M 1994
Préambule
Les renseignements et les illustrations
contenus dans ce manuel de service
concernent les voitures Saab dans l'exé-
cution applicable au moment de l'impres-
sion. Nous nous réservons le droit de mo-
difier sans préavis la gamme de modèles,
les caractéristiques techniques et les équi-
pements qui varient selon les marchés.
Saab Automobile AB
027 Caractéristiques techniques
107 Outils spéciaux |
700 Description technique
731 Suspension avant
732 Suspension arriere
761 Amortisseurs
771 Roues
1774 Моуеих
— RECYCABLE PAPER
Les mots “Attention”, “Important” et "Note” sont
utilisés dans le manuel de service pour attirer l'at-
tention du mécanicien soit sur une information im-
portante pour la sécurité des personnes ou pour
éviter un dommage matériel, soit sur un conseil utile
ou une suggestion facilitant le travail. La significa-
tion de ces mots est la suivante:
ATTENTION
— Signale un risque de danger de mort ou d'ac-
cident sérieux pour le mécanicien ou le con-
ducteur, ou un risque de dommage materiel
d'une grande ampleur.
Important
‚ Signale Un risque de dommage matériel de petite
- ampleur ou avertit le mécanicien d'une erreur
fâcheuse impliquant une perte de temps.
Note
Signale un conseil utile ou une suggestion pour
exécuter une tache plus facilement ou plus rapide-
ment. L'information ne concerne pas la sécurité.
GB
GR
IS
IT
JP
ME
NL
NO
SE
US
UC
Codes de marchés
Les codes indiqués concernent les exécutions suivant les marchés.
AT Autriche
AU Australie
BE Belgique
CA Canada
CH Suisse
DE Allemagne
DK Danemark
ES Espagne
EU Europe
FE Extréme-Orient
Fi Finlande
FR France
Grande-Bretagne
Grèce
Islande
Italie
Japon
Moyen- -Orient
Pays-Bas
, Norvège
- Suède
Etats-Unis
California
©Saab Automobile AB 1993
Produktion: Service Support, Saab Automobile AB, Trolihättan, Suede о
Caractéristiques techniques 027-1
Systéme de suspension
Pour que la voiture puisse présenter la même hau-
teur sur les côtés gauche et droit, il faut que les res-
sorts de part et d’autre d'un même es
la même classe.
Ressorts hélicoïdaux, avant
sieu soient de
Nombre total de spires 6,60 6,60 - 6,60 6,60 6,60
Nombre de spires élasti- ВЕ 5,10 5,10 5,10 5,10
ques 5,10
Diamètre de fil Ó mm 12,40 12,55 12,70 12,85 13,00
Longueur sans 348 345 343 342
contrainte mm 350
Couleur de marquage classe 1 rouge jaune rouge blanc blanc
Couleur de marquage classe 2 rouge rouge blanc blanc orange
Nombre total de spires 6,60
Nombre de spires élasti-
ques 510
— Diamètre de fil O mm 13,15
Longueur sans
contrainte mm 340
Couleur de marquage classe 1 blanc
Couleur de marquage classe 2 bleu
Ressorts hélicoïdaux arrière
Nombre total de spires 6,46 6,46 6,37
Nombre de spires élastiques- 5,21 5,21 512
Diamètre de fil, extrémité D mm 12,25 12,35 10,5
Diamètre de fil, centre D mm 14,3 14,5 14,8
Longueur sans contrainte mm 215 215 215
Couleur de marquage ; bleu jaune rouge
Roues, jante en aluminium
Gauchissement radial maxi mm | 0,5
Gauchissement lateral maxi mm 0,5
Roues, jante en acier
Gauchissement radial maxi mm 0,6
- Gauchissement radial maxi mm 0.8
Arbres moteurs
Trépied g (type) 175 (Mobile GS57C)
Rzeppa I g (type) 120 (Molycote Rapid G VN 2461C)
Joint homocinetique exterieur g (type) 80 (Molycote Rapid G VN 2461C)
Entraineur, arbre intermédiaire type Molycote Rapid G VN 2461C
Saab 900
027-2 Caractéristiques techniques
Alignement des roues arrière
Pincement/Baillement mm 1 (baillement) a 3 (pincement)
Carrossage (inclinaison de roue) de-
grés a (-) 21/83 „176
Pression de pneus recommandée (pneus froids)
Dimensions de pneus Charge Vitesse — Avant Arrière
| km/h bar (psi) bar (psi)
185/65 R15 88T | 1-3 personnes 0-160 2,1 (30) 2,1 (30)
All Season LRR ~~ Charge maxi 0-160 2,2 (32) 2,2 (32)
marchés US, CA Charge maxi 160-190 2,4 (35) 2,4 (35)
185/65 R15 88H. 1-3 personnes 0-160 2,1 (30) 2,1 (30)
| — Charge maxi 0-160 2,2 (32) 2,2 (32) -
3 Charge maxi 160-210 2,4 (35) 2,4 (35)
195/60 R15 88V 1-3 personnes 0-160 22 (32) 22 (32)
В Charge maxi 0-160 2,4 (35) 2,4 (35)
a Charge maxi 160-210 2,6 (38) 2,6 (38)
205/50 Z16 | 1-3 personnes 0-160 2,3 (33) 2,3 (33)
Charge maxi 0-160 2,5 (36) 2,5 (36)
Charge maxi 160-230 2,7 (39) 2,7 (39)
Pour chaque passager de moins, ia pression peut
être diminuée de 0,1 bar. | Do
Charge maxi = 5 personnes et bagages.
— Saab 900
Caractéristiques techniques 027-3
Couples de serrage
Boulons de roue, jante en acier Nm (ibf ft
Boulons de roue, jante en aluminium Nm (Ibf ft
Nm (
Nm (
105-130 (77.5-95.9)
105-130 (77.5-95.9)
)
)
)
)
Ecrou de moyeu, avant Ibf ft) 290 (214)
Assemblage de blocage, réglage pincement [bf ft 22 (16.2)
Vis de fixation supérieures de la jambe de
force à ressort Nm (ibf ft) 18 (13.3)
Vis de fixation du boîtier de direction Nm (Ibf ft) 24 (17.7)
~ Ecrou du palier supérieur de la jambe de |
force a ressort 5 | Nm (Ibf ft) 90 (66.4)
— Extrémité de biellette de direction | Nm (Ibf ft) 60 (44.3)
Stabilisateur avant, écrou inférieurde
'articulation Nm (Ibf ft) 10 (7.4)
Fixation arriére de la cale au cadre portant Nm (Ibf ft) 100 Nm +75- a 90- (73.8 + 75- a 90-)
Fixation avant du bras oscillant au cadre
portant (serrage avec la voiture reposant
sur les quatre roues) Ibf ft 115 (84.9)
Nm ( )
Pivot, carter du pivot de direction | Nm (Ibf ft) 75 (55.4)
Bague filetée, insert de la jambe de force Nm (Ibf ft) 215 (158.7)
Nm (Ibf ft)
Nm ( )
Fixation de la cale au bras d'articulation lof ft 92 (67.9)
Fixation du stabilisateur au cadre portant Ibf ft 26 (19.2)
Fixation centrale du cadre portant a ia |
carrosserie Nm (Ibf ft) 190 (140.2)
0184
+
10 100 +(75°-90°)
92
DO27W
Saab 900
027-4 Caracteristiques techniques
Couples de serrage
Fixation arrière du bras d'articulation
à la carrosserie (serrage avec la voi- -
ture reposant sur les quatre roues) Nm (Ibf ft) 65 (48) -
Ecrous: de moyeu (4 unités) Nm (ibf ft) 50 +30- à 45- (36.9 + 30-à 45 —
Attache supérieure d’amortisseur ar- : o o
rière Nm (Ibf ft) 20 (14.8)
Vis de fixation, attache inférieure ВЕ ST
d'amortisseur Nm (Ibf ft) 62 (45.8)
- Fixation du stabilisateur Nm (Ibf ft) 24 (17.7) ;
Fixation intérieure du stabilisateur Nm (Ibf fi) 60 + 60- à 75- (44.3 + 60- à 75-)
Contre-écrou, fixation Tie-Down Nm (Ibf ft) 24 (17.7)
— 60+(60%-759)
D027W-0185
Saab 900 |
Outils spéciaux 107-1
D107W-0187
S 7/251
Etrier de décharge 83 93 977
D107W-0188
D107W-0190
— Pieds pour étrier de décharge 83 94 769
D107W-0192
Cle 89 96 670
D107W-0191
688
Mandrin pour palier de roue avant 82 86 704
D107W-0193
Douille pour jambe de force a ressort 89 96 662
Saab 900
107-2 Outils spéciaux
Di07W-0194
—
Outil de démontage pour arbres moteurs 89 96 654
D107W-0216
Outil de démontage pour joints homocinétiques Rzeppa
8792376
Douille pour coussinet d'amortisseur 89 96 720
Saab 900
Description technique 700-1
Systéme de suspension Arbres moteurs et joints
Suspension des roues arriére ...... 700-2 homocinétiques . . . . ..... a 700-3
Roues. . . ................. 700-3 | |
Systeme de suspension
Suspension
La suspension avant consiste de ressorts hélicoï-
daux cylindriques de pression. La suspension ar-
rière consiste de ressorts minibloc en forme de vis.
