9 Annexes
9.1 Plans de sections
9.1.1 Pompe
844
BEV
POMPES
TAILLE
8000
1063, 1066
1226, 1280, 1286
1486
POMPES
TAILLE
6056
8050, 8056
POMPES
TAILLE
14
16
20
22
POMPE TAILLE 6685
852 271.1
904 545.1
901 107
920.1
920.2
550.1
550.2
940
230
905
171 400 108 560.1
560.2
211 106 271.2
545.2
903
Réf. Dénomination
106 Corps d'aspiration
107 Corps de refoulement
108 Corps d'étage
112 Corps redresseur
171 Diffuseur
211 Arbre de pompe
271 Protecteur anti-sable
400 Joint plat
502 Bague d’usure
545 Coussinet
Réf. Dénomination
546 Douille conique
550 Rondelle
560 Goupille
852 Accouplement fileté
901 Vis à tête hexagonale
903 Bouchon
920 Ecrou
940 Clavette
19
852
523
901
301
920
545
712
212
9.1.2 Filtre et soupape de pied
BEV
Réf.
Dénomination
545 Coussinet
751 Corps de soupape
752 Siège de soupape
753
Obturateur soupape
755 Broche de soupape
1” < Ø arbre ≤ 1.15/16”
412
Réf.
Dénomination
212
Arbre transmission intermédiaire
301
Palier intermédiaire
412
Joint torique
523
Chemise d’arbre
545
Coussinet
712 Tuyau intermédiaire
852 Accouplement fileté
853
Accouplement divisé axial
900
Vis
901
Vis à tête hexagonale
920
Ecrou
932 Circlips
940 Clavette
523
712
940.2
853
940.1
545
301
1.15/16” < Ø arbre
901.1
900.1
920
901.2
940.3
212
900.2
20
9.1.4 Tête de refoulement
721
901
920
400
451
545
903.1
411
902
920
452
Réf. Dénomination
115 Tête de refoulement
212 Arbre transmission intermédiaire
400 Joint torique
411 Joint circulaire
451 Accouplement divisé axial
452 Presse-étoupe
461 Garniture à tresse
545 Coussinet
702 Tuyauterie d`amorçage
703 Tuyauterie de refroidissement
731 Raccord
721 Pièce d’adaptation
852 Accouplement fileté
901 Vis à tête hexagonale
902 Boulon
903 Bouchon
904 Vis d’arrêt
920 Ecrou
BEV
703
115
731
901.1
461
212
903.2
702
901.2
852
21
9.1.5 Accouplement (moteur électrique)
Accouplement électrique 10E-10L/2
BEV
Accouplement électrique 10E – 40H/2
Accouplement électrique 16 ½ - 125H/2
22
554.1
902.1
400.1
382
320.1
341
920.1
917
866
867
900
420
641
903.1
507
Accouplement électrique AE - 400
554.1
341
867
924
420.1
636
320.1
901.1
360
320.2
382
400
903
Accouplement électrique 20E – 300H/4
920.1
554
902.1
551.1
320.1
320.2
420
382
867
914
924
360
636
Accouplement électrique AE -370
320.2
920.2
525
646
703
901
902.2
904
861.1
924
940
563
861.2
360
554.2
920.3
920.4
400.2
903.2
904.1
861.1
940.1
861.2
904.2
422
902.2
920.2
940.2
400
526
551.2
647
932
703
902.3
902.4
920.3
920.4
507
920.1
904.1
861.1
940.1
861.2
904.2
901.2
940.2
647
526
914
412.1
165
554.2
923
420.2
412.2
330
920.2
902.2
703
902.3
920.3
920.4
902.4
507
Réf. Dénomination
165
Couvercle de la chambre de refroidissement
320 Roulement
330 Palier
341 Lanterne-support
360 Couvercle de palier
382 Porte-coussinets
400 Joint plat
412 Joint torique
420 Joint à lèvre
507 Déflecteur protecteur
525 Douille entretoise
526 Manchon de centrage
551 Rondelle entretoise
554 Rondelle plate
563 Boulon
626 Voyant
636 Graisseur
641 Tube niveau huile
646 Douille de retenue d’huile
647 Régulateur de graisse
671 Chapeau de casse-vide
673 Filtre de purge d’air
703 Tuyauterie de refroidissement
721 Pièce d’adaptation
731 Raccord
736 Rallonge
861 Demi-accouplements
866 Goupille d’accouplement
867 Flexible d’accouplemen
900 Vis
901 Vis à tête hexagonale
902 Boulon
903 Bouchon
904 Vis d’arrêt
914 Vis Allen
917 Rondelle Grower
920 Ecrou
923 Ecrou de roulement
924 Ecrou de réglage
932 Circlips
940 Clavette
BEV
23
9.1.6 Tête d’engrenages (moteur à explosion)
900.1
683
900.2
861
560
940.1
914.1
320.1
504
940.2
707
870.1
643
164
646
526.1
932
551
662
320.2
924
940.5
914.5
920
563
526.2 870.2
320.4
940.4
213
626
320.3
350 360.2 923
931 914.4
420
901
903
300
914.2
212
507 644 360.1
914.3
Réf.
