bouton est
ventilateur est changee.
La fonction Purification d'air
possible pendant
quatre
et CHAOS.
presse,
la vitesse du
(PLASMA)
est
la fonction Rechauffement
ou
toute autre fonction.
Fonctionnement Purification d'air PLASMA
Si
uniquement
vous
pressez le bouton
PLASMA, le
purificateur d'air PLASMA s'active.
Chaque fois que ce bouton est presse (
mode de vitesse du ventilateur change.
Manuel du
),
Proprietaire
le
15
Mode d'utilisation
Fonctionnement 2nd F
1
2
1 Pressez le bouton
L'unite
repondra
en
Demarrage/Arret.
un bip.
emettant
Ouvrez le couvercle de la telecommande
et pressez le
bouton 2nd F pour activer les fonctions
bas des boutons.
imprimees
(Verifiez l'indication
telecommande.)
sur
de la 2nde fonction
Ces boutons commandent le
reglage
bleu
en
en
l'afficheur de la
de la minuterie
comme
suit:
CANCEL
ON
OFF
SET
AUTO CLEAN
CANCEL
ON
OFF
SET
AUTO CLEAN
3
La 2nde fonction
instant
ou
quand
disparait automatiquement apres un
le bouton est presse de nouveau.
Pour obtenir plus de
la page suivante.
16
Climatiseur
Multitype
details,
court
lisez les fonctions de
Mode d'utilisation
Fonctions
Mode
supplementaires
Sleep
1. Pressez le bouton du mode Auto
l'heure a
laquelle vous
automatiquement.
2. La Minuterie est
augmentations
Sleep pour regler
voulez que l'unite s'arrete
en
appuyant
sur
le
bouton du mode Auto
Sleep de 1 a 7 fois.
Le mode Sleep est disponible de 1 a 7 fois.
Pour changer la periode de temps dans des laps
1 heure, pressez le bouton du mode Sleep en
meme temps que vous pointez la telecommande
vers
Sleep, pressez le bouton
Sleep plusieurs fois jusqu'a ce
) disparaisse de l'afficheur de
que l'etoile (
fonctionnement.
dans des
programmee
d'une heure
Pour annuler le mode
du mode Auto
REMARQUE REMARQUE Le mode Sleep
s'activera a
de
EN MODE
Sleep
REFROIDISSEMENT:
ne
piles,
La
temperature augmentera automatiquement de
1°C dans les prochaines 30 minutes et de 2°C
repos confortable.
un
de l'heure
Reglage
peut etre reglee
le bouton Reset. Si
vitesse du
une
(pompe a chaleur
un repos tranquille.
uniquement) pour
dans 1 heure pour
1. L'heure
a
ou
ventilateur moyenne
le climatiseur.
3. Assurez-vous que le LED du mode Auto
s'allume.
vitesse du ventilateur basse
une
(refroidissement)
qu'apres avoir presse
de remplacer les
devra etre presse afin de
vous venez
le bouton Reset
3. Pressez les boutons de
Reglage
de l'heure
jusqu'a
etablir l'heure desiree.
retablir l'heure.
Pressez le bouton
4. Pressez le bouton de
Demarrage/Arret.
Reglage
CANCEL
de la minuterie.
2. Pressez le bouton 2nd F et verifiez si l'icone 2nd F
SET
est allume.
REMARQUE Verifiez le voyant pour AM et PM.
Delai
Demarrage/Arret
1. Assurez-vous que l'heure soit bien
l'afficheur de la telecommande.
reglee
preregle
sur
5. Confirmez le
en
OFF
Pour annuler le
CANCEL
ET
4. Pressez les boutons de
reglage
un
des quatre
CANCEL
on/off
reglage
SET
temps que
vers
le
de la minuterie.
Pressez le bouton pour annuler la minuterie
en meme
temps que vous pointez la
vers le recepteur
(Le voyant de la minuterie sur le
et sur l¡afficheur disparaitra.)
etablir l'heure desiree.
de
signal.
climatiseur
types de fonctionnement suivants.
Etant
Delai Minuterie OFF
meme
telecommande
jusqu'a
Selectionnez
en
pointez la telecommande
recepteur de signal.
