Chronothermostat
Numérique
TUO
Manuel d’utilisation
■ Notices de sécurité
■ Dimensions
■ Description de l'appareil
■ Schéma de connexion
■ Installation
■ Mode de fonctionnement
■ Description du menu de configuration
■ Menu CLOCK - Réglage de la date et de l'heure
■ Menu PROG - Réglage des programmes
■ Menu SET - Réglage des températures T1, T2, T3
■ Menu TIMER - Réglage de la temporisation
■ Menu ADV - Réglage des paramètres avancés
- mode de fonctionnement
- type de régulation
- paramètres pour le type de régulation
- température antigel
- réglage de la température mesurée
- température réglable minimum/maximum
- réglage alarme humidité - Sécurité radiante été
- mot de passe pour le verrouillage des touches
- compteur d'heures de fonctionnement du système
- rétroéclairage de l'écran
- synchronisation horaire du rétroéclairage
■ Autres fonctions de l'appareil
- affichage de la température quotidienne minimale/maximale
- affichage de l'humidité relative
- déverrouillage du clavier
■ Réinitialisation de l'appareil
■ Types de régulation
■ Caractéristiques techniques
■ Programmes d'hiver
■ Programmes d'été
■ Normes de référence
-1Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
3
3
4
5
6
7
9
10
12
14
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
22
22
23
24
25
26
27
28
Français
Index
Français
Chronothermostat mural alimenté par le secteur (230 V ~), adapté au contrôle des
systèmes de chauffage et de conditionnement.
L'appareil, par le relais bistable, agit sur le circuit de commande du brûleur ou de la
pompe de circulation (chauffage), ou sur le circuit de commande du conditionneur
(conditionnement), afin de garantir la température souhaitée.
L'appareil affiche également la valeur de l'humidité relative grâce à la sonde intégrée
et grâce à la fonction "sécurité radiante été", activable en mode climatisation, il agit
sur le circuit de commande du climatiseur, en désactivant le réglage au-delà d’un seuil
que le menu peut définir.
La couleur du rétroéclairage de l'écran peut être choisie par l'utilisateur parmi 48
nuances sélectionnables. Il est également possible de régler le rétroéclairage pour qu'il
soit variable en fonction de la différence entre les températures mesurées et détectées.
Le rétroéclairage peut toujours être éteint si l'appareil est installé, par exemple, dans
des chambres à coucher ou s'il est possible de définir une plage horaire d'allumage.
Code
VE771600
VE771700
Modèle
Tuo Bianco
Tuo Nero
Description
Chronothermostat hebdomadaire blanc
Chronothermostat hebdomadaire noir
-2Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
■ Pendant l’installation et le fonctionnement du produit il est nécessaire de
respecter les indications suivantes:
1)L’appareil doit être installé par une personne compétente en respectant
scrupuleusement les schémas de branchement.
2)Ne pas alimenter ni connecter l’appareil si l’une de ses parties est
endommagée.
3) Après l’installation l’inaccessibilité aux bornes de connexion sans l’utilisation
d’outillages spéciaux doit être garantie.
4) On doit installer et faire fonctionner l’appareil en conformité aux règles en
vigueur en matière de systèmes électriques.
5) Avant d’accéder aux bornes de connexion vérifier que les conducteurs ne
soient pas en tension.
6) Dans le système électrique on doit installer sur l’instrument un dispositif de
protection contre les surtensions.
7) L’appareil execute actions de type 1B adapté pour milieux avec degré de
pollution 2 et catégorie de surtension III (EN 60730-1).
DIMENSIONS
85
130
-3Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
28
Français
NOTICES DE SECURITÉ
Français
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Horloge
Jour de la semaine
Fonctionnement éteint
Charge active (mode conditionnement)
Charge active (mode chauffage)
Température mesurée
Exécution du programme journalier divisé en 24 histogrammes, un pour chaque
heure de la journée. Chaque heure est associée à l'une des 3 températures:
Température T1
Température T2
Température T3
Fonction temporisé activé
(non utilisé)
(non utilisé)
Humidité relative mesurée
Menu de configuration:
RF (non utilisé)
ADV paramètres avancés de l'appareil
TIMER temporisations
SET températures du fonctionnement automatique T1, T2, T3
PROG programmes du fonctionnement automatique
CLOCK date et heure
(non utilisé)
Verrouillage du clavier actif
-4Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
SCHÉMAS DE BRANCHEMENT
L
N
L
N
L
N
NF
C
NF
C
NF
C
NF
C
NO
NO
NO
NO
U
U
U
Schéma de connexion pour
alimentation des pompes de
circulation, électrovannes, etc.