Dénomination
164 Couvercle d’inspection
212 Arbre transmission intermédiaire
213 Arbre de commande
300 Support d’appui
320 Roulement
350 Support palier
360 Couvercle de palier
420 Joint à lèvre
504 Bague entretoise
507 Déflecteur protecteur
526 Manchon de centrage
551 Rondelle entretoise
560 Goupille
563 Boulon
626 Graisseur
643 Jauge niveau d'huile
Réf.
Dénomination
644
646
662
683
707
861
870
900
901
Bague de graissage
Douille de retenue d’huile
Serpentin
Chaperon
Tuyauterie de lubrification
Demi-accouplement
Engrenage
Vis
Vis à tête hexagonale
903
914
920
923
Bouchon
Vis Allen
Ecrou
Ecrou de roulement
924 Ecrou de réglage
931 Rondelle de sécurité
932 Circlips
940.3
24
BEV
Cette page est laissée blanche délibérément
BEV
25
26
Cette page est laissée blanche délibérément
BEV
Cette page est laissée blanche délibérément
BEV
27
GARANTIE
KSB ITUR Spain, S.A. s’engage :
À réparer ou remplacer gratuitement dans n'importe lequel de ses SERVICES TECHNIQUES CONCERTÉS, ou dans sa propre usine de Zarautz, pendant une période de 12 mois à partir de la date de sortie du Produit de nos magasins, tout Produit pouvant présenter un défaut de fabrication démontré. Cette garantie sera réduite à 6 mois pour les pompes de service continuo u permanent.
KSB ITUR Spain, S.A. se considère exempt de toute responsabilité concernant les dommages directs ou indirects pouvant subir le Produit pour cause d’une installation défectueuse, d’un manque d’entretien, d’une manipulation négligente, d’une manipulation par un personnel non autorisé, une surcharge ou des fonctions déficientes.
Dans tous les cas, la responsabilité de KSB ITUR Spain, S.A. se limite au remplacement dans le délai le plus court possible de la pièce défectueuse sans qu’aucune autre responsabilité ou indemnisation ne soit exigées.
CERTIFICAT DE RESPECT DE
LA DIRECTIVE CE DE MACHINES
KSB ITUR
P.O. Box 41 – 20800 ZARAUTZ (Gipuzkoa) Espagne
PRODUIT CERTIFIÉ. POMPES SÉRIES : BEV
DÉCLARATION « CE » DE
CONFORMITÉ
DÉCLARATION DU
FABRICANT
Par la présente, KSB ITUR déclare sous sa responsabilité que ses produits cidessus mentionnés (s’ils sont fournis avec moteur), auxquels cette Déclaration fait référence, sont conformes à la Directive
Européenne 98/37/CE, des lois d’approximation des États Membres concernant les machines.
Normes harmonisées appliquées :
EN 292 Partie 1 et EN 292 Partie 2 et EN
809.
Par la présente, KSB ITUR déclare que ses produits ci-dessus mentionnés (s’ils sont fournis sans moteur), sont proposés pour être incorporés en machinerie ou des assemblages avec d'autres machines pour former une machinerie couverte par la
Directive 98/37/CE.
Nous avertissons que les produits mentionnés ne peuvent être mis en service tant que la machinerie à laquelle ils vont
être incorporés n’a pas été déclarée conforme aux dispositions de la Directive antérieurement mentionnée.
Normes harmonisées appliquées :
EN 292 Partie 1 et EN 292 Partie 2 et EN
809.
Zarautz, octobre 2008
KSB ITUR Spain, S.A.
P.O. Box 41 – 20800 ZARAUTZ (Gipuzkoa) Spain
Tel.: +34 943 899 899 – Fax +34 943 130 710
E-mail: [email protected] – www.ksb-itur.es

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。