De Dietrich City Condens 3.24 Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
City Condens 1.24 City Condens 2.24 City Condens 3.24 Français Chaudières murales à gaz 12/01/06 Notice Technique Sommaire Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Recommandations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1 Recommandations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 1 Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 2 Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 3 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Dimensions principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 1 2 3 4 Colisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Numéro de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Dosseret de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Chaudière installée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Schéma de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Tableau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Caractéristiques hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 1 Circulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 2 Vase d'expansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 1 Traitement de l'eau et raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 2 Logique de pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 1 2 3 4 5 6 7 Vérifications avant mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Mise sous tension de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Remplissage en eau de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Allumage et arrêt de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Purge d'air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Réglage du débit d'eau chaude sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Vérifications et réglages durant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Adaptation à un autre gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 1 Passage du Gaz naturel au Butane/Propane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 2 Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 3 Collage de l'étiquette "Type de gaz". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 1 2 3 4 5 Echangeur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Nettoyage de l'échangeur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Intervention sur le brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Echangeur à plaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Nettoyage du filtre "eau froide". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Schéma de principe électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Codes de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Aide aux diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Garanties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Pièces de rechange - City Condens 1.24, 2.24, 3.24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06- 300002187-001-E Déclaration de conformité 1 Fabricant DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. 57 rue de la Gare F - 67580 MERTZWILLER * +33 3 88 80 27 00 + +33 3 88 80 27 99 Mise en circulation par Voir fin de notice Nous certifions par la présente que la série d’appareil spécifiée ci-après est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité CE, qu’il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences et normes des Directives européennes suivantes: Type du produit Chaudières murales à gaz Modèles City Condens 1.24 City Condens 2.24 City Condens 3.24 Norme appliquée - 90/396/CEE Directive Appareil à Gaz Normes visées : EN 437; EN 483; EN 625; EN 677 - 73/23/CEE Directive Basse Tension Normes visées : EN 60.335.1 - 89/336/CEE Directive Compatibilité Electromagnétique Normes génériques : EN 61000-6-3 ; EN 61000-6-1 - 92/42/CEE Directive rendement **** 1 Organisme de contrôle GWI Date 22/06/04 Signature Directeur Technique Monsieur Bertrand SCHAFF 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 3 Symboles utilisés danger Attention ZRenvoi Risque de dommages corporels et matériels. Respecter Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens Information importante Tenir compte de l'information pour maintenir le confort CFC :Chlorofluorocarbone ECS :Eau chaude sanitaire Recommandations importantes Les chaudières City Condens doivent être installées : - dans un local à l'abri du gel; - le plus près possible des points de puisage afin de minimiser les pertes d'énergie par les tuyauteries. fonctionnement de l’appareil est conditionné par le Lestrictbonrespect de la présente notice. Conserver ce document à proximité du lieu d'installation. intervention sur l’appareil et sur l’installation de Toute chauffage doit être réalisée par un professionnel qualifié. responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être Notre engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel). travaux sur les équipements électriques doivent être Les exécutés uniquement par un professionnel qualifié conformément aux prescriptions en vigueur. Nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages et perturbations qui résultent du non-respect de ces instructions. un entretien régulier de l'appareil pour garantir Effectuer son bon fonctionnement. 4 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Description Les chaudières City Condens sont des chaudières gaz à condensation, elles assurent : Pour une utilisation au gaz naturel L, butane ou propane, il faut régler la chaudière. - le chauffage central par radiateur ou plancher chauffant (City Condens 1.24); - le chauffage central et la production d'eau chaude sanitaire instantanée (City Condens 2.24); - le chauffage central par radiateur avec plancher chauffant (City Condens 3.24). En cas de transformation au butane/propane : ZVoir "Adaptation à un autre gaz" Les chaudières City Condens 1.24 et City Condens 3.24 peuvent être associées à un ballon de 50, 80, 130 ou 150 litres pour assurer la production d'eau chaude sanitaire. Les chaudières peuvent fonctionner au gaz naturel ou au butane/ propane. Elles sont réglées d'usine pour le gaz naturel H. Chaudières City Condens 1.24 Pour les chaudières associées avec un ballon de 80 litres, il faut utiliser un dosseret rehaussé. City Condens 2.24 City Condens 3.24 N° CE CE-0085 BQ 0052 Type B23 - B33 - C13(x) - C33(x) - C43(x) - C53 - C63(x) - C83(x) Evacuation fumées Ventouse Allumage Automatique Gaz Gaz naturel 1 Colisage - Colis de raccordement plancher (City Condens 3.24) - Colis régulation (City Condens 3.24) - Colis accessoires qui sont fonction du type et de la longueur de la ventouse - Colis dosseret : Permet de faire les raccordements eau, gaz et évacuation d'eau (Soupape de sécurité, disconnecteur et écoulement des condensats, ou ) - Colis chaudière (avec sonde extérieure pour City Condens 3.24) 2 Homologations Pays de destination Catégorie Gaz Pression d'alimentation FR DK, FI, NO, SE ES, GB, GR, IE, IT, PT DE II2Esi3+ II2H3B/P II2H3P II2ELL3B/P GN H Butane GN L Propane 20 mbar 29 mbar 25 mbar 37 mbar Pays de destination Catégorie Gaz GN E 12/01/06 - 300002187-001-E Butane GN H Propane 20 mbar 30 mbar 20 mbar Butane GN E Butane Propane GN LL Propane 29 mbar 20 mbar 50 mbar LU CZ HU AT II2E3P II2H3B/P II2Hs3B/P II2H3B/P Propane GN H Butane GN H Propane 20 mbar Pression d'alimentation GN H 37 mbar 20 mbar 50/29 mbar 30/37/50 mbar City Condens 1.24, 2.24, 3.24 Butane GN H Propane 25 mbar 28-30/50 mbar Butane Propane 20 mbar 50 mbar 5 3 Caractéristiques techniques Chaudières City Condens 1.24 City Condens 2.24 City Condens 3.24 23.7 23.7 23.7 Puissance utile nominale 50/30 (Mode chauffage) kW Puissance utile nominale (Mode sanitaire) kW 24 28.0 24 Puissance enfournée nominale (Modes chauffage et sanitaire) kW 22.8 22.8/30.4 22.8 Puissance utile minimale 50/30 (Mode chauffage) kW 6.0 6.0 6.0 Puissance enfournée minimale (Modes chauffage et sanitaire) kW 5.9 5.9 5.9 m3/h 2.41/2.80 3.20/3.74 2.41/2.80 kg/h 1.72 2.30 1.72 % 96.8 96.8 96.8 Débit gaz à Pn (à 5°C - 1013 mbar) Rendement nominal 80/60 Rendement nominal 40/30 % 108 108 108 Température maximale (Coupure thermostat de sécurité) °C 110 110 110 Poids sans eau, sans dosseret, sans habillage kg 38 42 49 Poids d'expédition (Chaudière + Dosseret) kg 55 59 66 Spécifications du circuit de chauffage Débit d'eau nominal (∆T = 20 K) l/h 1000 1000 1000 mCE 1 1 1 Température de départ °C 30 - 90 30 - 90 30 - 90 Pression maximale bar 3 3 3 Hauteur manométrique (à 1000 l/h) Vase d'expansion Pression initiale du vase Pression minimum de fonctionnement l 8 8 12 bar 0.75 1 0.75 bar 0.3 0.3 0.3 Spécifications eau chaude sanitaire Température de consigne départ Débit spécifique d'eau chaude (∆T = 30 K) °C 40-60 40-58 40-60 l/min - 14.4 - Pression nominale maxi eau froide bar - 6 - Pression minimum de fonctionnement bar - 0.1 - bar - 0.5 - Pression minimale (11 l/min) Circuit produits de combustion Raccordement Débit massique des fumées (Puissance maxi/mini) Ø mm 60/100 60/100 60/100 g/s 9.5/2.7 13.6/2.7 9.5/2.7 Température des fumées Tf - Ta 80/60 °C 80 80 80 Pression disponible à la buse de fumée Pa 190 190 190 - 2.7 2.7 2.7 pH de l'eau de condensation 50/30 Spécifications électriques Tension d'alimentation (50 Hz) V 230 230 230 Puissance absorbée W 108 115 185 IPX4D IPX4D IPX4D Indice de protection 1 mbar = 100 Pa - 1 daPa ~ 1 mm H2O 6 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Dimensions principales 1 Colisage Colis dosseret Colis chaudière Chaudières Colis ventouse Horizontale Ø60/100 Verticale Ø80/125 City Condens 1.24 VH HA 9 HA 65 DY 847 CX 50 City Condens 2.24 VH HA 52 HA 66 DY 847 CX 50 City Condens 3.24 VH HA 9 HA 67 DY 847 CX 50 City Condens 1.24 VV HA 9 HA 65 DY 847 CX 50 City Condens 2.24 VV HA 52 HA 66 DY 847 CX 50 City Condens 3.24 VV HA 9 HA 67 DY 847 CX 50 2 Numéro de série Le numéro de série se trouve sur les plaquettes signalétiques de la chaudière. Exemple avec City Condens 2.24 Mini plaquette signalétique Plaquette signalétique Notice réduite : En fonction du pays d'installation, coller la notice d'utilisation réduite à l'intérieur du volet du tableau de commande. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 7 3 Dosseret de montage City Condens 1.24 City Condens 3.24 City Condens 2.24 A 8 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 Dosseret standard Dosseret rehaussé 27.5 97.5 12/01/06 - 300002187-001-E 4 Chaudière installée City Condens 1.24 Raccordement évacuation eau Ø32 mm Départ chauffage Ø18/20 Arrivée gaz Ø18/20 Retour chauffage Ø18/20 Buse de fumées Ø60/100 mm City Condens 2.24 Raccordement évacuation eau Ø32 mm Départ chauffage Ø18/20 Départ eau chaude sanitaire Ø16/18 Arrivée gaz Ø18/20 12/01/06 - 300002187-001-E Entrée eau froide sanitaire Ø16/18 Retour chauffage Ø18/20 Buse de fumées Ø60/100 mm City Condens 1.24, 2.24, 3.24 9 City Condens 3.24 Raccordement évacuation eau Ø32 mm Départ chauffage Ø18/20 Départ primaire ballon ecs Ø16/18 Retour plancher chauffant Ø22 Arrivée gaz Ø18/20 Départ plancher chauffant Ø22 Retour primaire ballon ecs Ø16/18 Retour chauffage Ø18/20 Buse de fumées Ø60/100 mm 10 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Schéma de principe City Condens 1.24 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Robinet départ chauffage avec bipasse Robinet départ primaire ballon * Robinet arrivée gaz Robinet retour primaire ballon * Robinet retour chauffage avec bipasse Vis de vidange Moteur de commande du clapet d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire 8. Clapet d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire 9. Manomètre électronique 10. Chambre de dégazage 11. Moteur du circulateur 12. Siphon pour écoulement des condensats 13. Vase d'expansion 14. Valve de gonflage du vase d'expansion 15. Purgeur automatique 16. Prise pour mesure hygiène de combustion 17. Prise pour mesure air comburant 18. Silencieux 19. Echangeur principal 20. Chambre de combustion 21. Electrode d'allumage 22. Brûleur 23. Sonde d'ionisation 24. Mélangeur air/gaz 25. Ventilateur 26. Thermostat de sécurité 27. Sonde de température de départ chauffage 28. Tube de signal d'air 29. Prise de pression sortie vanne gaz 30. Electrovannes 31. Coffret de sécurité 32. Prise de pression entrée vanne gaz 33. Vanne gaz 34. Soupape de sécurité du circuit chauffage 35. Disconnecteur * Lorsque la chaudière est raccordée à un ballon ecs. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 11 City Condens 2.24 1. Robinet départ chauffage 2. Robinet départ eau chaude sanitaire 3. Robinet arrivée gaz 4. Entrée eau froide sanitaire 5. Robinet retour chauffage 6. Vis de vidange 7. Débitmètre électronique eau sanitaire 8. Régulateur de débit eau chaude sanitaire 9. Clapet anti-retour 10. Soupape de sécurité du circuit chauffage 11. Moteur de commande vanne d'inversion chauffage eau chaude sanitaire 12. Vanne d'inversion chauffage/Eau chaude sanitaire 13. Moteur du circulateur 14. Chambre de dégazage 15. Purgeur automatique 16. Siphon pour écoulement des condensats 17. Pot de stockage primaire 18. Vase d'expansion 19. Valve de gonflage du vase d'expansion 20. Purgeur automatique 21. Sonde maintien température du pot de stockage primaire 22. Prise pour mesure hygiène de combustion 23. Prise pour mesure air comburant 24. Silencieux 25. Echangeur principal 26. Chambre de combustion 27. Electrode d'allumage 28. Brûleur 29. Sonde d'ionisation 30. Mélangeur air/gaz 31. Ventilateur 32. Thermostat de sécurité 33. Sonde de température de départ chauffage 34. Tube de signal d'air 35. Prise de pression sortie vanne gaz 36. Electrovannes 37. Coffret de sécurité 38. Prise de pression entrée vanne gaz 39. Vanne gaz 40. Manomètre électronique 41. Vanne d'inversion chauffage/Pot de stockage primaire 42. Moteur de commande vanne d'inversion chauffage/Pot de stockage primaire 43. Vidange du circuit chauffage 44. Clapet anti-retour 45. Echangeur sanitaire 46. Tube by-pass circuit chauffage 47. Sonde de température départ eau chaude sanitaire 48. Disconnecteur 12 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 3.24 1. Robinet départ chauffage 2. Robinet départ primaire ballon 3. Robinet arrivée gaz 4. Robinet retour primaire ballon 5. Robinet retour chauffage 6. Vis de vidange 7. Sonde départ plancher chauffant 8. Moteur du circulateur du circuit plancher chauffant 9. Moteur de vanne 3 voies - plancher chauffant 10. Moteur de commande du clapet d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire 11. Clapet d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire 12. Chambre de dégazage circuit radiateur/ballon 13. Moteur du circulateur circuit radiateur et primaire ballon 14. Siphon pour écoulement des condensats 15. Vase d'expansion 16. Valve de gonflage du vase d'expansion 17. Purgeur automatique 18. Prise pour mesure hygiène de combustion 19. Prise pour mesure air comburant 20. Silencieux 21. Echangeur principal 22. Chambre de combustion 23. Electrode d'allumage 24. Brûleur 25. Sonde d'ionisation 26. Mélangeur air/gaz 27. Ventilateur 28. Thermostat de sécurité 29. Sonde de température de départ chauffage 30. Tube de signal d'air 31. Prise de pression sortie vanne gaz 32. Electrovannes 33. Coffret de sécurité 34. Prise de pression entrée vanne gaz 35. Vanne gaz 36. Vanne 3 voies - plancher chauffant 37. Purgeur automatique 38. Chambre de dégazage circuit plancher chauffant 39. Soupape de sécurité du circuit chauffage 40. Tube by-pass circuit chauffage 41. Disconnecteur 42. Retour plancher chauffant 43. Départ plancher chauffant 44. Robinet d'arrêt avec vidange (Option) 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 13 Tableau de commande N Afficheur de température L'afficheur indique la température de l'eau de départ chauffage ou la température départ eau chaude sanitaire quand il y a une demande d'eau chaude sanitaire O Commutateur 6 positions - . Arrêt/Antigel/Purge - Eau chaude sanitaire (Eté) - " Chauffage et eau chaude sanitaire (Hiver) V Mode mesures (Permet d'indiquer les différentes valeurs des capteurs et sondes) - K Mode installateur (Permet de visualiser les consignes calculées et les états des entrées/sorties de la chaudière) - M Mode ramoneur (Permet de visualiser les 10 dernières alarmes et également le fonctionnement de la chaudière en ou ) - T Bouton de dérogation maintien en température eau chaude sanitaire (1.24, 3.24) ou Bouton de dérogation du maintien du pot de stockage primaire (2.24) I Pour City Condens avec commande à distance Easymatic ou Easyradio Une impulsion de 1 seconde en mode été ou été/hiver permet de déroger la charge du ballon d'eau chaude sanitaire ou du pot de stockage primaire en dehors de la plage horaire programmée sur le régulateur jusqu'à minuit (Voyant T2 clignote) - Voyant T1 allumé : Le brûleur est allumé pour réchauffer le ballon d'eau chaude sanitaire (ou pot de stockage primaire) - Voyant T2 éteint : Pas de dérogation ni de programme en cours - Voyant T2 allumé : Programme confort actif Pour City Condens sans commande à distance Voyant T1 allumé : Le brûleur est allumé pour réchauffer le ballon d'eau chaude sanitaire (ou pot de stockage primaire) Une coupure de courant ne modifie pas le mode de fonctionnement sélectionné. En mode mesures V et installateur K Une impulsion de 1 seconde permet de passer à la page suivante. En mode ramoneur M. Permet de passer à la visualisation de l'alarme suivante. En mode installateur K Une impulsion de 5 secondes permet de rentrer dans le sous-menu réglage des paramètres (Consigne jour avec sonde extérieure et sans commande à distance communicante, Pente avec sonde extérieure et sans commande à distance communicante). Type de gaz (GN ou B/P), bridage chauffage, bridage eau chaude sanitaire. Pour le paramètre type de gaz : Une impulsion de 5 secondes permet de rentrer dans un second sous-menu permettant d'accéder aux réglages avancés. 14 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E P Voyant de mise en sécurité Q Bouton de déverrouillage Pour redémarrer la chaudière en cas de mise en sécurité R En mode ramoneur M - Une première impulsion de 1 seconde force le brûleur en - Une seconde impulsion de 5 secondes permet de passer en mode test sécurité (ST) En mode mesures 8888 et installateur K - Permet de revenir à la page précédente En mode réglage (Sous menu du mode installateur) - Une impulsion de 1 seconde permet de décrémenter la valeur du paramètre réglé (Si l'appui se prolonge au delà de 5 secondes, la valeur se décrémente de façon continue). action n'est effectuée pendant 4 minutes dans les différents modes, la chaudière reprend son fonctionnement avant manipulation. SiPouraucune sortir rapidement d'un menu, actionner le commutateur 6 positions. S En mode ramoneur M - Une première impulsion de 1 seconde force le brûleur en (en ayant préalablement amené le brûleur à ) En mode réglage (Sous menu du mode installateur) -Une impulsion de 1 seconde permet d'incrémenter la valeur du paramètre réglé (Si l'appui se prolonge au delà de 5 secondes, la valeur s'incrémente de façon continue). U Voyant de marche "chauffage" Le voyant est allumé quand la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire est en position chauffage et que le circulateur est en fonctionnement V Réglage de la température chauffage Plage de réglage : 30 °C à 90 °C (Point dur à 68 °C) W Voyant présence de flamme Le voyant est allumé quand le brûleur est en fonctionnement X Réglage de la température de l'eau sanitaire Plage de réglage : 40 °C à 60 °C (Point dur à 55 °C) : 1.24, 3.24 Plage de réglage : 40 °C à 58 °C (Point dur à 53 °C) : 2.24 Y Voyant de marche "eau chaude sanitaire" Le voyant est allumé quand la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire est en position eau chaude sanitaire et que le circulateur est en fonctionnement. Le voyant clignote lors du réchauffage du pot de stockage primaire. Z Indicateur de pression Indique la pression dans le circuit chauffage de 0.5 à 2.5 bar 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 15 Caractéristiques hydrauliques 1 Circulateur Le circulateur intégré à la chaudière est équipé d'un moteur à 3 vitesses. Il est réglé d'usine en grande vitesse. City Condens 1.24 - City Condens 3.24 1.2 City Condens 2.24 Pour assurer le confort sanitaire, la vitesse du circulateur est automatiquement commutée en grande vitesse, uniquement lors de la production d'ECS C000059 1.1 x x : Débit (l/h); y : Hauteur manométrique (mCE) PV : Petite vitesse; MV : Moyenne vitesse; GV : Grande vitesse 2 Vase d'expansion City Condens 1.24 - City