à 230V~
L
N
U
Schéma de connexion pour le contrôle
de la chaudière, pompes à chaleur,
etc.
-5Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
INSTALLATION
Installation de l'appareil
L'appareil peut être installé sur le mur ou pour couvrir la boîte encastrable à 3 modules
(type 503).
Nous recommandons un positionnement à une hauteur de 1,5 mètres du sol, dans une
zone qui respecte autant que possible les conditions de température moyennes de
l'ensemble de l'environnement.
Évitez l'installation près des portes ou des fenêtres, dans les niches, derrière les portes
et les rideaux ou dans des positions avec un excès ou une absence totale d’aération,
afin d'éviter que la lecture de la température mesurée par la sonde ne soit en quelque
sorte décalée.
1
2
3
4
5
click
-6Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Mode automatique
Il vous permet d'utiliser l'appareil
comme un chronothermostat
et la régulation de la température
profil
se déroule suivant le "profil" du
du programme
programme défini.
Le profil du programme attribue à chaque heure
du jour une des 3 températures T1, T2 ou T3.
Il est possible d'attribuer un programme différent à chaque jour de la semaine.
Dans l'exemple, l'appareil régule la température en fonction de la valeur de:
T2 de 00h00 à 6h00 et de 8h00 à 17h00
T3 de 6h00 à 8h00 et de 17h00 à 21h00
T1 de 21h00 à 24h00
Les valeurs de T1, T2 et T3 peuvent être définies par l'utilisateur
Mode manuel
Il vous permet d'utiliser l'appareil comme
un thermostat et la régulation a lieu
en fonction de la température Tm.
Mode arrêt
Il convient lorsque de longues périodes d'absence
sont attendues.
Dans ce mode, l'appareil n'effectue pas aucune régulation
cependant, s'il fonctionne en mode chauffage, il maintient
une température minimale (température antigel) pour
éviter un éventuel gel du système.
-7Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
MODE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil peut fonctionner dans les 3 modes suivants:
Français
Pour passer du fonctionnement automatique au fonctionnement manuel
Fonctionnement
automatique
Réglage Tm
Fonctionnement
manuel
Fonctionnement
automatique
Réglage Tm
Fonctionnement
manuel
Fonctionnement
automatique
Fonctionnement
manuel
Réglage Tm
3sfonctionnement automatique
Pour passer du fonctionnement manuel au
Fonctionnement
manuel
3s
Réglage Tm
Fonctionnement
manuel
Réglage Tm
Fonctionnement
manuel
3s
Fonctionnement
automatique
3s
Fonctionnement
Fonctionnement
automatique
3s
Fonctionnement
automatique
Réglage Tm
Fonctionnement
arrêt
Fonctionnement
Pour passer
du fonctionnement automatique
(ou manuel) à l'arrêt et vice
automatique
arrêt
versa
3s
Fonctionnement
automatique
Fonctionnement
arrêt
3s
3s
3s
-8Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Fonctionnement
automatique
SET
SET
SET
SET
Français
DESCRIPTION DU MENU DE CONFIGURATION
3s
Le menu CLOCK permet de régler
la date et l'heure. Il permet également la
configuration du changement d'heure
d'été.
Le menu PROG permet de modifier la
programmation du mode de fonctionnement
automatique.
Le menu SET permet de changer les valeurs
des 3 températures de fonctionnement
automatique (T1, T2, T3).
SET
Le menu TIMER permet le réglage d'un
des 3 fonctionnements temporisés
SET
Le menu ADV permet la configuration des
paramètres généraux de fonctionnement
de l'appareil.
