ER 1, ER 1F Commande à distance
Manuel d'instructions
0463 471 001 FR 20170607 Valid for: 716-xxx-xxxx
6 7 8 9 2 3
TABLE DES MATIÈRES
1 4 5
INTRODUCTION
............................................................................................
1.1
...............................................................................................
1.2
.....................................................................
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
..........................................................
FONCTIONNEMENT ER 1
............................................................................
3.1
...................................................................
3.2
Menu de la commande à distance
..........................................................
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Activation de la commande à distance
..................................................
........................................................................
Activation et désactivation de la mémorisation
....................................
Verrouillage et déverrouillage de la commande à distance
.................
Désactivation de la commande à distance
............................................
FONCTIONNEMENT ER 1F
..........................................................................
4.1
...................................................................
4.2
4.3
............................................................................
......................................................................
ENTRETIEN
...................................................................................................
5.1
.................................................................
5.2
...............................................................
DÉPANNAGE
.................................................................................................
NUMÉROS DE COMMANDE
........................................................................
COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
.................................................
ACCESSOIRES
.............................................................................................
4
6
7
13
14
15
16
10
11
Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable.
0463 471 001 © ESAB AB 2017
1 INTRODUCTION
1 INTRODUCTION
La commande à distance ER 1 permet de contrôler le courant, l'intensité de l'arc et la sélection d'éléments mémorisés. Les fonctions disponibles et le nombre d'emplacements de mémorisation dépendent du générateur de la commande à distance.
La pédale ER 1F permet de contrôler le courant. Elle dispose également d'une fonction d'activation qui permet de démarrer le soudage.
Les accessoires ESAB correspondant à ce produit sont répertoriés au chapitre « ACCESSOIRES » de ce manuel.
1.1
Équipement
La commande à distance ER 1 est fournie avec les éléments suivants : • • un câble de connexion de 5 m (16,4 pi) un mode d'emploi La commande à distance ER 1F (pédale) est fournie avec les éléments suivants : • • un câble de connexion de 5 m (16,4 pi) un mode d'emploi
1.2
Signification des symboles
Tels qu'utilisés dans ce manuel : Signifie Attention ! Soyez vigilant !
DANGER !
Signifie dangers immédiats qui, s'ils ne sont pas évités, entraîneront immédiatement de graves blessures ou le décès.
AVERTISSEMENT !
Signifie risques potentiels qui pourraient entraîner des blessures ou le décès.
ATTENTION !
Signifie risques qui pourraient entraîner des blessures légères.
AVERTISSEMENT !
Avant toute utilisation, merci de lire et de comprendre le contenu du manuel d'instructions et de respecter l'ensemble des indications des étiquettes, les règles de sécurité de l'employeur ainsi que les fiches de données de sécurité (SDS).
0463 471 001
- 4 -
© ESAB AB 2017
1 INTRODUCTION
REMARQUE !
Jetez l'équipement électronique dans les centres de recyclage agréés !
Conformément à la Directive européenne 2012/19/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et à sa transposition dans la législation nationale en vigueur, les équipements électriques et/ou électroniques parvenus en fin de vie doivent être confiés à un centre de recyclage agréé.
En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir les informations nécessaires sur les centres de recyclage agréés.
Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche.
0463 471 001
- 5 -
© ESAB AB 2017
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension de fonctionnement Dimensions
L × l × h
ER 1
12–24 V CC 205 × 59 × 38 mm ±10 % (8,0 × 2,3 × 1,5 po ±10 %) 475 g (1,05 lb)
Poids
de l'unité avec câble de 5 mètres (16,4 pi)
Température de fonctionnement Températures de transport Classe de protection
-20 à +60 °C (-4 à 140 °F) -40 à +80 °C (-40 à 176 °F) IP53 12–24 V CC
ER 1F
225 × 152 × 82 mm ±10 % (8,9 × 6,0 × 3,2 po ±10 %) 2250 g (4,96 lb) -20 à +60 °C (-4 à 140 °F) -40 à +80 °C (-40 à 176 °F) IP23 0463 471 001
- 6 -
© ESAB AB 2017
3 FONCTIONNEMENT ER 1
3 FONCTIONNEMENT ER 1
3.1
démarrer (Start) vers le haut
Le branchement de la commande à distance au générateur est décrit dans le mode d'emploi du générateur.
La version du logiciel de la commande à distance s'affiche lors de la séquence de démarrage de la commande à distance.
3.2
Menu de la commande à distance
Symboles affichés sur l'écran de la commande à distance (1) Intensité du courant Intensité de l’arc Doux/sec Mémoire Courant de crête de pulsation Courant de fond de pulsation 1.
2.
3.
Symboles affichés sur l'écran de la commande à distance Bouton d'activation des fonctions Molette de réglage des valeurs Verrouillé Déverrouillé Mode USB activé sur le générateur. Aucune modification ne peut être effectuée à partir de la commande à distance lorsque ce symbole est affiché.
