Spartanics Serie 600 620 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
SI LA PRECISION COMPTE... F re С] COMPTEZ SUR SPARTANICS Г da Spartanics Modele série 600 Kard-Kounter Manuel de l'opérateur DERE (8 E 5 О > de ua | + E — A > — qe CE 600-9000CE/F Version 0 Dec. 1997 Declaration de conformité Nous, Fabricant : Spartanics Ltd. 3605 Edison Place FRENCH Rolling Meadows, Illinois 60008 Etats-Unis Téléphone : 847-394-5700 Fax : 847-394-0409 déclarons, sous notre seule responsabilité, que le produit Produit : Optical Card Counter Modèle : Model 600 Series (620, 625, 632, 640, 650) répond aux normes suivantes EN292 Sécurité de la machinerie (1991) EN60204-1 Éauipement électrique des machines industrielles (1992) EN50081-1 Émissions électromagnétiaues EN50082-2 Immunité électromagnétique (matériel industriel lourd) conformément aux stipulations des Directive pour machinerie (89/392/EEC) Directive pour basse tension (73/23/EEC) Directive de compatibilité électromagnétique (92/31/EEC) dans la mesure où l’installation est strictement conforme à toutes les mesures de sécurité pertinentes, de compabilité électromagnétique, et aux modes d’installations fournis dans la documentation jointe. 7 Signature autorisée : Mot E, (onu Représentant autorisé : Thomas Kleeman, Vice President, Engineering Date d’émission : 27/4/98 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter Table des matiers 1. Introduction 1-1 1.1. Spartanics 1-1 L101. Adresse: . . oe. 1-1 1.1.2. Ventes. . .... ii eee 1-1 1.1.3. Service client. . .............. ae ae» 1-1 1.1.4. World Wide Web ............... e... ....... 1-1 1.2. Consignes de sécurité 1-1 1.2.1. Généralités. ............eooeesenadarocrorearoma. 1-1 1.2.2. Responsabilités 1-2 1.2.3. Qualifications de l'opérateur. ..................... 1-2 1.2.4. Procédures a suivre en cas de défaillances techniques . 1-3 1.2.5. Consignes de sécurité . . . ......................... 1-3 1.2.6. Avertissements ...........002000 0000041 La a ee a eee 1-3 1.2.7. Zones dangereuses 1-4 1.3. Dispositifs de sécurité 1-4 1.3.1. Matériel de protection ........................... 1-4 1.4. Spécifications 1-4 14.1. Modéles ........... i ee 0 1-4 1.4.2. Nombre de piéces par comptage . .................. 1-4 1.4.3. Comptage de piéces accumulées ................... 1-5 1.4.4. Comptage de boites accumulées ................... 1-5 1.4.5. Epaisseur de lapile.............................. 1-5 1.4.6. Vitessedecomptage ............................. 1-5 1.4.7. Tranchedu matériel. . .. ......................... 1-5 1.4.8. Epaisseur dumatériel. ........................... 1-5 1.4.9. Applications de comptage ........................ 1-5 1.410. Poids. ........ eeeeoeocccarooooereeoeaerene. 1-6 1.411. Dimensions ................ iii, 1-6 1.4.12. Alimentation électrique secteur. .................. 1-6 1.4.13. Conditions ambiantes. .......................... 1-6 1.4.14. Connexion paralléle . ........................... 1-6 600-9000CE/F Version 0 i Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.4.15. Connexion sérielle. . ............................ 1-6 1.5 Identification du systéme 1-7 1.5.1. Plaque du constructeur (exemple). ................. 1-7 1.6. Manuel 1-8 1.6.1. Symboles ............... Lea a ea ea a aa aa» 1-8 1.7. Identification du document 1-9 1.7.1. Désignation .................. iii... 1-9 1.72. Réalisation. ..................... i i iii... 1-9 1.73. Droitsd'auteur ...................... 1-9 1.8.Conformité ................... a... 1-9 2. Installation 2-1 2.1. Inspection initiale 2-1 2.1.1. Dommages alalivraison ......................... 2-1 2.1.2. Vices cachés.............o_e_e—eeeeaa0arororearero.. 2-1 2.2. Réglage 2-1 2.2.1. Généralités. .....110110 10022 ea a ee a a ea a ee ea ne 2-1 2.2.2. Conditions requises pour l'installation.............. 2-1 2.2.3. Alimentation électrique et pédale de commande..... 2-1 3. Fonctionnement 3-3 3.1. Boutons de commande 3-3 3.1.1 Bouton de pré-positionnement..................... 3-3 312. Imprimer... ...... eee 0 3-3 313. Accumuler. .......... eee, 3-4 N EEE 3-4 345. Enrelief......... a ane e ee aa aa aa eee 3-4 3.1.6. Lisse ..........r—e—eeececmovcenoovaracenorecaranea. 3-4 3.1.7. Spécial aacecarerecao. 3-4 3.1.8. Comptage.........02200 00044 Le eee a a a a a aa see ee 3-4 3.1.9. Flechemontante ................................ 