- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Microsoft
- 5730 XpressMusic
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
89
Manuel d'utilisation Nokia 5730 Xpress Music Édition 2 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-465 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia XpressMusic, Navi, N-Gage, OVI et le logo Nokia Original Enhancements sont des marques ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques ou des noms de marques de leurs propriétaires respectifs. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une méthode de développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Ltd. Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-2009. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2009 The FreeType Project. Tous droits réservés. Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com. DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT. LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS. Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse des logiciels contenus dans l'appareil est interdite. Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devront s'appliquer de la même façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia. La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Ce produit peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite. NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement. /Édition 2 FR Sommaire Sécurité................................................................7 À propos de votre appareil.......................................................7 Services réseau...........................................................................8 Applications bureautiques........................................................9 1. Obtenir de l'aide.............................................10 Support.....................................................................................10 Mettre à jour le logiciel par liaison radio (OTA)....................10 Configuration à distance.........................................................11 Mises à jour logicielles via votre ordinateur.........................12 Aide de l'appareil.....................................................................13 Paramètres...............................................................................13 Libérer de la mémoire.............................................................13 2. Prise en main..................................................14 Touches et composants..........................................................14 Touches et pièces (côtés)........................................................15 Touches de musique et de jeu...............................................16 Insérer la carte SIM et la batterie...........................................16 Charger la batterie...................................................................17 Premier démarrage.................................................................17 Antennes...................................................................................18 Insérer la carte mémoire........................................................18 Retirer la carte mémoire.........................................................19 Connecter le kit oreillette.......................................................19 Verrouiller le clavier................................................................20 Écran d’accueil.........................................................................20 Barre de contacts dans l’écran d’accueil...............................21 3. Votre appareil................................................21 Configuration du téléphone...................................................21 Assistant de configuration......................................................22 Témoins d’affichage................................................................22 Clavier.......................................................................................24 Écrire un message....................................................................24 Réglage du volume..................................................................25 My Nokia...................................................................................25 4. Personnalisation............................................26 Modes .......................................................................................26 Sélectionner des sonneries.....................................................27 Changer de thème d'affichage...............................................27 5. Messagerie.....................................................27 Boîte aux lettres......................................................................28 Mail pour Exchange.................................................................30 Écrire et envoyer des messages.............................................30 6. Contacts .........................................................32 Enregistrer et modifier les noms et les numéros.................32 Sonneries, images et texte d'appel pour les contacts.........32 Copier des contacts..................................................................32 7. Multimédia.....................................................33 Lecteur audio...........................................................................33 N-Gage™ ..................................................................................35 Appareil photo.........................................................................35 Galerie.......................................................................................37 Photos.......................................................................................37 Impression de photos.............................................................37 Partager en ligne.....................................................................38 Centre vidéo.............................................................................39 Dictaphone...............................................................................40 Radio FM...................................................................................41 Nokia Radio Internet...............................................................41 A propos du réseau familial....................................................42 Sommaire Lecteur PDF ..............................................................................58 Dictionnaire..............................................................................58 12. Gestion du temps.........................................59 Agenda .....................................................................................58 Horloge.....................................................................................60 13. Connectivité.................................................60 Appels vocaux..........................................................................43 Messagerie vocale ...................................................................44 Appels vidéo.............................................................................44 Partage vidéo...........................................................................45 Appels Internet........................................................................47 Transférer du contenu depuis un autre appareil.................60 Connexions PC..........................................................................61 Télécharger rapidement.........................................................61 Câble de données.....................................................................62 Bluetooth..................................................................................62 LAN sans fil (WiFi)....................................................................65 Gestionnaire de connexions...................................................67 9. Internet..........................................................48 14. Sécurité et gestion des données..................68 8. Téléphone......................................................43 Navigateur................................................................................48 Téléchargez!.............................................................................51 Connecter votre ordinateur au Web......................................52 10. Voyager........................................................52 Positionnement (GPS).............................................................52 Cartes (Maps)............................................................................54 11. Outils de bureau Nokia.................................56 Notes actives ...........................................................................56 Calculatrice ..............................................................................56 Gestionnaire de fichiers..........................................................56 Quickoffice................................................................................57 Gestionnaire de compression (Zip) .......................................58 Verrouiller l'appareil...............................................................68 Sécurité de la carte mémoire.................................................69 Gestionnaire de certificats......................................................69 Sauvegarder les données........................................................70 Gestionnaire d'applications....................................................70 Sync...........................................................................................72 15. Paramètres...................................................73 Paramètres généraux..............................................................73 Paramètres du téléphone.......................................................74 Paramètres de connexion.......................................................74 Paramètres des applications..................................................75 16. Raccourcis.....................................................75 Sommaire Raccourcis.................................................................................75 17. Conseils verts................................................77 Economiser de l'énergie.........................................................77 Recycler.....................................................................................77 Economiser du papier.............................................................77 En savoir plus...........................................................................77 Accessoires.........................................................78 Batterie..............................................................78 Informations relatives à la batterie et au chargeur.............78 Directives d’authentification des batteries Nokia................80 Prendre soin de votre appareil..........................80 Recyclage..................................................................................81 Informations supplémentaires sur la sécurité..............................................................81 Enfants......................................................................................82 Environnement et utilisation.................................................82 Appareils médicaux.................................................................82 Véhicules...................................................................................83 Environnements potentiellement explosifs..........................83 Appels d'urgence.....................................................................84 Informations relatives à la certification (DAS)......................84 Index..................................................................86 Sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. PROTÉGEZ VOTRE AUDITION A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux (E)GSM 850, 900, 1800 et 1900, et réseaux UMTS 900/1900/2100 HSDPA. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. Tel un ordinateur, votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de connectivité et peut être infecté par des virus et d'autres contenus nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les requêtes de connexion, la navigation et les téléchargements. N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels provenant de sources fiables assurant un niveau approprié de sécurité et de protection, par exemple des 7 Sécurité applications Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. Il est recommandé d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté. Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu. Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.). Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil. En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les 8 instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes concernant votre appareil. Services réseau Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peutêtre passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de services réseau implique la transmission de données. Renseignezvous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut © 2009 Nokia. Tous droits réservés. également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu. Sécurité Excel (Microsoft Office 2000, XP, 2003 et 2007). Tous les formats de fichiers ne sont pas pris en charge. Applications bureautiques Les applications de bureautique supportent les fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint et © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 9 1. Obtenir de l'aide Support Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, www.nokia.mobi/support (avec un appareil mobile), l'application Aide de l'appareil ou le guide de l'utilisateur. Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes : ● Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil. ● Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de l’utilisateur. Sauvegardez tout d'abord vos données, car vos documents et fichiers seront supprimés lors de la restauration. ● Mettez régulièrement à jour le logiciel de votre appareil afin de bénéficier de performances optimales et des éventuelles nouvelles fonctionnalités, comme expliqué dans le guide d'utilisation. Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voir www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez toujours ses données. 10 Mettre à jour le logiciel par liaison radio (OTA) Sélectionnez Menu > Applications > Installations > Mise à jr log.. Grâce à l'application Mise à jour du logiciel (service réseau), vous pouvez vérifier si des mises à jour sont disponibles pour le logiciel ou les applications de votre appareil, et les télécharger sur celui-ci le cas échéant. Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour. Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour. Après avoir mis à jour le logiciel ou les applications de votre appareil à l'aide de Mise à jour du logiciel, les instructions concernant les applications mises à jour figurant dans le manuel d'utilisation ou dans les documentations d'aide pourront ne plus correspondre. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Sélectionnez Options puis parmi les options suivantes : ● Commencer mise à jour — Pour télécharger les mises à jour disponibles. Pour décocher certains mises à jour que vous ne souhaitez pas télécharger, sélectionnez-les dans la liste. ● Mettre à jour via un PC — Pour mettre à jour votre appareil à l'aide d'un PC. Cette option remplace l'option Commencer mise à jour lorsque les mises à jour sont uniquement disponibles via l'application Nokia Software Updater sur PC. ● Afficher les détails — Afficher des informations sur une mise à jour. ● Historique mises à jour — Pour afficher l'état des précédentes mises à jour. ● Paramètres — Pour modifier les paramètres, tels que le point d'accès par défaut utilisé pour télécharger les mises à jour. ● Avertissement — Pour afficher le contrat de licence Nokia. Configuration à distance Sélectionnez Menu > Paramètres > Données > Gest. term.. Le Gestionnaire du terminal vous permet de gérer à distance les paramètres, les données et les logiciels de votre appareil. Vous pouvez vous connecter à un serveur et recevoir les paramètres de configuration relatifs à votre appareil. Vous pouvez recevoir les modes serveur et différents paramètres de configuration de votre prestataire de services ou du service de gestion des informations d’une société. Les © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Obtenir de l'aide paramètres de configuration peuvent inclure les paramètres de connexion et d'autres paramètres utilisés par différentes applications de votre appareil. Les options disponibles peuvent varier. La connexion de configuration à distance est généralement démarrée par le serveur lorsque les paramètres de l'appareil doivent être mis à jour. Pour créer un nouveau mode serveur, sélectionnez Options > Modes serveur > Options > Nouveau mode serveur. Vous pouvez aussi recevoir ces paramètres de votre prestataire de services dans un message de configuration. Sinon, définissez les options suivantes : ● Nom du serveur — Donnez un nom au serveur de configuration. ● ID serveur — Saisissez l’ID unique qui identifie le serveur de configuration. ● Mot de passe du serveur — Saisissez un mot de passe pour identifier l'appareil sur le serveur. ● Point d'accès — Sélectionnez le point d'accès à utiliser pour la connexion ou créez-en un nouveau. Vous pouvez également choisir d'indiquer le point d'accès à chaque fois que vous démarrez une connexion. Ce paramètre n'est disponible que si vous avez sélectionné Internet comme type de porteuse. ● Adresse de l'hôte — Saisissez l'adresse web du serveur de configuration. ● Port — Entrez le numéro de port du serveur. 11 Obtenir de l'aide ● Nom d'utilisateur et Mot de passe — Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour configurer le serveur. ● Autoriser configuration — Sélectionnez Oui pour permettre au serveur de démarrer une session de configuration. ● Auto-accept. demandes — Sélectionnez Oui si vous ne voulez pas que le serveur vous demande confirmation lors du démarrage d'une session de configuration. ● Authentification réseau — Indiquez si vous souhaitez utiliser l'authentification http. ● Nom d'utilisateur réseau et Mot de passe réseau — Saisissez votre ID utilisateur et votre mot de passe pour l’authentification http. Ce paramètre est uniquement disponible si vous avez choisi d’utiliser Authentification réseau. Pour vous connecter au serveur et recevoir les paramètres de configuration pour votre appareil, sélectionnez Options > Début configuration. Pour afficher le journal de configuration du mode sélectionné, sélectionnez Options > Afficher journal. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil par liaison radio (OTA), sélectionnez Options > Chercher mises à jour. La mise à jour n'efface pas vos paramètres. Lorsque vous recevez la mise à jour sur votre appareil, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Votre appareil redémarre lorsque l'installation est terminée. Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau). Assurez-vous que la batterie de 12 l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour. Avertissement : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter l'installation d'une mise à jour. Mises à jour logicielles via votre ordinateur Les mises à jour logicielles peuvent inclure de nouvelles fonctionnalités et des fonctions améliorées qui n'étaient pas disponibles lors de l'achat de votre appareil. La mise à jour du logiciel peut également améliorer les performances de l'appareil. Nokia Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de mettre à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous avez besoin d'un ordinateur compatible, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de données USB compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur. Pour obtenir plus d'informations, pour vérifier les dates de parution des dernières versions logicielles et pour télécharger l'application Nokia Software Updater, consultez les sites Web www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web Nokia local. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, procédez comme suit : 1. Téléchargez et installez l'application Nokia Software Updater sur votre ordinateur. 2. Connectez votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble de données USB et ouvrez l'application Nokia Software Updater. L'application Nokia Software Updater vous guide pour sauvegarder vos fichiers, mettre à jour le logiciel et restaurer vos fichiers. Aide de l'appareil Votre appareil contient des instructions facilitant l'utilisation des applications contenues dans ledit appareil. Pour obtenir des textes d'aide à partir du menu principal, sélectionnez Menu > Aide > Aide et l'application pour laquelle vous souhaitez lire des instructions. Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour l'écran actuel. Lors de la lecture des instructions, pour modifier la taille du texte d'aide, sélectionnez Options > Réduire taille police ou Augmenter taille police. À la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers des rubriques connexes. Si vous sélectionnez un mot souligné, une brève explication s'affiche. Les textes d'aide utilisent les Lien vers une rubrique d'aide. indicateurs suivants : Lien vers l'application mentionnée. Obtenir de l'aide sélectionnez Options > Afficher appl. ouvertes, puis l'application voulue. Paramètres Votre appareil dispose normalement de paramètres MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion et Internet mobile qui sont automatiquement configurés à partir des informations fournies par votre prestataire de services réseau. Des paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir ou demander les paramètres aux prestataires de service réseau sous la forme d'un message spécial. Vous pouvez changer les paramètres généraux de votre appareil tels que la langue, le mode veille, les paramètres d'affichage et le verrouillage du clavier. Libérer de la mémoire Pour afficher la quantité de mémoire disponible pour différents types de données, sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. De nombreuses fonctionnalités de l'appareil utilisent la mémoire pour stocker des données. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire disponible est faible. Pour libérer de la mémoire, transférez des données sur une autre mémoire (le cas échéant) ou sur un ordinateur compatible. Lorsque les instructions sont affichées, pour basculer du texte de l'aide vers l'application ouverte en arrière-plan, © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 13 Prise en main Pour supprimer des données devenues inutiles, utilisez le Gestionnaire de fichiers ou l'application respective. Vous pouvez supprimer les éléments suivants : ● des messages dans les dossiers de la Messagerie et des messages e-mail récupérés de la boîte aux lettres ; ● des pages Web sauvegardées ; ● des informations de contact ; 2. Prise en main Touches et composants 1 — Capteur de lumière 2 — Écouteur 3 — Touches écran 14 ● des notes d’agenda ; ● des applications affichées dans le Gestionnaire d'applications et dont vous n'avez pas besoin ; ● les fichiers d'installation (avec extension .sis ou .sisx) d'applications que vous avez installées. Sauvegardez les fichiers d'installation vers un ordinateur compatible. ● les images et les clips vidéo de Photos 4 — Touche Menu 5 — Touche d’appel 6 — Touche Say and Play 7 — Connecteur du chargeur 8 — Touche Navi™, ci-après désignée sous le nom de touche de défilement. Appuyez sur la touche de défilement pour entrer une sélection ou pour faire défiler vers la gauche, la droite, le haut ou le bas. Maintenez enfoncée la touche de défilement pour accélérer le défilement. 9 — Touche marche-arrêt/fin. Maintenez la touche enfoncée pour allumer ou éteindre l’appareil. Durant un appel, appuyez sur la touche de fin pour rejeter un appel ou mettre fin à des appels actifs ou en attente, ou maintenez-la enfoncée pour mettre fin aux connexions de données. 10 — Touche Supprimer 11 — Viseur secondaire 12 — Connecteur du kit oreillette © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Touches et pièces (côtés) Prise en main 1 — Flash 2 — Viseur principal Remarque : La surface de cet appareil ne contient pas de nickel au niveau des revêtements métalliques. La surface de cet appareil contient de l'acier inoxydable. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 1 — Micro connecteur USB 2 — Emplacement pour carte mémoire 3 — Touche d’augmentation du volume/de zoom avant 4 — Touche de diminution du volume/de zoom arrière 5 — Touche de capture 15 Prise en main Touches de musique et de jeu 1 — Touche d’avance rapide 2 — Touche Lecture/Pause 3 — Touche de recul rapide 4 — Touches de jeu 3. Insérez la carte SIM. Assurez-vous que les contacts de la carte sont face aux connecteurs de l’appareil et que le coin biseauté de la carte est orienté vers le sommet de l’appareil. Insérer la carte SIM et la batterie 1. Pour ouvrir la façade arrière de l’appareil, soulevez-la avec l’arrière orienté vers vous. 4. Alignez les contacts de la batterie avec les connecteurs correspondants du logement et faites glisser la batterie dans la direction indiquée par la flèche. 2. Si la batterie est en place, faites-la sortir de son logement dans la direction indiquée par la flèche. 16 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 5. Refermez la façade arrière. Prise en main charge. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s’écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s’affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Conseil : Si vous disposez d’anciens chargeurs Nokia compatibles, vous pouvez les utiliser avec le Nokia 5730 en reliant l’adaptateur pour chargeur CA-44 à l’ancien chargeur. L’adaptateur est disponible sous forme d’accessoire indépendant. Charge USB Charger la batterie Votre batterie a été partiellement chargée en usine. Si l’appareil indique une charge faible, procédez comme suit : 1. Connectez le chargeur à une prise murale. 2. Connectez le chargeur à l’appareil. Vous pouvez utiliser la charge USB si aucune prise murale n’est disponible. Lorsque vous chargez votre appareil à l’aide du câble USB, le temps de charge est plus long. La charge USB permet également de transférer des données avec le câble USB tout en chargeant l’appareil. 1. Connectez un appareil USB compatible à votre appareil à l’aide du câble USB compatible. Le démarrage du chargement peut prendre un certain temps, selon le type de périphérique utilisé à cet effet. 2. Si l’appareil est sous tension, sélectionnez l’une des options disponibles du mode USB affichées à l’écran. Premier démarrage 3. Une fois que l’appareil indique une charge complète, débranchez le chargeur de l’appareil, puis de la prise murale. Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser l’appareil pendant qu’il © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée jusqu’à ce que vous sentiez l’appareil vibrer. 2. S’il vous est demandé, entrez le code PIN ou le code de verrouillage et sélectionnez OK. 17 Prise en main 3. Lorsque l’appareil vous le demande, entrez le pays dans lequel vous vous trouvez, ainsi que la date et l’heure actuelles. Pour rechercher votre pays, tapez les premières lettres de son nom. Il est important de sélectionner le pays approprié, car les entrées d’agenda programmées peuvent changer si vous modifiez le pays par la suite et si le nouveau pays se situe dans un autre fuseau horaire. 4. L’application de configuration du téléphone s’ouvre. Sélectionnez l’une des options disponibles ou sélectionnez Non pour fermer l’application. Pour ouvrir ultérieurement l’application de configuration du téléphone, sélectionnez Menu > Aide > Config. tél.. Pour configurer les différents paramètres de votre appareil, utilisez les assistants disponibles dans l’écran d’accueil et l’application Assistant de paramétrage. Lorsque vous allumez l’appareil, celui-ci peut reconnaître le fournisseur de la carte SIM et configurer certains paramètres automatiquement. Vous pouvez également contacter votre prestataire de services pour obtenir les paramètres appropriés. Vous pouvez allumer l’appareil sans insérer de carte SIM. L’appareil s’allume en mode hors ligne et vous ne pouvez pas utiliser les fonctions du téléphone qui nécessitent l’accès à un réseau. Pour éteindre l’appareil, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée. Antennes Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque 18 celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/ réception et peut réduire la durée de vie de la batterie. Insérer la carte mémoire Pour libérer de l’espace dans la mémoire de l’appareil, enregistrez des données sur une carte mémoire. Vous pouvez également sauvegarder les informations de votre appareil sur la carte mémoire. Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles agréées par Nokia avec cet appareil. Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être pas totalement compatibles avec cet appareil. L’utilisation de cartes incompatibles risque d’endommager l’appareil et la carte ainsi que les données stockées sur celle-ci. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants. Vérifiez la compatibilité d’une carte mémoire avec son fabricant ou son fournisseur. Une carte mémoire compatible peut être inclue dans le coffret de vente. Il se peut que la carte mémoire soit déjà insérée dans l’appareil. Si ce n’est pas le cas, procédez comme suit : 1. Ouvrez le couvercle du logement pour carte mémoire. 2. Insérez la carte mémoire dans le logement, les contacts de la carte étant orientés vers l’avant. Assurez-vous que les contacts sont face aux connecteurs de l’appareil. 3. Insérez la carte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 4. Fermez le couvercle du logement pour carte mémoire. Prise en main risque d'endommager l'appareil et la carte mémoire, ainsi que les données stockées sur celle-ci. 1. Appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Retirer la carte mémoire. 2. Ouvrez le couvercle du logement pour carte mémoire. 3. Appuyez sur l’extrémité de la carte mémoire pour la dégager de son emplacement et retirez la. 4. Fermez le couvercle du logement pour carte mémoire. Connecter le kit oreillette Avertissement : Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité. Connectez le kit oreillette compatible au connecteur de kit oreillette de votre appareil. Retirer la carte mémoire Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours. Cela © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 19 Prise en main Verrouiller le clavier Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Le clavier de votre appareil se verrouille automatiquement pour empêcher l’activation accidentelle des touches. Pour modifier le délai au bout duquel le clavier se verrouille, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM > Délai verrou automatique. Écran d’accueil L’écran d’accueil est votre point de départ où vous pouvez rassembler tous vos contacts importants et raccourcis d’applications. Une fois que l’appareil est sous tension et qu’il est enregistré dans un réseau, l’appareil se trouve dans l’écran d’accueil. L’écran d’accueil se compose des éléments suivants : Pour verrouiller ou déverrouiller les touches, appuyez sur la touche écran gauche, puis sur *. 1 — Barre de contacts où vous pouvez ajouter vos contacts les plus utilisés, émettre des appels ou envoyer des messages à des contacts rapidement, afficher les flux Web de contacts ou accéder aux paramètres et informations de contact. 2 — Extensions d’application 3 — Raccourcis des applications Pour personnaliser des extensions et des raccourcis d’applications ou pour modifier le thème de l’écran d’accueil, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Généraux > Personnalisation > Mode veille et l’option appropriée. Il est possible que vous ne puissiez pas modifier tous les raccourcis. Vous pouvez également personnaliser les touches de sélection gauche et droite. 20 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Pour accéder rapidement au lecteur audio, sélectionnez l’icône du raccourci du lecteur audio parmi les raccourcis d’applications. Pour accéder rapidement à N-Gage, sélectionnez l’icône du raccourci N-Gage parmi les raccourcis d’applications. Barre de contacts dans l’écran d’accueil À propos de la barre de contacts Vous pouvez ajouter plusieurs contacts directement à l’écran d’accueil et émettre des appels ou envoyer des messages rapidement aux contacts, afficher les flux Web des contacts ou accéder aux paramètres et informations de contact. Votre appareil Pour créer un nouveau contact, sélectionnez Options > Nouveau contact, saisissez les détails et sélectionnez Terminer. Vous pouvez également ajouter une image aux informations de contact. Pour ajouter un flux Web à un contact, sélectionnez l’icône Ajouter flux, le flux souhaité dans la liste et Terminer. Pour créer un nouveau flux, sélectionnez Options > Nouveau flux. Pour mettre à jour un flux, sélectionnez Actualiser. Pour supprimer un contact de l’écran d’accueil, dans l’écran des informations de contact, sélectionnez l’icône Paramètres et Supprimer. Barre de contacts Pour ajouter un contact à votre écran d’accueil, sélectionnez l’icône Ajouter un contact et un contact dans la liste. 3. Votre appareil Configuration du téléphone Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, l’application de configuration du téléphone s’ouvre. Pour accéder ultérieurement à l’application de configuration du téléphone, sélectionnez Menu > Aide > Config. tél.. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Pour configurer les connexions de l’appareil, sélectionnez Assistant config.. Pour transférer des données sur votre appareil depuis un appareil Nokia compatible, sélectionnez Echange. Les options disponibles peuvent varier. 21 Votre appareil Assistant de configuration Sélectionnez Menu > Paramètres > Ass. config.. Utilisez l’assistant configuration pour définir les paramètres d’e-mail et de connexion. La disponibilité des éléments de l’assistant configuration dépend des fonctionnalités de l’appareil, de la carte SIM, du prestataire de services et des données se trouvant dans la base de données de l’assistant configuration. Pour démarrer l’Assistant configuration, sélectionnez Commencer. Pour obtenir un résultat optimal lors de l’utilisation de l’Assistant configuration, gardez votre carte SIM insérée dans l’appareil. Si la carte SIM n’est pas insérée, suivez les instructions à l’écran. Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Opérateur — Pour configurer les paramètres propres à l’opérateur tels que, par exemple, les paramètres MMS, Internet, WAP et de diffusion ● Config. e-mail — Pour configurer un compte POP, IMAP ou Mail pour Exchange. ● Push-To-Talk — Pour configurer les paramètres push-totalk. ● Partage vidéo — Pour configurer les paramètres de partage vidéo. Les paramètres de modification disponibles peuvent varier. Témoins d’affichage ou L’appareil est connecté à un réseau UMTS ou GSM. Niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de charge de la batterie est important. Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans le dossier Msgs reçus de la messagerie. Vous avez reçu de nouveaux e-mails dans la boîte aux lettres distante. Des messages sont en attente d’envoi dans le dossier A envoyer de la Messagerie. Vous avez manqué un ou plusieurs appels. Le clavier de l’appareil est verrouillé. Une alarme est active. Vous avez activé le mode silencieux ; l’appareil ne sonne pas à l’arrivée d’un appel ou d’un message. La connectivité Bluetooth est activée. 22 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Votre appareil Une connexion Bluetooth est établie. Lorsque le témoin clignote, votre appareil tente d’établir une connexion avec un autre appareil. Une connexion de données par paquets GPRS est disponible (service réseau). Si l’icône s’affiche, la connexion est active. Si l’icône s’affiche, la connexion est suspendue. Une connexion de données par paquets EGPRS est disponible (service réseau). Si l’icône s’affiche, la connexion est active. Si l’icône s’affiche, la connexion est suspendue. Une connexion de données par paquets UMTS est disponible (service réseau). Si l’icône s’affiche, la connexion est active. Si l’icône s’affiche, la connexion est suspendue. Le HSDPA (High-speed downlink packet access) est pris en charge et disponible (service réseau). L’icône peut varier en fonction des régions. Si l’icône s’affiche, la connexion est active. Si l’icône s’affiche, la connexion est suspendue. Vous avez configuré l’appareil pour qu’il recherche des réseaux LAN sans fil (WLAN) et un réseau WLAN est disponible. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Une connexion WiFi est active sur un réseau qui n’est pas crypté. Une connexion WiFi est active sur un réseau qui est crypté. Votre appareil est connecté à un ordinateur à l’aide d’un câble de données USB. La seconde ligne téléphonique est utilisée (service réseau). Tous les appels sont renvoyés vers un autre numéro. Si vous disposez de deux lignes téléphoniques, un numéro indique la ligne active. Un kit oreillette est connecté à l’appareil. Un kit voiture « mains libres » est connecté à l’appareil. Un kit à induction est connecté à l’appareil. Un téléimprimeur est connecté à l’appareil. Votre appareil est en cours de synchronisation. Une connexion Push-To-Talk (PTT) est établie. 23 Votre appareil Votre connexion Push-To-Talk est en mode Ne pas déranger, parce que le type de sonnerie de votre appareil est défini sur Un seul bip ou Silencieux, ou vous avez un appel entrant ou en cours. Dans ce mode, vous ne pouvez pas émettre d’appel PTT. Clavier Votre appareil est équipé d’un clavier complet. Pour ouvrir le clavier, faites-le glisser vers l’extérieur. L’écran pivote automatiquement pour passer du mode portrait au mode paysage lorsque vous ouvrez le clavier. sur la touche de fonction. Pour revenir à l’affichage normal, appuyez à nouveau sur la touche de fonction. 2 — Touche Maj. Pour basculer entre les différentes casses, appuyez sur la touche Maj. Pour entrer uniquement des lettres en majuscules ou en minuscules, appuyez deux fois rapidement sur la touche Maj. 3 — Touche Symboles Pour insérer des caractères non affichés sur le clavier. 4 — Touche d’espacement 5 — Touche Ctrl. Pour accéder aux raccourcis de la touche Ctrl, comme Ctrl + C. 6 — Touche d’effacement arrière Écrire un message Les méthodes de saisie disponibles peuvent varier. Ecrire le texte avec le clavier Votre appareil est équipé d’un clavier complet. Pour insérer des signes de ponctuation, appuyez sur la touche correspondante ou sur une combinaison de touches. 1 — Touche de fonction. Pour insérer des chiffres ou des caractères figurant en haut des touches, appuyez sur la touche correspondante tout en maintenant la touche de fonction enfoncée ou maintenez uniquement la touche correspondante enfoncée. Pour n’entrer que des caractères figurant en haut des touches, appuyez rapidement deux fois 24 Pour basculer entre les différentes casses, appuyez sur la touche Maj. Pour insérer des chiffres ou des caractères figurant en haut des touches, maintenez la touche correspondante enfoncée ou appuyez sur la touche correspondante tout en maintenant la touche de fonction enfoncée. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche d’effacement arrière. Pour supprimer plusieurs caractères, maintenez la touche d’effacement arrière enfoncée. Pour insérer des caractères et des symboles qui ne figurent pas sur le clavier, appuyez sur la touche Sym. Pour effectuer une copie, maintenez la touche Maj enfoncée, puis faites défiler pour mettre en surbrillance le mot, l’expression ou la ligne de texte à copier. Appuyez sur Ctrl + C. pour coller le texte, déplacez-vous jusqu’à l’endroit souhaité, puis appuyez sur Ctrl + V. Pour modifier la langue d’écriture ou pour activer la saisie de texte prédictive, sélectionnez Options > Options de saisie. Saisie de texte prédictive Pour activer la saisie de texte prédictive, sélectionnez Options > Options de saisie > Activer saisie préd.. Le s'affiche. Lorsque vous commencez à écrire un témoin mot, votre appareil suggère des mots possibles. Lorsque vous avez trouvé le mot correct, faites défiler vers le bas pour le confirmer. Lorsque vous écrivez, vous pouvez également faire défiler vers le bas pour accéder à une liste de mots suggérés. Si le mot souhaité se trouve dans la liste, sélectionnez-le. Si le mot que vous écrivez n'est pas dans le dictionnaire de l'appareil, ce dernier suggère un mot possible. Le mot que vous avez saisi reste affiché au-dessus du mot suggéré. Faites défiler vers le haut pour sélectionner le mot que vous avez saisi. Le mot est ajouté au dictionnaire lorsque vous commencez à écrire le mot suivant. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Votre appareil Pour désactiver la saisie de texte prédictive, sélectionnez Options > Options de saisie > Désactiver saisie préd.. Pour définir les paramètres de la saisie de texte, sélectionnez Options > Options de saisie > Paramètres. Pour modifier la langue d'écriture, sélectionnez Options > Options de saisie > Langue d'écriture. Réglage du volume Pour régler le volume de l'écouteur pendant un appel ou le volume des applications multimédia, utilisez les touches de volume. My Nokia My Nokia est un service gratuit qui vous envoie régulièrement, sous forme de SMS, des trucs et astuces, ainsi que de l’aide pour votre appareil Nokia. Si My Nokia est disponible dans votre pays et pris en charge par votre prestataire de services, votre appareil vous invite à rejoindre le service My Nokia une fois que vous avez réglé l’heure et la date. Pour vous abonner à My Nokia, sélectionnez Accepter et suivez les instructions à l’écran. Des frais d’appel vous seront facturés quand vous envoyez un message pour vous abonner ou vous désabonner. Pour connaître les conditions générales, consultez la documentation fournie avec votre appareil ou le site Web www.nokia.com/mynokia. 25 Personnalisation Pour vous abonner à My Nokia ultérieurement, sélectionnez Menu > Applications > My Nokia. Après l’invitation à rejoindre My Nokia, l’application de configuration du téléphone démarre. 4. Personnalisation Vous pouvez personnaliser votre appareil, par exemple en réglant les diverses tonalités et en modifiant l’image d’arrière-plan et l’économiseur d’écran. Modes Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes. Vous pouvez régler et personnaliser les sonneries, les signalisations de messages et les autres signalisations pour les différents événements, environnements ou groupes d'appelants. Le mode actif est affiché en haut de l'écran d'accueil. Cependant, si le mode actif est Général, seule la date du jour est affichée. Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options > Créer et définissez les paramètres. Pour personnaliser un mode, sélectionnez-le et Options > Personnaliser. Pour modifier un mode, sélectionnez-le et Options > Activer. Le mode Hors connexion empêche que l’appareil, de manière accidentelle, s'allume, envoie ou reçoive des messages, établisse une connexion LAN sans fil ou Bluetooth ou démarre le GPS ou la radio FM ; il ferme également toutes les connexions Internet en cours lors de la sélection du mode. 26 Pour ouvrir ultérieurement l’application de configuration du téléphone, sélectionnez Menu > Aide > Config. tél.. Le mode Hors connexion ne vous empêche pas d'établir une connexion LAN sans fil ou Bluetooth ultérieurement, ni de redémarrer le GPS ou la radio FM ; par conséquent, veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation de ces fonctions. Pour activer le mode jusqu'à une certaine heure dans les prochaines 24 heures, accédez au mode, sélectionnez Options > Programmer et réglez l'heure. Une fois la durée définie expirée, le mode non-programmé précédemment actif est rétabli. Lorsque le mode est programmé, est affiché dans l'écran d'accueil. Le mode hors connexion ne peut pas être programmé. Pour supprimer un mode créé, sélectionnez Options > Supprimer mode. Vous ne pouvez pas supprimer les modes prédéfinis. Important : Le mode Hors connexion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction © 2009 Nokia. Tous droits réservés. téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage. Sélectionner des sonneries Pour sélectionner une sonnerie pour un mode, sélectionnez Options > Personnaliser > Sonnerie. Sélectionnez une sonnerie dans la liste, ou choisissez Télécharger sonneries pour ouvrir un dossier de signets contenant une liste de signets pour le téléchargement de sonneries avec le navigateur. Toutes les sonneries téléchargées sont enregistrées dans la Galerie. Pour utiliser la sonnerie pour un groupe de contacts défini uniquement, sélectionnez Options > Personnaliser > Signalisation pour, puis sélectionnez le groupe désiré. Les appels téléphoniques provenant d'autres appelants que les membres de ce groupe ont une alerte silencieuse. Pour modifier la sonnerie de message, sélectionnez Options > Personnaliser > Signalisation msgs. 5. Messagerie Sélectionnez Menu > Messagerie. Dans Messagerie (service réseau), vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte, multimédia, audio ainsi que des e-mails. Vous pouvez également recevoir des messages du service Web, des messages diffusés sur une cellule et des messages spéciaux contenant des données, mais aussi envoyer des commandes de services. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Changer de thème d'affichage Messagerie Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes. Choisissez parmi les options suivantes : ● Généraux — Pour modifier le thème utilisé dans toutes les applications. ● Affich. menu — Pour modifier le thème utilisé dans le menu principal. ● Veille — Pour modifier le thème utilisé dans l'écran d'accueil. ● Fond d'écran — Pour modifier l'image d'arrière-plan dans l'écran d'accueil. ● Econ. batterie — Pour sélectionner une animation comme économiseur d'écran. ● Photo d'appel — Permet de changer la photo affichée pendant les appels. Pour activer ou désactiver les effets du thème, sélectionnez Généraux > Options > Effets du thème. Avant d’envoyer ou de recevoir des messages, vous devrez peut-être procéder comme suit : ● Insérez une carte SIM valide dans l’appareil et vérifiez que vous vous trouvez dans une zone couverte par un réseau cellulaire. 27 Messagerie ● Vérifiez que le réseau supporte les fonctions de messagerie que vous souhaitez utiliser et qu’elles sont activées sur votre carte SIM. ● Définissez les paramètres du point d’accès Internet sur l’appareil. ● Définissez les paramètres du compte e-mail sur l’appareil. ● Définissez les paramètres du message texte sur l’appareil. ● Définissez les paramètres du message multimédia sur l’appareil. Il est possible que l’appareil reconnaisse le prestataire de services et configure automatiquement certains paramètres de message. Dans le cas contraire, vous devrez peut-être définir les paramètres manuellement ou les faire configurer par votre prestataire de services. Si vous sélectionnez Messagerie > Nouvelle boîte et que vous n'avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Pour commencer à créer les paramètres email avec le guide de la boîte aux lettres, sélectionnez Commencer. Lorsque vous créez une boîte aux lettres, le nom que vous lui affectez remplace Boîte aux lettres dans l'écran principal de la messagerie. Vous pouvez posséder jusqu'à six boîtes aux lettres. Boîte aux lettres Pour vous connecter à votre boîte aux lettres et récupérer de nouveaux en-têtes d'e-mail ou messages, sélectionnez Oui. Lorsque vous affichez des messages en ligne, vous êtes connecté en continu à une boîte aux lettres distante par le biais d'une connexion de données. Sélectionnez Menu > Messagerieet une boîte aux lettres. Définir les paramètres e-mail Sélectionnez Menu > Messagerie et Nouvelle boîte. Pour utiliser l'e-mail, vous devez disposer d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil et vous devez avoir défini vos paramètres e-mail correctement. Vous devez disposer d'un compte e-mail distinct. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service Internet et de boîte aux lettres distante. 28 Ouvrir la boîte aux lettres Sélectionnez Menu > Messagerie et une boîte aux lettres. Lorsque vous ouvrez la boîte aux lettres, l'appareil vous demande si vous souhaitez vous connecter à la boîte aux lettres. Pour consulter les e-mails récupérés précédemment hors ligne, sélectionnez Non. Pour créer un nouvel e-mail, sélectionnez Options > Créer un message > E-mail. Lorsque vous êtes en ligne, pour mettre fin à la connexion de données à la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Déconnexion © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Récupérer des messages e-mail Sélectionnez Menu > Messagerie et une boîte aux lettres. Si vous êtes hors ligne, sélectionnez Options > Connexion pour ouvrir une connexion à la boîte aux lettres distante. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. 1. Quand une connexion à une boîte aux lettres distante est ouverte, sélectionnez Options > Télécharger e-mail > Nouveaux pour récupérer tous les nouveaux messages, Sélectionnés pour ne récupérer que les messages sélectionnés ou Tous pour récupérer tous les messages de la boîte aux lettres. Pour arrêter la récupération de messages, sélectionnez Annuler. 2. Pour fermer la connexion et consulter les e-mails hors ligne, sélectionnez Options > Déconnexion. 3. Pour ouvrir un e-mail, sélectionnez le message. Si l'e-mail n'a pas été récupéré et que vous êtes hors ligne, le système vous demande si vous souhaitez récupérer ce message de la boîte aux lettres. Pour afficher les pièces jointes au message, ouvrez le message, puis sélectionnez le champ de la pièce jointe indiqué par . Si la pièce jointe n'a pas été récupérée sur l'appareil, sélectionnez Options > Télécharger. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Messagerie Pour récupérer les e-mails automatiquement, sélectionnez Options > Paramètres e-mail > Connexion automatique. Le fait de paramétrer l'appareil pour qu'il récupère automatiquement les e-mails peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données. Supprimer des messages e-mail Sélectionnez Menu > Messagerie et une boîte aux lettres. Pour supprimer le contenu d'un e-mail de l'appareil tout en le conservant dans la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone uniquement. L'appareil reproduit les en-têtes d'e-mail de la boîte aux lettres distante. Même si vous supprimez le contenu du message, l'en-tête d'e-mail reste sur votre appareil. Si vous souhaitez supprimer l'en-tête également, vous devez être connecté au serveur lorsque vous supprimez le message de votre appareil et de la boîte aux lettres distante. En l'absence de connexion au serveur, l'en-tête est supprimé lorsque vous vous connectez de nouveau depuis votre appareil à la boîte aux lettres distante afin de mettre à jour l'état. Pour supprimer un e-mail de l'appareil et de la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer > Téléphone et serveur. Pour annuler la suppression d'un e-mail marqué pour la suppression à partir de l'appareil et du serveur à la prochaine 29 Messagerie connexion ( ), sélectionnez Options > Annuler la suppression. Mail pour Exchange Avec Mail pour Exchange, vous pouvez recevoir vos e-mails professionnels sur votre appareil. Vous pouvez lire et répondre à vos e-mails, afficher et modifier des pièces jointes compatibles, afficher des informations de l'agenda, recevoir et répondre à des demandes de réunion, planifier des réunions et afficher, ajouter et modifier des informations de contact. ActiveSync L'utilisation de Mail pour Exchange est limitée à la synchronisation par liaison radio (OTA) d'informations PIM entre l'appareil Nokia et le serveur Microsoft Exchange autorisé. Mail pour Exchange peut être configuré si votre société possède Microsoft Exchange Server. En outre, l'administrateur IT de votre société doit avoir activé Mail pour Exchange pour votre compte. Avant de commencer à configurer Mail pour Exchange, veillez à disposer des éléments suivants : ● Un ID e-mail professionnel ● Votre nom d'utilisateur sur le réseau de votre entreprise ● Votre mot de passe sur le réseau de votre entreprise ● Le nom de domaine de votre réseau (contactez le service IT de votre entreprise) 30 ● Le nom de votre serveur Mail pour Exchange (contactez le service IT de votre entreprise) En fonction de la configuration du serveur Mail pour Exchange de votre entreprise, vous pourrez avoir besoin d'informations supplémentaires en plus de celles listées. Si vous ne disposez pas des informations correctes, contactez le service IT de votre entreprise. Mail pour Exchange peut exiger l’utilisation du code de verrouillage. Le code de verrouillage par défaut de votre appareil est 12345, mais l’administrateur IT de votre société peut en avoir défini un autre. Vous pouvez accéder et modifier le profil et les paramètres Mail pour Exchange dans les paramètres Messagerie. Écrire et envoyer des messages Sélectionnez Menu > Messagerie. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Avant de pouvoir créer un message multimédia ou écrire un message e-mail, les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Vérifiez la taille maximale des e-mails auprès de votre prestataire de services. Si vous tentez d'envoyer un e-mail qui © 2009 Nokia. Tous droits réservés. dépasse la taille maximale acceptée par le serveur e-mail, le message demeure dans le dossier A envoyer et l'appareil tente régulièrement de l'envoyer. L'envoi d'un e-mail nécessite une connexion de données et des tentatives répétées d'envoyer l'e-mail peuvent augmenter vos frais de transfert de données. Dans le dossier A envoyer, vous pouvez supprimer un tel message ou le déplacer vers le dossier Brouillons. 1. Sélectionnez Nouveau msg > Message pour envoyer un SMS ou un MMS, Message audio pour envoyer un message audio (un MMS qui comporte un clip audio) ou E-mail pour envoyer un e-mail. 2. Dans le champ A, appuyez sur la touche de défilement pour sélectionner les destinataires ou les groupes dans la liste de contacts, ou saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire. Pour ajouter un pointvirgule (;) afin de séparer les destinataires, appuyez sur *. Vous pouvez également copier et coller le numéro ou l'adresse à partir du Presse-papiers. 3. Dans le champ d'objet, saisissez le sujet de l'e-mail. Pour modifier les champs affichés, sélectionnez Options > Champs d'en-tête du msg. 4. Dans le champ de message, écrivez votre texte. Pour insérer un modèle ou une note, sélectionnez Options > Insérer du contenu > Insérer du texte > Modèle ou Note. 5. Pour ajouter un fichier multimédia à un MMS, sélectionnez Options > Insérer du contenu, la source ou le type de fichier, ainsi que le fichier souhaité. Pour insérer une carte © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Messagerie de visite, une diapositive, une note ou un autre fichier dans le message, sélectionnez Options > Insérer du contenu > Insér. autre type fichier. 6. Pour prendre une photo ou enregistrer un clip vidéo ou audio pour un message multimédia, sélectionnez Options > Insérer du contenu > Insérer une photo > Créer, Insérer un clip vidéo > Nouveau ou Insérer un clip audio > Nouveau clip. 7. Pour ajouter une pièce jointe à votre e-mail, sélectionnez Options et choisissez le type de pièce jointe. Les pièces jointes des messages e-mail sont indiquées par . 8. Pour envoyer le message, sélectionnez Options > Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. Remarque : L'icône ou le texte affiché par votre appareil pour signaler qu'un message a été envoyé ne signifie pas que le message est arrivé à destination. Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo enregistrés au format MP4 ou qui excèdent la taille limite du réseau sans fil dans un message multimédia. 31 Contacts 6. Contacts Sélectionnez Menu > Contacts. Contacts vous permet d’enregistrer et de mettre à jour les informations relatives aux contacts, telles que les numéros de téléphone, les adresses postales ou les adresses e-mail. Vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle ou une image à une fiche de contact. Vous pouvez également créer des groupes de contacts qui vous permettent d’envoyer des SMS ou des e-mails à plusieurs destinataires simultanément. (si le numéro de téléphone de l'appelant est envoyé avec l'appel et que votre appareil le reconnaît). Enregistrer et modifier les noms et les numéros Pour ajouter une photo à un contact enregistré dans la mémoire de l'appareil, sélectionnez le contact, Options > Ajouter photo, puis une photo dans la Photos. 1. Pour ajouter un nouveau contact à la liste des contacts, sélectionnez Options > Nouveau contact. 2. Remplissez les champs souhaités, puis sélectionnez Terminer. Pour modifier des contacts, sélectionnez-en un et Options > Modifier. Sonneries, images et texte d'appel pour les contacts Vous pouvez définir une sonnerie pour un contact ou un groupe, ainsi qu'une image et un texte d'appel pour un contact. Lorsque le contact vous appelle, l'appareil lit la sonnerie sélectionnée et affiche le texte d'appel ou l'image 32 Pour définir une sonnerie pour un contact ou un groupe de contacts, sélectionnez le groupe de contacts ou le contact et Options > Sonnerie, puis une sonnerie. Pour définir un texte d'appel pour un contact, sélectionnez le contact et Options > Ajouter texte d'appel. Saisissez le texte d'appel et sélectionnez OK. Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par défaut dans la liste des sonneries. Pour consulter, modifier ou supprimer la photo d'un contact, sélectionnez le contact, puis Options > Photo et l'option de votre choix. Copier des contacts La première fois que vous ouvrez la liste des contacts, l'appareil vous demande si vous souhaitez copier des noms et numéros d'une carte SIM vers votre appareil. Pour commencer à copier, sélectionnez OK. Sélectionnez Annuler si vous ne voulez pas copier les contacts de votre carte SIM sur l'appareil. L'appareil vous demande si vous souhaitez afficher les contacts de la carte © 2009 Nokia. Tous droits réservés. SIM dans l'annuaire des contacts. Pour afficher les contacts, sélectionnez OK. La liste des contacts s'ouvre et les noms enregistrés sur votre carte SIM sont indiqués par . 7. Multimédia Lecteur audio Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Gestion des droits numériques Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise plusieurs types de logiciels DRM pour accéder au contenu protégé par la technologie DRM. Cet appareil vous permet d'accéder à du contenu protégé par OMA DRM 1.0 et 2.0 . Si certains logiciels DRM ne parviennent pas à protéger leur contenu, les propriétaires de contenu peuvent demander la révocation de la capacité de ces logiciels DRM d'accéder au nouveau contenu protégé par la technologie DRM. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement de ce type de contenu avec protection DRM déjà enregistré dans votre appareil. La révocation de ces logiciels DRM n'affecte aucunement l'utilisation d'un contenu protégé par d'autres © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Multimédia types de technologies DRM ou l'utilisation d'un contenu dépourvu de protection DRM. Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une clé d'activation associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contenu. Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia Ovi Suite pour sauvegarder à la fois les clés d'activation et le contenu. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la clé d'activation qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous puissiez encore utiliser le contenu protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous devrez peut-être également restaurer les clés d'activation si les fichiers de votre appareil sont endommagés. Certaines clés d'activation peuvent être liées à une carte SIM spécifique, et le contenu protégé par ces clés ne pourra être lu que si cette carte SIM est installée dans l'appareil. Sélectionnez Menu > Musique > Lect. audio. Le lecteur audio prend en charge les formats de fichier tels que AAC, AAC+, eAAC+, MP3 et WMA. Le lecteur audio ne prend 33 Multimédia pas nécessairement en charge toutes les spécificités ni toutes les variantes d’un format de fichier. Vous pouvez également utiliser le lecteur audio pour lire les épisodes d’un podcast. Les podcasts sont un moyen de diffuser du contenu audio ou vidéo sur Internet en utilisant les technologies RSS ou Atom pour la lecture sur des appareils mobiles et des PC. Écouter un morceau ou un épisode de podcast Pour ajouter tous les morceaux et les podcasts disponibles à la musicothèque, sélectionnez Options > Actualiser Ma Musique. Pour lire un morceau ou un épisode de podcast, sélectionnez la catégorie souhaitée et le morceau ou l'épisode de podcast. Pour mettre la lecture en pause, utilisez les touches musique. Pour avancer ou revenir en arrière, utilisez les touches musique. Pour modifier la tonalité de la lecture audio, sélectionnez Options > Egaliseur. Pour modifier la balance et l'image stéréophonique ou pour améliorer les graves, sélectionnez Options > Paramètres audio. Pour afficher une visualisation durant la lecture, sélectionnez Options > Afficher la visualisation. Pour revenir à l'écran d'accueil tout en laissant fonctionner le lecteur audio en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin. 34 Say and Play Avec Say and Play, vous pouvez commencer à écouter la musique de votre choix en prononçant par exemple le nom de l’artiste. Pour lancer l’application Say and Play, maintenez la touche * enfoncée. Lorsque la tonalité retentit, prononcez le nom d’un artiste, le nom d’un artiste et le titre d’un morceau, le titre de l’album ou le titre de la playlist. Tenez l’appareil à environ 20 cm (8 pouces) de votre bouche et parlez d’un ton régulier. Ne couvrez pas le micro de l’appareil avec votre main. Lorsque vous utilisez Say and Play pour la première fois et après que vous ayez téléchargé de nouveaux morceaux sur votre appareil, pour mettre à jour des commandes vocales, sélectionnez Options > Actualiser. Conseil : Vous pouvez également démarrer l’application Say and Play en sélectionnant Menu > Musique > Rech. musiq.. Les commandes vocales sont basées sur les métadonnées (nom de l’artiste et titre du morceau) des morceaux de votre appareil. Say and Play prend en charge deux langues parlées : l’anglais et la langue que vous avez choisie pour l’appareil. La langue écrite des métadonnées du morceau doit correspondre à l’anglais ou à la langue choisie pour l’appareil. Conseil : Pour améliorer la précision de la recherche, utilisez les commandes vocales lors de la composition. Le composeur automatique s’adapte à votre voix et l’utilise également pour la recherche de musique. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Nokia Music Store Sélectionnez Menu > Musique > Bout. musiq.. Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous pouvez rechercher, parcourir et acheter de la musique à télécharger sur votre appareil. Pour acheter de la musique, vous devez tout d'abord vous enregistrer sur le service. Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez disposer d'un point d'accès Internet valide dans l'appareil. Nokia Music Store n'est pas disponible pour tous les pays ou régions. Paramètres de Nokia Music Store La disponibilité et l'apparence des paramètres Nokia Music Store peuvent varier. Les paramètres peuvent également être prédéfinis et non modifiables. Vous pouvez être invité à sélectionner le point d'accès à utiliser lors de la connexion à Music Store. Sélectionnez Point d'accès par défaut. Dans le Nokia Music Store, vous avez la possibilité de modifier les paramètres en sélectionnant Options > Paramètres. Transférer de la musique depuis un PC Pour transférer de la musique à partir de votre PC, connectez votre appareil au PC à l'aide d'un câble de données USB compatible ou de la connectivité Bluetooth. Si vous utilisez un câble USB, sélectionnez Stockage de masse comme mode de connexion. Assurez-vous qu'une carte mémoire compatible est insérée dans l'appareil. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Multimédia Si vous sélectionnez PC Suite comme mode de connexion, vous pouvez utiliser Nokia Music pour synchroniser la musique entre votre appareil et votre PC. N-Gage™ N-Gage vous permet de lire des jeux multijoueurs hautequalité. N-Gage est une plate-forme de jeux mobile pour toute une gamme d’appareils mobiles Nokia compatibles. Pour accéder aux jeux, joueurs et contenu N-Gage, sélectionnez l’application N-Gage dans le menu principal. Pour profiter pleinement de N-Gage, votre appareil doit avoir accès à Internet, soit par le biais du réseau cellulaire, soit via un LAN sans fil. Contactez votre prestataire de services pour plus d’informations sur les services de données. Remarque : Tous les services N-Gage qui exigent une connexion aux serveurs N-Gage impliquent la transmission de grandes quantités de données (service réseau), qu'il s'agisse de télécharger des fichiers de jeu, d'acheter des jeux, de jouer en ligne, de participer à des parties multijoueurs, de créer un nom de joueur, de discuter ou d'échanger des messages. Pour plus d’informations, visitez le site www.n-gage.com. Appareil photo Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. 