Mitsubishi Electric MSH-GA80VB Guide d'installation
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour Series MS-GA80VB, Series MSH-GA80VB et Series MSH-GA60VB. Ces climatiseurs d'intérieur sont conçus pour une installation murale, offrant des solutions de refroidissement et de chauffage pour environnements résidentiels, commerciaux et industriels légers. L'installation nécessite le respect des normes locales de câblage, une mise à la terre adéquate et l'utilisation du réfrigérant R410A. Le manuel fournit des instructions détaillées sur le choix de l'emplacement, l'installation électrique, la plomberie et la mise en service.
PDF
Télécharger
Document
SG79Y368H02 4. INSTALLATION DE L’APPAREIL INTÉRIEUR Français MS-GA80VB MSH-GA80VB MSH-GA60VB NOTICE D’INSTALLATION Series • • • PRÉCAUTION ■ Mettre à la terre. Ne jamais relier le fil de terre à une conduite de gaz, d’eau, un parafoudre ou une ligne de téléphone. Une mauvaise mise à la terre peut engendrer un risque d’électrocution. ■ Ne jamais installer l’appareil en présence de fuites de gaz inflammables. Si les fuites de gaz s’accumulent dans les environs de l’appareil, une explosion risque de se produire. ■ Installer un disjoncteur de fuites à la terre en fonction du site d’installation (endroit humide). Si un disjoncteur de fuites à la terre n’est pas installé, ceci peut engendrer une électrocution. ■ Réaliser les travaux de vidange/tuyauterie correctement conformément aux instructions du manuel. Si les travaux de vidange/tuyauterie ne sont pas réalisés correctement, un égouttement d’ eau de l’appareil risque de se produire et tomber sur des meubles et les endommager. ■ Serrer l’écrou évasé avec une clé dynamométrique en respectant les indications du présent manuel. Un écrou évasé trop serré peut en effet casser après un certain temps et provoquer une fuite de réfrigérant. Veuillez prévoir un circuit réservé au climatiseur et ne pas brancher d’autres appareils électriques sur ce circuit. Veuillez signaler l’acquisition de l’appareil ou demander le consentement de la compagnie de distribution d’électricité concernée avant de le raccorder au secteur. Il est impératif de lire les instructions intitulées “INSTRUCTIONS À TOUJOURS RESPECTER PAR MESURE DE SÉCURITÉ” avant de procéder à l’installation du climatiseur. Respecter scrupuleusement les mises en gardes spécifiées dans cette notice parce qu’elles mentionnent des points essentiels à la sécurité. Les indications et les significations sont les suivantes. AVERTISSEMENT Peut entraîner la mort, provoquer des blessures graves, etc., si l’appareil n’est pas utilisé correctement. 2. CHOIX DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION 2-1 APPAREIL INTÉRIEUR PRÉCAUTION • • • Peut provoquer des blessures graves avec un environnement présentant des caractéristiques particulières si l’appareil n’est pas utilisé correctement. • Emplacement ne favorisant pas la circulation d’air. Emplacement favorisant une bonne répartition de l’air froid dans la pièce. La longueur maximale du tuyau de réfrigérant entre l’appareil intérieur et l’appareil extérieur doit être de 25 m (pour le type 60) et de 30 m (pour le type 80), et la différence de hauteur entre les deux appareils doit être de 10 m (pour le type 60) et de 15 m (pour le type 80). Mur solide sans vibrations. Emplacement ne favorisant pas une exposition directe au soleil. Emplacement permettant d’effectuer facilement la vidange. Éloigner d’au moins 1 m de votre téléviseur ou d’un appareil radio. Le fonctionnement du climatiseur empêche la bonne réception des signaux radio ou TV dans les régions où l’onde électrique est faible. Dans ce cas, il est parfois nécessaire de brancher un amplificateur à l’appareil affecté. Emplacement permettant d’obtenir un éloignement suffisant d’une lampe fluorescente ou de tout autre dispositif d’éclairage à ampoule (la proximité de ces dispositifs entravent la réception des signaux de commande du boîtier de télécommande et empêche le climatiseur de fonctionner normalement). Emplacement permettant de retirer facilement le filtre à air vers le bas. Après avoir lu le présent manuel, veuillez le ranger avec la notice de fonctionnement de l’appareil dans un endroit sûr, chez le client. • • • • AVERTISSEMENT ■ Ne jamais installer par vos propres moyens (ceci concerne le client). Une installation incomplète peut être à l’origine d’un incendie, d’une électrocution, l’appareil peut tomber ou des fuites d’eau peuvent se produire. Consulter le distributeur auprès duquel vous avez fait l’achat de l’appareil ou demander conseil à un installateur professionel. ■ Installer correctement l’appareil en choisissant un emplacement qui permet de largement supporter son poids. Si l’appareil est installé à un emplacement qui n’est pas suffisamment solide pour supporter son poids, celui-ci risque de se détacher et de blesser quelqu’un. ■ Se servir des fils de connexion spécifiés pour relier solidement les appareils intérieur et extérieur puis relier les fils aux différentes plaquettes de connexion prévues à cet effet afin que les fils ne soumettent aucune tension à ces étages des appareils. Un branchement incomplet ou une fixation douteuse peuvent être à l’origine d’un incendie. ■ Ne pas utiliser de raccord intermédiaire pour brancher le cordon d’alimentation, etc., ni de rallonge ni même brancher plusieurs appareils à la même prise de sortie secteur. Ceci risque d’être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution à la suite d’un faux contact, un isolement insuffisant, un dépassement du niveau d’intensité admissible, etc. ■ Vérifier que le gaz réfrigérant ne fuit pas lorsque les travaux d’installation sont complètement terminés. En cas de fuite de gaz réfrigérant à l’intérieur, si celui-ci entre en contact avec la partie chauffante d’un chauffage à ventilation, d’un chauffage d’appoint, d’un poêle, etc., il dégagera des substances toxiques. ■ Réaliser correctement les travaux d’installation conformément aux instructions du manuel. Une installation anormale de l’appareil risque de blesser quelqu’un par inflammation, électrocution, l’appareil risque de se détacher et des fuites d’eau risquent de se produire. ■ Réaliser correctement les travaux électriques conformément aux instructions du manuel et utiliser les circuits exclusivement conçus à cet effet. Si la capacité d’un circuit d’alimentation est insuffisante ou