Mode d'emploi | Microsoft 6230 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
178 Des pages
Mode d'emploi | Microsoft 6230 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'utilisation détaillé
9310211
Édition 4
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-12 aux dispositions de la
directive européenne 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress–on et Pop–Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia
Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou
des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc.
Tous droits réservés.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc.
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME À LA NORME VIDÉO MPEG–4 EST INTERDITE, À L'EXCEPTION DES UTILISATIONS
DIRECTEMENT LIÉES AUX (A) DONNÉES OU INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR OU OBTENUES À TITRE GRATUIT D'UN
CONSOMMATEUR AGISSANT EN DEHORS DE TOUTE ACTIVITÉ COMMERCIALE, ET (ii) DESTINÉES À UN USAGE STRICTEMENT
PERSONNEL ; ET AUX (B) AUTRES UTILISATIONS FAISANT L'OBJET D'UNE LICENCE SPÉCIFIQUE ACCORDÉE SÉPARÉMENT PAR MPEG
LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE
DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT
THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND
SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et
des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage
particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme
que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le
droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus
proche.
POUR VOTRE SÉCURITÉ................................................................................................................... 12
Informations générales.................................................................................................................... 15
Codes d'accès ....................................................................................................................................................................................
Code de sécurité (5 à 10 chiffres)............................................................................................................................................
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de signature.............................................................................
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres) ................................................................................................................................................
Mot de passe de limitation (4 chiffres)..................................................................................................................................
Code portefeuille (4 à 10 chiffres)...........................................................................................................................................
Télécharger des contenus et des applications .........................................................................................................................
Présentation des fonctions du téléphone .................................................................................................................................
Nokia PC Suite et Nokia Audio Manager...............................................................................................................................
Mémoire partagée ........................................................................................................................................................................
15
15
15
16
16
16
16
17
19
19
1. Prise en main ............................................................................................................................... 21
Installer la carte SIM et la batterie.............................................................................................................................................
Charger la batterie...........................................................................................................................................................................
Allumer et éteindre le téléphone.................................................................................................................................................
Position de fonctionnement normale.........................................................................................................................................
Changer les façades ........................................................................................................................................................................
Installer une carte multimédia.....................................................................................................................................................
21
22
23
23
24
26
2. Votre téléphone ........................................................................................................................... 27
Touches et connecteurs..................................................................................................................................................................
Mode veille.........................................................................................................................................................................................
Fond d'écran...................................................................................................................................................................................
Économiseur d'écran....................................................................................................................................................................
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
27
29
30
30
Sommaire
Sommaire
Sommaire
3. Fonctions d'appel......................................................................................................................... 35
Appeler ................................................................................................................................................................................................
Appel abrégé d'un numéro de téléphone...............................................................................................................................
Répondre à un appel ou le rejeter...............................................................................................................................................
Appels en attente .........................................................................................................................................................................
Options accessibles pendant un appel.......................................................................................................................................
35
36
36
37
37
4. Écrire un texte ............................................................................................................................. 39
Activer ou désactiver la saisie intuitive.....................................................................................................................................
Saisie intuitive ..................................................................................................................................................................................
Écrire des mots composés ..........................................................................................................................................................
Saisie de texte habituelle ..............................................................................................................................................................
Conseils pour la saisie de texte....................................................................................................................................................
39
39
40
40
41
5. Utiliser le menu ........................................................................................................................... 43
Accéder à une fonction de menu ................................................................................................................................................ 43
Liste des fonctions de menu ......................................................................................................................................................... 45
6. Fonctions de menu ...................................................................................................................... 50
Messages ............................................................................................................................................................................................
Messages texte (SMS) .................................................................................................................................................................
Écrire et envoyer des messages.............................................................................................................................................
Options d'envoi de message...................................................................................................................................................
Écrire et envoyer un e–mail SMS .........................................................................................................................................
Lire un message SMS ou un e-mail SMS et y répondre.................................................................................................
Dossiers Messages reçus et Eléments envoyés .................................................................................................................
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
50
50
51
51
52
53
54
Sommaire
30
31
33
34
Sommaire
Fonction d'économie de la batterie.........................................................................................................................................
Principaux témoins.......................................................................................................................................................................
Verrouillage du clavier....................................................................................................................................................................
Service d'envoi des paramètres de configuration...................................................................................................................
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
Sommaire
54
55
56
57
57
58
59
62
63
63
64
64
66
67
68
68
69
69
70
73
75
75
76
77
78
79
79
80
Sommaire
Listes de distribution................................................................................................................................................................
Modèles........................................................................................................................................................................................
Dossiers Elém. enregistrés et Mes dossiers........................................................................................................................
Supprimer des messages .........................................................................................................................................................
Paramètres de messages texte et e–mail SMS.................................................................................................................
Messages multimédia (MMS)....................................................................................................................................................
Écrire et envoyer un message multimédia .........................................................................................................................
Lire un message multimédia et y répondre .......................................................................................................................
Dossiers des messages reçus , à envoyer, enregistrés et envoyés ...............................................................................
Mémoire pour messages multimédia pleine......................................................................................................................
Supprimer des messages .........................................................................................................................................................
Paramètres des messages multimédia ................................................................................................................................
E–mails ............................................................................................................................................................................................
Écrire et envoyer un e-mail....................................................................................................................................................
Télécharger des e–mails depuis votre compte de messagerie électronique.............................................................
Lire un e–mail et y répondre..................................................................................................................................................
Messages reçus et Autres dossiers (Brouillons, Archives, A envoyer et Elém. envoyés) .......................................
Supprimer des e–mails ............................................................................................................................................................
Paramètres pour les e–mails..................................................................................................................................................
Messages instantanés (Chat) ....................................................................................................................................................
Ouvrir le menu de messagerie instantanée .......................................................................................................................
Se connecter et se déconnecter du service de messagerie instantanée ...................................................................
Démarrer une session de messagerie instantanée...........................................................................................................
Répondre à une invitation à une session de messagerie instantanée ou la rejeter...............................................
Lire un message instantané ...................................................................................................................................................
Participer à une conversation via la fonction de messagerie instantanée...............................................................
Modifier les informations vous concernant.......................................................................................................................
Contacts pour la messagerie instantanée..........................................................................................................................
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
7
Sommaire
81
81
82
83
83
83
84
84
85
86
86
87
87
88
89
90
90
91
93
94
94
95
95
96
97
97
98
98
99
Sommaire
Bloquer et débloquer des messages.....................................................................................................................................
Groupes ........................................................................................................................................................................................
Messages vocaux ..........................................................................................................................................................................
Messages d'infos...........................................................................................................................................................................
Commandes de services..............................................................................................................................................................
Journal.................................................................................................................................................................................................
Listes des appels récents ............................................................................................................................................................
Compteurs de données, de messages et de durée d'appel................................................................................................
Informations de positionnement..............................................................................................................................................
Contacts..............................................................................................................................................................................................
Sélectionner les paramètres des contacts.............................................................................................................................
Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact).................................................................................
Enregistrer plusieurs numéros ou notes par nom................................................................................................................
Ajouter une image à un nom ou un numéro dans les contacts ......................................................................................
Rechercher un contact................................................................................................................................................................
Supprimer des contacts ..............................................................................................................................................................
Modifier ou supprimer des informations ...............................................................................................................................
Ma présence...................................................................................................................................................................................
Noms interrogés............................................................................................................................................................................
Ajouter des contacts aux noms interrogés ........................................................................................................................
Afficher les noms interrogés..................................................................................................................................................
Se désinscrire auprès d'un contact ......................................................................................................................................
Copier des contacts......................................................................................................................................................................
Envoyer et recevoir une carte de visite ..................................................................................................................................
Appels abrégés...............................................................................................................................................................................
Numérotation vocale...................................................................................................................................................................
Ajouter et gérer les identificateurs vocaux .......................................................................................................................
Appeler par identification vocale .........................................................................................................................................
Numéros d'information et numéros de service....................................................................................................................
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
Sommaire
Sommaire
Mes numéros.................................................................................................................................................................................. 99
Groupes d'appel............................................................................................................................................................................. 99
Paramètres ....................................................................................................................................................................................... 100
Modes............................................................................................................................................................................................. 100
Paramètres de tonalité.............................................................................................................................................................. 101
Paramètres d'affichage ............................................................................................................................................................. 102
Paramètres heure et date......................................................................................................................................................... 104
Raccourcis personnels............................................................................................................................................................... 105
Touche écran droite................................................................................................................................................................ 105
Commandes vocales ............................................................................................................................................................... 105
Connectivité ................................................................................................................................................................................. 106
Technologie sans fil Bluetooth............................................................................................................................................ 106
Connexion Bluetooth ............................................................................................................................................................. 107
Paramètres Bluetooth ............................................................................................................................................................ 108
Infrarouge.................................................................................................................................................................................. 108
(E)GPRS ...................................................................................................................................................................................... 109
Connexion (E)GPRS................................................................................................................................................................. 110
Paramètres modem (E)GPRS ................................................................................................................................................ 111
Paramètres d'appel..................................................................................................................................................................... 112
Paramètres du téléphone ......................................................................................................................................................... 113
Paramètres de messagerie instantanée et de présence................................................................................................... 115
Paramètres des accessoires ..................................................................................................................................................... 116
Paramètres de sécurité.............................................................................................................................................................. 117
Rétablir la configuration d'origine ........................................................................................................................................ 118
Menu Opérateur ............................................................................................................................................................................. 118
Galerie ............................................................................................................................................................................................... 118
Multimédia....................................................................................................................................................................................... 122
Appareil photo............................................................................................................................................................................. 122
Prendre une photo .................................................................................................................................................................. 122
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9
Sommaire
Sommaire
Enregistrer un clip vidéo ....................................................................................................................................................... 123
Paramètres de l'appareil photo ........................................................................................................................................... 124
Lecteur multimédia .................................................................................................................................................................... 124
Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu ..................................................................... 125
Lecteur audio ............................................................................................................................................................................... 126
Écouter des morceaux de musique transférés sur le téléphone ................................................................................ 127
Paramètres du lecteur audio................................................................................................................................................ 127
Radio .............................................................................................................................................................................................. 128
Régler une station radio........................................................................................................................................................ 129
Utiliser la radio ........................................................................................................................................................................ 129
Mémo vocal.................................................................................................................................................................................. 131
Enregistrer................................................................................................................................................................................. 131
Liste des enregistrements ..................................................................................................................................................... 131
Définir un dossier de stockage ............................................................................................................................................ 132
Égaliseur multimédia................................................................................................................................................................. 132
Organiseur........................................................................................................................................................................................ 132
Réveil.............................................................................................................................................................................................. 132
Lorsque l'heure programmée est atteinte ........................................................................................................................ 133
Agenda........................................................................................................................................................................................... 134
Créer une note d'agenda....................................................................................................................................................... 135
Alarme déclenchée par une note........................................................................................................................................ 136
A faire ............................................................................................................................................................................................ 136
Notes .............................................................................................................................................................................................. 137
Portefeuille ................................................................................................................................................................................... 137
Accéder au menu Portefeuille ............................................................................................................................................. 138
Enregistrer les informations relatives à une carte......................................................................................................... 139
Notes personnelles.................................................................................................................................................................. 140
Créer un profil de portefeuille............................................................................................................................................. 140
Paramètres du portefeuille................................................................................................................................................... 141
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
10
Sommaire
Sommaire
Procédure de paiement des achats avec le portefeuille .............................................................................................. 141
Synchronisation .......................................................................................................................................................................... 142
Synchroniser à partir du téléphone ................................................................................................................................... 143
Paramètres de synchronisation ........................................................................................................................................... 144
Synchroniser à partir du PC ................................................................................................................................................. 145
Applications ..................................................................................................................................................................................... 145
Jeux................................................................................................................................................................................................. 146
Lancer un jeu............................................................................................................................................................................ 146
Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux.............................................................................. 146
Télécharger des jeux............................................................................................................................................................... 146
État de la mémoire pour les jeux........................................................................................................................................ 147
Paramètres des jeux ............................................................................................................................................................... 147
Applications.................................................................................................................................................................................. 147
Lancer une application .......................................................................................................................................................... 147
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications ............................................... 148
Télécharger une application................................................................................................................................................. 149
État de la mémoire pour les applications......................................................................................................................... 150
Calculatrice .................................................................................................................................................................................. 150
Compte à rebours ....................................................................................................................................................................... 151
Chronomètre ................................................................................................................................................................................ 152
Service Web ..................................................................................................................................................................................... 153
Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser .......................................................................................... 154
Configurer le téléphone pour un service.............................................................................................................................. 154
Saisir manuellement les paramètres de service ............................................................................................................. 155
Se connecter à un service ........................................................................................................................................................ 155
Parcourir les pages d'un service ............................................................................................................................................. 156
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation .................................................................................... 156
Options accessibles pendant la navigation...................................................................................................................... 157
Appel direct............................................................................................................................................................................... 157
7. Connectivité PC.......................................................................................................................... 166
PC Suite............................................................................................................................................................................................. 166
(E)GPRS, HSCSD et CSD ............................................................................................................................................................ 168
Utiliser les applications de communication de données .................................................................................................... 168
8. Informations sur la batterie...................................................................................................... 169
Charge et décharge ....................................................................................................................................................................... 169
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE...................................................................... 171
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ..................................................... 173
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Sommaire
Sommaire
Se déconnecter d'un service.................................................................................................................................................... 158
Paramètres d'apparence du navigateur................................................................................................................................ 158
Cookies........................................................................................................................................................................................... 159
Signets ........................................................................................................................................................................................... 159
Recevoir un signet .................................................................................................................................................................. 160
Télécharger du contenu ............................................................................................................................................................ 160
Messages services....................................................................................................................................................................... 160
Paramètres des messages services ..................................................................................................................................... 161
Mémoire cache............................................................................................................................................................................ 161
Sécurité du navigateur.............................................................................................................................................................. 162
Module de sécurité ................................................................................................................................................................. 162
Certificats.................................................................................................................................................................................. 163
Signature numérique.............................................................................................................................................................. 164
Services SIM .................................................................................................................................................................................... 165
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs
performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS
Suivez tous les règlements ou toutes les instructions. Éteignez votre téléphone à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS–ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une station–essence, ni à proximité de carburants ou de produits
chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS
N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner
attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez votre téléphone que dans sa position normale. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
12
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples informations.
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir
plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes les informations importantes.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez–le au sec.
ÉMISSION DES APPELS
Assurez–vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Entrez le numéro de
téléphone, y compris l'indicatif, puis appuyez sur
. Pour interrompre un appel, appuyez sur
. Pour
répondre à un appel, appuyez sur
.
APPELS D'URGENCE
Assurez–vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur
autant de
fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur
. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel
avant d'en avoir reçu l'autorisation.
■ Services réseau
Le téléphone sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900, GSM 1800 et GSM 1900.
La fonction tri–bande n'est pas disponible sur tous les réseaux. Renseignez–vous auprès de votre prestataire de
services local pour savoir si vous pouvez vous abonner à cette fonctionnalité et l'utiliser.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer cet équipement téléphonique.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
PERSONNEL HABILITÉ
Remarque : Certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et / ou services spécifiques à
une langue.
■ À propos des accessoires
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé avec une alimentation de ACP-12, ACP-8, ACP-7, LCH-9 et LCH-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par le constructeur du téléphone
pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou
garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires
• Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.
• Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez–le par la fiche et non par le cordon.
• Vérifiez régulièrement l'installation des accessoires installés dans votre véhicule ainsi que leur bon
fonctionnement.
• L'installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par le personnel habilité.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Un certain nombre de fonctions spécifiées dans ce manuel sont appelées "services réseau". Il s'agit de fonctions
spéciales disponibles auprès des opérateurs de téléphonie mobile. Avant de pouvoir bénéficier de ces services, vous
devez vous abonner à la ou aux fonction(s) demandée(s) auprès de votre prestataire et vous procurer les
instructions nécessaires à leur utilisation.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ce téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines
fonctions de ce téléphone, telles que le MMS (service de messagerie multimédia), la navigation, l'e–mail, les
messages instantanés, les contacts améliorés, la SynchML à distance et le téléchargement de contenu via un
navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau.
■ Codes d'accès
Code de sécurité (5 à 10 chiffres)
Il sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui–ci à votre insu. Le code prédéfini est
12345. Changez–le et gardez le nouveau code secret en lieu sûr, séparé de votre téléphone. Pour
changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Paramètres de sécurité,
page 117.
Si vous saisissez un code de sécurité incorrect cinq fois de suite, le téléphone ignore toute nouvelle
tentative de saisie. Attendez cinq minutes et saisissez–le une nouvelle fois.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres), PIN module et PIN de signature
• Le code PIN (Personal Identification Number) est le numéro d'identification personnel qui protège
votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la
carte SIM. Configurez le téléphone pour qu'il demande le code PIN à chaque mise sous tension (voir
Paramètres de sécurité, page 117).
• Le code PIN2, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines
fonctions, comme les compteurs d'appels.
• Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de
sécurité, page 162. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle–ci contient un module de sécurité.
• Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique,
page 164. Il est fourni avec la carte SIM lorsque celle–ci contient un module de sécurité.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Informations générales
Informations générales
Informations générales
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est la clé personnelle de déblocage nécessaire pour changer un
code PIN bloqué. Le code PUK2 est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué.
Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandez–les à votre prestataire de services.
Mot de passe de limitation (4 chiffres)
Ce mot de passe est requis pour accéder à la fonction de Limitation des appels (voir Paramètres de
sécurité, page 117). Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre prestataire de services.
Code portefeuille (4 à 10 chiffres)
Le code portefeuille est requis pour accéder aux services du portefeuille. Si vous saisissez un code
portefeuille incorrect trois fois de suite, le portefeuille se bloque pendant 5 minutes. Après trois
nouvelles saisies incorrectes du code, le temps de blocage est doublé. Pour plus d'informations, voir
Portefeuille, page 137.
■ Télécharger des contenus et des applications
Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (des images et clips vidéo, par exemple),
ainsi que des applications sur votre téléphone (service réseau).
1. Sélectionnez la fonction de téléchargement dans le menu Collection, puis Galerie. Pour savoir
comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant.
Une liste de signets s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour consulter les signets disponibles
dans le menu Web.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
16
Informations générales
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres)
Informations générales
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, le message PIN bloqué ou Code PIN bloqué
peut s'afficher sur le téléphone, auquel cas le code PUK vous est demandé.
Notez que Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications provenant de sites
non-Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels sites, vous devez prendre les mêmes
précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site.
■ Présentation des fonctions du téléphone
Le Nokia 6230 dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment
l'agenda, l'horloge, le réveil, la radio, le lecteur audio et l'appareil photo intégré. Cet appareil photo
vous permet d'enregistrer des clips vidéo et de prendre des photos que vous pouvez ensuite, par
exemple, définir comme fond d'écran en mode veille ou comme images miniatures dans les Contacts.
Voir Appareil photo, page 122. Il existe également toute une gamme de façades Nokia Xpress-onTM en
couleurs pour le téléphone. Pour changer les façades, voir Changer les façades, page 24.
Votre téléphone supporte également les fonctionnalités suivantes :
• EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir (E)GPRS, page 109).
• Service de messagerie multimédia (MMS) : le téléphone peut envoyer et recevoir des messages
multimédia composés d'un texte, d'une image, d'un clip audio et d'un clip vidéo. Vous pouvez
enregistrer les images et les sonneries pour personnaliser votre téléphone. Voir Messages
multimédia (MMS), page 58.
• Navigateur xHTML : cette fonctionnalité vous permet de récupérer et de visualiser du contenu issu
des serveurs Web, plus riche en graphismes et couleurs. Voir Service Web, page 153.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Informations générales
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur
réseau et / ou votre prestataire de services.
Informations générales
2. Sélectionnez le signet de la page de navigation à laquelle vous souhaitez accéder. Si la connexion
échoue, changez le jeu de paramètres de connexion actif dans le menu Web, puis faites une
nouvelle tentative. Suivez les instructions fournies par le prestataire de services Web.
• Messagerie instantanée : cette fonctionnalité vous permet d'envoyer des messages texte courts qui
sont immédiatement transmis aux utilisateurs en ligne. Voir Messages instantanés (Chat), page 73.
• Son polyphonique (MIDI) constitué de plusieurs composants sonores diffusés simultanément. Le
téléphone propose les sonorités de plus de 128 instruments et peut jouer simultanément jusqu'à 24
d'entre elles. Les sons polyphoniques servent de sonnerie et de signalisation des messages. Le
téléphone supporte le format SP–MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
• Java 2 Micro Edition, J2METM. Votre téléphone contient également quelques applications et jeux en
Java, spécialement conçus pour les téléphones mobiles. Vous pouvez également télécharger
d'autres applications ou jeux sur le téléphone, voir Applications, page 145.
• La technologie Bluetooth (système permettant des connexions sans fil entre appareils électroniques
situés dans un rayon de 10 mètres). La connexion des appareils via Bluetooth n'est pas facturée.
La connexion Bluetooth peut être utilisée pour l'envoi de cartes de visite, de notes d'agenda, de
graphiques, d'images, de clips vidéo ou de sonneries. Vous pouvez utiliser le téléphone comme
modem pour les connexions données distantes ou pour une connexion sans câble aux accessoires
Bluetooth.
Dans certains pays, des restrictions d'utilisation des appareils Bluetooth peuvent exister.
Renseignez–vous auprès de votre revendeur et des administrations locales légalement
compétentes.
Voir aussi Technologie sans fil Bluetooth, page 106.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
18
Informations générales
• Présence contacts : cette fonctionnalité vous permet de partager de façon pratique avec vos
collègues, votre famille et vos amis les informations relatives à vos disponibilités. Voir Ma présence,
page 91.
Informations générales
• Messagerie électronique : cette fonctionnalité vous permet de recevoir, lire et envoyer des e–mails.
Voir E–mails, page 66.
Le CD–ROM livré avec le téléphone contient le logiciel Nokia PC Suite. Celui–ci regroupe une vaste
gamme d'applications.
Ces applications vous permettent, par exemple, de créer des sonneries, de gérer les photos et les clips
vidéo réalisés grâce à l'appareil photo intégré au téléphone et d'installer de nouvelles applications
JavaTM sur votre téléphone.
Avec l'application Nokia Audio Manager, vous pouvez transférer des fichiers de musique au format
AAC ou MP3 depuis un PC compatible vers votre téléphone via le câble USB (DKU-2). Vous pouvez
également créer des listes de morceaux regroupant vos fichiers multimédia préférés et enregistrer des
fichiers audio au format AAC, puis les transférer sur le téléphone. Vous pouvez ensuite écouter les
fichiers de musique à partir du menu Lecteur audio de votre téléphone.
Nokia PC Suite est également disponible sur le site Web de Nokia à l'adresse www.nokia.com.
Pour plus d'informations, reportez–vous à la documentation et aux fichiers d'Aide fournis avec Nokia
PC Suite et Nokia Audio Manager.
Mémoire partagée
La mémoire partagée peut être utilisée par les fonctions suivantes de votre téléphone : contacts,
messages texte, messages instantanés et multimédia, e–mails, identificateurs vocaux et listes de
distribution SMS, agenda, notes à faire, ainsi que jeux et applications Java et application de notes.
L'utilisation de l'une de ces fonctions peut réduire l'espace disponible dans la mémoire partagée pour
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Informations générales
Nokia PC Suite et Nokia Audio Manager
Informations générales
• Carte multimédia pour augmenter la capacité mémoire de votre téléphone et vous permettre
d'enregistrer des photos ou des clips vidéo, par exemple.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
20
Informations générales
Notez que les fichiers stockés dans la Galerie se partagent une mémoire différente. Pour plus
d'informations, voir Galerie, page 118.
Informations générales
les autres fonctions qui s'en servent. Cela est particulièrement vrai dans le cas d'une utilisation
intensive de l'une des fonctions (bien que certaines fonctions disposent d'une quantité réservée de
mémoire en plus de l'espace qu'elles utilisent dans la mémoire partagée). Par exemple, pour
l'enregistrement de nombreuses applications Java (etc.), l'ensemble de la mémoire partagée est
nécessaire, et un message peut indiquer sur le téléphone que la mémoire partagée est pleine. Dans ce
cas, effacez certaines informations ou entrées enregistrées dans la mémoire partagée.
■ Installer la carte SIM et la batterie
Gardez les micros cartes SIM hors de portée des enfants.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions,
manipulez–la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
Avant d'installer la carte SIM, vérifiez toujours que le téléphone est éteint et qu'il n'est connecté à
aucun accessoire. Vous pouvez ensuite retirer la batterie.
1. Pour enlever la façade arrière du téléphone :
Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la
façade arrière (1).
2. et retirez cette dernière du téléphone en la faisant glisser (2).
3. Retirez la batterie en soulevant son extrémité
comme illustré ci–contre (3).
4. Pour libérer l'étui de la carte SIM, tirez doucement
sur son loquet, puis ouvrez–le (4).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
21
Prise en main
Prise en main
1. Prise en main
7. Replacez la batterie (7).
8. Faites glisser la façade arrière dans son
emplacement (8).
■ Charger la batterie
1. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base du
téléphone.
2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
Le texte Batterie en charge s'affiche brièvement si le téléphone est
allumé. Si la batterie est complètement vide, quelques minutes
peuvent s'écouler avant que le témoin de charge s'affiche à l'écran et
que vous puissiez émettre des appels.
Vous pouvez utiliser votre téléphone lorsque le chargeur y est connecté.
Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut
environ 1 heure 30 minutes pour charger une batterie BL5-C avec un chargeur ACP-12.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
Prise en main
Prise en main
5. Insérez la carte SIM doucement dans l'étui (5).
Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses
connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
6. Refermez l'étui de la carte SIM (6) et appuyez
dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Pressez et maintenez la touche marche / arrêt appuyée comme illustré ci–contre.
Si le téléphone affiche Insérez une carte SIM alors que la carte SIM est correctement
insérée, ou bien Carte SIM non prise en charge, contactez votre opérateur réseau ou
votre prestataire de services. Votre téléphone ne supporte pas les cartes SIM 5 volts.
La carte a peut–être besoin d'être changée.
• Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez–le (**** s'affiche à l'écran) et
appuyez sur Valider.
Voir aussi Demande du code PIN à la section Paramètres de sécurité, page117, et Codes d'accès,
page15.
• Si le téléphone vous demande le code de sécurité, saisissez–le (***** s'affiche à l'écran) et appuyez
sur Valider.
Voir aussi Codes d'accès, page 15.
■ Position de fonctionnement normale
N'utilisez le téléphone que dans sa position normale.
Votre téléphone est muni d'une antenne interne. Comme pour tout autre appareil de
transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne
lorsque le téléphone est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de
la communication et risque de faire fonctionner le téléphone à une puissance plus
élevée que nécessaire.
Évitez de toucher l'antenne pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi
que la durée de communication du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Prise en main
Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Prise en main
■ Allumer et éteindre le téléphone
1. Enlevez la façade arrière du téléphone. Voir l'étape 1 de la section Installer la carte SIM et la
batterie, page 21.
2. Retirez doucement la façade avant du téléphone. Pour cela,
tirez doucement sur la façade avant du téléphone en
commençant par le sommet de ce dernier (1), puis retirez la
façade (2).
3. Retirez le tapis du clavier de la façade avant en appuyant
doucement sur celui–ci pour le faire sortir (3).
4. Placez le tapis du clavier dans la nouvelle façade avant (4).
5. Appuyez doucement sur le tapis pour le mettre en place (5).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
24
Prise en main
Avant d'enlever la façade, mettez toujours le téléphone hors tension et débranchez le chargeur et tout autre
appareil. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Ranger et utiliser
toujours le téléphone avec les façades fixées.
Prise en main
■ Changer les façades
7. Replacez la façade arrière du téléphone. Voir l'étape 8 de la section Installer la carte SIM et la
batterie, page 21.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
Prise en main
Prise en main
6. Remettez la façade avant en place en la pressant doucement contre le
téléphone, en commençant par la base (6).
1. Enlevez la façade arrière et la batterie du téléphone. Voir les
étapes 1 et 2 de la section Installer la carte SIM et la batterie,
page 21.
2. Placez la carte multimédia dans l'étui prévu à cet effet. Vérifiez
qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés
sont orientés vers le bas.
3. Replacez la batterie et la façade arrière du téléphone. Voir les
étapes 7 et 8 de la section Installer la carte SIM et la batterie,
page 21.
Le contenu de la carte multimédia est accessible à partir du menu
Galerie sous la forme d'un dossier séparé. Reportez–vous aussi aux
options disponibles dans la Galerie (voir Galerie, page 118).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
26
Prise en main
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC). Les autres cartes mémoire,
comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont
donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la
carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Prise en main
■ Installer une carte multimédia
■ Touches et connecteurs
1. Touche marche / arrêt
Allume et éteint le téléphone. Si vous appuyez
brièvement sur cette touche lorsque le clavier est
verrouillé, l'écran du téléphone s'éclaire pendant
15 secondes environ.
2. Écouteur
3. Touches de volume
Ces touches permettent de régler le volume de
l'écouteur, du haut–parleur ou du kit oreillette lorsque
celui–ci est connecté au téléphone.