Les spires supérieure et inférieure des ressorts hé-
licoïdaux sont en retrait pour allonger la course dans
un espace donné.
Les ressorts avant sont pourvus de supports élas-
tiques en caoutchouc aux extrémités supérieures.
Les ressorts arrière sont pourvus de supports élas-
tiques en polyuréthane à l'extrémité supérieure et
en caoutchouc à l'extrémité inférieure. Le support
supérieur assure également la fonction de butée de
percussion. Les supports sont maintenus en place
par la force de compression.
La butée de la course d'expansion du ressort est in-
“ corporée à l'amortisseur.
Avant
Lors de la compression, le mouvement est limité par
un tampon de forme spéciale fixé à la tige du piston
de l’amortisseur.
_ Le tampon assouplit le freinage des mouvements de
la suspension et minimise les contraintes aux points
de fixation.
Le châssis Sport est équipé d'amortisseurs plus ri-
gides et d'un stabilisateur mieux dimensionné, pour
améliorer les caractéristiques de conduite.
D700W-0175
Amortisseurs arrière
Les amortisseurs arrière du type à deux tubes à gaz
comprimé sont à double action.
La pression du gaz est utilisée pour maintenir une
précharge sur l'huile de l’amortisseur, pour éviter les
tendances à écumer de l'huile et à la formation de
bulles d'air pouvant causer des bruits de l’amortis-
seur.
©
~
Е
5
Amortisseur arriere
1 Joint de la tige de piston 6 Soupape
2 Tige de piston 7 Huile o
3 Tube intérieur (vérin de travail) 8 Soupape infe-
4 Tube extérieur neure
5 Pare-poussières | 9 Gaz
- Saab 900
700-2 Description technique
insert de la jambe de force, avant
Les amortisseurs avant sont.du type a deux tubes a
“ gaz comprimé. L’espace entre les tubes sert de
. chambre-réservoir. o
L'amortisseur- n'est pas incorporé a la jambe de
force a ressort et peut étre remplacé séparément.
Pour assurera longévité de l'amortisseur, la tige de
piston est protégée de la crasse et de l'humidité par
‘un soufflet en caoutchouc. La butée de percussion
et le soufflet sont inséparables. Pt
+.
+.
©
<
OO
o
- Amortisseur, avant
1 Joint de la tige de piston _ travail)
2 Tige de piston
3 Butée de course d'ex- 7 Gaz
pansion |
4 Tube extérieur 9 Huile
pas
Q
5 Tube intérieur (vérin de
6 Soupape
8 Soupape inférieure
— Suspension des roues arrière
La suspension des roues arrière consiste d'un es-
sieu arrière semi-rigide et comporte deux stabilisa-
teurs arrière de 15 mm de diamètre. ЧЕ
D700W-0178
Suspension des roues arriere
1 Amortisseur -
2 Ressort
3 Essieu arriere
Essieu arriere
D700W-0179
L'essieu arriere consiste de deux balanciers a res-
sort reliés par un profilé de torsion.
La traction avant permet d’utiliser un ensemble très
léger et simple, ce qui réduit le poids non suspendu.
Saab 900
Description technique 700-3
Roues
La Saab 900 est équipée de jantes de 6 pouces de
largeur.
La jante est directement centrée sur le moyeu, et
les boulons de roue sont pourvus de guides coni-
ques pour la jante.
La désignation de jante 6J x 15 H2 ET49 signifie ce
qui suit:
6 = largeur de jante en pouces
15 = diamètre de jante en pouces
H2 = type de jante
ET49 = excentricité 49 mm
Moyeux de roues
Le moyeu de roue comporte un roulement sans axe
du type à double rangée à contact oblique, graissé
à vie et sans entretien. Le roulement ne peut pas
être remplacé séparément. De par sa conception, le
_ moyeu est léger et son centrage se fait directement
sur le roulement.
- Le roulement incorpore un capteur ABS.
D700W-0180
Arb res m noteu rs et tie ints
Un arbre intermédiaire très rigide : a a torsion par-
tant du cóté droit du différentiel est logé dans un pa-
lier portant supplémentaire fixé dans le corps du
moteur. De cette façon, les arbres moteurs obtien-
nent un angle identique par rapport aux roues.
Cette construction donne une parfaite stabilité de
cours même lors de très fortes accélérations.
Sur les modèles avec moteur V6, turbocompresseur
et/ou boîte automatique, l'arbre moteur gauche est
accouplé au différentiel par un entraîneur intérieur
et un joint homocinétique avec "trépieds” logé dans
trois paliers.
L'arbre moteur droit est accouplé à l’arbre intermé-
diaire de la même façon. Les trépieds sont logés
- dans des roulements à aiguilles et peuvent se dé-
plaçer axialement à l’intérieur des douilles de l’en-
traîneur.
Les joints homocinétiques avec trépieds sont
graissés à vie (graisse: Mobile GS57C) et sont pro-
tégés de la crasse et de l'humidité par des soufflets
en caoutchouc.
Les modèles avec boîte manuelle et moteur à injec-
tion 2 litres sont équipés de joints homocinétiques
intérieurs du type Rzeppa. Avec de tels joints, le
- couple est transmis par six billes roulant dans des
gorges axiales et l'arbre moteur est déplaçable axia-
lement.
Les joints homocinétiques Rzeppa sont graissés à
vie (graisse: Molycote Rapid G VN2461C ) et sont
protégés de la crasse et de l'humidité par des souf-
flets en caoutchouc.
D700W-0181
1 turbo V6, boîte automatique
2 i16, boîte manuelle
Saab 900
700-4 Description technique
Joint homocinétique extérieur
Le joint homocinétique extérieur est du type Rzeppa
et transmet la force de l'arbre moteur au moyeu et à
la roue. || comporte un tourillon qui s'accouple au
moyeu avec cannelures. ll est en forme de cloche
avec des gorges sphériques dans lesquelles six bil-
les transmettent la force motrice de l'arbre moteur
au moyeu.