-9Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
MENU CLOCK - RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE
Pour régler la date et l'heure, procédez comme suit:
SET
Écran initial
3s
Menu de configuration
Régler les secondes
Régler les minutes
Régler l'heure
Régler l'année
Réglez le mois
Régler le jour
Pour quitter le réglage de la date et de l'heure:
pour revenir au menu de configuration
• appuyez une fois sur la touche
• appuyez deux fois sur la touche
pour quitter le menu et revenir à l'écran initial
• pour modifier les réglages du changement d'heure été/hiver, maintenez
la touche
enfoncée pendant longtemps
(voir "Configurer le changement d'heure été/hiver")
- 10 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Vous pouvez configurer l'appareil pour gérer de façon indépendante la mise à jour de
l'heure d'été. Le réglage d'usine comprend:
• passage heure d'hiver → heure d'été (+ 1h) le dernier dimanche de mars à 2h00
• passage heure d'été → heure d'hiver (- 1h) le dernier dimanche d'octobre à 3h00
Pour modifier la configuration du changement d'heure été/hiver:
• quand vous modifiez un des paramètres de l'horloge
(secondes, minutes, heure, année, mois ou jour), maintenez la touche
pendant longtemps jusqu'à ce que AUTO apparaît sur l'écran.
enfoncée
3s
Modifier l'horloge
Changement d'heure
automatique marche/arrêt
3s
Changement d'heure
Si la fonction est activéeModifier
(AUTOl'horloge
ON), pour chaque automatique
changement
d'heure, il est
marche/arrêt
nécessaire de régler:
semaine
heure
• le jour de la semaine (1 = lundi ..., 7 = dimanche)
jour
mois
• la semaine du mois (1st = premier, 2nd = deuxième, ... LSt = dernier)
• le mois de l'année
• l'heure
en utilisant les touches
et
pour régler la valeur et la touche
pour confirmer
et passer au paramètre suivant.
semaine
heure
jour
mois
Pour quitter la configuration du changement d'heure d'été/d'hiver:
• appuyez une fois sur la touche
pour revenir au menu de configuration
• appuyez deux fois sur la touche
pour quitter le menu
Note: changement heure d'hiver → heure d'été est identifié par le symbole
changement heure d'été → heure d'hiver est identifié par le symbole
.
.
Par exemple, en Italie, l'heure d'été commence le dernier (LST) Dimanche (7) de mars (03)
à 02h00 et se termine le dernier (LST) Dimanche (7) d'octobre (10) à 03h00.
- 11 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
Configurer le changement d'heure été/hiver
Français
MENU PROG - RÉGLAGE DES PROGRAMMES
Accédez au menu PROG pour modifier la programmation du fonctionnement
automatique. Le réglage d'usine comprend:
• programme P1 du lundi au vendredi
• le programme P2 le samedi et le dimanche
Si cette programmation ne répond pas à vos besoins, vous pouvez:
• attribuer un programme différent pour un ou plusieurs jours de la semaine
• modifier un ou plusieurs programmes existants en personnalisant leur profil,
c'est-à-dire en attribuant différents niveaux de température pour une ou plusieurs
heures de la journée.
Comment choisir un programme différent pour le jour Y
SET
Écran initial
3s
x1 fois
Menu de configuration
Choisir
le programme Px
Choisir le jour Y
Menu PROG
SET
Si le programme répond à vos besoins:
• appuyez une fois sur la touche
pour confirmer et choisir un autre jour pour
attribuer un programme différent
• appuyez deux fois sur la touche
pour revenir au menu de configuration
• appuyez trois fois sur la touche
pour quitter le menu et revenir à l'écran initial
Si aucun programme ne répond à vos besoins:
pour
• choisissez celui qui est le plus proche de vous et appuyez sur la touche
personnaliser le profil (voir "Comment personnaliser le profil d'un programme Px")
- 12 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Choisir le
programme PX
Choisir la température
pour l'heure sélectionnée
Choisir la température
pour l' heure suivante
• à partir de minuit 00h00, appuyez sur les touches
et
pour attribuer à toutes
les heures de la journée une des 3 températures possibles (T1, T2, T3)
et la touche
pour confirmer et passer à l'heure suivante.