35 Multimédia Prendre une photo Ouvrez Menu > Applications > App. photo. L'écran pivote automatiquement en mode paysage. Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de jusqu'à 2048 x 1536 pixels. La résolution de l'image dans ce manuel peut apparaître différemment. Pour prendre une photo, utilisez l'écran comme un viseur et appuyez sur la touche Appareil photo. L'appareil enregistre la photo dans la Galerie. Pour effectuer un zoom avant ou arrière avant de prendre une photo, utilisez les touches de zoom. Pour faire la mise au point sur le sujet avant de prendre la photo, enfoncez d'abord légèrement la touche de capture. Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo. La barre d'outils propose des raccourcis vers différents paramètres et éléments avant et après que vous ayez pris une photo ou enregistré un clip vidéo. Choisissez parmi les options suivantes : Pour passer en mode photo. Pour passer en mode vidéo. Pour sélectionner la scène. Pour allumer l'éclairage vidéo (mode vidéo uniquement). 36 Pour sélectionner le mode flash (pour les photos uniquement). Pour activer le retardateur (pour les photos uniquement). Pour activer le mode séquence (pour les photos uniquement). Pour sélectionner un effet de couleur. Pour régler la balance des blancs. Pour accéder à la Galerie. Les options disponibles varient selon le mode de capture et la vue dans laquelle vous vous trouvez. Les paramètres par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo. Pour personnaliser la barre d'outils de l'appareil photo, sélectionnez Options > Personnal. barre d'outils en mode photo. Pour activer la barre d'outils alors qu'elle est masquée, appuyez sur la touche de défilement. Enregistrer des vidéos Sélectionnez Menu > Applications > App. photo. 1. Si l'appareil photo est en mode photo, sélectionnez le mode vidéo dans la barre d'outils. 2. Appuyez sur la touche de capture pour commencer l'enregistrement. 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Pause. Sélectionnez Continuer pour reprendre l'enregistrement. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 4. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans la Galerie. La durée maximale d'un clip vidéo dépend de la mémoire disponible. Galerie Ecran principal Sélectionnez Menu > Galerie. Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Photos — Pour afficher des photos et vidéos dans Photos. ● Clips vidéo — Pour visualiser des vidéos dans le Centre vidéo. ● Morceaux — Ouvrez Lect. audio. — Pour écouter des clips audio. ● Clips audio — Pour afficher et ouvrir des liens ● Liens streaming de diffusion. ● Diaporama — Pour afficher des présentations Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, ainsi que copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Vous pouvez également créer des albums, puis copier et ajouter des éléments aux albums. Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de défilement. Les clips vidéo, les fichiers RAM et les liens de diffusion sont ouverts et lus dans le centre Vidéo et les clips audio dans le lecteur audio. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Photos Multimédia A propos des photos Sélectionnez Menu > Galerie > Photos et l'une des options suivantes : ● Capturées — Pour afficher toutes les photos et vidéos capturées. ● Mois — Pour afficher des photos et des vidéos classées selon le mois de capture. ● Albums — Pour afficher les albums par défaut et ceux que vous avez créés. ● Etiquettes — Pour afficher les étiquettes que vous avez créées pour chaque élément. ● Télécharg. — Pour afficher des éléments et des vidéos téléchargés sur le Web ou reçus en tant que MMS ou message e-mail. ● Tous — Pour afficher tous les éléments. ● Partage lg — Pour publier des photos ou des vidéos sur le Web. Impression de photos Avec Impr. de photos, vous pouvez imprimer vos images à l’aide de la connectivité Bluetooth ou d’un câble de données USB compatible. Vous pouvez également imprimer des images à l’aide d’une connexion LAN sans fil (WLAN). Vous pouvez uniquement imprimer des photos au format de fichier JPEG. Les images avec l’appareil photo sont automatiquement enregistrées au format de fichier JPEG. 37 Multimédia Sélection d’une imprimante Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de photos, sélectionnez la photo et l'option d'impression. Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la première fois, une liste d'imprimantes disponibles s'affiche une fois que vous avez sélectionné la photo. Sélectionnez une imprimante. L’imprimante est définie comme imprimante par défaut. Pour utiliser une imprimante compatible PictBridge, connectez le câble de données compatible avant de sélectionner l'option d'impression et vérifiez si le mode du câble de données est défini sur Impr. de photos ou Demander connexion. L'imprimante s'affiche automatiquement lorsque vous sélectionnez l'option d'impression. Si l'imprimante par défaut n'est pas disponible, une liste des imprimantes disponibles s'affiche. Pour changer l'imprimante par défaut, sélectionnez Options > Paramètres > Imprimante par défaut. Partager en ligne A propos de Partage en ligne Sélectionnez Menu > Applications > Partage lg. Partage en ligne (service réseau) vous permet de publier des images, des clips vidéo et des clips audio depuis votre appareil sur des services de partage en ligne compatibles, notamment des albums et des blogs. Vous pouvez également consulter et envoyer des commentaires aux publications 38 dans ces services et télécharger du contenu sur votre appareil Nokia compatible. Les types de contenu pris en charge et la disponibilité du service Partage en ligne peuvent varier. S'abonner aux services Sélectionnez Menu > Applications > Partage lg. Pour vous abonner à un service de partage en ligne, allez au site Web du prestataire de services et vérifiez que votre appareil Nokia est compatible avec le service. Créez un compte comme demandé sur le site Web. Vous recevrez un nom d'utilisateur et un mot de passe requis pour configurer votre appareil. 1. Pour activer un service, ouvrez l'application Partage en ligne de votre appareil, sélectionnez un appareil et Options > Activer. 2. Autorisez l'appareil à créer une connexion réseau. Si l'appareil vous demande un point d'accès Internet, sélectionnez-en un dans la liste. 3. Connectez-vous à votre compte comme demandé sur le site Web du prestataire de services. Pour connaître la disponibilité et le coût des services tiers ainsi que le coût du transfert de données, contactez votre prestataire de services ou le service tiers approprié. Créer une publication Sélectionnez Menu > Applications > Partage lg. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Multimédia Pour publier des fichiers multimédia sur un service, sélectionnez-le et choisissez Options > Nouvelle transmission. Si le service de partage en ligne fournit des canaux de publication de fichiers, sélectionnez le canal souhaité. obtenir des informations concernant les coûts de transmission de données. Il se peut que votre appareil possède des services prédéfinis. Les prestataires de services peuvent proposer le contenu gratuitement ou le facturer. Vérifiez le prix au niveau du service ou auprès de votre prestataire de services. Entrez un titre ou une description pour la publication, si disponible. Afficher et télécharger des clips vidéo Pour ajouter une image, un clip vidéo ou un clip audio à la publication, sélectionnez Options > Insérer. Pour ajouter des balises à la publication, sélectionnez Etiquettes:. Pour permettre la publication des informations de localisation contenues dans le fichier, sélectionnez Emplac.:. Pour envoyer la publication au service, sélectionnez Options > Transmettre. Centre vidéo Le Centre vidéo (service réseau) vous permet de télécharger et de diffuser des clips vidéo par liaison radio à partir des services vidéo Internet compatibles à l’aide d’une connexion de données par paquets ou LAN sans fil (WLAN). Vous pouvez transférer des clips vidéo d’un ordinateur compatible vers votre appareil et les afficher dans le Centre vidéo. L’utilisation de points d’accès de données par paquets pour télécharger des vidéos peut entraîner la transmission d’un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de services pour © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Connexion au services vidéo 1. Sélectionnez Menu > Galerie > Clips vidéo. 2. Pour vous connecter à un service pour installer des services vidéo, sélectionnez Annuaire vidéos et le service vidéo souhaité dans l'annuaire des services. Visualisation d'un clip vidéo Pour parcourir le contenu des services vidéo installés, sélectionnez Flux vidéo. Le contenu de certains services vidéo est divisé en catégories. Pour parcourir des clips vidéo, sélectionnez une catégorie. Pour rechercher un clip vidéo dans le service, sélectionnez Rechercher vidéo. Il se peut que l'option de recherche ne soit pas disponible dans tous les services. Certains clips vidéo peuvent être diffusés par liaison radio, mais d'autres doivent d'abord être téléchargés sur votre appareil. Pour télécharger un clip vidéo, sélectionnez Options > Télécharger. Si vous quittez l'application, le téléchargement se poursuit en arrière-plan. Les clips vidéo téléchargés sont enregistrés dans Mes vidéos. 39 Multimédia Pour diffuser un clip vidéo ou afficher un clip téléchargé, sélectionnez Options > Lire. Lorsque le clip vidéo est en cours de lecture, utilisez les touches écran et de défilement, ou les touches multimédia pour commander le lecteur. Pour régler le volume, utilisez la touche de volume. Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Sélectionnez Options puis définissez les options suivantes : ● Reprendre téléch. — Pour reprendre un téléchargement en pause ou ayant échoué. ● Annuler téléch. — Pour annuler un téléchargement. ● Aperçu — Pour prévisualiser un clip vidéo ● Détails du flux — Pour afficher des informations relatives à un clip vidéo. ● Actualiser la liste — Pour actualiser la liste des clips vidéo. ● Ouvrir lien ds navigateur — Pour ouvrir un lien dans le navigateur Web. Programmer des téléchargements Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle télécharge automatiquement des clips vidéo peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus d'informations sur les frais de transmission des données, contactez votre prestataire de services. Pour planifier un téléchargement 40 automatique de clips vidéo dans un service, sélectionnez Options > Programmer télécharg.. Le Centre vidéo télécharge automatiquement des nouveaux clips vidéo chaque jour à l'heure définie. Pour annuler les téléchargements programmés, sélectionnez Télécharg. manuel comme méthode de téléchargement. Dictaphone Sélectionnez Menu > Musique > Dictaphone. L'application Dictaphone vous permet d'enregistrer des mémos vocaux et des conversations téléphoniques. La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion GPRS est en cours. Pour enregistrer un clip audio, sélectionnez . Pour arrêter l'enregistrement d'un clip audio, sélectionnez . Pour écouter le clip audio, sélectionnez . Pour sélectionner la qualité d'enregistrement ou l'emplacement où vous souhaitez enregistrer vos clips audio, sélectionnez Options > Paramètres. Les clips audio enregistrés sont sauvegardés dans le dossier Clips audio de la Galerie. Pour enregistrer une conversation téléphonique, ouvrez le dictaphone durant un appel vocal, puis sélectionnez . Les deux interlocuteurs entendent un bip toutes les 5 secondes durant l'enregistrement. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Multimédia Radio FM La radio FM dépend d'une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Sélectionnez Menu > Musique > Radio > Radio FM. La qualité de la diffusion radio dépend de la couverture de la station radio dans cette zone particulière. Ecouter la radio Sélectionnez Menu > Musique > Radio > Radio FM. La qualité de la diffusion radio dépend de la couverture de la station radio dans cette zone particulière. Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un appel est en cours, la radio est coupée. Pour démarrer une recherche de station, sélectionnez . ou Si vous avez enregistré des stations radio dans votre appareil, pour accéder à la station enregistrée suivante ou précédente, sélectionnez ou . Sélectionnez Options puis parmi les options suivantes : ● Activer le haut-parleur — Pour écouter la radio à l'aide du haut-parleur. ● Réglage manuel — Pour modifier la fréquence manuellement. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. ● Répertoire stations — Pour afficher les stations disponibles en fonction de la localisation (service réseau). ● Mémoriser station — Pour enregistrer la station actuelle dans votre liste de stations. ● Stations — Pour ouvrir la liste des stations enregistrées. ● Ecoute en fond — Pour revenir à l'écran d'accueil et écouter la radio FM en arrière-plan. Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Nokia Radio Internet Sélectionnez Menu > Musique > Radio > Radio Internet. L'application Nokia Radio Internet (service réseau) permet d'écouter les stations de radio disponibles sur Internet. Pour écouter les stations de radio, vous devez disposer d'un réseau LAN sans fil (WLAN) ou d'un point d'accès de données par paquets défini dans votre appareil. L'écoute des stations peut entraîner la transmission d’un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. La méthode de connexion recommandée est le WLAN. Demandez à votre prestataire de services les termes et les tarifs des services de données avant d'utiliser d'autres connexions. Par exemple, un plan forfaitaire pour les transmissions de données peut autoriser d'importants transferts de données pour une redevance mensuelle définie. 41 Multimédia Ecouter des stations de radio Internet Sélectionnez Menu > Musique > Radio > Radio Internet. Pour écouter une station de radio sur Internet, procédez comme suit : 1. Sélectionnez une station dans vos favoris ou dans le répertoire des stations, ou recherchez des stations par leur nom dans le service Radio Internet de Nokia. Pour ajouter une station manuellement, sélectionnez Options > Ajouter station manu.. Vous pouvez également rechercher des liens vers des stations à l'aide du navigateur Web. Les liens compatibles s'ouvrent automatiquement dans l'application Radio Internet. 2. Sélectionnez Ecouter. L'écran En écoute s'ouvre avec des informations relatives à la station et au morceau en cours de lecture. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche de défilement. Appuyez à nouveau sur la touche de défilement pour reprendre la lecture. Pour afficher des informations sur la station, sélectionnez Options > Informations station (non disponible si vous avez enregistré manuellement la station). Si vous écoutez une station enregistrée dans vos favoris, faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour écouter la station enregistrée précédente ou la suivante. 42 A propos du réseau familial Votre appareil est compatible avec l’architecture UPnP (Universal Plug and Play) et est certifié par la DLNA (Digital Living Network Alliance). Vous pouvez utiliser un périphérique de point d’accès LAN sans fil (WLAN) ou un routeur pour créer un réseau familial. Ensuite, vous pouvez connecter des appareils UPnP compatibles prenant en charge ce WLAN sur le réseau. Il peut s’agir de votre appareil mobile, d’un ordinateur compatible, d’un système audio ou d’un téléviseur, ou encore d’un récepteur multimédia sans fil compatible raccordé à un système audio ou à un téléviseur. Vous pouvez partager et synchroniser les fichiers multimédia enregistrés dans votre appareil mobile avec d’autres appareils UPnP compatibles et certifiés DLNA utilisant le même réseau familial. Pour activer les fonctionnalités du réseau familial et gérer les paramètres, sélectionnez Menu > Applications > Médias fam.. Vous pouvez également utiliser l’application multimédia domestique pour afficher et lire des fichiers multimédia à partir d’appareils du réseau familial sur votre appareil ou sur un autre appareil compatible, tel qu’un ordinateur, un système audio ou un téléviseur. Pour afficher vos fichiers multimédia dans un autre périphérique du réseau familial, sélectionnez un fichier, Options > Afficher via rés. familial et l’appareil. Pour utiliser la fonction LAN sans fil de votre appareil dans un réseau familial, vous devez disposer d’une connexion domestique WLAN qui fonctionne, et les autres appareils © 2009 Nokia. Tous droits réservés. domestiques cibles doivent être compatibles UPnP et connectés au même réseau familial. Une fois votre réseau familial configuré, vous pouvez partager des photos et des clips vidéo avec vos amis et votre famille à domicile. En outre, vous pouvez enregistrer votre contenu multimédia sur un serveur multimédia ou récupérer des fichiers multimédia sur un serveur domestique compatible. Vous pouvez lire la musique enregistrée sur votre appareil à l’aide d’un système stéréo certifié DLNA, en commandant les listes de lecture et les niveaux de volume directement à partir de votre appareil. Il est également possible d’afficher les photos prises avec l’appareil photo de 8. Téléphone Pour émettre et recevoir des appels, l’appareil doit être allumé, une carte SIM valide doit être installée et vous devez vous trouver dans la zone de service d’un réseau cellulaire. Pour émettre ou recevoir un appel Internet, votre appareil doit être connecté à un service d’appel Internet. Pour vous connecter à un service d’appels Internet, votre appareil doit être dans la zone de couverture d’un réseau de connexion, tel qu’un point d’accès LAN sans fil (WLAN). Appels vocaux Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Téléphone votre appareil sur un écran de téléviseur compatible et de commander le tout à l’aide de votre appareil sur le WLAN. Le réseau familial utilise les paramètres de sécurité de la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau familial dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil avec un point d'accès WLAN et le cryptage activé. Votre appareil n'est connecté au réseau familial que si vous acceptez une demande de connexion d'un autre appareil compatible, ou si vous sélectionnez l'option permettant d'afficher, de lire ou de copier des fichiers multimédia sur votre appareil, ou encore de rechercher d'autres appareils. Répondre à un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche de fin. Pour couper la sonnerie au lieu de répondre à un appel, sélectionnez Silence. Durant un appel actif, si la fonction de mise en attente d'appel (service réseau) est activée, appuyez sur la touche d'appel pour répondre à un nouvel appel entrant. Le premier appel est suspendu. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche de fin d'appel. Émettre un appel Pour émettre un appel, entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional et appuyez sur la touche d'appel. 43 Téléphone Conseil : Pour les appels internationaux, ajoutez le caractère + remplaçant le code d'accès international, puis entrez l'indicatif du pays, l'indicatif régional (en supprimant le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone. Pour terminer l'appel ou annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche de fin d'appel. Pour émettre un appel à l'aide des contacts enregistrés, ouvrez les contacts. Saisissez les premières lettres du nom, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche d'appel. Pour émettre un appel à l'aide du journal, appuyez sur la touche d'appel pour consulter les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non. Faites défiler jusqu'au numéro ou au nom souhaité et appuyez sur la touche d’appel. Pour régler le volume d'un appel actif, utilisez les touches de volume. Pour basculer entre un appel vocal et un appel vidéo, sélectionnez Options > Passer en appel vidéo. L'appareil met fin à l'appel vocal et émet un appel vidéo au destinataire. Messagerie vocale Sélectionnez Menu > Paramètres > Bte d'appel. Lorsque vous ouvrez l'application Boîte vocale (service réseau) pour la première fois, vous êtes invité à entrer le numéro de votre boîte vocale. Pour appeler votre boîte vocale, accédez à Boîte vocale, puis sélectionnez Options > Appeler bte vocale. 44 Si vous avez configuré les paramètres d'appels ToIP sur votre appareil et disposez d'une boîte vocale Internet, accédez à la boîte vocale et sélectionnez Options > Appeler bte d'appel ToIP pour l'appeler. Pour appeler votre boîte vocale lorsque l'appareil affiche l'écran d'accueil, maintenez la touche 1 enfoncée ou appuyez sur 1, puis sur la touche d'appel. Sélectionnez la boîte aux lettes que vous souhaitez appeler. Pour modifier le numéro de la boîte aux lettres, sélectionnez la boîte aux lettres et Options > Changer numéro. Appels vidéo À propos des appels vidéo Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez être à portée d'un réseau UMTS. Pour connaître la disponibilité et les modalités d'abonnement aux services d'appel vidéo, contactez votre prestataire de services. Pendant la conversation, vous pouvez voir une vidéo bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire de l'appel, si le destinataire possède un appareil compatible. L'image vidéo enregistrée par l'appareil photo de votre téléphone est montrée au destinataire de l'appel vidéo. Un appel vidéo peut uniquement être effectué entre deux interlocuteurs. Émettre un appel vidéo Pour émettre un appel vidéo, entrez le numéro de téléphone ou sélectionnez le destinataire dans la liste des contacts, puis sélectionnez Options > Appeler > Appel vidéo. Lorsque l'appel vidéo débute, l'appareil photo de votre appareil est © 2009 Nokia. Tous droits réservés. activé. Si l'appareil photo est déjà en cours d'utilisation, l'envoi de vidéo est désactivé. Si le destinataire de l'appel ne veut pas vous envoyer une vidéo, une image fixe s'affiche à la place. Pour choisir qu'une photo soit envoyée depuis votre appareil qu'une vidéo, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Téléphone > Appel > Photo ds appel vidéo. Téléphone vers un autre appareil mobile compatible durant un appel vocal. Le haut-parleur est actif lorsque vous activez le partage vidéo. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut-parleur pour l’appel vocal pendant que vous partagez une vidéo, vous pouvez également utiliser un kit oreillette compatible. Pour désactiver l'envoi de sons, de vidéos, ou de vidéos et de sons, sélectionnez Options > Désactiver > Envoi de sons, Envoi de vidéos ou Envoi sons & vidéos. Avertissement : Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Pour utiliser le haut-parleur, sélectionnez Options > Activer ht-parleur. Pour mettre le haut-parleur en sourdine et utiliser l'oreillette, sélectionnez Options > Activer combiné. Conditions requises pour le partage vidéo Pour régler le volume d'un appel vidéo actif, utilisez les touches de volume. Pour changer l'ordre des photos, sélectionnez Options > Permuter fenêtres vidéo. Pour effectuer un zoom sur l'image à l'écran, sélectionnez Options > Zoom et faites défiler vers le haut ou le bas. Pour mettre fin à l'appel vidéo et émettez un nouvel appel vocal vers le même destinataire, sélectionnez Options > Passer en appel vocal. Partage vidéo Utilisez le Partage vidéo (service réseau) pour envoyer de la vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil mobile © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Le partage vidéo nécessite une connexion UMTS. Pour en savoir plus sur le service et la disponibilité du réseau UMTS et sur les frais associés à l'utilisation de ce service, contactez votre prestataire de services. Pour utiliser le partage vidéo, vous devez procéder comme suit : ● Vérifiez que votre appareil est configuré pour des connexions de personne à personne. ● Assurez-vous qu'une connexion UMTS est active et que vous êtes couvert par le réseau UMTS. Si vous quittez le réseau UMTS pendant la session de partage vidéo, le partage est interrompu, mais votre appel vocal continue. ● Assurez-vous que l'émetteur et le destinataire sont abonnés au réseau UMTS. Si vous invitez quelqu'un à une session de partage et si l'appareil du destinataire est en 45 Téléphone dehors de la zone de couverture UMTS, ne dispose pas de la fonction Partage vidéo ou n'est pas configuré pour des connexions de personne à personne, le destinataire ne reçoit pas les invitations. Vous recevez un message d'erreur indiquant que le destinataire ne peut pas accepter l'invitation. Paramètres de partage vidéo Pour régler les paramètres de partage vidéo, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Connexion > Partage vidéo. Pour configurer le partage vidéo, vous avez besoin de paramètres de connexion de personne à personne et UMTS. Paramètres de connexion de personne à personne Une connexion de personne à personne est également connue en tant connexion du protocole SIP (Session Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés dans votre appareil avant que vous puissiez utiliser le partage vidéo. Contactez votre prestataire de services pour connaître les paramètres de mode SIP et enregistrez-les dans votre appareil. Votre prestataire de services peut vous envoyer les paramètres ou vous fournir une liste des paramètres nécessaires. Pour ajouter une adresse SIP à un contact : 1. Sélectionnez Menu > Contacts. 2. Sélectionnez le contact ou créez-en un nouveau. 3. Sélectionnez Options > Modifier. 46 4. Sélectionnez Options > Ajouter détail > Partager une vidéo. 5. Entrez l’adresse SIP dans un format nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine). Si vous ne connaissez pas l'adresse SIP du contact, vous pouvez utiliser le numéro de téléphone du destinataire avec l'indicatif du pays, pour partager des vidéos (si cette fonctionnalité est prise en charge par le prestataire de services sans fil). Paramètres de connexion UMTS Pour configurer votre connexion UMTS : ● Contactez votre prestataire de services afin de conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le réseau UMTS. ● Vérifiez que les paramètres de connexion du point d’accès UMTS de l'appareil sont configurés correctement. Pour plus d'informations à propos des paramètres, contactez votre prestataire de services. Partager des vidéos en direct ou des clips vidéo Pendant un appel vocal actif, sélectionnez Options > Partager une vidéo. 1. Pour partager la vidéo en direct pendant l'appel, sélectionnez Vidéo en direct. Pour partager un clip vidéo, sélectionnez Clip vidéo et le clip à partager. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Il est possible que vous deviez convertir le clip vidéo dans un format adéquat de façon à pouvoir le partager. Si votre appareil vous averti que le clip vidéo doit être converti, sélectionnez OK. Votre appareil doit être équipé d'un éditeur vidéo pour que la conversion fonctionne. 2. Si le destinataire possède plusieurs adresses SIP ou numéros de téléphone, y compris l'indicatif du pays enregistré dans la liste des contacts, sélectionnez l'adresse ou le numéro souhaité. Si l'adresse SIP ou le numéro de téléphone du destinataire n'est pas disponible, saisissez l'adresse ou le numéro de téléphone du destinataire sans oublier l'indicatif du pays, et sélectionnez OK pour envoyer l'invitation. Votre appareil envoie l'invitation à l'adresse SIP. Le partage commence automatiquement dès que le destinataire accepte l'invitation. Options disponibles pendant le partage vidéo Pour effectuer un zoom sur la vidéo (disponible uniquement pour l'expéditeur). Pour régler la luminosité (disponible uniquement pour l'expéditeur). ou ou ou Pour activer ou désactiver le micro. Pour activer ou désactiver le haut-parleur. Pour suspendre et reprendre le partage vidéo. Pour passer en mode plein écran (disponible pour le destinataire uniquement). © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Téléphone 3. Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez Arrêter. Pour terminer l'appel vocal, appuyez sur la touche de fin. Lorsque vous mettez fin à un appel, le partage vidéo s'interrompt également. Pour enregistrer la vidéo en direct que vous avez partagée, sélectionnez Oui lorsque vous y êtes invité. L'appareil vous avertit de l'emplacement en mémoire de la vidéo enregistrée. Pour définir l'emplacement de mémoire favori, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Connexion > Partage vidéo > Mém. d'enreg. préférée. Si vous accédez à d'autres applications tout en partageant un clip vidéo, le partage est interrompu. Pour revenir à l'écran de partage vidéo et poursuivre le partage, dans l'écran d'accueil, sélectionnez Options > Continuer. Appels Internet A propos des appels Internet Le service d'appel Internet (service réseau) vous permet d'effectuer et de recevoir des appels via Internet. Les appels Internet peuvent être établis entre des ordinateurs, entre des téléphones mobiles et entre un équipement VoIP et un téléphone traditionnel. Pour pouvoir utiliser le service vous devez vous y abonner et disposer d'un compte d'utilisateur. Pour émettre ou recevoir un appel Internet, vous devez vous trouver dans la zone couverte par le service d'un LAN sans fil et être connecté à un service d'appel Internet. 47 Internet Activer les appels Internet Sélectionnez Menu > Contacts et un service d'appel Internet. Pour émettre ou recevoir des appels Internet, contactez votre prestataire de services afin de recevoir les paramètres de connexion des appels Internet. Pour vous connecter à un service d'appel Internet, votre appareil doit se trouver dans une zone couverte par le service réseau. Pour activer votre service d'appel Internet, sélectionnez Options > Activer le service. Pour rechercher les connexions LAN (WLAN) sans fil disponibles, sélectionnezOptions > Chercher des WLAN. Emettre des appels Internet Lorsque vous avez activé la fonction d'appel Internet, vous pouvez émettre un appel Internet à partir de toutes les 9. Internet Navigateur L’application Navigateur vous permet d’afficher des pages Web sur Internet. Vous pouvez également parcourir des pages Web conçues spécifiquement pour des appareils mobiles. Pour naviguer sur le Web, un point d’accès Internet doit être configuré dans votre appareil. 48 applications permettant l'émission d'un appel vocal ordinaire, telle que la liste des Contacts ou le Journal. Par exemple, dans la liste des Contacts, faites défiler jusqu'au contact souhaité, puis sélectionnez Options > Appeler > Appel ToIP. Pour émettre un appel Internet dans l'écran d'accueil, saisissez le numéro de téléphone ou l'adresse Internet et sélectionnez Appel ToIP. 1. Pour émettre un appel Internet à une adresse Internet qui ne commence pas par un chiffre, appuyez sur n'importe quelle touche numérique dans l'écran d'accueil, puis appuyez sur # pendant quelques secondes pour faire passer l'appareil du mode de saisie de chiffres au mode de saisie de lettres. 2. Saisissez l'adresse Internet et appuyez sur la touche d'appel. Naviguer sur le Web Sélectionnez Menu > Internet > Web. Raccourci: Pour démarrer le navigateur, maintenez enfoncée la touche 0 dans l'écran d'accueil. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Internet Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications avec Symbian Signed ou ayant passé avec succès les tests Java Verified™. La page d'accueil s'ouvre. Pour modifier la page d'accueil, sélectionnez Options > Paramètres. Pour naviguer sur une page Web, dans l'écran des signets, sélectionnez un signet ou saisissez l’adresse dans le champ ( ) et appuyez sur la touche de défilement. Certaines pages Web risquent de comporter des matériaux, comme des graphiques et du son, dont l'affichage nécessite une grande quantité de mémoire. Si la mémoire de votre appareil est saturée pendant le chargement d'une telle page Web, les graphiques qu'elle comporte ne sont pas affichés. Pour parcourir des pages Web ne comportant aucun graphique afin d'économiser de la mémoire, sélectionnez Options > Paramètres > Page > Charger le contenu > Texte uniquement. Pour entrer l'adresse d'une nouvelle page Web que vous souhaitez visiter, sélectionnez Options > Aller à adresse Web. Conseil : Pour visiter une page Web enregistrée comme signet dans l'écran des signets, durant la navigation, appuyez sur la touche 1 et sélectionnez un signet. Pour enregistrer l'adresse Web de la page actuelle comme signet, sélectionnez Options > Enreg. comme signet. Pour afficher des captures d'écran des pages Web que vous avez visitées durant la session de navigation actuelle, sélectionnez Retour (disponible si Historique est activé dans les paramètres du navigateur et si la page actuelle n'est pas la première page Web que vous visitez). Sélectionnez la page Web à laquelle vous souhaitez revenir. Pour enregistrer une page Web durant la navigation, sélectionnez Options > Outils > Enregistrer page. Vous pouvez enregistrer des pages Web et les parcourir ultérieurement lorsque vous n'êtes pas connecté. Vous pouvez également grouper des pages Web dans des dossiers. Pour accéder aux pages Web que vous avez enregistrées, sélectionnez Pages enregistrées dans l'écran des signets. Pour ouvrir une sous liste de commandes ou d'actions pour la page Web ouverte, sélectionnez Options > Options de service (si cette option est prise en charge par la page Web). Pour empêcher ou autoriser l'ouverture automatique de fenêtres multiples, sélectionnez Options > Fenêtre > Bloquer fenêtre context. ou Autor. fenêtr. context.. Conseil : Pour revenir à l'écran d'accueil tout en conservant le navigateur ouvert à l'arrière-plan, appuyez sur deux fois ou sur la touche de fin. Pour revenir au navigateur, maintenez enfoncée la touche et sélectionnez le navigateur. Pour actualiser le contenu de la page Web, sélectionnez Options > Options de navigation > Recharger. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 49 Internet Flux et blogs sur le Web Sélectionnez Menu > Internet > Web. Les flux Web sont des fichiers XML se trouvant sur des pages Web et utilisés pour partager, par exemple, les tous derniers titres de l'actualité ou des blogs. Les pages Web, de blog et wiki comportent souvent des flux Web. Le navigateur détecte automatiquement si une page Web contient des flux RSS. Si des flux Web sont disponibles, pour souscrire à un flux Web, sélectionnez Options > S'inscrire à des flux RSS. Pour mettre à jour un flux Web, sélectionnez un flux dans l'écran Flux Web et choisissez Options > Options des flux RSS > Actualiser. Pour spécifier si vous souhaitez que les flux Web soient automatiquement mis à jour, dans l'écran Flux Web, sélectionnez Options > Modifier > Modifier. Cette option n'est pas disponible si un ou plusieurs flux sont marqués. Widgets Votre appareil prend en charge les widgets. Il s'agit de petites applications Web téléchargeables qui fournissent à votre appareil des flux multimédia, d'actualité et d'autres informations (par exemple, des bulletins météo). Les widgets installés apparaissent sous la forme d'applications distinctes dans le dossier Applications. Vous pouvez télécharger des widgets à l'aide de l'application Téléchargez! ou via le Web. 50 Le point d'accès par défaut pour les widgets est le même que dans le navigateur Web. Lorsqu'ils sont actifs à l'arrière-plan, certains widgets peuvent mettre à jour automatiquement des informations dans votre appareil. L'utilisation de widgets peut entraîner la transmission d'un grand volume de données via le réseau de votre prestataire de services. Pour plus d’informations sur le coût de transmission de données, contactez votre prestataire de services. Vider le cache Les informations ou services auxquels vous avez accédés sont enregistrés dans la mémoire cache de l’appareil. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Pour vider le cache, sélectionnez Options > Effacer données confid. > Cache. Mettre fin à la connexion Pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur, sélectionnez Options > Quitter. Pour supprimer les informations rassemblées par le serveur réseau sur vos visites dans les diverses pages Web, sélectionnez Options > Effacer données confid. > Cookies. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Sécurité de connexion Si l'indicateur de sécurité ( ) s'affiche en cours de connexion, cela signifie que la transmission de données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est chiffrée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (où les données sont enregistrées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Des certificats de sécurité peuvent être requis pour certains services tels que les services bancaires. Vous êtes averti si l'identité du serveur n'est pas authentique ou si vous ne possédez pas le certificat de sécurité approprié sur votre appareil. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services. Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Internet Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Téléchargez! Sélectionnez Menu > Téléchargez!. Avec Téléchargez! (service réseau), vous pouvez parcourir, télécharger et installer sur l'appareil des éléments, tels que des applications récentes et leurs documentations, depuis le web. Les éléments sont classés par catalogues et dossiers fournis par Nokia ou par des prestataires de services indépendants. Certains éléments peuvent être payants, mais vous pouvez généralement en afficher un aperçu gratuitement. Téléchargez! utilise les connexions réseau disponibles pour accéder au contenu le plus à jour. Pour plus d'informations sur les éléments supplémentaires disponibles par l'intermédiaire de Téléchargez!, contactez votre prestataire de services ou le fournisseur ou le créateur de l'élément. Gérer les éléments Sélectionnez Menu > Téléchargez!. Pour ouvrir un élément ou afficher le contenu d'un dossier ou d'un catalogue, sélectionnez l'élément, le dossier ou le catalogue. Pour acheter l'élément choisi, sélectionnez Options > Acheter. 51 Voyager Pour télécharger un élément gratuit, sélectionnez Options > Obtenir. Pour rechercher un élément, sélectionnez Options > Chercher. Pour régler les paramètres, sélectionnez Options > Applications > Paramètres. Pour afficher une liste des éléments téléchargés, sélectionnez Options > Mes articles. Connecter votre ordinateur au Web Vous pouvez utiliser votre appareil pour connecter un PC à Internet. 1. Connectez le câble de données aux connecteurs USB de votre appareil et du PC. 10. Voyager Positionnement (GPS) Vous pouvez utiliser des applications telles que les données GPS pour déterminer votre emplacement ou mesurer des distances et des coordonnées. Ces applications exigent une connexion GPS. A propos du système GPS Les coordonnées GPS sont exprimées dans le format du système de coordonnées international WGS-84. La 52 2. Sélectionnez Connecter PC au Net. Le logiciel nécessaire est automatiquement installé depuis votre appareil sur l'ordinateur. 3. Acceptez l'installation sur le PC. Acceptez également la connexion, si vous y êtes invité. Lorsque la connexion à Internet est établie, le navigateur Web de votre ordinateur s'ouvre. Vous devez disposer des droits d'administrateur pour le PC et l'option d'exécution automatique ("autorun") doit être activée sur le PC. Si vous utilisez Mac OS, sélectionnez PC Suite comme méthode de connexion. Pour plus d'informations, voir www.nokia.com/support. disponibilité des coordonnées peut varier en fonction des régions. Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain, qui est seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude des données de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS effectués par le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions légales de la Civil GPS Policy et du Federal Radionavigation Plan du Ministère de la défense américain. L'exactitude des données peut également être altérée par une position défavorable des © 2009 Nokia. Tous droits réservés. satellites. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Les signaux GPS peuvent ne pas être disponibles à l'intérieur des bâtiments ou des espaces souterrains. Ils peuvent être diminués par des matériaux comme le béton ou le métal. La technologie GPS ne devrait pas être utilisée pour la navigation ou le positionnement géographique exact. Ne comptez jamais exclusivement sur les données de positionnement du récepteur GPS et des réseaux radioélectriques cellulaires pour le positionnement ou la navigation. La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la disponibilité et la qualité des signaux GPS. Différentes méthodes de positionnement peuvent être activées ou désactivées dans les paramètres de positionnement. GPS assisté (A-GPS) Votre appareil prend également en charge le système GPS assisté (A-GPS). A-GPS nécessite la prise en charge du réseau. Le GPS assisté (A-GPS) est utilisé pour récupérer des données d'assistance par le biais d'une connexion de données par paquets. Ces données aident à calculer les coordonnées de © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Voyager votre position actuelle lorsque votre appareil reçoit des signaux satellite. Lorsque vous activez A-GPS, votre appareil reçoit des informations satellite utiles provenant d'un serveur de données d'assistance par l'intermédiaire du réseau cellulaire. A l'aide des données d'assistance, votre appareil peut obtenir plus rapidement la position GPS. Votre appareil est préconfiguré pour utiliser le service Nokia A-GPS si aucune configuration A-GPS propre au prestataire de services n'est disponible. Les données d'assistance ne sont récupérées auprès du serveur du service Nokia A-GPS qu'en cas de nécessité. Pour désactiver le service A-GPS, sélectionnez Menu > Applications > Emplacem. > Données GPS et Options > Param. positionnement > Méthodes de positionn. > GPS assisté > Désactiver. Vous devez disposer d'un point d'accès Internet défini dans l'appareil pour récupérer des données d'assistance provenant du service Nokia A-GPS sur une connexion de données par paquets. Le point d'accès pour le service A-GPS peut être défini dans les paramètres de positionnement. Vous ne pouvez pas utiliser un point d'accès LAN sans fil (WLAN) pour ce service. Seul un point d'accès Internet de données par paquets peut être utilisé. Lors de la première utilisation du système GPS, votre appareil vous demande de sélectionner le point d'accès Internet. 53 Voyager Tenez correctement votre appareil Le récepteur GPS est situé à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous utilisez le récepteur, veillez à ne pas couvrir l'antenne avec la main. L'établissement d'une connexion GPS peut prendre de quelques secondes à quelques minutes. L'établissement d'une connexion GPS dans un véhicule peut durer plus longtemps. Le récepteur GPS est alimenté par la batterie de l'appareil. L'utilisation du récepteur GPS est susceptible de décharger plus rapidement la batterie. Conseils relatifs à la création d'une connexion GPS Si votre appareil ne détecte pas le signal satellite, tentez compte des points suivants : ● Si vous êtes à l'intérieur, sortez pour recevoir un meilleur signal. ● Si vous êtes à l'extérieur, accédez à un espace plus dégagé. ● Vérifiez si votre main ne couvre pas l'antenne GPS de votre appareil. ● Si les conditions météorologiques sont mauvaises, la puissance du signal risque également d'en être affectée. ● Certains véhicules possèdent des vitres teintées (athermiques) susceptibles de bloquer les signaux satellites. 