L'arbre moteur est accouplé au joint homocinétique
extérieur par des
cannelures et est verrouillé axialement par un cir-
clip. Le joint homocinétique est graissé à vie (grais-
se: Molycote Rapid G VN2461C ) et être protégé par
un soufflet. Le graissage du joint ne doit se faire qu'à
l’occasion de son désassemblage ou du remplace-
ment du. soufflet. o o
4 5
D700W-0183
Joint homocinétique extérieur
1 Contre-écrou
2 Carter du pivot de direction
3 Moyeu
4 Palier avec joints
5 Joint homocinétique extérieur
—6 Arbre moteur
7 Soufftet en caoutchouc
. Saab 900
Suspension avant 731-1
pension avant
“ Amortisseur avant... .......... 731-1 Stabilisateur, avant .. . . . aaa 731-6
Amortisseur avant (jambe de force a ressort )
—— me
| i STL
S
D731W-0159
Démontage
1
Desserrer légèrement I'écrou de moyeu quand
la voiture repose sur les quatre roues.
Soulever la voiture.
- Démonter les cing boulons de roue et enlever la
roue.
Enlever Pécrou du moyeu et dégager le capteur
de roue.
Repousser le piston de frein avec une pince
multiprise®.
Dégager l’étrier de frein@du carter de fusée et
le suspendre au passage de roue avec une
- bande de serrage.
Enlever le disque de frein et la tôle de protec-
tion®.
6 Desserrer légèrement l’écrou de l'extrémité de
la biellette de direction.
Extraire la vis de l'extrémité de la biellette de di-
rection avec l'extracteur (no. d'art. 89 96 696)®.
Enlever l'écrou puis retirer la vis de l'extrémité
de la biellette de direction.
Saab 900
731-2 Suspension avant
D731W-0160
- 7 Enlever l'écrou qui maintient le stabilisateur au
- bras oscillant ©. | |
8 Enlever l’écrou du pivot extérieur. Placer l’ex-
tracteur (no. d'art. 89 96 696) sur le bras d'arti-
culation et extraire le pivot de direction du carter
@.
Enlever l’écrou. Ce type d'écrou autobloquant
ne doit pas être réutilisé.
9 Enlever les trois écrous de la jambe de force à
ressort de la fixation supérieure®. |
10 Enlever la jambe de force a ressort.
- Saab 900
Suspension avant 731-3
(
©
3
Y
[o
pa A
RA
Meme
D731W-0161
(
Désassemblage
| 1 Placer la jambe de force a ressort dans un étau.
Comprimer ie ressort avec l'outil (no. d'art.
88 18 791 ) et le support (no. d'art. 88 18 809).
2 Maintenir la tige de piston et démonter l'écrou
avec l'outil spécial (no. d'art. 89 96 662).
L’écrou du type autobloquant ne doit pas être
réutilisé. |
3 Enlever le roulement et le siege de ressort su-
périeur. |
4 Enlever le ressort, le soufflet et la butée de per-
cussion.
5 Dégager l’insert de la jambe de force avec l'outil
spécial (no. d'art. 89 96 670). |
6 Enlever linsert de la jambe de force.
Saab 900
731-4 Suspension avant
=
|
|D731W-0162
Assemblage
1 Vérifier que le soufflet et les coussinets sont in-
tacts.
2 Bien visser l'insert de la jambe de force avec
l’outil spécial (no. d'art. 89 96 670).
Couple de serrage: 215 Nm (158.7 Ibf ft)
3 Monter le ressort. L’extrémité inférieure du res-
sort doit venir contre le talon d’arrét du siège de
ressort inférieur.
4 Monter le siège de ressort supérieur (avec le re-
père saillant comme indiqué sur la figure ci-
dessus) et
le roulement. Vérifier que la rondelle inférieure
est correctement montée: le numéro d'article
doit être en bas.
Maintenir la tige de piston et serrer l'écrou avec
- l’outil spécial (no. d'art. 89 96 662).
Dégager la presse de ressort (no. d'art. 88 18
791 et
88 18 809).
Saab 900
Suspension avant 731-5
Montage
1 Mettre en place la jambe de force à ressort et
- Serrer les trois écrous de fixation supérieure.
Serrer les écrous en alternance.
Couple de serrage: 18 Nm (13.3 Ibf ft).
2 Serrer l’écrou qui maintient le pivot de direction.
Couple de serrage 75 Nm (55.4 tbf ft).
- 3 Serrer l'écrou qui maintient le stabilisateur au
bras d'articulation.
Couple de serrage 10 Nm (7.4 Ibf ft).
4 Monterla tóle de protection et le disque de frein.
5 Vérifier que le piston de frein est enfoncé dans
le cylindre.
Monter l’étrier de frein au carter de fusée.
6 Monter le capteur de roue.
7 Serrer légèrement l'écrou du moyeu.
Important
Un écrou de moyeu desserré doit toujours être rem-
placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
tampe de verrouillage est réduite au remontage.
a 8 Monter la roue et serrer á couple les boulons.
Couple de serrage 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
ft) В
~ 9 Abaisser la voiture et serrer a couple l'écrou du
moyeu quand la voiture repose sur les quatre
roues.
Couple de serrage 290 Nm (214 Ibf ft)
10 Serrer à couple l'écrou du roulement supérieur.
Couple de serrage 90 Nm (66,4 Ibf ft)
11 Appuyer pour sortir les pistons de Tétrier de
frein. |
Saab 900
731-6 Suspension avant
Stabilisateur, avant
D731W-0163
- Démontage:
(les illustrations montrent une voiture équipée du
moteur V6).
1 Ouvrir le capot du moteur. Suspendre le moteur
avec l’étrier de décharge (no. d'art. 83 93 977
avec pied 83 94 769)®.
2 Soulever la voiture.
3 Dégager le tuyau d'échappement et le suspen-
dre par le bord arrière avec un fil en acier®.
4 Placer un élévateur à bâti sous le cadre portant.
Saab 900
Suspension avant 731-7
D731W-0164
Desserrer légerement les deux vis de fixation
avant du cadre portant®.
Démonter les quatre vis de fixation@et les deux
écrous de fixation® au bord arrière du cadre
portant.
Abaisser le bord arrière du cadre portant.
Eniever les deux écrous qui maintiennent le sta-
bilisateur®.
Démonter les deux étriers du stabilisateur®.
Enlever le stabilisateur.
Saab 900
_ — 731-8 Suspension avant
— Stabilisateur, avant (suite)
D731W-0164
Montage
1 Graisser les coussinets avec de la graisse du
type Molycote 33.
— 2 Placer le stabilisateur sur le cadre portant.
3 Monter les coussinets en caoutchouc à gauche
et à droite.
4 Monter les étriers et serrer légèrement les vis qui
les maintiennent®.
‘5 Monter les coussinets en caoutchouc et les
écrous de fixation des articulations du stabilisa-
teur®.
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft)
6 Serrer a fond les vis de fixation des étriers.
Couple de serrage: 26 Nm (19.2 Ibf ft)
7 Soulever le bord arriere du cadre portant et mon-
—— ter les quatre vis@et les deux écrous de fixa-
tion®. Les rondelles de la face supérieure de la
vis de fixation arrière doit venir contre la carros-
serie. |
Saab 900
Suspension avant 731-9
Stabilisateur, avant (suite)
D731W-0163
~~ 8 Serrer les vis de fixation avani®.
Couple de serrage: 115 Nm (84.9 Ibf ft)
9 Enlever le fil en acier et monter le tuyau d'échap-
pement®.
10 Abaisser la voiture et démonter l'étrier de dé-
НЕ ` charge®.