• pour introduire un délai de commutation pour l'heure sélectionnée, maintenez la
touche
enfoncée pendant longtemps. Pour d'informations détaillées sur le délai
de commutation, voir "Comment fonctionne le délai de commutation"
Quand le profil du programme répond à vos besoins:
• appuyez sur la touche
pour quitter la personnalisation
Comment fonctionne le délai de commutation
Définir un délai de commutation pour une heure spécifique
pour maintenir, pendant la durée du retard, la valeur de température attribuée à
l'heure précédente.
Par exemple, si le programme comprend:
T2 de 12 à 13
T3 de 13 à 14 avec un retard de 30 minutes
le chronothermostat ajuste la température en fonction de la valeur de
T2 de 12 à 13h30 et
T3 de 13h30 à 14h00
Il est possible de définir des délais de 15, 30, 45 minutes,
indépendants pour chaque heure de la journée.
- 13 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
Comment personnaliser le profil d'un programme Px
Français
MENU SET - RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE T1, T2, T3
Accédez au menu SET pour modifier les valeurs des 3 températures utilisées en
fonctionnement automatique. Le réglage d'usine comprend:
• T1 = 5°C, T2 = 15°C, T3 = 18°C ( fonctionnement chauffage/hiver )
• T1 = off, T2 = 23°C, T3 = 25°C (fonctionnement conditionnement/été
)
Comment modifier les valeurs des températures T1/T2/T3
SET
3s
x2 fois
Écran initial
Menu de configuration
Menu SET
Modification T1
Modification T2
Modification T3
Pour quitter la modification des températures:
• appuyez une fois sur la touche
pour revenir au menu de configuration
• appuyez deux fois sur la touche
pour quitter le menu et revenir à l'écran initial
Note: les valeurs de température comprises entre L0 (valeur minimum)
et kI (valeur maximum) sont autorisées.
Ces valeurs d'usine sont: L0 = 2°C, kI = 50°C mais elles peuvent être modifiées via
le menu ADV
Note: la condition T1 ≤ T2 ≤ T3 doit être respectée.
- 14 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Comment définir une temporisation
SET
Écran initial
3s
x3 fois
Menu de configuration
Menu TIMER
Réglez la temporisation. Augmentations de:
- 15 minutes (') pour les temporisations jusqu'à 24 heures
- 1 heure (h) pour les temporisations de 1 à 5 jours (j)
- 12 heures pour temporisations de 5 à 99 joursi
Pour quitter la modification de la temporisation:
• appuyez une fois sur la touche
pour revenir au menu de configuration
• appuyez deux fois sur la touche
pour quitter le menu et revenir à l'écran initial
Lorsqu'une temporisation est en cours, le symbole
est allumé.
Note: pour annuler une temporisation en cours ou pour quitter sans activer la
temporisation, réglez 00 '.
Note: la temporisation se termine en cas de modification du mode de fonctionnement.
- 15 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
MENU TIMER - RÉGLAGE DE LA TEMPORISATION
Définissez une temporisation pour étendre le fonctionnement en cours pour la durée
de la temporisation même. 3 temporisations sont disponibles:
• Manuel temporisé: réglez une temporisation pendant le fonctionnement manuel
pour maintenir ce fonctionnement jusqu'à ce que la temporisation expire.
À la fin de la temporisation, l'appareil active le fonctionnement automatique.
• Automatique temporisé: définissez une temporisation pendant le
fonctionnement automatique pour maintenir ce fonctionnement jusqu'à
l'expiration de la temporisation.
À la fin de la temporisation, l'appareil active le fonctionnement d'arrêt.
• Arrêt temporisé: définissez une temporisation pendant le fonctionnement d'arrêt
pour maintenir ce fonctionnement jusqu'à ce que la temporisation expire.
À la fin de la temporisation, l'appareil active le fonctionnement automatique
ou manuel, en fonction du fonctionnement qui était actif avant l’arrêt
Français
MENU ADV - RÉGLAGE DES PARAMÈTRES AVANCÉS
SET
Écran initial
3s
x4 fois
Menu de configuration
Menu ADV
Dans le menu ADV, les paramètres relatifs à la configuration avancée de l'appareil sont
proposés en séquence. Appuyer sur:
• les touches
et
pour modifier la valeur du paramètre sélectionné
• la touche
pour passer au paramètre suivant
• la touche
pour quitter et confirmer les modifications
Note: l'appareil quitte le menu après environ 40 secondes sans appuyer sur aucune
touche.
