- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Purificateurs d'air
- LG
- LMNH246D3R0.AMRCSAF
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
26
LG Climatiseur Multitype MANUEL DU PROPRIETAIRE Avant d'etre installe, cet appareil doit etre soumis a l'approbation de la compagnie d'approvisionnement energie electrique (Norme EN 610003, EN 610003). ? Veuillez lire soigneusement proprietaire avant l'installation et la mise et au complet ce en manuel du marche de votre climatiseur de ? piece. Apres l'avoir lu au complet, veuillez conserver du proprietaire pour reference ulterieure. ce manuel en POUR VOS ARCHIVES Mesures de securite...............3 Avant l'utilisation ..................6 Mode d'utilisation...................7 Ecrivez les numeros Modele # ...................7 Fonctions Vous les trouverez chaque sur la plaque signaletique situee sur unite. recu a cette page au cas ou besoin pour demontrer la date d'achat du 17 Conseils d'utilisation .......24 depannage de Agrafez votre avoir droit a la ........25 vous en produit auriez ou pour garantie. LISEZ CE MANUEL Entretien et Service..............21 Guide de : Nom du Distributeur: ...................9 supplementaires ici Date d'achat Fonctionnement de la Telecommande et de serie Serie # le cote Telecommande de modele Vous trouverez a l'interieur de conseils utiles sur la facon ce manuel correctement votre climatiseur. mesures preventives beaucoup de temps et vous beaucoup de d'utiliser et d'entretenir Quelques petites permettront d'epargner d'argent pendant la duree de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de reponses aux problemes les plus frequents dans le tableau du guide de depannage. Si vous passez en revue notre Guide de Depannage d'abord, il se peut que vous n'ayez pas du tout besoin d'appeler le Service Apres-Vente. PRECAUTION ? ? ? ? Contactez le service technique agree pour la reparation ou l'entretien de cette unite. Contactez un technicien autorise pour l'installation de cette unite. Le climatiseur ne doit pas etre actionne par des petits enfants ou par des personnes infirmes sans surveillance. Veillez toujours a surveiller les petits enfants pour eviter qu'ils jouent avec l'appareil. ? ? Si le cordon d'alimentation doit etre remplace, ce travail ne doit etre accompli que par du personnel autorise utilisant uniquement des pieces de rechange authentiques. Conformement aux standards nationaux sur le cablage, l'installation ne doit etre effectuee que par du personnel qualifie et autorise. 2 Climatiseur Multitype Mesures de securite Mesures de securite Les instructions doivent etre observees ci-apres dommages corporels ou L'utilisation non tout prevenir de risque conforme, resultant de la negligence des instructions, provoquer des dommages indications suivantes : Les dans le but de materiels. corporels ou AVERTISSEMENT Ce ATTENTION Ce significations des materiels dont la symbole indique risque un est gravite utilises dans ce Veillez a de de blessure grave, voire mortelle. symbole indique un risque de dommages materiels seulement. symboles est susceptible signalee par les manuel sont blessure des ou ci-dessous. indiquees FRANCIS pas faire cela. ne Veillez a suivre les instructions de ce manuel. AVERTISSEMENT Installation Ne demontez ni ne reparez vous-meme Mettez toujours a terre le produit. l'appareil. ? Contactez votre distributeur et le service apres-vente. ? Ne pas le faire peut causer un incendie ou un choc electrique. Ne manipulez pas de gaz inflammable explosifs pres du produit. N'installez pas le produit dans un endroit ou il pourrait y avoir des fuites de gaz inflammable. ni de materiaux ? vous risquez de provoquer un incendie le mauvais fonctionnement de l'appareil. Autrement, N'installez pas le produit dans un ou ? un Autrement, un risquez vous de causer des l'installation, Autrement, choc ou vous electrique, dommages Vous risquez electrique. contactez le centre ou ? explosion causer une ou Les bords et de deballage produit. aiguises pourraient ou causer des dommages. un ? electrique, contactez apres-vente. ou un toujours un disjoncteur et interrupteur principal. peut provoquer un Autrement, un dans un endroit vous risquez de causer des dommages ou accident. N'utilisez pas votre le centre Installez produit inapproprie. risquez de provoquer un incendie, explosion ou des blessures. de provoquer in incendie Ne pas le faire N'installez pas le votre toujours apres-vente. une Pour l'installation distributeur ? de accident. Pour ? risquez l'installation du distributeur ? vous incendie. Faites attention lors du endroit inapproprie. ? Autrement, un cable electrique endommage. choc ? Vous risquez electrique. de causer un incendie ou un choc un incendie ou un choc electrique. Manuel du Proprietaire 3 Mesures de securite Fonctionnement Coupez le disjoncteur ou debranchez le cable d'alimentation si vous constatez la presence de bruits etranges, d'odeurs ou de fumee provenant de l'appareil. Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner) le les mains humides. produit avec ? Autrement, choc ? vous risquez causer un le cable ou un ? Autrement, Autrement, risquez vous vous risquez de causer un choc electrique incendie. Evitez d'un electrique pres le contact des pieces electriques avec de l'eau. de causer un incendie ou un ? electrique. Autrement, electrique Aerez bien lors de l'utilisation de simultanement ? incendie ou un Ne placez pas poele, etc. choc de electrique. poele, avec un Autrement, il peut y avoir un d'oxygene. risquez de causer un incendie, le mauvais fonctionnement de un choc l'appareil. Lorsque l'appareil ne sera pas utilise pendant une longue periode, debranchez la prise d'alimentation d'energie ou coupez le disjoncteur. l'appareil etc. manque vous ou ? Autrement, vous risquez de causer le mauvais l'appareil ou un incendie. fonctionnement de Ne placez electrique. ? Autrement, choc pas d'objets lourds sur le cable Contactez le service est vous risquez de causer un incendie ou un ? Autrement, choc electrique. Recouvrez les pieces electriques. Autrement, risquez choc vous de causer un incendie ou un ? N'ouvrez pas l'ouverture d'aspiration du cours de fonctionnement. ou Veillez a risquez de causer un ce que les enfants risquez de causer un choc vous risquez de causer un vous ou un electrique ? Autrement, vous risquez de causer des blessures. l'appareil. Ne montez montent pas ne sur l'appareil ni n'y placez aucun objet. Assurez-vous que de l'eau l'interieur de l'appareil. choc incendie Ne touchez pas les pieces metalliques du lors de l'enlevement du filtre a air. Autrement, ils risquent d'etre serieusement blesses. Autrement, ou un electrique. ? Autrement, vous risquez de vous le mauvais fonctionnement de ? incendie produit l'appareil. sur ? vous le mauvais fonctionnement de vous de fonctionnement. Autrement, choc electrique. Autrement, produit Ne coupez ni n'allumez le disjoncteur, ne branchez ni ne debranchez la prise d'alimentation d'energie produit en ? si le electrique. en cours ? apres-vente d'eau. rempli risquez de ne blesser ou de causer l'appareil.product. s'infiltre pas a causer un incendie ou un electrique. ATTENTION Installation Apres installation ou reparation du produit, veillez toujours a verifier qu'il n'y ait pas de fuite de gaz. ? Autrement, vous fonctionnement de Ne ? deplacez Autrement, risquez de l'appareil. pas vous-meme vous risquez le mauvais causer le Installez la a ? Autrement, ? Autrement, ou une 4 Climatiseur Multitype vous risquez de causer une Maintenez le niveau, meme l'installation du produit. produit. de nuire a votre sante. tuyauterie de drainage de drainage convenable. maniere assurer un vous risquez fuite d'eau. fuite d'eau. lors de de provoquer des vibrations Mesures de securite Installez le produit de sorte que vos voisins soient pas deranges par le bruit ou par le vent chaud venant de l'unite exterieure. ne ? Autrement, avec vous risquez de susciter des querelles les voisins. Fonctionnement N'exposez pas directement votre peau a pendant longtemps. ? Autrement, vous risquez l'air froid En cas de fuite de gaz inflammable provenant de aerez bien l'habitation en ouvrant une fenetre. de nuire a votre sante. ? Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage du produit. ? Autrement, un choc vous risquez electrique. N'utilisez pas le produit a de provoquer un incendie Autrement, vous ou ? la perte de vos risquez de provoquer une explosion ou un incendie. biens. Vous risquez de nuire a l'animal ou a la les FRANCIS plante. Arretez le fonctionnement de des buts risquez vous N'exposez pas les animaux domestiques ou plantes d'interieur au flux d'air direct. particuliers, tels que la preservation d'animaux, de plantes, de dispositifs de precision ou d'objets d'art, etc. ? Autrement, l'appareil, fermez les fenetres en l'appareil et cas d'orage ou de forte tempete. ? Autrement, vous risquez de causer le mauvais l'appareil ou un choc electrique. fonctionnement de Ne ou ? placez pas d'obstacles autour de l'entree de la sortie du flux d'air. Autrement, vous risquez de causer l'appareil. le mauvais ? fonctionnement de Utilisez un Placez toujours le fois toutes les deux semaines. une Autrement, vous le filtre correctement. risquez de causer l'appareil. Nettoyez- le mauvais fonctionnement de tissu doux pour nettoyer l'appareil ; ni de diluant ni de detergent fort. Ne buvez pas l'eau qui s'ecoule du produit. n'employez ni de cire, ? Autrement, vous risquez de changer l'aspect de ? Autrement, vous risquez de nuire a votre sante. l'appareil. N'introduisez pas vos mains ni d'autres obstacles dans l'entree/sortie d'air. ? ? Autrement, vous risquez de vous causer des Ne faites pas marcher l'appareil pendant dans un espace clos. longtemps ? Autrement, vous risquez de causer d'oxygene. une suffocation blessures. due a Ne faites pas marcher l'appareil pendant longtemps si le taux d'humidite est eleve, et laissez une porte ou une fenetre ouverte. Ne montez pas sur un banc instable lors de l'entretien du produit, etc. Autrement, l'eau peut couler, abimant vos meubles, etc. Remplacez du meme les 2 piles en mouillant et par des en ? manque Autrement, vous risquez de vous causer des blessures. piles fraiches Ne rechargez jetez au feu. type. ? Si le un liquide des piles entre en contact avec votre peau vetements, nettoyez-les bien avec de l'eau. Autrement, Utilisez un ni vous ne demontez les risquez de piles, causer un ni ne incendie les ou une fusible nominal. ou vos ? Autrement, vous risquez de nuire a votre sante. ? Autrement, un choc vous risquez electrique. de provoquer Manuel du un incendie Proprietaire ou 5 Avant l'utilisation Avant l'utilisation Mise marche de en 1. Contactez technicien un specialise 2. Raccordez correctement le cable 3. Utilisez un circuit 4. Si le cordon de l'appareil pour realiser l'installation. et l'unite exterieure. specialise. prise d'alimentation rechange authentiques. ou entre l'unite interieure electrique la sont endommages, remplacez-les seulement par des pieces Utilisation 1. Une exposition directe au flux d'air pendant une periode prolongee pourrait etre dangereuse pour N'exposez les personnes, ni les animaux domestiques ni les plantes au flux d'air direct pendant des periodes prolongees. votre sante. 