Rohde&Schwarz ESIB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
797 Des pages
Rohde&Schwarz ESIB Manuel utilisateur | Fixfr
Division
test et mesure
Manuel d’utilisation
Récepteur de mesure des
perturbations électromagnétiques
R&S ESIB7
1088.7490.07
R&S ESIB26
1088.7490.26
R&S ESIB40
1088.7490.40
Printed in the Federal
Republic of Germany
1088.7531.13-04
I
10/02
Cher client,
Dans ce manuel, ESIB désigne le récepteur de mesure des perturbations électromagnétiques R&S
ESIB.
Ce produit contient de la technologie dont l'exploitation est autorisée par MARCONI INSTRUMENTS
LTD. conformément au brevet d'invention des Etats-Unis 4609881ainsi que selon les brevets
correspondants déposés en Allemagne et ailleurs.
1088.7531.13-04
2
F-4
ESIB
Sections
Sections
Volume 1
Fiche technique
Instructions de sécurité
Certificat de qualité
Certificat de conformité CE
Liste des points de service R&S
Contenu des manuels
1
Chapitre 1 : Opérations préliminaires
2
Chapitre 2 : Guide d'initiation
3
Chapitre 3 : Commande manuelle
4
Chapitre 4 : Fonctions de l'appareil
5
Chapitre 5 : Commande à distance - Principes
fondamentaux
6
Chapitre 6 : Commande à distance - Description des
commandes
7
Chapitre 7 : Commande à distance - Exemples de
programme
8
Chapitre 8 : Maintenance et interfaces
9
Chapitre 9 : Messages d'erreur
10
Chapitre 10 : Index
1088.7531.13-03
RE
F-1
A lire impérativement avant la première mise
en service de l’appareil :
Consignes de
sécurité
Dans un souci constant de garantir à ses clients le plus haut niveau de sécurité possible,
Rohde & Schwarz s’efforce de maintenir ses produits en conformité avec les normes de sécurité les
plus récentes. Nos produits ainsi que les accessoires nécessaires sont fabriqués et testés
conformément aux directives de sécurité en vigueur. Le respect de ces directives est régulièrement
vérifié par notre système d'assurance qualité. Ce produit a été fabriqué et contrôlé selon le certificat de
conformité de l’UE ci-joint et a quitté l’usine en un parfait état de sécurité. Pour le maintenir dans cet
état et en garantir une utilisation sans danger, l'utilisateur doit respecter l’ensemble des consignes,
remarques de sécurité et avertissements. Rohde & Schwarz se tient à votre disposition pour toutes
questions relatives aux présentes consignes de sécurité.
Il incombe ensuite à l'utilisateur d’employer ce produit de manière appropriée. Ce produit est
exclusivement destiné à l’utilisation en industrie et en laboratoire et/ou aux travaux extérieurs et ne peut
en aucun cas être utilisé à des fins pouvant causer des dommages aux personnes ou aux biens.
L’exploitation du produit en dehors de son utilisation prévue ou le non-respect des consignes du
constructeur se font sous la responsabilité de l'utilisateur. Le constructeur décline toute responsabilité
en cas d’utilisation non conforme du produit.
L'utilisation conforme du produit est supposée lorsque celui-ci est employé selon les consignes de la
notice d’utilisation correspondante, dans la limite de ses performances (voir fiche technique,
documentation, consignes de sécurité ci-après). L’utilisation des produits exige des compétences dans
le domaine et des connaissances en anglais. Il faut donc considérer que les produits sont
exclusivement utilisés par un personnel qualifié ou des personnes consciencieusement formées et
possédant les compétences requises. Si, pour l'utilisation des produits R&S, l’emploi d’un équipement
personnel de protection s’avérait nécessaire, il en serait alors fait mention dans la documentation du
produit à l’emplacement correspondant.
Symboles et marquages de sécurité
Se référer
au manuel
d'utilisation
Attention !
Appareil de
masse
> 18 kg
Tension
d’alimentation
MARCHE/ARRET
1171.0000.43-02.00
Attention !
Risque
électrique
Affichage
VEILLE
Avertissement !
Surfaces
chaudes
Courant
continu DC
Connexion
du conducteur de
protection
Courant
alternatif AC
Page 1
Point de
mise à la
terre
Courant
continu /
alternatif
DC/AC
Point de
mise à la
masse
Prudence !
