Measurement Specialties 140 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
140 Conditionneur pour Capteur à jauges de contraintes Manuel d’utilisation AMERIQUE DU NORD EUROPE ASIE Measurement Specialties 32 Journey - Suite 150 Aliso Viejo, CA 92656 United States USA Tel: 1-949-716-0877 Fax: 1-949-916-5677 t&[email protected] Measurement Specialties 26 Rue des Dames 78340 Les Clayes-Sous-Bois, France Tel: +33 (0) 130 79 33 00 Fax: +33 (0) 134 81 03 59 [email protected] Measurement Specialties No. 26 Langshan Road Shenzhen High-Tech Park (North) Nanshan District, Shenzhen 518057 China Tel: +86 755 3330 5088 Fax: +86 755 3330 5099 [email protected] Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 Notice d’utilisation Modèle 140 SOMMAIRE 1. DESCRIPTION 4 2. CONFIGURATION 5 3. MONTAGE D'INSTALLATION 6 4. PROTECTION CONTRE L’HUMIDITE 6 5. MONTAGE DU CABLE 7 6. CALIBRAGE 7 7. INSTALLATION DU BOITIER 8 8. RACCORDEMENT DU CAPTEUR 9 9. FONCTION AUTO-ZERO 10 Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 2 Notice d’utilisation Modèle 140 Notice d’utilisation Modèle 140 Garantie Par exemple, un capteur exigeant une consommation de 50mA impliquera que la tension d’excitation du modèle 140 ne doive pas excéder 10,5 Vdc. Les matériels de MEAS sont garantis pendant une période d'un an à partir de la date d'expédition, pièces et main d’œuvre dans le cadre d’un défaut constaté sous réserve d’une utilisation conforme aux spécifications du produit. La responsabilité de vendeur, conformément à cette garantie, est limitée au remplacement ou la réparation de n'importe quel instrument ou composant s’il est retourné par l'acheteur à ses frais pendant cette période, et qui n'a pas été sujet à un mauvais emploi, négligence, incorrecte installation, réparation, remplacement de pièces ou dommages. Le vendeur aura le droit de la détermination finale quant à l'existence et à la cause d'un défaut. En aucun cas le vendeur ne pourra être tenu responsable de dégâts en qui s’ensuivent. Cette garantie fait loi sur toute autre garantie, exprimée, impliquée, ou statutaire; et aucune extension d'accord ou modification de cette ne liera le vendeur à moins d’un écrit signé par un responsable dûment autorisé. 5Vdc Regulated Output Derating Curve 35 MAX EXCITATION (Vdc) 30 25 20 15 10 5 0 1 10 100 CURRENT DRAW (mamps) Il n’y a aucune restriction lors de l’utilisation de la Pin1. 9. FONCTION AUTO-ZERO Le modèle 140 incorpore fonction Auto-zéro unique. Elle peut être activée suivant deux méthodes : - Manuellement, en poussant le bouton d'Auto-zéro pendant deux secondes minimum. - À distance, en court-circuitant la Pin5 (Auto-zéro) à la Pin3 du connecteur coté Acquisition pendant deux secondes minimum. Afin d’éviter des mises à zéro imprévues, la Pin5 doit être correctement isolée de la Terre ou des signaux de tension étrangers. Réception Le matériel est soigneusement inspecté et est en état de marche au moment de l'expédition. Chaque électronique devrait être vérifiée aussitôt reçue. Si la pièce ou le colis est endommagé d'une façon, ou ne fonctionne pas, une réclamation doit immédiatement être reportée à la société de transport. Service Des actionnements multiples peuvent être nécessaires pour atteindre un zéro avec la tolérance ±1.5 mV. Le modèle 140 peut utiliser la fonction Auto-zéro pour une entrée dans la gamme de ±500 mV. Notez que la correction effectuée par auto-zéro est permanente et conservée jusqu'à l’actionnement suivant (c'est-à-dire : l'auto-zéro ne peut pas être mis hors de service). Si un instrument de MEAS à besoin d’une assistance, contactez d'abord son plus proche représentant. Il pourrait résoudre le problème sans besoin de renvoyer la pièce en usine. S'il est déterminé qu’un retour est nécessaire, appelez le Service Client au siège social régional pour recevoir un numéro de RMA avant expédition. Si un changement de gain est opéré ou si le capteur est remplacé, la procédure l'Auto-zéro doit être répétée à nouveau. Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 10 Retours Toutes les unités retournées à l'usine exigent un dossier RMA avant qu'ils ne soient acceptés. Ce numéro peut être obtenu en appelant le Service Client au siège régional avec les informations suivantes : modèle, quantité, numéros de série et les symptômes du problème (si retourné pour réparation). Vous devez inclure le numéro de dossier de commande original s’il c’est un retour sous garantie. Calibrage périodique MEAS disposent de centres de production avec équipements de calibrage en force, pression, couple, déplacement, vibration et température. Contactez le siège social régional pour des informations tarifaires de contrôle et calibrage. Demandes de prix Adressez vos demandes de prix à votre représentant local ou les établissements MEAS suivants : United States USA Measurement Specialties Tel: 1-949-716-0877 Fax: 1-949-916-5677 t&[email protected] Europe Measurement Specialties Tel: +33 (0) 130 79 33 00 Fax: +33 (0) 134 81 03 59 [email protected] China Measurement Specialties Tel: +86 755 3330 5088 Fax: +86 755 3330 5099 [email protected] Sous réserve de modifications techniques. 2012-08-18 NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 Notice d’utilisation Modèle 140 Notice d’utilisation Modèle 140 1. DESCRIPTION Le Modèle 140 est un amplificateur DC déporté conçu pour être utilisé avec des capteurs à jauges de contraintes assemblées en pont de Wheatstone. L'amplificateur dispose de cinq réglages de gain sélectionnables avec une exactitude de ±0.5 % et offre une large bande passante 100kHz. Le modèle 140 offres une fonction auto-zéro unique dont le brevet est en cours d'homologation. Elle permet une mise à zéro avec une tolérance de ±1.5mV du signal à distance ou par bouton-poussoir. Paramètres dynamiques Type d’entrée Gains sélectionnables Différentielle 0,5 à (Vexct.-0,6V). Chaque entrée est référence à GND x10, x25, x50, x100, x200 Bande passante (-3 dB) 0-100 kHz Bruit (nV/√Hz) Sortie signal à 0 après utilisation de la 1 fonction Auto-zéro Entrée limite pour l’utilisation de la fonction Auto-zéro 17 RTI + 2000 RTO ±1.5mV, référencé la Référence 2.5V de sortie Plage d’entrée ±10Volts/gain Electriques Alimentation Protection contre les inversions de polarité Consommation 5 à 30 Vcc -20Vcc, sur l’alimentation 15 mA Référence 2,5V de sortie 2,5V ± 0,05V, référencé à GND Tension de sortie limite (Vpk) ±2V, référencé la Référence 2.5V de sortie Précision du gain 0,5 % Impédance de sortie < 50 Ω Isolement sous 50 Vcc > 100 MΩ L'amplificateur offre deux options pour faire fonctionner le capteur : - Une alimentation stabilisée 5,0 ±0,1Vcc d’une puissance 100m sur la Pin5 - Si ce n’est pas suffisant, la Pin1 est continue et raccordée au 5-30Vcc d’excitation du modèle 140. Attention : cette source d’alimentation n’est pas toujours stabilisée. Le schéma interne de raccordement est illustré ci-dessous. Pin Coté Acquisition Coté Capteur 1 2 + Alimentation module 140 + Alimentation module 140 - Mesure entrée capteur 3 4 5 GND Référence 2.5V de sortie + Mesure (amplifiée) Commande Auto-zéro GND + Mesure entrée capteur + Alimentation Capteur 5Vcc Ne connectez pas les Pin1 et Pin5 simultanément au capteur. Ne raccordez uniquement qu’un seul contact soit l’excitation stabilisée 5Vdc soit l'alimentation électrique aussi utilisée par le modèle 140. En utilisant l’alimentation Capteur 5Vdc (Pin5), la tension d'excitation appliquée au modèle 140 doit être ajustée en fonction de la consommation du capteur (voir courbe ci-après). Environnementales Température d’utilisation 8. RACCORDEMENT DU CAPTEUR -20 ° C à 70° C [-4 à 158° F] Température de stockage -20 ° C à 70 ° C [-4 à 158° F] Indice de protection IP50 Chocs 2000g pic 3.6ms (impulsion Haversine) Vibration 20g pic de 50Hz à 2000Hz Sous réserve de modifications techniques. Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 www.meas-spec.com 9 2012-08-18 Notice d’utilisation Modèle 140 Notice d’utilisation Modèle 140 Physiques 7. INSTALLATION DU BOITIER Boîtier Le modèle 140 est conçu pour être alimenté sous 5-30Vcc et fournir un signal maximal ±2V pour l’étendue de mesure avec un décalage initial de 2.5V (tension de Référence de sortie). L'amplificateur est conçu pour être installé dans un environnement clément entre un capteur piézo-résistif et le système d'acquisition de données ou d'enregistrement. Connecteur Binder coté Capteur Connecteur Binder coté Acquisition Poids Aluminium anodisé P/N 09-0098-00-05 (fiche mobile réf. 99-0095-100-050) P/N 09-0098-00-05 (fiche mobile réf. 99-0095-100-050) 33 grammes Notes 1. L’Auto-zéro peut être activé soit par le bouton-poussoir ou la mise à GND du contact Auto-zéro pendant 2sec. Cette action peut nécessiter d’être répétée pour atteindre la tolérance 0 ±1.5mV. 2. L’alimentation fournie par le 140 vers le capteur est 5.00 ±0.10 Vcc (100 mA max), si une excitation > 5.2 Vcc est requise il est nécessaire d’utiliser soit l’Alimentation du 140, soit une alimentation être externe. 