si les travaux électriques n’ont pas été réalisés correctement, ceci risque d’être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution. ■ Installer solidement les couvercles de protection des plaquettes de connexion des appareils intérieur et extérieur. Si les couvercles de protection des organes électriques de l’appareil intérieur et/ou le panneau de dépannage de l’appareil extérieur ne sont pas installés correctement, ceci risque d’être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution à la suite d’une infiltration de poussière, d’eau, etc. ■ Se servir des pièces fournies ou des pièces spécifiées pour réaliser les travaux d’installation. L’emploi de pièces défectueuses peut être à l’origine de blessures, provoquer des fuites d’eau, une inflammation, une électrocution voire le détachement de l’appareil, etc. ■ Toujours couper l’alimentation principale lors de l’installation de la carte de commande du circuit électronique ou lors d’interventions sur les câbles. Ilga risque d’électrocution. ■ Installer l’appareil électrique conformément aux réglementations de câblage locales. ■ Lors de l’installation ou du déplacement de l’appareil, veillez à ce qu’aucune autre substance que le réfrigérant spécifié (R410A) ne pénètre dans le circuit de réfrigération. La présence de toute substance externe, telle que l’air, risque de provoquer une augmentation anormale de la pression ou une explosion. • • Attacher la ligne à l’ouverture centrale. Vis de fixation 2 4 × 25 mm 1 Déterminer l’emplacement qui doit être fait dans le mur. 2 Percer un trou de 75 mm de diamètre en assurant une légère inclinaison vers l’extérieur. 3 Introduire le manchon d’ouverture murale C. Positionnement des ouvertures qui doivent être faites dans le mur Plaque d’installation 1 Longueur de tuyauterie Quantité de réfrigérant à rajouter Vous pouvez raccorder le câble de connexion intérieur/extérieur sans retirer la face avant. 1 Ouvrir le panneau frontal. 2 Retirer une vis de fixation qui maintient le couvercle de protection de plaquette de connexion en place; ensuite, dégager le couvercle de protection des organes électriques. 3 Retirer l’attache VA et l’attache du cordon. 4 Faire passer les fils de connexion des appareils intérieur/extérieur par l’arrière de l’appareil intérieur et préparer l’extrémité du fil de connexion et le raccorder à la plaque de connexion. 5 Remonter correctement la platine de fixation de câble et le couvercle de protection des organes électriques. Vis de fixation Une règle graduée Ne jamais oublier d’accrocher la grille gauche sur la fixation des fils pour maintenir solidement le fil de raccordement de l’appareil intérieur/appareil extérieur A. Sectionner avec une longueur graduée supplémentaire. MSH-GA60 25 m max. 10 m max. De liquide MS(H)-GA80 30 m max. 15 m max. mm mm MSH-GA60 6,35 8 MS(H)-GA80 9,52 8 15,88 8 De gaz Jusqu’à 7 m Aucun supplément de réfrigérant n’est exigé. Dépasse 7m Un supplément de réfrigérant à rajouter. (Consulter le tableau ci-dessous.) MS-GA80VB 55 g/m × (Longueur du tuyau de réfrigérant (m) - 7) MSH-GA80VB MSH-GA60VB 55 g/m × (Longueur du tuyau de réfrigérant (m) - 7) 20 g/m × (Longueur du tuyau de réfrigérant (m) - 7) Manchon d’ouverture murale C • Il faut toujours se servir d’un manchon d’ouverture murale C pour empêcher tout contact des fils de connexion des appareils intérieur et extérieur avec des éléments métalliques du mur et pour empêcher une détérioration par les rats si le mur est creux. Pour combler l’orifice mural et fixer les tuyauteries au mur Couvercle d’obturation d’ouverture murale D Couper l’excédent. Combler l’espace de l’ouverture murale avec du mastic H. • Bande de fixation de tuyau E Fixer le tuyau au mur avec une bande de fixation de tuyau E. 2 3 4 5 6 Vis de fixation de plaque d’installation de 4 × 25 mm Support de la télécommande Vis de fixation pour 3 de 3,5 × 16 mm (noires) Piles de boîtier de télécommande (AAA) Boîtier de télécommande 7 1 2 2 1 Bande en feutre (utilisée pour la tuyauterie de gauche ou arrière-gauche) 1 Embase de borne Veiller à insérer la partie gauche dans l’orifice carré du panneau de service. Mousse plastique résistante à la chaleur à densité de 0,045 Panneau de dépannage Bouchon de vidange ø33 Couvercle de soupape Fixer correctement le panneau de dépannage de l’appareil extérieur. S’il n’est pas installé correctement, ceci risque d’être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution à la suite d’une infiltration de poussière, d’eau, etc. 6. FINITION DES BRANCHEMENTS ET RACCORDEMENT DES APPAREILS INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT INFORMATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION DU CLIMATISEUR AVEC DU REFRIGERANT R410A • • 200 2 mm ou p lus PIÈCES À SE PROCURER POUR LE SITE DE L’INSTALLATION Tuyau prolongateur optionnel 1 B Tuyau prolongateur 1 1 D Couvercle d’obturation d’ouverture murale E Bande de fixation de tuyau (la quantité dépend de la longueur des tuyaux) F Vis de fixation pour E de 4 × 20 mm (la quantité dépend de la longueur des tuyaux) G Ruban adhésif de tuyauterie 1 H Mastic 1 I Tuyau de vidange (tuyau en PVC souple, de 15 mm de diamètre interne ou tuyau en PVC rigide VP16) 1 1 2à5 J Huile réfrigérante K Cordon d’alimentation secteur (voir tableau au point 5 BRANCHEMENTS DES FILS DE CONNEXION INTERIEURS ET EXTERIEURS ET RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR EXTERIEUR pour la dimension des câbles.) 