4. Haut–parleur
5. Touches écran
et
, touche écran centrale
Les fonctions de ces touches varient suivant le libellé
affiché au–dessus de celles–ci. Voir Mode veille,
page 29. Appuyez brièvement sur la touche écran
centrale (située entre les touches de défilement) pour
sélectionner une option de menu ou confirmer une
sélection.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Votre téléphone
Votre téléphone
2. Votre téléphone
Utilisez ces touches pour parcourir les noms, les numéros de téléphone, les menus ou
les paramètres. La touche de navigation à 4 directions et la touche écran servent
également à déplacer le curseur vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la
gauche pendant la saisie de texte, dans l'agenda et dans certains jeux.
7.
8.
9.
compose un numéro de téléphone et répond à un appel. En mode veille, affiche la liste des
derniers numéros appelés.
termine l'appel actif. Quitte toute fonction.
-
permettent la saisie des chiffres et des caractères.
et
sont utilisées pour diverses fonctions.
10.Connecteur du chargeur
11.Connecteur Pop-PortTM permettant de brancher, par exemple, un kit
oreillette ou un câble de données. Connectez un accessoire au
connecteur Pop–Port de votre téléphone, comme indiqué sur le schéma.
12.Port infrarouge (IR)
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
28
Votre téléphone
Votre téléphone
6. Touches de navigation dans 4 directions
, , ,
■ Mode veille
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille.
1. Affiche le nom du réseau ou le logo de l'opérateur pour indiquer le réseau
cellulaire actuellement utilisé par le téléphone.
2. Indique la puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous
trouvez. Plus la barre est haute, plus le signal est puissant.
3. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le
niveau de charge de la batterie est élevé.
4. En mode veille, la touche écran gauche indique Aller à.
Appuyez sur Aller à pour afficher les fonctions accessibles depuis votre liste de raccourcis
personnels. Sélectionnez une fonction pour l'activer.
Appuyez sur Options et sélectionnez :
• Sélect. fonctions pour afficher la liste des fonctions que vous pouvez ajouter.
Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur Marquer pour ajouter celle–ci à la liste
de raccourcis. Pour supprimer une fonction de la liste, appuyez sur Enlever.
• Organiser pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels. Faites défiler
jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement souhaité pour celle–ci.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Votre téléphone
Votre téléphone
13.Objectif de l'appareil photo sur la façade arrière du téléphone.
6. En mode veille, la touche écran droite peut correspondre à la fonction Contact. et vous permettre
d'accéder au menu Contacts, ou à un autre raccourci vers une fonction que vous avez sélectionnée.
Voir Raccourcis personnels, page 105. Elle peut aussi afficher le nom d'un opérateur spécifique et
vous permettre d'accéder au site Web de celui–ci.
Voir aussi Principaux témoins, page 31.
Fond d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode veille. Voir Paramètres
d'affichage, page 102.
Économiseur d'écran
Vous pouvez paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode veille. Voir Paramètres
d'affichage, page 102.
Fonction d'économie de la batterie
Pour économiser l'énergie de la batterie, un écran représentant une horloge numérique
s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction
n'est utilisée. Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver l'écran de veille.
Si vous n'avez pas réglé l'heure, 00:00 est affiché. Pour régler l'heure, voir Paramètres
heure et date, page 104.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
30
Votre téléphone
5. En mode veille, la touche écran centrale correspond à Menu.
Votre téléphone
Si vous avez, pour une quelconque raison, supprimé le contenu du menu Aller à, appuyez sur
Ajouter pour y ajouter une fonction.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un message SMS ou un
e-mail SMS et y répondre, page 53.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un message multimédia et y
répondre, page 62.
Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir Journal, page 83.
ou
Votre téléphone est connecté au service de messagerie instantanée et votre état de
disponibilité est en ligne ou hors ligne, respectivement. Voir Se connecter et se déconnecter du
service de messagerie instantanée, page 75.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés et vous êtes connecté au service. Voir Se
connecter et se déconnecter du service de messagerie instantanée, page 75.
Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier, page 33.
Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque la Signalisation
des appels est définie à Désactivée et la Signalisation des messages à Pas de tonalité. Voir
Paramètres de tonalité, page 101.
Le réveil est positionné sur Activé. Voir Réveil, page 132.
Le compte à rebours est activé. Voir Compte à rebours, page 151.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
31
Votre téléphone
Principaux témoins
Votre téléphone
Vous pouvez par ailleurs définir un écran de veille dans la Galerie. Voir Paramètres d'affichage,
page 102.
Ce témoin est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran lorsqu'une connexion (E)GPRS
est établie. Voir Connexion (E)GPRS, page 110, et Parcourir les pages d'un service, page 156.
La connexion (E)GPRS est interrompue (en garde) par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou
sortant durant une connexion (E)GPRS distante. Ce témoin est affiché dans le coin supérieur
droit de l'écran.
Témoin de connexion infrarouge (voir Infrarouge, page108).
Tous vos appels sont renvoyés vers un autre numéro (Renvoi de tous les appels vocaux). Si vous
avez deux lignes téléphoniques, le témoin de renvoi est
pour la première ligne et
pour
la seconde. Voir Paramètres d'appel, page 112.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, le témoin indique la ligne sélectionnée. Voir
Paramètres d'appel, page 112.
ou
Le haut–parleur est activé. Voir Options accessibles pendant un appel, page37.
Les appels sont restreints à un groupe limité. Voir Paramètres de sécurité, page 117.
Un mode programmé est sélectionné. Voir Modes, page 100.
,
,
ou
Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un support musical est
connecté au téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
32
Votre téléphone
Lorsque le mode de connexion (E)GPRS sélectionné est Permanente et que le service (E)GPRS
est disponible, le témoin est affiché en haut à gauche de l'écran. Voir Connexion (E)GPRS,
page 110.
Votre téléphone
Le chronomètre tourne en arrière–plan. Voir Chronomètre, page 152.
Pour que le téléphone affiche l'heure et la date en mode veille, voir Paramètres heure et date,
page 104.
■ Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier empêche l'activation accidentelle des touches, par exemple lorsque le
téléphone est dans votre sac.
• Verrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur Menu puis sur
dans la seconde et demie qui suit.
• Déverrouiller le clavier
Appuyez sur Activer, puis sur
dans la seconde et demie qui suit, ou, si le Verrou de sécurité est
défini à Activé, appuyez sur Activer, puis saisissez le code de sécurité.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur . Durant l'appel, les touches
du téléphone fonctionnent normalement. Lorsque vous terminez l'appel, ou si vous le rejetez, le clavier
est à nouveau automatiquement verrouillé.
Vous trouverez des informations sur le Verrou automatique du clavier et le Verrou de sécurité à la
section Paramètres du téléphone, page 113.
Pour plus d'informations sur le code de sécurité, voir Code de sécurité (5 à 10 chiffres), page 15.
Pour verrouiller le clavier pendant un appel, voir Options accessibles pendant un appel, page37.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels
au numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone (par exemple, 112, 911 ou tout autre
numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur
. Le numéro ne s'affiche
qu'après la saisie du dernier chiffre.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
33
Votre téléphone
Votre téléphone
Témoin de connexion Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth, page 106.
Vous pouvez ainsi obtenir les paramètres de connexion adaptés à l'(E)GPRS, à la messagerie
multimédia, électronique ou instantanée, à la synchronisation, au service Présence et au navigateur.
Lorsque vous recevez les paramètres de connexion par message de configuration, si ceux–ci ne sont
pas enregistrés et activés automatiquement dans votre téléphone, le message Paramètres de
connexion reçus s'affiche à l'écran.
• Pour enregistrer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Si le
message Entrez PIN pour ces paramètres : s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis et
appuyez sur Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a
fourni les paramètres.
Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés sous le
premier jeu de connexion libre.
• Pour consulter les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher. Pour enregistrer
les paramètres, appuyez sur Enreg..
• Pour effacer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Rejetés.
Pour activer les paramètres, voir Se connecter à un service, page 155, par exemple.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
34
Votre téléphone
Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, (E)GPRS et autres services sans fil, votre téléphone
doit être configuré de manière appropriée. Vous pouvez obtenir les paramètres directement sous la
forme d'un message de configuration, puis les enregistrer simplement dans le téléphone. Pour
connaître la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de
services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche.
Votre téléphone
■ Service d'envoi des paramètres de configuration
1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Si vous entrez un caractère
incorrect, appuyez sur Effacer pour le supprimer.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur
pour l'indicatif international (le
caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la
région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
2. Appuyez sur
pour appeler le numéro.
3. Appuyez sur
pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel.
Voir aussi Options accessibles pendant un appel, page 37.
Établir un appel à l'aide des contacts
Pour rechercher un nom / numéro de téléphone que vous avez enregistré dans Contacts, voir
Rechercher un contact, page 89. Appuyez sur
pour appeler le numéro.
Recomposer le dernier numéro
En mode veille, appuyez une fois sur
pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez
appelés ou tenté d'appeler. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur
pour
l'appeler.
Appeler votre boîte vocale
En mode veille, maintenez la touche
appuyée, ou appuyez sur
puis sur .
Si le téléphone demande le numéro de votre boîte vocale, saisissez–le et appuyez sur Valider. Voir aussi
Messages vocaux, page 82.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
35
Fonctions d'appel
■ Appeler
Fonctions d'appel
3. Fonctions d'appel
• Appuyez sur la touche d'appel abrégé voulue, puis sur
.
• Si la fonction Appels abrégés est activée, maintenez la touche d'appel pressée jusqu'à ce que l'appel
soit émis. Voir Paramètres d'appel, page 112.
■ Répondre à un appel ou le rejeter
Appuyez sur
pour répondre à un appel, puis sur
Appuyez sur
pour rejeter l'appel.
pour y mettre fin.
Si vous appuyez sur Silence, seule la sonnerie est coupée. Vous pouvez ensuite répondre à l'appel ou le
rejeter.
Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez prendre et
terminer un appel en appuyant sur cette touche.
Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée, par exemple pour renvoyer les appels vers
votre boîte vocale, les appels entrants rejetés seront eux aussi renvoyés. Voir Paramètres
d'appel, page 112.
Notez que, lorsque vous recevez un appel, le téléphone affiche le nom de l'appelant, son numéro de
téléphone ou le message Numéro privé ou Appel. Si les sept derniers chiffres du numéro de téléphone
de l'appelant correspondent à plusieurs des noms enregistrés dans Contacts, le téléphone affiche
uniquement ce numéro, s'il est disponible. Un nom incorrect risque de s'afficher si le numéro de
téléphone de l'appelant n'est pas enregistré dans Contacts mais qu'un autre nom est enregistré dont
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
36
Fonctions d'appel
Avant de pouvoir utiliser la fonction d'appel abrégé, vous devez attribuer un numéro de téléphone à
l'une des touches d'appel abrégé, de
à
(voir Appels abrégés, page 97). Pour appeler le
numéro, procédez de l'une des façons suivantes :
Fonctions d'appel
Appel abrégé d'un numéro de téléphone
Durant un appel, appuyez sur
pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est alors mis en
garde. Appuyez sur
pour terminer l'appel actif.
Pour activer l'option Mise en attente des appels, voir Paramètres d'appel, page 112.
■ Options accessibles pendant un appel
Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de cette fonction,
contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Pendant un appel, appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes :
• Couper micro ou Activer micro, Fin appel, Terminer appels, Contacts, Menu, Suspendre ou
Reprendre, Nouvel appel, Appel privé, Enregistrer, Répondre et Rejeter.
• Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à cinq personnes en
conférence téléphonique. Durant un appel, vous pouvez établir un appel vers un autre participant
(Nouvel appel). Le premier appel est alors mis en garde. Lorsque le nouveau participant a répondu,
sélectionnez Conférence pour lui permettre de rejoindre la conférence. Pour avoir une conversation
privée avec l'un des participants, sélectionnez Appel privé, puis choisissez le participant voulu. Pour
rejoindre la conférence, sélectionnez Conférence.
• Verrouiller clavier pour activer le verrouillage du clavier.
• Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux DTMF (Dual Tone Multi–Frequency), par
exemple des mots de passe ou des numéros de compte bancaire. Tous les téléphones à clavier
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
37
Fonctions d'appel
Appels en attente
Fonctions d'appel
les sept derniers chiffres du numéro de téléphone sont identiques à ceux du numéro de téléphone de
l'appelant.
• Haut-parleur pour utiliser votre téléphone comme haut–parleur lors d'un appel. Dans ce cas,
tenez-le éloigné de votre oreille. Pour activer / désactiver le haut–parleur, sélectionnez
respectivement Haut-parleur / Combiné ou appuyez sur Ht-parl. / Normal. Le haut–parleur est
automatiquement désactivé lorsque vous terminez l'appel ou la tentative d'appel, ou lorsque vous
connectez l'unité mains libres ou le kit oreillette au téléphone.
Si vous avez connecté une unité mains libres compatible ou un kit oreillette au téléphone, Combiné
est remplacé, dans la liste d'options, par Mains libres ou Kit oreillette, et la touche écran Normal par
M. libres ou Kit oreil., respectivement.
Pour écouter la radio ou le lecteur audio avec le haut–parleur, voir Utiliser la radio, page 129, ou
Lecteur audio, page 126.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
38
Fonctions d'appel
• Permuter pour basculer de l'appel actif à celui en garde, Transférer pour connecter l'appel en garde
à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels.
Fonctions d'appel
utilisent le système DTMF. Saisissez la chaîne DTMF voulue ou recherchez–la dans Contacts, puis
appuyez sur DTMF. Notez que vous pouvez saisir le caractère d'attente w (wait) ou celui de pause p
en appuyant sur
de façon répétée.
■ Activer ou désactiver la saisie intuitive
Lorsque vous écrivez un texte, appuyez sur Options et sélectionnez Dictionnaire.
• Pour activer la saisie intuitive, choisissez une des langues figurant dans la liste d'options du
dictionnaire. La saisie intuitive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste.
• Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Diction. désactivé.
Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de la rédaction, appuyez
sur
deux fois ou maintenez la touche Options enfoncée.
■ Saisie intuitive
Vous pouvez saisir tout caractère par une seule pression de touche. Ce mode de saisie se base sur un
dictionnaire intégré auquel vous pouvez par ailleurs ajouter de nouveaux mots.
1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches
à
. Appuyez sur chaque touche une
seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
39
Écrire un texte
Vous avez la possibilité de taper un texte, par exemple pour rédiger un message, de la façon habituelle
ou en utilisant la saisie intuitive.
Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée par
, et la saisie habituelle par
,
en haut à gauche de l'écran. La casse de caractères est signalée par
,
ou
à côté du
témoin de saisie. Pour changer la casse de caractères, appuyez sur
. Le mode numérique est signalé
par
. Vous pouvez basculer entre les modes alphabétique et numérique en maintenant la touche
appuyée.
Écrire un texte
4. Écrire un texte
Si le terme est incorrect, appuyez à plusieurs reprises sur
ou appuyez sur Options et
sélectionnez Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, confirmez–le.
Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas
dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot (la
saisie habituelle est utilisée) et appuyez sur Enreg.. Lorsque le dictionnaire est plein, le mot
nouveau remplace le plus ancien parmi les mots ajoutés.
3. Commencez à écrire le mot suivant.
Écrire des mots composés
Saisissez la première partie du mot et confirmez en appuyant sur
mot et confirmez–la.
. Saisissez la deuxième partie du
■ Saisie de texte habituelle
Appuyez sur une touche numérique,
à
, à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère
voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur
celle–ci. Ils dépendent de la langue choisie dans le menu Langue du téléphone (voir Paramètres du
téléphone, page 113).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
40
Écrire un texte
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils pour la saisie de texte page 41.
2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez–le en ajoutant un espace avec la touche
ou en appuyant sur l'une des touches de défilement. Les touches de défilement permettent
aussi de déplacer le curseur.
Écrire un texte
Exemple : pour écrire Nokia lorsque le dictionnaire français est sélectionné, appuyez sur
,
,
,
et
.
Pour plus d'informations concernant la saisie, voir Conseils pour la saisie de texte page 41.
■ Conseils pour la saisie de texte
Les fonctions suivantes sont disponibles pour la saisie d'un texte :
• Pour insérer un espace, appuyez sur
.
• Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, le haut ou le bas, appuyez sur les touches de
défilement , ,
ou
respectivement.
• Pour insérer un chiffre lorsque vous êtes en mode alphabétique, maintenez la touche numérique
voulue appuyée.
• Pour effacer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur Effacer. Maintenez la touche Effacer
pressée pour supprimer les caractères plus rapidement.
Pour effacer tous les caractères d'un coup lors de la saisie d'un message, appuyez sur Options et
sélectionnez Effacer texte.
• Pour insérer un mot lorsque vous employez la saisie intuitive, appuyez sur Options et sélectionnez
Insérer mot. Écrivez le mot en utilisant la saisie habituelle et appuyez sur Enreg.. Le mot est
également ajouté au dictionnaire.
• Pour insérer un caractère spécial, appuyez sur
lorsque vous employez la saisie habituelle, et en
saisie intuitive, maintenez la touche
pressée ou appuyez sur Options et sélectionnez Insérer
symbole.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
41
Écrire un texte
• Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche
numérique
.
Écrire un texte
• Si la lettre que vous voulez taper est située sur la même touche que la lettre précédente, attendez
que le curseur réapparaisse, ou appuyez sur l'une des touches de défilement puis saisissez–la.
,
,
ou
• Pour insérer un smiley, appuyez sur
à deux reprises lorsque vous employez la saisie habituelle,
ou, en saisie intuitive, maintenez la touche
pressée et appuyez à nouveau sur
, ou appuyez
sur Options et sélectionnez Insérer smiley.
Déplacez–vous dans la liste à l'aide des touches de défilement et appuyez sur Insérer pour
sélectionner la binette voulue.
Vous pouvez aussi vous déplacer jusqu'à la binette voulue en appuyant sur
, et la sélectionner en appuyant sur
.
,
,
ou
Les options ci–après sont disponibles pour la saisie des messages texte :
• Pour saisir un numéro lorsque vous êtes en mode alphabétique, appuyez sur Options et
sélectionnez Insérer numéro. Saisissez le numéro de téléphone voulu ou recherchez–le dans les
Contacts, puis appuyez sur Valider.
• Pour insérer un nom à partir des Contacts, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer contact.
Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte associé à ce nom, appuyez sur Options et
sélectionnez Afficher détails.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
42
Écrire un texte
Vous pouvez aussi vous déplacer jusqu'au caractère voulu en appuyant sur
, et le sélectionner en appuyant sur
.
Écrire un texte
Déplacez–vous dans la liste à l'aide des touches de défilement et appuyez sur Insérer pour
sélectionner le caractère.
■ Accéder à une fonction de menu
Par défilement
1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
2. Faites défiler le menu à l'aide de la touche
ou
(ou à l'aide de la touche de défilement de votre
choix lorsque l'affichage du menu sous forme de grille est sélectionné), et sélectionnez une
fonction, par exemple, Paramètres en appuyant sur Sélect.. Pour changer d'affichage du menu, voir
Affichage du menu sous Paramètres d'affichage, page 102.
3. Si le menu contient des sous–menus, sélectionnez celui qui vous intéresse, par exemple Paramètres
d'appel.
4. Si le sous–menu sélectionné contient d'autres sous–menus, répétez l'étape 3. Sélectionnez le
sous-menu suivant, par exemple Réponse toutes touches.
5. Choisissez le paramètre voulu.
6. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent ou sur Quitter pour quitter le menu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
43
Utiliser le menu
Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. La plupart des fonctions des
menus sont accompagnées d'un bref message d'aide. Pour consulter le texte d'aide, faites défiler
jusqu'à la fonction de menu souhaitée et attendez 15 secondes. Pour quitter ce texte, appuyez sur
Retour. Voir Paramètres du téléphone, page 113.
Utiliser le menu
5. Utiliser le menu
Sélectionnez Menu, puis, dans la seconde et demie qui suit, commencez à saisir le numéro de la
fonction à laquelle vous voulez accéder.
Si le numéro attribué au raccourci que vous souhaitez utiliser est compris entre 0 et 9, n'oubliez pas
d'entrer un zéro avant celui-ci.
Par exemple, pour définir le mode silencieux :
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Dans la seconde et demie qui suit, commencez à saisir 04 01 02 02.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
44
Utiliser le menu
Les menus et les options sont numérotés. Vous pouvez ainsi y accéder rapidement par leur numéro de
raccourci. Les numéros sont affichés dans le coin supérieur droit de l'écran et vous indiquent où vous
vous trouvez dans le menu.
Utiliser le menu
Par un raccourci
4. Msgs instantanés1
1. Se connecter
2. Convers. enreg.
3. Param. connexion
5. Messages vocaux
1. Ecouter messages vocaux
2. Numéro de boîte vocale
6. Messages d'infos
1. Service d'infos
2. Rubriques
3. Langue
4. Rubriques d'infos de la carte SIM
5. Lire2
7. Paramètres msgs
1. Messages textes
2. Msgs multimédias
3. E-mails
4. Autres param.
8. Cmdes de services
• Journal
1. Appels en absence
2. Appels reçus
3. Numéros composés
1. Pour la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
2. Ce menu est disponible seulement si vous avez reçu des messages d'infos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
45
Utiliser le menu
• Messages
1. Messages textes
1. Créer message
2. Messages reçus
3. Créer un e-mail
4. Eléments envoyés
5. SMS enregistrés
6. Modèles
7. Mes dossiers
8. Listes distribut.
9. Supprimer msgs
2. Msgs multimédias
1. Créer message
2. Messages reçus
3. A envoyer
4. Eléments envoyés
5. Elém. enregistrés
6. Supprimer msgs
3. E-mail
1. Ecrire un e-mail
2. Récupérer
3. Messages reçus
4. Autres dossiers
5. Autres options
Utiliser le menu
■ Liste des fonctions de menu
1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Pour connaître sa disponibilité, contactez votre opérateur réseau
ou votre prestataire de services.
2. Si la fonction Numéros Info ou Nº de service (ou les deux) n'est pas supportée, le numéro de cette option de menu est
modifié en conséquence.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
46
Utiliser le menu
2. Messages reçus
3. Mettre compteurs à zéro
9. Positionnement en cours
• Contacts
1. Chercher
2. Ajouter un contact
3. Supprimer
4. Ma présence
5. Noms interrogés
6. Copier
7. Paramètres
1. Mémoire utilisée
2. Affichage de Contacts
3. Etat de la mémoire
8. Appels abrégés
9. Id. vocaux
10. Numéros Info1
11. Nº de service1
12. Mes numéros2
13. Groupes d'appel2
Utiliser le menu
4. Supprimer liste derniers appels
1. Tous
2. En absence
3. Reçus
4. Composés
5. Durée des appels
1. Durée dernier appel
2. Durée des appels entrants
3. Durée des appels sortants
4. Durée de tous les appels
5. Mise à zéro des compteurs
6. Compteur de données GPRS
1. Donn. envoyées pdt dern. session
2. Données reçues pdt dern. session
3. Données totales envoyées
4. Données totales reçues
5. Mettre compteurs à zéro
7. Compteur de connexion GPRS
1. Durée de la dernière session
2. Durée de toutes les sessions
3. Mettre les compteurs à zéro
8. Compteur de msgs
1. Messages envoyés
1. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Utiliser le menu
5. Raccourcis personnels
1. Touche écran droite
2. Commandes vocales
6. Connectivité
1. Bluetooth
2. Infrarouge
3. GPRS
7. Paramètres d'appel
1. Renvoi d'appel
2. Réponse toutes touches
3. Rappel automatique
4. Appels abrégés
5. Mise en attente des appels
6. Résumé après appel
7. Envoyer mon numéro
8. Ligne des appels sortants1
8. Paramètres du téléphone
1. Langue du téléphone
2. Etat de la mémoire
3. Verrou automatique du clavier
4. Verrou de sécurité
5. Affichage infos cellule
6. Message d'accueil
7. Sélection de l'opérateur
8. Confirmer actions service SIM
9. Activation de l'aide
10. Bip d'allumage
Utiliser le menu
• Paramètres
1. Modes
1. Général
2. Silencieux
3. Réunion
4. Extérieur
5. Messager
2. Paramètres de tonalité
1. Signalisation des appels
2. Sonnerie
3. Volume sonnerie
4. Vibreur
5. Signalisation des messages
6. Signalisation des msgs instantanés
7. Bips touches
8. Bips d'avertissement
9. Signalisation pour
3. Paramètres d'affichage
1. Fond d'écran
2. Schéma de couleurs
3. Affichage du menu
4. Logo de l'opérateur
5. Ecran de veille
4. Paramètres heure et date
1. Horloge
2. Date
3. Mise à jour auto. date et heure
1. Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est (ou a été) connecté à un accessoire compatible.
2. Si ce menu n'est pas affiché, les numéros de menu suivants sont modifiés en conséquence. Le nom de ce menu dépend
de l'opérateur réseau.
3. Ce menu n'est affiché que si une carte multimédia est insérée. Les numéros de menu suivants sont modifiés en
conséquence. Le nom de ce menu dépend de la carte mémoire utilisée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
48
Utiliser le menu
3. Clips vidéo
4. Fich. audio
5. Icones
6. Tonalités
7. Enreg.
• Multimédia
1. Appareil photo
2. Lect. multim.
3. Lecteur audio
4. Radio
5. Mémo vocal
6. Egaliseur multim.
• Organiseur
1. Réveil
1. Heure du réveil
2. Répéter alarme
3. Sonnerie du réveil
2. Agenda
3. A faire
4. Notes
Utiliser le menu
9. Paramètres Chat et 'Ma présence'
1. Paramètres Chat et prés. actuels
2. Modifier param. Chat / prés. actuels
10. Paramètres des accessoires1
1. Kit oreillette
2. Mains libres
3. Kit à induction
4. Support musical
5. Téléimprimeur
6. Chargeur
11. Paramètres de sécurité
1. Demande du code PIN
2. Limitation des appels
3. Liste de numéros autorisés
4. Groupe limité d'utilisateurs
5. Niveau de sécurité
6. Codes d'accès
12. Restaurer configuration d'origine
• Menu Opérateur2
• Galerie
1. Carte mémoire3
2. Photos
• Services SIM1
1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Le nom et le contenu de ce menu varient en fonction
de la carte SIM.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
49
Utiliser le menu
• Web
1. Page d'accueil
2. Signets
3. Liens de téléch.
1. Téléch. tonalités
2. Téléch. icones
3. Téléch. jeux
4. Téléch. de vidéos
5. Téléch. applicat.
4. Dern. adr. Web
5. Messages services
6. Paramètres
1. Paramètres de connexion
2. Paramètres d'apparence
3. Paramètres de sécurité
4. Paramètres des msgs services
7. Aller à adresse
8. Vider le cache
Utiliser le menu
5. Portefeuille
1. Profils portef.
2. Cartes
3. Tickets
4. Reçus
5. Notes perso
6. Paramètres
6. Synchronisation
1. Synchroniser
2. Paramètres
• Applications
1. Jeux
1. Sélectionner jeu
2. Téléch. jeux
3. Mémoire
4. Param. des appl.
2. Collection
1. Sélect. application
2. Téléch. applicat.
3. Mémoire
3. Suppl.
1. Calculatrice
2. Compte à rebours
3. Chronomètre
■ Messages
Vous pouvez lire, écrire, envoyer, recevoir et enregistrer des messages texte,
multimédia et e–mail SMS. Tous les messages sont stockés dans des dossiers.
Pour pouvoir envoyer des messages, vous devez au préalable enregistrer certains
paramètres.
Pour sélectionner la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, appuyez sur Menu, puis
sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Autres param. et enfin Taille de police.
Messages texte (SMS)
Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages
composés de plusieurs messages texte simples (service réseau). La facturation est basée sur le nombre
de messages ordinaires composant le message. Ce type d'envoi peut avoir une incidence sur la
facturation du message.
Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des messages texte contenant des images. Les messages image
sont composés de plusieurs messages texte.
Remarque : La fonction de message image est utilisable à condition d'être prise en charge par votre
opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les téléphones offrant des fonctions de
message image peuvent recevoir et afficher ce type de message.
La fonction de messagerie texte utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
50
Fonctions de menu
Fonctions de menu
6. Fonctions de menu
2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 39. Pour insérer des modèles de texte ou une image
dans un message, voir Modèles, page 55. Chaque message image est composé de plusieurs
messages texte. Par conséquent, l'envoi d'un message image risque de coûter plus cher que celui
d'un message texte.
3. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer.
4. Saisissez le numéro du destinataire ou recherchez–le dans Contacts. Appuyez sur Valider pour
envoyer le message.
Remarque : Lors de l'envoi de messages via le service de réseau SMS, votre téléphone peut afficher le
texte suivant : Message envoyé. Cela signifie que votre téléphone a envoyé le message au numéro de
centre de messages programmé dans votre téléphone. Cela ne signifie pas pour autant que le message est
arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services SMS, veuillez contacter votre prestataire de
services.
Options d'envoi de message
Après avoir rédigé le message, appuyez sur Options et sélectionnez Options d'envoi.
• Pour envoyer un message à plusieurs destinataires, sélectionnez Envoi multiple. Lorsque vous avez
choisi tous les destinataires de votre message, appuyez sur Finir.
