LG L1932P-SN Manuel du propriétaire
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour L1732P, L1932P. Ces moniteurs LCD sont conçus pour offrir une expérience visuelle optimale grâce à des réglages d'image personnalisables, une installation facile et des fonctionnalités ergonomiques pour un confort d'utilisation prolongé. Le manuel aborde les précautions de sécurité, l'installation, la connexion, les réglages d'écran et la résolution des problèmes, assurant ainsi une utilisation sûre et efficace des moniteurs.
PDF
Télécharger
Document
Manuel d'utilisation
L1732P
L1932P
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous a l'etiquette du produit
et transmettez l'information portee
etiquette a votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service apres-vente.
sur cette
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree
le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezprise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
vous que la
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
electrique specifiees
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions dangereuses, meme lorsque l'alimentation est
coupee.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de facon a proteger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des
images remanentes.
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'ecran.
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement sur
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel
d'emballage. Ils representent le moyen de
ou d'expedition,
transport ideal de l'appareil. En cas de demenagement
reutilisez
l'emballage d'origine.
Mise en decharge sure
La lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers.
L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations
en vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Installation du socle / Retrait de la base support de l'appareil
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du
moniteur.
3. Inserez les crochets dans les logements.
Avertissement : La bande et la broche de verrouillage peuvent etre retirees de ces moniteurs
equipes
d'un support sur pied uniquement lorsque la base est retiree.
En ne respectant pas ces instructions,
elements
vous
risquez d'etre
blesse par des
en saillie du support.
Crochet
Fente
4. Avec une piece, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la
serrer au dos de la base support.
5. Si vous souhaitez detacher le moniteur de la base support, desserrez la vis
placee
au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des
aiguilles d'une
montre.
Vis
100
10
0
Important
Cette illustration presente
un modele
different de celui presente
ici.
de connexion general.
Votre moniteur peut etre
Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il risque de
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que
le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Positionnement de votre ecran
1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences
pour une utilisation
optimale.
Inclinaison verticale : 350˚
Inclinaison du socle : -5˚~25˚
Amplitude verticale: maximum 3,15 pouces (80,0mm)
80,0mm
Retirez tout d'abord
la broche de
verrouillage.
Paysage et portrait : Vous pouvez faire tourner l'ecran a 90° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
(Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous a la page C6.)
Assurez-vous de ne pas toucher le
socle lorsque vous faites bouger
l'ecran
avec la fonction Pivot.
Ergonomie
Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas exceder 5
degres afin de garder une position ergonomique et confortable.
C4
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1. Placez le moniteur dans un emplacement degage,
Desserrez la vis du support situee
sur le socle pour
bien ventile, et proche de l'ordinateur.
regler la hauteur du moniteur.
2. Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez les vis papillon pour assurer
une bonne connexion.
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche
du moniteur.
Cable video
Cordon d'alimentation
Signal analogique Signa numerique
DVI
D-sub
Variable suivant le modele.
REMARQUE
La vue arriere de l'appareil
Type prise secteur
est volontairement simplifiee.
2
Elle represente un modele
general ; il se peut que votre
1
moniteur soit different.
Type alimentation par PC
PC
Adaptateur pour Macintosh
MAC
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur
est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub
haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable
fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees.
PC
4. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage
automatique de l'image') est automatiquement executee.
(Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des
reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle
automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le
moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton
"AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de
reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue".
C5
Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto)
Ce modele supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de
l'image).
Pour utiliser ces fonctions, installer tout d'abord le logiciel Forte Manager fourni, puis
executer Automatic setting (Reglage automatique).
(Quand vous achetez ce produit, il est regle par defaut sur Manual (Manuel).)
Se referer au mode d'emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l'installation.
Pour le reglage automatique, selectionner Forte Manager -> Option -> Pivot
(Pivotement) -> Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto).
-
-
Remarque
Le logiciel Forte Manager necessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus.
Le temps de reaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) peut varier
en fonction des
performances de la carte graphique et du PC. Ces fonctions ne sont
pas supportees
en mode DOS.
Pivotement auto
Rotation de l'ecran
pivoter l'ecran du moniteur de 90°,
dans le sens des aiguilles d'une montre.
