Manuel du propriétaire | MPMan XRM7 Hi-fi Radio Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
XR-M7 MICRO-CHAINE CD MP3 AVEC LECTEUR USB MANUEL DE L’UTILISATEUR Veuillez s’il vous plaît lire et garder ces instructions Instructions importantes de sécurité – Lire attentivement et conserver pour renseignements ultérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à l'eau, la pluie ou l'humidité. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne retirez pas le couvercle ou le fond de ce produit. En cas de défaillance du produit, seul le personnel qualifié pourra le réparer. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles spécifiées ici pourrait entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Ce produit est considéré comme ATTENTION PRODUIT LASER CLASSE 1: Radiations laser lorsqu'il est ouvert - ne jamais regarder directement dans le faisceau laser. ATTENTION ! Dangereuse tension à l'intérieur du produit! Ne pas ouvrir. Risque de choc électrique! Aucune pièce ne peut être réparée par l'utilisateur. Seul le personnel qualifié peut réparer et entretenir ce produit. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le personnel d'aprés-vente qualifié afin d'éviter tout danger. Le produit doit être installé conformément aux lois locales. Les batteries endommagées doivent être correctement éliminées. Afin de protéger l'environnement, veuillez s'il vous plaît jeter les piles correctement,en conformité avec les lois locales (l'information est disponible chez votre revendeur). Où installer le produit - Placez le produit sur un endroit plat, rigide et stable. Ne placez pas le produit sur un tapis. - Ne placez pas le produit sur le dessus d'un autre appareil qui pourrait causer une surchauffe (par exemple, un poste de télévison ou un amplificateur). - Ne placez rien en dessous du produit (par exemple, des CD ou des magazines). Bonne ventilation - Placer le produit dans un endroit suffisamment aéré pour éviter toute surchauffe. Prévoyez au moins 10 cm d'espacement à l'arrière et le dessus du produit, et 5cm d'espacement des deux côtés pour éviter la surchauffe. - Ne placez pas d'objets tels que journaux, nappes, rideaux, en face des orrifices de ventilation. Ne pas exposer le produit à des températures élevées, humidité, l'eau et la poussière. - L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil. - Ne pas placer d'autres objets proches de ce produit qui pourrait l’endommager (par exemple, les objets contenant de l'eau ou bougies allumées). - Aucune source de flamme nue, telle une bougie allumée, doit être placé sur l'appareil. 2 Alimentation électrique - Veuillez s'il vous plaît débranchez le produit en cas de non utilisation prolongée. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou le personnel d'aprés-vente qualifié afin d'éviter tout danger. - Ce produit doit être connecté à une alimentation électrique 230V ~ 50Hz. - La prise doit être accessible après l'installation.. Ce produit est conforme avec les directives 2006/95/CE (abrogeant la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE) et 2004/108/CE (abrogeant la directive 89/336CEE). - Ce label figurant sur le produit signifie que le recyclage de cet appareil s'inscrit dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 Janvier 2003 concernant les déchets d'équipement électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peuvent avoir des conséquences potentielles sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Par conséquent, ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets non recyclés. - Comme étant le premier utilisateur, votre rôle est de première importance dans les cycles de réutilisation, de recyclage, et d'autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique Les autorités locales et les revendeurs ont établi des procédures spéciales aux fins de la collecte et du recyclage de ce produit - Vous avez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective des déchets mis en place par les autorités locales. 