• Pour envoyer un message à une liste de distribution, sélectionnez Envoyer vers liste.
Pour créer une liste de distribution, voir Listes de distribution, page 54.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
51
Fonctions de menu
Le nombre de caractères disponibles et le numéro de section du message composé apparaissent dans le
coin supérieur droit de l'écran, par exemple 120/2.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer message.
Conseil : Pour commencer à écrire rapidement des messages, appuyez sur en mode veille.
Fonctions de menu
Écrire et envoyer des messages
Écrire et envoyer un e–mail SMS
Pour pouvoir envoyer un e–mail SMS, vous devez enregistrer les paramètres requis (voir Écrire et
envoyer un e–mail SMS, page 52). Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités
d'abonnement, renseignez–vous auprès de votre prestataire de services. Pour enregistrer une adresse
e–mail dans les Contacts, voir Enregistrer plusieurs numéros ou notes par nom, page 87.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer un e-mail.
2. Entrez l'adresse e–mail du destinataire ou recherchez–la dans les Contacts, puis appuyez sur
Valider.
3. Vous pouvez, si vous le souhaitez, saisir un objet pour l'e–mail SMS. Appuyez ensuite sur Valider.
4. Écrivez votre e–mail. Voir Écrire un texte, page 39. Le nombre total de caractères que vous pouvez
saisir, adresse e–mail et objet compris, est indiqué en haut à droite de l'écran.
Voir aussi Modèles, page 55. Vous ne pouvez pas insérer d'image.
5. Pour envoyer l'e–mail SMS, appuyez sur Envoyer. Si vous n'avez pas enregistré les paramètres
d'envoi d'e–mails SMS, le téléphone demande le numéro du serveur de messagerie.
Appuyez sur Valider pour envoyer l'e–mail.
Remarque : Lors de l'envoi d'e-mails via le service de réseau SMS, votre téléphone peut afficher le texte
suivant : Message envoyé. Il indique que l'e–mail a été envoyé au serveur d'e–mail. Cela ne signifie pas
pour autant que l'e–mail est arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services de courrier
électronique, veuillez contacter votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
52
Fonctions de menu
Pour définir un mode d'envoi, voir Écrire et envoyer un e–mail SMS, page 52.
Fonctions de menu
• Pour envoyer un message en utilisant un mode d'envoi particulier, sélectionnez Mode d'envoi, puis
le mode voulu.
et le nombre de nouveaux
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir
recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques messages anciens dans le dossier Messages reçus.
1. Appuyez sur Afficher pour voir le nouveau message, ou sur Quitter si vous souhaitez le lire
ultérieurement.
Pour lire le message ultérieurement :
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Messages reçus.
2. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. Le symbole
affiché en regard de tout message non lu.
est
3. Pendant la consultation du message, appuyez sur Options.
La liste d'options qui s'affiche vous permet, par exemple, de supprimer, de transférer ou d'éditer le
message comme un message texte ou un e–mail SMS, ou encore de renommer le message que vous
lisez ou de le déplacer vers un autre dossier.
Pour copier le texte de début du message dans l'agenda du téléphone comme note de rappel du
jour, sélectionnez Copier ds agenda.
Sélectionnez Détails du msg pour afficher, le cas échéant, le nom et le numéro de téléphone de
l'expéditeur, le centre de messagerie utilisé pour l'envoi ainsi que la date et l'heure de réception.
Sélectionnez Utiliser détail pour extraire les numéros, adresses e–mail et adresses Internet du
message actif.
Lorsque vous lisez un message image, sélectionnez Enregistrer image pour enregistrer l'image dans
le dossier Modèles.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
53
Fonctions de menu
Lorsque vous recevez un message ou un e–mail SMS, le témoin
messages suivi du texte messages reçus s'affichent.
Fonctions de menu
Lire un message SMS ou un e-mail SMS et y répondre
5. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer et appuyez sur Valider pour envoyer le message au
numéro affiché.
Dossiers Messages reçus et Eléments envoyés
Les messages texte entrants sont stockés dans le dossier Messages reçus, et les messages envoyés dans
le dossier Eléments envoyés du sous–menu Messages textes.
Vous pouvez enregistrer les messages à envoyer ultérieurement dans le dossier SMS enregistrés, Mes
dossiers ou Modèles.
Listes de distribution
Si vous devez envoyer des messages régulièrement à un même groupe de destinataires, vous pouvez
définir à cette fin une liste de distribution. Les listes de distribution peuvent être enregistrées dans la
mémoire du téléphone. Notez que le message est envoyé séparément à chacun des destinataires de la
liste. Par conséquent, l'envoi d'un message à l'aide d'une liste de distribution risque de coûter plus cher
que celui d'un message à un destinataire unique.
Assurez–vous que les contacts que vous voulez ajouter aux listes de distribution sont bien enregistrés
dans la mémoire interne du téléphone.
Les listes de distribution utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Listes distribut.. Les noms des listes
de distribution disponibles s'affichent.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
54
Fonctions de menu
Lorsque vous répondez à un e–mail SMS, confirmez ou modifiez l'adresse e–mail et l'objet. Écrivez
ensuite votre réponse.
Fonctions de menu
4. Sélectionnez Répondre pour répondre à un message. Sélectionnez Texte original pour inclure le
message d'origine dans la réponse, ou sélectionnez une réponse standard à inclure dans la réponse,
ou bien sélectionnez Ecran vide.
• Sinon, faites défiler jusqu'à une liste. Appuyez sur Afficher pour afficher les contacts de la liste
sélectionnée. Appuyez sur Options pour afficher les détails du contact sélectionné ou pour le
supprimer. Appuyez sur Ajouter pour ajouter des contacts à la liste.
• Pour afficher les autres options du dossier contenant les listes de distribution, appuyez sur Options
pour accéder aux options suivantes :
• Ajouter liste pour créer une liste de distribution.
• Renommer liste pour renommer la liste sélectionnée.
• Effacer liste pour supprimer tous les noms et numéros de téléphone de la liste sélectionnée.
• Supprimer liste pour supprimer la liste de distribution.
Si l'envoi du message à certains destinataires de la liste de distribution échoue, le dossier Non transmis
est affiché. Sélectionnez Non transmis et appuyez sur Afficher pour consulter la liste des destinataires
auxquels le dernier message n'a pas pu être envoyé. Appuyez sur Options et sélectionnez :
• Renvoyer à liste pour renvoyer le message aux destinataires de la liste Non transmis.
• Supprimer liste pour supprimer la liste Non transmis.
• Afficher message pour afficher le message qui n'a pas pu être envoyé.
Modèles
Votre téléphone propose une liste de modèles texte signalés par
par .
, et de modèles image signalés
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
55
Fonctions de menu
Saisissez un nom pour la liste et appuyez sur Valider. Appuyez sur Afficher puis sur Ajouter et
sélectionnez un contact dans la mémoire du téléphone. Appuyez à nouveau sur Ajouter pour
ajouter d'autres contacts à la liste que vous venez de créer.
Fonctions de menu
• Si vous n'avez enregistré aucune liste, appuyez sur Ajouter pour en créer une.
• Pour insérer une image dans le message texte que vous rédigez ou auquel vous répondez, appuyez
sur Options. Sélectionnez Insérer image et choisissez une image pour la visualiser. Appuyez sur
Insérer, pour insérer l'image dans votre message. Le témoin
affiché en en–tête du message
signale qu'une image y est attachée. Le nombre de caractères que vous pouvez insérer dans un
message dépend de la taille de l'image.
Pour visualiser le texte et l'image intégralement avant d'envoyer le message, appuyez sur Options
et sélectionnez Aperçu.
Dossiers Elém. enregistrés et Mes dossiers
Pour organiser vos messages, vous pouvez en déplacer certains vers le dossier SMS enregistrés, ou
encore créer de nouveaux dossiers pour leur stockage.
Pendant la lecture du message, appuyez sur Options. Sélectionnez Déplacer, faites défiler jusqu'au
dossier où vous souhaitez archiver le message et appuyez sur Sélect..
Pour ajouter ou supprimer un dossier, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages puis Messages
textes et Mes dossiers.
• Pour ajouter un dossier si vous n'en avez enregistré aucun, appuyez sur Ajouter. Sinon, appuyez sur
Options et sélectionnez Ajouter dossier.
• Pour supprimer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu, appuyez sur Options puis
sélectionnez Supprimer dossier.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
56
Fonctions de menu
• Pour insérer un modèle texte dans un message ou un e–mail SMS que vous rédigez ou auquel vous
répondez, appuyez sur Options. Sélectionnez Utiliser modèle et choisissez le modèle que vous
souhaitez insérer.
Fonctions de menu
Pour accéder à la liste de modèles, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes puis
Modèles.
Paramètres de messages texte et e–mail SMS
Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages textes et Mode d'envoi.
2. Si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez celui que vous voulez changer.
• Sélectionnez Numéro du centre de messagerie pour enregistrer le numéro du centre de
messagerie requis pour l'envoi des messages texte. Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de
votre prestataire de services.
• Sélectionnez Type des messages pour choisir le type de message Texte, E-mail ou Msg
instantané.
• Sélectionnez Validité des messages pour choisir la durée pendant laquelle le réseau tentera
d'envoyer les messages.
• Pour les messages de type Texte, sélectionnez Numéro du destinataire par défaut pour
enregistrer le numéro par défaut auquel envoyer les messages dans ce mode–là.
Pour les messages de type E-mail, sélectionnez Serveur e-mail pour enregistrer le numéro du
serveur d'e–mail.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
57
Fonctions de menu
Pour supprimer des messages, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes, puis
Supprimer msgs.
• Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez ce dossier et appuyez sur Valider.
• Pour supprimer tous les messages contenus dans tous les dossiers de messages texte, sélectionnez
Tous les msgs et, lorsque le message Supprimer tous les messages de tous les dossiers? s'affiche,
appuyez sur Valider.
Si le dossier contient des messages non lus, vous êtes invité à confirmer que vous souhaitez également
les effacer.
Fonctions de menu
Supprimer des messages
Lorsque la mémoire des messages texte est pleine, le téléphone ne peut ni recevoir ni envoyer de
message. Vous pouvez cependant configurer le téléphone pour qu'il remplace automatiquement les
anciens messages texte des dossiers Messages reçus et Eléments envoyés par les nouveaux messages.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages textes et Remplacement ds
Eléments envoyés ou Remplacement ds Messages reçus. Sélectionnez Autorisé pour que le téléphone
remplace les anciens messages texte par les nouveaux respectivement dans le dossier Eléments
envoyés ou Messages reçus.
Messages multimédia (MMS)
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou
par votre prestataire de services. Seuls les téléphones qui offrent des fonctions de message multimédia
compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédia.
Un message multimédia peut contenir du texte, du son et une photo ou un clip vidéo. Le téléphone
supporte les messages multimédia de 100 Ko maximum. Si la taille d'un message est supérieure, le
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
58
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Sélectionnez Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception
de vos messages (service réseau).
• SélectionnezUtiliser GPRS, puis Oui, pour définir GPRS comme porteuse SMS préférée.
Définissez également Connexion GPRS à la valeur Permanente (voir Connexion (E)GPRS,
page 110).
• Sélectionnez Réponse par le même centre pour permettre au destinataire de votre message de
vous envoyer une réponse via votre centre de messagerie (service réseau).
• Sélectionnez Renommer mode d'envoi pour renommer le mode sélectionné. Les modes d'envoi
sont affichés uniquement si votre carte SIM peut en gérer plusieurs.
Paramètres de remplacement
Remarque : Si Autoriser réception multimédias est défini à Oui ou à Ds réseau abonné, votre opérateur ou
votre prestataire de services peut vous facturer pour chaque message que vous recevez.
La messagerie multimédia supporte les formats suivants :
• Image : JPEG, GIF, WBMP, BMP et PNG.
• Son : sonneries SP–MIDI (Scalable Polyphonic MIDI), audio AMR et monophoniques.
• Clips vidéo au format 3gp avec taille d'image au format QCIF dégradé et audio AMR.
Le téléphone ne supporte pas nécessairement toutes les variantes des formats de fichier mentionnés. Si
le message reçu contient des éléments non supportés, ceux–ci peuvent être remplacés par le nom de
fichier et le texte Format objet non supporté.
Notez qu'il n'est pas possible de recevoir de message multimédia si vous avez un appel en cours, que
vous avez lancé un jeu ou que vous exécutez une autre application Java, ou encore lors d'une session
de navigation via GSM (voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 155). La réception des
messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de
message pour vos communications importantes.
Écrire et envoyer un message multimédia
Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Paramètres des messages multimédia,
page 64. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez–vous
auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Fonctions de menu
La fonction de messagerie multimédia utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Fonctions de menu
téléphone risque de ne pas pouvoir réceptionner le message. Selon le réseau, vous recevrez un message
texte contenant l'adresse Internet où vous pouvez consulter le message multimédia.
Si le message contient une image, le téléphone la réduit à la taille de l'écran.
• Si le message contient plusieurs diapositives, ouvrez celle de votre choix en appuyant sur
Options, puis en sélectionnant Diapo précédente, Diapo suivante ou Liste des diapos.
Pour définir le temps d'affichage des diapositives, appuyez sur Options et sélectionnez
Minutage diapos.
Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, appuyez sur Options et
sélectionnez Texte en haut ou Texte en bas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
60
Fonctions de menu
Fonctions de menu
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de
sonneries et de tout autre contenu.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Msgs multimédias, puis Créer message.
2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 39.
• Pour joindre un fichier au message, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer, puis l'option de
votre choix. Vous ne pouvez pas sélectionner une option qui est grisée. La liste des dossiers
disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier souhaité, faites défiler jusqu'à l'image de
votre choix, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Le nom du fichier joint est indiqué dans
le message.
• Vous pouvez également insérer un Nouveau clip audio directement depuis le mémo vocal.
Appuyez sur Options, sélectionnez Insérer, puis Nouveau clip audio. Le mémo vocal démarre
automatiquement et vous pouvez commencer à enregistrer. Le nouveau clip audio est ajouté
automatiquement dès la fin de l'enregistrement.
• Votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia contenant plusieurs pages
(ou "diapositives"). Pour insérer une diapositive dans le message, appuyez sur Options et
sélectionnez Insérer puis Diapositive. Chaque diapositive peut contenir du texte, une photo et
un clip audio.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
61
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Pour insérer un nom à partir de la liste des contacts, appuyez sur Options, et sélectionnez Autres
options, Insérer contact, puis le nom souhaité.
Pour insérer un numéro depuis la liste des contacts, appuyez sur Options et sélectionnez Autres
options, puis Insérer numéro.
• Pour insérer une note d'agenda, appuyez sur Options, sélectionnez Insérer, puis Note agenda.
• Pour insérer une carte de visite, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer et C. visite.
• Pour supprimer une image, une diapositive ou un clip audio, appuyez sur Options et
sélectionnez Supprimer, puis la fonction voulue.
• Pour enregistrer le message dans le dossier Elém. enregistrés, appuyez sur Options et
sélectionnez Enregistrer msg.
• Pour indiquer l'objet du message, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, puis
Modifier sujet.
• Pour connaître la taille ou le destinataire du message, appuyez sur Options et sélectionnez
Autres options, puis Détails du msg. Lors de la rédaction d'un message multimédia, l'espace
disponible restant est affiché à l'écran.
3. Pour visualiser le message ou le diaporama avant de l'envoyer, appuyez sur Options et sélectionnez
Aperçu.
4. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer et sélectionnez Nº de téléphone, Adresse e-mail ou A
plusieurs. Selon votre opérateur, vous pouvez disposer de davantage d'options.
5. Entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e–mail) du destinataire, ou recherchez–le dans les
Contacts. Appuyez sur Valider. Le message est placé dans le dossier A envoyer.
L'envoi d'un message multimédia prend plus de temps que celui d'un message texte. Pendant
l'envoi du message multimédia, le témoin animé
est affiché, et vous pouvez utiliser d'autres
fonctions du téléphone. Si l'envoi du message est interrompu, le téléphone essaie de l'envoyer à
Pendant la réception d'un message multimédia, le témoin animé
est affiché. Une fois le message
reçu, le témoin
et le texte Message multimédia reçu sont affichés.
Le symbole
clignotant indique que la mémoire de stockage des messages multimédia est pleine
(voir Mémoire pour messages multimédia pleine, page 63).
1. Appuyez sur Afficher pour voir le message ou sur Quitter si vous souhaitez le consulter
ultérieurement.
Pour lire le message ultérieurement : Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Msgs
multimédias, puis Messages reçus.
2. Faites défiler pour le consulter. Appuyez sur Options pour pouvoir choisir, par exemple, parmi
certaines des options suivantes :
• Commencer prés. pour afficher la présentation associée au message.
• Afficher texte pour afficher uniquement le texte du message.
• Ouvrir image, Ouvrir clip audio ou Ouvrir clip vidéo pour ouvrir le fichier correspondant.
• Enregistrer photo, Enreg. clip audio ou Enreg. clip vidéo pour enregistrer le fichier correspondant
dans la Galerie.
• Détails pour afficher les détails du fichier joint.
• Supprimer msg pour supprimer le message enregistré.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
62
Fonctions de menu
Lire un message multimédia et y répondre
Fonctions de menu
nouveau un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A
envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement.
Le message envoyé est alors enregistré dans le dossier Eléments envoyés si le paramètre Enregistrer
messages envoyés est défini à Oui. Voir Paramètres des messages multimédia, page 64. Cela ne
signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination.
Dossiers des messages reçus , à envoyer, enregistrés et envoyés
Les messages multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du sous–menu Msgs
multimédias.
Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer du sous–menu
Msgs multimédias.
Vous pouvez enregistrer les messages multimédia à envoyer ultérieurement dans le dossier Elém.
enregistrés du sous–menu Msgs multimédias.
Les messages multimédia envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés du sous–menu
Msgs multimédias si le paramètre Enregistrer messages envoyés est défini à Oui. Voir Paramètres des
messages multimédia, page 64.
Mémoire pour messages multimédia pleine
Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de
message est pleine, le témoin
clignote et le texte Mém. multiméd. pleine, afficher msg en attente
s'affiche. Pour visualiser le message en attente, appuyez sur Afficher. Pour enregistrer le message,
appuyez sur Options, sélectionnez Enregistrer msg et supprimez un ou plusieurs anciens messages en
sélectionnant le dossier correspondant puis le ou les message(s) choisi(s).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
63
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Répondre ou Répondre à tous pour répondre au message. Pour envoyer la réponse, appuyez sur
Options et sélectionnez Envoyer.
• Transféré vers Nº, Transf. vers e-mail ou Transfert multiple pour transférer le message.
• Modifier pour modifier le message. Vous pouvez modifier uniquement les messages que vous
avez créés. Voir Écrire et envoyer un message multimédia, page 59.
• Détails du msg pour voir l'objet, la taille et le type du message.
• Reportez–vous aussi aux options disponibles dans la Galerie (voir Galerie, page 118).
Pour supprimer des messages, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Msgs multimédias, puis
Supprimer msgs. Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez ce dossier et appuyez sur
Valider.
Si le dossier contient des messages non lus, vous êtes invité à confirmer que vous souhaitez également
les effacer.
Paramètres des messages multimédia
Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion multimédia sous la forme d'un message de
configuration provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour obtenir les
paramètres sous la forme d'un message de configuration, voir Service d'envoi des paramètres de
configuration, page 34.
Saisir les paramètres manuellement
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis Msgs multimédias. Sélectionnez
• Enregistrer messages envoyés. Sélectionnez Oui pour que les messages multimédia envoyés soient
enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Si vous sélectionnez Non, les messages envoyés ne
sont pas enregistrés.
• Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages
(service réseau).
• Réduire taille image pour définir la taille des images que vous insérez dans les messages
multimédia.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
64
Fonctions de menu
Supprimer des messages
Fonctions de menu
Pour supprimer le message en attente, appuyez sur Quitter puis sur Oui. Si vous appuyez sur Non, vous
pouvez consulter le message.
• Messages multimédias entrants. Sélectionnez Récupérer pour recevoir automatiquement les
messages multimédia ou Récup. manuelle pour les recevoir après avoir donné votre autorisation en
réponse à une invite, ou sélectionnez Rejeter. Cette option n'est pas affichée si Autoriser réception
multimédias est défini à Non.
• Paramètres de connexion pour définir les paramètres de connexion pour la récupération des
messages multimédia. Sélectionnez Paramètres multimédias actifs, puis activez le jeu dans lequel
vous souhaitez enregistrer les paramètres de connexion. Sélectionnez Modifier param. multimédias
actifs, puis modifiez les paramètres actifs.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour connaître ces
paramètres, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
• Nom des paramètres. Saisissez un nouveau nom pour le jeu de connexion et appuyez sur Valider.
• Page d'accueil. Saisissez l'adresse de la page d'accueil du prestataire de services voulu (appuyez
sur
pour le point), puis appuyez sur Valider.
• Serveurs proxy. Choisissez Activer ou Désactiver.
• Si vous avez activé les serveurs proxy, vous pouvez sélectionner les options Serveur proxy
primaire et Serveur proxy secondaire, puis les modifier.
• Porteuse de données. Sélectionnez GPRS.
• Paramètres de la porteuse de donn. pour définir les paramètres de la porteuse sélectionnée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Fonctions de menu
• Autoriser réception multimédias. Choisissez Non, Oui ou Ds réseau abonné pour utiliser le service
multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message
multimédia en dehors de votre réseau nominal. Le paramètre par défaut est Ds réseau abonné.
Fonctions de menu
• Minutage des diapos par défaut pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans
les messages multimédia.
• Mot de passe. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Valider.
• Autoriser publicités si vous autorisez la réception de messages publicitaires. Cette option n'est pas
affichée si Autoriser réception multimédias est défini à Non.
E–mails
L'application de messagerie électronique permet d'accéder à votre compte e–mail depuis votre
téléphone mobile. Ce dernier peut supporter la messagerie électronique compatible que vous utilisez
au travail ou à votre domicile. Avec votre téléphone, vous pouvez rédiger, envoyer et lire des e–mails.
Votre téléphone supporte les serveurs e–mail POP3 et IMAP4.
La fonction de messagerie électronique utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Pour pouvoir envoyer et récupérer des e–mails, il se peut que vous deviez effectuer les opérations
suivantes :
• Créer un compte de messagerie ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de
votre compte, contactez votre prestataire de services de messagerie électronique.
• Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez–vous auprès de votre opérateur
réseau ou de votre prestataire de service de messagerie électronique. Pour recevoir les paramètres
de la messagerie électronique sous la forme d'un message de configuration, voir Service d'envoi des
paramètres de configuration, page 34.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
66
Fonctions de menu
• Type d'authentification. Choisissez Sécurisée ou Normale.
• Nom d'utilisateur. Saisissez le nom d'utilisateur et appuyez sur Valider.
Fonctions de menu
• Point d'accès GPRS. Saisissez le nom du point d'accès pour établir une connexion à un réseau
GPRS et appuyez sur Valider.
Vous pouvez rédiger un e–mail avant de vous connecter au service de messagerie électronique, ou
commencer par vous connecter, puis écrire et envoyer votre e–mail.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, E-mail puis Ecrire un e-mail. La note d'attente s'affiche.
2. Entrez l'adresse e–mail du destinataire et appuyez sur Valider ou appuyez sur Modifier, saisissez
l'adresse e–mail voulue, puis appuyez sur Valider.
Pour rechercher l'adresse e–mail dans la fonction Contacts, appuyez sur Options et sélectionnez
Chercher.
3. Vous pouvez saisir l'objet du message si vous le souhaitez. Appuyez ensuite sur Valider.
Appuyez sur Options pour sélectionner l'une des options suivantes : éditeur de messages, ajout d'un
nouveau destinataire, mise en copie (cachée ou non) d'un destinataire.
4. Rédigez votre e–mail (voir Écrire un texte, page 39). Le nombre total de caractères que vous pouvez
saisir apparaît en haut à droite de l'écran.
5. Pour envoyer l'e–mail, appuyez sur Envoyer. Sélectionnez
• Env. maintenant pour envoyer l'e–mail immédiatement. Si vous n'êtes pas connecté à votre
compte de messagerie électronique, le téléphone établit la connexion puis envoie l'e–mail.
• Envoyer plus tard pour envoyer cet e–mail ultérieurement. Ce message est alors enregistré dans
le dossier A envoyer. Si vous souhaitez modifier l'e–mail ou finir de le rédiger plus tard, vous
pouvez l'enregistrer dans Brouillons en sélectionnant Enreg. brouillon.
Pour envoyer l'e–mail ultérieurement : Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, E-mail,
Autres options, puis Env. maintenant ou Récup. et envoyer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
67
Fonctions de menu
Écrire et envoyer un e-mail
Fonctions de menu
• Pour définir les paramètres de messagerie électronique sur votre téléphone, appuyez sur Menu et
sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis E-mails. Voir Paramètres pour les e–mails, page 70.
1. Pour télécharger les e–mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, appuyez sur Menu
et sélectionnez Messages, E-mail, puis Récupérer. Ou :
Appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, E-mail, Autres options, puis Récup. et envoyer pour
télécharger de nouveaux e–mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier A envoyer.
Si la mémoire destinée aux messages est saturée, supprimez certains de vos anciens messages
avant de lancer le téléchargement de nouveaux messages.
2. Le téléphone établit alors une connexion avec le service de messagerie électronique. Une barre de
progression est affichée pendant le téléchargement des e–mails vers votre téléphone.
3. Appuyez sur Sélect. pour afficher le nouveau message dans Messages reçus, ou sur Retour pour le
consulter ultérieurement.
Si vous avez reçu plusieurs messages, sélectionnez le message que vous voulez lire. Chaque
message non lu est signalé par le symbole
.
Lire un e–mail et y répondre
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, E-mail et Messages reçus.
2. Pendant la lecture du message, appuyez sur Options.
Vous pouvez, par exemple, consulter les propriétés du message sélectionné, indiquer ce dernier
comme étant lu, le supprimer, répondre à son expéditeur ou à tous (l'expéditeur et les autres
destinataires), le transférer ou le déplacer vers un autre dossier.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
68
Fonctions de menu
Télécharger des e–mails depuis votre compte de messagerie électronique
Fonctions de menu
Remarque : Lors de l'envoi d'e–mails, votre téléphone peut afficher le texte suivant :Message envoyé. Il
indique que l'e–mail a été envoyé au serveur d'e–mail. Cela ne signifie pas pour autant que l'e–mail est
arrivé à destination. Pour plus d'informations sur les services de courrier électronique, veuillez contacter
votre prestataire de services.
Messages reçus et Autres dossiers (Brouillons, Archives, A envoyer et Elém. envoyés)
Le menu E-mail de votre téléphone comporte les dossiers suivants :
• Messages reçus, qui contient les e–mails téléchargés depuis votre compte de messagerie
électronique.
• Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des e–mails
inachevés, Archives pour le classement et la sauvegarde d'e–mails, A envoyer pour le stockage des
e–mails avant leur envoi, si vous avez sélectionné Envoyer plus tard (voir Écrire et envoyer un
e-mail, page 67) et Elém. envoyés, qui contient les e–mails envoyés.
Supprimer des e–mails
• Pour supprimer des e–mails, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, E-mail, Autres options et
Supprimer msgs.
Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez ce dossier et appuyez sur Oui. Pour effacer
tous les messages de tous les dossiers, sélectionnez Tous les msgs et appuyez sur Oui.
Notez que la suppression d'un e–mail sur votre téléphone n'entraîne pas sa suppression sur le
serveur e–mail.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
69
Fonctions de menu
Fonctions de menu
3. Pour répondre à un e–mail, appuyez sur Répondre. Pour inclure dans la réponse le message
d'origine, sélectionnez Texte d'origine. Dans le cas contraire, sélectionnez Ecran vide.
Lorsque vous répondez à un e–mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse e–mail et l'objet, puis
rédigez votre réponse.
4. Pour envoyer le message, appuyez sur Envoyer et sélectionnez Env. maintenant.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs puis E-mails.
• Sélectionnez Paramètres e-mail actifs, puis activez le jeu dans lequel vous souhaitez enregistrer les
paramètres. Sélectionnez Modifier paramètres e-mail actifs, puis modifiez les paramètres actifs.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour connaître les paramètres
adaptés, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de service.
• Nom de la boîte aux lettres. Saisissez le nom que vous souhaitez donner à la boîte. Vous pouvez
choisir n'importe quel nom.
• Adresse e-mail. Entrez votre adresse e–mail.
• Mon nom. Entrez votre nom ou votre surnom. Votre nom et votre adresse e–mail s'affichent.
• Serveur (SMTP) sortant. Entrez l'adresse du serveur.
• Type de serveur entrant. Sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le type de messagerie électronique
que vous utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. Toute modification du
type de serveur entraîne un changement du numéro de port entrant.
• Si vous choisissez POP3 comme type de serveur, le téléphone affiche Serveur (POP3) entrant,
Nom d'utilisateur POP3 et Mot de passe POP3. Si vous choisissez IMAP4 comme type de serveur,
le téléphone affiche Serveur (IMAP4) entrant, Nom d'utilisateur IMAP4 et Mot de passe IMAP4.