2. En raison de la climatiseur 3. N'utilisez pas dispositifs de Ceux-ci possibilite d'un manque d'oxygene, des poeles ou d'autres dispositifs aerez la salle lors de l'utilisation simultanee du de avec climatiseur a des buts ce precision, des aliments, pourraient etre endommages Nettoyage particuliers des animaux par une chauffage. specifies (par exemple, pour preserver des domestiques, des plantes et des objets d'art). non telle utilisation. et Entretien 1. Ne touchez pas les pieces metalliques de l'unite lors de l'enlevement du filtre. Vous blesser en manipulant les bords metalliques aiguises. 2. Ne nettoyez pas l'interieur du climatiseur avec de l'eau. Le l'isolation, tout en provoquant un choc electrique. contact avec de l'eau risquez de vous peut deteriorer 3. Lors du nettoyage de l'unite, assurez-vous d'abord d'avoir coupe l'alimentation et le disjoncteur. Autrement, vous risquez de vous blesser si l'appareil se met en marche accidentellement pendant que vous en nettoyez les composantes interieures. Service Pour la reparation et Symboles l'entretien, contactez le service utilises dans ce Ce symbole indique un Ce symbole signale des apres-vente autorise. manuel risque de choc electrique. risques qui pourraient endommager climatiseur. REMARQUE 6 Ce Climatiseur symbole indique Multitype des remarques particulieres. le Mode d'utilisation Mode d'utilisation Telecommande 1 Retirez le couvercle des piles en le poussant dans le sens de la et le (-) fleche. 2 Inserez les piles 3 piles fraiches an vous assurant que le (+) des soient bien installes. Refermez le couvercle en le faisant glisser dans le sens contraire. FRANCIS REMARQUE ? Utilisez 2 piles AAA (1.5volt). Emplacement ? Regardez l'image ? Pour utiliser le N'utilisez pas de piles rechargeables. et Conseils pour utiliser la telecommande suivante pour fixer au mur le support de la telecommande climatiseur, pointez la telecommande Type Standard vers Type le recepteur de a l'aide de vis. signal. Artcool Deluxe Manuel du Proprietaire 7 Mode d'utilisation Recepteur de signal Recoit les signaux de la telecommande. Voyants de fonctionnement reception de signal: deux courts bips : Est allume pendant le fonctionnement du systeme. Mode : Est allume pendant le fonctionnement mode Auto : Est allume pendant le fonctionnement de la Minuterie. : Est allume pendant le fonctionnement Sleep Mode Decongelation Voyants de fonctionnement de On/Off Minuterie Recepteur de signal (Son OUT DOOR UNITE EXTERIEURE FONCTIONNEMENT Chaque icone a chaud. Demarrage : Est allume (Modele montre pendant (Modele pompe en mode a chaleur long bip.) Sleep Decongelation uniquement) ou le fonctionnement de l'unite exterieure. refroidissement son en ou un uniquement) propre mode de fonctionnement. Mode Refroidissement Est allume pendant le fonctionnement Mode Fonctionnement Est allume pendant le Fonctionnement Mode Deshumidification Est allume pendant le fonctionnement en mode Deshumidification saine (Schema) Mode Rechauffement Est allume pendant le fonctionnement en mode Rechauffement. en mode Refroidissement. (Schema) automatique. (Schema) automatique (Modele Mode pompe a chaleur Est allume pendant le fonctionnement en mode Rechauffement du de decongelation ou de Demarrage a chaud. (Schema) Mode Circulation d'air Est allume pendant le fonctionnement en mode Circulation d'air. Mode Est allume pendant le fonctionnement en mode Minuterie Est allume pendant le fonctionnement de la Minuterie. Mode Est allume pendant le fonctionnement en mode Est allume pendant le fonctionnement en mode Jet de froid. pendant le fonctionnement en Plasma. Sleep Autonettoyage Plasma Est allume Vitesse du ventilateur Est allume (Basse) Vitesse du ventilateur (Moyenne) Vitesse du ventilateur Voyant de Autonettoyage de preservation. la Vitesse du ventilateur est basse. quand (Haute) Est allume (Chaos) la Vitesse du ventilateur est moyenne. quand Est allume la Vitesse du ventilateur est haute. quand la Vitesse du ventilateur est Chaos. refroidissement, deshumidification, rechauffement, temperature desiree. Refroidissement : 18~30°C AI : Fonctionnement automatique il affiche la ? (Schema) Sleep. Dans les modes temperature desiree Multitype quand Est allume Vitesse du ventilateur Climatiseur uniquement) (Schema) Controleur Decongelation Mode Jet de froid 8 saine. ? ? Deshumidification : 18~30°C ? Po: Jet de froid ? Rechauffement : 16~30°C ? Lo: Mode essai Icone de temperature desiree Icone de temperature ambiante Mode d'utilisation Fonctionnement de la Telecommande La Telecommande transmet les signaux au systeme. 1 Transmetteur de BOUTON presse signal DEMARRAGE/ARRET quand ce bouton est il s'arrete quand ce bouton est presse de Le fonctionnement demarre et nouveau. 2 BOUTON DE SELECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT (Cooling Only) (Heat Pump) Utilise pour selectionner le mode de fonctionnement. BOUTONS DE 3 TEMPERATURE 4 SELECTEUR INTERIEUR REGLAGE Utilise pour selectionner la 5 DE LA AMBIANTE ambiante. temperature DE VITESSE DU VENTILATEUR Utilise pour selectionner la vitesse du ventilateur quatre niveaux: basse, moyenne, haute et CHAOS. 