3-4 3.1.10. Fléeche descendante.. . . .......................... 3-5 30.00. Plus... ee. 3-5 3.1.12 Moins. ee eee 3-5 600-9000CE/F Version 0 il Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.2. Affichage 3-5 3.2.1 Partie accumulateur ............................. 3-5 3.2.2. Nombre total de boites . . . ........................ 3-5 3.2.3. Nombre totaldecartes........................... 3-5 3.3. Sélection de la langue 3-5 3.4. Options pour le panier de comptage 3-6 3.4.1. Plateau standard. ....0.0.000000 ee 0 3-6 3.4.2.Plateau standard (vue de profil) .................... 3-6 3.4.3. Panier de chargement (vue de face) ................ 3-6 344.Miseenmarche. ........................ 0 3-7 3.4.5. Chargement du matériel ......................... 3-7 3.4.6. Butée pour le matériel ........................... 3-7 3.4.7. Alignementcorrect.................... 00... 3-8 3.4.8. Alignement incorrect-tourné..................... 3-8 3.4.9. Alignement du matériel incorrect - incliné. .......... 3-8 3.5. Réglage du compteur 3-9 3.5.1. Мойё!е$ 620 - 632 ............................... 3-9 3.5.2. Мойё!е$ 640 её 650 .............................. 3-9 3.6. Comptage 3-10 3.6.1. Mode de fonctionnement de comptage normal ...... 3-10 3.6.2. Accumulation manuelle . . ....................... 3-10 3.6.3. Accumulation automatique . ..................... 3-10 3.6.4. Supprimer la fonction Accumulation .............. 3-10 600-9000CE/F Version 0 111 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1. Introduction 1.1. Spartanics 1.1.1. Adresse: Spartanics, Ltd 3605 Edison Place Rolling Meadows, IL 60008 Etats-Unis 1.1.2. Ventes Tél : 847-394-5700 Fax : 847-394-0409 sales(@spartanics.com 1.1.3. Service client Tél : 847-394-5700 Fax : 847-394-9349 service(@spartanics.com 1.1.4. World Wide Web http: www\\spartanics.com 1.2. Consignes de sécurité 1.2.1. Généralités Cet appareil est conforme aux normes de sécunté en vigueur. Toutefois, il existe un certain nombre de risques associés à son utilisation si : * Le mode d'utilisation et les consignes de sécurité de ce manuel ne sont pas respectés. + L'appareil est utilisé à d'autres fins que celles pour lesquelles il est conçu. 600-9000CE/F Version 0 1-1 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.2.2. Responsabilites Le fabricant est tenu de livrer un appareil en parfait état de fonctionnement et conforme aux normes de sécurité en vigueur. La société exploitant l'appareil est tenue de : S'assurer que l'appareil est utilisé conformément a l'usage pour lequel 11 a été conçu ; * Former le personnel * Foumir les dispositifs de protection nécessaires * Vérifier que seul le personnel autorisé utilise l'appareil ; < Répondre aux critères de maintenance exigés ; L'opérateur est tenu de ; * Ne faire fonctionner l'appareil que si ce dernier ne présente absolument aucun vice de fonctionnement et que toutes les protections sont correctement installées e Signaler immédiatement au responsable de service tout élément susceptible d'affecter la sécurité du fonctionnement ; * S'assurer qu'aucune personne non autorisée ne s'approche de l'appareil lorsqu'il est en marche ; * Se servir d'un équipement de protection et observer les mesures de sécurité qui s'imposent ; « Nettoyer l'appareil et l'aire de travail où 1l se trouve. 1.2.3. Qualifications de l'opérateur Toutes les personnes qui se servent de cet appareil doivent : * Être en âge légal de faire fonctionner ce type de matériel ; Avoir reçu une formation adéquate pour connaître le fonctionnement de l'appareil ; Avoir lu et compris le mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité de ce manuel. < Avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité locales et régionales régissant l'utilisation de ce type de matériel. En outre, les personnes ayant reçu la formation nécessaire ne doivent cependant manipuler cet appareil que sous la surveillance d'un opérateur expérimenté. 600-9000CE/F Version 0 1-2 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.2.4. Procédures a suivre en cas de défaillances techniques Dans l'hypothèse d'une défaillance technique, coupez l'alimentation électrique et contactez un représentant de service qualifié. 