▼
Scroll to page 2
of
24
Manuel d'utilisation L1740P L1940P L1740PQ L1940PQ N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions cet importantes avant d'utiliser appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reperez s'y l'etiquette trouvent a votre situee sur le capot arriere et indiquez les references revendeur, quand vous l'appelez. qui Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, entrainer des d'utilisation et d'entretien enoncees Securite Utilisez generale uniquement utiliser en ci-dessous. un autre, le cordon d'alimentation fourni assurez-vous qu'il est conforme avec l'appareil. aux normes d'alimentation le agree Si presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le prise electrique specifiees deviez neanmoins le service de dispositif principal de deconnexion. apres l'installation. reparation Assurez-vous que la reste facilement accessible Ne faites fonctionner le moniteur dans vous du pays. Si le cordon ce manuel ou d'installation et d'alimentation qu'a partir d'une affichees electrique des sources le moniteur. Si d'alimentation electrique n'etes pas certain du type dont votre local est equipe, consultez votre sur vous distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element Il recele des hautes tensions S'il ne qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Ne Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne ouvertures du boitier. Certains pour fasse pas tomber le moniteur ou un temps prolonge. Ne le n'inserent d'objets dans les composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. C1 sans surveillance, Installation Ne faites reposer ou rouler aucun facon a proteger le cordon. objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent leur fonctionnement. Si d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS Placer le moniteur par ces sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous : le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace installee. Couvrir les orifices de ventilation Placer le moniteur a Ne proximite avec clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit des vetements d'un radiateur ou ou d'une jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active ou d'endommager definitivement l'ecran. autres tissus. source avec un de chaleur. objet dur. Vous risquez de rayer N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut creer des images remanentes. L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les rouges, vertes performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez Utilisez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. N'utilisez par d'aerosol directement linge legerement humide. produit risque de couler dans l'ecran un et de provoquer un choc sur l'ecran : le electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel ideal de l'appareil. d'origine. Mise La en decharge En cas de d'emballage. Ils representent le moyen de transport demenagement ou d'expedition, reutilisez l'emballage sure lampe fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Ne Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur Avant de mettre en service le moniteur, que le l'ordinateur et les autres Deplier 1. qu'il est eteint, egalement eteint. assurez-vous peripheriques sont et le socle Placez le moniteur, face vers le haut, ou un chiffon doux. sur un coussin 2. Appuyez sur fermement le bouton d'ouverture, a l'interieur du socle, et tirez le socle a deux mains. sur Le socle ne n'appuyez s'ouvrira pas si vous sur le bouton pas d'ouverture. 3. 4. Connecter le cable d'entree et le cable d'alimentation. Placez le connecteur d'entree de signal et le cordon d'alimentation a l'interieur du support, comme indique sur le schema. < 5. Lorsque 17 pouces les cables correctement < > sont places, inserez le boitier arriere dans la rainure. C3 19 pouces > Connexion du moniteur 17 pouces Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable assurer une 2. video. Une fois le cable connecte, Branchez le cordon d'alimentation dans et serrez les vis papillon pour bonne connexion. une prise secteur facilement accessible proche du moniteur. Cable video Cordon d'alimentation Signal numerique Signal analogique Type prise secteur 1 2 Type alimentation par PC PC PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 3. Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique , de la resolution' s'execute alors automatiquement. (Mode Analogique uniquement) C4 Connexion du moniteur 19 pouces Connexion a l'ordinateur 1. Connectez le cable assurer une 2. video. Une fois le cable connecte, Branchez le cordon d'alimentation dans et proche serrez les vis papillon une prise secteur facilement accessible du moniteur. Cable video Cordon d'alimentation Signal analogique Signal numerique Type prise secteur 1 2 Type alimentation par PC PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. adaptateur PC 3. pour bonne connexion. Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche a l'avant du moniteur. La fonction 'reglage automatique , de la resolution' s'execute alors automatiquement. (Mode Analogique uniquement) C5 Connexion du moniteur Pour mettre en marche, appuyez la console avant. plusieurs secondes sur la touche , sur REMARQUE 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, d'entree fonction cette fonction individuels. Si encore une du moniteur. Sinon, regle automatiquement l'ecran souhaitez regler le moniteur vous aux reglages optimaux en cours d'utilisation sur ou des signaux executer cette fois manuellement, appuyez sur le bouton "SET/AUTO" sur le panneau avant vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements C6 de menu, sauf "Langue". Fonctions du panneau de commande Fonctions du panneau de commande. Commande Bouton MENU Fonction a acces direct Ce bouton permet de faire l'affichage du menu a l'ecran. apparaitre et disparaitre OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfonce pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. CC7 Fonctions du panneau de commande Commande Fonction a acces direct Boutons Bouton - + - Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. + Bouton SET/ AUTO regler des Touche directe Pour obtenir de a la page C14 Bouton ou plus amples informations, reportez-vous Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur Dsub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est Dsub. Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton SET/AUTO pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces : 1280x1024 : 1280x1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin d'alimentation Ce voyant est bleu quand normalement (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil cette couleur de temoin C8 l'affichage fonctionne (economie d'energie), change sur ambre. Reglages du Reglage menu de a l'ecran (OSD) l'affichage Grace au systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des MENU reglage de l'image, reglages dans l'OSD, procedez - + SET/AUTO Appuyer sur la touche MENU, le est en menu se stabiliser comme - suit pendant une : + MENU principal apparait a l'ecran. pour acceder a une commande. Quand l'icone surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (REGLAGE Utiliser les touches desiree laissez le moniteur ou + - AUTO). Utilisez les boutons / + pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton SET/AUTO pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyer fois une selectionner une pour sortir du - sur la touche MENU pour revenir au Appuyer deux fois nouvelle fonction. menu a l'ecran. C9 menu sur principal et la touche MENU Selection et de l'OSD reglage Le tableau ci-dessous detaille les de commande, de reglage et de de l'OSD. parametrage Menu menus principal Sous-menu LUMINOSITE IMAGE Reference AD Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA PREDEF COULEUR 6500K Personnalisation de la 9300K couleur de l'ecran ROUGE VERT BLEU HORIZONTALE POSITION Reglage VERTICALE CHEMINEMENT de la position HORLOGE Optimisation PHASE de la stabilite de INSTALLATION LANGUE OSD de l'ecran de la clarte et l'image Personnalisation du statut de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FILM/TEXTE FLATRON F-ENGINE( - ) Pour selectionner des ou personnaliser reglages d'image souhaites USAGE NORMAL : A : D : Adjustable Analog Input Digital Input REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C10 (C10~C14). Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones leur nom et description) presents dans le menu OSD. reglage des (ainsi que Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU -+ SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) : (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent etre differentes de celles du manuel. C11 Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. personnalisee. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. 6500K Blanc tirant sur le rouge. 9300K Blanc tirant sur le bleu. ROUGE Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. Definissez vos propres niveaux de couleur bleue. VERT BLEU MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a l'image de haut gauche. VERTICALE Positionnement de bas. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un autre sous-menu C12 en Selection et Menu de l'OSD reglage Sous-menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est egalement modifiee. Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. PHASE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer + : Augmenter SET (DEF) : Selectionner - un INSTALLATION MENU + - autre sous-menu LANGUE Choix de la langue des commandes. OSD POSITION Reglage de la d'affichage position des noms de l'OSD a l'ecran. Si la sortie de la carte video diverge des BALANCE DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir SET l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. VOYANT Utiliser cette fonction pour D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF ITON MENU MENU - + : : SET + - : Exit : (ARRET). (Quitter) Selectionner sous-menu le Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera SET Regler Regler (DEF) regler un automatiquement. autre REINITIALIS Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. ATION Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C13 Selection et Le reglage menu de l'OSD apparait a l'ecran des que l'on appuie sur (-), a la touche l'avant du moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran en cours (utilise) Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux Menu parametres. Sous-menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM pour les TEXTE pour images animees (video l'affichage de textes ou cinema) (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. USAGE LUMINOSITE (Luminosite) : regle la luminosite ACE(Adaptive Clarity Enhancer) selectionne RCM(Real Color Management) selectionne ACE 1 RCM MENU le mode couleur. 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAVE de l'ecran. le mode nettete. NON SET Selectionnez le sous-menu SAVE a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C14 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du Verifiez le branchement du cordon moniteur est-il branche ? d'alimentation a la La diode temoin Appuyer sur prise secteur. la touche de mise en marche. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous Reglez la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin Si le moniteur est d'alimentation est-elle d'energie, bougez orange ? une en mode d'economie la souris touche du clavier. ou L'image appuyez sur doit alors reapparaitre. Allumez le PC. L'ecran affiche-t-il le message "COUPURE"? Ce message apparait lorsque le signal du PC par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. message "VERIF SIGNAL"? (emis Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas s'affiche-t-il modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes OSD a n'importe vous lorsque sur appuyez bouton MENU ? le quel moment MENU en appuyant sur le bouton pendant 5 secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. C15 Resolution des L'image problemes ne s'affiche pas correctement Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la mal L'image est positionnee resolution recommandee. Des barres ou Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le des bandes verticales resultat apparaissent en arriere-plan. le Un bruit ne vous convient pas, utilisez l'icone menu OSD pour resoudre HORLOGE dans le numerique horizontal est visible, ou les caracteres ne probleme. Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, utilisez menu OSD pour l'icone PHASE dans le sont pas clairs. resoudre le probleme. configuration --> Affichage Dans Panneau de --> Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee appropriee. sur Il couleurs ne ou les sont pas normales. reglez l'image Parametrez les Verifiez la connexion du cable de n'y a qu'une seule couleur a l'ecran 24 bits de facon options de couleur (vraies couleurs) ou superieur. ou signal. Utilisez tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est un correctement installee dans son emplacement. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de configuration Parametres. Parametrez les -- L'ecran clignote. Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre C16 superieure a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le Avez-vous installe le pilote d'affichage ? pilote d'affichage ? Assurez-vous d'installer les d'affichage a partir fourni avec de la pilotes disquette ou du CD le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C17 prend en charge 17 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. Analogique : 30 83 kHz (automatique) Numerique : 30 71 kHz (automatique) 56 -75 Hz (automatique) - - Frequence vertic. TTL Forme separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches signal Connecteur DVI Resolution & D (numerique) Forme RVB Maxi Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique DVI Recommandee Plug - DDC 2B Play Consommation Mode active : Mode veille ≤1W 43W Mode arret ≤1W Profondeur Net 39,4 cm / 15,51 pouces 39,6 cm / 15,59 pouces 22,2 cm / 8,74 pouces 5,3 kg (11,68 livres) Inclinaison du socle Inclinaison -5˚~25˚ Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur Socle pivotant Temperature -20° C a 60° C Humidite 5 % a 95 % Fixe(O),mobile( sans condensation ) ),mobile(O) Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C18 passibles de modification sans preavis. 19 pouces Specifications Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. Analogique : 30 83 kHz (automatique) Numerique : 30 71 kHz (automatique) 56 -75 Hz (automatique) - - Frequence vertic. TTL Forme separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree video Entree Connecteur D-Sub a 15 broches signal Connecteur DVI Resolution & D (numerique) Forme RVB Maxi Numerique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), numerique DVI Recommandee Plug - DDC 2B Play Consommation Mode active : Mode veille ≤1W 45W Mode arret ≤1W Profondeur Net 44,3 cm / 17,44 pouces 43,5 cm / 17,12 pouces 24,0 cm / 9,44 pouces 6,8 kg (14,99 livres) Inclinaison du socle Inclinaison -5˚~25˚ Alimentation CA 100-240 V~50/60 Hz 1,0 A Environnement Conditions de fonctionnement 10° C a 35° C Temperature Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage Dimensions et poids Largeur (Avec socle pivotant) Hauteur Socle pivotant Temperature -20° C a 60° C Humidite 5 % a 95 % Fixe(O),mobile( sans condensation ) ),mobile(O) Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du present document sont C19 passibles de modification sans preavis. Modes predefinis (resolution) 1 VGA 640 x 350 31,469 70 2 VGA 720 x 400 31,468 70 3 VGA 640 x 480 31,469 60 4 VESA 640 x 480 37,500 75 5 VESA 800 x 600 37,879 60 6 VESA 800 x 600 46,875 75 x 624 7 MAC 832 8 VESA 1024 x 9 49,725 75 768 48,363 60 VESA 1024 x 768 60,023 75 10 MAC 1152 x 870 68,681 75 11 VESA 900 61,805 65 12 VESA 1280 x 1024 63,981 60 13 VESA 1280 x 1024 79,976 75 1152 x voyant Mode active Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret Specifications Placement des broches du connecteur de 1 8 9 16 17 24 signal Connecteur DVI-D Broche Broche Signal (DVI-D) 1 T. M. D. S. Donnees 2 Signal (DVI-D) 16 Detection a chaud T. M. D. S. Donnees 2+ 17 T. M. D. S. Donnees 0- 3 T. M. D. S. Donnees 18 T. M. D. S. Donnees 0+ 4 T. M. D. S. Donnees 4- 19 T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde 5 T. M. D. S. Donnees 4+ 20 T. M. D. S. Donnees 5- 21 T. M. D. S. Donnees 5+ 6 Horloge 2- 2/4 blinde DDC 7 Donnees 22 T. M. D. S. Horloge blinde 8 Synchro verticale analogique. DDC 23 T. M. D. S. Horloge+ 9 T. M. D. S. Donnees 1- 24 T. M. D. S. Horloge- 10 T. M. D. S. Donnees 1+ 11 T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde 12 T. M. D. S. Donnees 3- 13 T. M. D. S. Donnees 3+ 14 +5V 15 Terre (retour de synchro H et V +5V.) T. M. D. S. transition (Transition Minimized Differential Signaling, signal differentiel de reduit) C21 Comment installer le montant mural Ce moniteur peut etre installe 1. sur Placer l'avant du moniteur le socle de montage mural standard VESA. vers le bas, linge sur un ou toute autre surface douce, puis retirer le couvercle arriere. 2. Separer un 3. la base du socle tournevis, comme avec indique. Installer la fixation murale standard VESA. Support mural VESA Connecte a un autre objet (montage socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports sur compatibles VESA.) Pour plus de renseignements, reportez-vous mural VESA. Fixation de securite Relie a un dans tout Kensington en option blocage vendu separement magasin informatique. - cable de C22 au manuel de montage Digitally yours