: vous pouvez faire
Attention : Veillez a ne pas appuyer sur l'ecran
Elle represente
un
modele
general
en le faisant
pivoter.
; il se peut que votre moniteur soit different.
<pour le faire pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre>
Afin que le moniteur
ne touche pas son
support, inclinez
l'ecran avant de le
faire pivoter.
C6
<pour l'incliner vers
l'arriere>
<pour le faire pivoter de
90°>
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Bas
Commande
Fonction
Bouton MENU
Ce bouton permet de faire apparaitre et disparaitre
l'affichage du menu a l'ecran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par
inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenezle enfonce pendant quelques secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant
quelques secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre.
Boutons
Bouton
-
-
+
Utilisez ces boutons pour selectionner
fonctions sur l'ecran OSD.
ou
regler des
Touche directe LightView
JOUR
NUIT
Cette option vous permet de choisir le reglage
de l'image le plus approprie a l'environnement
(luminosite ambiante, type d'image, etc.).
JOUR : forte luminosite ambiante
NUIT : faible luminosite ambiante
TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de texte, etc.)
FILM : pour les images animees (video ou cinema)
PHOTO : pour les images fixes ou les dessins
NORMAL : ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
Bouton
+
Touche directe SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur D-sub ou DVI. Cette
fonction est utilisee
lorsque deux ordinateurs sont connectes au
moniteur. L'option selectionnee
C7
par defaut est D-sub.
Fonctions du panneau de commande
Commande
Bouton AUTO/SET
Fonction a acces direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours.
Le meilleur mode d'ecran est
Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur.
Temoin d'alimentation
Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur
est en mode de fonctionnement normal (Mode active).
Si l'ecran est en mode Sommeil (economie
change sur ambre.
cette couleur de temoin
C8
d'energie),
Reglages
du menu a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de proceder au reglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des reglages dans l'OSD, procedez
comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparait.
Pour acceder
aux commandes, utilisez les boutons
de votre choix apparait
-
ou +
.
Lorsque l'icone
en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
Utilisez les boutons
/ + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu.
-
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de selectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'ecran OSD.
C9
Le tableau ci-dessous detaille les menus de commande, de reglage et de
parametrage
Menu principal
IMAGE
de l'OSD.
Sous-menu
A
Reference
D
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite et du
contraste de l'image
CONTRASTE
GAMMA
COULEUR
PREDEF
6500K
Personnalisation de la couleur
9300K
de l'ecran
ROUGE
VERT
BLEU
POSITION
HORIZONTAL
Reglage
de la position de l'ecran
VERTICAL
CHEMINEMENT
INSTALLATION
HORLOGE
Optimisation de la clarte et de la
PHASE
stabilite de l'image
LANGUE
OSD
Personnalisation du statut de
l'ecran
HORIZONTAL
en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
POSITION
VERTICAL
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
REINITIALISATION
:
Adjustable
A : Analog Input
D : Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
(C10~C13).
Selection et reglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur nom et description) presents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait.
Nom de
menu
Sous-ecrans
Icones
Bouton Tip
(Conseil)
: Exit
MENU
-+
:
(Quitter)
Regler (augmenter/diminuer)
SET (DEF)
: Entree
: Selectionner
un autre sous-menu
REMARQUE
Les langues du menu a l'ecran
(OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel.
C11
Selection et reglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
IMAGE
LUMINOSITE
Reglage
de la luminosite de l'ecran..
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
GAMMA
Definition d'une valeur gamma
: -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
elevee donne une image blanchatre et
une valeur gamma faible donne une
image a contraste eleve.
personnalisee.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un autre sous-menu
COULEUR
PREDEF
Selection de la couleur de votre choix.
6500K Blanc tirant sur le rouge.
9300K Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Definissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Definissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Definissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un autre sous-menu
POSITION
HORIZONTAL
Positionnement de l'image de droite a
gauche.
Positionnement de l'image de haut en
VERTICAL
bas.
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
-
un autre sous-menu
C12
Selection et reglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
HORLOGE
Reduction des barres ou bandes verticales
visible a l'arriere-plan.
CHEMINEMENT
La taille horizontale de l'ecran est egalement
modifiee.
PHASE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
+ : Augmenter
SET (DEF) : Selectionner
Reglage de la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
-
INSTALLATION
Hz
MENU
-
SET
+
un autre sous-menu
LANGUE
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
OSD
POSITION
Reglage
de la position de l'OSD a l'ecran.