Mode de fonctionnement
Régler:
• RISC si l'appareil est connecté
à un système de chauffage
(fonctionnement hiver)
• COND si l'appareil est connecté
à un système de conditionnement
(fonctionnement été)
Valeur d'usine: RISC (chauffage).
- 16 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Type de régulation
Régler:
• O pour choisir le régulation marche/arrêt.
• P pour choisir la régulation proportionnelle.
Valeur d'usine: O (marche/arrêt).
Note: la régulation marche/arrêt convient à la plupart des situations domestiques.
Il est donc conseillé de ne modifier ce paramètre qu'en cas de réel besoin.
Pour d'informations détaillées sur les caractéristiques des logiques de régulation
marche/arrêt et proportionnelle, voir «Types de régulation» à la page. 24.
Paramètres pour le type de régulation
(ce menu varie selon le type de régulation choisie)
Si le type de régulation choisi est marche/arrêt,
réglez le différentiel dif.
Valeurs autorisées: 0,1°C ÷ 1°C.
Valeur d'usine: 0,3 °C
Si le type de régulation choisi est proportionnel,
définir la bande bnd et la période per.
Valeurs autorisées: 0,5°C ÷ 5°C (bande),
10, 20 ou 30 minutes (période).
Valeur d'usine: 0,5°C (bande),
10 minutes (période).
Pour d'informations détaillées sur les paramètres
des logiques de régulation, voir
"Types de régulation" à la page 24.
- 17 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
(ce menu n'est actif que si mode de fonctionnement = chauffage)
Température d’antigel
Français
(ce menu n'est actif que si mode de fonctionnement = chauffage)
La température d'antigel évite le risque de gel
du système quand sur le chronothermostat est réglé
le fonctionnement d'arrêt .
Valeurs autorisées: --- (exclu), 1°C ÷ 50°C .
Valeur d'usine: 6°C.
Note: le réglage "---" exclut la fonction d'antigel; dans ce cas, lorsque l'appareil est
éteint, aucune température minimum n'est garantie.
Ajustement de la température mesurée
Dans des conditions d'installation particulières, il peut
arriver que la température mesurée par l'appareil
s'écarte de la température moyenne dans la pièce.
Dans ce cas, introduisez un ajustement de la
température avec le menu ADJ.
Valeurs autorisées: -5°C ÷ 5°C .
Valeur d'usine: 0 °C.
Note: la valeur de température affichée sur l'écran pendant le fonctionnement normal
inclut le réglage introduit.
- 18 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Dans des conditions d'installation particulières, par exemple dans des bâtiments
publics, des hôtels, etc., il peut être utile de limiter l'intervalle de valeurs que les
températures T1/T2/T3 et Tm peuvent assumer, afin d'éviter des réglages incorrects
par l'utilisateur.
• L0 est la limite inférieure
Valeurs autorisées: 2°C ÷ ki
Valeur d'usine: 2°C
• ki est la limite supérieure
Valeurs autorisées: L0 ÷ 50°C
Valeur d'usine: 50°C
Réglage alarme humidité - Sécurité radiante été
(ce menu n'est actif que si mode de fonctionnement = climatisation).
Le réglage du seuil d'humidité relative évite le risque
d'atteindre le point de rosée lorsque le chronothermostat
est réglé en mode automatique ou manuel.
Lorsque l'humidité mesurée est supérieure au seuil réglé
même si la température mesurée est supérieure au point
de consigne, le climatiseur sera toujours éteint.
Valeurs autorisées : 55 % ÷ 70 % RH, -- (exclus).
Valeur d'usine : 63% HR.
Pour exclure la fonction de sécurité radiante été, lors de l'affichage de la valeur
maximale attendue (70% HR), maintenez le bouton
enfoncé pendant longtemps,
2 tirets apparaissent sur l'afficheur à la place de la valeur seuil.