Condens 2.24 La chaudière est équipée d'origine d'un vase de 8 litres (Pression initiale du vase 1 bar). Le volume d'eau total est déterminé en fonction de la hauteur statique de l'installation et pour une température d'eau moyenne de 80 °C (Départ : 90; Retour :70). Hauteur statique (mètres) Volume d'eau total 5 6 7 8 9 10 138 129 120 111 102 92 City Condens 1.24 En option il est possible d'équiper les chaudières d'un vase d'expansion de 12 litres (Pression initiale du vase 0.75 mbar). Hauteur statique (mètres) Volume d'eau total 5 6 7 8 9 10 213 204 195 186 177 167 City Condens 3.24 La chaudière est équipée d'origine d'un vase de 12 litres (Pression initiale du vase 0.75 mbar). Le volume d'eau total est déterminé en fonction de la hauteur statique de l'installation et pour une température d'eau moyenne de 80 °C (Départ : 90; Retour :70). Hauteur statique (mètres) Volume d'eau total 16 5 6 7 8 9 10 213 204 195 186 177 167 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Installation Bâtiments d'habitation pour la France Conditions réglementaires d'installation et d'entretien L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment : - Arrêté modifié du 2 Août 1977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leur dépendances. - Norme DTU P 45-204 Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet 1984). - Règlement Sanitaire Départemental Pour les appareils raccordés au réseau électrique : - Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension Règles Etablissements recevant du public (France) Conditions réglementaires d'installation L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment : - Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du public : a. Prescriptions générales Pour tous les appareils : - Articles GZ - Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés Ensuite, suivant l'usage : - Articles CH - Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur et d'eau chaude sanitaire b. Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc ...) chaudière ne doit pas être placée au-dessus d'une Lasource de chaleur ou d'un appareil de cuisson - La chaudière doit être fixée sur une paroi solide, capable de supporter le poids de l'appareil en eau et des équipements. - Pour permettre un démontage et un remontage de l'habillage un espace de 15 mm suffit de part et d'autre de la chaudière. - Pour faciliter les opérations de maintenance, un espace de 50 mm est conseillé. - L'indice de protection IPX4D autorise l'installation en salle de bains, toutefois hors des volumes de protection 1 et 2. Respectez la réglementation en vigueur. Dans le cas d'utilisation de robinets thermostatiques, il ne faut pas en équiper la totalité des radiateurs. jamais équiper de robinets thermostatiques les Ne radiateurs de la pièce où est installé le thermostat d'ambiance. La chaudière comporte un by-pass assurant une circulation minimale 200 l/h (500 l/h : City Condens 2.24) 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 17 Certificat de conformité Par application de l'article 25 de l'arrêté du 02/08/1977 modifié et de l'article 1 de l'arrêté modifié du 05/02/1999, l'installateur est tenu d'établir des certificats de conformité approuvés par les ministres chargés de la construction et de la sécurité du gaz : - De modèles distincts (modèles 1, 2 ou 3) après réalisation d'une installation de gaz neuve, - De "modèle 4" après remplacement en particulier d'une chaudière par une nouvelle. d'éviter une détérioration des chaudières, il convient Afin d'empêcher la contamination de l'air de combustion par S1 et S2 : Section libre de 150 cm 2 mini 10 cm mini * : Distance entre l'avant de la chaudière et l'intérieur du panneau de fermeture 5 cm* : de part et d'autre de la chaudière des composés chlorés et/ou fluorés qui sont particulièrement corrosifs. Ces composés sont présents, par exemple, dans les bombes aérosols, peintures, solvants, produits de nettoyage, lessives, détergents, colles, sel de déneigement, etc... Par conséquent : - Ne pas aspirer de l'air évacué par des locaux utilisant de tels produits : salon de coiffure, pressings, locaux industriels (solvants), locaux avec présence de machines frigorifiques (risques de fuite de réfrigérant), etc... - Ne pas stocker de tels produits à proximité des chaudières. En cas de corrosion de la chaudière et/ou de ses périphériques par des composés chlorés et/ou fluorés, la garantie contractuelle ne saurait trouver application. 1 Traitement de l'eau et raccordements Remarques importantes concernant le traitement du circuit de chauffage installations de chauffage central doivent être Les nettoyées afin d'éliminer les débris (cuivre, filasse, flux de brasage) liés à la mise en œuvre de l'installation ainsi que les dépôts qui peuvent engendrer des dysfonctionnements (bruits dans l'installation, réaction chimique entre les métaux). D'autre part, il est important de protéger les installations de chauffage central contre les risques de corrosion, d'entartrage et de développements microbiologiques en utilisant un inhibiteur de corrosion adapté à tous les types d'installations (radiateurs acier, fonte, plancher chauffant PER). Les produits de traitement de l'eau de chauffage utilisés, doivent être agréés soit par le Comité Supérieur d'Hygiène Public de France (CSHPF), soit par l'Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) Nous recommandons l'utilisation des produits de la gamme SENTINEL de GE BETZ pour le traitement préventif et curatif des circuits d'eau de chauffage. Mise en place de la chaudière sur installations neuves (installations de moins de 6 mois) - Rincer correctement l'installation jusqu'à ce que l'eau soit claire et exempte de toute impureté. - Protéger l'installation contre la corrosion et le gel avec un inhibiteur et un antigel. Mise en place de la chaudière sur installations existantes - Procéder au désembouage de l'installation. - Nettoyer l'installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l'installation (cuivre, filasse, flux de brasage). - Rincer correctement l'installation jusqu'à ce que l'eau soit claire et exempte de toute impureté. - Protéger l'installation contre la corrosion et le gel avec un inhibiteur et un antigel. Echangeur principal les régions où la dureté de l'eau est supérieure à celle Dans indiquée dans le tableau ci-contre, il est recommandé de prévoir un adoucisseur en amont de la chaudière. Pays Dureté de l'eau France 15 °F Allemagne 8.4 dH - Nettoyer l'installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l'installation (cuivre, filasse, flux de brasage). 18 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 1.1 Mise en place du dosseret ZSe reporter au feuillet de montage fourni avec le colis dosseret. 1.2 Pose de la chaudière Exemple avec City Condens 2.24 Retirer la cale polystyrène placée derrière le circulateur en la tournant de 90° (pour City Condens 2.24 uniquement). Laisser descendre doucement la chaudière. Mettre en place les 5 joints fournis dans le sachet notice. Retirer les bouchons plastiques des tubulures de la chaudière. Présenter la chaudière au-dessus de la platine de robinetterie Retirer les épingles de maintien. Serrer les écrous modérément. jusqu'à venir en butée sur le dosseret. cas de serrage de la liaison arrivée gaz avec le tube gaz En sans clé dynamométrique réglée à 20 Nm, vérifier l'étanchéité de la liaison tube-vanne gaz en même temps que la liaison tube-arrivée gaz. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 19 1.3 Remplissage du siphon chaudière peut être endommagée en cas de Lafonctionnement avec le siphon d'eau de condensation vide. Il y a risque d'écoulement des produits de combustion dans le réseau d'évacuation des eaux usées. Pour ce faire, remplir le siphon d'eau par le conduit d'évacuation des produits de combustion jusqu'à débordement de celui-ci. 20 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 1.4 Raccordements de la fumisterie montage de la chaudière, il ne faut pas démonter les Au deux vis de part et d'autre de la buse, car elles servent de butée lors du montage de la ventouse. Cela permet de désolidariser la buse de l'échangeur lorsque l'on démonte l'échangeur. - Les conduits de fumées horizontaux doivent être posés avec une pente nulle. L'écoulement des condensats vers la chaudière est assuré par l'excentricité du terminal horizontal. Le terminal doit être orienté selon la figure ci-dessous. Respecter les consignes d'installation et les informations concernant les longueurs admises des conduits de fumées. `Monter le conduit de fumées ou le système d'air frais/ d'évacuation des fumées conformément aux instructions de montage. `Vérifier l'étanchéité de la conduite de fumées. La section d'aération du local pour les raccordements du type B23 (c'est-à-dire aspiration de l'air de combustion dans le local) doit être conforme à la norme en vigueur. - Surpression d'essai statique : 1000 Pa - Taux de fuite maximal : 50 l/hm2 en fonction de la surface interne de la conduite de fumées - AØ60 = 0.18 m2/m, AØ80 = 0.25 m2/m, - AØ100 = 0.31 m2/m, AØ130 = 0.40 m2/m. `Sur les systèmes d'évacuation des fumées concentriques (flux forcé), la teneur en CO2 dans l'espace annulaire sur la tubulure de mesure peut également être vérifiée. L'installation d'évacuation des fumées est jugée étanche si la teneur en CO2 mesurée est inférieure à 0.2 %. - Les appareils de type C ne peuvent être installés qu'avec les systèmes mentionnés dans cette notice technique (en particulier conduits concentriques, pièces de raccordements terminaux). - Les raccordements des conduits cheminée de type B23 et des conduits de type C53 étant en pression doivent être soit installés à l'extérieur, soit dans une gaine maçonnée intérieure ventilée. La ventilation doit être assurée : - par un orifice situé en partie basse, prenant l'air soit dans les parties communes ventilées ou soit directement à l'extérieur, et - par un orifice situé en partie haute débouchant à l'extérieur. La section minimale du vide d'air et des orifices à prévoir doit être de 100 cm2 (section libre). Des parties démontables dans cette gaine doivent permettre l'inspection du conduit de fumées sur tout son parcours. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 21 • Ventouse horizontale Ø 60/100 mm (raccordement de type C13x) Raccordement sur mur extérieur ou en sortie de toiture. Lmax = 12 m A Fumées B Air comburant • Raccordement C33x - Ventouse verticale concentrique Raccordement sur toit en pente ou toit plat. Lmax = 11.5 m (Ø 60/100 mm); Lmax = 10 m (Ø 80/125 mm) A Fumées B Air comburant 22 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E • Raccordement C33x - Conduits concentriques en chaufferie - Conduits simple dans la cheminée (air comburant en contrecourant) Evacuation en conduit, air frais en contre-courant. Lmax = 9 m A Fumées B Air comburant C Tronçon horizontal (Longueur maximum 1 m) • Raccordement C33x - Conduits concentriques en chaufferie - Tube de visite pour conduit flexible (air comburant en contrecourant) Lmax = 17 m 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 23 • Raccordement air et fumées séparés Ø 60/100 mm sur 2xØ80 mm (raccordement de type C53) LF + LA max = 16 m A Ventilation (100 cm2 minimum) B Coffrage classé (M1) C Rosace étanche D Trappe de visite E Ouvertures (50 cm2) • Raccordement cheminée Ø 80 mm raccordement de type B23) Conduit cheminée passant dans une cheminée, air comburant pris Lmax = 23 m dans le local. A Fumées B Tronçon horizontal (maxi 1 m) C Kit de raccordement cheminée D Air comburant L1 max = 1m 24 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 1.5 Montage ventouse horizontale ou verticale et accessoires de ventouse ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. 1.6 Raccordement électrique (230 V) Les chaudières sont livrées prééquipées d'un câble d'alimentation à 3 conducteurs, d'une longueur disponible de 1.5 mètres environ. Pour la conformité de l'installation électrique, l'appareil doit être alimenté par un circuit comportant un interrupteur omnipolaire à distance d'ouverture supérieure à 3 mm ou une prise de courant. raccordements électriques doivent impérativement Les être effectués hors tension, par un professionnel qualifié. Lors de raccordements électriques au réseau, veillez à respecter la phase sur le fil marron, le neutre sur le fil bleu et la terre sur le fil vert/ jaune. cas d'inversion, la détection de flamme par ionisation En ne fonctionne pas. Ceci provoquera la mise en sécurité de la chaudière. A = Phase 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 25 1.7 Raccordement des options `Raccorder indifféremment les 2 fils du thermostat aux bornes du connecteur TAM. City Condens 1.24 - City Condens 2.24 Le raccordement des options est prévu à l'arrière du tableau de commande sous le petit volet. ZSe reporter à la notice livrée avec le thermostat. `Dévisser les 2 vis de fixation latérales. `Basculer le volet du tableau de commande. Platine + sonde pour une vanne mélangeuse (Colis AD 202) `Tirer à soi le petit volet. `Faire les raccordements en fonction des options retenues. Commande à distance communicante Easymatic (Colis FM 50) ou Easyradio (Colis AD 201) sans ou avec sonde extérieure (Colis FM 46) Nous conseillons de régler le thermostat chaudière à une valeur inférieure à 75 °C, dans le cas d'une installation classique. ZSe reporter à la notice livrée avec la commande à distance. Thermostat d'ambiance programmable (Colis AD 137) ou thermostat d'ambiance programmable sans fil (Colis AD 200) ou thermostat d'ambiance non programmable (Colis AD 140). `Retirer le fil du connecteur TAM. 26 ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. Sonde extérieure (Colis FM 46) ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. Si un thermostat d'ambiance 2 fils à contact sec est en place, il est possible de l'utiliser. Pour cela : - Retirer le fil du connecteur TAM - Raccorder indifféremment les 2 fils du thermostat aux bornes du connecteur TAM. Le raccordement pourra être effectué soit par un câble téléphonique 2 fils, soit par un câble électrique de section pouvant aller jusqu'à 2 x 1.5 mm2. City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Câblage pour thermostat de sécurité dans le cas d'un raccordement à un plancher chauffant en direct (colis HA 248 = 2.24, colis HA 249 = 1.24) ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. Module compact 2 circuits (EA 104) + Tubulure de raccordement (EA 105) ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. City Condens 3.24 La chaudière est prééquipée de : Le thermostat de sécurité est à fixer sur le départ plancher (Tuyauterie métallique) - Sonde départ plancher câblée et montée - Thermostat sécurité câblé La fonction thermostat limiteur départ plancher est intégrée dans le régulateur et réglée d'usine à 50 °C. ) E MOD * , + A Exemple avec Easymatic FM 50 B Sonde extérieure C Sonde départ plancher D Thermostat de sécurité Respecter une distance minimale de 10 cm entre les câbles basse tension et haute tension. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 27 2 Logique de pompe City Condens 2.24 1 En mode (eau chaude sanitaire) ou avec Easymatic en mode # (Eté), la pompe fonctionne pendant la production d'eau chaude sanitaire. La pompe se coupe 5 secondes après la production d'eau chaude sanitaire. La vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire reste en position ECS. 2 En mode + " (Eau chaude sanitaire + Chauffage) A Sans thermostat d'ambiance, ni Easymatic Fonctionnement permanent de la pompe. B Avec thermostat d'ambiance - Interrupteur en position 1 : Fonctionnement permanent de la pompe - Interrupteur en position 2 : La pompe se coupe 15 minutes après l'ouverture du contact du thermostat d'ambiance. Après une production d'eau chaude sanitaire, si le thermostat d'ambiance est ouvert, la pompe se coupe après 5 secondes, la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire restant en position ECS. - Interrupteur en position 3 : La pompe se coupe 30 secondes après l'ouverture du contact du thermostat d'ambiance. Après une production d'eau chaude sanitaire, si le thermostat d'ambiance est ouvert, la pompe se coupe après 5 secondes, la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire restant en position ECS C Avec Easymatic ou Easyradio - Interrupteur en position 1 : Fonctionnement permanent de la pompe. - Interrupteur en position 3 : Lorsque la température d'ambiance souhaitée n'est pas atteinte, la pompe reste en marche permanente. Lorsque la température d'ambiance est trop élevée, la pompe est coupée après 15 minutes. Après une production d'eau chaude sanitaire, si la température d'ambiance est trop élevée, la pompe se coupe après 5 secondes, la vanne d'inversion chauffage/ECS reste en position ECS. - Interrupteur en position 2 : En régime jour, fonctionnement comme pour interrupteur en position 1. En régime nuit, fonctionnement comme pour interrupteur en position 3. D Easymatic et sonde extérieure ou sonde extérieure seule ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. La position de l'interrupteur n'a plus d'influence sur le régulateur. 3 En mode .. La pompe est arrêtée. En cas de nécessité, si la température chaudière tombe sous 10 °C, la pompe démarre pour assurer le hors gel de la chaudière. BU S TA M 12 28 SB 3 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24 - City Condens 3.24 1 En mode (eau chaude sanitaire) ou avec Easymatic en mode # (Eté), la pompe fonctionne pendant la production d'eau chaude sanitaire. La pompe se coupe 30 secondes après la production d'eau chaude sanitaire. La vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire reste en position ECS. 2 En mode r + d (Eau chaude sanitaire + Chauffage) A Sans thermostat d'ambiance, ni Easymatic Fonctionnement permanent de la pompe. B Avec thermostat d'ambiance - Interrupteur en position 1 : Fonctionnement permanent de la pompe - Interrupteur en position 2 : La pompe se coupe 15 minutes après l'ouverture du contact du thermostat d'ambiance. Après une production d'eau chaude sanitaire, si le thermostat d'ambiance est ouvert, la pompe se coupe après 30 secondes, la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire restant en position ECS. - Interrupteur en position 3 : La pompe se coupe 30 secondes après l'ouverture du contact du thermostat d'ambiance. Après une production d'eau chaude sanitaire, si le thermostat d'ambiance est ouvert, la pompe se coupe après 30 secondes, la vanne d'inversion chauffage/eau chaude sanitaire restant en position ECS C Avec Easymatic ou Easyradio - Interrupteur en position 1 : Fonctionnement permanent de la pompe. - Interrupteur en position 3 : Lorsque la température d'ambiance souhaitée n'est pas atteinte, la pompe reste en marche permanente. Lorsque la température d'ambiance est trop élevée, la pompe est coupée après 15 minutes. Après une production d'eau chaude sanitaire, si la température d'ambiance est trop élevée, la pompe se coupe après 30 secondes, la vanne d'inversion chauffage/ECS reste en position ECS. - Interrupteur en position 2 : En régime jour, fonctionnement comme pour interrupteur en position 1. En régime nuit, fonctionnement comme pour interrupteur en position 3. D Easymatic et sonde extérieure ou sonde extérieure seule ZSe reporter à la notice livrée avec le colis. La position de l'interrupteur n'a plus d'influence sur le régulateur. 3 En mode .. La pompe est arrêtée. En cas de nécessité, si la température chaudière tombe sous 10 °C, la pompe démarre pour assurer le hors gel de la chaudière. BU S TA M 12 12/01/06 - 300002187-001-E SB 3 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 29 2.1 Montage de l'habillage Le montage du panneau avant sera à effectuer après la mise en service. 30 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Mise en service première mise en service doit être effectuée par un Laprofessionnel qualifié. 1 Vérifications avant mise en service `Vérifier sur l'étiquette de la chaudière que celle-ci est réglée pour le gaz utilisé. Si ce n'est pas le cas : Voir "Adaptation à un autre gaz". `Ouvrir le robinet gaz . `Dévisser les 2 vis de fixation latérales. `Basculer le tableau de commande vers l'avant. `Mesurer la pression d'alimentation gaz de la chaudière à la prise de pression sur la vanne gaz. La pression doit correspondre à celle indiquée sur la plaquette signalétique. `Fermer la vis de prise de pression gaz. `Vérifier l'étanchéité des raccordements des tuyauteries gaz et eau. `Remettre le tableau de commande en position initiale. `Fixer par les 2 vis latérales. `Vérifier le niveau du siphon d'écoulement des condensats. Pression d'utilisation 20 mbar : Gaz naturel H 25 mbar : Gaz naturel L 28-30 mbar : Butane C000013 37 mbar : Propane 2 Mise sous tension de la chaudière Vérifier que le commutateur 6 positions est sur "arrêt/antigel/purge" puis mettre la chaudière sous tension en branchant la prise de courant ou en enclenchant l'interrupteur général. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 31 3 Remplissage en eau de l'installation City Condens 2.24 `Ouvrir les robinets 1, 2 et 3. `Vérifier que les purgeurs automatiques situés en partie supérieure du pot de stockage primaire et du circulateur soient ouverts. `Remplir l'installation au moyen des 2 robinets 4 et 5. `Appuyer pendant 5 secondes sur le bouton T, la chaudière est ainsi configurée en mode purge, c'est-à-dire que la pompe est en fonctionnement et qu'il est possible d'actionner la vanne d'inversion. `Chaque brève impulsion sur le bouton T actionne la vanne d'inversion en position chauffage (indication c sur l'afficheur) ou pot de stockage primaire (indication P sur l'afficheur) suivant la position de la vanne avant l'impulsion. `Chaque brève impulsion sur le bouton R actionne la vanne d'inversion en position chauffage (indication c sur l'afficheur) ou ecs (indication E sur l'afficheur) suivant la position de la vanne avant l'impulsion. Il est conseillé de positionner les vannes en P.c, le remplissage se fait ainsi par le pot de stockage primaire jusqu'à atteindre une pression de 1.5 à 2 bar. Afin de parfaire le remplissage et d'initier la purge en air, il est souhaitable d'actionner les vannes 6 et 7 en position PE, cE et cc. `Un appui prolongé (minimum 5 secondes) sur la touche T permet de revenir à la configuration normale du tableau; sans appui sur aucune touche, retour à la configuration normale du tableau après 4 minutes. `Bien refermer les deux robinets 4 et 5. 32 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24 - City Condens 3.24 `Ouvrir les robinets 1, 2*, 3* et 4. `Vérifier que le purgeur automatique situé en partie supérieure du vase d'expansion est ouvert. `Remplir l'installation au moyen des 2 robinets 5 et 6. `Appuyer pendant 5 secondes sur le bouton T, la chaudière est ainsi configurée en mode purge, c'est-à-dire que la pompe est en fonctionnement et qu'il est possible d'actionner la vanne d'inversion. `Chaque brève impulsion sur le bouton T actionne la vanne d'inversion en position chauffage (indication c sur l'afficheur) ou ecs (indication E sur l'afficheur) suivant la position de la vanne avant l'impulsion `Un appui prolongé (minimum 5 secondes) sur la touche T permet de revenir à la configuration normale du tableau; sans appui sur aucune touche, retour à la configuration normale du tableau après 4 minutes. `Bien refermer les deux robinets 5 et 6. * si ballon eau chaude sanitaire. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 33 4 Allumage et arrêt de la chaudière C000017 Allumage Arrêt - Mettre le commutateur sur position ". - En cas de présence d'un thermostat d'ambiance ou d'une commande à distance communicante, les mettre en demande de chauffe. - Placer le commutateur sur "arrêt/antigel/purge". La chaudière se met en veille. L'afficheur indique " ..". Dans ce cas de fonctionnement, seule la chaudière est protégée contre les risques de gel. 5 Purge d'air Exemple avec City Condens 2.24 Dévisser d'un 1/4 de tour le bouchon du purgeur automatique situé sur le corps du circulateur. Dévisser d'un 1/4 de tour le bouchon du purgeur automatique situé sur le pot de stockage primaire. Provoquer alternativement des demandes chauffage et sanitaire pour poursuivre l'opération de purge d'air initiée lors du remplissage en eau de l'installation. Installation chauffage Veiller à la bonne purge de l'ensemble de l'installation. 34 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 6 Réglage du débit d'eau chaude sanitaire (pour City Condens 2.24 uniquement) Le débit maximal d'eau chaude sanitaire est limité à 8 l/min par le régulateur de débit qui est monté sur le débitmètre. Ce débit maximal peut être réduit en agissant sur la vis 1. 7 Vérifications et réglages durant la mise en service Contrôle de la sécurité du brûleur `Vérifier la réaction du système de sécurité : le voyant d'alarme P s'allume et l'afficheur N indique alternativement AL et cA ou c1. `Ouvrir le robinet gaz. `Appuyer sur le bouton de réarmement Q. `Brûleur allumé, provoquer une coupure de gaz en fermant le robinet d'arrêt. 8 Vérification de la combustion La mesure s'effectue le caisson étanche fermé. `Mettre la chaudière en mode ramoneur commutateur O. M à l'aide du `Mettre la chaudière en puissance minimale en appuyant sur la touche -. `Vérifier que la teneur en CO2 corresponde à celle indiquée dans le tableau "Adaptation à un autre gaz". `Mettre la chaudière en puissance maximale sur la touche +. en appuyant `Si les valeurs des teneurs en CO2 mesurées sont différentes de celle préconisées, régler la vanne gaz suivant la procédure décrite dans le paragraphe "Adaptation à un autre gaz". `Remettre le bouchon plastique de la tubulure de mesure de la buse. `Mettre le commutateur O sur le mode été ou hiver. `Retirer le bouchon plastique de la tubulure de mesure de la buse. `Mesurer la teneur en CO2 des fumées à l'aide de l'appareil de mesure. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 35 Adaptation à un autre gaz Les chaudières City Condens sont préréglées en usine au gaz naturel H. opérations décrites ci-après doivent être effectuées Les par un professionnel qualifié. 1 Passage du Gaz naturel au Butane/Propane Le passage du Gaz naturel H au Gaz naturel L ou au Butane/ Propane nécessite un paramétrage de la régulation et un réglage du brûleur. 2 Paramétrage de la régulation Pour un réglage au Gaz naturel L ou Butane `Mettre le commutateur O sur le mode "Installateur". `Appuyer pendant 5 sur la touche T jusqu'à apparition du type de gaz Gn ou Pr. Pour un réglage au Gaz naturel H `Régler le paramètre type de gaz sur "Gn" à l'aide la touche R. `Appuyer pendant 5 secondes sur la touche T. `Régler les différents paramètres suivant les valeurs données dans le tableau ci-dessous (Voir "Sous menu réglages avancés"). Pour un réglage au Propane Paramétrage sortie d'usine. `Régler le paramètre type de gaz sur "Pr" à l'aide la touche R. Gaz naturel H (Réglage d'usine : Gn par défaut) Vitesse nominale du ventilateur (tr/min) City Condens 1.24 - 3.24 Vitesse nominale du ventilateur (tr/min) City Condens 2.24 CO2 % Puissance nominale 4200 4200 9 Puissance minimale 1300 1300 8.7 Vitesse maximale ecs 4200 5600 - Puissance nominale 4700 4700 8.8 Puissance minimale 1400 1400 8.5 Vitesse maximale ecs 4700 5800 - Puissance nominale 4200 4200 10.5 Puissance minimale 1400 1400 10.2 Vitesse maximale ecs 4200 5600 - Puissance nominale 4200 4200 10.5 Puissance minimale 1400 1400 10.2 Vitesse maximale ecs 4200 5400 - Gaz naturel L Propane (Réglage d'usine : Pr) Butane 36 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 2.1 Réglage de la vanne gaz Le réglage s'effectue le caisson étanche fermé. `Mesurer la teneur en CO2 des fumées à l'aide de l'appareil de mesure. `Retirer le capuchon de protection A. `Mettre la chaudière en mode ramoneur commutateur O. M à l'aide du le passage du réglage usine de la vanne gaz (gaz Pour naturel) au réglage propane, il faut prérégler la vanne gaz en vissant de 3 tours la vis E. Réglage du rapport air/gaz `Mettre la chaudière en puissance maximale sur la touche - puis sur la touche +. en appuyant `A l'aide de la vis E, ajuster la teneur en CO2 des fumées en fonction du type de gaz (Voir tableau ci-dessus). Visser pour diminuer la valeur du CO2. Réglage du zéro (offset) `Mettre la chaudière en puissance minimale en appuyant sur la touche -. `A l'aide de la vis B, ajuster la teneur en CO2 des fumées en fonction du type de gaz (Voir tableau ci-dessus). Visser pour augmenter la valeur du CO2. Contrôle du rapport air/gaz `Mettre la chaudière en puissance maximale sur la touche +. en appuyant `Vérifier que la valeur du CO2 mesurée corresponde aux valeurs préconisées (Voir tableau ci-dessus). `Régler à l'aide de la vis E, si nécessaire. `Lorsque les réglages sont effectués, remettre le capuchon de protection A. C : Prise de pression intermédiaire; D : Prise de pression `Retirer le bouchon plastique de la tubulure de mesure de la buse. `Remettre le bouchon plastique de la tubulure de mesure de la buse. `Mettre le commutateur O sur le mode été ou hiver. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 37 3 Collage de l'étiquette "Type de gaz" `Cocher sur la plaquette signalétique la catégorie de gaz utilisé `Coller la plaquette signalétique comme indiqué : 38 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Vidange Pour vidanger la chaudière : Placer le commutateur sur "arrêt/antigel/purge". Prévoir un récipient. City Condens 2.24 City Condens 1.24 - City Condens 3.24 Fermer le robinet d'arrivée gaz. Fermer les robinets d'arrêt eau (clé de 8 mm). Raccorder un tuyau flexible ø intérieur 8 mm sur la vis de vidange. Desserrer la vis de vidange. * Raccordement à effectuer si la chaudière est associée à un ballon. Ouvrir le robinet. Pour vidanger le pot de stockage primaire : Voir "Remplissage en eau de l'installation". Vanne gauche en position pot de stockage primaire 6 (P). Vanne droite en position chauffage 7 (c). 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 39 Maintenance Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. 1 Echangeur principal Vérifier périodiquement l'encrassement de l'échangeur principal. En fonction de la qualité de l'air, des dépôts peuvent se former sur les becs des tubes. l'alimentation électrique de la chaudière. Couper Couper l'alimentation en gaz de la chaudière. Retirer le panneau avant de l'habillage (2 vis en partie supérieure). Démonter le panneau frontal du caisson (4 agrafes à ouverture/ fermeture rapide) 40 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 2 Nettoyage de l'échangeur principal `Si nécessaire, faire tomber les résidus de combustion à l'aide d'une brosse à poils durs et les évacuer en faisant couler de l'eau sans asperger l'isolation du fond de foyer. Enlever le silencieux. Dévisser le raccordement gaz au niveau du mélangeur air/gaz. Enlever l'ensemble : Porte foyère + Manchette air/gaz + Brûleur + Ventilateur + Mélangeur air/gaz (4 écrous, clé de 10 mm). `Retirer le siphon, le vider et le rincer. Remonter le siphon. Refaire l'appoint d'eau par le biais de l'échangeur en faisant couler l'eau comme pour le rinçage. Procéder en sens inverse pour le remontage (Couple de serrage de la porte foyère : 5N.m). Vérifier l'étanchéité du circuit gaz. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 41 3 Intervention sur le brûleur Vérifier annuellement l'état du brûleur. Pour nettoyer le brûleur, utiliser une brosse douce, à sec. l'alimentation électrique de la chaudière. Couper Couper l'alimentation en gaz de la chaudière. Placer le brûleur en veillant à son bon positionnement dans l'ergot prévu à cet effet. Veiller au bon positionnement du joint sur la manchette. Procéder en sens inverse pour le remontage (Couple de serrage : 5 N.m). Vérifier l'étanchéité du circuit gaz. Enlever le silencieux. Dévisser le raccordement gaz au niveau du mélangeur air/gaz. Enlever l'ensemble manchette air/gaz + ventilateur + mélangeur air/gaz à l'aide des 3 vis (TORX TX 25). 42 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 4 Echangeur à plaques (pour City Condens 2.24 uniquement) Dévisser les 2 vis. Retirer l'échangeur. Lors du remontage de l'échangeur, remplacer les joints. 5 Nettoyage du filtre "eau froide" (pour City Condens 2.24 uniquement) Fermer le robinet d'arrivée d'eau froide pour éviter tout écoulement d'eau durant le démontage du filtre. Dévisser le porte-filtre robinet de réglage (clé de 17 mm) Si besoin, ôter le filtre et le nettoyer avec une brosse douce : - Remettre en place le filtre et le visser dans le robinet (clé de 17 mm) - Ouvrir le robinet (clé de 6 mm) 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 43 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 CDC 6 8 θ°C 7 2 M 3 4 4 5 5 SONDE EXTERIEUR / THERMOSTAT D'AMBIANCE COFFRET DE SECURITE TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR D'ALLUMAGE THERMOSTAT DE SECURITE VANNE GAZ VANNE D'INVERSION VENTILATEUR T TA TS- VG VINV- VN VENTILATOR GASVENTIL UMSCHALTKLAPPE SICHERHEITSTEMPERATURBEGRENZER TRAFO HAUPTPLATINE ZUENDTRAFO AUSSENFÜHLER / RAUMTHERMOSTAT GASFEUERRUNGSAUTOMAT KESSELFÜHLER VORLAUFFÜHLER ( B) SONDE CHAUDIERE SONDE DE DEPART (B) 7 S EXT / TAM SCS- 6 6 S CH S DEP B VINV_1 1 3 STEUERRELAIS SPEICHERFÜHLER NULLEITER PUMPE MOTOR MANOMETER LEITERPLATTE STECKER PHASE FUNKENENSTÖRUNGSFILTER NETZANSCHLUSS DIALOG FERNBEDIENUNG 5 S DEP B 4 S EXT / TAM 3 2 PUMPE ZU VERÄNDERLICHER GESCHWINDIGKEIT θ°C 2 SB 1 J4 J3 1 J7 RELAIS SONDE BALLON NEUTRE POMPE N P J5 RSB MOTEUR MANOMETRE M MNM 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Ä POMPE WSC POMPE A VITESSE VARIABLE CONNECTEUR CIRCUIT IMPRIME PHASE JL 3 FILTRE ANTIPARASITE 2 ALIMENTATION COMMANDE A DISTANCE COMMUNCANTE 1 P θ°C 2 FA 1 Ali. CDC MNM S CH J14 8 9 VN 10 11 12 1 2 1 J8 2 3 5 4 4 1 FA N N 2 TA L L 1 4 VINVVN SHIFTING VALVE FAN RELAY CALORIFIER SENSOR BOILER SENSOR FLOW SENSOR (B) OUTSIDE SENSOR / ROOM THERMOSTAT SAFETY CONTROL BOX TRANSFORMER IGNITION TRANSFORMER HIGH LIMIT THERMOSTAT GAS VALVE Ali. L N 2 J1 3 1 2 DBC S 577.702 SCS1 RSB S CH S DEP B S EXT / TAM SCST TA TSVG 1 2 1 2 MAIN SUPPLY COMMUNICATING REMOTE CONTROL SWITCH EMI SUPPRESSOR PRINTED CIRCUIT BOARD PLUG PHASE MOTOR MANOMETER NEUTRAL PUMP PUMP TO VARIABLE SPEED 2 R3 J6 J11 1 Ali. CDC FA JL M MNM N P Ä POMPE WSC P J2 200002412 BL MA 44 J10 1 10 9 2 4 6 θ 2 2 8 7 SCS2 θ TS2 1 3 2 VG PLAN : 200002422-001-E OMKEERKLEP VENTILATOR RELAIS RESERVOIR VOELERS KETEL VOELERS VERTREVOELER (B) BUITEN VOELERS / KAMERTHERMOSTAAT VEILIGHEIDSKOFFERTJE TRANSFO ONTSTEKINGSTRANSFO VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT GASKLEP ONTSTEKING VOEDING COMMUNICEREND AAN AFSTANDSBEDIENING SCHAKELAAR ONSTORINGS-FILTER AANSLUITKLEM FASE MOTOR MANOMETER NULLEIDER POMP POMPT U NAAR VERANDERLIJKE SNELHEID 5 1 1 TS1 SCHEMA DE PRINCIPE / STROMLAUFPLAN / PRINCIPLE DIAGRAM / PRINCIPESCHEMA CITY CONDENS 1.24 Schéma de principe électrique 1 City Condens 1.24 12/01/06 - 300002187-001-E 1 S ECSM City Condens 1.24, 2.24, 3.24 Ali. CDC DBM FA JL M MNM N P Ä POMPE WSC R S ECS S ECSM SB S CH S DEP B S EXT / TAM SCST TA TSVG VINVVN 1 1 2 2 P θ°C θ°C θ°C 3 3 2 2 2 ALIMENTATION COMMANDE A DISTANCE COMMUNCANTE DETECTEUR DE DEBIT FILTRE ANTIPARASITE CONNECTEUR CIRCUIT IMPRIME PHASE MOTEUR MANOMETRE NEUTRE POMPE POMPE A VITESSE VARIABLE RELAIS SONDE EAU CHAUDE SANITAIRE SONDE MAINTIEN EAU CHAUDE SANITAIRE SONDE BALLON SONDE CHAUDIERE SONDE DE DEPART (B) SONDE EXTERIEUR / THERMOSTAT D'AMBIANCE COFFRET DE SECURITE TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR D'ALLUMAGE THERMOSTAT DE SECURITE VANNE GAZ VANNE D'INVERSION VENTILATEUR DBM MNM 1 1 S ECS S CH 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 θ°C 2 SB 1 J5 CDC 6 8 θ°C 7 5 6 6 7 1 8 2 9 3 4 5 6 10 11 12 VINV_2 4 5 VINV_1 3 4 M 2 3 M 1 2 NETZANSCHLUSS DIALOG FERNBEDIENUNG STRÖMUNGSWÄCHTER FUNKENENSTÖRUNGSFILTER LEITERPLATTE STECKER PHASE MOTOR MANOMETER NULLEITER PUMPE PUMPE ZU VERÄNDERLICHER GESCHWINDIGKEIT STEUERRELAIS WARMWASSERFÜHLER ERHALTUNGWARMWASSERFÜHLER SPEICHERFÜHLER KESSELFÜHLER VORLAUFFÜHLER ( B) AUSSENFÜHLER / RAUMTHERMOSTAT GASFEUERRUNGSAUTOMAT TRAFO HAUPTPLATINE ZUENDTRAFO SICHERHEITSTEMPERATURBEGRENZER GASVENTIL UMSCHALTKLAPPE VENTILATOR 5 S DEP B 4 S EXT / TAM 3 J4 J3 1 J7 J14 1 2 1 J8 3 4 6 R Vit. WSC T 1 J2 5 C 2 4 R2 3 N L 1 4 2 1 Ali. L N 2 J1 Ç Pompe WSC 3 R3 J6 J11 2 1 2 1 FA N N 2 TA 3 L L 1 1 2 DBC S 577.702 SCS1 4 Ali. MAIN SUPPLY CDC COMMUNICATING REMOTE CONTROL SWITCH DBM FLOW SWITCH FA EMI SUPPRESSOR JPRINTED CIRCUIT BOARD PLUG L PHASE M MOTOR MNM MANOMETER N NEUTRAL P PUMP Ä POMPE WSC PUMP TO VARIABLE SPEED R RELAY S ECS DOMESTIC HOT WATER SENSOR S ECSM MAINTENANCE DOMESTIC HOT WATER SENSOR SB CALORIFIER SENSOR S CH BOILER SENSOR S DEP B FLOW SENSOR (B) S EXT / TAM OUTSIDE SENSOR / ROOM THERMOSTAT SCSSAFETY CONTROL BOX T TRANSFORMER TA IGNITION TRANSFORMER TSHIGH LIMIT THERMOSTAT VG GAS VALVE VINVSHIFTING VALVE VN FAN 5 VN 4 2 200002374 BL MA 12/01/06 - 300002187-001-E J10 1 10 9 2 4 6 θ 2 2 θ 8 7 3 2 TS2 SCS2 1 VG PLAN : 200002370-001-B VOEDING COMMUNICEREND AAN AFSTANDSBEDIENING SCHAKELAAR DEBIETDETECTOR ONSTORINGS-FILTER AANSLUITKLEM FASE MOTOR MANOMETER NULLEIDER POMP POMPT U NAAR VERANDERLIJKE SNELHEID RELAIS SANITAIR WARM WATER VOELERS GRAFT U DIEP IN ONDERHOUD WATER HYGIËNISCH HEET RESERVOIR VOELERS KETEL VOELERS VERTREVOELER (B) BUITEN VOELERS / KAMERTHERMOSTAAT VEILIGHEIDSKOFFERTJE TRANSFO ONTSTEKINGSTRANSFO VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT GASKLEP ONTSTEKING OMKEERKLEP VENTILATOR 5 1 1 TS1 SCHEMA DE PRINCIPE / STROMLAUFPLAN / PRINCIPLE DIAGRAM / PRINCIPESCHEMA / CITY CONDENS 2.24 2 City Condens 2.24 45 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 8 M 3 4 5 SONDE DE DEPART (B) SONDE EXTERIEUR / THERMOSTAT D'AMBIANCE COFFRET DE SECURITE TRANSFORMATEUR TRANSFORMATEUR D'ALLUMAGE THERMOSTAT DE SECURITE VANNE GAZ VANNE D'INVERSION VENTILATEUR S DEP B S EXT / TAM SCS- T TA TSVG VINV- VN VENTILATOR UMSCHALTKLAPPE SICHERHEITSTEMPERATURBEGRENZER GASVENTIL ZUENDTRAFO TRAFO HAUPTPLATINE GASFEUERRUNGSAUTOMAT VORLAUFFÜHLER ( B) AUSSENFÜHLER / RAUMTHERMOSTAT KESSELFÜHLER SPEICHERFÜHLER STEUERRELAIS 7 SONDE CHAUDIERE 6 6 SONDE BALLON NULLEITER MANOMETER PHASE MOTOR LEITERPLATTE STECKER 2 5 VINV_1 1 FUNKENENSTÖRUNGSFILTER DIALOG FERNBEDIENUNG θ°C 7 4 S CH NEUTRE N 6 3 SB MANOMETRE MNM 5 NETZANSCHLUSS 4 2 PUMPE PUMPE ZU VERÄNDERLICHER GESCHWINDIGKEIT PHASE MOTEUR L M 3 J4 S DEP B S EXT / TAM CDC J3 1 J7 RELAIS CONNECTEUR CIRCUIT IMPRIME J- θ°C 2 SB 1 J5 R- FILTRE ANTIPARASITE 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 J14 P POMPE Ä POMPE WSC POMPE A VITESSE VARIABLE COMMANDE A DISTANCE COMMUNICANTE 3 ALIMENTATION 2 FA 1 P θ°C 2 CDC 1 Ali. MNM S CH J10 8 9 VN 1 10 11 12 2 1 J8 2 5 4 4 Ali. CDC FA JL M MNM N P Ä POMPE WSC RSB S CH S DEP B S EXT / TAM SCST TA TSVG VINVVN 3 2 1 R3 1 Ali. L N 2 J1 2 1 FA J11 J6 1 2 N N 2 TA 3 L L 1 1 2 DBC S 577.702 SCS1 MAIN SUPPLY COMMUNICATING REMOTE CONTROL SWITCH EMI SUPPRESSOR PRINTED CIRCUIT BOARD PLUG PHASE MOTOR MANOMETER NEUTRAL PUMP PUMP TO VARIABLE SPEED RELAY CALORIFIER SENSOR BOILER SENSOR FLOW SENSOR (B) OUTSIDE SENSOR / ROOM THERMOSTAT SAFETY CONTROL BOX TRANSFORMER IGNITION TRANSFORMER HIGH LIMIT THERMOSTAT GAS VALVE SHIFTING VALVE FAN P J2 200002412 BL MA 46 4 1 10 9 N J2 2 ô 5 6 θ N L 2 2 Ä 1 θ À 8 θ 7 3 2 VG TS plancher chauffant TS2 2 1 TS SCS2 Á PLAN : 200002472-001-E VOEDING COMMUNICEREND AAN AFSTANDSBEDIENING SCHAKELAAR ONSTORINGS-FILTER AANSLUITKLEM FASE MOTOR MANOMETER NULLEIDER POMP POMPT U NAAR VERANDERLIJKE SNELHEID RELAIS RESERVOIR VOELERS KETEL VOELERS VERTREVOELER (B) BUITEN VOELERS / KAMERTHERMOSTAAT VEILIGHEIDSKOFFERTJE TRANSFO ONTSTEKINGSTRANSFO VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT GASKLEP ONTSTEKING OMKEERKLEP VENTILATOR 4 1 1 TS1 ó õ J3 SCHEMA DE PRINCIPE / STROMLAUFPLAN / PRINCIPLE DIAGRAM / PRINCIPESCHEMA CITY CONDENS 3.24 3 City Condens 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Codes de pannes En cas de panne, l'afficheur indique un message d'alarme en affichant alternativement AL et un code qui permet de déterminer le type de défaut. 1 Alarmes de sécurité Code alarme Signification cA Défaut d'allumage cI Défaut d'ionisation tS Alarme surchauffe PA Manque d'eau cd Erreur de communication avec le coffret de sécurité (côté carte) c8 Erreur interne coffret de sécurité A1 Erreur de communication avec le coffret de sécurité (côté coffret) TH Communication avec la commande à distance communicante interrompue 2 Alarmes sondes Code alarme Signification 40 Défaut sonde extérieure 41 Absence de sonde extérieure au démarrage si présence sonde départ B 42 Défaut sonde départ B 50 ou 51 Défaut sonde de température de départ chauffage 54 ou 44 Défaut sonde départ eau chaude sanitaire 55 ou 45 Défaut sonde de maintien en température du pot de stockage primaire 57 58 ou 59 Raccordement sonde ballon sur City 2.24 (inadapté) Défaut manomètre électronique 3 Dépannage a) Effectuer 1 tentative de redémarrage de la chaudière en appuyant sur la touche du tableau de commande. b) En cas d'échec après une deuxième tentative de redémarrage : prévenir le professionnel chargé de la maintenance de la chaudière. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 47 Aide aux diagnostics Pour l'utilisation des commandes : Voir "Tableau de commande". Seuls les paramètres indiqués ci-après sont à prendre en compte. Affichage de la mesure de la sonde du pot de stockage primaire [°C] Affichage de la mesure de la sonde extérieure [°C] Légende 1 : Led éteinte 2 : Led verte allumée 3 : Led rouge allumée Mode mesures (Mettre le commutateur sur position O1) Affichage de la mesure de la sonde départ B si raccordée, sinon pas d'affichage [°C] Cette position permet de visualiser sur l'afficheur la valeur des différents paramètres mesurés par la chaudière. Pour faire défiler les paramètres, appuyer sur la touche I. Pour connaître le paramètre lu sur l'afficheur, il faut se reporter au code LED ci-dessous : Affichage de la mesure de la sonde chaudière, sinon affichage Vitesse du ventilateur [tr/min] x100 [°C] City Condens 2.24 Affichage de la mesure de la sonde eau chaude sanitaire, sinon pas d'affichage [°C] City Condens 1.24 + Ballon, 3.24 Affichage de la mesure de la sonde ballon, sinon pas d'affichage [°C] Débit eau chaude sanitaire (pour City Condens 2.24 uniquement) [l/min] 8666N953 48 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Mode installateur K (Mettre le commutateur sur position O2) Cette position permet à l'installateur de visualiser sur l'afficheur la valeur ou l'état des différents paramètres de la régulation. Pour faire défiler les paramètres, appuyer sur la touche I. Pour connaître le paramètre lu sur l'afficheur, il faut se reporter au code LED cidessous : Affichage de la consigne chauffage. L'affichage comporte des points 8.8. lorsque la consigne est calculée par la commande à distance interactive [°C] Affichage de la consigne eau chaude sanitaire. L'affichage comporte des points 8.8. lorsque la consigne est commandée par la commande à distance interactive [°C] Détection d'une CDC et du TAM c pas de CDC c. détection d'une CDC t pas de pont TAM t. détection du pont TAM City Condens 1.24, 3.24 Fonctionnement de la pompe et position vanne d'inversion P.c pompe en marche/vanne en position chauffage PE pompe à l'arrêt/vanne d'inversion en ECS City Condens 2.24 Fonctionnement de la pompe P0 pompe à l'arrêt P.1 pompe en vitesse sélecteur P.2 pompe en forçage eau chaude sanitaire (GV) Numéro de mémoire Puissance instantanée de la chaudière [kW] Indication de la position des vannes (City Condens 2.24) Vanne gauche en position pot de stockage primaire P Vanne gauche en position chauffage c Vanne droite en position eau chaude sanitaire E Vanne droite en position chauffage c 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 49 Mode installateur K (Mettre le commutateur sur position O2 - Sous menu réglages) Pour accéder à ce menu, appuyer 5 secondes sur la touche I. Pour faire défiler les paramètres, appuyer sur la touche I. Pour modifier les paramètres, appuyer sur les touches + et -. Pour valider, appuyer sur la touche I ou changer le commutateur O de position. Réglage bridage chauffage (et Eau Chaude Sanitaire pour 1.24 et 3.24) Plage de réglage : 40 à 9.9 [%] Réglage d'usine : 9.9 [%] Réglage consigne jour (Sans sonde d'ambiance, avec sonde extérieure) Plage de réglage : 5 à 30 [°C] Réglage d'usine : 20 [°C] Uniquement City Condens 2.24 Réglage bridage eau chaude sanitaire Plage de réglage : 40 à 9.9 [%] Réglage d'usine : 9.9 [9.9] Réglage pente (Sans sonde d'ambiance, avec sonde extérieure) Plage de réglage : 0 à 0.4 [°C] Réglage d'usine : 1.5[°C] "9.9" = 100% 8666N953 Réglage type de gaz Plage de réglage : Gn à Pr Réglage d'usine : Gn Réglage départ primaire ballon Plage de réglage : 35 à 85 [°C] Réglage d'usine : 80 [°C] 50 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Mode installateur K (Mettre le commutateur sur position O2 - Sous menu réglages avancés Pour accéder à ce menu, appuyer 5 secondes sur la touche I. Afficher sur l'afficheur le type de gaz en faisant défiler les paramètres en appuyant sur I. Lorsque Gn ou Pr est affiché, appuyer 5 secondes sur la touche I. Pour faire défiler les paramètres, appuyer sur la touche I. Pour modifier les paramètres, appuyer sur les touches + et -. Pour valider, appuyer sur la touche I ou changer le commutateur O de position. Réglage de la vitesse minimum du ventilateur Plage de réglage : 12 à 30 [tr/ min]x100 Réglage d'usine : Gn : 13; Pr : 14 [tr/min]x100 Réglage puissance démarrage Ne pas modifier Plage de réglage : 30 à 90 [%] Réglage d'usine : 40 [%] Réglage de la vitesse maximum du ventilateur en chauffage Plage de réglage : 38 à 50 [tr/ min]x100 Réglage d'usine : 42 [tr/min]x100 Réglage puissance mini Ne pas modifier Plage de réglage : 18 à 38 [%] Réglage d'usine : 19 [%] Réglage de la vitesse nominale du ventilateur en ecs Plage de réglage : 38 à 58 [tr/ min]x100 Réglage d'usine : 56 [tr/min]x100 Réglage puissance maxi Ne pas modifier Plage de réglage : 51 à 75 [%] Réglage d'usine : 59 [%] Réglage de la puissance maximale en eau chaude sanitaire Ne pas modifier Plage de réglage : 51 à 94 [%] Réglage d'usine : 89 [%] 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 51 Informations complémentaires sur les différents paramètres Réglage pente La pente de chauffe est réglée d'usine à 1.5. x : Température extérieure y : Température départ eau Température maximale de la chaudière = Consigne chaudière La température maximum de départ eau chaudière est conditionnée par le réglage, soit du bouton de réglage de la température chaudière, soit par la consigne maxi réglée sur la commande à distance. Réglage bridage chauffage Tableau de correspondance : Puissance/Pourcentage, En mode chauffage Puissance chaudière [kW] Bridage chauffage [%] 24 100 18 75 10 40 Réglages des paramètres "Puissance minimum", "Puissance maximum chauffage" et "Puissance maximum ecs" opérations doivent Ces professionnel qualifié. être effectuées par un Ces paramètres s'ajustent automatiquement en fonction respectivement des paramètres "Vitesse minimum ventilateur", "Vitesse nominale ventilateur en chauffage" et "Vitesse nominale du ventilateur en ecs". 52 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Garanties Vous venez d'acquérir un appareil DE DIETRICH et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout le réseau DE DIETRICH restent bien entendu à votre disposition. Conditions de garantie Votre appareil bénéficie d’une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d’achat mentionnée sur la facture de l’installateur. La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d’une mauvaise utilisation de l’appareil, d’un défaut ou d’insuffisance d’entretien de celui-ci, ou de l’installation de l’appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un installateur professionnel). Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme : France Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil. Belgique Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés. Suisse L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise les produits DE DIETRICH. Autres pays Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l’acheteur des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l’acheteur. - aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales - aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l’installation - à nos notices et prescriptions d’installation, en particulier pour ce qui concerne l’entretien régulier des appareils - aux règles de l’art Notre garantie est limitée à l’échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l’exclusion des frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport. Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d’une usure normale, d’une mauvaise utilisation, d’interventions de tiers non qualifiés, d’un défaut ou d’insuffisance de surveillance ou d’entretien, d’une alimentation électrique non conforme et d’une utilisation d’un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité. Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés. 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 53 Pièces de rechange - City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-002 E Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence figurant dans la liste. Châssis City Condens 1.24 54 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Châssis City Condens 2.24 Châssis City Condens 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 55 Platine City Condens 1.24 45 47 48 5 1 07 00 C0 Platine City Condens 2.24 47 45 48 49 40 42 41 46 56 2 07 00 C0 5 24 43 25 44 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Platine City Condens 3.24 47 45 48 51 50 29 3 07 00 C0 5 52 54 53 Caisson étanche 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 57 Echangeur Tubulures / Vanne / Vase d'expansion (City Condens 1.24) 58 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Tubulures / Ballon de stockage complet / Vanne (City Condens 2.24) Tubulures / Vanne / Vase d'expansion (City Condens 3.24) 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 59 Ensemble vanne 3 voies (City Condens 1.24, 3.24) Ensemble vanne 3 voies (City Condens 2.24) 208 207 200 219 209 202 210 212 206 204 205 211 213 201 214 218 206 220 215 216 C0 203 00 08 0 217 60 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Tableau de commande Faisceaux 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 61 Habillage 62 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Rep. Code Rep. Code Châssis 21 86665551 Platine de raccordement nue Désignation Désignation 1 200002237 Châssis City Condens 1.24 22 86665552 Robinet départ chauffage complet 2 200002238 Châssis City Condens 2.24 23 86665553 Robinet départ eau chaude sanitaire 3 200002239 Châssis City Condens 3.24 24 86665554 Robinet gaz complet 4 86665504 Support tubulures complet 25 86665555 Robinet retour chauffage complet 5 86665564 Raccord évacuation complet 26 86665558 Tube de raccordement by-pass complet 27 86665562 Kit tubulures de raccordement Platine City Condens 1.24 28 86665575 Tube raccord rallonge longueur 231 20 86668506 Platine de raccordement 29 86665574 Tube de remplissage complet 21 86665551 Platine de raccordement nue 45 86665557 Disconnecteur complet 22 86665552 