Saisissez l'adresse du serveur e–mail pour les messages entrants, puis le nom d'utilisateur et le
mot de passe permettant d'accéder à votre compte de messagerie électronique. Si vous n'avez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
70
Fonctions de menu
Vous pouvez recevoir les paramètres de messagerie électronique sous la forme d'un message de
configuration provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour cela, voir
Service d'envoi des paramètres de configuration, page 34.
Saisir les paramètres manuellement
Fonctions de menu
Paramètres pour les e–mails
• Insérer signature. Vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin
de chaque e–mail lors de sa rédaction.
• Utiliser autorisation SMTP. Si votre prestataire de services demande une authentification
pour l'envoi d'e–mails, sélectionnez Oui. Dans ce cas, vous devez également définir votre
Nom d'utilisateur SMTP et votre Mot de passe SMTP.
• Nom d'utilisateur SMTP. Saisissez le nom d'utilisateur que vous a fourni votre prestataire de
services de messagerie électronique pour les e–mails sortants.
• Mot de passe SMTP. Saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages
sortants.
• Port (SMTP) sortant. Indiquez le numéro du port du serveur de messagerie sortant. La valeur
par défaut la plus courante est 25.
Si vous choisissez POP3 comme type de serveur, le téléphone affiche les options suivantes :
• Port (POP3) entrant. Saisissez le numéro de port que vous a fourni votre prestataire de
services de messagerie électronique.
• Adresse de réponse. Entrez l'adresse e–mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient
envoyées.
• Connexion sécurisée. Sélectionnez Connexion sécurisée activée pour une connexion
nécessitant une connexion cryptée, sinon, laissez l'option paramétrée à Connexion sécurisée
désactivée. En cas de doute, contactez votre prestataire de services. L'utilisation d'une
connexion cryptée permet d'augmenter le niveau de sécurité des noms d'utilisateur et mots
de passe, mais pas celui de la connexion en elle–même.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
71
Fonctions de menu
• Autres paramètres, puis :
Fonctions de menu
pas défini de Nom d'utilisateur SMTP ou de Mot de passe SMTP, le serveur de messagerie
électronique utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe POP3 / IMAP4 à la place.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
72
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Récupération des e-mails. Indiquez le nombre maximum d'e–mails que vous souhaitez
récupérer en même temps.
• Paramètres de connexion SMTP pour définir les paramètres de connexion requis pour les
messages sortants.
• Paramètres de connexion POP3 pour définir les paramètres de connexion requis pour les
messages entrants. Voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 155.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour connaître les
paramètres adaptés, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique.
Si vous choisissez IMAP4 comme type de serveur, le téléphone affiche les options suivantes :
• Port (IMAP4) entrant. Saisissez le numéro de port que vous a fourni votre prestataire de
services de messagerie électronique.
• Adresse de réponse. Entrez l'adresse e–mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient
envoyées.
• Récupération des e-mails. Indiquez le nombre d'e–mails que vous souhaitez récupérer en
même temps.
• Méthode de récupération. Si vous souhaitez récupérer tous vos nouveaux e–mails en même
temps, sélectionnez Dernier e-mail. Pour récupérer uniquement les e–mails non lus,
sélectionnez Dern. e-mail non lu.
• Paramètres de connexion SMTP pour définir les paramètres de connexion requis pour les
messages sortants.
• Paramètres de connexion IMAP4 pour définir les paramètres de connexion requis pour les
messages entrants. Voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 155.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour connaître les
paramètres adaptés, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique.
La fonctionnalité de messagerie instantanée permet d'envoyer des messages texte courts qui sont
immédiatement transmis, via les protocoles TCP/IP, aux utilisateurs en ligne (service réseau). Grâce à
votre liste de contacts, vous pouvez savoir quels contacts sont en ligne et peuvent participer à une
conversation par messages instantanés. Une fois votre message rédigé et envoyé, il reste affiché à
l'écran. Le message de réponse apparaît au–dessous de votre message d'origine.
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour
connaître la disponibilité de celui–ci ainsi que les tarifs et les modalités d'abonnement, contactez
l'opérateur réseau ou le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique et votre mot de passe,
ainsi que les paramètres requis pour la messagerie instantanée. Pour définir les paramètres requis, voir
Paramètres de messagerie instantanée et de présence, page 115.
Les icônes et textes affichés à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre.
Lorsqu'une session de messagerie instantanée est active à l'arrière–plan, les autres fonctions du
téléphone sont disponibles. Selon le réseau utilisé, la session de messagerie instantanée active peut
décharger la batterie du téléphone plus rapidement (il est possible que vous deviez connecter le
téléphone au chargeur).
La messagerie instantanée utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Procédure de base d'utilisation de la messagerie instantanée
• Pour ouvrir le menu de messagerie instantanée (hors ligne), voir Ouvrir le menu de messagerie
instantanée, page 75.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
73
Fonctions de menu
Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou
par votre prestataire de services. Seuls les téléphones offrant des fonctions de messages instantanés
compatibles peuvent recevoir et afficher ce type de message. Les textes d'affichage peuvent varier en
fonction de votre prestataire de services.
Fonctions de menu
Messages instantanés (Chat)
Pour créer vos propres groupes de messagerie instantanée ou pour rejoindre ou supprimer un
groupe public, voir Groupes, page 81.
• Pour modifier les informations vous concernant, voir Modifier les informations vous concernant,
page 79.
• Pour rechercher des utilisateurs et des groupes, voir Chercher à la section Démarrer une session de
messagerie instantanée, page 76.
• Pour lire un message lors d'une nouvelle session de messagerie instantanée, voir Lire un message
instantané, page 78.
• Pour écrire et envoyer des messages durant une session de messagerie instantanée, voir Participer à
une conversation via la fonction de messagerie instantanée, page 79.
• Pour afficher, renommer ou supprimer les conversations enregistrées, sélectionnez Convers. enreg.
après avoir ouvert le menu Msgs instantanés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
74
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Pour vous connecter au service de messagerie instantanée (en ligne), voir Se connecter et se
déconnecter du service de messagerie instantanée, page 75.
• Pour démarrer une session de messagerie instantanée avec un contact, voir Contacts Chat à la
section Démarrer une session de messagerie instantanée, page 76.
Pour créer votre propre liste de contacts pour la messagerie instantanée, voir Contacts pour la
messagerie instantanée, page 80.
• Pour rejoindre une session de messagerie instantanée publique, voir Groupes à la section Démarrer
une session de messagerie instantanée, page 76.
Pour rejoindre une session de messagerie instantanée de groupe après avoir reçu un message
d'invitation, voir Répondre à une invitation à une session de messagerie instantanée ou la rejeter,
page 77.
Ouvrir le menu de messagerie instantanée
Pour ouvrir le menu Msgs instantanés en restant hors ligne, appuyez sur Menu et sélectionnez
Messages puis Msgs instantanés. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de
messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez le jeu correspondant au service voulu. Si un seul
jeu est défini, il est automatiquement sélectionné. Les options suivantes s'affichent :
• Se connecter pour vous connecter au service de messagerie instantanée.
Pour configurer le téléphone pour se connecter automatiquement au service de messagerie
instantanée lors de l'ouverture du menu Msgs instantanés, voir Se connecter et se déconnecter du
service de messagerie instantanée, page 75.
• Convers. enreg. pour afficher, effacer ou renommer les conversations enregistrées durant une
session de messagerie instantanée. Vous pouvez sélectionner Convers. enreg. tout en étant
connecté au service de messagerie instantanée.
• Param. connexion pour modifier les paramètres requis pour la messagerie instantanée et la
connexion au service de présence. Voir Paramètres de messagerie instantanée et de présence,
page 115. Vous pouvez sélectionner Param. connexion tout en étant connecté au service de
messagerie instantanée.
Se connecter et se déconnecter du service de messagerie instantanée
Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Msgs instantanés, activez
un service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Se connecter. Choisissez l'un des jeux
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
75
Fonctions de menu
• Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, voir Se connecter et se déconnecter
du service de messagerie instantanée, page 75.
Fonctions de menu
• Pour bloquer ou débloquer des contacts, voir Bloquer et débloquer des messages, page 81.
Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Se déconnecter.
Démarrer une session de messagerie instantanée
Ouvrez le menu Msgs instantanés et connectez–vous au service de messagerie instantanée. Vous avez
le choix parmi les options suivantes :
• Conversations pour afficher, pendant la session de messagerie instantanée active, la liste des
nouvelles sessions, des conversations déjà lues et des invitations. Faites défiler jusqu'au message ou
à l'invitation de votre choix et appuyez sur Ouvrir pour le (la) lire.
permet de repérer les nouveaux messages instantanés et
permet de repérer les nouveaux messages de groupe et
, les messages lus.
, les messages lus.
permet de repérer les invitations.
• Contacts Chat inclut les contacts que vous avez ajoutés. Faites défiler jusqu'au contact avec lequel
vous souhaitez communiquer et appuyez sur Chat ou sur Ouvrir si un nouveau contact apparaît
dans la liste. Pour ajouter des contacts, voir Contacts pour la messagerie instantanée, page 80.
Lorsque vous recevez un message provenant d'un contact, sa présence est indiquée par
permet de repérer les contacts qui sont en ligne et
mémoire.
.
, ceux qui sont hors ligne dans la
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
76
Fonctions de menu
Conseil : Pour configurer le téléphone de façon qu'il se connecte automatiquement au service
de messagerie instantanée à l'ouverture du menu Msgs instantanés, connectez–vous au service
voulu puis sélectionnez Mes paramètres, Connexion automatique et A l'ouvert. du Chat.
Fonctions de menu
disponibles. Saisissez l'ID utilisateur : et le Mot de passe :. Une fois la connexion établie, le message
Connexion établie apparaît à l'écran.
• Sélectionnez Chercher, puis Utilisateurs ou Groupes pour rechercher d'autres personnes utilisant la
fonction de messagerie instantanée ou d'autres groupes publics sur le réseau.
• Sélectionnez Utilisateurs pour rechercher un utilisateur à partir d'un numéro de téléphone, d'un
nom d'écran, d'une adresse e–mail ou d'un nom.
• Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui–ci ou d'une
rubrique, d'un ID ou d'un nom de groupe.
Pour démarrer une session de messagerie instantanée, faites défiler jusqu'à l'utilisateur ou au
groupe avec lequel vous voulez communiquer, appuyez sur Options et sélectionnez Chat ou
Rejoindre groupe.
• Pour démarrer une session de messagerie instantanée depuis la fonction Contacts, voir Afficher les
noms interrogés, page 94.
Répondre à une invitation à une session de messagerie instantanée ou la rejeter
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez
une invitation, le message Nouvelle invitation reçue s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire pour le lire.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
77
Fonctions de menu
Pour ajouter des contacts à la liste, voir Contacts pour la messagerie instantanée, page 80.
• Groupes et Groupes publics. La liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services s'affiche. Pour démarrer une session de
messagerie instantanée avec un groupe, faites défiler jusqu'à ce groupe et appuyez sur Rejoind..
Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Lorsque vous rejoignez
une conversation de groupe, le téléphone affiche le message Groupe rejoint : et le nom du groupe.
Pour créer un groupe privé, voir Groupes, page 81.
Fonctions de menu
permet de repérer un contact bloqué (reportez–vous à la section Bloquer et débloquer des
messages, page 81).
• Pour rejeter ou supprimer l'invitation, appuyez sur Options et sélectionnez Rejeter ou Supprimer.
Lire un message instantané
En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service messagerie instantanée et que vous recevez un
nouveau message provenant d'une personne ne participant pas à la conversation active, le message
Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire pour le lire.
• Si vous recevez plusieurs messages, le nombre de messages suivi du texte nouv. messages
instantanés s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire, faites défiler jusqu'au message et appuyez sur
Ouvrir.
Les messages reçus durant une session de messagerie instantanée active sont stockés dans le dossier
Conversations du menu Msgs instantanés. Si le message provient d'une personne dont les informations
de contact ne figurent pas dans la liste enregistrée sous Contacts Chat, l'ID de cette personne s'affiche.
Si les informations de contact se trouvent dans le répertoire du téléphone et que celui–ci les reconnaît,
c'est le nom de la personne qui s'affiche. Pour enregistrer un nouveau contact dans la mémoire du
téléphone, appuyez sur Options, puis sélectionnez
• Enreg. contact et saisissez le nom de la personne en question.
• Ajouter au contact, choisissez le contact auquel vous souhaitez ajouter une information et appuyez
sur Ajouter.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
78
Fonctions de menu
• Pour rejoindre une conversation de groupe privée, appuyez sur Accepter. Saisissez le nom d'écran
qui vous servira de surnom durant la conversation. Lorsque vous rejoignez une conversation de
groupe, le téléphone affiche le message Groupe rejoint : et le nom du groupe.
Fonctions de menu
Si vous avez reçu plusieurs invitations, le nombre de messages suivi du texte nouvelles invitations
reçues s'affiche à l'écran. Appuyez sur Lire, faites défiler jusqu'à l'invitation voulue puis appuyez sur
Ouvrir.
Conseil : Si vous recevez durant une session de messagerie instantanée un message provenant
d'une personne qui ne participe pas à la conversation, le témoin
s'affiche en haut de l'écran.
Rédigez votre message et appuyez sur Envoyer ou sur
accéder à certaines des options suivantes :
pour l'envoyer. Appuyez sur Options pour
• Afficher convers. pour afficher la conversation en cours. Pour l'enregistrer, appuyez sur Enreg. et
saisissez le nom de votre choix.
• Enreg. contact. Voir Lire un message instantané, page 78.
• Ajouter au contact. Voir Lire un message instantané, page 78.
• Membres du grpe pour afficher les membres du groupe privé sélectionné. Cette option s'affiche
uniquement si vous avez créé le groupe.
• Terminer convers. pour clore la conversation en cours.
• Dictionnaire. Voir Activer ou désactiver la saisie intuitive, page 39.
Modifier les informations vous concernant
Ouvrez le menu Msgs instantanés et connectez–vous au service de messagerie instantanée.
Sélectionnez Mes paramètres pour afficher et modifier les informations relatives à vos disponibilités
ou votre nom d'écran. Sélectionnez Disponibilité et Présent pour tous ou Prés. pr contacts (ou Absent)
pour que tous les autres utilisateurs du service de messagerie instantanée, ou seulement les contacts
de votre liste de contacts, voient que vous êtes en ligne lorsque vous vous connectez au service.
Lorsque vous êtes connecté au service, le témoin
indique aux autres utilisateurs que vous êtes en
ligne, et le témoin , que vous n'êtes pas visible.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
79
Fonctions de menu
Pour démarrer une session de messagerie instantanée ou vous joindre à une session en cours, appuyez
sur Ecrire.
Fonctions de menu
Participer à une conversation via la fonction de messagerie instantanée
Pour démarrer une conversation, faites défiler jusqu'à un contact et appuyez sur Chat ou appuyez sur
Options et sélectionnez
• Infos contact pour afficher les détails du contact sélectionné. Pour modifier ces informations, voir
Modifier ou supprimer des informations dans le menu Contacts (menu 3), page 90.
• Modifier nom pour modifier le nom du contact.
• Bloquer contact (ou Débloquer contact) pour bloquer (ou débloquer) les messages provenant du
contact sélectionné.
• Ajouter contact pour ajouter un contact provenant de la mémoire du téléphone.
• Retirer contact pour retirer un contact de la liste de contacts pour la messagerie instantanée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
80
Fonctions de menu
Pour ajouter des contacts à votre liste, connectez–vous au service de messagerie instantanée et
sélectionnez Contacts Chat.
Si la liste des contacts est vide, le message Liste de contacts vide. Copier les contacts du serveur?
s'affiche sur le téléphone pour vous permettre de récupérer les contacts disponibles sur le serveur.
Sinon, appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter contact, ou, si aucun contact n'est ajouté, appuyez
sur Ajouter. Sélectionnez
• Entrer ID manuel. pour entrer l'ID manuellement.
• Chercher sur serv. pour chercher un contact stocké sur le serveur.
• Depuis contacts pour chercher un nom dans les Contacts.
• Copier du serveur pour copier un nom depuis une liste de contacts stockée sur le serveur.
Une fois le contact ajouté, le message Ajouté aux contacts Chat : et le nom du contact s'affichent à
l'écran.
Fonctions de menu
Contacts pour la messagerie instantanée
Bloquer et débloquer des messages
Connectez–vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Conversations ou Contacts
Chat. Sélectionnez dans la liste le contact dont vous souhaitez bloquer les messages entrants. Appuyez
sur Options, sélectionnez Bloquer contact, puis appuyez sur Valider.
Pour débloquer les messages provenant de ce contact, connectez–vous au service de messagerie
instantanée et sélectionnez Liste bloquée. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez débloquer
les messages et appuyez sur Débloq..
Vous pouvez également débloquer les messages provenant de la liste de contacts (voir Contacts pour la
messagerie instantanée, page 80).
Groupes
Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une session de messagerie instantanée ou utiliser
les groupes publics fournis par votre prestataire de services. Les groupes privés n'existent que pour la
durée d'une session de messagerie instantanée. Vous ne pouvez ajouter dans un groupe privé que des
contacts qui figurent dans votre liste de contacts (et, par conséquent, dans le répertoire du téléphone).
Voir Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact), page 87. Si le serveur auquel
vous êtes connecté ne prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant à ces
services apparaissent en grisé.
Groupes publics
Vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de
services. Connectez–vous au service de messagerie instantanée, sélectionnez Groupes, puis Groupes
publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis appuyez sur
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
81
Fonctions de menu
• Signal. disp. pour indiquer les contacts dont vous voulez recevoir les alertes de présence.
Fonctions de menu
• Copier sur serveur pour copier un nom dans une liste de contacts stockée sur le serveur.
Connectez–vous au service de messagerie instantanée, sélectionnez Groupes, puis Créer groupe.
Saisissez le nom de votre choix pour le groupe, puis le nom d'écran que vous utiliserez dans ce groupe.
Vous pouvez utiliser un nom d'écran différent pour les autres groupes. Cochez dans la liste des
contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation à envoyer aux nouveaux
membres.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire.
Pour plus d'informations ou pour obtenir votre numéro de boîte vocale, contactez votre prestataire de
services.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, puis Messages vocaux. Sélectionnez
• Ecouter messages vocaux pour appeler votre boîte vocale au numéro que vous avez enregistré dans
le menu Numéro de boîte vocale.
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques (service réseau), chaque ligne téléphonique peut
posséder son propre numéro de boîte vocale. Voir Paramètres d'appel, page 112.
• Numéro de boîte vocale pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale et
appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
Si le réseau supporte cette fonction, le témoin
indique la réception de nouveaux messages
vocaux. Appuyez sur Ecouter pour appeler votre boîte vocale.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
82
Fonctions de menu
Créer un groupe privé
Fonctions de menu
Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans
ce groupe. Pour supprimer un groupe dans la liste, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer
groupe.
Messages d'infos
Ce service réseau vous permet de recevoir des messages provenant de votre prestataire de services et
portant sur différents sujets, comme la météo ou la circulation routière, par exemple. Pour connaître la
disponibilité, les rubriques et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de services.
Commandes de services
Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, puis Cmdes de services. Saisissez et envoyez à votre
prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple
des commandes d'activation de services réseau.
■ Journal
Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et
composés, ainsi que la durée approximative de vos appels.
Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement
lorsqu'il est allumé, reçoit un signal du réseau et que ce dernier gère ces fonctions.
Si vous appuyez sur Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus ou Numéros composés, vous
pouvez consulter la date et l'heure d'appel, modifier ou effacer de la liste le numéro de téléphone
correspondant, enregistrer ce numéro dans la fonction Contacts ou encore envoyer un message à ce
numéro.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
83
Fonctions de menu
appuyée pour appeler votre boîte vocale si le numéro de
Fonctions de menu
Conseil : Maintenez la touche
celle–ci est défini.
• Appels reçus pour consulter les 20 derniers numéros d'appels que vous avez acceptés (service
réseau).
• Numéros composés pour consulter les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non.
Conseil : En mode veille, appuyez une fois sur
pour accéder à la liste des derniers
numéros composés. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur
pour
l'appeler.
• Supprimer liste derniers appels pour effacer les listes d'appels récents. Choisissez si vous souhaitez
supprimer tous les numéros des listes d'appels récents, ou seulement ceux de la liste des appels en
absence, des appels reçus ou des numéros composés. Vous ne pourrez pas annuler cette opération.
Compteurs de données, de messages et de durée d'appel
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de
services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes,
etc.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Journal puis :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
84
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu, sélectionnez Journal puis :
• Appels en absence pour consulter les 20 derniers numéros de téléphone à partir desquels quelqu'un
a essayé de vous joindre sans succès (service réseau). Le nombre précédant le nom ou le numéro de
téléphone correspond aux tentatives de l'appelant.
Conseil : Lorsqu'une note signalant des appels en absence est affichée, appuyez sur Liste
pour accéder à la liste de ces numéros. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez
rappeler et appuyez sur
.
Fonctions de menu
Listes des appels récents
• Compteur de données GPRS. Faites défiler pour vérifier le volume des données envoyées ou reçues
lors de la dernière session, le volume total de données envoyées ou reçues, ou pour remettre ces
compteurs à zéro. L'unité de comptage est l'octet. Le code de sécurité est indispensable pour
remettre les compteurs à zéro.
• Compteur de connexion GPRS. Faites défiler pour contrôler la durée de la dernière connexion GPRS
ou bien la durée totale de connexion GPRS. Vous pouvez également remettre ces compteurs à zéro.
Votre code de sécurité est indispensable pour remettre les compteurs à zéro.
• Compteur de msgs. Faites défiler pour consulter la quantité de messages texte envoyés ou reçus ou
pour remettre les compteurs à zéro.
Informations de positionnement
Certains réseaux proposent des informations de positionnement sur le téléphone (service réseau).
Cette fonction vous permet de visualiser les requêtes de positionnement provenant de votre opérateur
réseau. Renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services pour
vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
85
Fonctions de menu
Si vous disposez de deux lignes téléphoniques (service réseau), chaque ligne téléphonique possède
ses propres compteurs d'appel. Les compteurs affichés correspondent à la ligne sélectionnée. Voir
Paramètres d'appel, page 112.
Fonctions de menu
• Durée des appels. Cette fonction vous permet de consulter la durée approximative de vos appels
entrants ou sortants en heures, minutes et secondes. Votre code de sécurité est indispensable pour
remettre les compteurs à zéro.
• La mémoire du téléphone peut contenir jusqu'à 1000 noms avec des numéros et
des notes de texte concernant chaque nom. Vous pouvez également enregistrer une image pour un
certain nombre de noms. Le nombre total de noms pouvant être enregistrés dépend de leur
longueur, ainsi que du nombre et de la longueur des numéros et des notes associés.
Les contacts utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
• Le téléphone accepte des cartes SIM pouvant stocker jusqu'à 254 noms et numéros de téléphone.
Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par
.
Grâce aux contacts dynamiques (Présence), vous pouvez informer toutes les personnes ayant accès à
ce service (et demandant cette information) de votre état de disponibilité. Pour connaître la
disponibilité des contacts sélectionnés, ouvrez le menu Noms interrogés ou la vue détaillée d'un nom
dans Contacts.
Sélectionner les paramètres des contacts
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Paramètres. Sélectionnez
• Mémoire utilisée pour choisir la mémoire à utiliser pour vos contacts, c'est–à–dire la mémoire de la
carte SIM ou celle du téléphone. Pour rechercher des noms et numéros de téléphone dans les deux
mémoires de contacts, sélectionnez Tél. et carte SIM. Dans ce cas, les noms et les numéros seront
enregistrés dans la mémoire du téléphone.
• Affichage de Contacts pour choisir le mode d'affichage des noms, des numéros et des images dans
les contacts.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
86
Fonctions de menu
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la
mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM.
Fonctions de menu
■ Contacts
Les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire utilisée (voir Sélectionner les paramètres
des contacts ci–dessus).
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Ajouter un contact.
2. Saisissez le nom et appuyez sur Valider. Voir Saisie de texte habituelle, page 40.
3. Entrez le numéro de téléphone et appuyez sur Valider. Pour saisir des numéros, voir Appeler,
page35.
4. Lorsque le nom et le numéro sont enregistrés, appuyez sur Finir.
Conseil : Enregistrement rapide En mode veille, entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur
Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez le nom et appuyez sur Valider puis sur Finir.
Enregistrer plusieurs numéros ou notes par nom
Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous
chaque nom dans la mémoire interne réservée aux contacts.
Le premier numéro enregistré est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par un
cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple
. Lorsque vous sélectionnez un nom dans
les contacts, par exemple pour l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un
autre.
1. Assurez–vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir Sélectionner les
paramètres des contacts, page 86.
2. Pour accéder à la liste des noms et des numéros enregistrés, appuyez sur en mode veille.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
87
Fonctions de menu
Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter contact)
Fonctions de menu
• Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible pour les contacts.
7. Appuyez sur Retour, puis sur Quitter pour retourner en mode veille.
Ajouter une image à un nom ou un numéro dans les contacts
Vous pouvez ajouter une image d'un format supporté à un nom ou un numéro enregistré dans la
mémoire interne du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
88
Fonctions de menu
Fonctions de menu
3. Faites défiler jusqu'au nom, stocké dans la mémoire interne réservée aux contacts, auquel vous
souhaitez ajouter un numéro ou une note de texte et appuyez sur Détails.
4. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter numéro ou Ajouter détail.
5. Pour ajouter un numéro de téléphone ou des informations, sélectionnez l'un des types de numéro
ou de texte, respectivement.
• Si vous sélectionnez le type de texte ID utilisateur :
Sélectionnez Chercher pour rechercher un ID à partir d'un numéro de téléphone mobile ou d'une
adresse e–mail sur le serveur de l'opérateur ou du prestataire de services (si vous êtes connecté
au service de présence). Voir Ma présence, page 91. Si le système ne trouve qu'un seul ID,
celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, appuyez sur Options, et sélectionnez
Enregistrer pour l'enregistrer.
Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer ID manuel.. Saisissez l'ID et appuyez sur Valider pour
l'enregistrer.
Pour changer le type de numéro ou de texte, sélectionnez Changer type dans la liste d'options.
Notez que le type d'ID ne peut pas être modifié lorsque celui–ci figure dans la liste de Contacts Chat
ou de Noms interrogés.
Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut.
6. Entrez le numéro ou le texte et appuyez sur Valider pour l'enregistrer.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Chercher, ou, pour rechercher rapidement le nom
d'un contact, appuyez sur en mode veille.
2. Vous pouvez saisir les premières lettres du nom que vous recherchez dans la fenêtre.
Appuyez sur
fenêtre.
et
pour faire défiler la liste, et sur
et
pour déplacer le curseur dans la
3. Faites défiler jusqu'au nom du contact voulu et appuyez sur Détails. Faites défiler les informations
sur le contact sélectionné pour les lire.
L'affichage des contacts inscrits varie en fonction des paramètres Affichage de Contacts
sélectionnés à la section Sélectionner les paramètres des contacts, page 86. Le témoin de
disponibilité peut être affiché seul ou accompagné d'un logo personnalisé et du message d'état.
Appuyez sur Détails pour afficher l'ensemble des informations dynamiques.
Conseil : afficher un contact. Pour afficher rapidement un nom et le numéro de téléphone par
défaut correspondant, maintenez enfoncée la touche
au niveau de ce nom pendant que
vous faites défiler les noms.
Pour afficher la totalité du message d'état, appuyez sur Détails et maintenez enfoncée la
touche
au niveau du contact dynamique pendant que vous faites défiler les noms.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
89
Fonctions de menu
Rechercher un contact
Fonctions de menu
Appuyez sur en mode veille, faites défiler jusqu'au contact auquel vous souhaitez ajouter une
image, et appuyez sur Détails. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter photo. La liste des dossiers
de la Galerie s'affiche. Faites défiler jusqu'à l'image voulue, appuyez sur Options, puis sélectionnez
Enreg. ds Contacts. Une copie de l'image est alors associée au contact.
Modifier ou supprimer des informations
Recherchez le contact à modifier ou à supprimer, puis appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au nom,
numéro, texte ou photo à modifier ou supprimer, puis appuyez sur Options.
• Pour modifier un nom, un numéro, un texte ou une photo, sélectionnez Modifier nom, Modifier
numéro, Modifier détail ou Changer photo, respectivement.
Notez que vous ne pouvez pas modifier ou supprimer un ID figurant dans la liste de Contacts Chat
ou de Noms interrogés.
• Pour supprimer un numéro ou un texte, sélectionnez Supprimer numéro ou Supprimer détail,
respectivement.
• Pour supprimer une photo associée au contact, sélectionnez Supprimer photo. L'effacement d'une
photo dans les contacts n'entraîne pas son effacement dans la Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
90
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Supprimer pour supprimer des contacts et l'ensemble
des informations qui leur sont associées.
• Pour supprimer des contacts un par un, choisissez Un par un, puis faites défiler jusqu'au nom à
supprimer. Appuyez sur Suppr., puis sur Valider pour confirmer.
Si l'ID du contact figure dans la liste Contacts Chat ou Noms interrogés, le texte Les infos de
présence seront supprimées s'affiche avant que le contact ne soit supprimé.