2à5 360 mm 100 mm 1 B Arrière-gauche Enclencher le verrouillage. G E 500 mm ou plus Séparer les deux tuyaux de raccordement et les entourer de bande isolante. Non Tuyau de charge Matière plastique pour isolation thermique de 8 mm d’épaisseur lus plu s m 0m 10 Quand la tuyauterie doit être installée sur un mur renfermant des métaux (plaqués d’étain) ou un treillis métallique, se servir d’un morceau de bois traité chimiquement d’au moins 20 mm d’épaisseur et le placer entre la surface du mur et la tuyauterie ou bien envelopper la tuyauterie de 7 à 8 épaisseurs d’adhésif vinylique isolant. A lus m 0m 50 p ou 350 mm ou p ou plu s • • • Partie à sectionner quand la tuyauterie est tirée vers le bas. Insérer la tuyauterie et le tuyau de drainage dans le manchon de l’ouverture murale C et fixer le partie supérieure de l’appareil intérieur à la plaque d’installation 1. Vérifier si l’appareil intérieur est correctement fixé à la plaque d’installation 1 en poussant l’appareil d’un côté à l’autre. Enfoncer le bas de l’appareil intérieur dans la plaque d’installation 1. • Disposition de la tuyauterie Réunir la tuyauterie de réfrigérant et le tuyau de vidange et enrober le tout de bande de feutre 7. Veiller à ce que le tuyau de vidange ne soit pas relevé. Partie à sectionner quand la tuyauterie est tirée à gauche. Introduire le tuyau de vidange à fond dans la cuvette de vidange. Vérifier si le tuyau est accroché fermement par la saillie de la partie qui s’insère dans la cuvette de vidange. • • INSTALLATION DE L’APPAREIL INTÉRIEUR Insérer le tuyau de vidange dans le manchon d’ouverture murale C et accrocher la partie supérieure de l’appareil intérieur à la plaque d’installation 1. Déplacer ensuite l’appareil le plus possible vers la gauche, en laissant suffisamment d’ espace pour pouvoir insérer facilement la tuyauterie dans la section d’accueil spécialement conçue à l’arrière. Par la suite, découper un morceau du matériel d’ emballage (élément d’espacement) pour l’accrocher à la saillie arrière et soulever l’appareil intérieur comme illustré sur la figure ci-dessous. Détecteur de fuite de gaz Le matériel des tuyaux et la taille du capuchon ont été modifiés pour améliorer la résistance à la pression. Non Réservé au réfrigérant HFC. Bouchon de vidange Ce climatiseur de chambre adopte un réfrigérant HFC (R410A) qui ne détruira jamais la couche d’ozone. Bien que la procédure d’installation de base soit la même que celle des climatiseurs R22, veiller à observer les points suivants: 1 Le R410A possèdant une pression de fonctionnement environ 1,6 fois supérieure à celle du R22, des outils et éléments/matériaux de tuyauterie spécifiques sont requis (voir le tableau ci-dessous). 2 Soigneusement veiller à ce que, durant le stockage et l’installation du R410A, ni eau, ni saletés ne se mélangent au réfrigérant, celui-ci étant plus sensible aux saletés que le réfrigérant R22. 3 Lors de la mise en place des tuyaux de réfrigérant, utiliser des éléments/matériaux propres, résistants à la pression et spécialement conçus pour le R410A (voir le paragraphe 2. Mise en place des tuyaux de réfrigérant). 4 Des changements de composition peuvent se produire au sein du R410A étant donné qu’il s’agit d’un réfrigérant mélangé. Lors de la charge, toujours charger du réfrigérant liquide pour éviter toute modification de sa composition. Oui 1/4 Non 1/2 et 5/8 L’orifice de la barre de la pince a été élargi pour augmenter la force du ressort de l’outil. Oui Nouvelle Fourni pour les travaux sur les éléments évasés (à utiliser avec l’outil évasé du R22). Adaptateur de pompe à vide Nouvelle Fourni pour éviter le reflux de l’huile. Cet adaptateur permet d’utiliser des pompes à vide existantes. Nouvelle Il est difficile de mesurer le R410A avec un cylindre de charge car le réfrigérant fait des bulles à cause de la haute pression et de sa vaporisation accélérée. Graduation électronique pour la charge de réfrigérant 6-2 TRAVAUX D’ÉVASEMENT Les principales causes de fuites de gaz ont pour origine les travaux d’évasement. La réalisation des évasements doit être faite suivant la procédure indiquée ci-dessous. 1 Sectionnement de la tuyauterie • Couper le tuyau en cuivre correctement à l’aide d’un coupe-tuyaux. Anormal Normal 90° Tuyau de cuivre Incliné Irrégulier Bavures • Retirer soigneusement les bavures de la partie sectionnée du tuyau. • Diriger l’extremité du tuyau de cuivre vers le bas de façon à éliminer toutes les bavures des tuyaux. Cuivre tuyau Bavures 10 m maximum 15 m maximum 25 m maximum Câble à deux âmes de 1,0 mm2 de section, conforme à la norme 245 CEI 57. Intégrer un moyen de déconnexion de l’alimentation avec un interrupteur d’isolation, ou un dispositif semblable, dans tous les conducteurs actifs des câbles fixes. Ne jamais couper le cordon d’alimentation pour le connecter à d’autres fils car vous risqueriez de provoquer un incendie. 3 N Deserrer la vis de borne. Embase de borne inférieure Élément d’espacement Fil de raccordement d’appareil intérieur/ appareil extérieur A Câble à deux âmes de 1,0 mm2 de section Raccorder le tuyau de réfrigérant au tuyau prolongateur B. Enfoncer le bas de l’appareil intérieur dans la plaque d’installation 1. Fils de connexion Embase de borne Le tuyau de vidange doit être dirigé vers le bas pour que l’écoulement des condensats se produisent facilement. (Fig. 1) Les examples d’installation de la tuyauterie de vidange représentés à l’aide des figures 2 à 5 sont à éviter. Incliné vers le bas 1 Dégager le bouchon de vidange sur la section sur laquelle le tuyau de vidange doit être fixé à l’arrière-droite de l’appareil intérieur. Accumulation des condensats Air Ne pas lever. Égouttement d’eau Bouchon de vidange Égouttement d’eau (Fig. 1) Embase de borne extérieure 3 N L~ N~ <Vue détaillée des connexions> Cordon d’alimentation secteur K • • • • Veiller à ne pas effectuer de branchement erroné. Serrer fermement les vis de fixation de borne de façon à éviter tout branchement incomplet. Une fois le serrage terminé, tirer légèrement sur les fils de connexion pour s’ assurer qu’ils sont bien bloqués. Si le câble de connexion n’est pas correctement raccordé au bornier, l’appareil ne pourra pas fonctionner correctement. Ondulation (Fig. 2) Immobiliser le segment de fixation identifié par la flèche et dégager le tuyau de vidange vers l’avant. Égouttement d’eau (Fig. 3) • • ø6,35 mm ø9,52 mm ø15,88 mm A (mm) Outil d’évasement pour Outil d’évasement traditionnel modèle à manivelle R410A Modèle à manivelle Modèle avec écrou à ailettes 0 à 0,5 1,0 à 1,5 1,5 à 2,0 0 à 0,5 1,0 à 1,5 1,5 à 2,0 0 à 0,5 1,0 à 1,5 2,0 à 2,5 • Comparer les travaux d’évasement réalisés avec les indications de la figure cidessous. • Si l’évasement n’est pas conforme aux indications, sectionner la partie évasée et refaire l’évasement. Abattre tout autour Pouce 1/4 3/8 5/8 Tuyau de cuivre Remarque: Serrer l’écrou évasé avec une clé dynamométrique en respectant les indications du tableau ci-dessous. Un écrou évasé trop serré peut en effet casser après un certain temps et provoquer une fuite de réfrigérant. 