Composants
sensibles aux
décharges
électrostatiques
Appareil protégé
par double
isolation ou
isolation renforcée
F-1
Instructions de sécurité
La stricte observation des consignes de sécurité permet d’éviter, dans la mesure du possible, des
blessures ou dommages survenant de tous types de danger. A cet effet, il est indispensable que les
consignes de sécurité suivantes soient lues soigneusement et prises en considération avant la mise en
route du produit. Des consignes de sécurité complémentaires pour la protection des personnes –
présentes dans un autre chapitre de la documentation – doivent en outre absolument être prises en
compte. Dans les présentes consignes de sécurité, l’ensemble des marchandises commercialisées par
Rohde & Schwarz, notamment les appareils, les installations ainsi que les accessoires, est intitulé
« produit ».
Mots de signalisation et significations
DANGER
Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque élevé pour
les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des blessures
graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque moyen
pour les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des
blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque faible pour
les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des blessures
légères.
PRUDENCE
Indique la possibilité d'une utilisation erronée pouvant endommager le
produit.
NOTE
Indique une circonstance à observer lors de l’utilisation sans risque
cependant de dommages pour le produit
Ces mots de signalisation correspondent à la définition habituelle utilisée dans l'espace économique
européen pour des applications civiles. Des définitions divergentes peuvent cependant exister. Il faut
donc veiller à ce que les mots de signalisation décrits ici ne soient utilisés qu'en relation avec la
documentation correspondante et seulement avec le produit correspondant. L'utilisation des mots de
signalisation dans un lien avec des produits ou des documentations non correspondants peut conduire
et contribuer à de fausses interprétations et par conséquent, à des dommages corporels ou matériels.
Consignes fondamentales de sécurité
1. L'appareil ne doit être utilisé que dans les
états et situations de fonctionnement
indiqués par le constructeur. Toute
obstruction de la ventilation doit être
empêchée. Sauf stipulations contraires, les
produits R&S répondent aux exigences ciaprès: utiliser l’appareil avec le fond du
boîtier toujours en bas, indice de protection
IP 2X, indice de pollution 2, catégorie de
surtension 2, uniquement pour l'intérieur,
altitude max. 2000 m au-dessus du niveau
de la mer.
Sauf indication contraire dans la fiche
technique, la tolérance prévue pour la
tension nominale sera de ±10% et de ±5%
pour la fréquence nominale.
2. Pour tous les travaux, les directives de
sécurité et de prévention d’accidents locaux
et/ou nationaux doivent être respectées. Le
1171.0000.43-02.00
Page 2
produit ne doit être ouvert que par un
personnel qualifié et autorisé. Avant
travaux ou ouverture du produit, celui-ci
doit être séparé du réseau électrique. Les
travaux d’ajustement, le remplacement des
pièces, la maintenance et la réparation ne
peuvent être effectués que par des
électroniciens qualifiés et autorisés par
R&S. En cas de remplacement de pièces
concernant la sécurité (notamment
interrupteur secteur, transformateur secteur
ou fusibles), celles-ci ne peuvent être
remplacées que par des pièces originales.
Après chaque remplacement de pièces
concernant la sécurité, une vérification de
sécurité doit être effectuée (contrôle visuel,
vérification conducteur de protection,
résistance d’isolation, courant de fuite et
test de fonctionnement).
F-1
Instructions de sécurité
3. Comme pour tous les biens produits de
façon industrielle, l’utilisation de matériaux
pouvant causer des allergies (allergènes,
comme par exemple le nickel) ne peut être
exclue. Si, lors de l'utilisation de produits
R&S, des réactions allergiques survenaient
– par ex. éruption cutanée, éternuements
fréquents, rougeur de la conjonctive ou
difficultés respiratoires – une visite
immédiate chez le médecin s’imposerait
pour en clarifier la cause.
4. Si des produits/composants sont travaillés
mécaniquement et/ou thermiquement audelà de l'utilisation prévue dans les
conventions, des matières dangereuses
(poussières contenant des métaux lourds
comme par exemple du plomb, béryllium ou
nickel) peuvent être dégagées. Le
démontage du produit, par exemple lors du
traitement des déchets, ne peut être
effectué que par du personnel qualifié. Le
démontage inadéquat peut nuire à la santé.
Les directives nationales pour l'enlèvement
des déchets doivent être observées.
5. Si, en cas d'utilisation du produit, des
matières dangereuses ou des
consommables sont dégagés – qui sont à
traiter spécifiquement tels que liquides de
refroidissement ou huiles moteurs à
changer régulièrement – les consignes de
sécurité du fabricant de ces matières
consommables ou dangereuses ainsi que
les directives de traitement des déchets en
vigueur au niveau national doivent être
respectées. Les consignes de sécurité
spéciales correspondantes dans le manuel
du produit sont à respecter le cas échéant.
