Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 NOTES COPYRIGHT ET MARQUES DE COMMERCE © 2015 Christie Digital Systems USA Inc. Tous droits réservés. Tous les noms de marque et de produit sont des marques, des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. GÉNÉRALITÉS Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude de ce document. Il se peut cependant que certaines modifications relatives aux produits ou à leur disponibilité ne soient pas mentionnées. Christie se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment de l’impression du présent document. Christie ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant ce matériel, y compris et sans limitation toutes garanties implicites d’aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s’agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l’utilisation de ce matériel. L’usine de fabrication du Canada est certifiée ISO 9001 et 14001. GARANTIE Les produits sont garantis dans le cadre de la garantie limitée standard de Christie, dont les dispositions peuvent être consultées en contactant Christie ou votre revendeur Christie. En plus des autres restrictions susceptibles d’être précisées dans la garantie limitée standard de Christie, dans la mesure où elles sont pertinentes et d’application pour votre produit, la garantie ne couvre pas : a. Les problèmes ou dommages dus à l’expédition, dans les deux sens. b. Les lampes de projecteur (voir le document séparé sur la politique de Christie en matière de lampes). c. Les problèmes ou dommages dus à l’utilisation d’une lampe de projecteur au-delà de sa durée de vie recommandée ou provenant d’un fournisseur autre que Christie ou l’un de ses distributeurs agréés. d. Les problèmes ou dommages émanant de l’utilisation du produit avec un équipement non fourni par Christie (système de distribution, caméras, lecteurs de DVD, etc.) ou avec un dispositif d’interfaçage d’une autre marque que Christie. e. Les problèmes ou dommages pouvant survenir suite à l’utilisation d’une ampoule, de pièces de rechange ou de composants achetés ou obtenus via un distributeur non agréé d’ampoules Christie, de pièces de rechange ou de composants y compris, sans limitation, tout distributeur proposant des ampoules Christie, des pièces de rechange ou des composants sur internet (vous pouvez vérifier l’accréditation des vendeurs auprès de Christie). f. Les problèmes ou dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d’alimentation non conforme, un accident, un incendie, une inondation, un orage, un tremblement de terre ou toute autre catastrophe naturelle. g. Les problèmes ou dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e) ou par une modification de l’équipement, si ceux-ci sont réalisés par une personne autre qu’un technicien d’entretien Christie ou un prestataire de service agréé par Christie. h. Les problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation d’un produit sur une plateforme mobile ou sur tout autre système mobile pour lequel le produit n’a pas été conçu, modifié ou approuvé par Christie. i. Les problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation d’un projecteur en présence d’une machine à fumée utilisant de l’huile ou d’un faisceau laser indépendant du projecteur. j. Pour les projecteurs LCD, la période de garantie spécifiée dans la garantie s’applique uniquement dans le cas d’une utilisation normale du projecteur LCD, c’est-à-dire pas plus de 8 heures par jour et 5 jours par semaine. k. Si le produit n’est pas spécifiquement conçu pour une utilisation en extérieur, les problèmes ou les dommages causés par son utilisation en extérieur, sauf si ce produit est protégé contre les précipitations ou autres conditions météorologiques défavorables et si la température ambiante se trouve dans la plage de températures ambiantes indiquée dans les caractéristiques techniques du produit. l. La rémanence d’image sur les écrans plats LCD. m.Les défaillances et défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal d’un produit. La garantie ne s’applique pas aux produits dont le numéro de série a été effacé ou oblitéré. Elle ne s’applique pas non plus aux produits vendus par un revendeur à un utilisateur final à l’extérieur du pays dans lequel opère le revendeur, sauf si (i) Christie dispose d’un bureau dans le pays où se trouve l’utilisateur final, ou si (ii) les frais de garantie internationale ont été acquittés. La garantie n’entraîne pas d’obligation pour Christie d’assurer un service sur site au titre de la garantie. ENTRETIEN PRÉVENTIF L’entretien préventif contribue fortement à un fonctionnement continuel et adéquat de votre produit. Consultez la section Maintenance pour connaître les éléments de maintenance spécifiques à votre appareil. Le non-respect de l’entretien préventif requis, suivant le calendrier d’entretien établi par Christie, entraîne l’annulation de la garantie. RÉGLEMENTATIONS Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies dans le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque le produit fonctionne dans un environnement commercial. Ce produit émet, utilise et peut produire de l’énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation du fabricant. La mise en service de ce produit dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives, que l’utilisateur devra corriger à ses propres frais. CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A) 이 기기는 업무용 (A 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며 , 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 . Protection de l’environnement Ce produit est conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole indique que l’équipement électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Dans l’Union européenne, il existe différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons ! Table des matières Informations relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu du coffret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installation de l’équerre BKW-SUR et du support de montage mural . . . . . . . . . . . . .8 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rev. 1 (05-2015) 4 Informations relatives à la sécurité • Veuillez lire attentivement l’intégralité de ces informations avant d’installer une équerre. • Lire ces instructions. • Conserver ces instructions. • Utiliser uniquement les équipements ou accessoires spécifiés par Christie. • Nous attirons votre attention sur le fait que tout changement ou modification n’ayant pas fait l’objet d’une approbation expresse d’un tiers responsable de la conformité est de nature à annuler le droit d’utilisation de l’équipement par l’utilisateur. • Tout l’équipement doit être serré selon les niveaux de couple recommandés dans ce manuel. Assistance technique Contactez votre revendeur ou le service d’assistance technique pour toute question en cas d’hésitation, de dysfonctionnement ou de réparation du produit. Amérique E-mail : [email protected] Téléphone : • Canada et États-Unis : +1-800-221-8025 • Chili : 519-744-8005 Europe, Moyen-Orient et Afrique E-mail : [email protected] Téléphone : • Russie : +7 (495) 930 8961 • Europe de l’Est : +36 (0)1 47 48 100 • France : +33 (0) 1 41 21 44 10 • Allemagne : +49 2161 56620 22 • Italie : +39 (0) 2 9902 1161 • Afrique : +27 (0) 11 510 0094 • Espagne : +34 91 633 9990 • Moyen-Orient : +971 (0) 4 320 6688 • Royaume-Uni : +44(0) 118 977 8111 Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 5 Informations relatives à la sécurité Asie-Pacifique E-mail : [email protected] Téléphone : • Australie : +61 (0) 7 3624 48888 • Chine : +86 10 6561 0240 • Inde : +91 (080) 6708 9999 • Japon : 81-3-3599-7481 • Corée du Sud : +82 2 702 1601 • Singapour : +65 6877-8737 Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 6 Introduction Ce manuel contient les procédures d’installation de l’équerre, ainsi que les caractéristiques techniques du produit. L’équerre BKW-SUR est conçue pour installer l’enceinte LS3S en position murale. Contenu du coffret Ce tableau répertorie les composants fournis avec l’équerre BKW-SUR. Quantité 1 Description Équerre Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) Référence 145-128102-XX 7 Installation AVERTISSEMENT Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. • Avant de procéder à l’installation, vérifiez que les composants ne présentent pas de fissures, de déformations ou de traces de corrosion. Assurez-vous également qu’il ne manque aucune pièce et vérifiez qu’aucun défaut ne risque d’affaiblir l’installation. • Utilisez uniquement les équipements ou accessoires spécifiés. Installation de l’équerre BKW-SUR et du support de montage mural 1. À l’aide d’une clé Allen de 5 mm, retirez la vis à chapeau à tête creuse de 6 mm, la rondelle et la rondelle de blocage (A) de l’équerre. 2. À l’aide d’une clé Allen de 3 mm, desserrez (sans l’enlever) la vis à chapeau à tête creuse de 6 mm (B) jusqu’à ce que les deux moitiés de l’équerre se séparent. B A 3. Retirez les quatre boulons M8 et rondelles de blocage de l’arrière de l’enceinte LS3S. Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 8 Installation 4. Positionnez la moitié de l’équerre destinée au montage de l’enceinte à l’arrière de l’enceinte LS3S et alignez-la sur les quatre trous de montage. 5. Fixez la moitié de l’équerre destinée au montage de l’enceinte à cette dernière à l’aide des quatre boulons M8 et des rondelles que vous avez retirés à l’étape 3. Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 9 Installation 6. Fixez le support de montage mural au mur en utilisant des tire-fonds de dimension appropriée (non fournis dans la boîte), conformément aux lois et règlements applicables sur le site. Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 10 Installation 7. Placez la moitié de l’équerre destinée au montage de l’enceinte contre le support mural et alignez les trous de l’équerre. 8. À l’aide d’une clé Allen de 5 mm, installez la vis à chapeau à tête creuse de 6 mm, la rondelle et la rondelle de blocage (A) que vous avez retirées à l’étape 1. Serrez la vis jusqu’à ce qu’elle soit bien ajustée. 9. À l’aide d’une clé Allen de 3 mm, serrez la vis à chapeau à tête creuse de 4 mm (B) jusqu’à ce que les deux moitiés de l’équerre soient fixées (il ne doit y avoir ni jeu ni coulissement entre les deux parties). Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 11 Installation B A . Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 12 Caractéristiques Caractéristiques physiques Caractéristiques Dimensions de l’emballage (L x l x P) Valeur 16,0 cm x 10,0 cm x 15,0 cm (6,5 po) x (4,0 po) x (6,0 po) Poids (net) 1,3 kg (2,9 lb) poids emballé Accessoires Description Référence Enceinte d'ambiance Line Source Christie LS3S 145-107109-XX Enceinte d'ambiance Line Source Christie LS3S avec grille 145-129103-XX Équerre Christie Vive Audio BKW-SUR Manuel d’utilisation 020-101889-01 Rév. 1 (05-2015) 13 Corporate offices Worldwide offices USA – Cypress ph: 714-236-8610 Australia ph: +61 (0) 7 3624 4888 Canada – Kitchener ph: 519-744-8005 Brazil ph: +55 (11) 2548 4753 Consultant offices China (Beijing) ph: +86 10 6561 0240 Italy ph: +39 (0) 2 9902 1161 China (Shanghai) ph: +86 21 6278 7708 Eastern Europe and Russian Federation ph: +36 (0) 1 47 48 100 France ph: +33 (0) 1 41 21 44 04 Germany ph: +49 2161 664540 India ph: +91 (080) 6708 9999 Singapore ph: +65 6877-8737 Japan (Tokyo) ph: 81 3 3599 7481 Spain ph: +34 91 633 9990 Korea (Seoul) ph: +82 2 702 1601 United Arab Emirates ph: +971 4 3206688 Republic of South Africa ph: +27 (0)11 510 0094 United Kingdom ph: +44 (0) 118 977 8000 For the most current technical documentation, please visit www.christiedigital.com ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.