1 Raccordement de l’appareil intérieur Raccorder la tuyauterie de liquide et de gaz à l’appareil intérieur. Appliquer une fine couche d’huile de réfrigérant J sur la surface du siège de conduite. Le raccordement est réalisé en alignant d’abord le centre puis en serrant les 3 ou 4 premiers tours de l’écrou de fixation à évasement. Appliquer les couples de serrage spécifiés dans le tableau ci-dessous comme moyen de référence pour les raccords de tuyauterie de l’appareil intérieur et serrer avec deux clés. Un serrage endommage la partie évasée. • • Vérifier la dépression avec le robinet de manomètre et fermer le robinet de manomètre puis arrêter la pompe à vide. • Laisser le système dans ces conditions pendant une ou deux minutes. Vérifier que l’indicateur du robinet de manomètre ne change pas de position. Vérifier que le manomètre indique une dépression de –0,101 MPa [Jauge] (–760 mmHg). • *Fermé Clé hexagonale coudée *4 ou 5 tours Couple de serrage mm N·m kgf·cm 6,35 13,7 à 17,7 140 à 180 9,52 34,3 à 41,2 350 à 420 15,88 73,5 à 78,4 750 à 800 (S’éteint) -0,101 MPa Jauge de pression Robinet d’arrêt (-760 mmHg) composée (pour le R410A) Jauge de pression (pour le R410A) Vanne des jauges Robinet d’arrêt (pour le R410A) Poignée Poignée pression pression élevée (Hi) faible (Lo) Tuyau de chargement Robinet (pour le R410A) d’arrêt Pompe Port de service à vide (ou pompe à Fenêtre vide équipée d’ une fonction Tuyau de chargement Adaptateur anti-reflux) anti-reflux (pour le R410A) Lorsque les deux tuyaux de réfrigérants sont raccordés et que vous avez fait le vide d’air et d’impuretés, ouvrir à fond toutes les vannes d’arrêt aux deux extrémités des tuyaux de gaz et de liquide. La mise en service du système sans ouvrir complètement tous les robinets abaisse le rendement et peut constituer une source de panne. Longueur de tuyauterie 7 m maximum Aucun changement de gaz n’est nécessaire. 3 Capuchon de lumière d’entretien 13,7 à 17,7 140 à 180 19,6 à 29,4 200 à 300 6-5 ESSAI DE FONCTIONNEMENT TYPE MS • • Effectuer les travaux d’évasement avec l’outil à évaser en procédent de la façon représentée par la figure ci-dessous. • Avant d’effectuer l’essai, s’assurer que tous les câblages sont corrects. Un câblage incorrect peut entraîner une anomalie de fonctionnement ou le grillage d’ un fusible. L’essai peut être commandé en appuyant sur la touche EMERGENCY OPERATION. Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l’appareil se met à fonctionner en continu pendant 30 minutes (essai). Le thermostat ne fonctionne pas pendant ce laps de temps. Après une demi-heure, l’appareil entame le cycle d’urgence à une température fixée à 24°C en mode de refroidissement COOL. Effectuer l’essai conformément à la procédure indiquée ci-dessous. CHAUFFAGE (S’allume) (S’éteint) (S’allume) (S’éteint) (S’éteint) Commutateur EMERGENCY OPERATION 3 ARRÊT • Lors de la mise en marche de l’opération de chauffage, le ventilateur de l’appareil intérieur risque de ne pas fonctionner pour éviter de souffler de l’air froid. Attendre quelques minutes que la température de l’échangeur de chaleur augmente et il se mettra à souffler de l’air chaud. Vérification de la réception du signal infrarouge de télécommande Appuyer sur la touche ON/OFF de la télécommande et vérifier que le signal sonore émis par le dispositif electronique de l’unité intérieure se fait effectivement entendre. Si l’unité intérieure est actionnée au moyen de la télécommande, les fonctionnements d’essai et d’urgence sont annulés dès que la télécommande émet un signal de commande. • Lors de l’arrêt du compresseur, le dispositif de prévention de remise en marche s’active et le compresseur ne redémarre pas avant 3 minutes afin de protéger le climatiseur. Tuyau de cuivre Modèle avec écrou à ailettes Écrou de fixation à évasement Tuyau de cuivre Ces appareils doivent être installés par un entrepreneur agrée conformément aux conditions des règlements locaux en vigeur. 17/8/04, 2:17 PM Pousser S’abaisse 1 Relier la bouteille de gaz sur l’orifice de service du robinet d’arrêt (3 voies). 2 Effectuer la purge d’air de la canalisation (ou du flexible) venant du cylindre de réfrigérant. 3 Charger la quantité de réfrigérant spécifiée tout en laissant fonctionner le climatiseur en mode de refroidissement. Remarque: En cas d’ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle de réfrigération. PRÉCAUTION • Ne pas décharger le réfrigérant dans l’atmosphère. Faire attention de ne pas décharger le réfrigérant dans l’atmosphère durant l’ installation, une nouvelle installation ou la réparation du circuit réfrigérant. En cas de supplément de charge, charger le réfrigérant sous sa forme liquide à partir d’un cylindre de gaz. Si le réfrigérant est chargé sous sa forme gazeuse, sa composition risque de se modifier à l’intérieur du cylindre et dans l’appareil extérieur. Dans ce cas, la capacité de refroidissement du réfrigérant diminue ou le fonctionnement normal peut même s’avérer impossible. Attention: une charge trop rapide de tout le réfrigérant liquide risque de bloquer le compresseur; dès lors, nous conseillons de charger le réfrigérant lentement. Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauffer avec de l’ eau chaude (d’une température inférieure à 40°C) pendant la saison froide. Ne jamais utiliser une flamme vive ou de la vapeur pour effectuer cette opération. Raccord Robinet d’arrêt 6-6 EXPLICATIONS À FOURNIR AU CLIENT • • A l’aide de la NOTICE D’INSTRUCTIONS, expliquer au client comment régler la température, comment retirer les filtres à air pour les nettoyer, comment retirer et remettre le boîtier de télécommande en place dans le support de la télécommande fixé au mur, comment nettoyer et prendre soin de l’appareil, les précautions à prendre pendant son fonctionnement, etc. Toujours conseiller au client de lire attentivement la NOTICE D’INSTRUCTIONS. 7. DÉMÉNAGEMENT ET ENTRETIEN 7-1 RETRAIT ET REMISE EN PLACE DE LA FACE AVANT Appareil intérieur Conduite de liquide Conduit de gaz réfrigérant Vanne de fonctionnement du cylindre de réfrigérant Appareil extérieur Prise de service Jauge collectrice (pour le R410A) Conduite flexible de chargement (pour le R410A) Cylindre de gaz réfrigérant pour R410A, avec siphon Réfrigérant (liquide) Echelle électronique pour la charge de réfrigérant RETRAIT DE LA FACE AVANT 4 Dégager les crochets. This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. • Appuyer une fois sur la touche EMERGENCY OPERATION. 1 Appuyer une fois; après un essai de 30 minutes, le mode EMERGENCY COOL sera activé. 2 Appuyer une fois encore et le fonctionnement cesse. (Le mode de fonctionnement passe de 1 à 2 à chaque fois que l’on appuie sur la touche EMERGENCY OPERATION.) 