• Pour supprimer d'un seul coup tous les contacts, sélectionnez Tout supprimer, puis choisissez la
mémoire voulue (De la mém. du tél. ou De la carte SIM) et appuyez sur Suppr.. Appuyez sur Valider
et confirmez à l'aide du code de sécurité.
Fonctions de menu
Supprimer des contacts
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître
la disponibilité de celui–ci et les modalités d'abonnement, contactez l'opérateur réseau ou le
prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique et votre mot de passe, ainsi que les paramètres
requis pour le service. Pour définir les paramètres requis pour le service de présence, voir Paramètres de
messagerie instantanée et de présence, page 115. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles
sur le téléphone tout en étant connecté au service de présence. Celui–ci passe alors en arrière–plan.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Ma présence. Sélectionnez
• Connexion à 'Ma présence' (ou Déconnexion) pour vous connecter au service (ou vous en
déconnecter).
• Ma présence actuelle pour changer les informations relatives à votre présence. Sélectionnez
• Afficher la présence actuelle, puis Présence privée ou Prés. publique pour afficher votre état
actuel (privé ou public).
• Ma disponibilité pour définir votre état de disponibilité à Présent (signalé par ), à Occupé
(signalé par ) ou à Non disponible (signalé par ).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
91
Fonctions de menu
Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence, par exemple, avec votre
famille, vos amis et vos collègues possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Les
informations de présence incluent votre état de disponibilité, message d'état et logo personnalisé. Les
utilisateurs qui ont souscrit au service et qui souhaitent accéder à vos informations peuvent voir votre
état de disponibilité. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts
des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes
et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état.
Fonctions de menu
Ma présence
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
92
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Mon message de présence et saisissez le texte destiné aux autres personnes, ou appuyez sur
Options et sélectionnez Msgs précédents, puis un ancien message qui servira de message d'état.
• Mon logo de présence pour sélectionner un logo personnalisé dans le dossier Icones de la galerie.
Si vous sélectionnez Par défaut, le logo n'est pas publié.
• Montrer à pour choisir les groupes qui pourront accéder ou non à vos informations de présence.
Sélectionnez Privés et publics pour que les contacts qui figurent dans votre liste privée puissent
accéder à toutes vos informations de présence (disponibilité, message d'état et logo). Les autres
contacts n'ont accès qu'à votre état de disponibilité.
Sélectionnez Visiteurs privés pour que les contacts qui figurent dans votre liste privée puissent
accéder à toutes vos informations de présence (disponibilité, message d'état et logo). Les autres
utilisateurs n'ont accès à aucune de ces informations.
Si vous sélectionnez Personne, aucun autre utilisateur ne peut accéder à vos informations de
présence.
• Visiteurs, puis
• Visit. actuels pour afficher la liste de toutes les personnes ayant demandé à accéder à vos
informations de présence.
• Liste privée pour afficher la liste des utilisateurs autorisés à accéder à toutes vos informations de
présence (y compris à votre état de disponibilité, message d'état et logo). Vous pouvez gérer
votre propre liste privée. Les contacts qui ne figurent pas sur votre liste privée n'ont accès qu'à
votre état de disponibilité.
• Visit. bloqués pour afficher la liste de toutes les personnes auxquelles vous avez bloqué l'accès à
vos informations de présence.
Noms interrogés
Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Vous
pouvez consulter ces informations si les contacts vous y autorisent et si l'accès à celles–ci n'est pas
bloqué par le contact ou le réseau. Vous pouvez afficher ces noms en faisant défiler la liste des
contacts ou via le menu Noms interrogés.
Assurez–vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir Sélectionner les
paramètres des contacts, page 86.
Pour vous connecter au service de présence, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Contacts, Ma
présence et Connexion à 'Ma présence'. Vous pouvez afficher la liste de ces noms interrogés même
lorsque vous n'êtes pas connecté à ce service, mais vous ne pouvez pas voir les informations de
présence du contact.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
93
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Paramètres, puis
• Montrer présence quand tél. inactif pour afficher le témoin représentant votre état actuel en
mode veille.
• Synchroniser avec les modes pour indiquer si vous souhaitez mettre à jour les paramètres Mon
message de présence et Ma disponibilité manuellement ou automatiquement en les associant au
mode actif. Voir aussi Modes, page 100. Notez que vous ne pouvez pas associer un logo
personnalisé à un mode.
• Type de connexion pour définir si le téléphone se connecte automatiquement au service au
moment de sa mise sous tension.
• Param. connexion. Voir Paramètres de messagerie instantanée et de présence, page 115.
2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans la liste, appuyez sur Ajouter. Sinon, appuyez sur
Options et sélectionnez Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche.
3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors
ajouté à la liste des noms interrogés. Si plusieurs ID existent, vous devez en sélectionner un. Lorsque
vous être inscrit auprès du contact, le texte Interrogation activée s'affiche.
Conseil : Pour vous inscrire auprès d'un contact de la liste Contacts, appuyez sur
en mode
veille, puis faites défiler jusqu'au contact voulu. Appuyez sur Détails et Options. Pour vous
inscrire, sélectionnez Interroger, puis En continu.
Si vous souhaitez afficher les informations de présence sans pour autant vous inscrire auprès
d'un contact, sélectionnez Interroger, puis Une seule fois.
Afficher les noms interrogés
Voir aussi Rechercher un contact, page 89, pour afficher les informations de présence.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Noms interrogés.
Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les
informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes
ci-dessous :
,
ou
indique que la personne est respectivement disponible, discrète ou indisponible.
indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
94
Fonctions de menu
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Noms interrogés. Si vous n'êtes pas connecté au
service de présence, un message s'affiche sur le téléphone pour vous demander si vous souhaitez
vous connecter maintenant.
Fonctions de menu
Ajouter des contacts aux noms interrogés
• Chat pour démarrer une conversation via la fonction de messagerie instantanée.
• Envoyer message pour envoyer un message texte ou multimédia au contact sélectionné.
• Envoyer e-mail pour envoyer un e–mail au contact sélectionné.
• Envoyer carte vis. pour envoyer la carte de visite du contact sélectionné.
• Ne plus interroger pour supprimer le contact sélectionné de la liste des noms interrogés.
Se désinscrire auprès d'un contact
• Pour vous désinscrire auprès d'un contact de la liste Contacts, appuyez sur
en mode veille, puis
faites défiler jusqu'au contact voulu. Appuyez sur Détails, sélectionnez l'ID correspondant, puis
appuyez sur Options. Pour vous désinscrire, sélectionnez Ne plus interroger, puis appuyez sur
Valider pour confirmer l'opération.
• Pour vous désinscrire via le menu Noms interrogés, voir Afficher les noms interrogés, page 94.
Copier des contacts
Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire du téléphone vers celle de la
carte SIM et vice versa. Notez que tout texte enregistré dans la mémoire interne du téléphone, comme
une adresse e–mail, n'est pas copié sur la carte SIM.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Copier.
2. Choisissez le sens de la copie, Copier du tél. à la carte SIM ou Copier de la carte SIM au téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
95
Fonctions de menu
• Nvlle interrogation pour ajouter un contact à la liste des noms interrogés.
Fonctions de menu
2. Appuyez sur Détails pour afficher les détails du contact sélectionné, ou appuyez sur Options et
sélectionnez
Nº par défaut est affiché si vous copiez du téléphone vers la carte SIM. Seuls les numéros par défaut
seront copiés.
4. Choisissez si vous conservez ou effacez les noms et numéros originaux en sélectionnant Garder une
copie ou Déplacer.
• Si vous sélectionnez Tout ou Nº par défaut, appuyez sur Valider lorsque Copier les contacts? ou
Déplacer les contacts? est affiché.
Envoyer et recevoir une carte de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un appareil compatible
supportant la norme vCard, sous forme de carte de visite.
Après réception d'une carte de visite, appuyez sur Afficher, puis sur Enreg. pour enregistrer la carte
dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, appuyez sur Quitter puis sur Valider.
Pour envoyer une carte de visite, recherchez dans les contacts le nom et le numéro de téléphone
auxquels envoyer la carte, appuyez sur Détails puis Options, et sélectionnez Envoyer carte vis..
• Pour envoyer la carte de visite via infrarouge, sélectionnez Par infrarouge. Voir Infrarouge,
page 108.
• Pour envoyer la carte de visite sous forme de message texte (cette fonction doit être supportée par
le réseau), sélectionnez Par SMS.
• Pour envoyer la carte de visite sous forme de message multimédia (cette fonction doit être
supportée par le réseau), sélectionnez Par multimédia.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
96
Fonctions de menu
• Si vous sélectionnez Un par un, faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez copier et appuyez
sur Copier.
Fonctions de menu
3. Choisissez Un par un, Tout ou Nº par défaut.
Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts et
Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée.
Appuyez sur Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, appuyez sur Options et
sélectionnez Changer. Appuyez sur Chercher et sélectionnez le nom, puis le numéro que vous
souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer.
Voir aussi Appels abrégés à la section Paramètres d'appel, page 112.
Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appel abrégé d'un numéro de téléphone,
page 36.
Numérotation vocale
Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal associé au numéro de
téléphone. Tout mot prononcé, par exemple le nom d'une personne, peut constituer un identificateur
vocal. Vous pouvez créer jusqu'à 25 identificateurs vocaux.
Avant d'utiliser la numérotation vocale, notez les points suivants :
• Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur.
• Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez–les et émettez vos appels dans un
environnement silencieux.
• Lorsque vous enregistrez un identificateur vocal ou que vous le prononcez pour appeler, tenez votre téléphone
en position normale, près de l'oreille.
• Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l'utilisation de noms
similaires pour des numéros différents.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
97
Fonctions de menu
Appels abrégés
Fonctions de menu
• Pour envoyer la carte de visite via la technologie sans fil Bluetooth, sélectionnez Par Bluetooth.
Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels vous souhaitez ajouter un
identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des identificateurs vocaux à des noms stockés sur la
carte SIM, mais si vous remplacez celle–ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs
pour pouvoir en attribuer de nouveaux.
Les identificateurs vocaux utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
1. En mode veille, appuyez sur
.
2. Faites défiler jusqu'au contact auquel vous souhaitez attribuer un identificateur vocal et appuyez
sur Détails. Faites défiler jusqu'au numéro de téléphone voulu et appuyez sur Options.
3. Sélectionnez Ajouter Id. vocal.
4. Appuyez sur Début et prononcez distinctement le(s) mot(s) que vous souhaitez enregistrer comme
identificateur vocal. Après l'enregistrement, le téléphone fait entendre l'identificateur enregistré.
Lorsque l'identificateur est correctement enregistré, Id. vocal enregistré s'affiche, un bip est émis et
le symbole
signale que le numéro de téléphone a un identificateur.
Pour contrôler les identificateurs vocaux, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Contacts et Id. vocaux.
Faites défiler jusqu'au contact associé à l'identificateur vocal à vérifier et indiquez si vous voulez
écouter, supprimer ou modifier celui–ci.
Appeler par identification vocale
Si une application utilisant la connexion GPRS envoie ou reçoit des données sur le téléphone, vous
devez fermer l'application pour pouvoir établir un appel par identification vocale.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
98
Fonctions de menu
Ajouter et gérer les identificateurs vocaux
Fonctions de menu
Remarque : Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. Cela est parfois
difficile, par exemple dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas
compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez cette dernière appuyée pour
activer la numérotation vocale.
Numéros d'information et numéros de service
Votre prestataire de services peut avoir inclu des numéros d'information et numéros de service dans
votre carte SIM.
Appuyez sur Menu, et sélectionnez Contacts et Numéros Info ou Nº de service. Faites défiler une
catégorie jusqu'au numéro d'information ou de service voulu et appuyez sur
pour l'appeler.
Mes numéros
Les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM sont enregistrés sous Mes numéros si votre carte
le gère. Pour afficher ces numéros, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts puis Mes numéros.
Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et appuyez sur Afficher.
Groupes d'appel
Vous pouvez regrouper les noms et numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts en groupes
d'appel. Pour chaque groupe d'appel, vous pouvez configurer votre téléphone afin qu'une sonnerie
spécifique retentisse et qu'un logo choisi s'affiche à l'écran lorsque vous recevez un appel d'un numéro
de ce groupe (voir ci–dessous). Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
99
Fonctions de menu
2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone fait entendre l'identificateur reconnu
et compose le numéro de téléphone qui lui est associé 1 seconde et demie plus tard.
Fonctions de menu
1. En mode veille, maintenez appuyée la touche permettant de diminuer le volume. Le téléphone émet
un bref signal et affiche le message Parlez maintenant.
• Nom du groupe, saisissez un nouveau nom pour le groupe d'appel et appuyez sur Valider.
• Sonnerie du groupe et choisissez la sonnerie voulue pour ce groupe. Par défaut est la sonnerie
choisie pour le mode actuellement sélectionné.
• Logo du groupe et sélectionnez Affiché pour que le téléphone affiche le logo du groupe, Non affiché
pour ne pas l'afficher, ou Visualiser pour le consulter.
• Membres du groupe pour ajouter un nom à un groupe d'appel. Si le groupe ne contient aucun nom,
appuyez sur Ajouter, sinon, appuyez sur Options, puis sélectionnez Ajouter contact. Faites défiler
jusqu'au nom que vous souhaitez ajouter et appuyez sur Ajouter.
Pour retirer un nom du groupe d'appel, faites défiler jusqu'à ce nom et appuyez sur Options, puis
sélectionnez Retirer contact.
■ Paramètres
Modes
Votre téléphone contient divers groupes de paramètres appelés modes qui vous
servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des
situations. Tout d'abord, personnalisez les modes à votre convenance ; par la suite, il vous suffira
d'activer le mode que vous souhaitez utiliser. Les modes disponibles sont Général, Silencieux, Réunion,
Extérieur et Messager.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
100
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu, sélectionnez Contacts puis Groupes d'appel et choisissez le groupe voulu.
Sélectionnez
Fonctions de menu
numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, voir Signalisation pour à la section Paramètres de
tonalité, page 101.
• Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez
Programmer et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent
sans délai programmé redevient actif.
• Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous
souhaitez changer et effectuez les changements voulus. Vous pouvez également changer ces
paramètres dans le menu Paramètres de tonalité (voir Paramètres de tonalité, page 101).
Pour renommer un mode, sélectionnez Nom du mode. Toutefois, le mode Général ne peut pas être
renommé.
Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma présence. Ce menu est
disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec les modes à Activé (voir Ma présence,
page 91). Sélectionnez Ma disponibilité pour modifier votre état de disponibilité et Mon message de
présence pour l'éditer votre message d'état.
Conseil : Pour changer de mode rapidement en mode veille, appuyez brièvement sur la touche
marche / arrêt , faites défiler jusqu'au mode que vous souhaitez activer puis appuyez sur
Sélect..
Paramètres de tonalité
appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres puis Paramètres de tonalité. Vous trouverez les mêmes
paramètres dans le menu Modes (voir Modes, page 100). Notez que les paramètres que vous réglez
s'appliquent au mode actif.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
101
Fonctions de menu
• Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer.
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et
appuyez sur Sélect..
Sélectionnez Volume sonnerie et Vibreur pour les appels vocaux et messages entrants. La signalisation
par vibration ne fonctionne pas lorsque le téléphone est connecté à un chargeur, à une console de
bureau ou à un kit d'installation véhicule.
Sélectionnez Signalisation des messages pour définir le type de signalisation utilisé pour les messages
entrants, ou Signalisation des msgs instantanés pour les messages instantanés. Sélectionnez Bips
touches, ou Bips d'avertissement pour que le téléphone émette des bips, par exemple lorsque la
batterie est presque épuisée.
Sélectionnez Signalisation pour afin que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des
numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou
jusqu'à Tous les appels, puis appuyez sur Marquer.
Paramètres d'affichage
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres d'affichage.
• Sélectionnez Fond d'écran pour paramétrer le téléphone pour qu'un fond d'écran s'affiche en mode
veille. Certaines images sont préenregistrées dans le menu Galerie. Vous pouvez également recevoir
des images par message multimédia, par exemple, ou les transférer avec PC Suite depuis votre
ordinateur, puis les enregistrer dans la Galerie. Votre téléphone supporte les formats JPEG, GIF,
WBMP, BMP et PNG, mais pas nécessairement toutes les variantes de ces formats de fichier.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
102
Fonctions de menu
Sélectionnez Sonnerie pour les appels vocaux entrants. Pour sélectionner les sonneries enregistrées
dans la Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie dans la liste.
Conseil : Si vous recevez une sonnerie par connexion infrarouge, via la technologie sans fil
Bluetooth, ou si vous en téléchargez une, vous pouvez l'enregistrer dans la Galerie.
Fonctions de menu
Sélectionnez Signalisation des appels pour choisir la manière dont le téléphone signale les appels
vocaux entrants. Les options sont Sonne, De + en + fort, Une sonnerie, Un bip et Désactivée.
• Sélectionnez Schéma de couleurs pour changer la couleur d'affichage de composants comme les
témoins et les barres de puissance du signal, par exemple.
• Sélectionnez Affichage du menu pour définir l'affichage du menu principal sur le téléphone.
Sélectionnez Liste pour afficher le menu sous forme de liste, et Icones pour afficher le menu sous
forme de grille.
• Sélectionnez Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur. Si vous n'avez pas
enregistré le logo opérateur, le menu Logo de l'opérateur est grisé. Celui–ci ne s'affiche pas lorsque
le téléphone active l'économiseur d'écran.
Pour connaître la disponibilité des logos d'opérateur, renseignez–vous auprès de votre opérateur
réseau ou de votre prestataire de services. Voir aussi PC Suite, page 166.
• Sélectionnez Ecran de veille pour qu'un écran de veille s'active lorsque le téléphone est en mode
veille et qu'aucune fonction n'a été utilisée pendant un certain temps.
Sélectionnez Activé pour activer l'écran de veille ou Désactivé pour le désactiver.
Sélectionnez le Délai au terme duquel l'affichage de l'écran de veille sera activé. Dans le menu
Autre, vous pouvez définir un délai d'activation de 5 secondes à 10 minutes (minutes:secondes).
Sélectionnez Sélect. écon. écran pour définir comme écran de veille une animation ou une image
fixe provenant de la Galerie.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
103
Fonctions de menu
Notez que le fond d'écran ne s'affiche pas lorsque l'économiseur d'écran est activé.
Fonctions de menu
Pour sélectionner un fond d'écran, activez Sélect. fond d'écr. et ouvrez l'un des dossiers. Faites
défiler jusqu'à l'image que vous souhaitez utiliser comme fond d'écran, appuyez sur Options et
sélectionnez Déf. en fd d'écran.
Pour activer ou désactiver le fond d'écran, sélectionnez respectivement Activé ou Désactivé.
Paramètres heure et date
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres heure et date.
• Sélectionnez Horloge, puis Afficher (ou Masquer) pour afficher (ou masquer) l'heure en haut à
droite de l'écran en mode veille. Sélectionnez Régler l'heure pour régler l'horloge, Fuseau horaire
pour définir le fuseau horaire et Format heure pour choisir le format 12 ou 24 heures.
L'horloge sert, entre autres, aux fonctions Messages, Journal, Réveil, Modes avec délai programmé,
Agenda, Notes et Ecran de veille, par exemple.
Si la batterie est retirée du téléphone ou qu'elle reste vide, vous devrez peut–être régler l'heure à
nouveau.
• Sélectionnez Date, puis Afficher date (ou Masquer date) pour que le téléphone affiche (ou masque)
la date en mode veille. Sélectionnez Régler la date pour régler la date. Vous pouvez aussi choisir le
format et le séparateur de date.
• Sélectionnez Mise à jour auto. date et heure (service réseau), puis Avec pour que le téléphone mette
à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel. Pour que le
téléphone vous demande de confirmer la mise à jour, sélectionnez Avec confirmation.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
104
Fonctions de menu
Indépendamment des paramètres configurés pour l'écran de veille, et à des fins d'économie
d'énergie, un écran représentant une horloge numérique s'affiche au terme d'un certain délai
d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Voir Fonction d'économie de la
batterie, page 30.
Notez que l'économiseur d'écran remplace tous les graphiques et textes affichés en mode veille.
Fonctions de menu
Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver l'écran de veille. Lorsque le téléphone ne
reçoit pas le signal du réseau, l'économiseur d'écran est désactivé.
Raccourcis personnels
Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous
utilisez souvent.
Touche écran droite
Vous pouvez associer une fonction du téléphone à la touche écran droite à partir d'une liste prédéfinie.
Voir aussi Mode veille, page 29. Ce menu n'est pas accessible chez tous les opérateurs.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Raccourcis personnels, puis Touche écran droite.
Sélectionnez une fonction dans la liste. En mode veille, le nom de la touche écran droite dépend de la
fonction associée.
Commandes vocales
Certaines fonctions du téléphone peuvent être activées par identification vocale. Vous pouvez associer
un identificateur vocal à 16 d'entre elles.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Raccourcis personnels, puis Commandes vocales.
Sélectionnez le dossier de fonctions voulu, faites défiler jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez
associer un identificateur vocal et appuyez sur Ajouter.
Si un identificateur vocal est déjà associé à la fonction, le témoin
apparaît.
Pour ajouter une commande vocale, voir Ajouter et gérer les identificateurs vocaux, page 98.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
105
Fonctions de menu
Fonctions de menu
La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les heures programmées pour le
réveil, l'agenda ou les notes avec alarme. Celles–ci sont interprétées en heure locale. La mise à jour
peut entraîner l'expiration de certaines alarmes programmées.
Pour plus d'informations sur la disponibilité de cette fonction, renseignez–vous auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Vous pouvez connecter le téléphone à un appareil compatible via une connexion Bluetooth ou
infrarouge. Vous pouvez également définir les paramètres des connexions (E)GPRS distantes.
Technologie sans fil Bluetooth
Votre téléphone supporte la technologie sans fil Bluetooth, qui lui permet d'établir une connexion avec
un autre appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres. La connexion Bluetooth
peut être sensible aux interférences provoquées par des obstacles tels que les murs ou par d'autres
équipements électroniques.
Le téléphone supporte également le mode SIM Access (SAP) utilisant la technologie Bluetooth. Ce
mode vous permet de vous connecter à des appareils compatibles (tels que l'accessoire pour véhicules
Nokia 610) via une connexion Bluetooth. Lorsque le mode SAP est actif, le texte Mode SIM à distance
est affiché sur l'écran du téléphone pour indiquer que le téléphone est déconnecté du réseau GSM ;
toutes les fonctions du téléphone sont alors désactivées.
Pour savoir si votre téléphone est compatible avec un autre appareil utilisant la technologie Bluetooth,
consultez la documentation de ce dernier ou adressez–vous à votre revendeur Nokia. Dans certains
pays, des restrictions d'utilisation des appareils Bluetooth peuvent exister. Renseignez–vous auprès
des administrations locales légalement compétentes.
Remarque : La technologie sans fil Bluetooth consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone.
Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière–plan lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre
téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
106
Fonctions de menu
Connectivité
Fonctions de menu
Pour activer une commande vocale, voir Appeler par identification vocale, page 98.
Durant un appel ou lorsqu'une application utilisant la connexion (E)GPRS envoie ou reçoit des données,
vous ne pouvez pas activer ou ajouter de commande vocale.
Connexion Bluetooth
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Connectivité, puis Bluetooth. Sélectionnez
• Equipement actif pour vérifier quelle connexion Bluetooth est active. Pour clore la connexion à
l'équipement sélectionné, appuyez sur Déconnecter.
• Equipements liés pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre téléphone.
Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu. Pour supprimer la liaison avec l'équipement sélectionné,
appuyez sur Suppr..
Appuyez sur Connex. pour vous connecter à l'appareil sélectionné, ou sur Options pour accéder à
certaines des fonctions suivantes, selon l'état de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Sélectionnez
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
107
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Configurer une connexion Bluetooth
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité et Bluetooth.
2. Pour activer la fonction Bluetooth, sélectionnez Bluetooth et Activé. La connexion Bluetooth active
est indiquée par le témoin
en haut de l'écran.
Si vous n'utilisez la fonction Bluetooth pendant un certain temps, vous pouvez la désactiver pour
économiser la batterie.
3. Sélectionnez Rechercher des accessoires audio pour rechercher des appareils audio Bluetooth
compatibles et sélectionnez celui que vous souhaitez connecter au téléphone
ou sélectionnez Equipements liés pour détecter les appareils Bluetooth situés à proximité et
appuyez sur Nouveau pour en afficher la liste. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu et appuyez sur
Lier.
4. Entrez le code d'authentification Bluetooth correspondant pour associer (lier) et connecter
l'appareil à votre téléphone et pour pouvoir l'utiliser. Ce code ne vous est demandé que pour la
première connexion à cet appareil.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité, Bluetooth, puis Paramètres Bluetooth
pour définir les informations relatives à votre téléphone qui sont communiquées aux autres appareils
Bluetooth. Sélectionnez
• Visibilité de mon téléphone et Visible par tous pour que le téléphone puisse être détecté par tous les
autres équipements Bluetooth ou Masqué pour que le téléphone ne soit visible que par les
équipements liés. Lorsqu'il est connecté à un appareil, votre téléphone n'est pas visible par les
autres appareils.
• Nom de mon téléphone pour modifier le nom d'équipement Bluetooth de votre téléphone visible par
les utilisateurs d'autres appareils Bluetooth.
Infrarouge
Vous pouvez configurer votre téléphone pour la réception de données par son port infrarouge. Pour que
la liaison infrarouge soit possible, l'appareil avec lequel vous souhaitez établir la connexion doit être
compatible IrDA. Vous pouvez échanger (envoyer ou recevoir) des données telles que des cartes de
visite, des icônes, des photos, des clips audio et vidéo et des notes d'agenda par le port infrarouge de
votre téléphone, avec un autre téléphone ou appareil compatible (par exemple un ordinateur).
Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence
avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
108
Fonctions de menu
Paramètres Bluetooth
Fonctions de menu
• Attribuer dénomination pour attribuer un nom (visible par vous uniquement) à l'appareil
sélectionné
• Auto-connexion sans confirmation, puis Oui pour que le téléphone se connecte automatiquement à
l'appareil sélectionné, ou sélectionnez Non pour que le téléphone vous demande l'autorisation
avant de se connecter.
Témoin de connexion infrarouge
• Lorsque
est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est
prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port IR.
• Lorsque
clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la
connexion a été interrompue.
(E)GPRS
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones
mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). C'est une porteuse
de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet.
L'EGPRS (Enhanced GPRS) est une technologie très similaire au GPRS, à cette différence près que la
connexion est plus rapide. Pour connaître la disponibilité de la technologie (E)GPRS et les vitesses de
transfert de données, renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de
services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
109
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Envoyer et recevoir des données par infrarouge
• Assurez–vous que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception sont dirigés l'un
vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare. La distance optimale entre deux appareils en liaison
infrarouge est d'un mètre au maximum.
• Pour activer le port infrarouge du téléphone pour la réception de données via infrarouge, appuyez
sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité et Infrarouge.
• L'utilisateur du téléphone émetteur sélectionne la fonction infrarouge voulue pour lancer le
transfert des données.
Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du port
infrarouge, la connexion est interrompue et doit être réactivée.
Notez que si vous sélectionnez le GPRS comme porteuse de données, le téléphone utilise l'EGPRS au
lieu du GPRS, si cette technologie est supportée par le réseau. Vous ne pouvez pas choisir entre l'EGPRS
et le GPRS. Toutefois, pour certaines applications, vous pouvez avoir le choix entre le GPRS et Données
GSM (CSD, Circuit Switched Data).
Connexion (E)GPRS
Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité, GPRS et Connexion GPRS.
• Sélectionnez Permanente pour que le téléphone s'inscrive automatiquement sur un réseau (E)GPRS
à la mise sous tension. Le témoin est affiché dans le coin supérieur gauche de l'écran lorsque le
service (E)GPRS est disponible.
Lorsque vous lancez une application via (E)GPRS, la connexion entre le téléphone et le réseau est
établie, le témoin
s'affiche et le transfert de données devient possible. Lorsque vous arrêtez
l'application, la connexion (E)GPRS est close, mais l'inscription sur le réseau (E)GPRS demeure.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
110
Fonctions de menu
Fonctions de menu
La messagerie MMS, la transmission vidéo en continu, les sessions de navigation, la messagerie
électronique, la SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC
distantes (par exemple, Internet et e–mail) peuvent utiliser l'(E)GPRS.
Pour pouvoir utiliser la technologie (E)GPRS :
• Renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services pour
connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement.
• Enregistrez les paramètres (E)GPRS pour chacune des applications utilisant cette technologie.
Pour plus d'informations sur la tarification de cette fonction, renseignez–vous auprès de votre
opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
• Si vous sélectionnez Si nécessaire, l'inscription sur le réseau (E)GPRS est effectuée, et la connexion
à celui–ci est établie lorsqu'une application en a besoin et coupée lorsque vous quittez cette
application.
Notez que le téléphone peut gérer trois connexions (E)GPRS simultanément. Vous pouvez, par exemple,
naviguer sur des pages xHTML et recevoir des messages multimédia durant une connexion PC distante.
Paramètres modem (E)GPRS
Vous pouvez connecter le téléphone via la technologie sans fil Bluetooth, par liaison infrarouge ou par
câble à un ordinateur compatible, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre la
connectivité (E)GPRS à partir de l'ordinateur.