54 Vérifier l'état du signal satellite Pour savoir combien de satellites votre appareil a trouvés et s'il reçoit des signaux de la part de ces satellites, sélectionnez Menu > Applications > Emplacem. > Données GPS et Options > Etat du satellite. Si votre appareil a trouvé des satellites, chaque satellite est représenté par une barre dans la zone d'informations satellite. Plus la barre est longue, plus le signal satellite est puissant. Lorsque votre appareil a reçu suffisamment de données du signal satellite pour calculer les coordonnées de votre emplacement, la barre change de couleur. Initialement, votre appareil doit recevoir des signaux d'au moins quatre satellites pour être capable de calculer les coordonnées de votre position. Lorsque le calcul initial a été effectué, il peut être possible de continuer à calculer les coordonnées de votre position avec trois satellites. Cependant, le calcul est généralement plus précis lorsque l'appareil trouve un plus grand nombre de satellites. Cartes (Maps) Cartes Sélectionnez Menu > Cartes. Cartes vous permet de voir votre position actuelle sur la carte, de parcourir les cartes de différentes villes et pays, de rechercher des adresses et différents centres d'intérêt et de © 2009 Nokia. Tous droits réservés. planifier des itinéraires d'un endroit à un autre, ainsi que d'enregistrer des endroits, puis de les envoyer à des appareils compatibles. Vous pouvez également acheter des licences pour des services supplémentaires, notamment des guides de voyage, des informations sur le trafic et un service de navigation avec guidage vocal. Ces services ne sont pas disponibles pour tous les pays ou les régions. Lorsque vous utilisez Cartes pour la première fois, vous devez sélectionner un point d'accès Internet pour le téléchargement des cartes. Si vous naviguez jusqu'à une zone non couverte par des cartes déjà téléchargées sur votre appareil, une carte de la zone est automatiquement téléchargée sur Internet. Certaines cartes peuvent être disponibles dans votre appareil ou votre carte mémoire. Vous pouvez également utiliser le logiciel Nokia Map Loader PC pour télécharger des cartes. Pour installer Nokia Map Loader sur un ordinateur compatible, visitez www.nokia.com/maps. Conseil : Pour éviter les frais de transfert de données, vous pouvez également utiliser Cartes sans connexion Internet et naviguer parmi les cartes enregistrées sur votre appareil ou une carte mémoire. Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez téléchargées pour cet appareil. Le téléchargement de cartes et l'utilisation de services supplémentaires peut entraîner la transmission d'un grand © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Voyager volume de données via le réseau de votre fournisseur de services. Pour plus d’informations sur le coût de transmission de données, contactez votre fournisseur de services. Naviguer sur une carte Sélectionnez Menu > Cartes. Pour effectuer un zoom avant sur votre position GPS ou votre dernière position connue, sélectionnez Options > Ma position. Lorsque la connexion GPS est active, position actuelle sur la carte. vous montre votre Pour naviguer sur la carte, faites défiler vers le haut, le bas, la gauche ou la droite avec la touche de défilement. La carte est orientée vers le nord par défaut. Lorsque vous avez une connexion active et que vous parcourez la carte, une nouvelle carte est automatiquement téléchargée si vous faites défiler vers une zone non couverte par les cartes déjà téléchargées. Les cartes sont automatiquement sauvegardées dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire compatible (si elle est insérée). Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte avec le clavier numérique, appuyez sur les touches * et #. Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte à l'aide du clavier, appuyez sur les touches Maj. et d'effacement arrière. 55 Outils de bureau Nokia 11. Outils de bureau Nokia Notes actives Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Notes activ.. Les notes actives vous permettent de créer, modifier et afficher différents types de notes, par exemple des mémos de réunion, des notes d'activités ou des listes de courses. Vous pouvez insérer des images, des vidéos et du son dans les notes. Vous pouvez lier des notes à d'autres applications, par exemple aux Contacts, et envoyer des notes aux autres. Calculatrice Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Calculatrice. La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Pour effectuer un calcul, entrez la première valeur à calculer. Sélectionnez une fonction (comme l'addition ou la soustraction). Entrez la deuxième valeur du calcul et sélectionnez =. La calculatrice exécute les opérations dans l'ordre où elles ont été entrées. Le résultat du calcul reste affiché dans le champ d'édition et peut être utilisé comme première valeur d'un nouveau calcul. L'appareil enregistre dans sa mémoire le résultat du dernier calcul effectué. La fermeture de l'application Calculatrice et l'arrêt de l'appareil n'effacent pas la mémoire. Pour rappeler le dernier résultat enregistré lors de l'ouverture suivante de 56 l'application Calculatrice, sélectionnez Options > Dernier résultat. Pour enregistrer les chiffres ou les résultats d'un calcul, sélectionnez Options > Mémoire > Enregistrer. Pour récupérer le résultat d'un calcul à partir de la mémoire et l'utiliser dans un calcul, sélectionnez Options > Mémoire > Rappel. Gestionnaire de fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. A propos du Gestionnaire de fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. Le Gestionnaire de fichiers permet de parcourir, de gérer et d'ouvrir des fichiers. Les options disponibles peuvent varier. Pour mapper ou supprimer des lecteurs ou pour définir les paramètres d'un lecteur distant compatible raccordé à votre appareil, sélectionnez Options > Lecteurs distants. Rechercher et organiser des fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Pour trouver un fichier, sélectionnez Options > Chercher. Saisissez un terme de recherche correspondant au nom du fichier. Pour déplacer et copier des fichiers et dossiers, ou encore pour créer de nouveaux dossiers, sélectionnez Options > Organiser. Raccourci: Pour appliquer des actions à plusieurs éléments simultanément, sélectionnez les éléments. Pour sélectionner ou désélectionner des éléments, appuyez sur #. Gestion d'une carte mémoire Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. Ces options ne sont disponibles que si une carte mémoire compatible est insérée dans l'appareil. Sélectionnez Options puis définissez les options suivantes : ● Options carte mémoire — Pour renommer ou formater une carte mémoire. ● Mot passe carte mém. — Pour protéger une carte mémoire par mot de passe. ● Déverr. carte mémoire — Pour déverrouiller une carte mémoire Sauvegarde de fichiers sur une carte mémoire Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Outils de bureau Nokia Pour sauvegarder des fichiers sur une carte mémoire, sélectionnez les types de fichier à sauvegarder, puis Options > Sauvegarder mém. tél.. Vérifiez que votre carte mémoire dispose de suffisamment d'espace pour les fichiers que vous avez choisi de sauvegarder. Quickoffice À propos de Quickoffice Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Quickoffice. Quickoffice est constitué de Quickword pour afficher des documents Microsoft Word, de Quicksheet pour afficher des tableurs Microsoft Excel, de Quickpoint pour les présentations Microsoft PowerPoint et de Quickmanager pour l'achat de logiciels. Vous pouvez afficher des documents Microsoft Office 2000, XP, 2003 et 2007 (formats de fichiers DOC, XLS et PPT) avec Quickoffice. Si vous avez la version éditeur de Quickoffice, vous pouvez également éditer des fichiers. La totalité des formats de fichier ou fonctionnalités ne sont pas pris en charge. Utiliser des fichiers Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Quickoffice. Pour ouvrir un fichier, sélectionnez-le dans la liste. Pour modifier le type de carte, sélectionnez Options > Trier par. 57 Outils de bureau Nokia Pour afficher les détails d'un fichier, sélectionnez Options > Détails. Les détails reprennent le nom, la taille et l'emplacement du fichier ainsi que l'heure et la date de sa dernière modification. Pour envoyer des fichiers à un appareil compatible, sélectionnez Options > Envoyer et la méthode d'envoi. Gestionnaire de compression (Zip) Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Zip. Zip manager vous permet de créer de nouveaux fichiers d'archive où stocker des fichiers compressés au format ZIP, d'ajouter un ou plusieurs fichiers ou répertoires compressés à une archive, définir, supprimer ou modifier le mot de passe d'archive pour les archives protégées, et modifier des paramètres, comme le niveau de compression et l'encodage du nom du fichier. Vous pouvez enregistrer les fichiers d'archive dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire. Lecteur PDF Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Adobe PDF. Avec PDF Reader, vous pouvez lire des documents PDF sur l'affichage de votre appareil, rechercher du texte dans les 58 documents, modifier des paramètres tels que le niveau de zoom et le mode d'affichage des pages, ainsi qu'envoyer des fichiers PDF par e-mail. Dictionnaire Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Traducteur. Pour traduire les mots d'une langue à l'autre, entrez le texte dans le champ de recherche. À mesure que vous entrez le texte, des suggestions de mots à traduire s'affichent. Pour traduire un mot, sélectionnez-le dans la liste. Il est possible que toutes les langues ne soient pas prises en charge. Sélectionnez Options puis définissez les options suivantes : ● Ecouter — Pour écouter le mot sélectionné. ● Historique — Pour rechercher des mots précédemment traduits dans la session actuelle. ● Langues — Pour modifier la langue source ou cible, pour télécharger des langues depuis Internet ou pour supprimer une langue du dictionnaire. La langue anglaise ne peut pas être supprimée du dictionnaire. Vous pouvez installer deux langues supplémentaires en plus de l'anglais. ● Parole — Pour modifier les paramètres de la fonctionnalité vocale. Vous pouvez ajuster la vitesse de diction et le volume de la voix. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 12. Gestion du temps Agenda Sélectionnez Menu > Agenda. Créer une entrée d'agenda 1. Pour ajouter une nouvelle entrée d’agenda, accédez à la date souhaitée, sélectionnez Options > Nouvelle entrée et l’une des options suivantes : ● Réunion — Pour ajouter un rappel pour votre réunion. ● Demande de réunion — Pour créer et envoyer une nouvelle demande de réunion. Vous devez disposer d’une boîte aux lettres configurée pour l’envoi de demandes. ● Mémo — Pour rédiger une note générale pour la journée. ● Anniversaire — Pour ajouter un rappel pour les anniversaires ou les dates spéciales (les entrées se répètent tous les ans). ● Tâche — Pour ajouter un rappel pour une tâche devant être effectuée à une date spécifique. 2. Pour ajouter une description à une entrée, sélectionnez Options > Ajouter description. 3. Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Terminer. Conseil : Dans l’affichage Jour, Semaine ou Mois de l’agenda, appuyez sur une touche (0-9). Une entrée de rendez-vous est ouverte et les caractères que vous avez © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Gestion du temps tapés sont ajoutés au champ de l’objet. Dans la vue des tâches, une entrée de note s’ouvre. Lorsque l’alarme de l’agenda retentit, sélectionnez Silence pour couper l’alarme. Pour arrêter l’alarme de l’agenda, sélectionnez Arrêter. Pour mettre l’alarme en mode répétition, sélectionnez Répéter. Pour définir la période au terme de laquelle l’alarme retentit à nouveau lorsque vous la mettez en mode répétition, sélectionnez Options > Paramètres > Durée de répét. alarme. Affichages d'agenda Pour basculer entre l'affichage mois, semaine, jour et note de tâches, sélectionnez Options > Affichage par mois, Affichage par semaine ou Affichage des tâches. Pour modifier l'écran affiché lorsque vous ouvrez l'agenda, pour définir un autre jour comme étant le premier jour de la semaine, ou pour modifier les paramètres d'alarme de l'agenda, sélectionnez Options > Paramètres. Pour accéder à une certaine date, sélectionnez Options > Chercher date. Pour accéder à la date d'aujourd'hui, appuyez sur #. 59 Connectivité Horloge Sélectionnez Menu > Applications > Horloge. Alarme Sélectionnez Menu > Applications > Horloge. Pour afficher vos alarmes actives et inactives, ouvrez l'onglet des alarmes. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options > Nouvelle alarme. Définissez la répétition, le cas échéant. Lorsqu'une alarme est active, est affiché. Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter. Pour arrêter l'alarme pendant un certain temps, sélectionnez Répéter. Si votre appareil est hors tension au moment où l'alarme doit retentir, il se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Conseil : Pour définir le délai au terme duquel l'alarme retentit à nouveau lorsque vous la mettez en mode répétition, sélectionnez Options > Paramètres > Durée répétition alarme. Pour annuler une alarme, sélectionnez Options > Supprimer l'alarme. 13. Connectivité Transférer du contenu depuis un autre appareil Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Echange. 60 Pour modifier les paramètres de l'heure, de la date et du type d'horloge, sélectionnez Options > Paramètres. Pour mettre automatiquement à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire sur votre appareil (service réseau), sélectionnez Options > Paramètres > Mise à jour autom. heure > Activée. Paramètres d'horloge Sélectionnez Options > Paramètres. Pour modifier la date et l'heure, sélectionnez Heure ou Date. Pour modifier l'horloge qui s'affiche sur l'écran d'accueil, sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique. Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire sur votre appareil (service réseau), sélectionnez Mise à jour autom. heure > Activée. Pour modifier la sonnerie de l'alarme, sélectionnez Sonnerie alarme horloge. L’application d’Echange vous permet de transférer du contenu, comme des contacts, entre deux appareils Nokia compatibles. Le type de contenu qui peut être transféré dépend du modèle de l’appareil à partir duquel vous souhaitez transférer du © 2009 Nokia. Tous droits réservés. contenu. Si l’autre appareil prend en charge la synchronisation, vous pouvez également synchroniser des données entre cet appareil et le vôtre. Votre appareil vous avertit si l’autre équipement n’est pas compatible. Si l’autre appareil ne peut pas être mis sous tension sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte SIM. Lorsque votre appareil est allumé sans carte SIM, le mode Déconnexion est activé automatiquement. Transférer du contenu Pour récupérer des données depuis l’autre appareil pour la première fois : 1. Sélectionnez le type de connexion que vous souhaitez utiliser pour transférer les données. Les deux appareils doivent prendre en charge le type de connexion sélectionné. 2. Sélectionnez l’appareil à partir duquel vous voulez transférer du contenu. Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil. Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre appareil et sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés. Pour certains modèles d’appareils, l’application Echange est envoyée sur l’autre appareil sous la forme d’un message. Pour installer l’application Echange sur l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les instructions. 3. Depuis votre appareil, sélectionnez le contenu que vous souhaitez transférer depuis l’autre appareil. Le contenu est transféré depuis la mémoire de l’autre équipement vers l’emplacement correspondant de votre appareil. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité La durée du transfert dépend de la quantité de données à transférer. Vous pouvez annuler le transfert et poursuivre ultérieurement. La synchronisation est bidirectionnelle et les données des deux appareils sont identiques. Si un élément est supprimé d’un appareil, il est supprimé de l’autre lors de la synchronisation ; vous ne pouvez pas restaurer des éléments supprimés lors de la synchronisation. Pour afficher le journal du dernier transfert, sélectionnez un raccourci dans l’écran principal et Options > Afficher journal. Connexions PC Vous pouvez utiliser votre appareil mobile avec une large gamme d'applications de connectivité PC et de communications de données. Nokia Ovi Suite vous permet notamment de transférer des fichiers et des photos entre votre appareil et un ordinateur compatible. Pour utiliser Ovi Suite en mode de connexion USB, sélectionnez PC Suite. Pour plus d'informations sur Ovi Suite, reportez-vous à la zone d'assistance sur www.ovi.com. Télécharger rapidement Le HSDOA (High-speed downlink packet access, également ), est un service réseau des appelé 3.5G), indiqué par réseaux UMTS et fournit des téléchargements de données grande vitesse. Si le support HSDPA de l'appareil est activé et 61 Connectivité si l'appareil est connecté à un réseau UMTS prenant en charge HSDPA, le téléchargement de données comme des messages, des e-mails et des pages de navigateur via le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une connexion HSDPA active est indiquée par . L'icône peut varier en fonction des régions. Pour activer ou désactiver HSDPA, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Connexion > Donn. paquets > Accès par paquet ht débit. Certains réseaux cellulaires n'autorisent pas la réception d'appels vocaux lorsque la connexion HSDPA est active, auquel cas vous devez désactiver la connexion HSDPA pour pouvoir recevoir des appels. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Pour connaître la disponibilité et les modalités d'abonnement aux services de connexion de données, contactez votre prestataire de services. HSDPA affecte uniquement la vitesse de téléchargement ; l'envoi de données sur le réseau, comme des messages et des e-mails, n'est pas affecté. Câble de données Pour éviter de corrompre des données, ne débranchez pas le câble de données USB durant le transfert de données. Transférer des données entre votre appareil et un PC 1. Insérez une carte mémoire dans votre appareil et connectez-le à un PC compatible via un câble de données. 62 2. Lorsque l’appareil demande quel mode utiliser, sélectionnez Stockage de masse. Dans ce mode, vous pouvez voir votre appareil comme un disque dur amovible connecté à votre ordinateur. 3. Mettez fin à la connexion depuis l’ordinateur (par exemple à partir d’un assistant Débrancher ou Ejecter le matériel dans Microsoft Windows) pour éviter d’endommager la carte mémoire. Pour utiliser Nokia Ovi Suite avec votre appareil, installez Nokia Ovi Suite sur le PC, connectez le câble de données et sélectionnez PC Suite. Pour synchroniser la musique de votre appareil avec Nokia Music Player, installez le logiciel Nokia Music Player sur le PC, connectez le câble de données et sélectionnez Transfert multimédia. Pour modifier le mode USB que vous utilisez habituellement avec le câble de données, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > USB et Mode de connexion USB, ainsi que l’option voulue. Pour configurer l’appareil afin qu’il vous demande quel mode choisir à chaque connexion du câble de données, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > USB et Demander connexion > Oui. Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Bluetooth. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. À propos de Bluetooth La technologie Bluetooth de votre appareil permet d'établir des connexions sans fil entre des appareils électroniques situés dans une portée de 10 mètres. Une connexion Bluetooth permet d'envoyer des photos, des vidéos, du texte, des cartes de visite, des notes d'agenda ou d'établir une connexion sans fil avec les appareils utilisant cette technologie. Les équipements dotés de la technologie Bluetooth communiquant grâce à des ondes radioélectriques, votre appareil et les autres équipements ne doivent pas nécessairement être positionnés en visibilité directe. Les deux appareils doivent simplement ne pas être distants de plus de 10 mètres l'un de l'autre, la connexion pouvant cependant être sensible aux interférences dues à des obstacles tels que des murs, ou à d'autres équipements électroniques. Plusieurs connexions Bluetooth peuvent être actives à la fois. Par exemple, si votre appareil est connecté à un kit oreillette, vous pouvez également transférer des fichiers vers un autre appareil compatible en même temps. Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2.0 + EDR qui prend en charge les modes suivants : Advanced Audio Distribution, Audio/Video Remote Control, Basic Imaging, Basic Printing, Device ID, Dial-up Networking, File Transfer, Generic Audio/Video Distribution, Generic Access, Generic Object Exchange, Handsfree, Human Interface Device, Headset, Object Push, Phone Book Access, Serial Port et SIM Access. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Envoyer et recevoir des données via Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Bluetooth. 1. Lorsque vous activez la technologie Bluetooth pour la première fois, vous êtes invité à donner un nom à votre appareil. Donnez un nom unique à votre appareil pour faciliter son identification si plusieurs appareils dotés de la technologie Bluetooth se trouvent à proximité. 2. Sélectionnez Bluetooth > Activé. 3. Sélectionnez Visibilité de mon tél. > Visible par tous ou Définir une période. Si vous sélectionnez Définir une période, vous devez définir la durée pendant laquelle votre appareil sera visible par d'autres personnes. Votre appareil et le nom que vous avez entré sont désormais visibles par les autres utilisateurs ayant des appareils dotés de la technologie Bluetooth. 4. Ouvrez l'application dans laquelle l'élément que vous souhaitez envoyer est stocké. 