3 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi ce produit Schaub Lorenz. Ici sont les principales caractéristiques de votre nouvelle micro-chaine : ‐ Equipé d'un tuner PLL numérique, vous pouvez facilement rechercher et mémoriser les radios FM, ‐ Avec son design compact et élégant ce système Hi-Fi peut facilement trouver sa place chez vous et être installé en quelques minutes, ‐ Grace à son entrée USB, il devient un vrai lecteur multimedia, capable de jouer toutes vos chansons préférées en format MP3 et WMA, ‐ Enfin, vous pourrez profiter d'une expérience musicale avec des parameters audio pratique et facile à utiliser, ainsi que son système d’équalizer et bass-booster. FONCTION COMPATIBLE AVEC LES / CD-R (W) MP3/CD-R (W), WMA AFFICHAGE NUMERIQUE DEUX HAUT PARLEUR ASSORTIS PUISSANCE DE SORTIE TOTALE : 2 X 8W RMS TUNER DIGITAL PLL FM FONCTION LECTEUR USB LISTE DES PIÈCES PRINCIPALES Unité principale 2 Haut-parleurs Télécommande Manuel 4 EMPLACEMENT DES COMMANDES 1、POWER ON/OFF 7、REGLAGE DU VOLUME 2、CD/FM 8、USB 3、USB/CARTE 9、CAPTEUR TELECOMMANDE 4、LECTURE/PAUSE(AUTO) 10、AFFICHEUR 5、OUVERTURE/FERMETURE 11、PRISE CASQUE STEREO 6、TIROIR CD 12、Sortie de l’amplificateur 13、Antenne FM 5 1. Mode veille 2. Numéro de piste 3. Mode silence 4. Aléatoire 5. Précédent / Suivant 6. CD/FM 7. BASS 8. AUTO 9. TREBLE 10. Ouverture / fermeture 11. Equalizer 12. Programmation 13. Répétition 14. CH+/15. RECHERCHE+/16. Suivant / Précédent 17. CD / USB 18. Volume +/19. Sauvegarde 20. ST/MO 21. INTRO 6 INSTALLATION DE LA BATTERIE DE TELECOMMANDE 1. Retirez le couvercle des piles. 2. Installez 2piles ``AAA`` dans le compartiment batteries (batteries non fournies). Assurez-vous que le signe + est respecté 3. Fermez le couvercle des piles. Note: 1. Les produits chimques contenus dans la Batterie peuvent causer éruption cutanée. Si les batteries fuient, nettoyer le compartiment à pile avec un chiffon. Si des substances chimiques touchent votre peau, lavez immédiatement. 2. Si la télécommande ne va pas être utilisé pour une période de temps prolongée, retirez les piles. 3. Débarrassez-vous des batteries usagées en suivant les réglementations locales des déchets dangereux. CONNEXION DU SYSTEME ous pouvez connecter le lecteur sur les haut-parleurs et apprécier votre musique. Connectez les câbles haut-parleur aux prises SPEAKER qui se trouvent à l'arrière du lecteur. FONCTIONNEMENT DE BASE PREPARATIFS 1). Avant d'allumer, vérifiez si toutes les connexions sont correctes et fiables. Branchez le cordon d 7 LECTURE/PAUSE En mode lecture, appuyez sur la touche PLAY / PAUSE, la piste sera mise en pause puis appuyez de nouveau pour continuer à jouer. STOP Pendant la lecture du CD, appuyez sur la touche STOP de la télécommande, puis appuyez sur la touche PLAY / PAUSE, le disque sera joué dès le début. En mode lecture, si la touche MUTE est enfoncé, il n'y aura pas de sortie audio, le son est éliminé. Appuyez ensuite sur cette touche ou pressez VOL + / - pour sortir du mode silence, le son reveient à son état normal. REMBOBINAGE RAPIDE/ AVANCE RAPIDE Pendant la lecture du CD, appuyez sur le bouton ou , le disque sera lu ou rembobiné rapidement. Appuyez sur la touche PLAY / PAUSE pour sortir de cette situation et à reprendre la lecture normale. RECHERCHE -/+ En mode radio, appuyez sur le bouton SEEK - ou SEEK +, le lecteur recherchera la fréquence vers le haut ou le bas. REPETITION Pendant la lecture du CD, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner séparément les différents mode de répétition: Répétition du morceau, tout répéter. PROGRAMMATION DE LA LECTURE 20 pistes peuvent être programmées a être joué dans n'importe quelle séquence. 1. En mode stop, appuyez sur le bouton PROG l'écran affiche "PO1» sur l'afficheur 2. Pressez la touche numérique pour saisir le morceau souhaité à mémoriser. 3. Appuyez deux fois sur PROG, l'écran affiche "M 2" le premier programme est effectué. Répétez l’opération 4. Pressez PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture. Pour annuler la lecture programmée, appuyez sur STOP. Note: Quand vous utiliser cette fonction, assurez-vous s'il vous plaît que le mode est STOP. ALEATOIRE Pendant la lecture du CD, appuyez sur le bouton RANDOM pour écouter les pistes au hasard. AUTO En mode radio, appuyez sur le bouton AUTO pour rechercher automatiquement les bandes. PRECEDENT/SUIVANT Pendant la lecture du CD, pressez le bouton ou EQUALIZER En mode lecture, appuyez sur la touche EQ, de la télécommande, vous pouvez choisir entre différents