1.2.5. Consignes de sécurité * L'exploitation de cet appareil est sujette aux réglementations locales, nationales, fédérales et internationales concernant la sécurité du travail et la prévention des accidents. + Lisez ce manuel avant d'entreprendre de vous servir de l'appareil. * Pour toute procédure de fonctionnement ou de maintenance qui peut s'avérer nécessaire, mais qui ne figure pas dans ce manuel, veuillez contacter le service technique de Spartanics avant toute chose. * Avant la mise en marche de l'appareil, vérifiez toujours le matériel de sécurité et les couvercles de protection. + Toute modification ou changement non autorisés apportés à cet appareil sont strictement défendus. * Les accessoires et pièces de rechange provenant d'autres fabricants ne peuvent être utilisés que s'ils sont agréés par Spartanics. Avant d'effectuer toute forme de maintenance, réparation ou modification, verrouillez l'alimentation électrique pour éviter la mise sous tension malencontreuse de l'appareil. e Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il n'est pas correctement mis à la terre, conformément à la réglementation en vigueur. * Ne jamais faire fonctionner cet appareil si l'une de ses protections de sécurité a été retirée ou est mal installée. < Ne jamais faire fonctionner cet appareil dans un milieu à risques explosifs. » Ne jamais faire fonctionner cet appareil dans un environnement humide. 1.2.6. Avertissements On utilise la tension du secteur pour faire fonctionner cet appareil Dangers éventuels Mort ou blessures en cas de choc électrique 600-9000CE/F Version 0 1-3 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter Mesures de sécurité Les couvercles renfermant des composants électriques, des boutons de commande et des circuits de distribution ne peuvent être retirés que par le personnel autorisé. Avertissement Le capteur bouge pendant le fonctionnement. Dangers éventuels Pincement ou compression des doigts si ceux-ci sont insérés dans la fente du capteur pendant le comptage. Mesures de sécurité Ne jamais rien insérer dans la fente du capteur. Ne pas bloquer ou essayer d'arrêter le capteur pendant le fonctionnement. 1.2.7. Zones dangereuses Zone où se situe la fente du capteur 1.3. Dispositifs de sécurité 1.3.1. Matériel de protection Aucun matériel spécial n'est nécessaire 1.4. Spécifications 1.4.1. Modèles Modèle 620 . . compteur de sécurité non réglable Modèle 625 . . compteur de sécurité non réglable Modéle 640 ............... compteur réglable Modele 650 ............... compteur reglable Modele 632 ...... compteur de matériel variable Modèle 632E..... compteur de matériel variable 1.4.2. Nombre de pièces par comptage Minimum. ........._e_-eeoococrorerecaceroo 1 600-9000CE/F Version 0 1-4 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.4.3. Comptage de piéces accumulées Minimum .......eño_eocoseoerooaooorera ] Maximum ............. 2.2.22... 9,999,999 1.4.4. Comptage de boites accumulées MINIMUM . .. ote eee ieee 1 Maximum 9,999 1.4.5. Epaisseur de la pile Minimum... esse 1 carte Maximum ........................ 450 mm 1.4.6. Vitesse de comptage 7 secondes ou moins 1.4.7. Tranche du matériel Dimension de la tranche comptée . . 57 mm à 100 mm Condition. ................... Nette et droite 1.4.8. Epaisseur du matériel Modele 620.............. 0,61 mm - 0,86 mm Modèle 625.............. 0,61 mm - 0,86 mm Modèle 640.............. 0,25 mm - 1,65 mm Modéle 650. ............. 0,13 mm - 0,56 mm Modele 632.............. 1,02 mm - 6,10 mm Modele 632E ............ 1,02 mm - 5,08 mm Modele 632 CB .......... 1,02 mm - 5,08 mm 1.4.9. Applications de comptage Modèle 620 * Cartes de crédit standard * Cartes de résistance supérieure Modele 625 * Cartes de crédit standard * Cartes de résistance supérieure * Cartes a tore magnétique * Cartes empaquetées avec film rétractable Modele 640 * Ajustable pour les cartes standard dans sa marge d'épaisseur Modele 650 600-9000CE/F Version 0 1-5 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter * Ajustable pour les cartes minces dans sa marge d'épaisseur Modele 632 Matériel d'épaisseur variable e Notices pour intérieur et extérieur d'emballage Modèle 632 F + Un modèle 632 avec un plateau spécial pour compter les enveloppes garnies Modèle 632 CB + Un modèle 632 avec un plateau spécial pour compter les cartes de type téléphonique emballées sous cellophane 1.4.10. Poids Poidsalexpédition.................. 19 Kg. Poidsdumatériel.................... 