Autres renseignements concernant la sécurité . Nokia N-Gage QD
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour N-Gage QD. Découvrez comment insérer votre carte SIM et votre batterie, charger la batterie, allumer votre console de jeu. Apprenez à utiliser les touches et les différentes pièces de votre console. Personnalisez votre console, utilisez le téléphone, connectez-vous à des services Web, jouez avec d’autres personnes grâce à la connexion Bluetooth et plusieurs autres fonctions.
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée.
L’utilisation d’antennes ou d’accessoires non homologués et des modifications non autorisées pourraient endommager la console de jeu et contrevenir aux règlements régissant l’utilisation des dispositifs radio.
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à votre appareil, à la batterie, au chargeur et à tout accessoire. En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, apportez-le au détaillant autorisé le plus près de chez vous pour le faire réparer.
Note: Avant d'envoyer votre appareil à un détaillant autorisé, faites une copie de sauvegarde des données que vous désirez conserver comme les contacts et les notes d'agenda.
AUTRES RENSEIGNEMENTS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
Environnement d’utilisation
Veillez à toujours respecter les règlements en vigueur et à toujours éteindre votre console de jeu lorsque son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Utilisez toujours la console de jeu dans sa position de fonctionnement normale. N'utilisez que les accessoires approuvés par Nokia pour cette console de jeu afin de ne pas contrevenir aux directives en matière d'exposition aux radiofréquences. Lorsque l'appareil est allumé et porté sur la personne, utilisez toujours un étui de transport approuvé.
Équipements médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les appareils sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux mal protégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé contre les
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
185
fréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical. Éteignez votre appareil dans les établissements de santé lorsque le règlement affiché vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux fréquences radio externes.
STIMULATEURS CARDIAQUES
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de garder une distance d'au moins 15,3 cm (6 po) entre un appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter toute interférence. Ces recommandations sont le fruit de recherches indépendantes réalisées par l'institut Wireless Technology Research. Pour réduire les risques d’interférence, les porteurs de stimulateur cardiaque devraient.
• Toujours maintenir une distance d'au moins 15,3 cm (6 po) entre leur simulateur cardiaque et la console de jeu lorsque celle-ci est sous tension.
• Ne transportez pas la console de jeu dans une poche à hauteur de la poitrine.
• Tenez l'appareil à l’oreille du côté opposé au stimulateur
Si, pour une raison ou pour une autre, l’utilisateur soupçonne que la console de jeu perturbe le fonctionnement de son stimulateur cardiaque, il doit l'éteindre immédiatement.
PROTHÈSES AUDITIVES
Certaines consoles de jeu sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives. Lors de toute interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes électroniques d’injection de carburant, les systèmes de freinage antiblocage
électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques, les sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements, adressez-vous aux fabricants de votre véhicule ou de tout
équipement qui a été ajouté ou à leurs représentants.
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
186
L’installation d’une console de jeu dans un véhicule et son entretien ne doivent être confiés qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés risquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties de la console de jeu.
Vérifiez régulièrement que l'équipement cellulaire de votre véhicule est bien installé et fonctionne correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que la console de jeu, ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables, n’oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, notamment aucun accessoire de téléphonie sans fil fixe ou portatif, au-dessus d’un sac gonflable ou au sein de sa zone de déploiement. Lorsque l'équipement sans fil dans le véhicule est mal installé et que le sac gonflable se gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
Renseignements de sécurité concernant les jeux vidéos
ATTAQUES PHOTOSENSIBLES
Un faible pourcentage de gens peut éprouver une attaque lors d'une exposition à certaines images, y compris les lumières ou modèles clignotants qui pourraient
apparaitre dans des jeux vidéos. Même des gens sans historique d'attaques ou d'épilepsie peuvent être atteints d'une maladie non diagnostiquée qui pourrait occasionner des attaques d'épilepsie photosensibles pendant qu'ils regardent des jeux vidéos. Ces attaques pourraient présenter une variété de symptômes, y compris des
étourdissements, un changement dans la vision, des secousses musculaires au niveau des yeux et du visage, des tressaillements et secousses dans les bras et les jambes, une désorientation, la confusion ou une perte passagère de conscience. Les attaques peuvent aussi occasionner une perte de conscience ou des convulsions qui pourraient occasionner des blessures après une chute ou après avoir frappé des objects à proximité.
Arrêtez immédiatement de jouer et consultez un médecin si vous ressentissez
n'importe lequel de ces symptômes. Les adultes qui laisse jouer les adolescents
(ou enfants) à des jeux devraient surveiller leurs enfants et les questionner sur ces symptômes étant donné qu'ils ont de plus grandes chances que les adultes de ressentir
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
187
ces attaques. Vous pouvez réduire ce risque d'attaques épileptiques photosensibles en jouant dans une salle bien-éclairée et en ne jouant pas lorsque vous êtes à moitié endormi ou fatigué. Si vous ou tout membre de votre famille avez des antécédents d'attaques ou d'épilepsie, consultez un médecin avant de jouer.