Saab 900
731-10 Suspension avant
Saab 900
Suspension, arriere 732-1
Ressorts arriere 732-1 Stabilisateur, extérieur . ......... 732-8
Essieu arriére . . ............. 732-2 Stabilisateur, intérieur. . . . . . ..... 732-9
Ressorts arriere
1 0732W-0168
De montage | important
1 Soulever la voiture et enlever la roue. Le marquage sur le ressort doit être vers l'arrière
2 Placer un vérin sous le bras d'articulation. Sou-
lever le bord arrière.
3 Démonter la vis de fixation inférieure de l’amor-
2 Placer un vérin sous le bras d'articulation.
3 Soulever le bras d’'articulation et monter la vis
tisseur. | de fixation de l'attache inférieure de l'amortis-
4 Abaisser le bras d'articulation et enlever le vé- seur. | | |
rin. Serrer a couple la vis.
5 Placer un outil biseauté sur 'attache де Гатог- Couple de serrage 62 Nm (45.8 Ibf ft).
tisseur et abattre avec précaution le bras d'arti-
ion. Dé r le vérin r
culation. Démonter le ressort. 4 Enlever le vérin et monter la roue
5 Abaisser la voiture et serrer á couple les bou-
LS M ontage | lons de roue.
1 Abattre le bras d'articulation et placer le ressort Couple de serrage 105-130 Nm
avec son support sur le bras d'articulation. (77.5-95.9 ¡Df ft).
Saab 900
732-2 Suspension, arriere
Essieu arrière
D732W-0165
Démontage
1 Caler la pédale de frein dans la position en-
foncée avec un dispositif approprié.
2 Soulever la voiture et enlever les roues.
3 Détacher les connecteurs des capteurs de ré-
— gime et dégager les câbles des bras d'articula-
tion.
4 Démonter les ressorts de rappel des leviers sur
-|es deux côtés.
5 Démonter le câble gauche du frein à main du le-
vier, le support et le manchon d'équilibrage.
6 Dégager le cáble droit du frein a main du levier
et le support. | |
Saab 900
Suspension, arriere 7323
Essieu arriere (suite)
D732W-0166
7 Démonter le silencieux arriere®.
8 Démonter le stabilisateur arriere. Conserver les
rondelles d'écrou.
9 Démonter les tuyaux de frein gauche et droit ar-
rière. Boucher l'étrier de frein et les raccords de
tuyaux®.
10 Démonter les clips des raccords du flexible de
frein et les sortir du support.
11 Utiliser un vérin à grande levée ou un élévateur
- à bâti pour presser légèrement vers le haut le
bras d'articulation sur l'un des côtés.
‚12 Démonter la vis de fixation inférieure de l'amor-
tisseur®.
- 13 Enlever le vérin ou l’élévateur à bâti.
14 À l'aide d’un outil biseauté, abattre avec précau-
— tion le bras d'articulation et démonter le ressort
et l'entretoise.
15 Démonter les quatre écrous de fixation de l’en-
~ semble du moyeu@et enlever l'ensemble du
moyeu et l'entretoise. |
16 Placer un vérin ou élévateur à bâti sous le bras
d'articulation de l’autre côté.
17 Presser légèrement le bras d'articulation vers le
haut. ‘
18 Démonter la vis de fixation inférieure de l'amor-
| tisseur®.
19
20
21
22
23
24
Abaisser avec precaution le bras d'articulation
et démonter ie ressort et l’entretoise. |
Démonter les quatre écrous de fixation de l'en-
semble du moyeu@et enlever l'ensemble du
moyeu et l'entretoise.
Placer le vérin ou l’élévateur à bâti sous l’essieu
arrière.
Démonter les vis de fixation de l’essieu arrière®.
Abaisser l’essieu arrière.
Placer l'essieu arrière sur une table de travail
Démonter le stabilisateur intérieur et le coussi-
net.
Démonter le support du flexible et du câble de
frein. |
Saab 900
732-4 Suspension, arriere
~ Essieu arriere (suite)
D732W-0195
Montage
Monter les nouveaux coussinets®. Voir page
732-6. о
Monter le support du flexible de frein et le cable
.. de frein.
Monter le stabilisateur intérieur avec tampon en
caoutchouc®.
9
Monter le ressort et l'entretoise.
important
Le marquage du ressort doit être vers l'arrière.
| couple de serrage: 60 Nm + (60°-75°)(44.3 (of 10 Presser le bras d'articulation vers le haut et
ft + (60°-75°)) ) o apro
| a monter la vis de fixation inférieure de l’amortis-
Desserrer la vis de la fixation Tie-Down. seur®. Serrer à couple la vis.
Placer l'essieu arrière sur un vérin a grande Couple de serrage: 62 Nm (45,8 Ibf ft).
- levée ou un élévateur à bâti. ; 11 Déplacer le vérin ou I'élévateur a bati sur l'autre
Soulever 'essieu arriere a la hauteur des fixa- côté. | | |
- tions de la carrosserie. Presser le bras d'articulation vers le haut et ser-
Monter les vis de fixation avec écrous, sans les rer la vis de fixation de l'essieu arriére.
serrer. Couple de serrage: 65 Nm (48 Ibf fi)
Placer le vérin ou l’élévateur à bâti sous le bras 12 Monter le ressort et l'entretoise sur l'autre côté.
d'articulation et lever à la hauteur correcte entre Utiliser un outil biseauté pour presser le bras
la bordure du passage de roue et le bord supé- d'articulation vers le bas.
rleur du centre du moyeu. La cote correcte est 13 Monter la vis de fixation inférieure de l’amortis-
environ 37 cm. Serrer à couple les vis de fixa- seur®. Serrer à couple la vis. |
tion.
Couple de serrage: 65 Nm (48 Ibf ft)
8 Serrer à couple la vis de la fixation Tie-Down.
~ Couple de serrage: 24 Nm (17.7 Ibf ft)
| Couple de serrage: 62 Nm (45.8 Ibf ft).
Saab 900
Suspension, arrière 732-5
Essieu arrière (suite)
o
LS)
; o
=
>
ps
©
Enlever le vérin ou l’élévateur à bâti. Monter l’en- au manchon d'équilibrage, au levier et aux SUp-
semble de moyeu sur les deux côtés. Serrer à cou- ports. |
ple. | | | 20 Monter les ressorts de rappel sur r les deux có-
tés. -
| rtant 21 Monter le silencieux arriere®.
mportan ; A, , |
P A. . — 22 Abaisser légerement la voiture.
Un ecrou de moyeu desserre doit toujours étre rem- Enlever le dispositif de calage du frein.
placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
tampe de verrouillage est réduite au remontage. 23 Purger le système de freinage (voir manuel de
service 5 Freins).
24 Monter les roues et abaisser la voiture.
Couple de serrage: 50 Nm + 30°+15°
(36.9 Ibf ft).
14 Placer les raccords de tuyaux sur les supports
et monter les clips.
15 Placer les rondelles et monter le stabilisateur
arriere. Serrer a couple les vis.
Couple de serrage: 24 Nm (17.7 Ibf ft).
16 Enlever les bouchons des raccords des tuyaux
de frein et monter les tuyaux de frein sur les
deux côtés®.
17 Fixer les câbles au bras d'articulation et monter
les connecteurs des capteurs de régime sur les
deux côtés.
18 Monter le câble droit du frein à main au support
-— et au levier. |
19 Monter le cable gauche du frein a main gauche
“Saab 900
732-6 Suspension, arriere
Coussinet, essieu arriere
D732W-0167
Démontage
О
Bloquer la pédale de frein dans la position en-
foncée avec un dispositif de calage.
Soulever légerement la voiture et démonter les
roues. Soulever ensuite completement la voi-
ture.
Démonter le silencieux arrière (seulement s’il
faut remplacer le coussinet du côté droit).
Dégager les tuyaux de frein de l'essieu arrière
et les boucher.
Placer un vérin à grande levée ou un élévateur
à bâti sous le bras d'articulation.