Pour définir les paramètres de connexion (E)GPRS depuis votre ordinateur, appuyez sur Menu, puis
sélectionnez Paramètres, Connectivité, GPRS et Paramètres modem GPRS.
• Sélectionnez Point d'accès actif et choisissez le point d'accès que vous souhaitez utiliser.
• Sélectionnez Modifier point d'accès actif pour changer les paramètres du point d'accès.
• Sélectionnez Nom du point d'accès. Tapez l'alias qui vous convient pour le point d'accès activé et
appuyez sur Valider.
• Sélectionnez Point d'accès GPRS. Saisissez le nom du point d'accès (APN) pour établir la
connexion à un réseau (E)GPRS, et appuyez sur Valider. Pour connaître ce nom, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
111
Fonctions de menu
Notez que le GPRS et l'EGPRS sont signalés par le même témoin.
Fonctions de menu
Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel
téléphonique durant une connexion (E)GPRS, le témoin apparaît en haut à droite de l'écran pour
signaler que la connexion est interrompue (en garde).
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres d'appel. Sélectionnez
• Renvoi d'appel (service réseau). Le renvoi d'appel vous permet de rediriger les appels entrants vers
un autre numéro, par exemple vers votre boîte vocale. Pour plus de détails, contactez votre
prestataire de services. Les options de renvoi qui ne sont pas supportées par votre carte SIM ou par
votre opérateur réseau risquent de ne pas s'afficher.
Sélectionnez l'option de renvoi voulue, par exemple Renvoi si occupé pour renvoyer les appels
vocaux lorsque votre numéro est occupé ou que vous rejetez un appel entrant.
Pour activer le paramètre de renvoi, sélectionnez Activer puis fixez le délai au terme duquel l'appel
est renvoyé, si cette option est disponible pour le paramètre de renvoi. Pour désactiver le renvoi
d'appels, sélectionnez Annuler ou sélectionnez l'option Vérifier état si elle est disponible pour la
fonction de renvoi afin de déterminer si cette dernière est ou non activée. Plusieurs options de
renvoi peuvent être actives en même temps.
Pour afficher les témoins de renvoi en mode veille, voir Mode veille, page29.
• Réponse toutes touches et Activée pour pouvoir répondre à un appel en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté , les touches écran
et
, et
.
• Rappel automatique, puis Activé pour que le téléphone effectue jusqu'à 10 tentatives d'appel après
un appel infructueux.
• Appels abrégés, puis Activés pour que les numéros de téléphone attribués aux touches d'appel
abrégé
à
puissent être composés en maintenant la touche correspondante appuyée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
112
Fonctions de menu
Paramètres d'appel
Fonctions de menu
Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur (E)GPRS (nom APN) sur votre
ordinateur en utilisant le logiciel Nokia Modem Options (voir PC Suite, page 166). Si vous avez défini
les paramètres sur votre ordinateur et sur votre téléphone, ce sont les paramètres de l'ordinateur qui
seront utilisés.
Paramètres du téléphone
appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Paramètres du téléphone.
• Sélectionnez Langue du téléphone pour définir la langue d'affichage des textes sur le téléphone. Si
vous sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la
carte SIM.
• Sélectionnez Etat de la mémoire et choisissez l'une des options suivantes :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
113
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Mise en attente des appels, puis Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si
vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Appels en attente, page 37.
• Résumé après appel, puis Oui pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée
et le coût de celui–ci (service réseau).
• Envoyer mon numéro, puis Oui pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du
destinataire (service réseau). Sélectionnez Défini par réseau pour que le paramètre convenu avec
votre prestataire de services soit utilisé.
• Ligne des appels sortants : service réseau permettant de choisir la ligne téléphonique 1 ou 2,
c'est-à–dire le numéro d'abonné, pour effectuer vos appels. Vous pouvez, par exemple, disposer
d'une ligne privée et d'une ligne professionnelle. Pour connaître la disponibilité de cette fonction,
renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Si vous sélectionnez Ligne 2 alors que vous n'êtes pas abonné à ce service réseau, vous ne pourrez
pas établir d'appel. Toutefois, des appels peuvent être reçus sur les deux lignes indépendamment de
la ligne sélectionnée.
Si votre carte SIM gère cette fonction, vous pouvez empêcher le choix de la ligne en sélectionnant
l'option Verrouiller.
Conseil : En mode veille, vous pouvez basculer d'une ligne à l'autre en maintenant la touche
appuyée.
Voir aussi Verrouillage du clavier, page 33.
Remarque : Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre téléphone (par exemple, 112, 911 ou tout
autre numéro d'urgence officiel). Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur
. Le numéro ne
s'affiche qu'après la saisie du dernier chiffre.
• Sélectionnez Affichage infos cellule, puis Affichées pour recevoir ces informations de l'opérateur
réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau).
• Sélectionnez Message d'accueil, puis saisissez la note à afficher brièvement à chaque mise sous
tension du téléphone. Pour enregistrer la note, appuyez sur Enreg..
• Sélectionnez Sélection de l'opérateur, puis Automatique pour que le téléphone sélectionne
automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans votre zone géographique.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
114
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Téléphone pour afficher la quantité de mémoire disponible ou la quantité de mémoire utilisée du
téléphone.
• Carte mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible, la quantité de mémoire utilisée
et la quantité totale de la carte mémoire.
Vous trouverez également les données sur la mémoire dans le menu de certaines de ces fonctions,
par exemple dans le dossier Galerie.
• Sélectionnez Verrou automatique du clavier pour paramétrer le téléphone afin que le clavier se
verrouille automatiquement lorsque le téléphone reste en mode veille et qu'aucune fonction n'est
utilisée pendant un temps donné. Sélectionnez Activé, puis définissez le délai voulu (de 5 secondes
à 60 minutes).
Voir aussi Verrouillage du clavier, page 33.
• Sélectionnez Verrou de sécurité, saisissez le code de sécurité et sélectionnez Activé pour que le
téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier.
• Sélectionnez Activation de l'aide pour indiquer si les textes d'aide doivent être affichés ou non. Voir
aussi Utiliser le menu, page 43.
• Sélectionnez Bip d'allumage pour que le téléphone émette ou non un bip à la mise sous tension.
Paramètres de messagerie instantanée et de présence
Pour connaître les paramètres requis pour les services de messagerie instantanée et de présence,
renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour obtenir les
paramètres de messagerie instantanée et de présence sous forme de message de configuration, voir
Service d'envoi des paramètres de configuration, page 34.
Saisir les paramètres manuellement
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres Chat et 'Ma présence', puis Paramètres
Chat et prés. actuels.
2. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer.
Vous devez activer le jeu de connexion dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres. Un
jeu de connexion est un ensemble de paramètres indispensables pour établir la connexion aux
services de messagerie instantanée et de présence.
3. Sélectionnez Modifier param. Chat / prés. actuels.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
115
Fonctions de menu
• Sélectionnez Confirmer actions service SIM. Voir Services SIM, page 165.
Fonctions de menu
Si vous sélectionnez Manuel, vous pouvez choisir un réseau à condition qu'il ait un accord
d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Si Accès interdit est affiché, vous devez
sélectionner un autre réseau. Le téléphone reste en mode manuel jusqu'à ce que vous sélectionniez
le mode automatique ou que vous insériez une autre carte SIM dans le téléphone.
Le menu Paramètres des accessoires n'apparaît que si le téléphone est connecté, ou l'a été, à des
accessoires mobiles compatibles, chargeurs et unités mains libres, par exemple.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres des accessoires. Vous pouvez
sélectionner le menu d'un accessoire si l'accessoire correspondant est connecté au téléphone, ou qu'il
l'a été. Selon les accessoires, vous pouvez sélectionnez certaines des options suivantes :
• Mode par défaut pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez
l'accessoire sélectionné. Vous pouvez choisir un autre mode une fois l'accessoire connecté.
• Réponse automatique pour que le téléphone décroche automatiquement au bout de 5 secondes à la
réception d'un appel. Si la Signalisation des appels est définie à Un bip ou à Désactivée, le
décrochage automatique est désactivé.
• Eclairage, puis Activées pour que les voyants restent allumés en permanence. Sélectionnez
Automatique pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche.
• Lorsque le téléphone est connecté à la solution confort routier, sélectionnez Détecteur du contact
et Activé pour que le téléphone soit désactivé automatiquement au bout d'environ 20 secondes
lorsque vous coupez le contact du véhicule.
• Pour Téléimprimeur, sélectionnez Utiliser téléimprimeur, puis Oui pour utiliser les paramètres de
téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction.
Si votre téléimprimeur supporte les envois de type CTM et Baudot, sélectionnez ce dernier. Utilisez
toujours les câbles d'origine fournis avec le téléimprimeur.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
116
Fonctions de menu
Paramètres des accessoires
Fonctions de menu
Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les données que vous avez
reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de services. Notez que l'ensemble des paramètres de
connexion sont accessibles depuis le menu Paramètres de connexion.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres de sécurité. Sélectionnez
• Demande du code PIN pour que le téléphone demande le code PIN à chaque mise sous tension.
Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code PIN.
• Limitation des appels (service réseau) pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de
passe de limitation est requis.
• Liste de numéros autorisés pour restreindre vos appels et vos messages texte sortants à certains
numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Le code PIN2 est nécessaire.
Lorsque la fonction d'appels autorisés est activée, toute connexion (E)GPRS est impossible, excepté
pour l'envoi de messages texte. Dans ce cas, le numéro de téléphone du destinataire et le numéro du
centre de messagerie doivent figurer dans la liste des appels autorisés.
• Groupe limité d'utilisateurs (service réseau) pour spécifier le groupe de correspondants que vous
pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour de plus amples informations, contactez votre
opérateur réseau ou votre prestataire de services.
• Niveau de sécurité, puis sélectionnez Téléphone pour que le téléphone demande le code de sécurité
quand une nouvelle carte SIM y est insérée.
Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la
carte SIM est sélectionnée et que vous changez la mémoire utilisée (voir Sélectionner les
paramètres des contacts, page 86) ou lorsque vous copiez d'une mémoire à l'autre (voir Copier des
contacts, page 95).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
117
Fonctions de menu
Remarque : Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels,
groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels à des numéros
d'urgence dans certains réseaux (par exemple, 112, 911 ou tout autre numéro d'urgence officiel).
Fonctions de menu
Paramètres de sécurité
Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, appuyez sur Menu, sélectionnez
Paramètres et Restaurer configuration d'origine. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur Valider.
Notez que les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de
téléphone enregistrés dans les contacts, ne sont pas effacées.
■ Menu Opérateur
Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son
nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez
votre opérateur réseau. Si ce menu n'est pas affiché, les numéros de menu suivants sont modifiés en
conséquence.
L'opérateur peut mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d'informations,
voir Messages services, page 160.
■ Galerie
Ce menu sert à gérer les graphiques, les images, les enregistrements et les sonneries
reçus dans des messages multimédia, par exemple. Ces fichiers sont classés dans
différents dossiers.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne
mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
118
Fonctions de menu
Rétablir la configuration d'origine
Fonctions de menu
• Codes d'accès pour changer le code de sécurité, les codes PIN et PIN2, ainsi que le mot de passe de
limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les chiffres 0 à 9.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
119
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Votre téléphone supporte un système de gestion des droits numériques (DRM, Digital Rights
Management) à des fins de protection du contenu. Un contenu spécifique, comme par exemple une
sonnerie, peut être protégé et associé à cette fin à certaines règles d'utilisation, comme un nombre et
une période d'utilisation donnés, par exemple. Ces règles sont définies dans le document relatif à la clé
d'activation du contenu. En fonction des prestataires de services, ce document peut vous être fourni en
même temps que le contenu ou séparément. Les clés d'activation peuvent faire l'objet de mises à jour.
Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités
d'acquisition, car ils peuvent être payants.
Les fichiers stockés dans la Galerie du téléphone disposent d'une mémoire d'une capacité d'environ
8 Mo. Si un message indiquant que la mémoire est pleine s'affiche sur votre téléphone, supprimez
certains des fichiers stockés dans la Galerie avant de poursuivre. Vous pouvez en outre utiliser une
carte multimédia compatible pour étendre la capacité mémoire et stocker un plus grand nombre de
photos, de sonneries et de clips vidéo et audio dans la Galerie. Notez qu'il n'est pas possible de stocker
des jeux et des applications Java sur la carte multimédia.
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Galerie. Une liste de dossiers s'affiche. Photos, Clips vidéo, Fich.
audio, Icones, Tonalités et Enreg. sont les dossiers d'origine du téléphone. Lorsqu'une carte
multimédia est insérée dans le téléphone, une icône représentant celle–ci s'affiche à l'écran.
2. Faites défiler jusqu'au dossier voulu et appuyez sur Ouvrir pour afficher la liste des fichiers du
dossier, ou sur Options pour accéder à certaines des options suivantes.
• Ajouter dossier, Supprimer dossier, Déplacer, Renommer dossier, Détails, Trier, Type d'affichage,
Etat de la mémoire, Liste clés d'activ. et Téléchargements. Vous ne pouvez ni supprimer, ni
renommer, ni déplacer les dossiers d'origine du téléphone.
Si vous utilisez une carte multimédia, des options supplémentaires peuvent également être
disponibles : Déf. mot de passe (pour protéger la carte multimédia contre toute utilisation du
téléphone à votre insu avec d'autres appareils), Chger mt de passe, Supp. mt de passe, Renom.
cart. mém. et Format. cart. mém..
• Téléchargements pour télécharger d'autres images, sonneries et vidéos. Choisissez Téléch.
icones, Téléch. tonalités ou Téléch. de vidéos. La liste des signets disponibles dans le navigateur
s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web (voir
Signets, page 159).
Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter au site voulu. Si la connexion échoue, vous
ne pourrez peut–être pas accéder à la page à partir du service dont les paramètres de connexion
sont actifs à ce moment–là. Dans ce cas, entrez dans le menu Web et activez un autre jeu de
paramètres de service (voir Se connecter à un service, page 155). Essayez à nouveau de vous
connecter au site.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur
réseau et / ou votre prestataire de services. Nous vous recommandons de ne télécharger du
contenu qu'à partir de sources de confiance.
3. Si vous avez ouvert un dossier, sélectionnez le fichier que vous voulez afficher et appuyez sur
Ouvrir.
Ou : Appuyez sur Options et exécutez l'une des fonctions disponibles sur le fichier sélectionné :
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
120
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Si un mot de passe (1 à 8 chiffres) est défini pour la carte multimédia, la carte est également
verrouillée. Le téléphone dispose d'une liste pouvant contenir jusqu'à cinq mots de passe. Si
celui–ci est enregistré dans le téléphone, vous pouvez accéder aux fonctions multimédia sans
avoir à entrer de mot de passe. S'il ne figure pas dans la liste, la carte multimédia reste
verrouillée. Si un mot de passe est supprimé pour la carte multimédia, la carte est déverrouillée.
Attention : Le formatage de la carte multimédia supprime tous les fichiers et dossiers
stockés sur celle–ci.
• Tout supprimer pour supprimer tous les fichiers et dossiers du dossier sélectionné.
• Modifier photo pour insérer un texte, un cadre ou un clip–art dans l'image sélectionnée ou pour
retailler l'image.
• Ouvrir en série pour afficher les fichiers du dossier un par un.
• Lecture pour écouter un fichier son ou afficher un fichier image associé au message.
• Zoom pour agrandir la photo associée au message.
• Désactiver audio (Activer audio) pour écouter (ou couper) le fichier son.
• Régler contraste pour régler le niveau de contraste de l'image.
• Activer contenu pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné. Cette option n'est
affichée que si la mise à jour des clés d'activation est supportée par le fichier.
• Liste clés d'activ. pour afficher la liste de toutes les clés d'activation disponibles. Vous pouvez
supprimer des clés (comme celles dont le délai de validité a expiré, par exemple).
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images,
de sonneries et de tout autre contenu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
121
Fonctions de menu
• Envoyer pour envoyer le fichier sélectionné par message multimédia (MMS), par infrarouge ou
par la technologie sans fil Bluetooth.
Fonctions de menu
• Supprimer, Envoyer, Modifier photo, Déplacer, Renommer, Déf. en fd d'écran, Déf. en sonnerie,
Détails, Type d'affichage, Trier, Tout supprimer, Ouvrir en série, Lecture, Zoom, Désactiver audio
(Activer audio), Régler contraste, Ajouter dossier, Etat de la mémoire.
Appareil photo
Remarque : Respectez toutes les réglementations locales régissant la prise de vues. N'utilisez pas cette
fonction de manière illégale.
L'appareil photo intégré du téléphone vous permet de prendre des photos ou d'enregistrer des clips
vidéo. L'objectif de l'appareil se trouve à l'arrière du téléphone, et l'écran du téléphone sert de viseur.
L'appareil photo génère des images au format JPEG et des clips vidéo au format 3GP.
Si la mémoire est insuffisante pour prendre une photo, vous devez en libérer une partie en supprimant
d'anciennes photos ou d'autres fichiers de la galerie.
Prendre une photo
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Multimédia, Appareil photo et Photo standard, Photo portrait,
ou si l'éclairage n'est pas suffisant pour prendre des photos, sélectionnez Mode nuit. Pour associer
la photo à un nom ou un numéro de téléphone enregistré dans les contacts, sélectionnez l'option
Photo portrait.
Conseil : En mode veille, pour ouvrir rapidement le viseur de l'appareil photo en vue photo
standard, appuyez sur . Pour changer de mode rapidement (pour passer en mode vidéo,
par exemple), maintenez la touche ou pressée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
122
Fonctions de menu
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser les
fonctions du menu Multimédia. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Fonctions de menu
■ Multimédia
Enregistrer un clip vidéo
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, Appareil photo, puis Vidéo.
2. Pour commencer à enregistrer un clip vidéo, appuyez sur Enreg.. Durant l'enregistrement, le témoin
ainsi que le temps d'enregistrement restant sont affichés en haut de l'écran.
Pour mettre l'enregistrement en pause, appuyez sur Pause, puis sur Contin. pour reprendre.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier Clips
vidéo du menu Galerie si l'option Dossier par défaut est sélectionnée. L'option Autre dossier vous
permet de sélectionner un autre dossier de stockage. Voir Paramètres de l'appareil photo, page 124.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
123
Fonctions de menu
Fonctions de menu
2. L'image que reçoit l'objectif s'affiche sur l'écran, ce qui vous permet d'utiliser ce dernier comme
viseur.
3. Pour prendre une photo, appuyez sur Capturer. Lorsque vous prenez une photo, le téléphone émet
un son d'obturateur. La photo est enregistrée dans le dossier Photos du menu Galerie si l'option
Dossier par défaut est sélectionnée. L'option Autre dossier vous permet de sélectionner un autre
dossier de stockage. Voir Paramètres de l'appareil photo, page 124.
Pour définir le nom par défaut de la photo, voir Titre par défaut à la section Paramètres de l'appareil
photo, page 124.
4. Sélectionnez Retour pour prendre une autre photo ou appuyez sur Options et choisissez une option
pour supprimer ou renommer la photo enregistrée, l'envoyer comme message multimédia, l'associer
à un nom ou à un numéro de téléphone du répertoire ou encore accéder à la galerie.
Conseil : Vous pouvez activer le retardateur de l'appareil photo pour une photo à la fois.
Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Multimédia, Appareil photo et Photo standard, Photo
portrait ou Mode nuit. Appuyez sur Options et sélectionnez Retardateur. Appuyez sur Début ;
l'appareil prend la photo au terme du délai et l'enregistre dans le menu Galerie. Un bip est émis
pendant l'exécution du retardateur.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, Appareil photo, puis Paramètres. Sélectionnez
• Qualité photo pour définir le taux de compression du fichier pour l'enregistrement de la photo.
Sélectionnez Haute, Normale ou De base. Haute offre une qualité d'image sensiblement supérieure,
mais requiert plus d'espace mémoire.
• Durée clip vidéo pour sélectionner la taille des clips vidéo que vous enregistrez. La longueur
maximale d'un clip vidéo est d'environ 4 minutes, selon les cas. Seuls les clips vidéo dont la
longueur est inférieure ou égale à la longueur définie par défaut peuvent être envoyés dans un
message multimédia.
• Sons de l'appareil photo pour définir les sons de l'obturateur et du retardateur sur Activés ou
Désactivés.
• Titre par défaut pour définir le titre à utiliser lors de l'enregistrement d'une photo ou d'un clip vidéo.
Si vous sélectionnez Automatique, le titre par défaut est utilisé, et si vous sélectionnez Mon titre,
vous pouvez saisir ou éditer un nouveau titre.
• Stockage des photos pour définir le dossier de stockage des photos ou des vidéos. Sélectionnez
Dossier par défaut pour utiliser le dossier par défaut, ou Autre dossier pour définir le dossier de votre
choix.
Lecteur multimédia
Le lecteur multimédia vous permet de visualiser, lire et télécharger des fichiers, comme par exemple
des images, du son, de la vidéo et des images animées provenant de différents types de source.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
124
Fonctions de menu
Paramètres de l'appareil photo
Fonctions de menu
Appuyez sur Options et choisissez de supprimer ou de renommer le clip vidéo enregistré, de
l'envoyer comme message multimédia ou encore d'accéder à la galerie.
• Ouvrir Galerie pour ouvrir la Galerie. Voir Galerie, page 118.
• Signets pour ouvrir la Signets. Voir Signets, page 159.
• Aller à adresse, saisissez l'adresse du service et appuyez sur Valider.
• Téléch. multim. pour télécharger d'autres graphiques, sonneries et vidéos sur votre téléphone. Nous
vous recommandons de télécharger du contenu à partir de sources sécurisées seulement.
Configurer le téléphone pour un service de transmission en continu
Vous pouvez recevoir les paramètres de transmission en continu sous la forme d'un message de
configuration provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service.
Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis, renseignez–vous auprès de
l'opérateur réseau ou du prestataire de services proposant ce service. Pour obtenir les paramètres de
service sous la forme d'un message de configuration, voir Service d'envoi des paramètres de
configuration, page 34.
Vous pouvez également saisir les paramètres manuellement ou les ajouter ou les modifier avec PC
Suite.
Pour saisir les paramètres manuellement, procédez comme suit :
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, Lect. multim., puis Param. trans. cont..
2. Sélectionnez Paramètres de connexion actifs.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
125
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, puis Lect. multim.. Sélectionnez
Fonctions de menu
Le lecteur multimédia vous permet en outre visualiser des vidéos compatibles transmises en continu
depuis un serveur réseau. La transmission en continu n'est pas proposée par tous les opérateurs et
requiert une prise en charge par le réseau. Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs,
contactez votre opérateur réseau et / ou le prestataire du service de votre choix. Les prestataires de
services vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
Lecteur audio
Le téléphone est doté d'un lecteur audio qui vous permet d'écouter des morceaux de musique,
enregistrements ou autres fichiers audio au format AAC ou MP3 que vous avez transférés sur le
téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager.
Les fichiers audio stockés dans le dossier de la mémoire du téléphone ou de la carte multimédia sont
automatiquement détectés et ajoutés à la liste de pistes par défaut.
Vous pouvez écouter les fichiers audio avec un kit oreillette compatible (HDS-3, par exemple) ou via le
haut–parleur du téléphone.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, puis Lecteur audio.
Pour des instructions sur le transfert de morceaux de musique depuis un PC compatible et la gestion
des morceaux et des listes de musique, reportez–vous à l'application Nokia Audio Manager incluse
dans Nokia PC Suite.
Vous pouvez émettre ou répondre à un appel tout en écoutant le lecteur audio. Lors d'un appel, la
lecture du morceau de musique est interrompue.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
126
Fonctions de menu
Fonctions de menu
3. Faites défiler jusqu'à la connexion que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer.
Vous devez activer le jeu de connexion dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de
service. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres indispensables pour établir la
connexion à un service.
4. Sélectionnez Modifier param. de connexion actifs.
Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les données que vous avez
reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de services. Notez que l'ensemble des paramètres
relatifs à la porteuse sont accessibles depuis le menu Paramètres de la porteuse de donn..
• Pour régler le volume, utilisez les touches situées sur le côté du téléphone.
• Pour arrêter la lecture, appuyez sur Arrêter ou sur
.
• Pour passer directement au début du morceau suivant, appuyez sur
directement au début du morceau précédent, appuyez deux fois sur
vers le bas. Pour passer
.
• Pour réécouter le morceau en cours, maintenez la touche
enfoncée. Pour faire avancer
rapidement le morceau en cours, maintenez la touche
enfoncée. Relâchez la touche à
l'emplacement voulu.
Attention ! Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Paramètres du lecteur audio
Dans le menu Lecteur audio, appuyez sur Options pour accéder aux paramètres suivants :
• Options de lecture : Sélectionnez Lecture aléatoire pour écouter les morceaux de la liste dans un
ordre aléatoire. Sélectionnez Lecture répétée pour écouter en boucle le morceau en cours ou
l'ensemble de la liste.
• Téléch. musiques : Vous pouvez vous connecter à un service de navigation lié au morceau en cours.
Pour que cette fonction soit accessible, l'adresse du service doit être incluse dans le morceau.
Pour plus d'informations, voir Télécharger des contenus et des applications, page 16.
• Haut-parleur : Vous pouvez écouter le lecteur audio via le haut–parleur du téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
127
Fonctions de menu
Lorsque vous ouvrez le menu Lecteur audio, les propriétés du premier morceau de la liste de pistes par
défaut s'affichent. Pour écouter un morceau, faites défiler jusqu'à la piste correspondante et appuyez
sur Lecture ou sur .
Fonctions de menu
Écouter des morceaux de musique transférés sur le téléphone
Radio
Pour écouter la radio avec votre téléphone, connectez un kit oreillette compatible au connecteur
correspondant à la base du téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio, aussi laissez–le
pendre librement.
Notez que la qualité de la diffusion radiophonique dépend de la couverture de la station radio dans le
secteur où vous vous trouvez.
1. Pour allumer la radio, appuyez sur Menu et sélectionnez Multimédia et Radio. Sur l'écran, sont
affichés :
• Les numéro d'emplacement et nom de la station de radio si vous l'avez enregistrée.
• La fréquence de cette station.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
128
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Kit oreillette : Vous pouvez écouter des morceaux de musique avec un kit oreillette compatible
connecté au téléphone.
Conseil : Si vous utilisez un kit oreillette, vous pouvez passer directement au morceau
suivant en appuyant brièvement sur la touche du kit. Pour arrêter la lecture, maintenez
cette touche appuyée.
• Liste des pistes : Vous pouvez afficher l'ensemble des morceaux de musique de la liste et écouter
celui de votre choix. Pour écouter un morceau de musique, faites défiler jusqu'à celui–ci et appuyez
sur Lecture ou sur .
Appuyez sur Options pour réactualiser la liste (après avoir ajouté des morceaux de musique, par
exemple) et éditer la liste qui s'affiche à l'ouverture du menu Lecteur audio (si plusieurs listes sont
disponibles sur le téléphone).
3. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur Options et sélectionnez Eteindre pour l'éteindre.
Conseil : Pour éteindre la radio rapidement, maintenez la touche
pressée.
Régler une station radio
Lorsque la radio est allumée, maintenez la touche ou appuyée pour lancer la recherche d'une
station. La recherche s'arrête dès qu'une station est trouvée. Pour enregistrer cette station, appuyez
sur Options et sélectionnez Enreg. station. Saisissez le nom de la station et appuyez sur Valider.
Sélectionnez le numéro d'emplacement où enregistrer cette station.
Conseil : Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement 1 à 9, appuyez
longuement sur la touche numérique correspondante puis saisissez le nom de la station et
appuyez sur Valider.
Utiliser la radio
Lorsque la radio est allumée, appuyez sur Options et sélectionnez :
• Eteindre pour éteindre la radio.
• Enreg. station pour enregistrer la station trouvée (voir Régler une station radio ci–dessus). Vous
pouvez enregistrer jusqu'à 20 stations radio.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
129
Fonctions de menu
Si vous utilisez le kit oreillette compatible fourni doté d'une touche, appuyez sur celle–ci pour faire
défiler jusqu'à la station enregistrée voulue.
Fonctions de menu
2. Si vous avez enregistré des stations radio, vous pouvez les parcourir pour choisir celle que vous
voulez écouter ou bien sélectionner son numéro, 1 à 9, en appuyant sur la touche numérique
correspondante.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
130
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Réglage autom.. Appuyez brièvement sur ou pour lancer la recherche de station vers le haut
ou vers le bas. La recherche s'arrête dès qu'une station a été trouvée. Appuyez alors sur Valider.
Pour enregistrer la station, voir Enreg. station ci–dessus.
• Réglage manuel. Appuyez brièvement sur ou pour lancer la recherche de station par pas de
0,05 MHz vers le haut ou vers le bas, ou maintenez la touche appuyée pour une recherche rapide.
Pour enregistrer la station, appuyez sur Valider (voir Enreg. station ci–dessus).
Conseil : Pour sélectionner rapidement Réglage manuel, appuyez sur
lorsque vous
êtes dans le menu Radio.
• Réglag. fréquence. Si vous connaissez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter
(entre 87,5 MHz et 108,0 MHz), saisissez–la et appuyez sur Valider. Pour enregistrer la station, voir
Enreg. station ci–dessus.