Notez : en excluant la fonction de sécurité radiant été lorsque l'appareil est en mode
automatique ou manuel et que la température mesurée est supérieure au point de
consigne, le climatiseur sera toujours allumé.
- 19 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
Température réglable minimum/maximum
Français
Mot de passe pour le verrouillage des touches
Dans des conditions d'installation spéciales, comme dans des bâtiments publics,
des hôtels, etc., il peut être nécessaire de verrouiller le clavier pour empêcher à des
personnes non autorisées de modifier les paramètres.
Pour activer le verrouillage du clavier,
définir un mot de passe entre 001 et 999.
Pour désactiver le verrouillage, maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que "--" est défini.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, l'écran affiche le symbole
avoir appuyé sur une touche, BL0C apparaît.
et après
Pour savoir comment déverrouiller le clavier, voir page 22.
Compteur d'heures de fonctionnement du système
Il affiche les heures de fonctionnement du système (contacts du relais sur C-NA).
L'appareil a deux compteurs (5 chiffres)
indépendants pour le fonctionnement de chauffage
et pour le fonctionnement de conditionnement,
mais seul le compteur du mode de fonctionnement
sélectionné est affiché.
Pour réinitialiser le compteur, pendant l'affichage maintenez la touche
enfoncée
pendant longtemps.
Le décompte maximum est de 65535h (environ 7 ans), lorsque ce chiffre est atteint, le
compteur reprend le décompte à partir de 0h.
- 20 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Rétroéclairage de l'écran
Français
Le rétroéclairage de l'écran peut être:
• éteint (off) (bleu après avoir appuyé sur une touche)
• fixe dans une couleur qui peut être choisie parmi
48 variantes
• variable (RGB) basée sur la différence entre
la température mesurée et celle réglée:
- bleu lorsque la température mesurée est inférieure d'au moins 0,5°C
à celle réglée (et après avoir appuyé sur une touche)
- vert lorsque la différence entre la température mesurée et celle réglée
est inférieure à 0,5°C en valeur absolue (et en cas de fonctionnement d'arrêt)
- rouge lorsque la température mesurée est supérieure à la température réglée
d'au moins 0,5°C
off
couleur 1
.....
couleur 48
RGB
Le rétroéclairage peut également être activé/désactivé depuis l'écran initiale en
maintenant enfoncée la touche
pendant longstemps.
Synchronisation horaire du rétroéclairage
(ce menu n'est actif que si le rétroéclairage de l'afficheur n'est pas éteint – 0ff)
Dans des conditions d'installation particulières,
par exemple dans les chambres, il peut être utile
de limiter allumer le rétroéclairage de l'écran
seulement pendant la journée.
Vous pouvez choisir l’heure quotidienne de départ 0n et de fin 0ff allumage
du rétroéclairage de l’écran.
Valeurs autorisées pour l'heure de démarrage (0N) : --:-- (toujours allumé), ou de 00:00 à 23:45
Valeurs autorisées pour l'heure de fin (0ff) : de 00:00 à 23:45
Valeur d'usine : --:-- (rétroéclairage toujours allumé)
- 21 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
AUTRES FONCTIONS DE L'APPAREIL
Affichage de la température quotidienne minimale/maximale
L'appareil enregistre les valeurs de la température et de l'humidité minimale et
maximale mesurée pendant la journée.
3s
Écran initial
Affichage des
valeurs maximum
Écran initiale
Affichage des
valeurs minimum
Réinitialisation des
valeurs maximum
3s
Réinitialisation des
valeurs minimum
Affichage de l'humidité relative
L'appareil affiche la valeur d'humidité mesurée par la sonde en haut à droite.
La régulation de l'humidité n'est pas possible.
Déverrouiller le clavier
Lorsque le verrouillage des touches est activé, l'appareil règle la température en
utilisant le programme défini. Dans cette condition, après avoir appuyé sur une touche,
l'écran affiche "BL0C"
Pour déverrouiller le clavier:
1. Pendant que "BL0C" est affiché, maintenez enfoncée l'une des 4 touches
pendant longstemps jusqu'à ce que l'écran affiche "---".
