Manuel d’utilisation Commande à distance OLR-1X Providing indoor climate comfort MUL31F-0304 09-2006 INDICE GÉNÉRAL CONTENU PAGE CONFIGURATION DE L'UNITÉ COMME METTRE LES PILES EN PLACE COMME UTILISER LA COMMANDE À DISTANCE SANS CÂBLE COMMANDE À DISTANCE D'INFRAROUGES INDICATEURS D'ÉCRAN FONCTIONNEMENT RÉGLAGE DU PROGRAMMATEUR INDICATEURS DE LA PLAQUE RÉCEPTRICE D' INFRAROUGES ALARMES PROTECTIONS 1 1 1 2 2 3 4 5 5 6 CONFIGURATION DE L'UNITÉ Cet commande à distance peut fonctionner avec des unités seul froid et de pompe à chaleur. Comme l'unité intérieure qui incorpore est la même pour fonctionner avec des unités extérieures seul froid ou de pompe à chaleur, avant de faire les connexions électriques, cette unité intérieure doit être configuré en ouvrage grâce à un interrupteur placé dans la plaque de commande de l'unité intérieure. Pour plus d'information, regarder le Manuel d'installation, usage et fonctionnement de l'unité intérieure. COMME METTRE LES PILES EN PLACE UTILISER DEUX PILES DU TYPE 2 AAA LR3,1,5V ALCALINES. AUTO Presser et glisser, dans le sens de la flèche ,le couvercle de la commande à distance. Placer les piles dans le compartiment dans le sens de polarité indiqué. H M L °F °C Replacer le couvercle. PRECAUTIONS En conditions normales, la vie des piles est d'environ 12 mois. Si la commande à distance ne peut fonctionner, ou si elle fonctionne à proximité de l'unité, les piles doivent être remplacées. FAN MODE En jamais utiliser de piles usagées et uniquement le même type de piles. Enlever les piles si la commande à distance n'est pas utilisée pendant une longue période Ne pas laisser les piles à l'intérieur de la commande à distance si vous ne l'utilisez plus. COMME UTILISER LA COMMANDE À DISTANCE SANS CÂBLE Orienter le transmetteur de la commande vers la fenêtre de récepteur d'infrarouges et sélectionner la fonction. Un bip se fera entendre quand le choix sera correctement enregistré par l'appareil. Le climatiseur ne répondra pas aux commandes si un objet quelconque s'interpose entre le transmetteur et le récepteur. La commande à distance sans câble a une portée de 7 mètres. 1 COMMANDE À DISTANCE D'INFRAROUGES TRANSMETTEUR DE SIGNAL Le signal de contrôle est envoyé au climatiseur depuis ce transmetteur. TEMPERATURE AJUSTEMENT BUTTONS On l'utilise pour sélectionner la température désirée. Sur l'écran apparaissent les degrés selon nous pressons (plus degrés) ou (moins degrés). ÉCRAN À CRISTAL LIQUIDE Indique les opérations, modes, températures et temps de fonctionnement. AUTO H M L °F BOUTON MARCHE/ARRÊTER °C Presser sur ce bouton pour mettre l'appareil en marche. Pour éteindre l'appareil, presser de nouveau. BOUTON MODE On l'utilise pour sélectionner: FROID, CHALEUR DÉSHUMIDIFICATION, AÉRATION, AUTOMATIQUE. BOUTON FAN Il est utilisé pour choisir les différentes vitesses du ventilateur (haute, moyenne, basse ou automatique). HAUTE H L MOYENNE M AUTO BASSE AUTOMATIQUE FAN MODE FROID CHALEUR AÉRATION SWING SLEEP ON OFF CLR CLR DÉSHUMIDIFICATION AUTOMATIQUE BOUTON SLEEP Elle active la fonction SLEEP, économie d'énergie. (N'est pas disponible en mode aération et en mode déshumidification). BOUTON SWING BOUTON OFF TIMER Elle active la fonction SWING, balayage de l'air du local (si l'unité en dispose). Utilisé pour programmer l'interrupteur OFF de l'unité à un moment déterminé. BOUTON ON TIMER Utilisé pour programmer l'interrupteur ON de l'unité à un moment déterminé. BOUTON D'AJUSTEMENT DE L'HEURRE IIs s'utilisent pour ajuster l'heure. INDICATEURS D'ÉCRAN INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR INDICATEUR DE TRANSMISSION DE SIGNAL Indique la vitesse sélectionnée du ventilateur. HAUTE H L Il indique que la sélection effectuée sur la commande à infrarouges a été envoyée à l'unité. BASSE INDICATEUR SLEEP AUTO MOYENNE M INDICATEURS DE FONCTIONNEMENT Il indique le mode d'utilisation de l'unité. FROID Il indique que la fonction sleep a été activée. AUTOMATIQUE AUTO H M CHALEUR DÉSHUMIDIFICATION L INDICATEUR AIR SWEEP °F Il indique que la fonction Air Sweep a été activée. °C AÉRATION INDICATEURS DE PROGRAMMATION Il indique que la fonction ON TIMER ou OFF TIMER a été sélectionnée. AUTOMATIQUE INDICATEUR HORLOGE Il indique l'heure actuelle. Lors de la sélection ON TIMER - OFF TIMER, il indique le temps sélectionné. 