ON
REMARQUE
selectionne
le bouton de
vous
3. Pressez les boutons Minuterie ON/OFF pour
demarrer ou annuler la minuterie.
de l'heure
reglage
sur
de la minuterie
2. Pressez le bouton 2nd F.
Reglage
appuyant
Delai Minuterie ON
l'unite
Delai Minuterie OFF et ON
en
fonctionnement
Delai Minuterie ON et OFF
Manuel du
Proprietaire
17
FRANCIS
Mode d'utilisation
Controle de direction du flux d'air vertical
Type Standard, Artcool Deluxe
Le flux d'air haut/bas
vertical) peut
etre
d'air
(flux
REMARQUE
a l'aide de
regle
Si vous pressez le bouton CHAOS swing, la
direction du flux d'air horizontal change
la telecommande.
automatiquement
1. Pressez le bouton
Demarrage/Arret
pour faire
fonctionner l'unite.
Utilisez
2. Ouvrez le couvercle de la
toujours
la telecommande
vers
flux d'air haut/bas
sera
l'entree d'air dans le
Pressez le bouton Chaos
de nouveau pour
le volet vertical dans la
CHAOS
pour regler la
deplacement du
avec
la main
peut endommager le climatiseur.
Quand l'unite est arretee, le volet de direction du
le bas.
Swing
l'algorithme
volet de direction du flux d'air vertical
Pressez le bouton Chaos
et
sur
direction du flux d'air haut/bas. Le
telecommande.
Swing et les volets se
deplaceront vers le haut
basee
pour distribuer l'air ambiant de facon equilibree,
ainsi que pour faire le corps humain se sentir plus a
l'aise, comme s'il profitait d'une brise naturelle.
Pour
regler
horizontal)
regler
ferme
pour
empecher
systeme.
la direction
gauche/droite (Flux d'air
Attention: Assurez-vous que l'unite soit
arretee avant de regler le controle de
direction du flux d'air horizontal.
direction du flux d'air desiree.
Ouvrez
de
avec
soin le volet vertical afin
permettre l'acces a la direction du
flux d'air horizontal.
Reglez la direction du
gauche/droite avec la
Controle
de la direction du flux d'air horizontal
Le flux d'air horizontal a droite/a
1.
Appuyez
sur
la touche
flux d'air
main.
gauche
Start/Stop
est
regle
pour mettre
2. Ouvrez le couvercle de la telecommande.
en
en
(optionnel)
utilisant la telecommande.
marche
l'appareil.
Appuyez sur la touche Start/Stop de la direction du flux d'air et les
prises d'air se tourneront vers la droite et vers la gauche. Appuyez de nouveau sur la touche de controle de la
direction du flux d'air horizontal pour regler les prises d'air horizontales dans la direction voulue du flux de l'air.
18
Climatiseur
Multitype
Mode d'utilisation
Mode Circulation d'air
Fait circuler l'air
sans
1. Pressez le bouton
refroidissement ni rechauffement.
L'unite
Demarrage/Arret.
2. Ouvrez le couvercle de la telecommande.
repondra
en
que vous pressiez le Selecteur de vitesse du ventilateur
basse a CHAOS et revient a basse.
Air CHAOS
emettant
un
bip.
Pressez le bouton Circulation d'air. Maintenant
chaque
fois
interieur, la vitesse du ventilateur change de
La Vitesse du ventilateur
La Vitesse du ventilateur
La Vitesse du ventilateur
est basse.
est moyenne.
est haute.
FRANCIS
REMARQUE
Air CHAOS
economise
change automatiquement
de l'electricite
et
de haute a basse
ou
previent
vice-versa, selon la temperature ambiante.
Autonettoyage (Type
1. Pressez le bouton
le refroidissement excessif. La vitesse du ventilateur
Artcool Deluxe
uniquement)
pour mettre l'unite
Demarrage/Arret
en
fonctionnement.
2. Ouvrez le couvercle de la telecommande.
Selectionnez
AUTO CLEAN
Fonctionnement Refroidissement
ou
Fonctionnement Deshumidification
saine.
3. Pressez le bouton
4. Meme
Autonettoyage.
si le bouton
Demarrage/Arret est presse, l'unite fonctionne en mode
Autonettoyage pendant 15 minutes -elle fonctionne en mode de fonctionnement
rechauffement pendant 1 minute et fait circuler l'air ambiant sans refroidissement
rechauffement pendant 14 minutes-. Ensuite, l'unite s'arrete.
ni
REMARQUE
Pendant la fonction
Autonettoyage,
l'humidite
qui reste
a l'interieur des unites interieures
apres
le
Fonctionnement Refroidissement ou le Fonctionnement Deshumidification saine peut etre enlevee.
Pendant la fonction
Autonettoyage,
les seuls boutons
qui peuvent etre
utilises sont
Demarrage/Arret,
Plasma et Autonettoyage
Luminosite de l'afficheur
?
AUTO CLEAN
La luminosite
(Type
Artcool Deluxe
de l'afficheur de l'unite
uniquement)
peut etre reglee
a l'aide de la
telecommande.
Pressez le bouton
Demarrage/Arret
Ouvrez le couvercle de la
pour mettre
en
marche l'unite.
pressez le bouton 2nd F et,
de l'afficheur. L'afficheur deviendra
telecommande,
pressez le bouton de luminosite
sombre. Pressez ce bouton de
nouveau
pour retablir la luminosite
brillante de l'afficheur.
Manuel du
Proprietaire
19
Mode d'utilisation
Fonctionnement force
Le fonctionnement demarrera si le bouton d'alimentation est
Si
voulez arreter le
vous
fonctionnement, pressez
ce
presse
bouton de
sans
avoir
recours
a la telecommande.
nouveau.
Bouton
d'alimentation
Bouton
d'alimentation
Ouvrez le panneau
avant en le levant
Modele
Refroidissement
Modele
Pompe a
chaleur
Temp. Ambiante ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp. Ambiante < 24°C Temp. Ambiante < 21°C
Mode de fonctionnement
Refroidissement
Refroidissement
Deshumidification saine
Rechauffement
Vitesse du ventilateur interieur
Haute
Haute
Haute
Haute
Temperature
etablie
22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C
Redemarrage automatique
En cas d'une panne d'electricite, lorsque l'electricite
conditions de fonctionnement etablies au prealable.
revient, l'unite fonctionne automatiquement selon les
Il n'est donc pas necessaire d'activer cette fonction en appuyant sur un bouton ou une touche quelconque.
initial, le ventilateur fonctionne a basse vitesse et le compresseur demarre environ 3 minutes apres.
Au mode
Aussitot le compresseur
En
cas
demarre, la vitesse du ventilateur reprend egalement
d'absence
eviter des
pendant une longue periode,
redemarrages non voulus en cas de
son
dernier
coupez l'alimentation
panne d'electricite.
reglage.
principale
pour
Information utile
Vitesse du ventilateur et
La
capacite
a la vitesse du ventilateur
ou
de refroidissement.
de refroidissement/rechauffement
capacite
reglee
haute. La
indiquee sur les specifications est la valeur correspondante
capacite sera inferieure a une vitesse du ventilateur moyenne
basse.
La haute vitesse du ventilateur est recommandee
te
H au
te
H au
vite
20
ss e
Climatiseur
lorsque
vite
Multitype
ss e
vous
desirez refroidir/rechauffer l'habitation.
Entretien et Service
Entretien et Service
ATTENTION: Avant de realiser
Unite Interieure
Grille, Boitier
Arretez le
principale du systeme.
Type Standard
et Telecommande
avant de
systeme
commencer
le
N'utilisez
nettoyage.
Pour nettoyer,
D'eau
?
essuyer avec un tissu doux et
N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs.
sec.
Elle
chaude de 40°C.
peut provoquer des deformations et/ou
De substances volatiles.
REMARQUE Le cordon d'alimentation doit etre
avant de
jamais:
plus
des decolorations.
?
debranche
coupez l'alimentation
n'importe quel type d'entretien,
Elles
peuvent endommager les surfaces du
climatiseur.
nettoyer l'unite interieure.
FRANCIS
P
o
u dr e
Ess ence
Grille d'entree d'air
Grille de
sortie d'air
Volet vertical
(derriere
Filtres a air
le panneau
avant)
Volet horizontal
1. Levez le panneau avant d'acces
soin la
FILTRES A AIR
2.
Les filtres a air derriere la
verifies
plus
et
nettoyes
une
grille
avant doivent etre
fois toutes les 2 semaines
avec
le filtre a l'aide d'un
aspirateur ou dans
peine chaude.
Si la salete est profonde, nettoyez avec une
solution de detergent dans de l' eau a peine
Nettoyez
de l'eau
ou
et liberez
du filtre pour retirer le filtre.
languette
savonneuse
a
?
souvent s'il est necessaire.
chaude.
?
Si
utilisez de l'eau tres
vous
plus),
de
risquez
vous
chaude
(40°C
ou
des
provoquer
deformations.
3.
Apres
avoir
nettoye
avec
de
l'eau, sechez bien a
l'ombre.
FILTRE NANO
DEODORANT
plus
et
Replacez
1.
Apres
le filtre a air.
PLASMA,
(OPTIONNEL)
TRIPLE
Le filtre NANO PLASMA derriere les filtres a air doit
etre verifie
4.
FILTRE
nettoye
une
fois tous les 3 mois
vers
ou
avoir enleve les filtres a air, poussez avec soin
l'avant pour enlever le filtre NANO PLASMA.
2. Enlevez la
souvent s'il est necessaire.
l'air.
de
Filtre
DEODORANT
TRIPLE
(Vous
l'eau).
poussiere
ne
a l'aide d'un
aspirateur
devez pas essayer de le
les coupes des
3.
Remarquez
electrique.
4.
Replacez le filtre
originelle.
lignes
de
de
ou
nettoyer
avec
decharge
NANO PLASMA dans la
position
Filtre NANO PLASMA
1.
Apres
avoir retire les filtres a
air, poussez
l'avant pour enlever le filtre
TRIPLE.
vers
Ne touchez pas ce Filtre PLASMA dans les
10 secondes posterieures a l'ouverture de
la
grille
d'entree
provoquer
un
d'air; cela peut
choc
electrique.
vous
2. Sechez
3.
au
soleil
le filtre
pendant deux
DEODORANT
Replacez
position originelle.
Manuel du
avec
soin
DEODORANT
heures.
TRIPLE dans la
Proprietaire
21
Entretien et Service
Remplacement du
filtre de
Periode d'utilisation recommandee:
?
purification (optionnel)
Environ 2
ans.
1. Ouvrez le panneau avant et retirez les filtres a
air.
2. Retirez le Filtre Deodorant
3. Inserez le
nouveau
Triple.
Filtre Deodorant
Triple.
Filtre a air
2
3
4.
Replacez
le filtre a air et refermez le panneau
avant.
Filtre Deodorant
Unite Interieure
Type
1. Ouvrez le panneau avant de la
Artcool Deluxe
partie superieure
2. Levez le panneau avant.
Le crochet du panneau se libere.
Panneau avant
Crochet du panneau
22
Climatiseur
Multitype
Triple
Entretien et Service
3. Retirez le panneau et enlevez les filtres a air.
Nettoyez a
aspirateur.
4.
l'aide d'une brosse molle et d'un
Si la salete est
profonde, nettoyez
avec
de l'eau.
Filtres a air
Ne touchez pas
5.
Replacez
les filtres a air seches
secondes
a l'ombre et
d'entree
refermez le panneau.
ce
Filtre PLASMA dans les 10
a l'ouverture de la
posterieures
d'air; cela peut vous provoquer
grille
un
choc
electrique.
N'utilisez
Filtres a air
?
D'eau
Elle
jamais:
plus
chaude de 40°C.
peut provoquer des
deformations et/ou des
decolorations.
?
P
o
udre
Essence
De substances volatiles.
Elles
peuvent endommager
les surfaces du climatiseur.
Nettoyage du Filtre
?
de Purification
Periode d'utilisation recommandee:
Environ 3 mois.
1. Ouvrez le panneau avant de la
2. Levez le panneau avant.
Le crochet du panneau se libere.
partie superieure.
3. Enlevez le filtre a air et retirez les
filtres
plasma. (2
Plasma).
filtres NANO
Filtres NANO Plasma
Panneau avant
Crochet du
panneau
4.
Nettoyez
le filtre Nano
plasma
avec
l'aspirateur.
5. Inserez
et
puis
les filtres Nano
plasma dans
la
partie
obscure
mettez le filtre a air.
Manuel du
Proprietaire
23
FRANCIS
Entretien et Service
Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode.
Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise
pendant une longue periode.
1
Faites marcher le climatiseur
Circulation d'air
pendant
en
Lorsque
mode
1
2 a 3 heures
la page 19).
Ceci sechera les mecanismes
2
Coupez
le
disjoncteur
internes.
et debranchez
Nettoyez
sera
utilise de
le filtre a air et
placez-le
nouveau.
dans
l'unite interieure.
(Lisez les pages 21~23concernant
nettoyage des filtres.)
(lisez
?
le climatiseur
le
le
cordon d'alimentation.
2
ATTENTION: Coupez le
disjoncteur lorsque le climatiseur ne sera
pas utilise pendant une longue periode.
De la salete
incendie.
3
peut s'accumuler
Enlevez les
piles
et
Verifiez que l'entree et la sortie d'air des
unites interieure et exterieure ne soient pas
bloquees.
causer un
de la telecommande.
Conseils d'utilisation
Ne refroidissez pas a l'exces
la salle.
Fermez les stores et les
Gardez
rideaux.
ambiante uniforme.
Ce n'est pas bon pour la sante
et cela vous fait gaspiller de
Veillez a
l'electricite.
Veillez a ce que les portes et les
fenetres soient bien fermees.
Evitez,
si
portes
et des fenetres
possible,
conserver
d'ouvrir des
afin de
l'air froid dans la
salle.
vertical et horizontal afin
marche.
ambiante uniforme.
Nettoyez le filtre a
regulierement.
Multitype
la direction du flux d'air
Reglez
d'assurer
une
Les obstacles dans le filtre a air
Puisque
fermees, il
deshumidification.
temps
moins
temperature
en
temps.
reduisent le flux d'air ainsi que
les effets de refroidissement et
au
la
Aerez la salle de temps
air
une
toutes les deux semaines.
Climatiseur
temperature
ce que le soleil n'entre
pas directement dans la salle
lorsque le climatiseur est en
Nettoyez-le
24
une
fois
les fenetres restent
est conseille
de les
ouvrir et d'aerer la salle de
en
temps.
Entretien et Service
Guide de
Depannage
Avant de demander des
Si
vous ne
reparations
de contacter le service
ou
parvenez pas a resoudre
le
probleme,
Probleme
Le climatiseur
verifiez les
?
Verifiez la
?
Verifiez si le
Il y a une odeur bizarre dans
la salle.
?
fonctionne
Verifiez
Il semble que la
condensation coule du
?
ci-dessous....
le service
apres-vente.
Voir page
temperature ambiante
disjoncteur est sous
17
etablie.
tension.
-
ne s'agit pas d'une odeur a humidite
par les murs, la moquette, les meubles
les tissus qui se trouvent dans la salle.
qu'il
Verifiez si le raccord de
raccorde
climatiseur.
ou
drainage
-
FRANCIS
est bien
si l'unite interieure est bien
-
installee.
?
C'est le
pas pendant environ 3
minutes apres avoir ete
Le climatiseur
?
Attendez environ 3 minutes et le climatiseur
demarre.
?
ne
fonctionne
mettra
Ce
dispositif de protection
en
du mecanisme.
refroidit pas
ne
rechauffe
ou
?
dispositif
-
a retardement sert a
efficacement.
?
proteger
frequents.
le
Le filtre a air est-il sale ? Lisez les instructions
pour le
pas
se
marche.
compresseur contre les "On/Off"
L'appareil
ou
exsudee
ou
ne
points
Explication
pas.
ne
technique,
veuillez contacter votre distributeur
La
nettoyage
du filtre a air.
a-t-elle ete
temperature
reglee
10, 13
correctement ?
?
Les
grilles
d'entree et de sortie d'air de l'unite
-
interieure sont-elles obstruees
Le fonctionnement du
climatiseur est
?
bruyant.
?
Si le bruit que vous entendez ressemble a de
l'eau qui coule.
-
C'est le bruit du
refrigerant qui
coule a
l'interieur du climatiseur.
?
21, 22, 23
Si le bruit que
l'air comprime
-
vous
-
entendez ressemble a de
degage
dans
l'atmosphere.
C'est le bruit de l'eau deshumidifiee
etant
traitee a l'interieur du climatiseur.
L'afficheur de la
telecommande
bien
aucune
s'affiche
sur
On entend
est faible
information
?
ou
?
ne
Les
piles sont-elles epuisees
piles sont-elles inserees
(+) et (-) inverse?
Les
?
dans la direction
7
l'ecran.
un
craquement.
?
Ce bruit est
genere par
l'expansion/constriction du
etc. due aux changements
panneau avant,
de temperature.
Manuel du
-
Proprietaire
25
P/No.: 3828A20432R
After
reading
this manual,
Printed in Korea
keep
it in
a
place easily
accessible to the
user
for future reference.

Manuels associés