Conseil : Pour sélectionner rapidement Réglag. fréquence, appuyez sur
lorsque vous
êtes dans le menu Radio.
• Supprimer station. Pour effacer une station enregistrée, faites défiler jusqu'à cette station, appuyez
sur Suppr., puis sur Valider.
• Renommer, puis saisissez un nouveau nom pour la station enregistrée et appuyez sur Valider.
• Haut-parleur (ou Kit oreillette) pour écouter la radio par le haut–parleur (ou par le kit oreillette).
Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio.
• Sortie mono (ou Sortie stéréo) pour écouter la radio en mono (ou en stéréo).
Vous pouvez émettre et prendre des appels normalement tout en écoutant la radio. Le volume de la
radio est alors coupé. Lorsque vous terminez l'appel, le volume de la radio revient automatiquement à
son niveau initial.
Lorsqu'une application utilisant une connexion (E)GPRS ou HSCSD envoie ou reçoit des données, elle
peut créer des interférences avec la radio.
Remarque : Respectez toutes les réglementations locales régissant l'enregistrement des appels. N'utilisez
pas cette fonction de manière illégale.
Enregistrer
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, puis Mémo vocal.
2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez Enregistrer. Pour lancer l'enregistrement durant une
communication téléphonique, appuyez sur Options, puis sélectionnez Enregistrer. Lors de
l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un
faible bip toutes les cinq secondes environ.
Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de l'oreille.
3. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier
Enreg. du menu Galerie.
4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Ecouter dern. clip.
5. Pour envoyer le dernier enregistrement, sélectionnez Envoyer dern. clip. Vous pouvez l'envoyer par
infrarouge, MMS ou via la technologie sans fil Bluetooth.
Liste des enregistrements
Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, Mémo vocal, puis Liste des mémos. La liste des dossiers
de la Galerie s'affiche. Ouvrez le menu Enreg. pour afficher la liste des enregistrements. Appuyez sur
Options pour sélectionner certaines options de fichier de la Galerie. Voir Galerie, page 118.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
131
Fonctions de menu
Vous pouvez enregistrer des paroles, des sons ou un appel en cours pendant une durée de trois minutes.
Par exemple, il est pratique d'enregistrer un nom et un numéro de téléphone afin de les noter
ultérieurement.
Fonctions de menu
Mémo vocal
Égaliseur multimédia
L'égaliseur permet de contrôler la qualité sonore obtenue avec le lecteur audio en amplifiant ou en
atténuant les bandes de fréquences.
Appuyez sur Menu, sélectionnez Multimédia, puis Egaliseur multim..
Pour activer un jeu, faites défiler jusqu'à celui de votre choix et appuyez sur Activer.
Pour afficher ou éditer un jeu sélectionné, appuyez sur Options et choisissez Afficher, Modifier ou
Renommer. Certains jeux ne peuvent être ni édités, ni renommés.
■ Organiseur
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser les
fonctions du menu Organiseur. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Réveil
L'alarme du réveil utilise le format horaire défini pour l'horloge. Si la batterie est suffisamment
chargée, le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
132
Fonctions de menu
Pour sélectionner un autre dossier de stockage que le dossier par défaut, activez l'option Enreg. du
menu Galerie, appuyez sur Menu et sélectionnez Multimédia, Mémo vocal et Sélect. mémoire.
Sélectionnez un dossier dans la liste de la Galerie.
Fonctions de menu
Définir un dossier de stockage
Pour modifier l'heure de sonnerie, sélectionnez Activé.
• Sélectionnez Répéter alarme pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis.
• Sélectionnez Sonnerie du réveil puis la sonnerie par défaut, ou bien personnalisez la sonnerie du
réveil en choisissant celle que vous souhaitez dans la liste des sonneries ou dans la galerie, ou
sélectionnez une station radio comme sonnerie d'alarme.
Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone.
C'est la dernière station écoutée qui est utilisée, et elle est diffusée par le haut–parleur. Si le kit
oreillette est débranché ou si le téléphone est éteint, la sonnerie par défaut remplace la radio.
Lorsque l'heure programmée est atteinte
Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure courante, est affiché et clignote.
Appuyez sur Arrêter pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou
si vous appuyez sur Répéter, la sonnerie s'arrête pendant 10 minutes environ puis recommence.
Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que le téléphone est hors tension, le téléphone se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à l'alarme. Si vous appuyez sur Arrêter, le
téléphone demande si vous voulez l'activer pour des appels, Allumer le téléphone?. Appuyez sur Non pour mettre le
téléphone hors tension ou sur Oui pour émettre et recevoir des appels.
Remarque : N'appuyez pas sur Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
133
Fonctions de menu
• Sélectionnez Heure du réveil, saisissez l'heure de sonnerie et appuyez sur Valider.
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, puis Réveil.
L'agenda utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, puis Agenda.
Conseil : Pour ouvrir rapidement le menu Agenda, appuyez sur
en mode veille.
Faites défiler jusqu'au jour voulu. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour,
il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, appuyez sur Afficher. Pour afficher l'ensemble de
la semaine, appuyez sur Options et sélectionnez Affichage par sem..
• Pour afficher une seule note, faites défiler jusqu'à la note voulue, puis appuyez sur Afficher. Cette
vue vous permet de consulter les détails de la note sélectionnée. Vous pouvez parcourir la note.
• Par exemple, des options vous permettent de rédiger une note ou de l'envoyer via infrarouge ou
Bluetooth, directement vers l'agenda d'un téléphone compatible, ou encore sous forme de message
texte ou multimédia.
Des options vous permettent de supprimer, d'éditer, de déplacer, de répéter une note ou de la copier
à un autre jour.
Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, appuyez
sur Options et sélectionnez Supprimer notes.
Paramètres pour définir la date, l'heure, le format de date et d'heure, ou le premier jour de la
semaine. L'option Auto-suppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour
supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié. Cependant, les
notes répétées, comme les anniversaires, ne seront pas supprimées.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
134
Fonctions de menu
Vous pouvez utiliser l'agenda du téléphone comme aide–mémoire, pour vous rappeler les appels à
passer, les réunions ou les anniversaires.
Fonctions de menu
Agenda
Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, puis Agenda. Faites défiler jusqu'à la date voulue,
appuyez sur Options, puis sélectionnez Rédiger note. Sélectionnez l'un des types de note suivants :
•
Réunion – Saisissez la note (ou appuyez sur Options et cherchez le nom dans les contacts).
Appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez le lieu de la réunion et appuyez sur
Options puis sélectionnez Enregistrer. Saisissez l'heure de début de la réunion et appuyez sur
Valider, puis l'heure de fin et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note,
sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.
•
Appel – Saisissez le numéro de téléphone, appuyez sur Options puis sélectionnez Enregistrer.
Saisissez le nom, appuyez sur Options puis sélectionnez Enregistrer. Au lieu d'entrer le numéro de
téléphone, vous pouvez appuyer sur Options pour rechercher le nom et le numéro dans les contacts.
Ensuite, saisissez l'heure d'appel et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette
note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.
•
Anniversaire – Saisissez le nom de la personne (ou appuyez sur Options pour le chercher dans
les contacts), appuyez sur Options puis sélectionnez Enregistrer. Ensuite, saisissez l'année de
naissance et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez Avec
sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.
•
Mémo – Saisissez la note, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez le jour
d'expiration de la note puis appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note,
sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme.
•
Rappel – Saisissez l'objet du rappel, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Pour
programmer une alarme pour cette note, sélectionnez Activer alarme et réglez l'heure d'alarme.
Lorsqu'une alarme est programmée, le témoin
apparaît lorsque vous affichez les notes.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
135
Fonctions de menu
Pour la saisie des lettres et des chiffres, voir Écrire un texte, page39.
Fonctions de menu
Créer une note d'agenda
A faire
Vous pouvez enregistrer une note concernant une tâche à faire, lui associer un niveau de priorité et la
marquer comme effectuée une fois la tâche terminée. Vous pouvez trier les notes par priorité ou par
date.
La fonction A faire utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, puis A faire.
Appuyez sur Nv. note pour créer une note. Saisissez la note et appuyez sur Enreg.. Sélectionnez la
priorité de la note, Haute, Moyenne ou Faible. Le téléphone définit automatiquement l'échéance sans
alarme d'une note. Pour modifier l'échéance d'une note, affichez la note et sélectionnez l'option
appropriée.
Faites défiler jusqu'à une note et appuyez sur Afficher ou sur Options.
• Pour ajouter une nouvelle note, sélectionnez Ajouter.
• Par exemple, vous pouvez également consulter et supprimer la note sélectionnée, et supprimer
toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les
notes en fonction de leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note à un autre téléphone sous
forme de message texte ou de message multimédia, enregistrer une note comme note d'agenda ou
accéder à l'agenda.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
136
Fonctions de menu
Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel
est affichée, vous
pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur .
• Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, appuyez sur Quitter.
• Pour arrêter l'alarme et consulter la note, appuyez sur Afficher. Appuyez sur Répéter et l'alarme du
téléphone retentit à nouveau au bout de 10 minutes.
Fonctions de menu
Alarme déclenchée par une note
Vous pouvez utiliser l'application Notes pour rédiger et envoyer des notes vers des périphériques
compatibles par infrarouge, Bluetooth, SMS ou MMS.
L'application Notes utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page19).
1. Pour accéder aux Notes, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur, puis Notes. Lorsque vous
créez une note, le téléphone vous demande de régler la date et l'heure si ce n'est pas déjà fait.
2. Pour ajouter une note, appuyez sur Nv. note ou sur Options et sélectionnez Rédiger note.
3. Saisissez la note puis sélectionnez Enregistrer.
Vous pouvez insérer la date et l'heure actuelles dans cette note. Si l'espace disponible dans la note
est insuffisant, le téléphone vous demande d'effacer le nombre de caractères correspondant.
Cette note peut également être envoyée vers un périphérique compatible par infrarouge, MMS, via
la technologie sans fil Bluetooth ou sous la forme d'un message texte (SMS). Si la note est trop
longue pour être envoyée comme message texte, vous êtes invité à supprimer un certain nombre de
ses caractères.
Chaque note peut également être affichée, supprimée et modifiée. Lorsque vous éditez une note,
vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications.
Portefeuille
Dans Portefeuille, vous pouvez enregistrer des informations personnelles comme des numéros de
cartes de crédit et des adresses, par exemple. Tout en naviguant, les données enregistrées dans le
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
137
Fonctions de menu
Notes
Fonctions de menu
Pendant la consultation d'une note, vous pouvez, par exemple, modifier la note elle–même, son
niveau de priorité ou son échéance, ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée.
Si vous souhaitez effacer tout le contenu du portefeuille et son code d'accès, saisissez *#7370925538#
(*#res wallet# en caractères alphabétiques) en mode veille. Il vous faut également le code de sécurité
du téléphone. Voir Codes d'accès, page 15.
Pour ajouter du contenu dans le menu Portefeuille et le modifier, ouvrez ce menu. Pour utiliser le
contenu du portefeuille lorsque vous êtes connecté à un service mobile et pour accéder au portefeuille
via le navigateur, voir Service Web, page 153.
Accéder au menu Portefeuille
Pour accéder au menu Portefeuille, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis Portefeuille.
Saisissez votre code portefeuille et appuyez sur Valider (voir Paramètres du portefeuille, page 141).
Sélectionnez
• Profils portef. pour créer des combinaisons de cartes, par exemple pour différents services. Les
profils de portefeuille sont utiles lorsque le service auquel vous êtes connecté vous demande de
fournir différents types de donnée. Vous pouvez alors choisir le profil le plus approprié au lieu de
sélectionner différentes cartes séparément.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
138
Fonctions de menu
Les données du portefeuille sont protégées par un code portefeuille que vous pouvez définir lorsque
vous accédez au portefeuille pour la première fois. À l'invite Créer code portefeuille :, saisissez le code
et appuyez sur Valider pour le confirmer, et à l'invite Vérification du code portefeuille :, saisissez le
code à nouveau et appuyez sur Valider. Voir aussi Code portefeuille (4 à 10 chiffres), page 16.
Fonctions de menu
portefeuille peuvent être récupérées facilement et insérées automatiquement dans les champs requis,
par exemple lorsque vous réalisez des achats (à condition que le service prenne en charge cette
fonction). Vous pouvez également enregistrer vos codes d'accès aux services mobiles nécessitant un
nom d'utilisateur et un mot de passe.
Enregistrer les informations relatives à une carte
1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Cartes.
2. Sélectionnez le type de carte afin d'enregistrer les informations appropriées :
• Cartes paiemt pour les cartes de crédit et les cartes de débit.
• Cartes fidélité pour les cartes de membre.
• Cartes d'accès pour les noms d'utilisateur et mots de passe d'accès à des services en ligne.
• Cartes infos util. pour vos préférences personnelles concernant les services en ligne.
• Cartes d'adresses pour les informations de contact, comme par exemple, des adresses de
livraison et de facturation.
3. Si la liste ne contient aucune carte, appuyez sur Ajouter ; sinon, appuyez sur Options et
sélectionnez Ajouter nouvelle.
4. Après avoir renseigné tous les champs, appuyez sur Finir.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
139
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Cartes pour enregistrer les informations personnelles relatives aux cartes. Vous pouvez enregistrer
des informations relatives à des cartes telles que les cartes bancaires, de fidélité et d'accès, comme
par exemple des combinaisons nom d'utilisateur / mot de passe permettant d'accéder à différents
services, ainsi que des adresses et des données utilisateur. Voir Enregistrer les informations relatives
à une carte, page 139.
• Tickets pour enregistrer les notifications de reçus ("e–tickets") concernant les achats que vous
effectuez via un service mobile. Pour afficher les reçus, appuyez sur Options et sélectionnez
Afficher.
• Reçus pour enregistrer les reçus relatifs à des achats effectués via un service mobile.
• Notes perso pour enregistrer divers types d'informations personnelles dont vous souhaitez préserver
la confidentialité à l'aide du code PIN du portefeuille. Voir Notes personnelles, page 140.
• Paramètres. Voir Paramètres du portefeuille, page 141.
Notes personnelles
Vous pouvez enregistrer des notes personnelles comme des numéros de compte bancaire, mots de
passe ou différents codes, par exemple.
Accédez au portefeuille et sélectionnez Notes perso. Appuyez sur Options pour ajouter, afficher ou
modifier une note sélectionnée, et trier les notes par nom ou par date, ou pour supprimer des notes.
Lorsque vous consultez une note, vous pouvez aussi la modifier ou la supprimer. L'option Envoyer en
texte vous permet de la copier sous forme de message texte ou multimédia et Copier ds agenda de la
copier dans l'agenda comme mémo. Utiliser détail vous permet d'extraire les numéros, adresses e–mail
et URL d'une note.
Créer un profil de portefeuille
Après avoir enregistré des informations personnelles relatives à vos cartes, vous pouvez les combiner
dans un profil de portefeuille spécifique. Vous pouvez ensuite utiliser ce profil pour récupérer les
données de différentes cartes lorsque vous naviguez.
1. Accédez au portefeuille et sélectionnez Profils portef..
2. Pour créer un premier profil, appuyez sur Ajouter. Sinon, appuyez sur Options et sélectionnez
Ajouter nouvelle.
3. Renseignez tous les champs et appuyez sur Finir. Certains champs contiennent des données
provenant du portefeuille. Vous devez enregistrer les données pour pouvoir créer un profil.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
140
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Si votre prestataire de services le propose, vous pouvez également recevoir les informations relatives à
une carte directement sur votre téléphone sous la forme d'un message de configuration. Vous serez
alors informé de la catégorie à laquelle la carte appartient. Enregistrez les informations relatives à la
carte dans la mémoire du téléphone ou ignorez–les. Vous pouvez afficher et renommer ces
informations, mais vous ne pouvez pas les modifier. Pour connaître la disponibilité de ce service,
contactez l'émetteur de la carte ou votre prestataire de services.
• Sélectionnez ensuite une carte d'accès – Choisissez l'une des cartes d'accès répertoriées.
• Sélectionnez ensuite une carte d'infos utilisateur – Choisissez l'une des cartes d'infos utilisateur
répertoriées.
• Sélectionnez ensuite une adresse de facturation – Choisissez l'une des adresses répertoriées.
• Sélectionnez ensuite une adresse de livraison – Choisissez l'une des adresses répertoriées.
• Sélectionnez ensuite une adresse de livrais. du reçu – Choisissez l'une des adresses répertoriées.
• Sélectionnez ensuite un mode de livrais. du reçu – Choisissez A numéro de tél. ou A adresse
e-mail.
• Nom du profil de portefeuille : – Donnez le nom de votre choix au profil.
Paramètres du portefeuille
Accédez au portefeuille et sélectionnez Paramètres. Sélectionnez
• Changer de code pour changer le code portefeuille.
• IDRF to définir le code RFID avec le Code IDRF et le Type IDRF. IDRF est l'acronyme de Identification
des radiofréquences. Cette technologie est conçue pour sécuriser les transactions commerciales
réalisées depuis votre téléphone.
Procédure de paiement des achats avec le portefeuille
• Accédez au site Web sur lequel vous souhaitez effectuer vos achats. Ce site doit supporter le
portefeuille. Il doit également supporter la norme ECML (Electronic Commerce Modeling
Language). Voir Se connecter à un service, page 155.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
141
Fonctions de menu
• Sélectionnez ensuite une carte de fidélité – Choisissez l'une des cartes de fidélité répertoriées.
Fonctions de menu
• Sélectionnez ensuite une carte de paiement – Choisissez l'une des cartes de paiement
répertoriées.
• Pour payer les articles choisis, vous êtes invité à indiquer si vous voulez utiliser le portefeuille. Vous
devez alors saisir le code PIN du portefeuille.
• Dans la liste des cartes de paiement, sélectionnez la carte avec laquelle vous souhaitez payer. Si le
formulaire de paiement que vous recevez du prestataire de services supporte la norme ECML
(Electronic Commerce Modeling Language), le téléphone insère automatiquement dans les champs
requis les informations de carte de crédit ou le profil à partir du portefeuille.
• Validez l'achat. Les informations sont alors transmises.
• Il se peut que vous receviez un accusé de réception ou un reçu numérique.
• Pour fermer le portefeuille, sélectionnez Fermer portef.. Si vous n'utilisez pas le portefeuille, celui-ci
est automatiquement fermé au bout de 5 minutes.
Remarque : Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant
l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire), videz la mémoire cache après
chaque utilisation.
Pour vider la mémoire cache, voir , page 161.
Synchronisation
La synchronisation vous permet d'enregistrer des données d'agenda et de contact sur un PC compatible
ou sur un serveur Internet distant (service réseau). Si vous avez enregistré des données sur le serveur
Internet distant, vous pouvez synchroniser votre téléphone en lançant la synchronisation à partir de ce
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
142
Fonctions de menu
Remarque : Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez–vous en
faisant défiler le texte de le lire entièrement avant d'effectuer un achat.
Fonctions de menu
Choisissez les produits que vous souhaitez acheter et lisez attentivement toutes les informations
disponibles avant de réaliser votre achat.
Synchroniser à partir du téléphone
Avant d'effectuer la synchronisation à partir du téléphone, il se peut que vous deviez effectuer les
opérations suivantes :
• Vous abonner à un service de synchronisation. Pour connaître la disponibilité et les paramètres de
ce service, renseignez–vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
• Pour obtenir les paramètres du service de synchronisation, contactez votre opérateur réseau ou
votre prestataire de services, voir Paramètres de synchronisation, page 144.
• Configurez les paramètres de connexion nécessaires à la synchronisation. Voir Configurer le
téléphone pour un service, page 154.
Pour lancer la synchronisation à partir du téléphone :
1. Activez les paramètres de connexion nécessaires à la synchronisation. Voir Configurer le téléphone
pour un service, page 154.
2. Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur, Synchronisation, Paramètres et Param. de synchr.
Internet actifs. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que vous souhaitez activer et appuyez sur
Activer. Marquez les données à synchroniser. Voir Données à synchroniser à la section Paramètres
de synchronisation, page 144.
3. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, Synchronisation, puis Synchroniser.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
143
Fonctions de menu
Notez que si vous répondez à un appel pendant la synchronisation, cette dernière s'arrête et vous devez
la recommencer.
Fonctions de menu
dernier. Vous pouvez également synchroniser les données de contacts, l'agenda et les notes du
téléphone pour qu'elles correspondent à celles d'un PC compatible en lançant la synchronisation à
partir de ce dernier. Les données de contacts stockées sur votre carte SIM ne sont pas synchronisées.
Paramètres de synchronisation
Vous pouvez recevoir les paramètres de synchronisation sous la forme d'un message de configuration
provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour obtenir les paramètres
sous la forme d'un message de configuration, voir Service d'envoi des paramètres de configuration,
page 34.
Saisir les paramètres manuellement
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Organiseur, Synchronisation et Paramètres.
2. Sélectionnez Param. de synchr. Internet actifs.
3. Faites défiler jusqu'au jeu de paramètres que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer.
Vous devez activer le jeu dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de synchronisation.
Un jeu est un ensemble de paramètres indispensables pour établir la connexion à un service.
4. Sélectionnez Modif. param. synchr. Internet actifs. Sélectionnez les paramètres un par un et
saisissez la valeur requise.
• Nom des paramètres. Saisissez le nom du jeu et appuyez sur Valider.
• Données à synchroniser. Marquez les données à synchroniser, Contacts, Agenda, et / ou Notes, et
appuyez sur Finir.
• Adresses base de données. Sélectionnez Base de données Contacts, Base de données Agenda
et / ou Base de données Notes pour les éditer / l'éditer. Saisissez le nom de la base de données et
appuyez sur Valider.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
144
Fonctions de menu
Notez que la toute première synchronisation ou une synchronisation interrompue peut durer
jusqu'à 30 minutes si la mémoire des contacts ou de l'agenda est pleine.
Fonctions de menu
4. Les données marquées du jeu actif sont synchronisées après confirmation.
• Mot de passe. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Valider.
• Serveur de synchronisation. Saisissez le nom du serveur et appuyez sur Valider.
• Paramètres de connexion pour définir les paramètres de connexion requis pour la
synchronisation. Voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 155.
Sélectionnez les paramètres, un par un, et saisissez la valeur requise. Pour connaître ces
paramètres, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services.
Sélectionnez Paramètres de synchr. PC afin de saisir les paramètres requis pour la synchronisation
du serveur. Sélectionnez
• Nom d'utilisateur. Saisissez le nom d'utilisateur et appuyez sur Valider.
• Mot de passe. Saisissez le mot de passe et appuyez sur Valider.
Synchroniser à partir du PC
Pour synchroniser les contacts, l'agenda et les notes à partir d'un PC, utilisez soit une connexion
infrarouge ou Bluetooth, soit un câble de données. Le logiciel PC Suite du téléphone doit également
être installé sur le PC. Lancez la synchronisation à partir du PC à l'aide du logiciel PC Suite.
■ Applications
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser
cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
145
Fonctions de menu
Fonctions de menu
• Nom d'utilisateur. Saisissez le nom d'utilisateur et appuyez sur Valider.
Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux spécialement conçus pour ce modèle de
téléphone Nokia.
Lancer un jeu
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Jeux, puis Sélectionner jeu.
2. Faites défiler jusqu'au jeu ou à l'ensemble de jeux voulu.
3. Appuyez sur
. Si la sélection est un jeu, celui–ci est lancé.
Sinon, il s'agit d'un ensemble de jeux et la liste de ces jeux est affichée. Pour lancer un jeu, faites
défiler jusqu'à celui de votre choix et appuyez sur .
Notez que l'exécution de certains jeux peut consommer l'énergie plus rapidement (il se peut que vous
deviez brancher le téléphone au chargeur).
Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux
Voir Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications, page 148.
Télécharger des jeux
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Jeux, puis Téléch. jeux. La liste des signets disponibles
s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web (voir Signets,
page 159).
Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Si la connexion échoue, vous ne
pourrez peut–être pas accéder à la page à partir du service dont les paramètres de connexion sont
actifs à ce moment–là. Dans ce cas, entrez dans le menu Web et activez un autre jeu de paramètres de
service (voir Se connecter à un service, page 155). Essayez à nouveau de vous connecter à la page.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
146
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Jeux
Pour télécharger d'autres jeux, consultez également la section Télécharger une application, page 149.
Notez que lorsque vous téléchargez un jeu, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Applications plutôt
que sous Jeux.
État de la mémoire pour les jeux
Pour consulter la capacité mémoire disponible pour installer des jeux ou des applications, appuyez sur
Menu, et sélectionnez Applications, Jeux, puis Mémoire. Voir aussi État de la mémoire pour les
applications, page 150.
Les jeux utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Paramètres des jeux
Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, Jeux et Param. des appl. pour régler les sons,
l'éclairage et les vibrations pour le jeu.
Applications
Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce
modèle de téléphone Nokia.
Lancer une application
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Collection, puis Sélect. application.
2. Faites défiler jusqu'à l'application ou à l'ensemble d'applications voulu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
147
Fonctions de menu
Nous vous recommandons de télécharger du contenu à partir de sources sécurisées seulement.
Fonctions de menu
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau
et / ou votre prestataire de services.
Notez que l'exécution de certaines applications peut consommer l'énergie plus rapidement (il se peut
que vous deviez brancher le téléphone au chargeur).
Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications
• Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone.
Notez que si vous supprimez du téléphone une application (ou un jeu d'applications) préinstallée,
vous pouvez la télécharger à nouveau sur le téléphone à partir de la zone d'assistance du site Web
de Nokia, à l'adresse www.nokia.com.
• Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application.
• Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par
téléchargement à partir du service (service réseau).
• Page Web pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à
partir d'une page Internet. Cette fonction doit cependant être supportée par le réseau. Cette option
n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application.
• Accès application pour limiter l'accès réseau de l'application et éviter des dépenses imprévues.
Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez le cas échéant l'une des
autorisations suivantes :
• Tjrs demandé pour que le téléphone demande toujours une confirmation avant d'accéder au
réseau
• Demandé une fois pour que le téléphone demande une confirmation avant la première tentative
d'accès au réseau
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
148
Fonctions de menu
Sinon, il s'agit d'un ensemble d'applications et la liste de ces applications est affichée. Pour lancer
une application, faites défiler jusqu'à l'application voulue et appuyez sur Ouvrir.
Fonctions de menu
3. Appuyez sur Ouvrir. Si la sélection est une application, celle–ci est lancée.
Télécharger une application
Votre téléphone supporte les applications J2METM de Java. Avant de télécharger une application,
assurez–vous que celle–ci est compatible avec votre téléphone. Nous vous recommandons de
télécharger du contenu à partir de sources sécurisées seulement.
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières :
• Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, Collection, puis Téléch. applicat. pour afficher la
liste des signets disponibles. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu
Web (voir Signets, page 159).
Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Si la connexion échoue, vous
ne pourrez peut–être pas accéder à la page à partir du service dont les paramètres de connexion
sont actifs à ce moment–là. Dans ce cas, entrez dans le menu Web et activez un autre jeu de
paramètres de service (voir Se connecter à un service, page 155). Essayez à nouveau de vous
connecter à la page.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur
réseau et / ou votre prestataire de services.
• Appuyez sur Menu, sélectionnez Web, puis Liens de téléch.. Sélectionnez ensuite l'application ou le
jeu à télécharger. Voir Télécharger du contenu, page 160.
• Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu, voir Télécharger des jeux, page 146.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
149
Fonctions de menu
• Non autorisé pour interdire l'accès au réseau.
• Connexion par pour certaines applications nécessitant des paramètres de service spécifiques. Votre
téléphone est alors configuré pour utiliser par défaut les paramètres de service du navigateur.
Fonctions de menu
• Toujours autorisé pour autoriser l'accès au réseau
Notez que lorsque vous téléchargez une application, vous pouvez l'enregistrer dans le menu Jeux
plutôt que dans le menu Applications. Il n'est pas possible de stocker des jeux et des applications Java
sur la carte multimédia.
État de la mémoire pour les applications
Pour consulter la capacité mémoire disponible pour installer des jeux ou des applications, appuyez sur
Menu, et sélectionnez Applications, Collection, puis Mémoire. Les applications utilisent la mémoire
partagée (voir Mémoire partagée, page 19).
Calculatrice
La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré
et la racine carrée, et convertit les devises.
La précision de la calculatrice étant limitée, des erreurs d'arrondi peuvent se produire, surtout dans les divisions
longues.
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl., puis Calculatrice.
2. Lorsque "0" est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur
une virgule décimale.
pour insérer
3. Appuyez sur Options et sélectionnez Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine
carrée ou Changer signe.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
150
Fonctions de menu
Notez que Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications provenant de sites
non-Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels sites, vous devez prendre les mêmes
précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site.
Fonctions de menu
• Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre
téléphone.
4. Saisissez le deuxième nombre.
5. Pour obtenir le résultat, appuyez sur Résultat. Répétez les étapes 3 à 5 autant de fois que
nécessaire.
6. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer appuyée.
Convertir des devises
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl., puis Calculatrice.
2. Pour enregistrer le taux de change, appuyez sur Options et sélectionnez Taux de change.
Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change (appuyez sur
pour insérer
une virgule décimale) puis appuyez sur Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous
ne le remplacez pas.
3. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez sur Options et
choisissez En nationale ou En étrangère.
Conseil : Vous pouvez aussi effectuer les conversions de devises en mode veille. Saisissez le
montant à convertir, appuyez sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère.
Compte à rebours
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl., puis Compte à rebours. Saisissez le délai en
heures, minutes et secondes, puis appuyez sur Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note qui
s'affichera à l'expiration du délai, puis appuyez sur Début pour lancer le compte à rebours.
• Pour changer le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps ; pour arrêter le compte à
rebours, sélectionnez Arrêter.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
151
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Conseil : Vous pouvez aussi appuyer sur
une fois pour additionner, deux fois pour
soustraire, trois fois pour multiplier et quatre fois pour diviser.
Chronomètre
Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou de
temps de passage. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement.
Pour que le chronométrage s'effectue en arrière–plan, appuyez sur
.
La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser
fonctionner en arrière–plan lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre téléphone.
Observation de durée et fractions de temps
1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, Suppl., Chronomètre et Tps intermédiaires. Vous
pouvez sélectionner Continuer si vous avez mis le chronomètre en arrière–plan.
2. Appuyez sur Début pour lancer l'observation du temps. Appuyez sur Interval. chaque fois que vous
souhaitez relever un temps intermédiaire. Les temps intermédiaires relevés apparaissent
au-dessous de la durée en cours de chronométrage. Vous pouvez les parcourir pour les consulter.
3. Appuyez sur Arrêter pour arrêter l'observation du temps.
4. Pour enregistrer les temps réalisés, appuyez sur Enreg. et saisissez un nom.
Sinon, appuyez sur Options et sélectionnez Commencer pour relancer l'observation du temps. La
nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Sélectionnez Remettre à zéro pour remettre le compte à
zéro sans l'enregistrer.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
152
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note
correspondante (ou, à défaut, le texte Temps écoulé) s'affiche en clignotant. Arrêtez l'alarme en
appuyant sur n'importe quelle touche. Si aucune touche n'est pressée, l'alarme s'arrête
automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, appuyez sur
Quitter.
Consulter ou effacer les relevés de temps
Appuyez sur Menu, sélectionnez Applications, Suppl., puis Chronomètre.
Si le chronomètre n'a pas été remis à zéro, vous pouvez sélectionner Dernier temps pour consulter le
dernier relevé de temps. Sélectionnez Afficher temps pour afficher la liste des noms et des durées
finales de relevés, puis choisissez le relevé que vous souhaitez consulter.
Pour effacer les relevés enregistrés, sélectionnez Supprimer temps. Sélectionnez Tout supprimer et
appuyez sur Valider, ou sélectionnez Un par un, faites défiler jusqu'au relevé que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur Suppr. puis sur Valider.
■ Service Web
Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Ces
services peuvent, par exemple, comprendre des bulletins météo, des actualités ou des horaires d'avion
et des et des informations financières.
Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne
mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou
lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
153
Fonctions de menu
Appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, Suppl., Chronomètre et Tps de passage. Appuyez sur
Début pour lancer l'observation du temps et sur Tour pour mesurer un tour. Appuyez sur Arrêter pour
arrêter la mesure du temps de passage. Pour enregistrer les temps réalisés, appuyez sur Enreg. et
saisissez un nom. Sinon, appuyez sur Options pour enregistrer ou réinitialiser les temps de passage.
Voir Observation de durée et fractions de temps, page 152.
Fonctions de menu
Temps de passage
Procédure de base pour accéder aux services et les utiliser
1. Enregistrez les paramètres de service requis pour accéder au service que vous souhaitez utiliser.
Voir page 154.
2. Connectez–vous au service. Voir page 155.
3. Naviguez dans les pages du service. Voir page 156.
4. Une fois la navigation terminée, coupez la connexion au service. Voir page 158.
Configurer le téléphone pour un service
Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous la forme d'un message de
configuration provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Vous pouvez
également saisir les paramètres manuellement ou les ajouter ou les modifier avec PC Suite.
Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis, renseignez–vous auprès de
l'opérateur réseau ou du prestataire de services proposant ce service.
Pour obtenir les paramètres de service sous la forme d'un message de configuration, voir Service
d'envoi des paramètres de configuration, page 34.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
154
Fonctions de menu
Le navigateur de votre téléphone vous permet de visualiser les services dont les pages utilisent le
langage WML (Wireless Mark–Up Language) ou xHTML (extensible HyperText Markup Language).
L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas
afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet.
Fonctions de menu
Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et / ou le
prestataire du service de votre choix. Les prestataires de services vous donneront également des
instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
2. Sélectionnez Paramètres Web actifs.
3. Faites défiler jusqu'à la connexion que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer.
Vous devez activer le jeu de connexion dans lequel vous souhaitez enregistrer les paramètres de
service. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres indispensables pour établir la
connexion à un service.
4. Sélectionnez Modifier paramètres Web actifs.
Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les données que vous avez
reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de services. Notez que l'ensemble des paramètres
relatifs à la porteuse sont accessibles depuis le menu Paramètres de la porteuse de donn..
Se connecter à un service
Tout d'abord, vérifiez que les paramètres correspondant au service que vous souhaitez utiliser sont
activés. Pour activer les paramètres :
• Appuyez sur Menu, sélectionnez Web, Paramètres, puis Paramètres de connexion. Sélectionnez
Paramètres Web actifs, faites défiler jusqu'au jeu de connexion voulu et appuyez sur Activer.
Ensuite, connectez–vous au service. Il existe 3 façons de se connecter :
• Ouvrez la page de démarrage, par exemple, la page d'accueil du prestataire de services :
appuyez sur Menu, puis sélectionnez Web et Page d'accueil, ou en mode veille, maintenez la touche
appuyée.
• Sélectionnez le signet du service :
appuyez sur Menu, sélectionnez Web, Signets et choisissez le signet.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
155
Fonctions de menu
1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Web, Paramètres, puis Paramètres de connexion.
Fonctions de menu
Saisir manuellement les paramètres de service
appuyez sur Menu et sélectionnez Web, Dern. adr. Web.
• Saisissez l'adresse du service :
appuyez sur Menu et sélectionnez Web puis Aller à adresse. Saisissez l'adresse du service et
appuyez sur Valider.
Parcourir les pages d'un service
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui–ci. La
fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les textes d'aide apparaissant à
l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Notez que si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, le témoin
est affiché en haut à gauche
de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous
émettez un appel téléphonique durant une connexion (E)GPRS, le témoin apparaît en haut à droite
de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, par exemple, le
téléphone tente de rétablir la connexion (E)GPRS.
Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation
• Utilisez les touches de défilement pour parcourir la page.
• Appuyez sur
pour sélectionner l'option en surbrillance ou sur Options pour sélectionner l'option
d'ouverture du lien.
• Pour saisir des lettres et des chiffres, utilisez les touches
caractères spéciaux, appuyez sur la touche
.
à
, et pour saisir des
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
156
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez un autre jeu de
paramètres et réessayez.
• Sélectionnez la dernière URL :
Remarque : Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant
l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire), videz la mémoire cache après
chaque utilisation.
Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache, page 161.
Appel direct
Le navigateur prend en charge des fonctions auxquelles vous accédez tout en navigant. Vous pouvez
établir un appel téléphonique, envoyer des signaux DTMF tout en ayant un appel vocal en cours, et
enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
157
Fonctions de menu
Appuyez sur Options pour pouvoir choisir parmi certaines des options suivantes. Le prestataire de
services peut aussi proposer d'autres options. Sélectionnez
• Page d'accueil pour revenir à votre page de démarrage.
• Raccourcis pour ouvrir une nouvelle liste d'options spécifiques à la page, par exemple. Cette option
n'est disponible que si la page contient des raccourcis.
• Ajouter signet pour enregistrer la page sous forme de signet.
• Signets. Voir Signets, page 159.
• Historique pour afficher la liste des dernières URL visitées.
• Liens de téléch. pour afficher la liste des signets à télécharger.
• Autres options pour afficher une liste d'options complémentaires, comme par exemple, des options
relatives au portefeuille et certaines options de sécurité.
• Actualiser pour recharger et actualiser la page courante.
• Quitter. Voir Se déconnecter d'un service, page 158.
• Contacts pour ajouter ou modifier des contacts dans votre répertoire.
Fonctions de menu
Options accessibles pendant la navigation
Pour quitter la navigation et clore la connexion, appuyez sur Options et sélectionnez Quitter. Lorsque
Abandonner navigation? s'affiche, appuyez sur Oui.
Ou bien, appuyez deux fois sur
, ou maintenez la touche
enfoncée
Paramètres d'apparence du navigateur
Durant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Param. apparence ou bien,
en mode veille, appuyez sur Menu puis sélectionnez Web, Paramètres et Paramètres d'apparence.
• Sélectionnez Renvoi à la ligne. Sélectionnez Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante.
Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est affiché en abrégé.
• Sélectionnez Taille de police, puis Petite, Normale ou Grande.
• Sélectionnez Afficher images. Sélectionnez Non pour que les images contenues dans la page ne
soient pas affichées. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup
d'images.
• Sélectionnez Alertes, puis Alerte connexion non sécurisée et Oui pour que le téléphone émette un
bip de signalisation lorsque la connexion n'est plus sécurisée. Sélectionnez Alerte éléments non
sécurisés, puis Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu'une page sécurisée
contient des éléments non sécurisés. Notez que ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité
de la connexion. Pour plus d'informations, voir Sécurité du navigateur, page 162.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
158
Fonctions de menu
Se déconnecter d'un service
Fonctions de menu
Pour établir un appel téléphonique lorsqu'une session de navigation est active, appuyez sur Options,
sélectionnez Autres options et Contacts. Sélectionnez le numéro que vous souhaitez rappeler et
appuyez sur . Pour revenir à la connexion Internet, appuyez sur Retour.
Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache du navigateur de
votre téléphone. Ces données sont, par exemple vos informations utilisateur ou vos préférences de
navigation. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache (voir
Mémoire cache, page 161).
1. Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, Sécurité et Param.
cookies,
ou, en mode veille, appuyez sur Menu, et sélectionnez Web, Paramètres, Paramètres de sécurité et
Cookies.
2. Sélectionnez Autorisés ou Rejetés pour accepter ou refuser la réception des cookies.
Signets
Pendant la navigation, vous pouvez enregistrer des adresses de page sous forme de signets dans la
mémoire du téléphone. Voir Options accessibles pendant la navigation, page 157. Pour utiliser les
signets :
1. Pendant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Signets
ou bien, en mode veille, appuyez sur Menu puis sélectionnez Web et Signets.
2. Faites défiler jusqu'au signet souhaité et appuyez sur Sélect. pour vous connecter à la page
correspondante.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
159
Fonctions de menu
Cookies
Fonctions de menu
• Sélectionnez Encodage des caractères pour sélectionner le jeu de caractères utilisé pour l'affichage
des pages de navigation ne comportant pas ces informations, ou pour indiquer si le téléphone doit
toujours utiliser un encodage du type UTF-8 lors de l'envoi d'une adresse e–mail vers un téléphone
compatible.
Recevoir un signet
Lorsque vous recevez un signet (envoyé en tant que tel), le message 1 signet reçu s'affiche. Appuyez sur
Afficher pour visualiser le signet. Pour l'enregistrer, appuyez sur Enreg. ou bien appuyez sur Options et
sélectionnez Afficher pour consulter ses informations ou sur Supprimer pour le rejeter. Pour supprimer
directement le signet lorsque vous le recevez, appuyez sur Quitter et Valider.
Télécharger du contenu
1. Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone (service
réseau), appuyez sur Menu et sélectionnez Web, puis Liens de téléch..
2. Sélectionnez Téléch. tonalités, Téléch. icones, Téléch. jeux, Téléch. de vidéos ou Téléch. applicat.
pour télécharger respectivement des sonneries, des images, des jeux, des vidéos ou des applications.
Nous vous recommandons de télécharger du contenu à partir de sources sécurisées seulement.
Messages services
Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service
réseau). Ces messages sont des notifications, par exemple, des titres d'actualité, et peuvent contenir un
texte ou l'adresse d'un service.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
160
Fonctions de menu
Votre téléphone peut proposer quelques signets prédéfinis renvoyant vers des sites non affiliés à Nokia.
Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons
d’user de la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet.
Fonctions de menu
3. Sélectionnez Options pour afficher le titre et l'adresse du signet sélectionné, éditer ou supprimer
celui–ci, l'envoyer directement vers un autre téléphone sous forme de signet ou de message texte,
l'enregistrer dans un dossier ou créer un autre signet.
Paramètres des messages services
Appuyez sur Menu, sélectionnez Web, Paramètres, puis Paramètres des msgs services.
• Sélectionnez Messages services et Activés (ou Désactivés) pour que le téléphone reçoive (ou non) le
message service. Sélectionnez Filtre des messages et Activés (ou Désactivés) pour que le téléphone
reçoive (ou non) les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par le
prestataire de services. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez
Canaux sécurisés.
• Sélectionnez Connexion automatique. Si vous avez configuré le téléphone pour recevoir les
messages de services et que vous sélectionnez l'option Activée, le navigateur est activé
automatiquement chaque fois que le téléphone (en mode veille) reçoit un message de service.
Si vous sélectionnez Désactivée, le navigateur n'est activé que si vous avez sélectionné Récup. après
avoir reçu un message de service.
Mémoire cache
Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache de
votre téléphone. La mémoire cache est une mémoire intermédiaire utilisée pour stocker
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
161
Fonctions de menu
Fonctions de menu
Pour accéder aux Messages services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service,
appuyez sur Afficher.
• Si vous appuyez sur Quitter, le message est placé dans le dossier Messages services. Pour accéder
au dossier Messages services ultérieurement, appuyez sur Menu et sélectionnez Web et Messages
services.
Pour accéder aux Messages services durant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres
options et Messages services. Faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur Options.
Sélectionnez Récup. pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, Détails pour afficher
les informations détaillées de notification du service, ou Supprimer pour les supprimer.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services, comme les services
bancaires, ou pour effectuer des achats sur un site. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité
ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peut être inclus dans la carte SIM, sont
nécessaires. Pour de plus amples informations, contactez votre prestataire de services.
Module de sécurité
Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Ce module
est conçu pour améliorer les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une
connexion via un navigateur, et permet la signature numérique à partir du téléphone. Les certificats y
sont enregistrés par le prestataire de services.
Appuyez sur Menu et sélectionnez Web, Paramètres, Paramètres de sécurité et Paramètres module de
sécurité. Sélectionnez
• Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du
module de sécurité.
• Demande de PIN module pour que le téléphone demande le PIN module lors de toute utilisation des
services fournis par le module de sécurité. Saisissez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver
la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée.
• Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de
sécurité). Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
162
Fonctions de menu
• en mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Web puis Vider le cache.
Fonctions de menu
temporairement les données. Pour vider la mémoire cache :
• Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Vider le cache ou bien,
Certificats
Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur.
• Le téléphone utilise un certificat de serveur pour établir une connexion sécurisée au serveur de
contenu. Ce dernier envoie au téléphone le certificat de serveur avant l'établissement de la
connexion, et la validité du certificat est vérifiée à l'aide des certificats d'autorité enregistrés dans
le téléphone. Les certificats de serveur ne sont pas enregistrés.
Si le témoin de sécurité
est affiché lors d'une connexion, la transmission des données entre le
téléphone et le serveur de contenu est cryptée.
• Les certificats d'autorité sont utilisés par certains services, tels que les services bancaires, et pour la
vérification de la validité d'autres certificats. Ils peuvent être soit enregistrés dans le module de
sécurité par le prestataire de services, soit téléchargés à partir du réseau si le service supporte
l'utilisation des certificats d'autorité.
• Les certificats utilisateur sont délivrés aux utilisateurs par une autorité de certification. Ils sont
indispensables, par exemple, pour effectuer une signature numérique, et associent l'utilisateur à
une clé privée spécifique dans un module de sécurité.
Important : Notez que même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles–ci
doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un
certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des
certificats corrects, authentiques ou sécurisés pour une sécurité améliorée.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
163
Fonctions de menu
Voir aussi Codes d'accès, page 15.
Fonctions de menu
• Modifier PIN de signature. Sélectionnez le code que vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN
actuel, puis le nouveau code deux fois.
Signature numérique
Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de
signature numérique. La signature permet de remonter jusqu'à vous via la clé privée du module de
sécurité et le certificat utilisateur qui a été utilisé pour signer. La signature numérique équivaut à la
signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document.
Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous
souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (avec éventuellement le montant, la date, etc.) est alors
affiché.
Vérifiez que le texte d'en–tête est Lire et que l'icône de signature numérique
est affichée.
Remarque : Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de
sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre
code PIN de signature.
Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité.
Remarque : Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez–vous en
faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code de signature (voir
Informations générales, page15) et appuyez sur Valider. L'icône de signature numérique disparaît et le
service peut afficher une confirmation de votre achat.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
164
Fonctions de menu
Important : Avant de changer ces paramètres, vous devez être absolument sûr que le
propriétaire du certificat constitue une source fiable et que le certificat en question lui
appartient effectivement.
Fonctions de menu
Important : Les certificats ont une durée de vie limitée. Si un certificat apparaît comme étant
arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la
date et de l'heure actuelles de votre téléphone.
En plus des fonctions offertes par le téléphone, votre carte SIM peut proposer des
services supplémentaires auxquels vous accédez par le menu 15. Ce menu est
affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Son nom et son contenu dépendent
complètement des services disponibles.
Remarque : Pour en savoir plus sur la disponibilité, les tarifs et l'utilisation des services SIM, contactez le
fournisseur de votre carte SIM (par exemple, votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou un
autre vendeur).
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec
le réseau lors de l'utilisation des services SIM, en sélectionnant l'option Oui dans le menu Confirmer
actions service SIM, sous Paramètres du téléphone.
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels
téléphoniques qui vous seront peut–être facturés.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
165
Fonctions de menu
Fonctions de menu
■ Services SIM
D'autres informations et des fichiers téléchargeables (par exemple PC Suite), sont disponibles dans la
zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com.
■ PC Suite
PC Suite contient les applications suivantes :
• Nokia Application Installer pour installer des applications Java J2ME du PC compatible sur le
téléphone, comme par exemple des jeux et des dictionnaires.
• Nokia Audio Manager pour composer des morceaux de musique à écouter sur votre téléphone.
• Nokia Image Converter pour convertir les images dans un format supporté afin de pouvoir les
transférer sur votre téléphone, les insérer dans des messages multimédia ou les utiliser comme
fonds d'écran.
• Nokia Sound Converter pour optimiser les sonneries polyphoniques dans des formats supportés
utilisables avec votre téléphone et pour les transférer sur votre téléphone.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
166
Connectivité PC
Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par connexion infrarouge ou
Bluetooth sans fil, ou par le biais d'une connexion (USB) par câble de données (DKU-2), vous pouvez
non seulement envoyer et recevoir des e–mails, mais aussi accéder à Internet. Votre téléphone est
compatible avec de nombreuses applications de communication de données et connectivité PC. Avec le
logiciel PC Suite, vous pouvez par exemple synchroniser les contacts, les données de l'agenda et les
notes A faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service
réseau).
Connectivité PC
7. Connectivité PC
• Nokia Phone Browser pour afficher le contenu du dossier Galerie du téléphone sur un PC
compatible. Cette application vous permet de parcourir des fichiers image et audio, de modifier les
fichiers stockés dans la mémoire du téléphone et de transférer des fichiers entre votre téléphone et
un PC.
• Nokia Multimedia Player pour lire des sons, images, vidéos et messages multimédia sur un PC. Avec
Multimedia Player, vous pouvez visualiser le contenu multimédia que vous recevez sur votre
téléphone ou via e-mail.
• Nokia PC Sync pour synchroniser les contacts, l'agenda et les notes A faire entre votre téléphone et
un PC compatible.
• Nokia Modem Options contient des paramètres pour connexions HSCSD et GPRS.
• Nokia Connection Manager pour sélectionner le type de connexion entre l'ordinateur et le
téléphone.
• Les pilotes de modem données du Nokia 6230 vous permettent d'utiliser votre téléphone comme
un modem.
• Choix de la langue pour sélectionner la langue utilisée pour l'installation de PC Suite et dans
l'application elle–même.
• HTML Help comme support à l'utilisation de l'application.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de
sonneries et de tout autre contenu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
167
Connectivité PC
• Nokia Phone Editor pour envoyer des messages texte et éditer les contacts de votre téléphone.
Connectivité PC
• Nokia Content Copier pour sauvegarder et restaurer des données personnelles entre votre
téléphone et un PC compatible. Permet également le transfert de contenu vers d'autres téléphones
Nokia compatibles.
Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, renseignez–vous auprès
de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples
appels vocaux ou données. Vous devrez peut–être connecter le téléphone à un chargeur pendant le
transfert des données.
Voir Paramètres modem (E)GPRS, page 111.
■ Utiliser les applications de communication de données
Pour les informations relatives à l'utilisation d'une l'application de communication de données,
reportez–vous à la documentation de celle–ci.
Notez que l'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant une connexion à l'ordinateur est
déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération.
Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe,
le clavier vers le bas. Ne faites pas bouger le téléphone en le tenant à la main pendant ce type d'appel.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
168
Connectivité PC
Avec votre téléphone, vous pouvez utiliser les services de données à grande vitesse (E)GPRS (Enhanced
GPRS), GPRS (General Packet Radio Service), HSCSD (High Speed Circuit Switched Data) et CSD (Circuit
Switched Data, Données GSM).
Connectivité PC
(E)GPRS, HSCSD et CSD
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Notez qu'une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée
deux ou trois fois.
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque la durée de
fonctionnement (temps de conversation et de veille) est sensiblement plus courte que la normale, achetez une
nouvelle batterie.
N'utilisez que des batteries agréées par le constructeur du téléphone et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de
chargeurs agréés par le constructeur. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation lorsqu'il n'est plus en
cours d'utilisation. Ne laissez pas la batterie connectée à un chargeur pendant plus d'une semaine, car la surcharge
de la batterie risque d'abréger sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge
progressivement.
Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger.
N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue.
N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e).
Ne mettez pas la batterie en court–circuit. Un court–circuit accidentel peut se produire si, par exemple, vous avez
une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac dans lequel (laquelle) un objet métallique (une pièce de
monnaie, un trombone ou un stylo) provoque la connexion directe des pôles + et – de la batterie (les contacts
métalliques situés sur la batterie). La mise en court–circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément
de connexion.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
169
Informations sur la batterie
■ Charge et décharge
Informations sur la batterie
8. Informations sur la batterie
Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Elles ne doivent pas être jetées dans une
poubelle réservée aux ordures ménagères.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
170
Informations sur la batterie
Ne jetez pas les batteries au feu !
Informations sur la batterie
Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou
au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une
température comprise entre 15° C et 25° C (59° F et 77° F). Un téléphone utilisant une batterie chaude ou froide
risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances
des batteries sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0° C (32° F).
• Gardez le téléphone ainsi que tous ses composants et accessoires hors de portée des enfants.
• Maintenez le téléphone au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles
de détériorer les circuits électroniques.
• N'utilisez pas ou ne stockez pas votre téléphone dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants peuvent
être endommagés.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la
durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains
composants en plastique.
• Ne stockez pas le téléphone dans des zones de basse température. Lorsqu'il est en phase de chauffe (pour
reprendre sa température normale), de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les
circuits électroniques.
• N'essayez pas d'ouvrir le téléphone. Une manipulation inappropriée risque de l'endommager.
• Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait
de détruire les différents circuits internes.
• N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre téléphone.
• Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement
correct.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de
proximité et capteur de luminosité).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
171
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
Votre téléphone est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec
précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de remplir toutes les conditions de garantie et d'exploiter
ce produit pendant des années.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
172
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
Les recommandations ci–dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre
accessoire. Si l'un deux ne fonctionne pas correctement, portez–le au service de maintenance habilité le plus
proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les dispositions appropriées.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le
téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques
si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l'antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations
non autorisées.
N'utilisez pas de téléphone portatif lorsque vous êtes au volant d'un véhicule. Placez toujours le téléphone dans son
support ; ne le laissez pas sur le siège du passager ou dans un endroit d'où il pourrait tomber lors d'une collision ou
d'un arrêt brusque.
N'oubliez pas que la sécurité sur la route est toujours une priorité !
■ Environnement et utilisation
Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et
éteignez toujours votre téléphone s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger quelconque.
N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale.
Certains composants du téléphone sont magnétiques. Le téléphone peut donc exercer une attraction sur les objets
métalliques ; par conséquent, les personnes utilisant une prothèse auditive ne doivent pas porter le téléphone à
l'oreille comportant la prothèse. Placez toujours le téléphone dans son support car l'écouteur peut exercer une
attraction magnétique sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage
magnétiques à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées.
■ Équipements électroniques
La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques.
Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de votre téléphone sans fil.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
173
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
■ Sécurité relative à la circulation
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
• doivent toujours garder le téléphone à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de leur pacemaker lorsque
le téléphone est allumé ;
• ne doivent pas transporter le téléphone dans la poche d'une chemise ;
• doivent placer le téléphone sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence.
• Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre téléphone.
Prothèses auditives
Certains téléphones numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En
cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services.
Autres appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones cellulaires, peuvent
entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de
l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques
externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux où des
inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements
sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
174
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un
téléphone sans fil portatif et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces
indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la
technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes
possédant des pacemakers :
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Pacemakers
Éteignez votre téléphone dans toute installation où des inscriptions en interdisent l'utilisation.
■ Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les
panneaux et instructions. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie,
causant des blessures corporelles graves voire mortelles.
Il est recommandé aux utilisateurs d'éteindre leur téléphone lorsqu'ils se trouvent dans une station–essence
(station–service). Il leur est rappelé qu'ils doivent examiner attentivement les restrictions d'utilisation
d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant (zones de stockage et
de distribution), dans les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il
s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au
stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), des zones dont
l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière, les poudres métalliques et
toute autre zone où il vous est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule.
■ Véhicules
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une
installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant
s'appliquer à l'appareil.
Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son
fonctionnement.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
175
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Installations avec inscriptions spécifiques
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à
consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont
été ajoutés à votre véhicule.
L'utilisation de votre téléphone dans un avion est interdite. Éteignez votre téléphone avant de monter à bord d'un
avion. L'utilisation de téléphones sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion,
peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale.
En cas de non–respect de ces instructions, le contrevenant peut encourir la suspension ou l'annulation des services
téléphoniques, ou encore une action en justice, voire les deux.
■ Appels d'urgence
Important : Ce téléphone, comme tout téléphone sans fil, fonctionne grâce aux signaux radioélectriques,
aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, il ne
peut pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un
téléphone sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales.
Les appels d'urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux téléphoniques sans fil, ou
lorsque certains services de réseau et / ou fonctions téléphoniques sont en cours d'utilisation.
Renseignez-vous auprès des prestataires de services les plus proches.
Pour émettre un appel d'urgence :
1. Si le téléphone est éteint, allumez–le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée.
Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le téléphone.
2. Appuyez sur
autant de fois que nécessaire (ex. terminer un appel, sortir d'un menu, etc.) pour effacer l'écran
et préparer le téléphone à émettre un appel.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
176
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez
aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au–dessus
de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui–ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au
véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même
compartiment que le téléphone, ses composants ou ses accessoires.
.
Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel
d'urgence. Consultez ce manuel et le prestataire de services cellulaires le plus proche de chez vous.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que
possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un
accident. Aussi, n'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
■ Informations relatives à la certification (SAR)
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION DE L'UNION EUROPÉENNE EN MATIÈRE
D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone portatif est un émetteur–récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les
limites recommandées par le Conseil de l'Union Européenne en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques. Ces limites font l'objet de directives et définissent les niveaux autorisés d'exposition aux
fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques
indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientifiques. Ces normes intègrent une
marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de la santé.
La norme d'exposition applicable aux téléphones mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit
d'Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR recommandée par le Conseil de l'Union
Européenne est de 2,0 W/kg. *Lors des tests visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de
fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de
fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau de SAR
réel du téléphone en cours d'utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le
téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n'utiliser que la puissance
nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d'une borne d'accès, plus la puissance de
sortie de l'appareil est faible.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
177
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
4. Appuyez sur la touche
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
3. Entrez le numéro d'urgence correspondant à l'endroit où vous vous trouvez (par exemple, 112, 911 ou tout autre
numéro d'urgence officiel). Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Avant d'être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à des tests visant à garantir sa conformité à
la directive européenne R&TTE. Cette directive énonce comme exigence fondamentale la protection de la santé et la
sécurité des utilisateurs et de toute autre personne. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce téléphone lors
d'une utilisation contre l'oreille est de 0,59 W/kg. Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et
les positions, tous sont conformes aux exigences de l'Union Européenne en matière d'exposition aux fréquences
radioélectriques.
Ce produit est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé
soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un
clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et
doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps.
* La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en
moyenne sur un tissu de dix grammes. Cette norme intègre une marge de sécurité importante afin de fournir une
protection supplémentaire pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les
valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et
selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la
rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com.
178
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Manuels associés