Démonter la vis de fixation inférieure de 'amor-
tisseur.
Abaisser le bras d’articulation et enlever le vérin
ou l’élévateur à bâti.
Placer un outil biseauté sur l’attache de l’amor-
_ tisseur et abattre avec précaution le bras d'arti-
10
11
12
culation. Démonter le ressort.
Placer le vérin ou l’élévateur à bâti sous l'essieu
arrière. '
Démonter la vis de fixation de l’essieu arrière.
Abaisser avec précaution l'essieu arrière.
Utiliser un couteau ou un burin pour dégager le
bord du coussinet, là où l'outil spécial doit être
placé.
Placer l’outil spécial (no. d'art. 89 96 688 )
comme illustré et démonter le coussinet.
Saab 900
‘Suspension, arriere 732-7
D732W-0197
1 Monter le nouveau coussinet. Utiliser loutil spé-
cial (no. d'art. 89 96 688). 9
2 Desserrer la vis de fixation de la fixation Tie- 10
Down.
3 Soulever l'essieu arrière à la hauteur de la fixa- 11
- tion de la carrosserie. Monter la vis de fixation
sans la serrer à fond. 17
4 Placer le vérin sous le bras d'’articulation arrière
et le soulever jusqu’à la hauteur correcte entre
la bordure du passage de roue et le bord supé-
rieur du centre du moyeu. La cote correcte est
environ 37 cm. Serrer à couple.
Couple de serrage: 65 Nm (48 lbf ft).
5 Serrer la vis de la fixation Tie-Down.
Couple de serrage: 24 Nm (17.7 Ibf ft).
6 Abattre le bras d'articulation et placer le ressort.
Important
Le marquage du ressort doit être vers l'arrière.
7 Placer un vérin à grande levée ou un élévateur
à bâti sous le bras d'articulation. Soulever et
monter la vis de fixation inférieure de l'amortis-
— seur. Serrer á couple la vis.
Couple de serrage: 62 Nm (45.8 Ibf ft).
Enlever le vérin/l’élévateur à bâti.
Placer le flexible de frein sur la console et mon-
ter les tuyaux de frein et les clips. -
Monter le silencieux arrière.
Abaisser légèrement la voiture et enlever le dis-
positif de calage du frein.
Purger le système de freinage. Voir manuel de
service 5 Freins.
Monter les roues et abaisser la voiture.
Saab 300
732-8 Suspension, arrière
r extérieur, arriere
bilisateu
A TX
D732W-0169
Démontage
1 Soulever la voiture
2 Dégager les quatre vis qui maintiennent le sta-
bilisateur.
3 Enlever le stabilisateur.
_ Montage
; 1 Placer le stabilisateur et monter les vis.
2 Serrer à couple les vis.
Couple de serrage 24 Nm (17,7 Ibf ft).
Saab 900
Suspension, arriere 732-9
Stabilisateur intérieur, arrière
D732W-0170
‚Demontage
1 Soulever la voiture et démonter une roue arrière.
2 Dégager les vis (aux extrémités) qui maintien-
nent le stabilisateur intérieur®.
3 Sortir le stabilisateur de l’'essieu arrière®.
Montage
1 Introduire le nouveau stabilisateur dans l'essieu
arrière (appliquer une couche mince de produit
de traitement antifriction sur le stabilisateur pour
faciliter le montage).
2 Monter les vis. Serrer à couple. -
Couple de serrage 60 Nm + (60°-75°)(44.3 Ibf
ft + 60°-75°). o
8 Vérifier la position du tampon en caoutchouc®.
4 Monter la roue.
Saab 900
732-10 Suspension, arrière
Saab 900
Amortisseurs 761-1
Amortisse
Amortisseur arrière .. .......... 761-1
urs
Remplacement du coussinet en caoutchouc de
l’amortisseur arrière. .. ......... 761-2
Amortisseur arrière
D761W-0171
Démontage
1 Découper un pan du tapis du coffre á bagage
- comme illustré, pour avoir accès à la fixation su-
périeure de l’amortisseur.
2 Enlever l’écrou, la rondelle et le coussinet de la
fixation supérieure de l'amortisseur.
3 Soulever la voiture et enlever la roue arrière.
4 Enlever la vis de la fixation inférieure de l'amor-
tisseur.
Enlever l’amortisseur
Montage
- 1 Introduire la fixation supérieure de I'amortisseur
dans l’orifice de la carrosserie. .
2 Serrer a couple la fixation inférieure de l’amor-
tisseur.
Couple de serrage 62 Nm (45.8 Ibf ft).
3 Monter la roue.
4 Abaisser la voiture.
5 Serrer à couple les boulons de roue.
Couple de serrage 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
ft).
6 Monter le coussinet, la rondelle et l’écrou de la
fixation supérieure.
Couple de serrage 20 Nm (14.8 Ibf ft).
7 Relever le pan du tapis et remettre en état le
coffre à bagages. о
Saab 900
761-2 Amortisseurs
D761W-0198
Démontage
1 Démonter 'amortisseur (voir page 761-1).
2 Placer 'amortisseur dans une presse. Se servir
d'un manchon 18 mm et de l'outil spécial (no.
d'art. 89 96 720 ).
° 3 Extraire le coussinet (voir figure supérieure).
1 Graisser le coussinet et l'outil de compression
~~ éventuel avec de la graisse minérale, par exem-
ple.
2 Enfoncer le coussinet comprimé en utilisant l'ou-
til spécial (no. d'art. 89 96 720) comme contre-
appui (voir figure inférieure) |
3 Monter 'amortisseur (voir 761-1). —
Saab 900
Roues
Jantes ....... . . nece, 771-1
Pneus. . .... PP a 771-1
Jantes a
La Saab 900 est équipée de jantes de 6 pouces de
largeur (900 Sport, 6,5 pouces).
La jante est directement centrée sur le moyeu et les
boulons de roue sont pourvus de guides coniques
pour la jante. |
La désignation de jante 6J x 15 H2 ET49 signifie:
6= Largeur de jante en pouces
15= Diamètre de jante en pouces
H2 = Type de jante
ET49 = Excentricité 49 mm
Pneus
Les pneus sont du type à profil bas.
La désignation de pneu 195/60 R 15 88 V signifie:
195= Largeur du pneu en mm
60 = Rapport de sculpture en pour cent, en-
tre la hauteur et largeur du pneu
R = Radial
15 = Diametre interieur du pneu en pouces
88 = Code de charge (88 correspond a 560
Kg)
V= Code de vitesse (V= jusqu'à 240 km/h)
Roue de secours
Jante: 4.00B x 15
Pneu: T115/70 R15 90M
185/65 R15 H*
La roue de secours n'est prévue que pour un usage
- temporaire et pour une vitesse maxi de 80 km/h.
*) ME (Arabie Séoudite) et taxis ou
voitures de police. _
Super Aéro
Important
Certaines précautions doivent étre prises lors du
remplacement du pneu de la roue en accessoires
"Super Aéro” 6,5 x 16”. ©
Pour ne pas endommager la jante, placer la roue
face avant vers le bas lors du montage du pneu.
Utiliser des inserts en plastique propres pour fixer la
jante sur la presse a fretter les pneus. Veiller a ce
‚que la presse soit alimentée avec une pression suf-
fisante pour éliminer le risque de patinage lors du
montage (pression mini: 8 kg). |
Saab 900
771-2 Roues
Contrôle des jantes
Jante en acier
Sur une jante montée correctement, le gauchisse-
ment radial À ne doit pas dépasser 0,6 mm. Le gau-
chissement latéral B ne doit pas dépasser 0,8 mm.