6. Avec certains produits – par ex. des
installations de radiocommunications RF –
des rayonnements électromagnétiques
peuvent se présenter. Pour la protection de
l'enfant à naître, les femmes enceintes
doivent être protégées par des mesures
appropriées. Des porteurs de stimulateurs
cardiaques peuvent également être
menacés par des rayonnements
électromagnétiques. L'employeur est obligé
de prendre toutes les mesures nécessaires
pour pouvoir évaluer le risque particulier
d'exposition aux rayonnements et éviter
toute mise en danger sur le lieu de travail.
7. L'utilisation des produits exige une
instruction spécifique ainsi qu’une grande
concentration. Il est impératif que les
1171.0000.43-02.00
Page 3
utilisateurs des produits présentent les
aptitudes physiques, mentales et
psychiques correspondantes ; sinon, des
dommages corporels ou matériels ne
pourront pas être exclus. Le choix du
personnel qualifié pour l’utilisation des
produits est sous la responsabilité de
l'employeur.
8. Avant mise sous tension du produit,
s'assurer que la tension nominale réglée
correspond à la tension nominale du
secteur. Si la tension réglée devait être
modifiée, remplacer le fusible du produit si
nécessaire.
9. Pour les produits de la classe de
protection I, pourvus d’un câble secteur
mobile et d’un connecteur secteur, leur
utilisation n'est admise qu'avec des prises
munies d’un contact de protection, le
conducteur de protection devant être
connecté.
10. Toute déconnexion intentionnelle du
conducteur de protection, dans le câble ou
dans le produit lui-même, est interdite et
entraîne un risque de choc électrique au
niveau du produit. En cas d’utilisation des
câbles prolongateurs ou des multiprises,
ceux-ci doivent être examinés
régulièrement afin de garantir le respect
des directives de sécurité.
11. Si l'appareil n'est pas doté d'un interrupteur
secteur pour le couper du secteur, le
connecteur mâle du câble de branchement
est à considérer comme interrupteur.
S'assurer dans ce cas que le connecteur
secteur soit toujours bien accessible.
(longueur du câble de branchement env.
2 m). Les commutateurs de fonction ou
électroniques ne sont pas adaptés pour
couper l'appareil du secteur. Si des
appareils sans interrupteur secteur sont
intégrés dans des baies ou systèmes, le
dispositif d'interruption secteur doit être
reporté au niveau du système.
12. Ne jamais utiliser le produit si le câble
secteur est endommagé. Prendre les
mesures préventives et dispositions
nécessaires pour que le câble secteur ne
puisse pas être endommagé et que
personne ne puisse subir de préjudice, par
ex. en trébuchant sur le câble ou par des
chocs électriques.
F-1
Instructions de sécurité
13. L’utilisation des produits est uniquement
autorisée sur des réseaux secteur de type
TN/TT protégés par des fusibles, d’une
intensité max. de 16 A.
22. Veiller à la protection appropriée des
produits contre les éventuelles surtensions,
par ex. en cas d’orages, sans laquelle les
utilisateurs risquent des chocs électriques.
14. Ne jamais brancher le connecteur dans des
prises secteur sales ou poussiéreuses.
Enfoncer fermement le connecteur jusqu’au
bout de la prise. Le non-respect de cette
mesure peut provoquer des arcs, incendies
et/ou blessures.
23. Les produits de R&S ne sont pas protégés
contre les infiltrations d'eau, sauf stipulé
autrement, cf. point 1. La non-observation
entraînerait un danger de choc électrique
ou d’endommagement du produit pouvant
également présenter des risques pour les
personnes.
15. Ne jamais surcharger les prises, les câbles
de prolongations ou les multiprises, cela
pouvant provoquer des incendies ou chocs
électriques.
16. En cas de mesures sur les circuits
électriques d'une tension efficace > 30 V,
prendre les précautions nécessaires pour
éviter tout risque (par ex. équipement de
mesure approprié, fusibles, limitation de
courant, coupe-circuit, isolation, etc.).
17. En cas d’interconnexion avec des matériels
de traitement de l'information, veiller à leur
conformité à la norme CEI 950 / EN 60950.
18. Ne jamais utiliser le produit sans son
couvercle ni une partie du boîtier. Cela
rendrait accessibles des câbles et
composantes électriques pouvant entraîner
des blessures ou incendies ou
endommager le produit.
19. Si un produit est connecté de façon
stationnaire, établir avant toute autre
connexion le raccordement du conducteur
de protection local et le conducteur de
protection du produit. L'installation et le
raccordement doivent être effectués par
une personne qualifiée en électricité.
20. Sur les appareils installés de façon
stationnaire, sans fusible ni disjoncteur à
ouverture automatique ni dispositifs de
protection similaire, le réseau
d’alimentation doit être sécurisé afin que
les utilisateurs et les produits soient
suffisamment protégés.
21. Ne jamais introduire d’objets non prévus à
cet effet dans les ouvertures du boîtier. Ne
jamais verser de liquides sur ou dans le
boîtier, cela pouvant entraîner des courtscircuits dans le produit et / ou des chocs
électriques, incendies ou blessures.
1171.0000.43-02.00
Page 4
24. Ne pas utiliser le produit dans des
conditions pouvant occasionner ou ayant
occasionné des condensations dans ou sur
le produit, par ex. lorsque celui-ci est
déplacé d’un environnement froid à un
environnement chaud.
25. Ne pas obstruer les fentes et ouvertures du
produit, celles-ci étant nécessaires à la
ventilation pour éviter une surchauffe du
produit. Ne jamais placer le produit sur des
supports souples tels que banquette ou
tapis ni dans un local fermé et non
suffisamment aéré.
26. Ne jamais placer par ex. le produit sur des
dispositifs générant de la chaleur tels que
radiateurs et réchauds. La température
ambiante ne doit pas dépasser la
température maximale spécifiée dans la
fiche technique.
27. Ne jamais exposer piles, batteries ou
accumulateurs à des températures élevées
ou au feu. Ils doivent être inaccessibles aux
enfants. Il y a danger d'explosion en cas de
remplacement incorrect (avertissement
cellules de lithium). Ne les remplacer que
par les modèles R&S correspondants (voir
liste de pièces de rechange). Les piles,
batteries et accumulateurs sont des
déchets spéciaux. Ne les déposer que dans
les bacs prévus à cet effet. Observer les
directives de traitement des déchets
nationaux. Ne jamais court-circuiter piles,
batteries ou accumulateurs.
28. Attention : en cas d’incendie, des matières
toxiques (gaz, liquides, etc.) pouvant nuire
à la santé peuvent émaner du produit.
29. Observer le poids du produit. Les
déplacements sont à effectuer avec
prudence, le poids pouvant causer des
dommages corporels, notamment au dos.
F-1
Instructions de sécurité
30. Ne jamais placer le produit sur des
surfaces, véhicules, dépôts ou tables non
appropriés pour raisons de stabilité et/ou
de poids. Suivre toujours strictement les
indications d'installation du constructeur
pour le montage et les fixations du produit
sur des objets ou des structures (par ex.
parois et étagères).
31. Les poignées des produits sont une aide de
manipulation exclusivement réservée aux
personnes. Il est donc proscrit d’utiliser ces
poignées pour attacher le produit à (ou sur)
des moyens de transport, tels que grues,
chariot élévateur, camions etc. Il est sous la
responsabilité de l'utilisateur d’attacher les
produits à (ou sur) des moyens de transport
et d’observer les consignes de sécurité du
fabricant des moyens de transport
concernés. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des dommages
corporels ou matériels.
1171.0000.43-02.00
Page 5
32. L’utilisation du produit dans un véhicule se
fait sous l’unique responsabilité du
conducteur qui doit piloter le véhicule de
manière sûre. Sécuriser suffisamment le
produit dans le véhicule pour empêcher des
blessures ou dommages de tout type en
cas d'accident. Ne jamais utiliser le produit
dans un véhicule en mouvement si cela
peut détourner l’attention du conducteur.
Celui-ci est toujours responsable de la
sécurité du véhicule et le constructeur
décline toute responsabilité en cas
d’accidents ou de collisions.
33. Si un dispositif laser est intégré dans un
produit R&S (par ex. lecteur CD/DVD), ne
jamais effectuer d’autres réglages ou
fonctions que ceux décrits dans le manuel.
Le non-respect peut entraîner un risque
pour la santé, le rayon laser pouvant
endommager les yeux de manière
irréversible. Ne jamais tenter d’ouvrir de
tels produits. Ne jamais regarder le
faisceau laser.
F-1
Certificat de Conformité CE
Certificat N° : 2001-70
Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous :
Type
N° de référence
Désignation
ESIB7
ESIB26
ESIB40
1088.7490.07
1088.7490.26
1088.7490.40
Funkstörmessempfänger
ESIB-B1
ESIB-B2
1089.0547.02
1137.4494.26/.40
Linearer Videoausgang
Vorverstärker
est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil de l'Union européenne concernant le
rapprochement des législations des États membres
- relatives aux équipements électriques à utiliser dans des limites définies de tension
(73/23/CEE révisée par 93/68/CEE)
- relatives à la compatibilité électromagnétique
(89/336/CEE révisée par 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE)
La conformité est justifiée par le respect des normes suivantes :
EN61010-1 : 1993 + A2 : 1995
EN55011 : 1998 + A1 : 1999
EN61326-1 : 1997 + A1 : 1998
Pour évaluer la compatibilité électromagnétique, il a été tenu compte des limites de
perturbations radioélectriques pour les appareils de la classe B ainsi que de l'immunité aux
perturbations pour l'utilisation dans l'industrie.