Le panneau du générateur est activé. Aucune modification ne peut être effectuée à partir de la commande à distance. La commande à distance est désactivée.
REMARQUE !
Les fonctions disponibles et le nombre d'emplacements de mémorisation dépendent du générateur de la commande à distance.
0463 471 001
- 7 -
© ESAB AB 2017
3 FONCTIONNEMENT ER 1
3.3
Activation de la commande à distance
En cas de connexion à un générateur à activation manuelle :
1.
2.
Activer la commande à distance à partir du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur.
Le panneau du générateur est verrouillé et ne permet aucune interaction ; cependant, les modifications effectuées à partir de la commande à distance y sont reflétées.
En cas de connexion à un générateur à activation automatique :
1.
2.
La commande à distance s'active dès qu'elle est branchée au générateur.
Le panneau du générateur est actif, tout comme la commande à distance. Les deux écrans reflètent les modifications effectuées.
L'écran de la commande à distance reflète toutes les modifications effectuées sur le panneau du générateur, sous réserve qu'elles soient prises en charge. Si les valeurs modifiées sur le panneau du générateur ne sont pas prises en charge par la commande à distance, l'écran de cette dernière affiche la dernière valeur prise en charge.
3.4
Paramétrage d'une valeur
1.
2.
3.
Appuyer sur le bouton (2) de la commande à distance pour faire défiler les fonctions (1) disponibles et en sélectionner une.
Faire tourner la molette (3) vers la gauche pour diminuer la valeur et vers la droite pour l'augmenter.
La valeur modifiée s'affiche alors sur l'écran de la commande à distance. La valeur affichée sur l'écran du panneau du générateur est également modifiée en conséquence pour refléter la modification effectuée avec la commande à distance.
3.5
1.
2.
3.
4.
Activation et désactivation de la mémorisation
Dans le menu, sélectionner le symbole de mémorisation (1). Celui-ci est mis en surbrillance et n'est associé à aucun numéro de mémorisation.
Faire tourner la molette (3) pour sélectionner un numéro de mémorisation. Pour les paramètres de mémorisation, consulter le mode d'emploi du générateur.
Appuyer sur le bouton (2) pour valider l'emplacement de mémorisation sélectionné. La valeur mémorisée s'affiche sur l'écran. Le générateur reflète la valeur mémorisée.
Pour désactiver un emplacement de mémorisation et toutes les valeurs qu'il contient, faire tourner la molette (3) pour modifier la valeur ou aller au mode de mémorisation et sélectionner
Vider la mémoire (Empty memory)
(aucun numéro).
0463 471 001
- 8 -
© ESAB AB 2017
3 FONCTIONNEMENT ER 1
3.6
Verrouillage et déverrouillage de la commande à distance
1.
2.
3.
3.7
Maintenir le bouton (2) enfoncé pendant 2 secondes pour verrouiller la commande à distance et empêcher toute interaction.
Un grand symbole de verrouillage s'affiche brièvement sur l'écran. Un petit symbole de verrouillage (1) s'affiche dans l'angle droit pour indiquer que la commande à distance est verrouillée et ne permet aucune interaction.
Pour déverrouiller la commande à distance, maintenir le bouton (2) enfoncé pendant 2 secondes. Un symbole de déverrouillage indique que la commande à distance est déverrouillée.
Désactivation de la commande à distance
En cas de connexion à un générateur à activation manuelle :
1.
2.
Désactiver la commande à distance à partir du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur.
Une fois la commande à distance désactivée, elle ne permet aucune interaction.
En cas de connexion à un générateur à activation automatique :
1.
Débrancher la commande à distance du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur pour la désactiver.
0463 471 001
- 9 -
© ESAB AB 2017
4 FONCTIONNEMENT ER 1F
4 FONCTIONNEMENT ER 1F
4.1
démarrer (Start) vers le haut
La commande à distance ER 1F (pédale) sert au soudage TIG uniquement.
Brancher la pédale au générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur.
4.2
Activation de la pédale
En cas de connexion à un générateur à activation manuelle :
1.
2.
Activer la pédale à partir du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur.
Utiliser la pédale pour démarrer le soudage et régler le courant de soudage. La plage de courant disponible dépend des réglages du générateur.
Il est possible de modifier la valeur de courant à partir du panneau du générateur. Le panneau du générateur est verrouillé et ne permet aucune autre interaction ; cependant, les modifications effectuées à partir de la pédale y sont reflétées.
En cas de connexion à un générateur à activation automatique :
1.
2.
La pédale s'active dès qu'elle est branchée au générateur.
Utiliser la pédale pour démarrer le soudage et régler le courant de soudage. La plage de courant disponible dépend des réglages du générateur.
Le panneau du générateur et la pédale sont activés tous les deux.
4.3
Désactivation de la pédale
En cas de connexion à un générateur à activation manuelle :
Désactiver la pédale à partir du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur.
En cas de connexion à un générateur à activation automatique :
Débrancher la pédale du générateur comme décrit dans le mode d'emploi du générateur pour la désactiver.