2 FONCTIONNEMENT 1. COMMENT METTRE EN MARCHE ET ARRÊTER l'UNITÉ Appuyez sur le bouton ON/OFF pour démarrer ou arrêter l'unité. Si vous appuyez sur ce bouton lorsque l'unité est arrêtée, l'unité se mettra en route et l'indicateur POWER sera activé. Si vous appuyez sur ce bouton lorsque l'unité est allumée, l'unité s'arrêtera et l'indicateur POWER sera désactivé. 2. SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ Le mode de fonctionnement choisi est constamment affiché sur l'écran. Si vous appuyez sur la touche MODE , les différents modes de fonctionnement de l'unité apparaissent et vous pouvez choisir le mode désiré : FROID: L'unité fonctionne en mode de refroidissement pour atteindre la température désirée. L'indicateur Froid de réception COOL est allumé. COOL HEAT DRY FAN AUTO AUTO AUTOMATIQUE: Le système passe automatiquement du mode Froid au mode Chaleur selon la température désirée et la charge thermique du local. Lorsque l'unité fonctionne en mode de refroidissement, l'indicateur Froid de réception est allumé et l'indicateur Chaleur clignote. Par ailleurs, lorsque l'unité fonctionne en mode de chaleur, l'indicateur Chaleur de réception est allumé et l'indicateur Froid clignote. HEAT CHALEUR: L'unité fonctionne en mode de réchauffement pour atteindre la température désirée. L'indicateur Chaleur de réception est allumé. AÉRATION: L'unité fonctionne en mode aération. FAN DRY DÉSHUMIDIFICATION: L'unité fonctionne en mode déshumidification. 3. SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE SOUHAITÉE (POINT DE CONSIGNE) En pressant sur les boutons ou pour sélectionner la température désirée dans le local (point de consigne). Le bouton permet d'augmenter la température désirée. Le bouton permet de baisser la température désirée. La plage de température varie de 16ºC/60ºF à 30ºC/85ºF. Pour changer l'unité de température (ºC ou ºF), appuyez simultanément sur les boutons et . NOTE: Si FAN est le mode de fonctionnement sélectionné, le point de consigne ne peut être modifié. 4. SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR En appuyant sur le bouton FAN , vous pouvez modifier la vitesse d'aération désirée en fonction de la séquence suivante: AUTO L M H HAUTE MOYENNE BASSE AUTOMATIQUE NOTE: - Si le mode AERATION est sélectionné, le mode d'aération AUTO ne peut pas être sélectionné. - Si le mode DÉSHUMIDIFICATION est sélectionné, la vitesse du ventilateur ne peut pas être changée. - Le choix d'une BASSE vitesse en mode CHALEUR n'empêche pas l'unité de s'auto-protéger en modifiant automatiquement la vitesse. 5. FONCTION SLEEP Activez la fonction en appuyant sur la touche FIG. 1 MODE FROID SLEEP ; l'écran affiche l'indication Point consigne+2ºC Point de consigne Point de consigne -0.5ºC Point consigne+1ºC Point de consigne -1ºC Point consigne+0.5ºC Point de consigne 0.5 1 2 FIG. 2 MODE CHALEUR ºC Heures Point de consigne -2ºC ºC 0.5 1 2 Heures ENVOI FONCTION SLEEP Augmentation des degrés de la température de consigne conformément au schéma.(FIG. 1). ENVOI FONCTION SLEEP Diminution des degrés de la température de consigne conformément au schéma.(FIG. 2). 6. FONCTION SWING Si l'on presse sur le bouton à distance avec l'icône SWING , on met en marche cette fonction et l' opération s'enregistre sur l'écran de la commande 7. POMPE A CONDENSATS La pompe à condensats commence à fonctionner automatiquement lorsque le compresseur fonctionne en mode de refroidissement ou lorsque l'interrupteur à flotteur indique un trop-plein. 3 RÉGLAGE DU PROGRAMMATEUR RÉGLAGE DE L'HEURE Appuyez sur ou AM pendant 2 secondes pour activer; le réglage de l'horloge actuel diminuera/augmentera par intervalle de 1 minute à chaque pression sur ou . La vitesse d'actualisation d'intervalle augmentera après avoir exercé une pression continue de 4 secondes sur ou continue de 6 secondes sur . Elle sera actualisée après avoir exercé une pression ou CLR 2 AM ON AM 2 La première pression sur le bouton ON affichera le réglage de temps précédent. ON OFF ON OFF CLR CLR CLR CLR Une pression supplémentaire sur le bouton fera progresser le réglage de l'heure par intervalle 3 de 30 minutes. 4 AM ON AM 2 secondes plus tard, n'appuyez pas sur le bouton ON, le signal est transmis à l'unité. Vous pouvez voir le temps réel et le symbole 4 Appuyez sur CLR ON reste affiché sur l'écran. pour désactiver la MINUTERIE . Le symbole ON disparaîtra. ON OFF ON OFF CLR CLR CLR CLR PROGRAMMATION D'ARRÊT DE L'UNITÉ (MINUTERIE OFF) 1 Pour éteindre le conditionneur d'air s'il était précédemment allumé. 2 AM AM OFF 1 Appuyez sur symbole OFF OFF pour activer la MINUTERIE OFF. Lors de la programmation, le OFF clignotera à l'écran. 2 La première pression sur le bouton OFF affichera le réglage de temps précédent. ON OFF ON OFF CLR CLR CLR CLR Une pression supplémentaire sur le bouton fera progresser le réglage de l'heure par intervalle 3 de 30 minutes. 4 AM 3 ON pour activer la MINUTERIE . Lors de la programmation, le symbole ON clignotera à l'écran. 3 CLR 1 Pour allumer le conditionneur d'air s'il était précédemment éteint. ON OFF . PROGRAMMATION DE MISE EN MARCHE DE L'UNITÉ (MINUTERIE ACTIVÉE) 1 Appuyez sur ON Vous pouvez voir le temps réel et le symbole 4 Appuyez sur CLR OFF reste affiché sur l'écran. pour désactiver la MINUTERIE OFF . Le symbole OFF disparaîtra. AM OFF 2 secondes plus tard, n'appuyez pas sur le bouton ON, le signal est transmis à l'unité. ON OFF ON OFF CLR CLR CLR CLR Combiner MINUTERIE ON et MINUTERIE OFF représente une utilisation normale. Afin de profiter de la programmation pendant plusieurs jours, les fonctions MINUTERIE ON ET MINUTERIE OFF sont enregistrées jusqu'à l'utilisation des touches d'annulation. 4 INDICATEURS DE LA PLAQUE RÉCEPTRICE D'INFRAROUGES ET LE BOUTON ON/OFF REGLAGE SUR L'UNITÉ INTÉRIEURE VERSION 1 (MODÈLE CASSETTE) VERSION 2 (MODÈLE PLAFOND) Indicateur DÉSHUMIDIFICATION Il indique que le mode déshumidification est sélectionné. Indicateur FROID Il indique que le mode froid ou automatique est sélectionné comme fonctionnement de l'unité. Fenêtre de RÉCEPTION Fenêtre de réception des signaux émis depuis la commande à distance Indicateur COMPRESSEUR Il indique que l'unité fonctionne en mode de refroidissement ou de réchauffement selon la sélection. Indicateur FROID Il indique que le mode froid ou automatique est sélectionné comme fonctionnement de l'unité. Indicateur POWER Il indique que l'unité est en cours d'utilisation. Si plus aucun indicateur n'est allumé, l'unité fonctionne en mode aération. Indicateur POWER Il indique que l'unité est en cours d'utilisation. Si plus aucun indicateur n'est allumé, l'unité fonctionne en mode aération. Indicateur CHALEUR Il indique que le mode chaleur ou automatique est sélectionné comme fonctionnement de l'unité. Bouton ON/OFF Utiliser ce bouton si vous n'avez pas de commande à distance pour mettre en marche et pour. arrêter l'unité. Appuyer sur ce bouton de plusieurs fois, les modes de fonctionnement de l'unité peuvent être sélectionnés en fonction de la séquence sui vante:OFF-FR OID -C H ALE U R . Indicateur CHALEUR Il indique que le mode chaleur ou automatique est sélectionné comme fonctionnement de l'unité. Fenêtre de RÉCEPTION Fenêtre de réception des signaux émis depuis la commande à distance. ALARMES DESCRIPTION ALARME ANTIGEL DÉTECTION DE SONDES EN PANNE SURCHARGES CHALEUR DÉBORDEMENT L'unité fonctionne en mode de refroidissement et la température de la bobine de l'unité intérieure est inférieure à la valeur réglée. EFFET ACTION L'unité fonctionne et la température au niveau de la bobine de l'unité intérieure est Arrêt de trop basse: Vérifiez la l'unité température sélectionnée. Si l'alarme ne disparaît pas, vérifiez qu'elle fonctionne correctement. Erreur de sonde de température ambiante Arrêt de Vérifiez la connexion de la l'unité sonde. Surcharge du compresseur; Au cours du cycle de chaleur, la température de l'échangeur a été excessive. Ces protections sont à réarmement automatique la première fois. Pour un second réarmement, appuyez sur la touche ON/OFF jusqu'à la disparition de l'alarme. Si Arrêt de l'alarme réapparaît : l'unité -Vérifiez les connexions de la sonde de l'échangeur intérieur. -Vérifiez que le ventilateur intérieur fonctionne correctement. -Nettoyez les filtres à air. Débordement de l'eau de condensation: le capteur du niveau d'eau a détecté un débordement. Ces protections sont à réarmement automatique, elles sont réarmées lorsque l'eau disparaît. Arrêt de Si l'alarme se déclenche à l'unité nouveau: vérifiez la conduite d'évacuation de l'eau et l'état des connexions du capteur de niveau. 5 INDICATION Modèle Plafond: Pas d'indications. Cassette: La diode électroluminescente clignote alors que les autres diodes restent inchangées. Modèle Plafond: Séquence: La diode Marche est activée pendant 4 secondes et désactivée pendant 3 secondes. Power: Cassette: Toutes les diodes sont désactivées. Modèle Plafond: Séquence: La diode Froid clignote alors que la diode Marche clignote une fois toutes les quatre secondes. Cool: Power: Cassette: Séquence: La diode Froid clignote alors que la diode Marche est activée. Modèle Plafond: Séquence: La diode Froid clignote 5 fois, alors que la diode Marche est désactivée pendant 3 secondes et activée pendant 2 secondes. Cool: Power: Cassette: Séquence: La diode Froid clignote alors que la diode Marche est activée. PROTECTIONS TEMPORISATION ANTI COURT CYCLE Lors de la sélection du mode FROID / CHALEUR / AUTOMATIQUE, l'unité tarde jusqu'à trois minutes à répondre à cette sélection afin de protéger l'unité contre des arrêts et des mises en marches répétitives. PRÉCHAUFFAGE DE L'AIR Lorsque le mode chaleur est sélectionné, le ventilateur intérieur ne démarre pas ou fonctionne à petite vitesse, indépendamment de la vitesse déterminée, pour éviter les sensations d'air froid jusqu'à ce que l'unité intérieure détecte la température normale de fonctionnement et permet à l'unité de fonctionner à la vitesse sélectionnée. DÉGIVRAGES En mode chaleur, l'unité peut effectuer des dégivrages pour éliminer le givre éventuellement formé sur l'unité extérieure. Pendant ce cycle, le ventilateur intérieur sera arrêté pour éviter l'entrée d'air froid dans le local. REMISE EN MARCHE AUTOMATIQUE Cette unité intègre une remise en marche automatique. En cas de coupure de courant, dès l'électricité rétablie, l'unité se remet en marche dans le mode de fonctionnement déterminé avant l'incident. 6 www.lennoxeurope.com BELGIQUE, LUXEMBOURG www.lennoxbelgium.com RUSSIE www.lennoxrussia.com Conformément à l’engagement permanent de Lennox en faveur de la qualité, les caractéristiques, les valeurs nominales et les dimensions sont susceptibles de modification sans préavis, ceci REPUBLIQUE TCHEQUE www.lennoxczech.com SLOVAQUIE www.lennoxdistribution.com n’engageant pas la responsabilité de Lennox Une installation, un réglage, une modification ou une opération de maintenance incorrecte peut endommager l’équipement et provoquer des FRANCE www.lennoxfrance.com ESPAGNE www.lennoxspain.com blessures corporelles.. L’installation et la maintenance doivent être confiées à un installateur ou à un technicien de maintenance qualifié. ALLEMAGNE www.lennoxdeutschland.com UKRAINE www.lennoxukraine.com PAYS BAS www.lennoxnederland.com ROYAUME-UNI ET IRLANDE www.lennoxuk.com POLOGNE www.lennoxpolska.com AUTRES PAYS www.lennoxdistribution.com PORTUGAL www.lennoxportugal.com MUL31F-0304 09-2006 ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.