Apposition de la marque CE à partir de 2001
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG
Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, le 2001-11-26
1088.7490.01
Service général de qualité FS-QZ / Becker
CE
F-3
Certificat de Conformité CE
Certificat N° : 9502052
Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous :
Type
N° de référence
Désignation
FSE-B1
FSE-B10
FSE-B11
FSE-B12
FSE-B13
FSE-B15
FSE-B16
FSE-B17
FSE-B18
FSE-B19
FSE-B2
FSE-B21
FSE-B23
FSE-B24
FSE-B3
FSE-B4
FSE-B7
FSE-B77
FSE-B8
FSE-B9
FSE-Z2
1073.4990.02
1066.4769.02
1066.4917.02
1066.5065.02
1119.6499.02
1073.5696.02/.03
1073.5973.02/.03/.04
1066.4017.02
1088.6993.02
1088.7248.xx
1073.5044.02
1084.7243.02
1088.7348.02
1106.3680.02
1073.5244.02
1073.5396.02
1066.4317.02
1102.8493.02
1066.4469.02
1066.4617.02
1084.7043.02
Farbdisplay
Mitlaufgenerator
Mitlaufgenerator
Eichleitung
1 dB Eichleitung
Rechnerfunktion
Ethernet Karte
Zweite IEC-Bus Schnittstelle
Wechselfestplatte
Zweite Festplatte
7 GHz-Frequenzerweiterung
Ausgang externer Mischer
741,4 MHz Breitbandausgang
44 GHz Frequenzerweiterung
TV-Demodulator
OCXO 10 MHz und Low Phase Noise
Signal-Vektoranalyse
Signal-Vektoranalyse
Mitlaufgenerator
Mitlaufgenerator
PS/2-Maus
est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil de l'Union européenne concernant le
rapprochement des législations des États membres
-
relatives à la compatibilité électromagnétique
(89/336/CEE révisée par 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE)
La conformité est justifiée par le respect des normes suivantes :
EN55011 : 1998 + A1 : 1999, Klasse B
EN61000-3-2 : 1995 + A1 : 1998 + A2 : 1998 + A14 : 2000
EN61000-3-3 : 1995
EN50082-1 : 1992
Apposition de la marque CE à partir de 1995
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG
Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, le 2001-01-11
1073.4990.02
Service général de qualité FS-QZ / Becker
CE
F-11
ESIB
Manuels
Contenu des manuels relatifs à le récepteur de mesure des
perturbations électromagnétiques ESIB
Manuel d’utilisation ESIB
Le manuel d'utilisation décrit les modèles et options ci-après :
• ESIB7 20 Hz ... 7 GHz
• ESIB26 20 Hz ... 26,5 GHz
• ESIB40 20 Hz ... 40 GHz
•
•
•
•
•
Option ESIB-B1
Option ESIB-B2
Option ESIB-B10/11
Option ESIB-B16
Option ESIB-B17
Sortie vidéo linéaire
Préamplificateur
Générateur suiveur
Connexion Ethernet
Deuxième interface de bus CEI
Les options ESIB-B7, analyse vectorielle de signaux, et ESIB-B21, sortie externe mélangeur, sont
décrites dans des manuels séparés livrés avec l'option.
Le présent manuel d'utilisation contient les informations concernant les caractéristiques techniques
de l'appareil, sa mise en service, les principes de base de l'utilisation et les organes de commande,
sa commande par menus et sa commande à distance. En introduction, des tâches de mesure
spécifiques au ESIB sont décrites en détail au moyen de masques de menus et d'exemples de
programmation.
Le manuel d'utilisation contient également des indications sur l'entretien préventif du ESIB et la
détection d'erreurs au moyen des avertissements et messages sortis par l'appareil. Il comprend la
fiche technique et 10 chapitres :
Volume 1
La fiche technique informe sur les données techniques garanties et les caractéristiques de
l'appareil.
Le chapitre 1
décrit les organes de commande et les connecteurs en faces avant et arrière de
l'appareil ainsi que toutes les opérations nécessaires à la mise en service du
ESIB et à son intégration dans un montage de mesure.
Le chapitre 2
décrit l'utilisation du ESIB grâce à des exemples de mesure typiques expliqués
en détail.
Le chapitre 3
décrit le principe d'utilisation, la structure de l'interface graphique utilisateur et
donne une vue d'ensemble schématique de tous les menus disponibles.
Le chapitre 4
donne, en tant que partie de référence de la commande manuelle, une
description détaillée de toutes les fonctions de l'appareil et de leur commande.
Ce chapitre répertorie également les instructions de commande à distance
relatives aux fonctions.
Le chapitre 10
donne une liste alphabétique de tous les termes essentiels utilisés dans le
présent manuel d'utilisation.
Volume 2
Le chapitre 5
décrit les principes de programmation de l'appareil, le traitement des
instructions et le système d'indication d'état.
Le chapitre 6
décrit toutes les instructions de commande à distance définies pour l'appareil.
Une liste alphabétique en est donnée à la fin de ce chapitre.
1088.7531.13
0.1
F-1
Manuels
ESIB
Le chapitre 7
donne des exemples de programmation pour plusieurs applications typiques du
ESIB.
Le chapitre 8
décrit l'entretien préventif de l'appareil et les caractéristiques des interfaces du
ESIB.
Le chapitre 9
contient une liste de tous les messages d'erreur du ESIB.
Le chapitre 10
donne une liste alphabétique de tous les termes essentiels utilisés dans le
présent manuel d'utilisation.
Manuel de service de l’appareil ESIB
Le manuel de service de l'appareil contient des informations concernant la détermination de la
conformité aux spécifications du ESIB.
Manuel de service modules
Le manuel de service modules n'est pas fourni avec le ESIB. Vous pouvez le commander auprès de
votre agence Rohde & Schwarz sous le N° de référence 1088.7531.94. Le manuel contient des
informations concernant le réglage de l'appareil, sa réparation, la recherche et l'élimination des
erreurs. Le manuel de service contient toutes les informations nécessaires à la réparation du ESIB
par remplacement de modules ainsi qu'à l'extension de ses fonctions par l'installation d'options. Vous
trouverez dans ce manuel les informations relatives aux modules du ESIB. Celles-ci concernent la
vérification et le réglage des modules, l'élimination d'erreurs à l'intérieur des modules et la
description des interfaces.
1088.7531.13
0.2
F-1
Beiblatt B zum Datenblatt
Signalanalysator FSIQ26, Spektrumanalyzer FSEM und
Funkstörmeßempfänger ESIB26
Folgende Daten weichen für FSIQ26, FSEM und ESIB26 von den im Datenblatt spezifizierten ab:
Störfestigkeit
Nebenempfang (Spiegel), f > 22 GHz
-75dB
Supplement B to Data sheet
Signal Analyzer FSIQ26, Spectrum Analyzer FSEM and EMI Test
Receiver ESIB26
Correction of data sheet specifications for models FSIQ26. FSEM and ESIB26. The following
specifications are valid:
Immunity to Interference
Image frequency, f > 22 GHz
151.4160.12/22
-75dB
B
D/E-4
Supplement A
to Operating Manual,Version 01
EMI Test Receiver ESIB7, ESIB26 and ESIB40
(Firmware Version 4.31 and higher)
Dear Customer,
your EMI test receiver is equipped with a new firmware version. The new firmware offers a number of
extensions and improvements which are not yet described in the operating manual. They are explained
on the following pages. The new functions concern:
• Setting the input attenuation to 0 dB via roll-key no longer possible in Analyzer mode
• Limit lines with additional unit dBpT, editing feature extended
• Extended functionality for option External Mixer Output (FSE-B21)
• Extension of the detector selection by the CISPR Average detector.
• Extension of the adjacent channel power measurement.
• Selection of trace averaging method
• Additional IEEE/IEC-bus commands
Correction of Operating Manual, Section "Windows-NT Software Installation"
The stated path for starting the reinstallation is only valid for software pack 3 ("C:\SP3\I386\update").
To start the reinstallation of software pack 5 path "C:\SP5\I386\update\update" has to be entered into
the command line.
Input Attenuation 0 dB can no longer be set via Roll-key in Analyzer mode
In order to prevent the input attenuation from being inadvertently switched off, value 0 dB can only be
set via manual input. The input attenuation can only be reduced up to 10 dB via roll-key or UP/DOWN
keys. In Receiver mode, the availability of the 0 db setting is already controlled with the 0 DB MIN
softkey.
Limit lines with additional unit dBpT, editing feature extended
dBpT can be set as additional unit for limit lines.
In firmware versions used so far, a physical unit once set could not be changed. In the new firmware
version this is now possible. The entered reference values remain unchanged
External Mixer option FSE-B21 extended
The permissible setting range of parameter HARMONIC NUMBER under BAND LOCK OFF was
increased from 40 to 62.
1088.7490.01
A
E-10
CISPR Average Detector (CISPR AV)
The weighting modes that can be selected have been extended by the detector CISPR Average.
CONFIGURATION MODE EMI RECEIVER menu:
TRACE menu:
DETECTOR
DETECTOR The DETECTOR softkey opens a
submenu to select the detector.