15 Kg. 1.4.11. Dimensions A l'expédition ........... 863 x 432 x 457 mm Matériel. ............... 711 x 292 x 279 mm 1.4.12. Alimentation électrique secteur (Réglée en usine selon les exigences du client) Sélection des différentes tensions .100, 120, 220, 240 c.a. en volts Fréquence du secteur .............. 50/60 HZ Phase. ........... i 1 Consommation electrique ............. 60 VA 100 et 120 V. Calibrage des fusibles . 2 Ampères 220 et 240 V. Calibrage des fusibles . 1 Ampères 1.4.13. Conditions ambiantes Température de fonctionnement . ..+10°C bis et +32°C Température de stockage . . . -20°C bis et +52°C Humidité relative............... 40% et 80% (Sans condensation) 1.4.14. Connexion parallèle Situé sur l'arrière du compteur Interface parallèle Centronics standard Nécessite un câble blindé de 3 mètres de long ou moins 1.4.15. Connexion sérielle Vitesse de transmission : 4800 Binaire d'arrêt : 1 Binaire utile : 8 600-9000CE/F Version 0 1-6 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter Parité : None Protocole de transfert : Hardware Nécessite un câble blindé de 3 mètres de long ou moins 1.5 Identification du système e Spartanics CE Model # | Model 625 Serial # | 999 Voltage | 120V / 60HZ Current | 2A Mfg. Date | 10/97 Schematic | 620-3001CE 1.5.1. Plaque du constructeur (exemple) 600-9000CE/F Version 0 1-7 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.6. Manuel 1.6.1. Symboles > > b> E Avertissement Signale une situation potentiellement dangereuse Si la situation n'est pas évitée, les conséquences peuvent être ; + Effets néfastes sur la santé * Blessures graves Attention Signale une situation dangereuse. Si la situation n'est pas évitée, les conséquences peuvent étre ; * Blessures légères ou sans gravité + Endommagement du matériel Important Signale des consignes de travail particulières Tensions dangereuses + Désigne des pièces de matériel dont la tension peut s'avérer dangereuse 600-9000CE/F Version 0 1-8 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 1.7. Identification du document 1.7.1. Désignation 1.7.2. Réalisation Modele Série 600 Kard-Kounter Manuel de l'opérateur P/N 600-9000CE/F Revision 0 Ce manuel a été rédigé conformément aux dispositions des directives CE “Machines 89/392/CE\, annexe 1 paragraphe 1.7.4. (mode d'emploi)”. 1.7.3. Droits d'auteur 1.8. Conformité Les informations contenues dans ce manuel sont issues en partie des données brevetées propriétés de Spartanics. L'objectif de cette publication est d'aider les utilisateurs à installer ledit matériel. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de recherche, ou transmise sous quelque forme que ce soit sans l'accord écrit de Spartanics. © Spartanics 3605 Edison Place Rolling Meadows, IL 60008 États-Unis Tous droits réservés * Cet appareil est conforme aux dispositions applicables des directives CE. * La marque CE est apposée au dos de l'appareil. * Le Certificat de conformité peut être demandé auprès du fabricant 600-9000CE/F Version 0 1-9 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 2. Installation 2.1. Inspection initiale 2.1.1. Dommages a la livraison Vérifiez la présence d'éventuels dommages sur la caisse ou l'appareil. Contactez la société de transports pour déposer votre réclamation. 2.1.2. Vices cachés Pour tout dommage qui n'était pas apparent au moment de la réception de l'appareil, contactez Spartanics ou un représentant agréé avant d'installer ou mettre en marche le matériel. 2.2. Réglage Ce matériel ne peut être installé que par un technicien qualifié employé par le fabricant, un technicien formé et agréé par le fabricant, ou lepersonnel qualifié autorisé par le client 2.2.1. Généralités < Cet appareil est livré avec une tension au secteur pré- réglée indiquée sur l'étiquette située au dos de l'appareil, où figurent les caractéristiques techniques. * Latension au secteur dont vous disposez doit correspondre à la tension indiquée sur le sélecteur de tension, au dos de l'appareil. 2.2.2. Conditions requises pour l'installation + Le lieu d'installation doit être propre et dépoussiéré. + La connexion électrique doit correspondre a la tension réglée en usine. 2.2.3. Alimentation électrique et pédale de commande + Connectez le cordon d'alimentation partant du dos du compteur à l'alimentation électrique adéquate. Connectez, si vous le voulez, la pédale de commande au dos du compteur. (L'interrupteur situé sur le panneau frontal du compteur opère la même fonction que la pédale de commande). 