1 a 6 5 3 JET DE FROID Utilise pour augmenter ou diminuer la vitesse de refroidissement/rechauffement.(La vitesse de refroidissement/rechauffement est 4 vitesse du ventilateur super 10 2 6 CANCEL 9 7 ON SET OFF 11 16 AUTO CLEAN 8 17 13 12 18 14 7 8 15 9 capable haute.) d'atteindre une BOUTON CHAOS SWING Utilise pour demarrer ou arreter le mouvement des volets et etablir la direction du flux d'air (haut/bas) desiree. BOUTONS MINUTERIE ON/OFF Utilise pour etablir l'heure de fonctionnement. et d'arret du demarrage REGLAGE DE L'HEURE regler l'heure. BOUTON ETABLIR/ANNULER LA MINUTERIE Utilise pour etablir la minuterie quand l'heure desiree BOUTONS Utilise pour est atteinte et pour annuler le fonctionnement de la minuterie. Couvercle (ouvert) 10 BOUTON MODE AUTO SLEEP Utilise pour etablir le fonctionnement en mode automatique Sleep. 11 Mode de fonctionnement Fonctionnement Refroidissement Fonctionnement 12 14 Fonctionnement Rechauffement 15 Refroidissement( ), Modele Pompe a chaleur ( BOUTON VERIFICATION DE LA sans refroidissement TEMPERATURE AMBIANTE PLASMA temperature (OPTIONNEL) Utilise pour demarrer ou ambiante. arreter la fonction de purification plasma. Fonctionnement Deshumidification saine Modele Utilise pour faire circuler l'air ambiant ni rechauffement. Utilise pour verifier la automatique 13 ? BOUTON CIRCULATION D'AIR ) 16 17 18 BOUTON RESET Reinitialise la telecommande. Bouton 2nd F Utilise avant d'utiliser les modes trouvent en bas des boutons. imprimes en bleu qui se AUTONETTOYAGE Utilise pour etablir le mode LUMINOSITE Autonettoyage. LED Utilise pour controler la luminosite de l'afficheur de l'unite. TOUCHE DE CONTROLE DE DIRECTION DU FLUX D'AIR HORIZONTAL Utilisee pour horizontal. regler (PAS SUR TOUS la direction desiree Manuel du LES MODELES) du flux d'air Proprietaire 9 FRANCIS Mode d'utilisation Fonctionnement Refroidissement Pressez le bouton 1 L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Ouvrez le couvercle de la telecommande. 2 Refroidissement, Pour selectionner Fonctionnement pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Auto Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) 3 Deshumidification saine Reglez la chaleur temperature plus basse que la La etre temperature peut reglee entre 18°C~30°Cde 1°C. Pour abaisser la temperature Pour augmenter la 4 moyenne, Vent naturel grace a la logique Pour avoir la sensation d'une haute, ou CHAOS. Climatiseur plus grande fraicheur, ce mode, le fois pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur interieur vent souffle comme une brise naturelle grace aux de la vitesse du ventilateur suivant la Multitype Chaque la vitesse du CHAOS le mode CHAOS. Dans changements automatiques temperature Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: basse, que le bouton est presse, ventilateur est changee. 10 temperature ambiante. ON et etablissez Rechauffement (Modele Pompe a uniquement) (Modele Pompe a chaleur) logique CHAOS. Mode d'utilisation Fonctionnement automatique 1 2 Pressez le bouton L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Ouvrez le couvercle de la telecommande. FRANCIS Pour selectionner pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. Fonctionnement automatique, Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) ON La Deshumidification saine Rechauffement Auto (Modele Pompe a uniquement) (Modele Pompe a chaleur) temperature chaleur et la vitesse du ventilateur sont 3 automatiquement reglees par les controles electroniques temperature ambiante reelle. Si vous voulez changer la temperature reglee, pressez les boutons de Reglage de la temperature ambiante. La temperature reglee changera selon la temperature ambiante. bases sur la Pour abaisser la temperature Pour augmenter la temperature PENDANT LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE: Vous pouvez pas changer la vitesse du ventilateur interieur. Elle a ete deja etablie par le controle Fuzzy. systeme ne fonctionne pas comme vous voulez, selectionnez manuellement un autre mode. Le systeme ne changera pas automatiquement du mode refroidissement au mode rechauffement, ou du rechauffement au refroidissement, alors vous devez retablir le mode et la temperature desires. Pendant le Fonctionnement automatique, si vous pressez le bouton chaos swing, les volets horizontaux se deplaceront vers le haut et vers le bas automatiquement. Si vous voulez arreter l'auto swing, pressez le bouton chaos swing de nouveau. ne Si le Manuel du Proprietaire 11 Mode d'utilisation Fonctionnement Deshumidification 1 Pressez le bouton L'unite repondra saine Demarrage/Arret. en emettant un bip. 2 Ouvrez le couvercle de la telecommande. Fonctionnement Deshumidification Pour selectionner saine, pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. Chaque fois que ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans le sens de la fleche. Refroidissement (Modele Refroidissement uniquement) 3 Reglez Rechauffement Deshumidification Auto saine (Modele Pompe a chaleur) (Modele Pompe a uniquement) chaleur la vitesse du ventilateur. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: basse, moyenne, haute et ON CHAOS. Chaque fois que ce bouton presse, la vitesse du ventilateur est changee. est VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS Pour avoir la sensation d'une mode, le vent souffle automatiques de PENDANT LE FONCTIONNEMENT Si vous comme une POUR LA Dans ce controler 12 et regle automatiquement la deshumidification, base sur la ambiante n'est pas affichee Pendant la fonction deshumidification meme SANTE: ambiante et le volume d'air dans les meilleures conditions de captee cas, la temperature etablie la temperature ambiante. l'algorithme grace aux changements logique CHAOS. a l'aide du bouton de selection du mode de fonctionnement, le climatiseur demarre la fonction deshumidification, temperature temperature brise naturelle la vitesse du ventilateur suivant la DESHUMIDIFICATION selectionnez le mode deshumidification pressez le Selecteur de le mode CHAOS. Dans ce plus grande fraicheur, vitesse du ventilateur interieur et etablissez resultant de la temperature Multitype la telecommande et vous ne pouvez pas pour la sante, le volume d'air est automatiquement regle selon ambiante actuelle et produit une sensation de sante et de confort dans les saisons tres humidesanche in Climatiseur sur caso di elevata umidita. Mode d'utilisation Fonctionnement Rechauffement 1 2 (Modele Pompe a Pressez le bouton L'unite repondra le sens uniquement) Demarrage/Arret. emettant un bip. en Ouvrez le couvercle de la telecommande. Rechauffement, Chaque fois que chaleur Pour selectionner Fonctionnement pressez le bouton de selection du mode de fonctionnement. ce bouton est presse, le mode de fonctionnement change dans de la fleche. Refroidissement Auto Deshumidification saine Rechauffement (Modele Pompe a uniquement) chaleur 3 Reglez la temperature plus haute que la temperature ambiante. La temperature peut etre regle entre 16°C~30°Cde 1°C. ON Pour abaisser la temperature Pour augmenter la 4 Reglez temperature la vitesse du ventilateur de Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a quatre niveaux: nouveau. basse, moyenne, haute et CHAOS. Chaque fois que ce bouton est presse, la vitesse du ventilateur est changee. VENT NATUREL GRACE A LA LOGIQUE CHAOS Pour avoir la sensation d'une interieur et etablissez aux plus grande fraicheur, le mode CHAOS. Dans changements automatiques ce pressez le Selecteur de vitesse du ventilateur vent souffle comme une brise naturelle grace mode, le de la vitesse du ventilateur suivant la logique CHAOS. Manuel du Proprietaire 13 FRANCIS Mode d'utilisation Jet de froid Pressez le bouton 1 L'unite repondra Demarrage/Arret. emettant un bip. en Pressez le bouton Jet de froid pour 2 demarrer le mode de vitesse refroidissement/rechauffement fonctionnera a une et l'unite vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement/rechauffement pendant 30/60 minutes. 3 Pour annuler le mode Jet de 3 de froid ou froid, pressez le bouton Jet le bouton ventilateur la temperature a une ambiante de ou le bouton de nouveau et l'unite reglage vitesse du ventilateur super haute en mode refroidissement/rechauffement. ou ou REMARQUE La fonction Jet de froid en mode rechauffement n'est Pendant la fonction JET DE souffler de l'air froid/chaud a FROID, a une automatiquement la temperature refroidir/rechauffer la temperature un vitesse disponible que dans le type Artcool. quelconque, le climatiseur commence a extremement haute pendant 30/60 minutes pour etablir moment ambiante entre 18°C/30°C. Elle est utilisee notamment pour ambiante dans le plus court delai. Pour revenir au mode normal de refroidissement/rechauffement a partir du mode Jet de froid, presser le bouton de selection du mode de fonctionnement, ou le bouton de selection du volume d'air, ou le bouton de reglage de la temperature, ou bien le bouton JET DE vous n'avez FROID de 14 qu'a nouveau. Climatiseur Multitype de fonctionnera Mode d'utilisation Fonctionnement Purification NANO PLASMA 1 2 1 Pressez le bouton L'unite repondra (Optionnel) Demarrage/Arret. un bip. emettant en FRANCIS Ouvrez le couvercle de la telecommande. Pressez le bouton ON/OFF de fonctionnement du purificateur d'air PLASMA. Le fonctionnement demarre bouton est bouton est 3 Reglez presse presse quand quand ce et il s'arrete de le nouveau. la vitesse du ventilateur. Vous pouvez selectionner la vitesse du ventilateur a niveaux: basse, moyenne, haute Chaque fois que ce bouton est ventilateur est changee. La fonction Purification d'air possible pendant quatre et CHAOS. presse, la vitesse du (PLASMA) est la fonction Rechauffement ou toute autre fonction. Fonctionnement Purification d'air PLASMA Si uniquement vous pressez le bouton PLASMA, le purificateur d'air PLASMA s'active. Chaque fois que ce bouton est presse ( mode de vitesse du ventilateur change. Manuel du ), Proprietaire le 15 Mode d'utilisation Fonctionnement 2nd F 1 2 1 Pressez le bouton L'unite repondra en Demarrage/Arret. un bip. emettant Ouvrez le couvercle de la telecommande et pressez le bouton 2nd F pour activer les fonctions bas des boutons. imprimees (Verifiez l'indication telecommande.) sur de la 2nde fonction Ces boutons commandent le reglage bleu en en l'afficheur de la de la minuterie comme suit: CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN CANCEL ON OFF SET AUTO CLEAN 3 La 2nde fonction instant ou quand disparait automatiquement apres un le bouton est presse de nouveau. Pour obtenir plus de la page suivante. 16 Climatiseur Multitype details, court lisez les fonctions de Mode d'utilisation Fonctions Mode supplementaires Sleep 1. Pressez le bouton du mode Auto l'heure a laquelle vous automatiquement. 