2. Entrez le mot de passe correct avec les touches
et
et confirmez avec
la touche .
Le clavier reste déverrouillé pendant environ 45 secondes de la dernière pression
sur une touche, après quoi le clavier réactive le verrouillage.
Pour déverrouiller le clavier, voir page 20.
- 22 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Pour réinitialiser:
1. à partir de l'écran initial, maintenez la touche
enfoncée pour accéder au menu
de configuration. CLOCK clignote.
2. maintenez simultanément les touches
et
enfoncées jusqu'à ce que "RES"
apparait sur l'écran.
3. lorsque l'écran affiche tous les segments, maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce que"DEF" apparaît.
SET
3s
Menu
configuration
Écran initial
+
3s
SET
3s
Pour réinitialiser si le verrouillage des touches est actif et on ne connaît pas le mot
de passe de déverrouillage, il est nécessaire de déconnecter et de reconnecter
l'alimentation électrique et, lorsque l'écran affiche tous les segments, maintenez la
touche
enfoncée jusqu'à ce que "DEF"apparaît.
Mode de fonctionnement
chauffage (hiver)
Température réglable minimum
2 °C
Type de régulation
marche/arrêt
Température réglable maximum
50 °C
Différentiel (marche/arrêt)
0,3 °C
0,5 °C
Fonctionnement du compteur
d'heures /
0h
Bande (proportionnelle)
Période (proportionnelle)
10 minutes
Changement d'heure d'été
automatique
activé
(selon les règles de l'UE)
Température antigel OFF
6 °C
Retroilluminazione
Seuil d'humidité
63% RH
Adj. température ADJ
0 °C
Mot de passe de verrouillage
des touches
- 23 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
actif
désactivé
Français
RÉINITIALISATION DE L'APPAREIL
Effectuez une réinitialisation pour annuler les réglages effectués et ramener l'appareil
dans les conditions dans lesquelles il se trouvait dès qu'il a été retiré du paquet.
Régulation proportionnelle (uniquement pour fonctionnement = chauffage)
La régulation proportionnelle permet de maintenir la température ambiante plus
constante et est basée sur le concept de bande et de période.
La bande de régulation est l'intervalle de température (centré sur le setpoint) dans
lequel s'effectue la régulation proportionnelle
La période de régulation est la durée du cycle de régulation (Heure d'allumage Ton
+ Heure d'extinction Toff). Le fonctionnement est décrit dans le schéma suivant:
Ton
Temp. réglée
Temp. mesurée
Toff
Français
TYPE DE RÉGULATION
Régulation marche/arrêt
Avec la régulation marche/arrêt, l'appareil active le chauffage (conditionneur) jusqu'à
ce que la température mesurée soit inférieure (supérieure) à la température réglée.
Afin d'éviter l'oscillation à cheval sur la température réglée qui entraînerait la mise en
marche et l'arrêt continus du système, un différentiel (ou hystérésis) est introduit. De
cette façon, le système est mis en marche:
• en chauffage, lorsque la température ambiante descend en dessous de la valeur "température réglée-différentiel" et reste allumée jusqu'à ce que
la température de consigne soit atteinte.
• en conditionnement, lorsque la température ambiante dépasse la valeur
«température réglée + différentiel» et reste allumée jusqu'à ce que la température réglée est atteinte.
Le différentiel peut être réglé à partir du menu ADV (voir page 17).
Prenez en considération qu'un différentiel faible (0,1°C - 0,2°C) entraîne une mise en
marche plus fréquente du système, mais la température sera plus uniforme qu'une
valeur élevée (0,9°C - 1°C) .