MAX PEAK
DETECTOR
MAX PEAK
DETECTOR
Multiple detection is activated by
switching on up to four single
QUASIPEAK detectors.
QUASIPEAK
AVERAGE
AVERAGE
CISPR
AVERAGE
CISPR
AVERAGE
RMS
RMS
MIN PEAK
FINAL
MAX PEAK
The MIN PEAK, RMS and AC
VIDEO detector cannot be
switched on simultaneously.
The AVERAGE and CISPR
AVERAGE detector cannot be
switched on simultaneously.
Softkey AC VIDEO is available
only if the instrument is equipped
FINAL
with the linear video output
QUASIPEAK (option ESIB-B1).
AC VIDEO
FINAL
AVERAGE
QP RBW
COUPLED
FINAL
CISPR AV
FINAL
RMS
CISPR AV detector
For the measurement of the average according to CISPR 16-1,
the maximum value of the linear average value is displayed
during the measurement time. It is used for the measurement
of pulsed sinusoidal signals with low pulse frequency, for
example. The maximum value is calibrated with the rms value
of an unmodulated sinusoidal signal.
On the ESIB, averaging is done with lowpass filters of the 2nd
order (simulation of a mechanical instrument). The lowpass
time constants and the IF bandwidths are fixed depending on
the frequency. The main parameters are listed in the following
table:
1088.7490.01
CISPR Band A
CISPR Band B
CISPR Band C/D
Frequency range
9 kHz to 150 kHz
150 kHz to 30 MHz
30 MHz to 1000 MHz
IF bandwidth
200 Hz
9 kHz
120 kHz
Lowpass time constant
160 ms
160 ms
100 ms
B
E-10
Setting the Measurement Time
The measurement time is the time during which ESIB measures the input signal and forms a
measurement result weighted by the selected detector. The measurement time does not include settling
times. ESIB automatically waits until transients are over.
CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER menu
MEAS TIME
The MEAS TIME softkey activates the entry field for the measurement time.
The measurement time can be set with 2 digits resolution in the range 100 µs
to 100 s, e.g. 980 ms, 990 ms, 1 s, 1.1 s.
When the quasi-peak detector is used, the minimum measurement time is
1 ms.
When the CISPR average detector is used, the minimum measurement time
is 100 ms.
With the average, RMS, AC video or min/max peak detector the smallest
settable measurement time depends on the bandwidth.
Bandwidth
Shortest measurement time
AV, RMS
Shortest measurement time
PK+, PK-, AC video
≤ 10 Hz
1s
10 ms
100 Hz
100 ms
1 ms
200 Hz
50 ms
1 ms
1 kHz
10 ms
0.1 ms
9 kHz
1 ms
0.1 ms
≥ 100 kHz
0.1 ms
0.1 ms
IEC/IEEE-bus command :[SENSe:]SWEep:TIME <numeric_value>
Effect of measurement time with
CISPR Average measurement
1088.7490.01
With CISPR Average measurements, the maximum value of
the weighted signal during the measurement time is displayed.
The relatively long time constants used with CISPR Average
detectors entail long measurement times to obtain correct
results. With unknown signals the measurement time should be
at least 1 s. This ensures correct weighting of pulses down to a
pulse frequency of 5 Hz.
After a frequency change or a modification of the attenuation,
the receiver waits until the lowpass has settled before the
measurement time starts. The measurement time is selected
depending on the IF bandwidth and the characteristics of the
signal to be measured. Unmodulated sinusoidal signals as well
as signals with high modulation frequency can be measured
within a short time. Slowly fluctuating signals or pulse signals
require longer measurement times.
C
E-10
Weighting of pulsed sinusoidal signals
Rel. level
Pulse width/ms
Fig. 1
Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV,
CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s, pulse
frequency = 1 Hz, IF bandwidth = 9 kHz, averaging time constant = 160 ms).
Rel. level/dB
Pulse width/ms
Fig. 2
Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV,
CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s, pulse
frequency = 1 Hz, IF bandwidth = 120 kHz, averaging time constant = 100 ms).
1088.7490.01
D
E-10
rel. level
Pulse frequency/Hz
Fig. 3
Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV,
CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s,
pulse width = 10 ms, IF bandwidth = 9 kHz, averaging time constant = 160 ms).
rel. level/dB
Pulse frequency/Hz
Fig. 4
Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV,
CISPR AV and Pk depending on the pulse frequency (measurement time = 2 s,
pulse width = 10 ms, IF bandwidth = 120 kHz, averaging time constant = 100 ms).
1088.7490.01
E
E-10
Adjacent Channel Power Measurements
The chapter "Channel Configuration" of the operating manual was extended to include adjacent channel
power measurements.