0463 471 001
- 10 -
© ESAB AB 2017
5 ENTRETIEN
5 ENTRETIEN
DANGER !
Débrancher le générateur avant d'intervenir sur un boîtier ou un moteur électrique. Lors d'une intervention sur un dispositif haute tension, le moindre contact risque d'entraîner la mort.
AVERTISSEMENT !
Les travaux d’entretien et de réparation doivent impérativement être effectués par une personne expérimentée et les travaux électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié.
• • Inspecter tous les câbles.
Vérifier tous les branchements électriques.
5.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remplacement du câble ER 1
Retirer les cinq vis (1).
Retirer le cache arrière de la commande à distance (2).
Retirer les trois vis (3).
Débrancher les connecteurs.
Remplacer le câble.
Insérer les connecteurs et serrer les vis au couple de serrage correct, conformément à l'illustration.
Remettre le cache arrière en place.
0463 471 001
- 11 -
© ESAB AB 2017
5 ENTRETIEN
5.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Remplacement du câble ER 1F
Appuyer sur les deux languettes à ressort (1) pour déverrouiller le cache supérieur.
Appuyer sur la goupille de câble (2) pour la déverrouiller. Le PCBA et les connecteurs sont recouverts d'un bouclier de protection IP.
Débrancher les connecteurs (3).
Retirer la vis entre le blindage du câble et la plaque métallique de support du PCBA (4).
Remplacer le câble.
Insérer les connecteurs (3).
Vérifier que le bouclier de protection IP recouvre le PCBA et les connecteurs.
Remettre le cache supérieur en place.
0463 471 001
- 12 -
© ESAB AB 2017
6 DÉPANNAGE
6 DÉPANNAGE
Pour le dépannage et les codes d'erreur, consulter le mode d'emploi du générateur.
0463 471 001
- 13 -
© ESAB AB 2017
7 NUMÉROS DE COMMANDE
7 NUMÉROS DE COMMANDE
Ordering number
0445 536 880 0445 536 881 0445 536 882 0445 536 883 0445 550 880 0445 550 881 0445 550 882
Denomination
ER 1 Remote control with 4 pin, 5 m (16.4 ft) cable ER 1 Remote control with 6 pin, 5 m (16.4 ft) cable ER 1 Remote control with 6 pin, 10 m (32.8 ft) cable ER 1 Remote control with 6 pin, 25 m (82 ft) cable ER 1F Remote control with 4 pin, 5 m (16.4 ft) cable ER 1F Remote control with 6 pin, 5 m (16.4 ft) cable ER 1F Remote control with 6 pin, 10 m (32.8 ft) cable
Type
Handheld remote Handheld remote Handheld remote Handheld remote Foot pedal Foot pedal Foot pedal 0463 471 001
- 14 -
© ESAB AB 2017
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
8 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE
ATTENTION !
Les interventions électriques et les travaux de réparation doivent être confiés à un technicien spécialisé ESAB agréé. Utiliser exclusivement des pièces de rechange et pièces d'usure ESAB d'origine.
Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB. Voir la quatrième de couverture de ce document. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à la liste des pièces. Cette information permet un meilleur traitement des commandes et garantit la conformité de la livraison.
0463 471 001
- 15 -
© ESAB AB 2017
9 ACCESSOIRES
9 ACCESSOIRES
ER 1 (0445 536 880)
0445 450 880 Interconnection cable, 4 pin, 5 m (16.4 ft)
ER 1 (0445 536 881)
0445 280 880 Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4 ft) 0445 280 881 0445 280 882 Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft) Interconnection cable, 6 pin, 25 m (82.0 ft)
ER 1F (0445 550 880)
0445 451 880 Interconnection cable, 4 pin, 5 m (16.4 ft)
ER 1F (0445 550 881)
0445 254 880 Interconnection cable, 6 pin, 5 m (16.4 ft) 0445 254 881 Interconnection cable, 6 pin, 10 m (32.8 ft) 0463 471 001
- 16 -
© ESAB AB 2017
9 ACCESSOIRES 0463 471 001
- 17 -
© ESAB AB 2017
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Heist-op-den-Berg Tel: +32 15 25 79 30 Fax: +32 15 25 79 44
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: +359 2 974 42 88 Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB Welding & Cutting GmbH Langenfeld Tel: +49 2173 3945-0 Fax: +49 2173 3945-218
HUNGARY
ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi) Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort Tel: +31 33 422 35 55 Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: +40 316 900 600 Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) 663 20 08 Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
San Fernando de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB International AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB Europe GmbH Baar Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) 501 23 24 Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America ARGENTINA
CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 0220 Fax: +1 905 670 4879
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 4411 Fax: +1 843 664 5748
Asia/Pacific AUSTRALIA
ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: +61 1300 372 228 Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 2326 3000 Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan Tokyo Tel: +81 45 670 7073 Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: +603 8023 7835 Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63
Africa EGYPT
ESAB Egypt Dokki-Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page
www.esab.com