Si la sortie de la carte video diverge des
BALANCE
DES BLANCS specifications requises, le niveau des
couleurs peut etre degenere
en raison
d'une distorsion du signal video. A l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
regle pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte video afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont presentes sur l'ecran.
Utiliser cette fonction pour regler le
VOYANT
D'ALIMENTA
ITON
Hz
MENU
-
+
(ARRET).
Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran
s'eteindra.
Si, a tout moment, il est regle sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
SET
MENU : Exit (Quitter)
-
+
:
:
Regler
Regler
SET (DEF)
: Selectionner
sous-menu
voyant d'alimentation, a l'avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
automatiquement.
un autre
REINITIALIS
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche + pour
reinitialiser immediatement.
ATION
Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages
d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal
analogique.
C13
Resolution
des problemes
Avant de demander une intervention, verifiez les points suivants.
Absence d'image
Le cordon d'alimentation du
Verifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branche ?
d'alimentation a la prise secteur.
La diode temoin
Appuyez sur le bouton de mise sous tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
L'appareil est-il sous
Reglez
la luminosite et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode temoin
d'alimentation est-elle
Si le moniteur est en mode d'economie
d'energie, bougez la souris ou appuyez sur
orange ?
une touche du clavier.
L'image doit alors
reapparaitre.
Allumez le PC.
L'ecran affiche-t-il le
Ce message apparait
message "COUPURE"?
(emis
lorsque le signal du PC
par la carte video) est dephase
par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
L'ecran affiche-t-il le
Ce message apparait
message "VERIF
reliant votre PC au moniteur est debranche.
lorsque le cable video
SIGNAL"?
Verifiez le cable et essayez a
nouveau.
L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message "OSD
Vous pouvez proteger les parametres de
VERROUILLAGE"
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il lorsque
modifies par inadvertance. Vous pouvez
deverrouiller les commandes OSD a n'importe
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
quel moment en appuyant sur le bouton MENU
pendant quelques secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre.
C14
Resolution des problemes
L'image ne s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Parametres, verifiez si la
frequence ou la resolution a change. Si tel est
le cas, reglez a nouveau la carte video sur la
L'image est mal
positionnee
resolution recommandee.
Des barres ou des
bandes verticales
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si le
resultat
ne vous convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le
apparaissent en
arriere-plan.
probleme.
horizontal est visible,
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
ou les caracteres
Si le resultat
Un bruit numerique
ne
sont pas clairs.
ne vous convient pas, utilisez
l'icone PHASE dans le menu OSD pour
resoudre le probleme.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres,
conseillee
choisissez la resolution d'ecran
reglez l'image de facon
appropriee. Parametrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur.
ou
Il n'y a qu'une seule
Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez
couleur a l'ecran
un tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est
correctement installee dans son emplacement.
ou les
couleurs ne sont pas
normales.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de
configuration Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel
est le cas, passez a la resolution recommandee.
Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit etre
superieure a 100-240 V 50/60Hz CA.
C15
Resolution des problemes
Avez-vous installe le pilote d'affichage ?
Avez-vous installe le
Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage
pilote d'affichage ?
a
partir de la disquette ou du CD fourni avec
le moniteur. Vous pouvez aussi telecharger
pilote a
le
partir de notre site Web :
http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur non
reconnu, moniteur
Verifiez que la carte video
fonction Plug&Play.
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
C16
prend en charge la
17 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,26 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Frequence
vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -71 kHz (automatique)
56 75 Hz (automatique)
-
Forme
TTL separe
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Entree video
Resolution
Entree
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
-
D (numerique)
Forme
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
Maxi
Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
Recommandee
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
:
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Dimensions et poids
Largeur
(avec socle)
Hauteur
Profondeur
39,00 cm / 15,35 pouces
43,00cm / 16,93 pouces
24,20 cm / 9,53 pouces
Net
5,5 kg (12,13 livres)
35W
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~ 25˚
horizontale/verticale
Inclinaison verticale
350˚
Alimentation
CA 100-240~V 50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Temperature
-20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle inclinable pivotant
Fixe(
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur ou prise PC
),mobile(O)
)
REMARQUE
Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis.