5. Sélectionnez l'élément et Options > Envoyer > Par Bluetooth. L'appareil recherche les autres appareils 63 Connectivité utilisant la technologie Bluetooth à portée et les répertorie. Conseil : Si vous avez auparavant envoyé des données à l’aide de la connectivité Bluetooth, une liste des résultats de recherche précédents est affichée. Pour rechercher davantage d’équipements Bluetooth, sélectionnez Autres équipts. 6. Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter. Si l'autre équipement requiert une liaison préalablement à la transmission de données, vous êtes invité à saisir un code d'authentification. Une fois la connexion établie, Envoi de données en cours s’affiche. Le dossier Envoyés, figurant dans l'application Messagerie, ne stocke pas les messages envoyés à l’aide de la connectivité Bluetooth. Pour recevoir des données à l’aide de la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Activé et Visibilité de mon tél. > Visible par tous pour recevoir des données d’un appareil non lié ou Masqué pour recevoir des données uniquement d’un appareil lié. Lorsque vous recevez des données via la connectivité Bluetooth, en fonction des paramètres du mode actif, une tonalité retentit et vous êtes invité à préciser si vous souhaitez accepter le message contenant les données. Si vous acceptez, le message est placé dans le dossier Msgs reçus de l’application Messagerie. Conseil : Vous pouvez accéder aux fichiers situés dans votre appareil ou sur la carte mémoire avec un 64 accessoire compatible prenant en charge le service File Transfer Profile Client (par exemple, un ordinateur portable). La connexion Bluetooth est automatiquement déconnectée après l’envoi ou la réception de données. Seuls Nokia Ovi Suite et certains accessoires comme des casques peuvent conserver une connexion même si elle n’est pas activement utilisée. Lier les équipements Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Bluetooth. Ouvrez l'onglet des appareils liés. Avant d'établir la liaison, créez votre propre code d'authentification (de 1 à 16 chiffres), puis convenez avec l'utilisateur de l'autre équipement de l'utilisation du même code. Les appareils sans interface utilisateur possèdent un code d'authentification défini. Vous n'avez besoin du code d'authentification que lorsque vous connectez les appareils pour la première fois. Après la liaison, il est possible d'autoriser la connexion. La liaison et l'autorisation de connexion accélèrent et facilitent la connexion puisqu'il n'est plus nécessaire d'accepter une connexion entre des appareils liés à chaque établissement d'une connexion. Le code d'authentification de l'accès SIM distant doit comporter 16 chiffres. En mode d'accès SIM distant, vous pouvez utiliser la carte SIM de votre appareil avec des accessoires compatibles. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Lorsque l'appareil sans fil est en mode SIM distant, vous ne pouvez utiliser qu'un accessoire connecté compatible, tel qu'un kit de voiture, pour émettre ou recevoir vos appels. Dans ce mode, votre appareil sans fil n'émettra pas d'appels, à l'exception des appels aux numéros d'urgence programmés dans votre appareil. Pour émettre des appels, vous devrez d'abord quitter le mode SIM distant. Si l'appareil a été verrouillé, entrez d'abord le code de déverrouillage pour le déverrouiller. 1. Sélectionnez Options > Ajouter équipement. L'appareil lance la recherche d'appareils Bluetooth se trouvant à portée. Si vous avez envoyé précédemment des données avec la technologie Bluetooth, une liste des résultats de recherche précédents s'affiche. Pour rechercher d'autres appareils Bluetooth, sélectionnez Autres équipts. 2. Sélectionnez l'appareil avec lequel vous souhaitez vous lier et saisissez le code. Le même code doit également être saisi sur l'autre appareil. 3. Pour automatiser la connexion entre les deux appareils, sélectionnez Oui. Pour confirmer manuellement chaque tentative de connexion, sélectionnez Non. Après liaison, l'appareil est enregistré sur la page des appareils liés. Pour donner un nom à l'appareil lié, sélectionnez Options > Attribuer dénomination. Le nom s'affiche sur votre appareil. Pour supprimer une liaison, sélectionnez l'appareil dont vous voulez supprimer la liaison et Options > Supprimer. Pour supprimer toutes les liaisons, sélectionnez Options > Tout © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité supprimer. Si vous annulez une liaison à un appareil alors qu'une connexion est établie avec cet appareil, la liaison est instantanément supprimée et la connexion est interrompue. Pour autoriser un appareil lié à se connecter automatiquement à votre appareil, sélectionnez Défini comme autorisé. Les connexions entre votre appareil et l'autre appareil peuvent être établies à votre insu. Aucune acceptation ou autorisation n'est nécessaire. Utilisez ce statut pour vos propres équipements, comme un kit oreillette ou un ordinateur compatible, ou les appareils appartenant à une personne en qui vous avez confiance. Si vous souhaitez accepter les demandes de connexion des autres appareils une par une à chaque fois, sélectionnez Déf. comme non autorisé. Pour utiliser un accessoire audio Bluetooth, comme un casque ou un kit mains libres Bluetooth, vous devez lier votre appareil et l'accessoire. Pour le code et de plus amples instructions, voir le guide de l'utilisateur des accessoires. Pour vous connectez à l'accessoire audio, basculez vers cet accessoire. Certains accessoires audio se connectent automatiquement à votre appareil. Si ce n'est pas le cas, ouvrez l'onglet des appareils liés, sélectionnez l'accessoire et Options > Connexion à équipt audio. LAN sans fil (WiFi) Remarque : En France, vous n'êtes autorisé à utiliser des WLAN qu'à l'intérieur. 65 Connectivité Votre appareil peut détecter et se connecter à un réseau LAN sans fil (WLAN). Pour utiliser un réseau WLAN, un tel réseau doit être disponible à l'endroit où vous vous trouvez et votre appareil doit y être connecté. Connexions WiFi Important : Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos données. Pour utiliser un WLAN, vous devez créer un point d'accès Internet pour celui-ci. Utilisez le point d'accès pour des applications qui ont besoin de se connecter à Internet. Une connexion WLAN est établie lorsque vous créez une connexion de données avec un point d'accès WLAN. La connexion WLAN active s'interrompt lorsque vous fermez la connexion de données. Vous pouvez aussi mettre fin à la connexion manuellement. Vous pouvez utiliser un WLAN pendant un appel vocal ou lorsqu'une connexion de données par paquets est active. Vous ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN à la fois, mais plusieurs applications peuvent utiliser le même point d'accès à Internet. Lorsque l'appareil est en mode hors connexion, vous pouvez toujours utiliser un WLAN (si disponible). Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion WLAN. 66 Si vous déplacez l'appareil vers un autre emplacement du LAN sans fil hors de portée d'un point d'accès LAN sans fil, la fonctionnalité d'itinérance peut connecter votre téléphone automatiquement à un autre point d'accès appartenant au même WLAN. Tant que vous restez à portée des points d'accès appartenant au même réseau, votre téléphone peut rester connecté au réseau. Conseil : Pour vérifier l'adresse MAC (media access control) qui identifie votre appareil, par exemple pour configurer l'adresse MAC de votre appareil sur un routeur WLAN, saisissez *#62209526# dans l'écran d'accueil. L'adresse MAC est affichée. Voir Disponibilité d'un réseau WiFi Pour que votre appareil affiche la disponibilité du LAN sans fil (WLAN), sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Connexion > LAN sans fil > Afficher la disp. WLAN. Si un WLAN est disponible, est affiché. Assistant WiFi Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Assist. WLAN. L'Assistant WLAN vous aide à trouver un LAN sans fil (WLAN) et à vous y connecter. Si vous ouvrez l'application, votre appareil commence à rechercher des WLAN disponibles et à les répertorier. Sélectionnez Options puis choisissez parmi les options suivantes : © 2009 Nokia. Tous droits réservés. ● Actualiser — Pour mettre à jour la liste des WLAN disponibles. ● Filtrer réseaux WLAN — Pour filtrer les WLAN dans la liste des réseaux détectés. Les réseaux sélectionnés sont filtrés lors de la prochaine recherche de WLAN par l'application. ● Lancer navig. internet — Pour commencer à naviguer sur le Web à l'aide du point d'accès du WLAN. ● Contin. navig. internet — Pour continuer à naviguer sur le Web à l'aide de la connexion WLAN active actuellement. ● Déconnecter WLAN — Pour déconnecter la connexion active au WLAN. ● Détails — Pour afficher les détails de l'élément sélectionné. Important : Activez toujours l'une des méthodes de cryptage disponibles pour améliorer la sécurité de votre connexion WiFi. L'utilisation du cryptage réduit le risque d'accès non autorisé à vos données. Utiliser l'assistant WLAN dans l'écran d'accueil Dans l'écran d'accueil, l'assistant WLAN indique l'état de vos connexions WLAN et de vos recherches de réseaux. Si l'assistant WLAN n'est pas activé par défaut dans l'écran d'accueil, vous pouvez l'activer dans les paramètres de l'écran d'accueil. Pour afficher les options disponibles, sélectionnez la ligne indiquant l'état. Selon l'état indiqué, vous pouvez lancer le navigateur Web en utilisant une connexion WLAN, vous connecter à votre service d'appel Internet, vous déconnecter d'un réseau WLAN, rechercher des réseaux WLAN, ou encore activer ou désactiver la recherche des réseaux. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Connectivité Si la recherche des réseaux WLAN est désactivée et si vous n'êtes connecté à aucun réseau WLAN, Recher. WLAN arrêtée s'affiche dans l'écran d'accueil. Pour activer la recherche WLAN et rechercher des WLAN disponibles, sélectionnez la ligne qui affiche l'état. Pour commencer à rechercher des WLAN disponibles, sélectionnez la ligne qui affiche l'état et Chercher un WLAN. Pour désactiver la recherche WLAN, sélectionnez la ligne qui affiche l'état et Arrêter rech. WLAN. Lorsque Lancer navig. internet ou Utiliser pour est sélectionné, l'assistant WiFi crée automatiquement un point d'accès pour le réseau WiFi sélectionné. Le point d'accès peut également être utilisé avec d'autres applications nécessitant une connexion WiFi. Si vous sélectionnez un réseau WiFi sécurisé, vous êtes invité à entrer les codes d'authentification appropriés. Pour vous connecter à un réseau masqué, vous devez entrer l'identificateur de service (SSID) correct. Pour utiliser le WLAN détecté pour une connexion d'appel ToIP, sélectionnez la ligne indiquant l'état, Utiliser pour, le service d'appel ToIP souhaité et le WLAN à utiliser. Gestionnaire de connexions Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Connexions. 67 Sécurité et gestion des données Afficher et mettre fin aux connexions actives Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Connexions. Pour visualiser les connexions de données en cours, sélectionnez Connexions données actives. Pour afficher les informations détaillées relatives à une connexion réseau, sélectionnez celle-ci dans la liste, puis Options > Détails. Les informations qui s'affichent dépendent du type de connexion. Pour mettre fin à la connexion réseau sélectionnée, sélectionnez Options > Déconnexion. Pour terminer simultanément toutes les connexions réseau actives, sélectionnez Options > Tout déconnecter. Rechercher un réseau WiFi Pour rechercher les réseaux WiFi disponibles dans la zone, sélectionnez Réseaux WLAN disponibles. Les réseaux WiFi disponibles sont affichés dans une liste qui vous renseigne sur leur mode de réseau (infrastructure ou ad-hoc), la puissance du signal et les témoins de cryptage de réseau, et vous indique si votre appareil dispose d'une connexion active au réseau. Pour afficher les détails d'un réseau, faites défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur la touche de défilement. Pour créer un point d'accès Internet pour un réseau, sélectionnez Options > Définir pt d'accès. 14. Sécurité et gestion des données Gérez les données et les logiciels de votre appareil, et veillez à la sécurité de l’appareil et de son contenu. Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner. Verrouiller l'appareil Le code verrou protège votre appareil contre toute utilisation non autorisée. Le code prédéfini est 12345. 68 Pour verrouiller l’appareil, dans l’écran d’accueil, appuyez sur la touche marche/arrêt et sélectionnez Verrouiller le téléphone. Pour déverrouiller votre appareil, sélectionnez Déverrouill., saisissez le code verrou et sélectionnez OK. Pour modifier le code verrou, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM. Entrez l’ancien code, puis le nouveau code deux fois. Le nouveau code peut comporter de 4 à 255 caractères. Vous pouvez utiliser aussi bien des chiffres que des lettres, et les lettres peuvent être des minuscules ou des majuscules. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Consignez le nouveau code, ne le divulguez pas et conservezle en lieu sûr, à l’écart de votre appareil. Si vous oubliez le code verrou et si votre appareil est verrouillé, vous devez emporter l’appareil auprès d’un prestataire de services agréé Nokia et des frais supplémentaires risquent de s’appliquer. Pour déverrouiller l’appareil, le logiciel doit être rechargé et les données enregistrées dans l’appareil risquent d’être perdues. Vous pouvez également verrouiller l’appareil à distance en lui envoyant un message texte. Pour activer le verrouillage à distance et définir le texte du message, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Général > Sécurité > Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. > Activé. Entrez le message de verrouillage à distance et confirmez-le. Le message doit comporter au moins 5 caractères. Consignez le texte car vous risquez d’en avoir besoin ultérieurement. Sécurité de la carte mémoire Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. Vous pouvez protéger une carte mémoire par mot de passe pour empêcher tout accès non autorisé. Pour définir un mot de passe, sélectionnez Options > Mot passe carte mém. > Définir. Le mot de passe peut comporter jusqu'à 8 caractères et est sensible à la casse. Le mot de passe est stocké dans votre appareil. Vous ne devez pas le saisir à nouveau tant que vous utilisez la carte mémoire sur le même appareil. Si vous utilisez la carte mémoire sur un autre appareil, vous êtes © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Sécurité et gestion des données invité à saisir le mot de passe. Toutes les cartes mémoire ne prennent pas en charge la protection par mot de passe. Pour supprimer le mot de passe de la carte mémoire, sélectionnez Options > Mot passe carte mém. > Supprimer. Lorsque vous supprimez le mot de passe, les données de la carte mémoire ne sont plus protégées contre l'utilisation non autorisée. Pour ouvrir une carte mémoire qui est verrouillée, sélectionnez Options > Déverr. carte mémoire. Saisissez le mot de passe. Si vous ne parvenez pas à rappeler le mot de passe qui déverrouille une carte mémoire verrouillée, vous pouvez reformater la carte. Dans ce cas, la carte est déverrouillée et le mot de passe, supprimé. Le formatage d'une carte mémoire supprime toutes les données stockées sur celle-ci. Gestionnaire de certificats Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Général > Sécurité > Gestion certificats. Les certificats numériques permettent de vérifier l’origine des logiciels mais ils ne garantissent pas la sécurité. Il existe quatre types de certificat : certificats d’autorité, personnels, de sites de confiance et d’appareil. Lors d’une connexion sécurisée, un serveur peut envoyer un certificat de serveur à votre appareil. Dès réception, votre appareil le contrôle au moyen d’un certificat d’autorité. Vous recevez une notification si l’identité du serveur n’est pas authentique ou si votre appareil ne contient pas le certificat adéquat. 69 Sécurité et gestion des données Vous pouvez télécharger un certificat depuis un site Web ou recevoir un certificat dans un message. Les certificats sont indispensables pour se connecter à une banque en ligne ou à un serveur distant pour transférer des informations confidentielles. Il est également recommandé d’utiliser des certificats pour diminuer le risque de réception de virus ou d’autres logiciels nuisibles ainsi que pour s’assurer de l’authenticité d’un logiciel lors de son téléchargement et de son installation dans l’appareil. Conseil : Lorsque vous ajoutez un nouveau certificat, vérifiez son authenticité. Consulter les détails des certificats Vous ne pouvez être certain de l'identité d'un serveur que si la signature et la période de validité du certificat du serveur ont été vérifiées. Pour afficher les détails d'un certificat, ouvrez un dossier de certificats, puis sélectionnez un certificat et Options > Détails certificat. L'une des notes suivantes peut apparaître : ● Certificat non sécurisé — Aucune application n'est configurée pour utiliser le certificat. Vous pouvez modifier les paramètres conseillés. ● Certificat expiré — La période de validité du certificat sélectionné a expiré. ● Certificat pas encore valide — La période de validité du certificat sélectionné n'a pas encore commencé. ● Certificat corrompu — Le certificat ne peut pas être utilisé. Contactez l'émetteur du certificat. 70 Sauvegarder les données Sélectionnez Menu > Applications > Organiseur > Gest. fichiers. Il est recommandé de sauvegarder régulièrement la mémoire de l’appareil sur une carte mémoire ou un ordinateur compatible. Pour sauvegarder des informations contenues dans la mémoire de votre appareil sur une carte mémoire, sélectionnez Options > Sauvegarder mém. tél.. Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire de l’appareil, sélectionnez Options > Rest. depuis carte mém.. Vous pouvez également connecter votre appareil à un ordinateur compatible et utiliser Nokia Ovi Suite pour sauvegarder des données. Gestionnaire d'applications Le Gestionnaire d'applications vous permet de consulter les modules logiciels installés sur votre appareil. Vous pouvez consulter les détails des applications installées, retirer des applications et définir des paramètres d'installation. Vous pouvez installer deux types d'applications et de logiciels sur votre appareil : ● Les applications JME reposant sur la technologie Java™ avec les extensions de fichier .jad ou .jar © 2009 Nokia. Tous droits réservés. ● D'autres applications et logiciels adaptés au système d'exploitation Symbian avec les extensions de fichier .sis ou .sisx Installez uniquement des logiciels compatibles avec votre appareil. Installer des applications et des logiciels Vous pouvez transférer des fichiers d’installation sur votre appareil à partir d’un ordinateur compatible, les télécharger pendant la navigation ou les recevoir dans un message multimédia sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail ou en utilisant d’autres méthodes de connexion, comme la connectivité Bluetooth. Vous pouvez utiliser Nokia Application Installer dans Nokia Ovi Suite pour installer une application sur votre appareil. Les icônes du Gestionnaire d'applications indiquent les informations suivantes : application .sis ou .sisx ; application Java application qui n'est pas complètement installée ; application installée dans la mémoire de masse ; application installée sur la carte mémoire. Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels provenant de sources sûres, par exemple des applications Symbian Signed © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Sécurité et gestion des données ou des applications ayant passé avec succès les tests Java Verified. Avant l’installation, procédez comme suit : ● Pour afficher le type d'application, le numéro de version et le fournisseur ou le fabricant de l'application, sélectionnez Options > Afficher détails. Pour afficher les détails de certificat de sécurité de l’application, sélectionnez Détails: > Certificats: > Afficher détails. ● Si vous installez un fichier de mise à jour ou de réparation pour une application existante, vous ne pouvez restaurer l'application d'origine que si vous disposez du fichier d'installation d'origine ou d'une copie de sauvegarde complète du logiciel supprimé. Pour effectuer la restauration, désinstallez l'application, puis réinstallez-la à partir du fichier d'installation d'origine ou de la copie de sauvegarde. Le fichier .jar est requis pour l’installation des applications Java. S'il est manquant, l’appareil vous demande de le télécharger. Si aucun point d'accès n'est défini pour l’application, vous devez en sélectionner un. Lors du téléchargement du fichier .jar, vous devrez peut-être entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder au serveur. Vous les obtiendrez auprès du fournisseur ou du fabricant de l'application. Pour installer une application ou un logiciel, procédez comme suit : 1. Pour localiser un fichier d’installation, sélectionnez > Installations > Gest. d'appl.. Vous pouvez aussi 71 Sécurité et gestion des données rechercher des fichiers d’installation à l’aide du Gestionnaire de fichiers ou sélectionner Messagerie > Msgs reçus et ouvrir un message qui contient un fichier d’installation. 