1 Retirer la face avant (Voir le RETRAIT DE LA FACE AVANT illustré plus haut). 2 Insérer des tournevis plats dans les orifices carrés à gauche et à droite de la base de l’appareil intérieur et pousser pour soulever celle-ci; le bas de l’appareil intérieur s’abaisse et les crochets sont dégagés. • TYPE MS et TYPE MSH PROCÉDURE Filière Retirer la base de l’appareil de la semelle d’installation. 7-3 RECHARGE DE GAZ (S’éteint) Perforateur Filière Fixer le bas de la face avant sous l’ailette horizontale. Insérer le haut de la face avant. Insérer le bas de la face avant et le serrer à l’aide des vis. Pousser la partie de la face avant indiquée par la flèche et l’insérer dans le climatiseur. Ouverture à section carrée Couple de serrage kgf·cm 2 3 4 5 Mode Témoin de fonctionnement REFROIDIS1 SEMENT Reserrer le capuchon. N·m 2 4 Ailettes d’orientation horizontale 2 Appuyer encore une fois pour démarrer le mode EMERGENCY HEAT. 3 Appuyer encore une fois pour arrêter le fonctionnement. (Le mode de fonctionnement passe de 1 à 3 à chaque fois que l’on appuie sur la touche EMERGENCY OPERATION.) Longueur de tuyauterie plus de 7 m Chargement de la quantité de gaz spécifiée. (Voir 3) Vérifier si des fuites se produisent. 1 Diriger l’ailette horizontale légèrement vers le bas. 7-2 DÉPOSE DE L’APPAREIL INTÉRIEUR Si le témoin de gauche clignote toutes les 0,5 secondes, inspecter le câblage du fil de raccordement d’appareil intérieur/appareil extérieur A. Serrer le capuchon sur la prise de service pour rétablir les conditions d’origine. 1 Masquer les raccords de tuyauterie avec les couvercles prévus à cet effet. 2 Du côté extérieur, effectuer un isolement minutieux de chaque élément de tuyauterie, y compris les robinets. 3 Enrober de ruban adhésif de tuyauterie G en commençant par l’entrée de l’appareil extérieur. Fixer l’extrémité du ruban adhésif de tuyauterie G avec du ruban (avec le produit adhésif fourni). Lorsque la tuyauterie doit passer dans le plafond, dans les toilettes où la température et l’humidité sont élevées, enrouler de la bande isolante supplémentaire en vente de façon à empêcher la formation de condensation. Remarque: Ne jamais soulever le panneau avant au-delà de la position horizontale car celui-ci risquerait de se détacher et d’être endommagé. 1 Placer l’ailette horizontale dans la position décrite ci-dessous avant de remettre la face avant en place. 5 Pousser Appuyer une fois sur la touche EMERGENCY OPERATION. 1 Appuyer une fois; après un essai de 30 minutes, le mode EMERGENCY COOL sera activé. Débrancher rapidement le manomètre de la prise de service du robinet d’arrêt. 2 Raccordement de l’appareil extérieur Raccorder la tuyauterie aux raccords de tuyau de robinet d’arrêt de l’appareil extérieur en procédant de la même façon que pour l’appareil intérieur. Le serrage doit être effectué avec une clé dynamométrique ou des clés plates et en applicant les mêmes couples de serrage spécifiés pour l’appareil intérieur. A (S’éteint) Commutateur EMERGENCY OPERATION Avant d’effectuer l’essai, s’assurer que tous les câblages sont corrects. Un câblage incorrect peut entraîner une anomalie de fonctionnement ou le grillage d’un fusible. L’essai peut être commandé en appuyant sur la touche EMERGENCY OPERATION. Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l’appareil se met à fonctionner en continu pendant 30 minutes (essai). Le thermostat ne fonctionne pas pendant ce laps de temps. Après une demi-heure, l’appareil entame le cycle d’ urgence à une température fixée à 24°C en mode de refroidissement COOL ou en mode de chauffage HEAT. Effectuer l’essai conformément à la procédure indiquée ci-dessous. 2 • Outil à évaser (S’éteint) TYPE MSH *Ouvert • • • 4 Travaux d’évasement REMISE EN PLACE DE LA FACE AVANT PROCÉDURE 6-3 RACCORD DE TUYAUTERIE R22 17 22 27 (S’allume) Retirer le capouchon de la prise de service du robinet d’arrêt installé du côté de la tuyauterie de gaz de l’appareil extérieur. (Le robinet d’arrêt ne peut pas fonctionner à son état neuf en sortie d’usine (car complètement obturé par le capuchon en place).) Capuchon du robinet d’arrêt R410A 17 22 29 REFROIDISSEMENT 2 ARRÊT Mettre la pompe à vide en marche. (Faire ainsi le vide pendant au moins 15 minutes.) Longueur égale sur tout le pourtour Diamètre de conduite 1 Raccorder les tuyaux de réfrigérant (tuyaux de liquide et de gaz) entre l’appareil intérieur et l’appareil extérieur. Brancher un manomètre et la pompe à vide à la prise de service du robinet d’arrêt installé sur la tuyauterie de liquide de l’appareil extérieur. Surfaçe intérieure est sans égratignures. (Fig. 5) Mode Témoin de fonctionnement PROCÉDURES DE RÉALISATION DE LA PURGE • • Écrou de fixation à évasement Rigole d’écoulement Si le tuyau de vidange fourni avec l’appareil intérieur est trop court, le raccorder à une extension pour tuyau de vidange I à se procurer sur place. Si le tuyau de vidange doit circuler dans une pièce, ne pas oublier de le rubaner d’ isolant tel qu’on en trouve dans le commerce. 6-4 PROCÉDURES DE RÉALISATION DE LA PURGE À VÉRIFICATION DE FUITES • Immobiliser solidement le tuyau de cuivre dans la filière à la cote indiquée dans le tableau ci-dessous. Gaine souple Diam. int. de 15 mm ou enveloppe de chlorure de polyvinyle dure Espace de moins de 50 mm (Fig. 4) ISOLEMENT THERMIQUE ET RUBANAGE 3 Engagement de l’écrou de fixation • Retirer les écrous de fixation à évasement des appareils intérieur et extérieur et les engager sur le tuyau de cuivre dénué de toute bavure. (Il est impossible de les monter après avoir fait l’évasement) • L’écrou évasé du tuyau pour R410A diffère de celui du tuyau pour R22. Consulter le tableau suivant pour plus de détails. Extrémité du tuyau de vidange immergé dans l’eau. 2 Dégager le tuyau de vidange de l’arrière-gauche de l’appareil intérieur. • Alésoir supplémentaire Outil à sectionner les tuyaux Modèle à manivelle Caractéristiques des fils de connexion intérieur et extérieur Cåble à trois âmes de 2,5 mm2 de section ou plus, conforme à la norme 245 CEI 57. Cåble à trois âmes de 4,0 mm2 de section ou plus, conforme à la norme 245 CEI 57. Cåble à trois âmes de 6,0 mm2 de section ou plus, conforme à la norme 245 CEI 57. PRÉCAUTION 2 Abattement des bavures 6-1 Outils nécessaires pour le climatiseur lors de l’ utilisation de réfrigérant R410A Les outils suivants sont requis lors de l’utilisation du réfrigérant R410A. Certains des outils du R22 peuvent cependant remplacer les outils du R410A. Le diamètre du port de service situé sur la vanne d’arrêt de l’appareil extérieur a été modifié afin que les autres types de réfrigérants ne puissent être chargés dans l’ appareil (la taille du capuchon est passée de 7/16 UNF avec un filetage de 20 à 1/2 UNF avec un filetage de 20). 