C17
19 pouces
Specifications
Ecran
Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Entree sync
Frequence
horiz.
Frequence
vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
Numerique : 30 -71 kHz (automatique)
56 75 Hz (automatique)
-
Forme
TTL separe
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
Entree video
Resolution
Entree
Connecteur D-Sub a 15 broches
signa
Connecteur DVI
-
D (numerique)
Forme
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique
Maxi
Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
Recommandee
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode active
:
Mode veille
≤1W
Mode arret
≤1W
Dimensions et poids
Largeur
(avec socle)
Hauteur
Profondeur
43,00 cm / 16,93 pouces
44,50 cm / 17,52 pouces
24,20 cm / 9,53 pouces
Net
6,4 kg (14,11 livres)
39W
Inclinaison
Inclinaison du socle
-5˚~ 25˚
horizontale/verticale
Inclinaison verticale
350˚
Alimentation
CA 100-240~V 50/60 Hz 1,0 A
Environnement
Conditions de fonctionnement
Temperature
10° C a 35° C
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Temperature
-20° C a 60° C
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Socle inclinable pivotant
Fixe(
Cable video
Fixe(O),mobile(
Cordon d'alimentation
Prise secteur ou prise PC
), mobile(O)
)
REMARQUE
Les informations du present document sont passibles de modification sans preavis.
C18
Modes predefinis
(resolution)
1
VGA
640 x 350
2
VGA
720 x 400
3
VGA
640 x 480
4
VESA
640 x 480
5
VESA
800 x 600
6
VESA
800 x 600
7
MAC
832 x 624
8
VESA
1024 x 768
9
VESA
1024 x 768
10
MAC
1152 x 870
11
VESA
1152 x 900
*12
VESA
1280 x 1024
**13
VESA
1280 x 1024
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
*
**
voyant
Mode active
Bleu
Mode veille
Orange
Mode arret
arret
Mode Recommandee
Mode Analogique uniquement
Specifications
Placement des broches du connecteur de signal
1
8
9
16
17
24
Connecteur DVI-D
Broche
Broche
Signal (DVI-D)
Signal (DVI-D)
1
T. M. D. S. Donnees 2-
16
Detection a chaud
2
T. M. D. S. Donnees 2+
17
T. M. D. S. Donnees 0-
3
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
18
T. M. D. S. Donnees 0+
4
T. M. D. S. Donnees 4-
19
T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
5
T. M. D. S. Donnees 4+
20
T. M. D. S. Donnees 5-
6
Horloge DDC
21
T. M. D. S. Donnees 5+
7
Donnees
22
T. M. D. S. Horloge blinde
8
Synchro verticale analogique.
23
T. M. D. S. Horloge+
9
T. M. D. S. Donnees
1-
24
T. M. D. S. Horloge-
10
T. M. D. S. Donnees
1+
11
T. M. D. S. Donnees
1/3 blinde
12
T. M. D. S. Donnees 3-
13
T. M. D. S. Donnees 3+
14
+5V
15
Terre (retour de synchro H et V +5V.)
T. M. D. S.
DDC
(Transition Minimized Differential Signaling, signal differentiel de
transition reduit)
C20
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiere
et de surete.
Support mural VESA
a un autre objet (montage sur socle et
Connecte
montage mural. ce moniteur accepte les supports
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous au
manuel de montage mural VESA.
Fixation de securite
Kensington
Relie a
-
en
un cable
vendu separement
option
de blocage
dans tout
magasin informatique.
C21
de montage
Digitally yours
">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Réglages d'image personnalisables (luminosité, contraste, gamma, couleur)
- Installation facile du socle et retrait de la base support
- Fonctions Auto Pivot pour une rotation automatique de l'image
- Diverses options de connexion (D-sub, DVI)
- Fonctionnalités ergonomiques : inclinaison verticale et horizontale
- Menu OSD intuitif pour un réglage facile des paramètres
- Mode LightView direct pour un réglage optimisé selon l'environnement (Jour, Nuit)
Questions fréquemment posées
Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale. Vous pouvez incliner verticalement ou horizontalement le moniteur, ou régler l'amplitude verticale.
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran. Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours, offrant un réglage optimal de l'écran.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître, indiquant que les paramètres de commande sont verrouillés.
Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau.