HAIR DRYER
HD 3701
________________________________________________________________________________
F
E
G
D
C
B
A
2
SÉCURITÉ
______________________________________________________________
Veuillez observer les instructions suivantes lors de
la mise en service de l’appareil :
7
7
Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage domestique.
Il est formellement défendu d’utiliser l’appareil
dans la baignoire, sous la douche, au-dessus
d’un lavabo plein d’eau ou avec les mains
mouillées.
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Il est interdit de plonger l’appareil dans l’eau
ou de le mettre en contact avec de l’eau lors
de son nettoyage.
L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité
de l’eau contenue dans les baignoires, lavabos
ou autres récipients.
Si l’appareil est utilisé dans une salle de bain,
il faut impérativement veiller à débrancher la
fiche secteur après l’utilisation car l’eau représente également un danger à proximité d’un
appareil, même arrêté.
7
Il est interdit de mettre l’appareil en marche si
l’appareil ou le câble d’alimentation présentent
des dommages visibles.
Si le câble secteur est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou une personne de qualification
semblable, afin d’éviter des dangers.
Maintenez l’appareil hors de portée des enfants.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les
personnes suivantes, y compris les enfants : les
personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou psychiques sont limitées et
celles manquant d’expérience et de
connaissances. Ces dernières peuvent utiliser
l’appareil si on leur en a indiqué le
fonctionnement ou si elles l’utilisent sous la
surveillance d’une personne responsable de la
sécurité. Les enfants doivent toujours être
surveillés, afin qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
N’ouvrez en aucun cas l’appareil. La garantie
du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné
par des manipulations inadéquates.
S’il n’est pas déjà installé, il est recommandé
de procéder à l’installation d’un dispositif de
protection contre les courts-circuits avec un
courant de déclenchement nominal inférieur à
30 mA dans le circuit électrique de la salle de
bain afin de garantir une protection supplémentaire. Demandez à votre installateur.
Ne déposez jamais l’appareil sur des coussins
mous ou des couvertures tant qu’il est en
marche.
Défense de recouvrir les orifices d’aspiration
et d’expulsion d’air lorsque l’appareil est en
marche.
L’appareil est équipé d’un système de protection contre la surchauffe.
Débranchez la fiche après utilisation. Ne tirez
pas sur le câble pour débrancher la prise.
FRANÇAIS
3
VUE D’ENSEMBLE
_______________________________________________
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir choisi le sèchecheveux HD 3701.
Veuillez lire soigneusement les instructions d’utilisation de cet appareil afin de profiter longtemps
de ce produit de qualité de la marque Grundig.
Caractéristiques
7
7
Diamond Blond Shine Activator :
Le revêtement exclusif de la grille d’expulsion
d’air procure une brillance naturelle, un volume
sensationnel, des reflets brillants et lumineux et
une grande vitalité, surtout aux cheveux
blonds, éclaircis et fins.
Protection multiple et soin grâce au revêtement
n’abîmant pas les cheveux en céramique, tourmaline et nano-argent – pour des cheveux plus
sains et hydratés, plus brillants et plus forts.
– Céramique : pour une température élevée et
constante ainsi qu’une répartition uniforme
de la chaleur.
– Tourmaline : produit de manière naturelle des
ions négatifs qui protègent vos cheveux, ce
qui les empêche d’être crépus, chargés en
électricité statique, et préserve leur hydratation naturelle.
– Nano-argent : empêche la formation de
bactéries.
Approche responsable, durable !
GRUNDIG se concentre sur des conditions de travail sociales avec des
salaires justes, sur l’utilisation efficace
de matériaux bruts avec une constante réduction des déchets de plusieurs tonnes de
plastique chaque année – et sur une disponibilité
d’au moins 5 ans de tous les accessoires.
Pour un avenir valant la peine d’être vécu.
Pour une bonne raison. Grundig.
4
FRANÇAIS
Eléments de commande
A Câble secteur.
B Commutateur marche/arrêt et sélection du
niveau de soufflerie.
C Commutateur permettant de sélectionner le
niveau de température.
D Commutateur permettant de sélectionner la
position air froid.
E Grille d’admission d’air.
F Grille d’expulsion d’air à revêtement en
céramique-tourmaline-nano-argent.
Accessoires
G Embout de concentration étroit pour un
styling professionnel.
RÉGLAGES/FONCTIONNEMENT
Réglages
Votre appareil possède les options de réglage
suivantes :
Position de soufflage
B
– 0 : arrêt
– 1 : soufflage modéré
– 2 : soufflage intense
Niveau de température
–
–
–
C
: air frais
: température modérée pour séchage et coiffage doux
: température élevée pour séchage rapide
Position air froid (Cool Shot) D
– ❄ : coupe l'air chaud et génère un jet d'air frais
Fonctionnement
Vérifiez que la tension secteur locale correspond
bien à la tension indiquée sur la plaquette d’identification (sur la poignée de l’appareil).
1 Frottez bien les cheveux après le lavage.
2 Si vous le désirez, placez l’embout concentrateur G sur le sèche-cheveux et orientez-le
comme il convient.
______________________
7 Arrêtez l’appareil avec l’interrupteur B après
utilisation et débranchez la fiche du câble secteur A de la prise.
Attention
7 Le câble d’alimentation ne doit jamais être
enroulé autour de l’appareil car ceci peut l’endommager.
Vérifiez régulièrement si le câble d’alimentation et l’appareil ne présentent pas de dommages visibles.
Nettoyage et entretien
Veillez à toujours débrancher l’appareil avant de
le nettoyer.
Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau.
Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage
du boîtier et des accessoires. N’oubliez pas de
nettoyer de temps à autres la poussière et les cheveux de la grille d’admission d’air E à l’aide
d’un pinceau doux.
Enlevez la grille d’admission d’air E et nettoyez
le filtre à intervalles réguliers. Pour ce faire, retirez la grille en la tirant vers l’arrière.
3 Branchez la fiche du câble secteur A dans la
prise de courant.
4 Allumez l’appareil avec l’interrupteur B et
réglez le niveau de souffle souhaité.
5 Ajustez le niveau de température souhaité à
l’aide du commutateur C .
6 Interrompez l’air chaud si nécessaire pendant
le séchage en appuyant sur la touche D
(Cool Shot) et en la maintenant enfoncée.
Remarque
7 Le Cool Shot coupe l’air chaud et génère un
souffle d’air froid. La coiffure se fixe mieux et
conserve sa forme plus durablement.
FRANÇAIS
5
INFORMATIONS
_________________________________________________
Remarque relative à
l’environnement
Ce produit a été fabriqué à partir de matériaux et
pièces de grande qualité qui peuvent être recyclés.
Ce produit n’est donc pas destiné aux ordures
ménagères. Il doit être déposé dans un centre de
collecte destiné au recyclage d’appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le
symbole ci-dessous figurant sur le produit, dans
la notice ou sur l’emballage.
Veuillez vous adresser à votre municipalité pour
connaître les centres de collecte situés près de
chez vous.
Le recyclage des appareils usagés est une contribution importante à la protection de l’environnement.
6
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Ce produit est conforme aux directives
européennes 2004/108/CE,
2006/95/CE et 2009/125/CE.
Alimentation électrique
230 - 240 V ~ 50 Hz
Puissance
1600 - 1800 W
Sous réserve de modifications techniques et
esthétiques !
">