Robinet départ chauffage complet 47 97549966 23 86665553 Robinet départ eau chaude sanitaire Tube de raccordement amont disconnecteur complet 24 86665554 Robinet gaz complet 48 86665561 Tube écoulement disconnecteur complet 25 86665555 Robinet retour chauffage complet 50 86668058 Platine robinets 26 86665558 Tube de raccordement by-pass complet 51 86668614 Sachet accessoires 27 86665562 Kit tubulure raccord longueur 161 52 86665606 Robinet d'arrêt plancher chauffant + Vidange 28 86665575 Tube raccord rallonge longueur 231 53 94960689 Union SUDO 359G CU 22 3/4 29 86665574 Tube de remplissage complet 54 97549878 Tube by-pass circuit chauffage 30 86665587 Pièces de raccordement 45 86665557 Disconnecteur complet 46 86665559 Tube raccordement aval disconnecteur complet 48 86665561 Tube écoulement disconnecteur complet Caisson étanche 60 200002242 Caisson étanche City Condens 1.24/3.24 60 200002243 Caisson étanche City Condens 2.24 61 200002258 Couvercle assemblé 62 86665538 Joint couvercle caisson Platine City Condens 2.24 63 200002434 Plaque de maintien échangeur 21 86668140 Platine de raccordement nue 64 200002256 Patte de fixation échangeur 23 86665553 Robinet départ eau chaude sanitaire 65 300002824 Joint buse 24 97951083 Robinet arrivée gaz 66 200002494 Buse d'adaptateur ventilateur 25 86665555 Robinet retour chauffage complet 67 200002261 Siphon 40 86668829 Platine de raccordement 2.24 complète 68 200002421 Tube écoulement 41 97951085 Robinet départ chauffage complet 69 200002492 Ensemble allumeur 42 94950137 Coude départ eau chaude sanitaire G1/2" 70 96544002 Filtre antiparasite F12250788 43 97951087 Robinet entrée eau froide sanitaire 71 200002780 Sachet joints tubulures 44 94918134 Vis de purge M10x1 72 97310700 Graisse pour joints toriques 45 86665557 Disconnecteur complet 46 86665559 Tube raccordement aval disconnecteur complet 47 97549966 Tube de raccordement amont disconnecteur complet 48 86665561 Tube écoulement disconnecteur complet 49 86665755 Kit tubulures de raccordement Platine City Condens 3.24 20 86668506 12/01/06 - 300002187-001-E Platine de raccordement Echangeur 80 300003724 Echangeur 81 300003728 Joint sortie fumée 83 300002184 Clips pour connexion rapide 84 300003731 Isolant déflecteur 85 300003730 Isolant de porte 86 300003351 Joint porte foyère 87 300003729 Porte de brûleur + Oeilleton City Condens 1.24, 2.24, 3.24 63 Rep. Code Désignation Rep. Code 88 300003726 Joint électrode ionisation 132 300002146 Tube retour échangeur chauffage 89 300003348 Sonde d'ionisation 133 300003453 Circulateur RSL KU 90 300003725 Joint électrode d'allumage 134 94994129 Flexible droit 3/8" DN8 Longueur 300 91 300003347 Electrode d'allumage 135 300002144 Tube départ échangeur chauffage 92 300003723 Brûleur 136 200003640 Ballon de stockage complet 93 300003349 Joint manchette - Porte foyère complète 137 86665751 Isolation ballon stockage 94 300003727 Manchette air/gaz 138 86665741 Tube entrée ballon stockage 95 300002179 Joint plat ventilateur Ø83x58x1 139 86665742 Tube sortie ballon stockage 96 300002190 Ventilateur MVL RG 130/0800-36 140 97581261 Vase d'expansion ELBI ERP RETT7 97 300002177 Joint torique 141 95362452 Capteur de température TASSERON 98 300002202 Venturi sit (Référence 0.390.023) 25 kW 99 300002203 Silencieux (Référence 58709) Tubulures/Vanne/Vase d'expansion (City Condens 3.24) Tubulures/Vanne/Vase d'expansion (City Condens 1.24) 110 300002148 Tube liaison départ échangeur chauffage 111 300003148 Thermostat ELMWOOD 2455R 105 110 300002148 Tube liaison départ échangeur chauffage 112 95362441 Capteur de température SURF T7335D1016 111 300003148 Thermostat ELMWOOD 2455R 105 114 86665533 Soupape de sécurité 3 bar 1/2" 112 95362441 Capteur de température SURF T7335D1016 115 300002149 Tube liaison retour échangeur chauffage 113 300002143 Tube départ échangeur chauffage 1.24 116 300002172 Vanne gaz Sit 0.848.080 114 86665533 Soupape de sécurité 3 bar 1/2" 117 200002435 Tube prise de pression vanne gaz 115 300002149 Tube liaison retour échangeur chauffage 118 300002160 Coffret de sécurité 0.577.705 116 300002172 Vanne gaz Sit 0.848.080 119 300002150 Tube gaz 117 200002435 Tube prise de pression vanne gaz 120 86665662 Tube arrivée gaz (Sit) 118 300002160 Coffret de sécurité 0.577.705 121 86665513 Tube retour primaire ECS complet 119 300002150 Tube gaz 123 86665514 Tube vase d'expansion complet 120 86665662 Tube arrivée gaz 125 94918141 Purgeur automatique 3/8" + joint 121 86665513 Tube retour primaire ECS complet 126 94918142 Purgeur air + joint 122 300002145 Tube retour échangeur chauffage 133 300003996 Circulateur plancher chauffant 123 86665514 Tube vase d'expansion complet 150 300003991 Tube départ échangeur chauffage 124 97581247 Vase d'expansion WINK (8 litres) 151 94914300 Clapet anti-retour 125 94918141 Purgeur automatique 3/8" + joint 152 300003993 Tube retour plancher chauffant 126 94918142 Purgeur air + joint 153 300002147 Tube retour échangeur chauffage 154 95362437 Sonde de départ (VF 60) 155 94908643 Moteur VC6982ZZ29 156 97581259 Vase d'expansion WINK ROM 12 157 300000070 Corps vanne 3 voies 158 300003994 Tube de liaison vanne 3 voies 159 300003992 Tube départ plancher chauffant 170 97385252 Seringue 1 GR Tubulures/Ballon de stockage complet/ Vanne (City Condens 2.24) 64 Désignation 110 300002148 Tube liaison départ échangeur chauffage 111 300003148 Thermostat ELMWOOD 2455R 105 112 95362441 Capteur de température SURF T7335D1016 116 300002172 Vanne gaz Sit 0.848.080 117 200002435 Tube prise de pression vanne gaz 118 300002160 Coffret de sécurité 0.577.705 126 94918142 Purgeur air + joint 130 300002151 Tube arrivée gaz City Condens 2.24 180 86665614 Tube retour primaire complet 131 86665750 Tube arrivée gaz (2.24) 181 300003809 Ensemble circulateur Grundfos Ensemble vanne 3 voies (City Condens 1.24, 3.24) City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E Rep. Code Désignation Rep. Code 182 Désignation 95100502 Ensemble moteur pas à pas 257 200002837 Carte UC City Condens 2.24 183 86665671 Embase Grunsfos + joints 258 200002330 Support cartes prémonté 184 86665576 Joints toriques cirulateur - Corps 259 86665545 Couvercle assemblé 185 86665670 Corps de vanne + clapet + joint 260 96547000 Fusible temporisé 4A 186 97509052 Ensemble clapet 261 97525312 Couvercle raccordement 187 86665532 Bride vanne 3 voies complète 262 86664992 Connecteur 2 pt monté 188 95365108 Manomètre HUBA 502 263 88065535 Carte option vanne 3 voies testée 264 85754908 Ensemble vanne 3 voies (City Condens 2.24) Connecteur 5 pt monté (Thermostat de sécurité + Pompe) 265 85754907 Connecteur 4 pt monté (Vanne 3 voies) 200 86665753 Echangeur à plaques + Joints 266 95362450 Sonde extérieure (AF 60) 201 94908645 Vanne 3 voies retour 267 86665010 Connecteur 2 pt monté (Sonde extérieure) 202 94908646 Vanne 3 voies départ 203 86660517 Plaque de maintien 204 86665772 Coude + clapet antiretour DN20 270 86664978 Câble alimentation 205 86665771 Coude + clapet antiretour DN15 271 86664923 Câble pompe (City Condens 1.24) 206 86665740 Tube départ/retour chauffage 272 86664981 207 95365110 Manomètre HUBA 502 G3/8 Câble alimentation + Pompe (City Condens 2.24) 208 86664496 Tube purge vanne 273 86665002 Câble pompe (City Condens 3.24) 209 94994131 Flexible by-pass DN8 L100 274 95363369 Thermostat de sécurité TG 9C2 70301 210 86664497 Tube écoulement soupape 275 86665007 Faisceau électrique thermostat 211 300000304 Soupape de sécurité ORKLI 1710 276 86665000 Câble vanne 3 voies 212 86665747 Tube départ eau chaude sanitaire 277 200002424 Faisceau alimentation (City Condens 1.24) 213 95362440 Capteur de température SURF T7335D1008 278 200002372 Faisceau alimentation (City Condens 2.24) 214 86665746 Tube de liaison eau froide sanitaire 279 200002474 Faisceau alimentation (City Condens 3.24) 215 200002762 Kit régulateur de débit (10 litres/min) 280 86665001 Faisceau électrique pompe plancher chauffant 216 86665773 Débimètre E-Tron 10 bar 281 200002373 Câble d'alimentation transformateur 217 86665745 Tube entrée eau froide sanitaire 282 200002591 Fil de mise à la masse 218 95320950 Support de carte à clipper 219 94902001 Robinet de vidange WSC 220 200002782 Sachet accessoires Câblage Habillage Tableau de commande 250 200002285 Tableau de commande 1.24 250 200002288 Tableau de commande 2.24 250 200002291 Tableau de commande 3.24 251 300002180 Façade tableau de commande prémontée 252 200002764 Volet tableau de commande 253 200002763 Boutons + Axes 254 88065512 Carte affichage murale testée 255 88064808 Bretelle de raccordement 10pt 256 88064809 Bretelle de raccordement 14pt 257 200002839 Carte UC City Condens 1.24/3.24 12/01/06 - 300002187-001-E 300 200002278 Habillage complet 301 86668549 Panneau latéral gauche complet 302 86668550 Panneau latéral droit complet 303 200002338 Panneau avant complet 304 86661517 Dosseret assemblé 305 86660543 Dosseret rehaussé assemblé 306 200002781 Sachet visserie chaudière 307 200002782 Sachet accessoires City Condens 1.24, 2.24, 3.24 65 City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E City Condens 1.24, 2.24, 3.24 12/01/06 - 300002187-001-E DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. www.dedietrich.com La société De Dietrich Thermique SAS ayant le souci de la qualité de ses produits, cherche en permanence à les améliorer. Elle se réserve donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document F Direction des Ventes France 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER +33 (0)3 88 80 27 00 +33 (0)3 88 80 27 99 DE DIETRICH HEIZTECHNIK www.dedietrich.com D Rheiner Strasse 151 D- 48282 EMSDETTEN +49 (0)25 72 / 23-5 +49 (0)25 72 / 23-102 [email protected] VAN MARCKE www.vanmarcke.be B Weggevoedenlaan 5 B- 8500 KORTRIJK +32 (0)56/23 75 11 VESCAL S.A. www.chauffer.ch / www.heizen.ch CH Z.I de la Veyre, St-Légier 1800 VEVEY 1 +41 (0)21 943 02 22 +41 (0)21 943 02 33 NEUBERG S.A. www.dedietrich.com L 39 rue Jacques Stas L- 2010 LUXEMBOURG +352 (0)2 401 401 DE DIETRICH HEIZTECHNIK www.dedietrich.com AD001Y • 12.2005 AU Am Concorde Park 1 - B 4 / 28 A-2320 SCHWECHAT / WIEN +43 (0)1 / 706 40 60-0 +43 (0)1 / 706 40 60-99 [email protected] DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30 www.dedietrich.com ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.