bnd
bnd
bande
Comment choisir la période:
• 10 minutes pour les systèmes à faible inertie thermique (fan-coil)
• 20 minutes pour les systèmes à inertie thermique moyenne (radiateurs en aluminium)
• 30 minutes pour les systèmes à forte inertie thermique (radiateurs en fonte)
Comment choisir la bande:
• bande étroite (0,5°C) pour les systèmes à faible inertie thermique
• bande large (5°C) pour les systèmes à forte inertie thermique
- 24 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
• Alimentation: 230 Vac ± 15% 50/60 Hz
• Réserve de charge (en cas de panne de courant): 12 heures environ
• Sortie: relais bistable avec contact en échange 5 A/250 Vac
• Programmation hebdomadaire avec 3 températures réglables: T1, T2, T3
• Résolution quotidienne: 1h
• Délai de mise en marche réglable entre 15, 30 ou 45 minutes
(indépendant pour chaque heure)
• Échelle de température mesurée: 0°C ÷ 50°C
• Résolution de la température mesurée et affichée: 0,1°
• Champ de régulation de la température: 2,0°C ÷ 50°C
• Mise à jour de la mesure: toutes les 20 secondes
• Précision de mesure: ± 0,5°C
• Régulation de la température:
– marche/arrêt avec différentiel réglable entre 0,1°C et 1°C
– proportionnelle avec bande et période de régulation réglables
• Mode de fonctionnement: chauffage (hiver) ou conditionnement (été)
• Rétroéclairage de l'écran configurable
• Affichage de l'humidité relative
• Champs affichées: 20% ÷ 90% HR
• Résolution: 0,1% RH
• Précision: 5% HR
• Plage de réglage de l'alarme d'humidité : 55 % ÷ 70 % HR
• Changement automatique heure d'hiver/l'heure d'été
• Verrouillage du clavier avec mot de passe pour l'installation dans les lieux publics
• Installation murale (ou pour recouvrir la boîte 503)
• Bornes pour câbles avec section de 1,5 mm2
• Température de fonctionnement: 0°C ÷ 50°C
• Humidité de fonctionnement: 20% ÷ 90% sans condensation
• Température de stockage: -20°C ÷ 65°C
• Degré de protection: IP40
- 25 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Français
PROGRAMMES D'HIVER
T3
P1
■ ■
■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P2
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P3
■ ■
■ ■
■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P4
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P5
■ ■
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P6
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P7
T2
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
- 26 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
T3 ■ ■ ■ ■ ■ ■
P1
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
P2
■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3 ■ ■ ■ ■ ■ ■
P3
■ ■ ■ ■
■ ■ ■
■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
P4
■ ■ ■ ■ ■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3 ■ ■ ■ ■ ■ ■
P5
■ ■ ■ ■ ■ ■
■ ■
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P6
T2 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
T3
P7
T2
T1 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
- 27 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
Français
PROGRAMMES D'ÉTÉ
Français
NORMES DE REFERENCE
La comformité aux Directives Communautaires
2014/35/UE (LVD) et 2014/30/UE (EMCD)
est déclarée en référance aux normes harmonisées suivantes:
EN 60730-2-7, EN 60730-2-9
conformément à l’article 26 du décret législatif n° 49 du 14 mars 2014
« Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE
relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) »
Le symbole de la poubelle barrée sur l’équipement ou son emballage
indique que le produit à la finde sa durée de vie utile
doit être collecté séparément des autres déchets.
L’utilisateur doit donc apporter l’équipement à la fin de sa durée de vie utile
aux centres municipaux de collecte sélective des déchets électrotechniques et électroniques.
Comme alternative à l’autogestion, il est possible de remettre gratuitement au distributeur l’équipement
dont on souhaite se défaire lors de l’achat d’un nouvel équipement de type équivalent.
Les distributeurs de produits électroniques disposant d’une surface de vente d’au moins 400 m2
peuvent également livrer des produits électroniques gratuitement, sans obligation d’achat,
les produits électroniques à éliminer avec des dimensions inférieures à 25 cm.
Une collecte séparée adéquate en vue de l’acheminement ultérieur de l’équipement mis hors service
vers un recyclage, un traitement et une élimination respectueux de l’environnement
permet d’éviter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé, et favorise la réutilisation
et/ou le recyclage des matériaux à partir desquels l’équipement a été fabriqué.
- 28 Manuel d’utilisation Chronothermostat TUO
MKIS01004-020-FR
Vemer S.p.A.
I - 32032 Feltre (BL)
Via Camp Lonc, 16
e-mail: [email protected] - web site: www.vemer.it
06-2024
">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.