Jante en aluminium
Sur un jante montée correctement, le gauchisse-
.. ment radial À ne doit pas dépasser 0,5 mm. Le gau-
chissement latéral B ne doit pas dépasser 0,5 mm.
Boulons de roue
Dimensions de vis
M12 x 1,5 (5 unités par roue)
Pneu 2.0i 2.3] 25V6 20T
185/65 H X
195/60 V X X
185/65 T* X
185/65 H (X)
{95/60 V (X) (X)
195/60 V X X
185/65 T* (X) X
‚| 205/50 2 6,5 х 16 (X)
— Croix entre parentheses = option
- *) All Season Tyre 185/65 T pour spéc. US/CA.
Saab 900
Moyeux 774-1
Moyeu de roue avant . .......... 774-1 Joint homocinétique extérieur. . . . . . 774-11
~~ Moyeu de roue arriere. . . . . ...... 7742 Joint homocinétique intérieur . . . . . . 774-12
- Arbres moteurs .. . . . Cee ee eee 774-3 Palier de l’arbre intermédiaire. .. . . . 774-14
de roue avant
D774W-0173
Démontage
1 Démonter la jambe de force a ressort (voir page
731-1). |
2 Placer deux ferrures carrées ou plates sous la
jambe de force à ressort.
- 3 Extraire le moyeu du palier de roue avant®.
- Utiliser l'outil spécial (no. d'art. 89 96 704).
4 Démonter le circlips de la jambe de force à res-
Sort
5 Démonter le palier de roue du carter du pivot de
- directiono.
Utiliser l'outil special (no. d'art. 89 96 704).
Montage
Monter le circlip extérieur au carter du pivot de
direction. Les oeillets du circlip doivent être en
bas.
Enfoncer le palier de roue pour l'amener contre
le circlip® . Utiliser l'outil spécial (no. d'art.
89 96 704). Graisser le siège et le bord extérieur
du palier avec de la graisse du type Molykote G
Rapid plus. as
Monter le circlip int&rieur au carter du pivot de
direction. Les oeillets du circlip doivent être en
bas. -
Monter le moyeu au palier de roueO. Ultiliser
l’outil spécial (no. d'art. 89 96 704).
Monter la jambe de force à ressort (voir page
731-5). ‘
_ Saab 900
774-2 Moyeux
— D774W-0174
A
2
Soulever la voiture et enlever la roue.
Repousser les: pistons de frein avec une pince
“multiprise.
Démonter les deux vis de fixation de l'unité de
frein. Eventuellement, dégager le raccordement
de tuyau.
—. Suspendre l'étrier de frein avec une bande de
10
serrage.
Desserrer la vis de réglage des mâchoires de
frein.
Démonter le ressort de rappel du levier
Dégager le câble du frein à main du levier.
Démonter la vis de fixation du disque de frein.
Enlever le disque de frein.
Désassembler le connecteur du capteur de ré-
gime. | |
Démonter les quatre écrous de fixation du
moyeu de roue.
Enlever le moyeu de roue, le bouclier de frein et
l’entretoise. |
Séparer le moyeu de roue du bouclier de frein.
10
Nettoyer le plan d'apui avec une brosse en acier.
Placer le bouclier de frein sur le moyeu de roue
et l'entretoise. - |
Monter le bouclier de frein, l'entretoise et des
écrous neufs au moyeu de roue. Serrer á cou-
ple les vis.
Couple de serrage: 50 Nm + (30°-45°)
(36.9 Ibf ft + (30°-45°)).
Placer le disque de frein sur le moyeu et monter
la vis de blocage avec le bloqueur fileté.
Monter le cáble du frein a main au levier.
Monter le ressort de rappel au levier et raccor-
der le connecteur au capteur de régime.
Placer l’étrier de frein et monter les vis de fixa-
tion avec bloqueur fileté.
Serrer l'écrou de réglage des mâchoires de
frein, à travers l’orifice du disque, jusqu'à blo-
quer le disque.
Desserrer l'écrou de réglage jusqu'à sentir que
le disque de frein peut se déplacer sans
contrainte.
Remonter la roue et abaisser la voiture.
Serrer à couple les boulons de roue.
Couple de serrage: 105-130 Nm (77,5-95,9 Ibf
ft). a
Saab 900.
Moyeux 774-3
— D774W-0199
Demontage
Côté droit, 4 cylindres
Important
Tous les travaux portant sur les arbres moteurs et
les joints homocinétiques doivent être effectués se-
… lon des consignes de propreté très strictes pour
éviter la pénétration de la crasse et des poussières
dans les joints homocinétiques. Pour cette raison,
nettoyer soigneusement le passage de roue, la
jambe de force a ressort et les autres surfaces au-
tour des arbres moteurs et des joints homocinéti-
ques avant de commencer les travaux.
1 Démonter le couvercle de moyeu et desserrer
l’'écrou du moyeu (laisser l'écrou en place).
2 Soulever la voiture et enlever la roue.
3 Démonter l'écrou du moyeu®.
4 Desserrer l’écrou du pivot®.
5 Desserrer le pivot avec l'outil spécial
(no. d'art. 89 96 696)
6 Enlever l’écrou du stabilisateur®.
Conserver la rondelle et le coussinet en caout-
chouc.
Abaisser le bras d'articulation.
7 Extraire l'arbre moteur du moyeu avec un mail-
Jet en caoutchouc. RT
8 Déployer la jambe de force a ressort et extraire
l'arbre moteur.
Veiller à ne pas tendre les flexibles de frein et
les câbles du capteur.
9 Utiliser l'outil spécial (no. d'art. 89 96 654) pour
dégager le joint homocinétique de l'arbre inter-
médiaire.
Saab 900
774-4 Moyeux
— Arbres moteurs (suite)
D774W-0200
Montage
1 Monter le joint homocinétique intérieur sur l'ar-
bre intermédiaire.
2 Déployer la jambe de force a ressort et introduire
d'arbre moteur dans le moyeu.
“8 Abaisser le bras d'articulation et monter le pivot
Au carter du pivot de direction.
Serrer à fond le pivot. |
Couple de serrage: 75 Nm (55.4 Ibf ft).
4 Monter le coussinet, la rondelle et l'écrou du
stabilisateur ®.
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft).
5 Monter la roue et serrer á couple les boulons de
roue. |
Couple de serrage: 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
ft).
6 Abaisser la voiture.
Monter et serrer à couple l'écrou du moyeu®.
Important
Un écrou de moyeu desserré doit toujours être rem-
placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
tampe de verrouillage est réduite au remontage.
Couple de serrage: 290 Nm (214 Ibf ft).
Monter le couvercle de moyeu.
Saab 900
Moyeux 774-5
Arbres moteurs
D774W-0201
Démontage
Coté gauche, 4 cylindres.
important
Tous les travaux portant sur les arbres moteurs et
les joints homocinétiques doivent étre effectués se-
lon des consignes de propreté tres strictes pour
éviter la pénétration de la crasse et des poussiéres
dans les joints homocinétiques. Pour cette raison,
nettoyer soigneusement le passage de roue, la
jambe de force a ressort et les autres surfaces au-
tour des arbres moteurs et des joints homocinéti-
ques avant de commencer les travaux.
1 Démonter le couvercle de moyeu et desserrer
l'écrou du moyeu (laisser l'écrou en place).
2 Soulever la voiture et enlever la roue.
3 Démonter l'écrou du moyeu®.
4 Desserrer l’écrou du pivot®.
5 Desserrer le pivot avec l’outil spécial
(no. d'art. 89 96 696)®.
6 Enlever l’écrou du stabilisateur®.
Conserver la rondelle et ie coussinet en caout-
chouc. | |
Abaisser le bras d'articulation.
7 Extraire l’arbre moteur du moyeu avec un mail-
let en caoutchouc.
8 Déployer la jambe de force à ressort et extraire
l'arbre moteur. Veiller à ne pas tendre les flexi-
bles de frein et les câbles du capteur.
Placer un récipient sous la boîte de vitesses
pour ne pas entacher le soi d'huile.
9 Utiliser l’outil spécial (no. d'art. 89 96 654) pour
dégager le joint homocinétique de la boîte de vi-
tesses. (Sur les voitures équipées d’un joint
Rzeppa, utiliser l'outil spécial (no. d'art. 87 92
376) pour le démontage.)
Saab 900 -
774-6 Moyeux
noteurs (suite)
D774W-0202
1 Placer le joint homocinétique intérieur sur la fixa-
tion de |
la boite de vitesses.
Se servir d'un maillet en caoutchouc pour frap-
per avec précaution le joint homocinétique ex-
— térieur jusqu'á bloquer Рагоге moteur.
2 Déployer la jambe de force à ressort et introduire
l'arbre moteur dans le moyeu.
3 Abaisser le bras d'articulation et monter le pivot
— au carter du pivot de direction. |
. Serrer a fond le pivot.
Couple de serrage: 75 Nm (55.4 Ibf ft).
4 Monter le coussinet, la rondelle et l'écrou du
stabilisateur @. | |
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft).
5 Monter la roue et serrer a couple les boulons de
roue.
Couple de serrage: 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
ft). |
6 Abaisser la voiture.
Monter et serrer à couple l’écrou du moyeu®.
Important
Un écrou de moyeu desserré doit toujours être rem-
placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
tampe de verrouillage est réduite au remontage.
Couple de serrage: 290 Nm (214 lof ft).
Monter le couvercle de moyeu.
Remplir la boîte de vitesses d'huile.
Saab 900
Moyeux 774-7
D774W-0203
Démontage
Coté droit, V6
Important
Tous les travaux portant sur les arbres moteurs et
les joints homocinétiques doivent être effectués se-
lon des consignes de propreté très strictes pour
éviter la pénétration de la crasse et des poussières
dans les joints homocinétiques. Pour cette raison,
nettoyer soigneusement le passage de roue, la
jambe de force à ressort et les autres surfaces au-
tour des arbres moteurs et des joints homocinéti-
ques avant de commencer !es travaux.
1 Démonter le couvercle de moyeu et desserrer
l’'écrou du moyeu (laisser l’écrou en place).
Soulever la voiture et enlever la roue.
Démonter I'écrou du moyeu®.
Desserrer l’écrou du pivot®.
Desserrer le pivot avec l’outil spécial (no. d'art.
89 96 696)®.
6 Enlever I'écrou du stabilisateur®.
Conserver la rondelle et le coussinet en caout-
- chouc.
‚mn В о © N
Abaisser.le bras d'articulation.
7 Extraire l'arbre moteur du moyeu avec un mail-
let en caoutchouc.
8 Déployer la jambe de force à ressort et extraire
l'arbre moteur. Veiller à ne pas tendre les flexi-
bles de frein et les câbles du capteur.
9 Utiliser l’outil spécial (no. d'art. 89 96 654) pour
dégager le joint homocinétique de l'arbre inter-
médiaire. - o
Saab 900
+
774-8 Moyeux
- Arbres moteurs (suite)
D774W-0204
1 Monter le joint homocinétique intérieur sur l’ar-
- bre intermédiaire.
2 Déployer la jambe de force à ressort etintroduire
l’arbre moteur dans le moyeu.
3 Abaisser le bras d’articulation et monter !e pivot
. au carter du pivot de direction. | | Couple de serrage: 290 Nm (214 Ibf ft).
Serrer à fond le pivot. i
Couple de serrage: 75 Nm (55.4 Ibf ft).
4 Monter le coussinet, la rondelle et l'écrou du
— stabilisateur O.
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft).
5 Monter la roue et serrer à couple les boulons de
roue. |
Couple de serrage: 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
ft).
6 Abaisser la voiture.
Monter et serrer à couple l’'écrou du moyeu®.
Important
Un écrou de moyeu desserré doit toujours être rem-
placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
tampe de verrouillage est réduite au remontage.
Monter le couvercle de moyeu.
—. Saab 900
Moyeux 774-9
Arbres moteurs
D774W-0205
Démontage
Côté gauche, V6
Important
- Tous les travaux portant sur les arbres moteurs et
les joints homocinétiques doivent être effectués se-
~ lon des consignes de propreté trés strictes pour
éviter la pénétration de la crasse et des poussiéres
dans les joints homocinétiques. Pour cette raison,
jambe de force a ressort et les autres surfaces au-
tour des arbres moteurs et des joints homocinéti-
ques avant de commencer les travaux.
1 Démonter le couvercle de moyeu et desserrer
Pécrou du moyeu (laisser "'écrou en place).
2 Soulever la voiture et enlever la roue.
3 Démonter l’écrou du moyeu®.
4 Desserrer l’écrou du pivot®.
5 Desserrer le pivot avec l'outil spécial (no. d'art.
89 96 696)®.
6 Enlever l’écrou du stabilisateur@ . Conserver la
rondelle et le coussinet en caoutchouc.
Abaisser le bras d'articulation.
7 Extraire l'arbre moteur du moyeu avec un mail-
let en caoutchouc. -
8 Déployer la jambe de force a ressort et extraire
l’arbre moteur. Veiller á ne pas tendre les flexi-
bles de frein et les cábles du capteur.
Placer un récipient sous la boite de vitesses
pour ne pas entacher le sol d'huile.
9 Utiliser I'outil spécial (no. d'art. 89 96 654) pour
dégager le joint homocinétique de la boîte de vi-
tesses.
Saab 900
774-10 Moyeux
D774W-0206
Montage
1 Placer le joint homocinétique intérieur sur la fixa- 6 Abaisser la voiture.
tion de | Monter et serrer a couple l'écrou du moyeu®.
la boîte de vitesses.
Se servir d’un maillet en caoutchouc pour frap-
per avec précaution le joint homocinétique ex- Important
- térieur jusqu’à bloquer l'arbre moteur.
Un écrou de moyeu desserré doit toujours être rem-
2 Déployer la jambe de force à ressort et introduire placé par un neuf car la force de serrage de l'es-
- l'arbre moteur dans le moyeu. tampe de verrouillage est réduite au remontage.
_ 8 Abaisser le bras d'articulation et monter le > pivot _ | re me —
au carter du pivot de direction. a Couple de serrage: 290 Nm (214 Ibf ft).
— Serrer á fond le pivot. Monter le couvercle de moyeu.
Couple de serrage: 75 Nm (55.4 Ibf 1).
4 Monter le coussinet, la rondelle et l’écrou du
“Stabilisateur ©.
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft).
5 Monter la roue et serrer á couple les boulons de
roue. |
Couple de serrage: 105-130 Nm (77.5-95.9 Ibf
fb.
Remplir la boîte de vitesses d'huile.
Moyeux 774-11
dres
D774W-0207
Nettoyage lors du remplacement —
— du soufflet en caoutchouc
1
Veiller à ce que Tarbre et les soufflets soient
- propres.
Fixer l’arbre moteur dans un étau.
Dégager les colliers du joint homocinétique ex-.
térieur et écarter le soufflet en caoutchouc légè-
rement sur l’arbre.
Nettoyer le joint homocinétique pour éliminer la
graisse.
Elargir le circlipDet détacher le joint homociné-
tique de l'arbre à l’aide d’un marteau et d’un
mandrin en laiton.
Tourner le palier pour pouvoir démonier les bil-
les en acier®.
Tourner le support intérieur des billes en acier
pour pouvoir le démonter du support extérieur®.
Eniever le support extérieur®.