2. Dans le Gestionnaire d’applications, sélectionnez Options > Installer. Dans d’autres applications, sélectionnez le fichier d’installation pour démarrer l’installation. Pendant l'installation, l’appareil affiche les informations relatives à la progression de l'installation. Si vous installez une application sans signature numérique ou certificat, l’appareil affiche un avertissement. Ne continuez l'installation que si vous êtes certain de l'origine et du contenu de l'application. Pour démarrer une application installée, sélectionnez l’application. Si aucun dossier par défaut n’est défini pour l’application, elle est installée dans le dossier Installations du menu principal. Pour savoir quelles suites logicielles sont installées ou supprimées, ainsi qu'à quel moment, sélectionnez Options > Afficher journal. Important : Votre appareil ne prend en charge qu'une seule application antivirus. Si plusieurs applications disposant d'une fonctionnalité antivirus sont présentes, les performances et le fonctionnement de l'appareil peuvent être affectés ou l'appareil peut s'arrêter de fonctionner. Une fois les applications installées sur une carte mémoire compatible, les fichiers d'installation (.sis, .sisx) sont 72 conservés dans la mémoire de l'appareil. Les fichiers peuvent utiliser une grande quantité de mémoire et vous empêcher de stocker d'autres fichiers. Pour conserver suffisamment de mémoire, utilisez Nokia OVI Suite pour sauvegarder les fichiers d'installation sur un PC compatible, puis utilisez le gestionnaire de fichiers pour supprimer les fichiers d'installation de la mémoire de l'appareil. Si le fichier .sis est une pièce jointe à un message, supprimez ce dernier de la boîte de réception de la messagerie. Supprimer des applications et des logiciels Sélectionnez Menu > Paramètres > Données > Gest. d'appl.. Faites défiler jusqu’à un logiciel et sélectionnez Options > Désinstaller. Sélectionnez Oui pour confirmer. Si vous supprimez un logiciel, vous ne pouvez le réinstaller que si vous disposez du progiciel d'origine ou d'une copie de sauvegarde du progiciel supprimé. Si vous supprimez un progiciel, vous ne pouvez plus ouvrir les documents créés dans ce logiciel. Si un autre logiciel dépend de celui supprimé, il risque de ne plus fonctionner. Pour plus d’informations, consultez la documentation du logiciel installé. Sync Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectiv. > Sync. Sync vous permet de synchroniser vos notes, vos entrées d'agenda, vos SMS et MMS, vos signets du navigateur ou vos © 2009 Nokia. Tous droits réservés. contacts avec différentes applications compatibles sur un ordinateur compatible ou sur Internet. Vous pouvez recevoir des paramètres de synchronisation de votre prestataire de services dans un message spécifique. Un profil de synchronisation contient les paramètres nécessaires à la synchronisation. Lorsque vous ouvrez l'application de synchronisation, le profil de synchronisation par défaut ou le dernier profil utilisé 15. Paramètres Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres. Vous pouvez définir et modifier différents paramètres de votre appareil. La modification de ces paramètres affecte le fonctionnement de votre appareil au niveau de plusieurs applications. Certains paramètres peuvent être prédéfinis pour l’appareil ou peuvent vous être envoyés dans un message spécial par votre prestataire de services. Il n’est pas toujours possible de modifier ces paramètres. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez éditer et modifiez les valeurs de l’une des façons suivantes : ● Basculer entre deux valeurs, comme Oui ou Non. ● Sélectionner un contact dans une liste. ● Ouvrir un éditeur de texte et entrer une valeur. ● Faire défiler vers la gauche ou la droite pour ajuster une valeur. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres s'affiche. Pour modifier le profil, faites défiler jusqu'à un élément à synchroniser et sélectionnez Cocher pour l'inclure dans le profil ou Décocher pour en pas l'ajouter. Pour gérer les profils de synchronisation, sélectionnez Options et les options souhaitées. Pour synchroniser des données, sélectionnez Options > Synchroniser. Pour annuler la synchronisation avant la fin du processus, sélectionnez Annuler. Paramètres généraux Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Général. Choisissez parmi les options suivantes : ● Personnalisation — Pour modifier les paramètres d'affichage et personnaliser votre appareil. ● Date et heure — Pour modifier la date et l'heure. ● Accessoires — Pour définir les paramètres de vos accessoires. ● Param. capteurs — Pour modifier les paramètres du clapet coulissant. ● Sécurité — Définissez les paramètres de sécurité. ● Config. d'origine — Restaurez les paramètres de l'appareil à leur valeur d'origine. ● Positionnement — Définissez la méthode et le serveur de positionnement pour les applications utilisant le GPS. 73 Paramètres ● Gestion glissière — Modifiez les paramètres du clapet coulissant. ● Téléch. param. — Ouvrez la page Web de Plug and Play Mobile Services pour récupérer les paramètres de votre appareil. Paramètres du téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Téléphone. Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Appel — Pour définir les paramètres d’appel généraux. ● Renvoi d'appel — Pour définir vos paramètres de renvoi d’appel. ● Interd. d'appels — Pour définir vos paramètres de limitation d’appels. ● Réseau — Pour régler les paramètres réseau. Paramètres de connexion Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Connexion. Sélectionnez l’une des options suivantes : ● Bluetooth — Pour modifier les paramètres Bluetooth. ● USB — Pour modifier les paramètres du câble de données. ● Destinations — Pour définir de nouveaux points d’accès ou modifier des points d’accès existants. Certains ou tous les points d’accès peuvent être prédéfinis pour votre appareil par votre prestataire de services et vous ne 74 ● ● ● ● ● ● ● ● ● pourrez peut-être pas les créer, les modifier ou les supprimer. Donn. paquets — Pour définir quand le réseau de données par paquets est connecté et entrer le nom du point d’accès connecté par paquets par défaut si vous utilisez un appareil comme modem pour un ordinateur. LAN sans fil — Pour configurer l’appareil afin qu’il affiche un indicateur lorsqu’un LAN sans fil (WLAN) est disponible et pour définir la fréquence à laquelle l’appareil recherche des réseaux. Partage vidéo — Pour activer le partage vidéo, sélectionner le profil SIP pour le partage vidéo et définir les paramètres d’enregistrement vidéo. Paramètres SIP — Pour afficher ou créer des modes de protocole d’ouverture de session (SIP). Paramètres XDM — Pour créer un profil XDM. Le profil XDM est nécessaire pour de nombreuses applications de communication, par exemple présence. Présence — Pour modifier les paramètres de présence (service réseau). Pour s’inscrire au service, contactez votre prestataire de services. Lecteurs distants — Pour connecter l’appareil à un lecteur distant. Configurations — Pour afficher ou supprimer des serveurs sécurisés par lesquels votre appareil peut recevoir des paramètres de configuration. Gestion noms PA — Pour limiter les connexions de données par paquets. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Paramètres des applications Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Applications. 16. Raccourcis Vous trouverez ci-dessous certains des raccourcis clavier disponibles sur votre appareil. Les raccourcis permettent une utilisation plus efficace des applications. Raccourcis Sélectionnez une application dans la liste pour ajuster ses paramètres. Ctrl + X Appuyez sur Ctrl + X pour couper du texte. Ctrl + A Appuyez sur Ctrl + A pour sélectionner tout. Raccourcis généraux Ctrl + U Touche marche/ arrêt Appuyez sur Ctrl + U pour souligner du texte. Ctrl + I Appuyez sur Ctrl + I pour mettre le texte en italique. Ctrl + B Appuyez sur Ctrl + B pour mettre le texte en gras. Raccourcis Maintenez cette touche enfoncée pour allumer et éteindre votre appareil. Appuyez une fois sur cette touche pour basculer entre les différents modes. # Maintenez enfoncée la touche # pour activer ou désactiver le mode silencieux. * Maintenez enfoncée la touche * pour activer l’application Say and Play. Ctrl + C Appuyez sur Crtl + C pour copier du texte. Ctrl + V Appuyez sur Ctrl + V pour coller du texte. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Écran d’accueil Touche écran gauche + * Pour verrouiller et déverrouiller le pavé numérique et le clavier. Touche d’appel Pour ouvrir le journal des appels. 0 Maintenez cette touche enfoncée pour ouvrir la page d’accueil du navigateur Web. 75 Raccourcis 1 Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre boîte vocale. Touches Pour appeler un numéro de téléphone à numériques (2–9) l’aide de la fonction de composition abrégée. Pour activer la composition abrégée, sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres et Téléphone > Appel > Appels abrégés.. Raccourcis Web pour le pavé numérique * Pour effectuer un zoom avant sur la page. # Pour effectuer un zoom arrière sur la page. 0 Pour accéder à la page d’accueil. 2 Pour ouvrir la boîte de dialogue de recherche. 3 Pour revenir à la page précédente 8 Pour afficher un aperçu de la page. 1 5 76 Pour ouvrir le dossier des signets. Pour visualiser les pages actives. 9 Pour ouvrir la boîte de dialogue permettant de saisir une nouvelle adresse Web. Raccourcis Web pour le clavier + Pour effectuer un zoom avant sur la page. - Pour effectuer un zoom arrière sur la page. h Pour accéder à la page d’accueil. b Pour ouvrir le dossier des signets. f Pour ouvrir la boîte de dialogue de recherche. p Pour revenir à la page précédente o Pour afficher un aperçu de la page. w Pour visualiser les pages actives. g Pour ouvrir la boîte de dialogue permettant de saisir une nouvelle adresse Web. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 17. Conseils verts Voici des conseils qui peuvent vous aider à protéger l'environnement. Economiser de l'énergie Quand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale. Vous ne devrez pas charger votre batterie aussi souvent si vous procédez comme suit : ● Fermez et désactivez les applications, services et connexions que vous n'utilisez pas. ● Réduisez la luminosité de l'affichage. ● Réglez votre appareil pour qu'il passe en mode économiseur d'écran après la période d'inactivité minimale, si cette option est disponible sur votre appareil. ● Désactivez les sons inutiles, comme les tonalités de touches et les sonneries. Conseils verts Recyclez l'emballage et les manuels d'utilisation conformément à la réglementation locale en vigueur en matière de recyclage. Economiser du papier Le présent manuel d'utilisation vous aide lors de la mise en route de votre appareil. Pour des instructions plus détaillées, ouvrez la rubrique d'aide de l'appareil (dans la plupart des applications, sélectionnez Options > Aide). Pour plus d'informations, voir www.nokia.com/support. En savoir plus Pour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de votre appareil, voir www.nokia.com/ ecodeclaration. Recycler La plupart des matériaux utilisés dans un téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiez comment recycler vos produits Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou avec un appareil mobile sur le site www.nokia.mobi/werecycle. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 77 Accessoires Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier : WH-205. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr. Avertissement : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un Batterie Informations relatives à la batterie et au chargeur Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-4U est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec les chargeurs suivants : AC-8. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé. Le type de prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que 78 caractère dangereux. En particulier, l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge © 2009 Nokia. Tous droits réservés. risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Batterie Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devez pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sont endommagées. Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de la batterie peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en particulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portez-la à un centre de maintenance avant de continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre batterie hors de portée des enfants. Important : Le temps de conversation et le temps de veille sont seulement des estimations approximatives. Les performances réelles dépendent de nombreux facteurs tels que les conditions de réseau, les paramètres de l'appareil, les fonctions de l'appareil utilisées (ou exécutées en arrièreplan), l'état de la batterie et la température ambiante. La durée des appels effectués avec l'appareil affecte son temps de veille. De la même façon, la durée de veille de l'appareil affecte son temps de conversation. 79 Prendre soin de votre appareil Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours dans un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez l'hologramme comme suit : Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. Prendre soin de votre appareil Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. ● Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la batterie et 80 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine malgré son hologramme ou si vous ne pouvez confirmer son authenticité, évitez de l'utiliser et portez-la à un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé pour obtenir de l'aide. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/battery. laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. ● N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. ● Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou basse température. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, © 2009 Nokia. Tous droits réservés. ● ● ● ● ● ● ● endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. Lorsqu'il reprend sa température normale après une exposition au froid, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil. Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. Effectuez des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Prendre soin de votre appareil ● Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie. Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Recyclage Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter les informations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous sur www.nokia.com/werecycle ou nokia.mobi/werecycle. Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet de vous rappeler que les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de l'environnement, consultez les "éco-déclarations" relatives aux produits sur la page www.nokia.com/environment. 81 Informations supplémentaires sur la sécurité Informations supplémentaires sur la sécurité Enfants Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants. Environnement et utilisation Cet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 centimètres (7/8 pouce). Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps. L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messages peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. 82 Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre appareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Implants médicaux Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils : ● De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil médical. ● Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise. ● De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Informations supplémentaires sur la sécurité ● D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire. ● De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical. Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre médecin. que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre appareil ou vos accessoires dans la zone de déploiement de l'airbag. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être illégale. Prothèses auditives Environnements potentiellement explosifs Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement des prothèses auditives. Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule ou de ses équipements. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. N'oubliez pas © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructions affichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé de couper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz de pétrole liquéfiés (tels que le propane ou 83 Informations supplémentaires sur la sécurité le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules. Appels d'urgence Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet), activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre les appels d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Selon votre appareil, vous devrez peut-être effectuer également les actions suivantes : ● Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une. ● Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil. ● Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif. 84 2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d’appel. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. Informations relatives à la certification (DAS) Cet appareil mobile est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites fixées par les recommandations internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure © 2009 Nokia. Tous droits réservés. appelée le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 1,01 W/kg. L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs DAS. © 2009 Nokia. Tous droits réservés. Informations supplémentaires sur la sécurité 85 Index A affichage témoins 22 agenda 59 A-GPS (GPS assisté) 53 alarme 60 note agenda 59 note de l'agenda 59 allumer et éteindre l’appareil 17 antennes 18 appareil photo barre d'outils 36 clips vidéo 36 prendre des photos 36 appeler 43 appels appels Internet 48 couper la sonnerie 43 émettre 43 messagerie vocale 44 rejeter 43 répondre 43 appels Internet 47 activation 48 émission 48 appels vidéo appeler 44 permutation vers un appel vocal 44 86 application d'aide 13 applications 70 Applications Java 70 applications logicielles 70 Applications Symbian 70 assistant configuration 22 assistant WiFi 66 B barre de contacts 21 batterie chargement 17 insertion 16 niveau de charge 22 blogs 50 blogs Web 50 Bluetooth 64 envoi de données 63 réception de données 63 boîte aux lettres e-mail 28 boîte aux lettres distante 28 C câble 62 câble de données USB 62 calculatrice 56 carnet d’adresses 32 carte mémoire insertion 18 mots de passe 69 sauvegarde des données 70 suppression 19 verrouillage 69 cartes 54 navigation 55 carte SIM insertion 16 centre vidéo téléchargement 39 visualisation 39 Centre vidéo 39 certificats détails 70 chargement de la batterie 17 clavier verrouillage 20 clips vidéo partagée 45 code de sécurité 68 code verrou 68 configuration à distance 11 configuration du téléphone 21 connecteurs 14 connexion Internet 48 Voir aussi navigateur © 2009 Nokia. Tous droits réservés. connexions connexion PC 52 connexions à un ordinateur 61 Voir aussi connexions de données connexions de données 68 connectivité PC 61 synchronisation 72 connexion Web 48 contacts 32 copie 32 enregistrement 32 modification 32 photos dans 32 sonneries 32 synchronisation 72 D date et heure 60 dictionnaire 58 DLNA 42 E écran de veille 27 écriture 24 e-mail 30 envoi par Bluetooth 63 F flux, actualités 50 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. flux d'actualité 50 force du signal 22 G gestionnaire d'applications 70 gestionnaire de fichiers 56 gestionnaire du terminal 11 GPS (Global Positioning System) 52 GPS assisté (A-GPS) 52 H heure et date 60 horloge paramètres 60 HSDPA 61 I image d'arrière-plan 27 informations d'emplacement 52 informations de positionnement 52 Informations de support Nokia 10 insertion batterie 16 carte mémoire 18 carte SIM 16 installation, applications 71 J jeux K Index 35 kit oreillette connexion L 19 lecteur audio lecture 34 transfert de musique 35 liaison d'appareils 64 logiciel mise à jour 10 M Mail pour Exchange 30 média radio 41 mémoire cache Web 50 suppression 13 mémoire cache 50 messagerie vocale appel 44 changer de numéro 44 messages e-mail 28 messages audio 30 messages e-mail 28 87 Index messages multimédia 30 messages texte envoi 30 méthodes de connexion Bluetooth 63 câble de données 62 mise à jour automatique de l'heure et de la date 60 mises à jour logiciel de l'appareil 12 mises à jour logicielles 12 MMS (Multimedia Message Service) 30 modem 52 modes création 26 personnalisation 26 sélection de sonneries 27 Music Store 35 My Nokia 25 N navigateur mémoire cache 50 sécurité 51 widgets 50 Navigateur Web naviguer ds les pages 48 N-Gage 35 Nokia Music Store 35 notes anniversaire 59 88 Q notes du mémo Voir notes tâches notes réunion 59 notes tâches 59 O outils de navigation P Quickoffice R 52 paramètres applications 75 horloge 60 partage vidéo 46 paramètres des applications 75 paramètres semaine alarme de l'agenda 59 partage de fichiers multimédia en ligne 38 Partage en ligne 38 abonnement 38 activation des services 38 création de publications 38 partage vidéo partager des clips vidéo 46 partager des vidéos en direct 46 PDF reader 58 PictBridge 38 pièces jointes 29 Prise en charge des applications Java JME 70 57 raccourcis 75 radio 41 radio FM 41 radio Internet écouter 42 recherche réseaux WiFi disponibles 68 recherche de musique 34 répertoire 32 ressources de support 10 réunions configuration 59 S saisie de texte prédictive 25 sauvegarde de la mémoire de l’appareil 56 sauvegarde des données 70 Say and Play 34 sécurité carte mémoire 69 Navigateur Web 51 SMS (Short Message Service) 30 sonneries dans les modes 27 synchronisation de données 72 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. T téléchargement (envoi) de fichiers multimédia 38 Téléchargez! gestion des éléments 51 témoins 22 texte écriture 24 saisie prédictive 25 thèmes 27 touches 14, 15, 16 touches de jeu 16 touches de musique 16 touches latérales 15 Z Index Zip manager 58 V verrouillage 20 appareil 68 clavier 20 verrouillage à distance vidéo partagée 45 volume 25 68 W widgets 50 WiFi Adresse MAC 66 disponibilité 66 points d'accès 66 recherche de réseaux 68 © 2009 Nokia. Tous droits réservés. 89