Jouez prudemment. Faites une pause au moins toutes les demi-heures lorsque vous
jouez à des jeux. Arrêtez de jouer immédiatement si vous commencez à vous sentir fatigué ou si vous ressentez une sensation désagréable ou de la douleur dans vos mains et/ou dans vos bras. Si cet état persiste, consultez un médecin. L'utilisation des vibrations peut aggraver les blessures. N'activez pas les vibrations si vous êtes atteints de maladies des os ou des articulations de vos doigts, mains, poignets ou bras.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre console de jeu dans les endroits où l'atmosphère est explosive et respectez tous les panneaux d'avertissement et instructions. Les atmosphères potentiellement explosives comprennent les zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures graves et même la mort. Éteignez la console de jeu aux points de ravitaillement en carburant comme les pompes à essence aux stations-service. Veillez également à respecter les restrictions d’utilisation du matériel radio dans les dépôts de carburant, les centres de stockage et de distribution, les usines de produits chimiques et les zones de dynamitage. Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive ne sont pas toujours indiquées clairement. Elles comprennent les cales de navire, les installations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz liquéfié (p. ex. propane ou butane), les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres métalliques.
La FCC interdit l’utilisation des consoles de jeu sans fil à bord des avions en vol. L'utilisation d'un téléphone sans fil à bord d'un avion peut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement du réseau de téléphonie sans fil et peut être illégale.
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
188
En cas de non-respect de ces consignes, le contrevenant s'expose à la suspension ou l'annulation des services téléphoniques, ou encore à une action en justice, voire les deux.
APPELS D’URGENCE
Important : Ce téléphone, comme tout appareil sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Par conséquent, une connexion ne peut pas être garantie en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement
à un téléphone sans fil pour faire des appels d'urgence comme les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1
Si l'appareil est hors fonction, mettez-le en fonction. Assurez-vous que la puissance du signal est adéquate. Certains réseaux peuvent exiger qu’une carte
SIM valide soit insérée dans le téléphone.
2
Appuyez sur la touche autant de fois qu'il est nécessaire pour effacer l'affichage et préparer votre téléphone pour les appels.
3
Composez le numéro d’urgence correspondant à l’endroit où vous vous trouvez.
Les numéros d’urgence peuvent varier d’une région à l’autre.
4
Appuyez sur la touche .
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, vous devez d’abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d’urgence. Consultez ce guide ou communiquez avec votre fournisseur de services. Lorsque vous faites un appel d’urgence, donner tous les renseignements nécessaires de la façon la plus précise possible. Votre téléphone sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la communication avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
189
RENSEIGNEMENTS SUR LA CERTIFICATION (SAR)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES
RELATIVES À L’EXPOSITION AUX ONDES HERTZIENNES.
Votre téléphone mobile est un appareil émetteur-récepteur. Il a été conçu et fabriqué de manière à ne pas dépasser les limites relatives à l’exposition à l’énergie radiofréquence
établies par Industrie Canada. Ces limites font l’objet de directives et déterminent les niveaux autorisés pour la population en général. Ces directives s’appuient sur des normes qui ont été élaborées par des organismes scientifiques indépendants à la suite d’études périodiques et exhaustives. Ces directives prévoient une marge de sécurité substantielle afin d’assurer la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur état de santé ou leur âge.
Les normes d’exposition applicables aux téléphones mobiles utilisent une unité de mesure appelée taux d’absorption spécifique (SAR). La limite SAR établie par Industrie
Canada est de 1,6 W/kg*. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le SAR exact du téléphone en fonctionnement peut
être nettement inférieur à la valeur maximale. Cet écart tient au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin d’utiliser seulement la puissance nécessaire pour communiquer avec le réseau. De façon générale, plus l’utilisateur est proche d’une antenne de station de base, plus la puissance de sortie est faible.
Avant qu’un téléphone ne soit proposé aux consommateurs, la preuve doit être faite qu’il ne dépasse pas les limites établies par les normes canadiennes. La valeur SAR la plus élevée mesurée pour ce modèle lors d’essais d’utilisation contre l’oreille est de
0,60 W/kg; la valeur SAR la plus élevée mesurée lors d’essais au niveau du corps est de
1,03 W/kg. (Différents modèles produisent des mesures différentes en utilisation sur le corps, selon les accessoires disponibles et les exigences de l’Industrie Canada.)
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
190
Bien qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux SAR de différents téléphones et dans différentes positions, tous sont conformes aux exigences officielles.
* La limite SAR pour les téléphones mobiles utilisés par le public est fixée à 1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. La norme prévoit une marge de sécurité importante afin d’assurer une protection accrue du public et pour prendre en compte les écarts de mesure possibles. Les valeurs du SAR varient selon les exigences de rapport de chaque pays et la bande de fréquence du réseau. Pour d’autres renseignements sur le SAR dans d’autres régions, consultez l’information sur les produits à l’adresse www.nokia.com.
Copyright
©
2004 Nokia. Tous droits réservés.
191

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Console de jeu avec fonctionnalité de téléphone GSM intégrée
- Compatibilité avec les jeux N-Gage sur carte MMC
- Connectivité Bluetooth pour le jeu multijoueur
- Accès Web intégré
- Personnalisation via profils et paramètres
- Fonctionnalités de messagerie et contacts