600-9000CE/F Version 0 2-1 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3. Fonctionnement 3.1. Boutons de commande mos oO MONEMROERED (1 TPECIAL a M Spartanics KARD-KOUNTER e seves <_ 3.1.1 Bouton de pré-positionnement + Sert à préciser le nombre de cartes à vérifier avant que toute accumulation puisse survenir + Letémoin lumineux vert indique que le pré- positionnement est activé. - Appuyez brièvement pour imprimer les résultats d'un comptage vérifié. < Appuyez plus de 1,5 secondes pour activer les modes Impression Auto et Accumulation Auto. + Le témoin lumineux vert indique que le mode impression automatique est activé. 600-9000CE/F Version 0 3-3 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.1.3. Accumuler 3.1.4. Effacer 20 3.1.5. En relief M 3.1.6. Lisse 3.1.7. Spécial 3.1.8. Comptage Appuyez brièvement pour ajouter le dernier comptage à l'affichage de l'accumulateur. Appuyez plus de 1,5 secondes pour activer le mode Accumulation Auto. Le témoin lumineux vert indique que le mode accumulation automatique est activé. Appuyez brièvement pour supprimer les message de l'affichage de l'accumulateur. Appuyez plus longtemps pour supprimer le contenu de l'affichage de l'accumulateur. * Sélectionne le mode comptage des cartes en relief. Le témoin lumineux vert indique que le mode en relief est activé. , Sélectionne le mode de comptage des cartes lisses, sans relief. Le témoin lumineux vert indique que le mode sans relief est activé. Sélectionne les catégories optionnelles du système menu. Le témoin lumineux rouge indique qu'une condition spéciale est établie. Démarre un cycle de comptage 3.1.9. Flèche montante Défilement montant du menu affiché 600-9000CE/F Version 0 3-4 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.1.10. Flèche descendante < Défilement descendant du menu affiché 3.1.11. Plus + Change la valeur affichée 3.1.12 Moins < Change la valeur affichée 3.2. Affichage 3.2.1 Partie accumulateur * Menu * Erreurs * Nombre total de boites/cartes 3.2.2. Nombre total de boites + Affiche le nombre total de boîtes comptées 3.2.3. Nombre total de cartes + Affiche le nombre total de cartes comptées > | aes A 3.3. Sélection de la langue * Le compteur est normalement réglé en usine sur la langue nationale en vigueur dans le pays du client avant l'expédition. * La langue peut étre changée ultérieurement ; * Appuyezsur _ | | | | + Jusqu'à ce que LANG soit affiché, puis appuyez à nouveau 600-9000CE/F Version 0 3-5 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.4. Options pour le panier de comptage 3.4.1. Plateau standard 3.4.2.Plateau standard (vue de profil) 600-9000CE/F Version 0 3-6 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.4.4. Mise en marche * Mettez le compteur en marche en appuyant sur le commutateur électrique situé au dos de l'appareil. 3.4.5. Chargement du matériel e Tirez le panier vers vous + Insérez la boîte + Ramenez le panier en position initiale 3.4.6. Butée pour le matériel = x. La NA EINE Fi [I [Sa | « Butée latérale pour maintenir les cartes en place. 600-9000CE/F Version 0 3-7 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.4.7. Alignement correct 3.4.8. Alignement incorrect - tourné HH 3.4.9. Alignement du matériel incorrect - incliné 600-9000CE/F Version 0 3-8 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.5. Réglage du compteur 3.5.1. Modéles 620 - 632 * Aucun réglage n'est généralement requis 3.5.2. Modèles 640 et 650 1. Emplacement du calibre 2. Mesure l'épaisseur du matériel 3. Règle le cadran du capteur par rapport à EEN l'épaisseur du matériel: °°° 600-9000CE/F Version 0 3-9 Dec. 1997 Spartanics Modéle 600 Kard Kounter 3.6. Comptage 3.6.1. Mode de fonctionnement de comptage normal * Une fois le matériel chargé * Appuyez sur le bouton comptage 3.6.2. Accumulation manuelle + Appuyez sur le bouton Accumulation 3.6.3. Accumulation automatique Appuyez pendant plus de 1,5 secondes sur la touche Accumulation. + Le témoin lumineux vert indique que l'accumulation automatique est activée. 3.6.4. Supprimer la fonction Accumulation + Appuyez pendant plus de 1,5 secondes sur la touche Effacer. 600-9000CE/F Version 0 3-10 Dec. 1997 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.