3. Les contacts +Alimentation et GND du 140 sont respectivement continus du coté Acquisition jusqu’au coté Capteur. MEAS propose les accessoires suivants qui sont livrables avec le matériel : - 379-XXX : Connecteur avec câble 5 fils 30AWG, (remplacer xxx par la longueur en pouces, 10ft en standard). Cet accessoire est idéalement installé entre le modèle 140 et le système d'acquisition. - AC-G04239 : Fiche mobile, connecteur Binder réf. 99-0095-100-05. Ce connecteur devrait être installé sur le câble correspondant au capteur. 2. CONFIGURATION L'installation de système est illustrée ci-dessous. Connecteur câblé 379-XXX Connecteur AC-G04239 Le modèle 140 assemblé dans un boîtier en aluminium anodisé compact et possède deux embases pour l'interface électrique. En option il peut posséder deux trous traversant pour un montage par vissage sur plateau. Capteur de force La partie supérieure du modèle 140 inclut les éléments suivants : - Une vis de réglage de gain x10, x25, x50, x100, x200 - Un bouton-poussoir pour actionner la fonction Auto-zéro Capteur de pression 2x Trous de fixation pour vis #4-40 ou M3 Serrage max. 0.3 N.m [3 lb-in] Couplemètre Système d’acquisition Vis de réglage de gain Electronique 140 Accéléromètre Bouton Auto-zéro Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 (2x) embase Binder série 711, Réf. 09-0098-00-05 Fiche mobile ref. 99-0095-100-05 8 NU_140_amplifier_fr_RevA Sous réserve de modifications techniques. www.meas-spec.com 5 2012-08-18 Notice d’utilisation Modèle 140 Notice d’utilisation Modèle 140 5. MONTAGE DU CABLE 3. MONTAGE D'INSTALLATION Le boîtier du 140 possède un connecteur Binder monté de chaque côté. Pour une mesure fiable, il est recommandé d’utiliser une petite quantité de frein filet sur la prise du connecteur pour sécuriser les contacts pendant le test. Le modèle 140 peut être monté avec des méthodes diverses. Les trois principales sont : 1. Montage par vissage. - La surface montante doit être plane, propre et sans résidu ou matière étrangère. - Vissage des vis de fixation au couple max préconisé en prenant soin de mettre des rondelles sous les têtes des vis. 2. Montage par collage. - On recommande une colle silicone RTV pour le collage de l'électronique. - Pour le démontage, effectuer doucement une rotation ou translation du boîtier (non fixé) par rapport à la surface sur laquelle il est collé. Assurez-vous de ne pas utiliser une force excessive qui pourrait endommager l'amplificateur. 3. Ruban double face. - On recommande une bande de double face forte avec de l'adhésif acrylique (ex. 3M série 444). - Pour le démontage, effectuer doucement une rotation ou translation du boîtier (non fixé) par rapport à la surface sur laquelle il est collé. Assurez-vous de ne pas utiliser une force excessive qui pourrait endommager l'amplificateur. La tenue du câble devrait aussi être correctement vérifiée à intervalles réguliers pendant le test. On cela recommande d'utiliser des attaches, de la cire, ou la bande adhésive pour garantir le maintient du câble et réduire au minimum son mouvement qui pourrait ajouter du bruit au signal. La première attache devrait être à environ un mètre de l'amplificateur avec un peu de souplesse pour empêcher une tension sur le connecteur. Évitez d'acheminer les câbles près des fils à haute tension et raccordez la tresse du câble au système d'acquisition de données pour réduire au minimum des boucles de terre. 6. CALIBRAGE Nous fournissons un certificat de calibrage pour chaque modèle 140, celui-ci présente les éléments suivants : - gain réel à chaque réglage de gain - valeur réelle pour le 5Vdc - valeur réelle pour la Référence de sortie 2.5Vdc Le cycle de vérification du calibrage suggéré est de un an. 4. PROTECTION CONTRE L’HUMIDITE Le modèle 140 a un indice de protection IP50 (insertion de poussière). Il n'est pas conçu pour être utilisé dans n'importe des environnements humides. Pour l'installation dans les environnements qui pourraient être soumis à projection d'eau, nous recommandons l'installation d’un film adhésif protecteur autour du boîtier. Nous recommandons aussi le bouchage provisoire des cavités de réglage de gain et d’auto-zéro avec la silicone RTV afin de fournir une protection supplémentaire. Les connecteurs devront aussi être correctement protégés de l'eau avec le film protecteur. Sous réserve de modifications techniques. NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 2012-08-18 Sous réserve de modifications techniques. 6 NU_140_amplifier_fr_RevA www.meas-spec.com 7 2012-08-18 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.