effets de champ sonore. Note: Quelques disques ne sont pas adaptés à ce format, ceci pourrait provoquer une distorsion durant la sélection. BASS/TREBLE En mode lecture, appuyez sur le bouton BASS et TREBLE de la télécommande, puis pressez VOL -/ + pour régler la valeur du BASS/TREBLE. Cette fonction fournit une meilleure qualité de BASS et TREBLE. LECTURE USB Appuyez sur le bouton CD "/ USB" pour basculer entre CD / USB. REMARQUE: Si vous êtes en mode FM, veuillez s'il vous plaît appuyer sur CD / FM en premier pour passer en mode CD avant de basculer vers USB Connecter un périphérique USB Insérer une clé USB à l'intérieur du connecteur. 1) Appuyez sur la commande CD / USB pour démarrer. Remarque: En fonction de la capacité de l'appareil, la lecture peut prendre plus d’une minute. L'unité ne peut pas lire mon périphérique USB. - Une fois que vous avez branché votre appareil USB à l'unité, vous devriez allumer votre périphérique USB avant qu'il puisse fonctionner. - L'appareil ne prend pas en charge une connexion directe USB avec un ordinateur. Vous devez utiliser un périphérique USB, un lecteur MP3 ou un PMP (Lecteur Multimédia portable avec disque dur). - Si vous utilisez un disque dur USB externe: vous devez connecter votre appareil à la fois à une source d'alimentation externe et à l'unité. Si vous utilisez un auto-alimenté PMP, assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. - Vérifier que le système de fichiers de votre périphérique USB est formaté en FAT ou FAT 32. Les périphérique USB formatés en NTFS ne sont pas compatibles avec cet appareil. Attention: si vous tentez de modifier votre système de fichiers, formater votre appareil effacera toutes les données. Référez vous s’il vous plaît au manuel d’instruction de votre lecteur USB en premier UTILISATION D’ECOUTEURS Insérer la fiche de votre casque dans la prise casque (sur le panneau avant). Il vous permettra d'écouter la musique en privé. Note: 1. Pour ne pas compromettre l’écoute de votre musique, veuillez ajuster le volume au plus bas avant d’écouter. 2. Lorsque vous branchez le casque, les hauts-parleurs n’auront pas de son. Remarque: Les écouteurs ne sont pas fournis. 9 OPERATIONS RADIO FM 1. Entrez dans la Fonction FM Dans le menu sous-tension ou en veille, appuyez sur le bouton CD / FM de la télécommande, (ou la face avant télécommande) CD/FM pour entrer dans le mode FM. Appuyez sur cette touche à nouveau pour basculer entre FM et CD. 2. Selection des Bandes 1) Choisissez la bande désirée en appuyant sur le bouton SEEK - or SEEK+. Le balayage FM est de 0.05 MHz 2) Sélectionnez les bandes en pressant les touches numériques: Vous pouvez sélectionner les bandes qui ont été enregistrés en appuyant sur les touches numériques. Par exemple: pressez le bouton 10 puis le bouton 5, vous choisirez alors la bande n°15. Pressez le bouton CH- ou CH+, La bande augmentera ou réduira. 3) Rechecherche de bande automatique: pressez le bouton AUTO. Cet appareil commence à rechercher les bandes qui ont les meilleurs signaux. Les meilleures pistes affichées seront automatiquement enregistrées par ordres. Pressez la commande à nouveau pour arrêter la recherche. 3. Séléction de Bande Originale Appuyez sur le bouton MO/ST de la télécommande Vous pourrez ainsi sélectionner la sortie Mono ou Stéréo ou Mono pour la sortie FM. Si le signal n'est pas assez fort, vous ne pouvez pas sélectionner Stéréo. 4. Sortie de l’état FM Appuyez sur le bouton CD/FM de la télécommande (ou le panneau avant du lecteur) pour sortir du mode FM et pressez CD/USB pour d’autres mode. Remarque: Plage de fréquence FM: 87.5-108 MHz NOTE: 1. Vous pouvez ajuster l’antenne pour un meilleur effet radio. 2. Vous pouvez rechercher des chaînes supplémentaires en appuyant sur le bouton AUTO après avoir ajustée l'antenne dans une position correcte. 3. S’il n’est pas facile de trouver des bandes en recherche AUTO, chosissez le mode manuel grace aux touches SEEK-/SEEK+. 4. Le nombre de chaînes ne peut dépasser 20 chaînes 5. Il est impossible d'entrer la valeur exacte de la fréquence! SPECIFICATIONS SORTIES TDEPANNAGE VEUILLEZ S’IL VOUS PLAIT UTILISER LES METHODES SUIVANTES POUR RESOUDRE LES PROBLEMES SUIVANTS LORSQUE VOUS UTILISEZ CET APPATREIL. Défauts Causes possibles Répa 12