2. La Minuterie est augmentations Sleep pour regler voulez que l'unite s'arrete en appuyant sur le bouton du mode Auto Sleep de 1 a 7 fois. Le mode Sleep est disponible de 1 a 7 fois. Pour changer la periode de temps dans des laps 1 heure, pressez le bouton du mode Sleep en meme temps que vous pointez la telecommande vers Sleep, pressez le bouton Sleep plusieurs fois jusqu'a ce ) disparaisse de l'afficheur de que l'etoile ( fonctionnement. dans des programmee d'une heure Pour annuler le mode du mode Auto REMARQUE REMARQUE Le mode Sleep s'activera a de EN MODE Sleep REFROIDISSEMENT: ne piles, La temperature augmentera automatiquement de 1°C dans les prochaines 30 minutes et de 2°C repos confortable. un de l'heure Reglage peut etre reglee le bouton Reset. Si vitesse du une (pompe a chaleur un repos tranquille. uniquement) pour dans 1 heure pour 1. L'heure a ou ventilateur moyenne le climatiseur. 3. Assurez-vous que le LED du mode Auto s'allume. vitesse du ventilateur basse une (refroidissement) qu'apres avoir presse de remplacer les devra etre presse afin de vous venez le bouton Reset 3. Pressez les boutons de Reglage de l'heure jusqu'a etablir l'heure desiree. retablir l'heure. Pressez le bouton 4. Pressez le bouton de Demarrage/Arret. Reglage CANCEL de la minuterie. 2. Pressez le bouton 2nd F et verifiez si l'icone 2nd F SET est allume. REMARQUE Verifiez le voyant pour AM et PM. Delai Demarrage/Arret 1. Assurez-vous que l'heure soit bien l'afficheur de la telecommande. reglee preregle sur 5. Confirmez le en OFF Pour annuler le CANCEL ET 4. Pressez les boutons de reglage un des quatre CANCEL on/off reglage SET temps que vers le de la minuterie. Pressez le bouton pour annuler la minuterie en meme temps que vous pointez la vers le recepteur (Le voyant de la minuterie sur le et sur l¡afficheur disparaitra.) etablir l'heure desiree. de signal. climatiseur types de fonctionnement suivants. Etant Delai Minuterie OFF meme telecommande jusqu'a Selectionnez en pointez la telecommande recepteur de signal. ON REMARQUE selectionne le bouton de vous 3. Pressez les boutons Minuterie ON/OFF pour demarrer ou annuler la minuterie. de l'heure reglage sur de la minuterie 2. Pressez le bouton 2nd F. Reglage appuyant Delai Minuterie ON l'unite Delai Minuterie OFF et ON en fonctionnement Delai Minuterie ON et OFF Manuel du Proprietaire 17 FRANCIS Mode d'utilisation Controle de direction du flux d'air vertical Type Standard, Artcool Deluxe Le flux d'air haut/bas vertical) peut etre d'air (flux REMARQUE a l'aide de regle Si vous pressez le bouton CHAOS swing, la direction du flux d'air horizontal change la telecommande. automatiquement 1. Pressez le bouton Demarrage/Arret pour faire fonctionner l'unite. Utilisez 2. Ouvrez le couvercle de la toujours la telecommande vers flux d'air haut/bas sera l'entree d'air dans le Pressez le bouton Chaos de nouveau pour le volet vertical dans la CHAOS pour regler la deplacement du avec la main peut endommager le climatiseur. Quand l'unite est arretee, le volet de direction du le bas. Swing l'algorithme volet de direction du flux d'air vertical Pressez le bouton Chaos et sur direction du flux d'air haut/bas. Le telecommande. Swing et les volets se deplaceront vers le haut basee pour distribuer l'air ambiant de facon equilibree, ainsi que pour faire le corps humain se sentir plus a l'aise, comme s'il profitait d'une brise naturelle. Pour regler horizontal) regler ferme pour empecher systeme. la direction gauche/droite (Flux d'air Attention: Assurez-vous que l'unite soit arretee avant de regler le controle de direction du flux d'air horizontal. direction du flux d'air desiree. Ouvrez de avec soin le volet vertical afin permettre l'acces a la direction du flux d'air horizontal. Reglez la direction du gauche/droite avec la Controle de la direction du flux d'air horizontal Le flux d'air horizontal a droite/a 1. Appuyez sur la touche flux d'air main. gauche Start/Stop est regle pour mettre 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. en en (optionnel) utilisant la telecommande. marche l'appareil. Appuyez sur la touche Start/Stop de la direction du flux d'air et les prises d'air se tourneront vers la droite et vers la gauche. Appuyez de nouveau sur la touche de controle de la direction du flux d'air horizontal pour regler les prises d'air horizontales dans la direction voulue du flux de l'air. 18 Climatiseur Multitype Mode d'utilisation Mode Circulation d'air Fait circuler l'air sans 1. Pressez le bouton refroidissement ni rechauffement. L'unite Demarrage/Arret. 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. repondra en que vous pressiez le Selecteur de vitesse du ventilateur basse a CHAOS et revient a basse. Air CHAOS emettant un bip. Pressez le bouton Circulation d'air. Maintenant chaque fois interieur, la vitesse du ventilateur change de La Vitesse du ventilateur La Vitesse du ventilateur La Vitesse du ventilateur est basse. est moyenne. est haute. FRANCIS REMARQUE Air CHAOS economise change automatiquement de l'electricite et de haute a basse ou previent vice-versa, selon la temperature ambiante. Autonettoyage (Type 1. Pressez le bouton le refroidissement excessif. La vitesse du ventilateur Artcool Deluxe uniquement) pour mettre l'unite Demarrage/Arret en fonctionnement. 2. Ouvrez le couvercle de la telecommande. Selectionnez AUTO CLEAN Fonctionnement Refroidissement ou Fonctionnement Deshumidification saine. 3. Pressez le bouton 4. Meme Autonettoyage. si le bouton Demarrage/Arret est presse, l'unite fonctionne en mode Autonettoyage pendant 15 minutes -elle fonctionne en mode de fonctionnement rechauffement pendant 1 minute et fait circuler l'air ambiant sans refroidissement rechauffement pendant 14 minutes-. Ensuite, l'unite s'arrete. ni REMARQUE Pendant la fonction Autonettoyage, l'humidite qui reste a l'interieur des unites interieures apres le Fonctionnement Refroidissement ou le Fonctionnement Deshumidification saine peut etre enlevee. Pendant la fonction Autonettoyage, les seuls boutons qui peuvent etre utilises sont Demarrage/Arret, Plasma et Autonettoyage Luminosite de l'afficheur ? AUTO CLEAN La luminosite (Type Artcool Deluxe de l'afficheur de l'unite uniquement) peut etre reglee a l'aide de la telecommande. Pressez le bouton Demarrage/Arret Ouvrez le couvercle de la pour mettre en marche l'unite. pressez le bouton 2nd F et, de l'afficheur. L'afficheur deviendra telecommande, pressez le bouton de luminosite sombre. Pressez ce bouton de nouveau pour retablir la luminosite brillante de l'afficheur. Manuel du Proprietaire 19 Mode d'utilisation Fonctionnement force Le fonctionnement demarrera si le bouton d'alimentation est Si voulez arreter le vous fonctionnement, pressez ce presse bouton de sans avoir recours a la telecommande. nouveau. Bouton d'alimentation Bouton d'alimentation Ouvrez le panneau avant en le levant Modele Refroidissement Modele Pompe a chaleur Temp. Ambiante ≥ 24°C2 1 °C ≤ Temp. Ambiante < 24°C Temp. Ambiante < 21°C Mode de fonctionnement Refroidissement Refroidissement Deshumidification saine Rechauffement Vitesse du ventilateur interieur Haute Haute Haute Haute Temperature etablie 22°C2 2 °C2 3 °C2 4 °C Redemarrage automatique En cas d'une panne d'electricite, lorsque l'electricite conditions de fonctionnement etablies au prealable. revient, l'unite fonctionne automatiquement selon les Il n'est donc pas necessaire d'activer cette fonction en appuyant sur un bouton ou une touche quelconque. initial, le ventilateur fonctionne a basse vitesse et le compresseur demarre environ 3 minutes apres. Au mode Aussitot le compresseur En cas demarre, la vitesse du ventilateur reprend egalement d'absence eviter des pendant une longue periode, redemarrages non voulus en cas de son dernier coupez l'alimentation panne d'electricite. reglage. principale pour Information utile Vitesse du ventilateur et La capacite a la vitesse du ventilateur ou de refroidissement. de refroidissement/rechauffement capacite reglee haute. La indiquee sur les specifications est la valeur correspondante capacite sera inferieure a une vitesse du ventilateur moyenne basse. La haute vitesse du ventilateur est recommandee te H au te H au vite 20 ss e Climatiseur lorsque vite Multitype ss e vous desirez refroidir/rechauffer l'habitation. Entretien et Service Entretien et Service ATTENTION: Avant de realiser Unite Interieure Grille, Boitier Arretez le principale du systeme. Type Standard et Telecommande avant de systeme commencer le N'utilisez nettoyage. Pour nettoyer, D'eau ? essuyer avec un tissu doux et N'utilisez pas de lessive ni d'abrasifs. sec. Elle chaude de 40°C. peut provoquer des deformations et/ou De substances volatiles. REMARQUE Le cordon d'alimentation doit etre avant de jamais: plus des decolorations. ? debranche coupez l'alimentation n'importe quel type d'entretien, Elles peuvent endommager les surfaces du climatiseur. nettoyer l'unite interieure. FRANCIS P o u dr e Ess ence Grille d'entree d'air Grille de sortie d'air Volet vertical (derriere Filtres a air le panneau avant) Volet horizontal 1. Levez le panneau avant d'acces soin la FILTRES A AIR 2. Les filtres a air derriere la verifies plus et nettoyes une grille avant doivent etre fois toutes les 2 semaines avec le filtre a l'aide d'un aspirateur ou dans peine chaude. Si la salete est profonde, nettoyez avec une solution de detergent dans de l' eau a peine Nettoyez de l'eau ou et liberez du filtre pour retirer le filtre. languette savonneuse a ? souvent s'il est necessaire. chaude. ? Si utilisez de l'eau tres vous plus), de risquez vous chaude (40°C ou des provoquer deformations. 3. Apres avoir nettoye avec de l'eau, sechez bien a l'ombre. FILTRE NANO DEODORANT plus et Replacez 1. Apres le filtre a air. PLASMA, (OPTIONNEL) TRIPLE Le filtre NANO PLASMA derriere les filtres a air doit etre verifie 4. FILTRE nettoye une fois tous les 3 mois vers ou avoir enleve les filtres a air, poussez avec soin l'avant pour enlever le filtre NANO PLASMA. 2. Enlevez la souvent s'il est necessaire. l'air. de Filtre DEODORANT TRIPLE (Vous l'eau). poussiere ne a l'aide d'un aspirateur devez pas essayer de le les coupes des 3. Remarquez electrique. 4. Replacez le filtre originelle. lignes de de ou nettoyer avec decharge NANO PLASMA dans la position Filtre NANO PLASMA 1. Apres avoir retire les filtres a air, poussez l'avant pour enlever le filtre TRIPLE. vers Ne touchez pas ce Filtre PLASMA dans les 10 secondes posterieures a l'ouverture de la grille d'entree provoquer un d'air; cela peut choc electrique. vous 2. Sechez 3. au soleil le filtre pendant deux DEODORANT Replacez position originelle. Manuel du avec soin DEODORANT heures. TRIPLE dans la Proprietaire 21 Entretien et Service Remplacement du filtre de Periode d'utilisation recommandee: ? purification (optionnel) Environ 2 ans. 1. Ouvrez le panneau avant et retirez les filtres a air. 2. Retirez le Filtre Deodorant 3. Inserez le nouveau Triple. Filtre Deodorant Triple. Filtre a air 2 3 4. Replacez le filtre a air et refermez le panneau avant. Filtre Deodorant Unite Interieure Type 1. Ouvrez le panneau avant de la Artcool Deluxe partie superieure 2. Levez le panneau avant. Le crochet du panneau se libere. Panneau avant Crochet du panneau 22 Climatiseur Multitype Triple Entretien et Service 3. Retirez le panneau et enlevez les filtres a air. Nettoyez a aspirateur. 4. l'aide d'une brosse molle et d'un Si la salete est profonde, nettoyez avec de l'eau. Filtres a air Ne touchez pas 5. Replacez les filtres a air seches secondes a l'ombre et d'entree refermez le panneau. ce Filtre PLASMA dans les 10 a l'ouverture de la posterieures d'air; cela peut vous provoquer grille un choc electrique. N'utilisez Filtres a air ? D'eau Elle jamais: plus chaude de 40°C. peut provoquer des deformations et/ou des decolorations. ? P o udre Essence De substances volatiles. Elles peuvent endommager les surfaces du climatiseur. Nettoyage du Filtre ? de Purification Periode d'utilisation recommandee: Environ 3 mois. 1. Ouvrez le panneau avant de la 2. Levez le panneau avant. Le crochet du panneau se libere. partie superieure. 3. Enlevez le filtre a air et retirez les filtres plasma. (2 Plasma). filtres NANO Filtres NANO Plasma Panneau avant Crochet du panneau 4. Nettoyez le filtre Nano plasma avec l'aspirateur. 5. Inserez et puis les filtres Nano plasma dans la partie obscure mettez le filtre a air. Manuel du Proprietaire 23 FRANCIS Entretien et Service Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. Lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. 1 Faites marcher le climatiseur Circulation d'air pendant en Lorsque mode 1 2 a 3 heures la page 19). Ceci sechera les mecanismes 2 Coupez le disjoncteur internes. et debranchez Nettoyez sera utilise de le filtre a air et placez-le nouveau. dans l'unite interieure. (Lisez les pages 21~23concernant nettoyage des filtres.) (lisez ? le climatiseur le le cordon d'alimentation. 2 ATTENTION: Coupez le disjoncteur lorsque le climatiseur ne sera pas utilise pendant une longue periode. De la salete incendie. 3 peut s'accumuler Enlevez les piles et Verifiez que l'entree et la sortie d'air des unites interieure et exterieure ne soient pas bloquees. causer un de la telecommande. Conseils d'utilisation Ne refroidissez pas a l'exces la salle. Fermez les stores et les Gardez rideaux. ambiante uniforme. Ce n'est pas bon pour la sante et cela vous fait gaspiller de Veillez a l'electricite. Veillez a ce que les portes et les fenetres soient bien fermees. Evitez, si portes et des fenetres possible, conserver d'ouvrir des afin de l'air froid dans la salle. vertical et horizontal afin marche. ambiante uniforme. Nettoyez le filtre a regulierement. Multitype la direction du flux d'air Reglez d'assurer une Les obstacles dans le filtre a air Puisque fermees, il deshumidification. temps moins temperature en temps. reduisent le flux d'air ainsi que les effets de refroidissement et au la Aerez la salle de temps air une toutes les deux semaines. Climatiseur temperature ce que le soleil n'entre pas directement dans la salle lorsque le climatiseur est en Nettoyez-le 24 une fois les fenetres restent est conseille de les ouvrir et d'aerer la salle de en temps. Entretien et Service Guide de Depannage Avant de demander des Si vous ne reparations de contacter le service ou parvenez pas a resoudre le probleme, Probleme Le climatiseur verifiez les ? Verifiez la ? Verifiez si le Il y a une odeur bizarre dans la salle. ? fonctionne Verifiez Il semble que la condensation coule du ? ci-dessous.... le service apres-vente. Voir page temperature ambiante disjoncteur est sous 17 etablie. tension. - ne s'agit pas d'une odeur a humidite par les murs, la moquette, les meubles les tissus qui se trouvent dans la salle. qu'il Verifiez si le raccord de raccorde climatiseur. ou drainage - FRANCIS est bien si l'unite interieure est bien - installee. ? C'est le pas pendant environ 3 minutes apres avoir ete Le climatiseur ? Attendez environ 3 minutes et le climatiseur demarre. ? ne fonctionne mettra Ce dispositif de protection en du mecanisme. refroidit pas ne rechauffe ou ? dispositif - a retardement sert a efficacement. ? proteger frequents. le Le filtre a air est-il sale ? Lisez les instructions pour le pas se marche. compresseur contre les "On/Off" L'appareil ou exsudee ou ne points Explication pas. ne technique, veuillez contacter votre distributeur La nettoyage du filtre a air. a-t-elle ete temperature reglee 10, 13 correctement ? ? Les grilles d'entree et de sortie d'air de l'unite - interieure sont-elles obstruees Le fonctionnement du climatiseur est ? bruyant. ? Si le bruit que vous entendez ressemble a de l'eau qui coule. - C'est le bruit du refrigerant qui coule a l'interieur du climatiseur. ? 21, 22, 23 Si le bruit que l'air comprime - vous - entendez ressemble a de degage dans l'atmosphere. C'est le bruit de l'eau deshumidifiee etant traitee a l'interieur du climatiseur. L'afficheur de la telecommande bien aucune s'affiche sur On entend est faible information ? ou ? ne Les piles sont-elles epuisees piles sont-elles inserees (+) et (-) inverse? Les ? dans la direction 7 l'ecran. un craquement. ? Ce bruit est genere par l'expansion/constriction du etc. due aux changements panneau avant, de temperature. Manuel du - Proprietaire 25 P/No.: 3828A20432R After reading this manual, Printed in Korea keep it in a place easily accessible to the user for future reference.