15 mm 35 mm TYPE MS et TYPE MSH 4-7 TUYAUTERIE DE VIDANGE • Dénuder les deux extrémités du fil de connexion (rallonge). Si les fils sont trop longs ou si le branchement est effectué par une épissure intermédiaire, dénuder les fils du cordon d’alimentation aux dimensions spécifiées dans la figure ci-contre. Veiller à ne jamais mettre les fils de connexion en contact avec la tuyauterie. Veiller à ce que le fil de terre soit plus long que les autres. (plus de 35 mm) AVERTISSEMENT Fixer fermement l’élément d’espacement à la partie concave de la nervure en prenant soin à ce que son orientation soit normale, comme représentée par la figure ci-contre. • • 25 A Spécifications du cordon d’alimentation secteur • • Enrober fermement la bande de feutre 7 en commençant par l’extremité (La largeur de chevauchement de la bande de feutre 7 doit correspondre du tiers de la largeur de la bande). 5 Contrôle Jauge évasée • Brancher aux bornes d’alimentation et laisser les contacts séparés de 3 mm à chaque phase pour débrancher la phase de la source d’alimentation. (Lorsque l’interrupteur d’alimentation est fermé, il doit débrancher toutes les phases.) Pour l’alimentation et le raccordement des appareils intérieurs/extérieurs, utiliser des câbles électriques conformes aux normes. Veuillez pousser l’âme jusqu’à ce qu’elle soit hors de vue puis tirer sur chaque câble pour vous assurer qu’ils sont bien en place. S’ils ne sont pas proprement en place, les blocs de sorties pourraient brûler. • Se servir d’une agrafe de bande à l’extremité de la bande de feutre 7. REMONTAGE DU TUYAU DE VIDANGE Ne pas oublier de remonter le tuyau de vidange et le bouchon de vidange quand la tuyauterie est tirée de la gauche ou de l’arrière-gauche. En ne procédant pas ainsi, des gouttelettes d’eau risquent de s’écouler du tuyau de vidange. • • Toyau de vidange Partie à sectionner du matériel de calage (élément d’espacement) pour pouvoir l’accrocher à la nervure arrière. Élément d’espacement Bande de feutre 7 • Immobiliser la partie convexe et dégager le bouchon de vidange. Diamètre extérieur Non mm ø6,35 ø9,52 ø15,88 K ou Fente de 4-10 mm × 21 mm MCP_SG79Y368H02_fr Remarque: Ne jamais obstruer la sortie d’air. 4 1 Remarque: Si le climatiseur est utilisé lorsque la température extérieure est basse, veiller à respecter les instructions ci-dessous. • Ne jamais installer l’appareil extérieur dans un endroit où l’entrée/sortie d’air risque d’être directement exposée au vent. • Pour le protéger du vent, positionner l’entrée d’air de l’appareil extérieur vers le mur. • Il est également recommandé de placer un guidage de sortie d’air sur l’appareil extérieur. Vers le bas F 5 17 mm 500 mm C 3 15 mm 10,5 mm 330 mm Évacuation d’air 7 Gauche Arrière 6 1 840 mm 100 mm 7 mm ou plus Manchon d’ouverture murale D H A La tuyauterie peut être dirigée vers l’arrière, la droite, le bas, la gauche ou l’arrière-gauche. Avant Face arrière Droite Partie à sectionner quand la tuyauterie est tirée à droite. Toyau de vidange Le R410A possède une pression de fonctionnement supérieure à la plage de mesures des jauges existantes. Le diamètre des ports a donc été modifié afin que les autres types de réfrigérants ne puissent être chargés dans l’appareil. Outil évasé Retirer les deux vis de fixation puis le panneau de dépannage. Raccorder correctement au bornier le fil de raccordement d’appareil intérieur/ appareil extérieur A qui provient de l’appareil intérieur. Prévoir un débattement supplémentaire des fils de connexion en prévision des dépannages ultérieurs. 230 V 4 Introduire le tuyau de vidange dans la section sur laquelle le tuyau de vidange doit être fixé à l’arrière-droit de l’appareil intérieur. Embase de borne extérieure Non: Ne peut pas remplacer les éléments du R410A Oui: Peut remplacer les éléments du R410A 2 Fil de raccordement d’appareil intérieur/appareil extérieur (Câble à 2 âmes de 1,0 mm2-2,0 mm2 de section) 3 N Description Clé de torsion Toujours utiliser un matériau isolant de l’épaisseur spécifiée. En effet, une isolation trop épaisse risque d’être la cause d’une installation incorrecte de l’appareil intérieur alors qu’une isolation trop fine pourrait provoquer un égouttement. 1 Bande de feutre 7 Fil de raccordement d’appareil intérieur/appareil extérieur A Embase de borne inférieure Possibilité d’utiliser les outils du R22? Vis de fixation AVERTISSEMENT 1 • • Tension nominale Pouvoir de coupure <Vue détaillée des connexions> Matériau d’isolement BRANCHEMENTS DES FILS DE RACCORDEMENT INTERIEURS ET EXTERIEURS ET RACCORDEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR EXTERIEUR Bouchon de vidange Tuyau de circulation de gaz réfrigérant Fil de raccordement d’appareil intérieur/ appareil extérieur A Câble à deux âmes de 1,0 mm2 de section Fils de connexion Tubulure de la jauge <Appareil extérieur: Type MUH> Capuchon de vidange 3 N 15 mm 35 mm Outils pour le R410A 5. INSTALLATION DE L’APPAREIL EXTÉRIEUR Tuyau de vidange Deserrer la vis de borne. Les fils de reccordement des appareils intérieur et extérieur A, ainsi que le cordon d’alimentation secteur K, doivent toujours être retenus par ces attaches. Vérifier que le tuyau de vidange ne remonte pas. Entourer fermement de ruban adhésif de tuyauterie G en commençant par l’extrémité. Type MS et Type MSH Manchon d’ouverture murale C Utiliser un tuyau en cuivre ou en alliage de cuivre sans soudure d’une épaisseur de 0,8 mm (pour ø6,35, 9,52) ou de 1,0 mm (pour ø15,88). Ne jamais utiliser de tuyau dont l’épaisseur est inférieure à 0,8 mm (pour ø6,35, 9,52) ou à 1,0 mm (pour ø15,88) ; leur résistance à la pression est en effet insuffisante. 2 Vérifier que les deux tuyaux de réfrigérant sont parfaitement isolés et ne favorisent pas la condensation. 