Nettoyer les billes et les autres pièces.
Assemblage
1
Monter un soufflet en caoutchouc neuf sur l’ar-
bre. a
Monter le support extérieur au joint homocinéti-
que.
Monter le support intérieur au support extérieur
et le tourner pour pouvoir placer les billes en
acier.
Enfoncer les billes.
Remplir le joint Nomocinétique avec 80 g de
graisse du type Molycote Rapid G VN24612C.
Enfoncer l'arbre moteur dans le joint homociné-
tique.
Monter un soufflet en caoutchouc neuf et mon-
ter des colliers de serrage neufs.
Saab 900
774-12 Moyeux
Joint homocinétique intérieur (F
!
D774W-0208
Désassemblage lors du
remplacement du soufflet en
caoutchouc
important
Le joint homocinétique est très sensible aux impu-
retés.
1 Nettoyer le joint homocinétique extérieur. Déga-
ger les colliers de serrage du soufflet en caout-
-_ chouc. Eliminer l’ancienne graisse du soufflet en
- caoutchouc.
“2 Fixer l'extrémité de l’articulation dans un étau.
Elargir le circlip et dégager l'arbre moteur.
3 Enlever le soufflet en caoutchouc.
Assemblage
1 Enfiler le nouveau soufflet en caoutchouc sur
l'arbre moteur.
2 Presser le joint Nomocinétique intérieur dans
l'arbre moteur. Essayer de le désassembler
pour s'assurer qu’il est bien solidaire.
“3 Remplir le joint homocinétique avec 120 g de
graisse du type Molycote Rapid G VN2461C.
4 Monter un soufflet en caoutchouc neuf et des
colliers de serrage neufs.
— Saab 900
‘Moyeux 774-13
Joint homocinétique intérieur, V6, 2.3i, turbo et boîte aut.
D774W-0209
| Desassemblage Assemblage
1 Nettoyer le joint homocinétique extérieur. Enle-
ver les colliers de serrage du soufflet en caout-
chouc et le carter de trépied.
2 Nettoyer, démonter le circlip et détacher le tré-
pied de l'arbre. Utiliser un extracteur à trois grif-
fes approprié.
3 Extraire le soufflet en caoutchouc de l’arbre mo-
teur. |
4 Nettoyer le joint homocinétique, le trépied et l’ar-
bre moteur. | |
1
Monter un soufflet en caoutchouc neuf sur l'ar-
bre moteur et monter un collier neuf.
Monter le trépied.
Vérifier que le chanfrein du trépied est tourné du
côté de l'arbre®. |
Monter le circlip.
Remplir le joint homocinétique avec 175 g de
graisse du type Mobile GS57C.
Assembler l'arbre moteur et le carter de trépied.
Enfiler le soufflet en caoutchouc et monter un
nouveau collier.
Saab 900
774-14 Moyeux
bre interméd
iaire, a 4 cylind
=
FO
a
I
D774W-0210
N
Demontage a
Detacher le cäble du pöle negatif de la batterie.
2 Démonter l'arbre moteur du cóté droit
3
(voir page 774-3).
Démonte la vis inférieure de l’alternateur®.
4 Ecarter légerement l'alternateur®.
5
Enlever les vis du support de palier d’appui®.
important
Placer un récipient sous la boite de vitesses pour
— collecter "huile qui s'écoulera.
6
10
11
Ecarter le support de palier d'appui de la gou-
pille de guidageOdu bloc et extraire larbre in-
termédiaire de la boite de vitesses.
Placer l'arbre intermédiaire dans un étau.
Démonter le grand circlip qui maintient
le palier à son support®.
Extraire le palier du carter avec l'arbre intermé-
diaire. Utiliser l’extracteur (no. d'art. 87 91
287)®.
Démonter le joint torique et le circlip qui main-
tient le palier à l'arbre.
Extraire le palier de l’arbre intermédiaire. Utiliser
Pextracteur (no. d'art. 87 91 287).
Saab 900
Moyeux 774-15
Palier de l’arbre intermédiaire, 4 cylindres (suite)
= CT
tater
(Е
6
=
0)
or
Ве
EZ
api”
rN
fo
po
—
—
ho
—
a
RA
RA
к
N—
hod
—
REA
ВЯ
—
—
—
—
(=
7
D774W-0212
Montage
14 Monter le nouveau palier dans son support®.
Utiliser l’outil spécial (no. d'art. 78 4i 067).
2 Monter le circlip.
3 Enfoncer le support avec palier dans l'arbre.
- Utiliser la douille de presse (no. d'art. 78 41
067)0. |
4 Monter le circlip et la bague d'étanchéité. |
Vérifier que le circlip est correctement orienté ®.
5 Monter le support de palier d'appui et l'arbre in-
- termédiaire à la carrosserie.
- 6 Monter le support de palier d'appui sur la gou-
pille de guidage®.
7 Monter et serrer les vis®.
8 Ecarter l'alternateur vers le bas@puis placer la
“vis de l'alternateur®et la serrer.
9 Monter l'arbre moteur (voir page 774-3).
10 Raccorder le câble du pôle négatif de la batte-
rie.
Saab 900
774-16 Moyeux
Palier de arbre intermédiaire, V6
D774W-0213
Démontage
1 Soulever la voiture et démonter la roue avant 8 Démonter le joint torique®.
droite. 9 Extraire le porte-palier avec l'extracteur (no.
Nettoyer autour de I'entrée de l'arbre intermé- d'art.
- diaire dans la boîte de vitesses. 87 91 287).
2 Desserrer l’écrou du pivot®. 10 Démonter le circlip qui maintient le palier d’ap-
pui à l'arbre intermédiaire®.
11 Extraire le palier de l'arbre intermédiaire. Utiliser
l’extracteur (no. d'art. 87 91 287).
3 Démonter ta fixation au stabilisateur®.
4 Désassembier le pivot de son carter®.
Utiliser l’outil spécial (no. d’art. 89 96 696).
Ecarter le bras d'articulation vers le bas et sortir
le pivot. |
5 Utiliser 'outil spécial (no. d'art. 89 96 654 ) pour
- dégager l'arbre moteur de l'arbre intermédiai-
red.
6 Dégager le palier et la vis de l’arbre intermé-
diaire.
important
Placer un récipient sous la boite de vitesses pour
— collecter I'huile qui s'écoulera.
7 Détacher I'arbre intermédiaire de la boite de vi-
tesses.
Saab 900
Moyeux 774-17
Palier de l’arbre intermédiaire, V6 (suite)
D774W-0214
Montage
1 Enfoncer le nouveau palier dans le porte-
palier®. | |
2 Enfoncer avec précaution le palier avec
porte-palier dans l'arbre intermédiaire.
Utiliser la douille de presse (no. d'art. 78 41
067)®.
3 Monter le circlip et la bague d’étanchéite®.
Vérifier que le circlip est correctement orienté®.
4 Placer l’arbre intermédiaire et visser le palier de
l'arbre intermédiaire.
-- 5 Monter l’entraîneur intérieur à l'arbre intermé-
‚Чаше. |
6 Enfoncer avec précaution l'entraîneur dans le
joint homocinétique extérieur à l’aide d’un mail-
let en caoutchouc. |
7 Enfoncer le bras d'articulation et presser le pi-
vot.
8 Serrer l'écrou du pivot®.
Couple de serrage: 75 Nm (55.4 ibf ft)
_ 9 Monter le stabilisateur et serrer l’écrou de fixa-
— tion®.
Couple de serrage: 10 Nm (7.4 Ibf ft)
- 140 Monter la roue et abaisser la voiture.
- 41 Remplir la boîte de vitesses d'huile.
Saab 900
774-18 Moyeux
Saab 900
">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.