3 Le rayon d’une courbure de tuyau de réfrigérant doit être égal ou supérieur à 100 mm. 120 ou p mm lus Disposer le tuyau d’écoulement sous la conduite de réfrigérant. S’assurer que le tuyau d’écoulement n’est pas gonflé ni n’ondule. Ne pas tirer sur le tuyau pour coller l’adhésif. Lorsque le tuyau de vidange passe dans la pièce, ne pas oublier de l’enrober de matériau d’isolement (en vente dans les magasins spécialisés). Enrouler la bande en feutre 7 autour du tuyau et du tuyau de vidange, puis réinstaller les tuyaux à l’arrière de l’appareil intérieur. Tuyau d’écoulement Vis de fixation F PRÉCAUTION 72 mm ou plus 100 mm ou plus dans le cas des tuyauteries tirées à gauche et arrière-gauche (avec un élément d’espacement) 1 • • • • • Utiliser le câble de raccordement intérieur/extérieur conforme aux normes pour relier les appareils intérieur et extérieur et fixer le câble fermement aux plaquettes de connexion de sorte qu’aucune tension externe ne soit appliquée à la tension de connexion. Un mauvais raccordement ou une mauvaise fixation du câble pourrait être à l’origine d’un incendie. Remonter correctement le couvercle des parties électriques. Une mauvaise mise en place du couvercle pourrait en effet être à l’origine d’un amorçage électrique ou d’une éventuelle électrocution suite à l’accumulation de poussières, d’eau, etc. Appareil intérieur Vérifier le contenu de la liste sousmentionnée avant d’entreprendre l’installation. <Appareil intérieur> Plaque d’installation Introduire un tournevis ou un objet semblable (pas d’objet pointu) dans l’orifice en bout de bouchon de vidange et introduire le bouchon de vidange le plus loin possible dans la cuvette de vidange. AVERTISSEMENT Déterminer l’emplacement d’installation en se servant, comme moyen de référence, des marques du gabarit d’installation représentant les dimensions de l’appareil intérieur. 1 Disposition de la tuyauterie Réunir les tuyaux de réfrigérant et le tuyau de vidange, puis les recouvrir de ruban adhésif de tuyauterie G. Veiller à ce que le tuyau de vidange ne soit pas relevé. Remarques: • Les réglages de fonctionnement sont mis en mémoire 10 secondes après que la télécommande a fonctionné. • Si l’alimentation principale est coupée ou si une panne de courant se produit pendant que la MINUTERIE MARCHE/ARRET est active, le réglage de la minuterie est annulé. Etant donné que ces modèles sont équipés d’une fonction de redémarrage automatique, le climatiseur devrait redémarrer avec le réglage de la minuterie annulé dès que le courant est rétabli. • Si l’appareil avait été mis hors service par la télécommande avant la panne de courant, la fonction de reprise n’agit pas étant donné que la touche d’alimentation de la télécommande n’est pas sur la position de service. • Pour éviter une action du disjoncteur due à la pointe de courant d’appel, agir de telle manière que les autres appareils électriques domestiques ne fonctionnent pas en même temps que celui-ci. Repousser fermement le fil dans le logement et faire en sorte qu’aucune partie du conducteur ne soit apparente. Fils de connexion intérieurs et extérieurs A (Manchon d’ouverture murale) • 10 max. • 3 Remonter le bouchon de vidange sur la section sur laquelle le tuyau de vidange doit être fixé à l’arrière de l’appareil intérieur. Tuyau de circulation de liquide (Côté intérieur) 1 Spécifications Utilisez les tuyaux de réfrigérant répondant aux spécifications suivantes. Quantité de réfrigérant à rajouter 1 Si la tension du secteur est coupée, les réglages de fonctionnement sont conservés. 2 Trois minutes après que la tension du secteur a été rétablie, l’appareil est remis en service conformément aux conditions que contient la mémoire. 4-6 FAÇONNAGE DE TUYAU Épaisseur du mur 75 mm de diamètre PRÉPARATIFS DE LA TUYAUTERIE Diamètre extérieur COUVERCLE DE PROTECTION DES ORGANES ÉLECTRIQUES Crampon VA Procéder de la même façon pour le trou gauche. Emplacement devant recevoir le sabot • Emplacement dont l’accès est facile et visible. • Emplacement n’étant pas à la portée des enfants. Sabot de réception Choisir un emplacement se trouvant à une hauteur d’environ 1,2 m du sol, vérifier que les signaux transmis par le boîtier de télécommande sont bien reçus par l’appareil intérieur à partir de cet emplacement (un signal sonore ou plusieurs signaux sonores indiquent que la réception a lieu), fixer le support de la télécommande 3 sur un pillier ou sur le mur puis installer le boîtier de télécommande 6 dedans. ACCESSOIRES C 4-4 BRANCHEMENT ET RACCORDEMENT DES APPAREILS INTÉRIEUR ET EXTÉRIEUR Embase de borne intérieur Ouverture murale Ces modèles sont équipés d’une fonction de redémarrage automatique. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, veuillez vous adresser au représentant du service technique afin qu’il modifie le réglage de l’unité. Lorsque l’unité intérieure est actionnée par la télécommande, le mode de fonctionnement, la temperature de consigne et la vitesse du ventilateurs sont mis en mémoire par le circuit imprimé de l’unité életronique intérieure. La fonction de reprise agit de manière à remettre automatiquement en service l’appareil au moment où la tension secteur est rétablie après une coupur de courant. Si l’unité fonctionnait en mode “I FEEL...” ou “AUTO” avant la panne de courant, le mode de fonctionnement (REFROIDISSEMENT, DESHUMIDIFICATION ou CHAUFFAGE) n’est pas enregistré dans la mémoire. Lorsque l’alimentation principale est activée, l’unité détermine le mode de fonctionnement en fonction de la température ambiante au redémarrage et redémarre. Fonctionnement Trou de 75 mm Faire coincider la règle graduée avec le trait. de diamètre 2-3 SABOT DE RÉCEPTION DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDE Équilibrage au réfrigérant ... Si la longueur de la tuyauterie dépasse 7 m, un supplément de réfrigérant (R410A) doit être rajouté. (L’appareil extérieur est chargé d’une quantité de réfrigérant suffisante pour une tuyauterie allant jusqu’à 7 m.) 9 100 mm TUYAUTERIE TIRÉE VERS L’ARRIÈRE, LA DROITE ET VERS LE BAS TUYAUTERIE TIREE VERS LA GAUCHE OU VERS L’ARRIERE-GAUCHE Insérer la règle de centrage. • • • • • Tuyau • Ne pas enrouler les fils supplémentaires mais les placer comme indiqué ci-dessous. PRÉCAUTION • • Ne jamais couper le fil de connexion appareil intérieur/appareil extérieur et le raccorder à d’autres fils. Cela pourrait être à l’origine d’un incendie. 4-2 PERÇAGE DES TROUS DANS LE MUR Veiller à ne pas effectuer d’erreur de branchement. Serrer fermement les vis de fixation de borne de façon à éviter tout branchement incomplet. Une fois le serrage terminé, tirer légèrement sur les fils de connexion pour s’assurer qu’ils sont bien bloqués. Si le câble de connexion n’est pas correctement raccordé au bornier, l’appareil ne pourra pas fonctionner correctement. Si la mise à la terre n’est pas effectuée correctement, il y aura risque de choc électrique. 4-5 FONCTION DE REPRISE AUTOMATIQUE Bleu: N Brun: L Faire correspondre le fil à plomb avec la marque triangulaire . Dans une pièce ayant un éclairage fluorescent doté d’un stabilisateur d’allumage cyclique à impulsions haute tension ou à oscillateur intermittent, les signaux provenant du boîtier de télécommande risquent de ne pas être reçus correctement. Limites Longueur de la tuyauterie Différence de hauteur Nbr. de coudes Dégager le cordon d’alimentation secteur du coin inférieur gauche ou droit de l’appareil intérieur. Brancher à un interrupteur d’alimentation dont les contacts sont séparés de 3 mm ou plus lorsqu’il est ouvert pour interrompre la phase de la source d’alimentation. (Lorsque l’interrupteur d’alimentation est fermé, il doit débrancher toutes les phases.) (Tension/fréquence nominale: 230 V/50 Hz) (Capacité de disjoncteur : 10A) (Cette prise doit être conforme aux normes.) Cordon d’alimentation Vert/Jaune: masse u mur) Lorsque des boulons d’assemblage à encastrer dans le mur en béton doivent être utilisés, fixer la plaque d’installation 1 avec une ouverture ovale de 11 × 20 · 11 × 26 (pas de 450 mm). Si il est trop long, remplacer le boulon d’assemblage à encastrer avec un exemplaire plus court, en vente dans les magasins spécialisés. Les emplacements sousmentionnés doivent être évités pour effectuer l’installation s’il existe un risque de panne pour le climatiseur. En présence de fuites de gaz inflammable. En présence d’une grande quantité d’huile de machine. Dans les régions où l’air est très salin, comme en bord de mer. En présence de gaz sulfurique, comme dans les stations thermales. Dans des lieux où se trouvent des équipements à haute fréquence ou sans fil. Cet appareil possède des raccords à évasement autant sur l’appareil intérieur que sur l’appareil extérieur. Enlever le couvercle de la valve de l’unité extérieure, puis brancher le tuyau. Les tuyaux de réfrigérant servent à relier les appareils intérieur et extérieur. Veiller à ne pas compresser ou plier le tube plus que nécessaire lors du cintrage des tubes. 8 • Pour empêcher la plaque de fixation de vibrer, fixer les trous comme indiqué par les flèches c. • • • Câble à deux âmes de 1,0 mm2 de section, conforme à la norme 245 CEI 57. AVERTISSEMENT Emplacement ne favorisant pas une exposition aux rafales de vent. Emplacement favorisant une bonne circulation d’air sans poussière. Emplacement ne favorisant pas une exposition directe à la pluie et au soleil. Emplacement ne suscitant pas une nuisance par le bruit de fonctionnement de l’appareil et la pulsion d’air chaud pour le voisinage. Emplacement avec un mur solide ou un support ferme empêchant la propagation du bruit de fonctionnement et de vibrations. Emplacement où il n’y a aucun risque de fuites de gaz combustibles. Lorsque l’appareil est installé en hauteur, les pieds de support doivent être installés. A 3m au moins de l’antenne d’un téléviseur ou d’une radio. Le fonctionnement du climatiseur empêche la bonne réception des signaux radio ou TV dans les régions où l’onde électrique est faible. Dans ce cas, il est parfois nécessaire de brancher un amplificateur à l’appareil affecté. Installer l’appareil à l’horizontale. Veuillez installer l’appareil dans un endroit à l’abri du vent et de la neige. Dans les zones à fortes chutes de neige, installer un abri, un socle et/ou des cloisons séparatives. Remarque: Il est conseillé de faire une boucle dans les tuyaux à proximité de l’appareil extérieur afin de réduire les vibrations transmises par l’appareil. RACCORDS DES TUBES À ÉVASEMENT 7 Plaque Fil à plomb d’installation 1 1 m/2 m Caractéristiques des fils de raccordement d’appareil intérieur/appareil extérieur lus (d m ou p 200 m lus m ou p 120 m r) (du mu • • • • • • • • 3. SCHÉMA D’INSTALLATION ET ACCESSOIRES UTILISÉS • 72 mm ou plus 100 mm ou plus dans le cas des tuyauteries tirées à gauche et arrière-gauche (avec un élément d’espacement) PRÉCAUTION • • • • • Se servir d’un circuit spécial pour climatiseur d’appartement. Longueur du cordon d’alimentation secteur (Dirigé vers la gauche/dirigé vers la droite) Rechercher un matériau de construction (tel qu’un goujon) dans le mur d’installation pour installer la plaque d’installation en position horizontale. 2-2 APPAREIL EXTÉRIEUR 2 • • • • • Lors de l’installation d’un appareil extérieur de modèle MXZ, consulter la section relative à l’installation de l’appareil intérieur du manuel du modèle MS et MSH. [TYPE À RACCORDS À ÉVASEMENT] • 4-1 FIXATION DE LA PLAQUE D’INSTALLATION HFC R410A 1. INSTRUCTIONS À TOUJOURS RESPECTER PAR MESURE DE SÉCURITÉ • Inclu CLIMATISEURS À ÉLÉMENTS SÉPARÉS Modèles 4-3 CARACTERISTIQUES DES FILS DE CONNEXION 1 Retirer les capuchons des vis. 2 Retirer trois vis. Tenir cette partie concave et tirer le bas vers l’avant pour retirer la face avant. The product at hand is based on • Low Voltage Directive 73/23/ EEC the following EU regulations: • Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/ EEC 3 Tirer sur la base. HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Conçu pour les environnements résidentiels, commerciaux et industriels légers.
- Utilise le réfrigérant R410A.
- Nécessite une mise à la terre et une protection électrique appropriées.
- Installation conforme aux réglementations de câblage locales.
- Longueur maximale du tuyau de réfrigérant: 25m (type 60), 30m (type 80)
- Permet un retrait facile du filtre à air pour le nettoyage.
Questions fréquemment posées
Assurez-vous que l'appareil est correctement mis à la terre, qu'il n'y a pas de fuites de gaz inflammables à proximité, qu'un disjoncteur de fuites à la terre est installé et que les travaux de vidange/tuyauterie sont effectués conformément aux instructions du manuel.
Choisissez un emplacement qui favorise une bonne répartition de l'air froid, qui est solide sans vibrations, qui n'est pas directement exposé au soleil et qui permet d'effectuer facilement la vidange.
L'essai peut être commandé en appuyant sur la touche EMERGENCY OPERATION. Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l'appareil se met à fonctionner en continu pendant 30 minutes (essai).