The ACP STANDARD softkey activates the selection of a digital mobile-radio
standard. The parameters for the adjacent channel power measurement are
set according to the regulations of the selected standard.
ACP
STANDARD
ACP STANDARD
NONE
NADC
TETRA
PDC
PHS
CDPD
CDMA800 FWD
CDMA800 REV
CDMA1900 FWD
CDMA1900 REV
W-CDMA FWD
W-CDMA REV
W-CDMA 3GPP FWD
W-CDMA 3GPP REV
CDMA2000 MC
CDMA2000 DS
CDMA ONE 800 FWD
CDMA ONE 800 REV
CDMA ONE 1900 FWD
CDMA ONE 1900 REV
TD-SCDMA
The following standards can be selected:
NADC (IS-54 B)
TETRA
PDC (RCR STD-27)
PHS (RCR STD-28)
CDPD
CDMA 800 FWD
CDMA 800 REV
CDMA 1900 REV
CDMA 1900 FWD
W-CDMA FWD
W-CDMA REV
W-CDMA 3GPP FWD
W-CDMA 3GPP REV
CDMA2000 Multi Carrier
CDMA2000 Direct Sequence
CDMA ONE 800 FWD
CDMA ONE 800 REV
CDMA ONE 1900 REV
CDMA ONE 1900 FWD
TD-SCDMA
Selection of Trace Averaging Method
Section "Trace Selection and Setup" of the operating manual was extended to include the selection of
the trace averaging method.
TRACE 1 right side menu:
AVG MODE
LOG
LIN
The AVERAGE LIN/LOG softkey switches between linear and logarithmic
averaging in case of logarithmic level display.
In case of logarithmic averaging, the dB values of the display voltage are
averaged, in case of linear averaging the level values in dB are converted into
linear voltages or powers prior to averaging. These voltages or powers are
averaged and then again converted into level values.
For stationary sinewave signals the two averaging methods yield the same
result.
Logarithmic averaging is recommended if sinewave signals are to clearly
stand out against the noise since, with this averaging, noise suppression is
greater while the sinewave signals remain unchanged.
IEC/IEEE command
1088.7490.01
:[SENSe<1|2>:]AVERage:TYPE
F
VIDeo|LINear
E-10
New and Extended IEEE-Bus Commands
The new firmware was extended by the following IEEE-bus commands:
• Additional command for active limit lines.
• Additional power measurement standard.
• Selection of Trace Averaging Method.
• Additional detector.
• Additional command for firmware update via IEC/IEEE bus interface.
• Additional parameter PHOLd for TRACe:DATA command.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:ACTive?
This command queries the name of all activated limit lines. The names are output in alphabetical
order. If no limit line is activated, an empty string will be output. The numeric suffixes in
CALCulate<1|2> and LIMit<1 to 8> are not significant.
Example:
":CALC:LIM:ACT?"
Features:
*RST value:
SCPI:
device-specific
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>: FUNCtion:POWer:PRESet
NADC | TETRA | PDC | PHS | CDPD |
FWCDma
|
RWCDma
|
FW3Gppcdma
|
RW3Gppcdma|
F8CDma | R8CDma | F19Cdma |
R19Cdma | M2CDma | D2CDma |
FO8Cdma | RO8Cdma | FO19CDMA
| RO19CDMA | TCDMa | NONE
This command selects the settings for power measurement of one of the standards.
Example:
"CALC:MARK:FUNC:POW:PRES NADC"
Features:
*RST value: SCPI:
device-specific
Mode:
A-F
TCDMa
TD-SCDMa
The selection of a standard influences the parameters weighting filter, channel bandwidth and
spacing, resolution and video bandwidth, as well as detector and sweep time.
1088.7490.01
G
E-10
:[SENSe<1|2>:]AVERage:TYPE MAXimum | MINimum | SCALar | VIDeo | LINear
This command selects the trace averaging method.
VIDeo
Averaging of logarithmic level values.
LINear
Averaging of linear power values prior to their conversion into level values.
Example:
":AVER:TYPE LIN"
Features:
*RST value:
SCPI:
Mode:
Note:
VIDeo
device-specific
A, VA (“VIDeo“ and “LINear“ are not available in VA mode)
It is also possible to select the evaluation mode (MAXimum, MINimum, SCAlar) for the
trace with this command. However, it is recommended to use command
DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE for this purpose. The command
AVERage:TYPE should be used only to select the trace averaging method. Also, the
query reads out the trace averaging mode only.
The following functions are defined but should not be used:
MAXimum (MAX HOLD):
AVG(n) = MAX(X1...Xn)
MINimum (MIN HOLD):
AVG(n) = MIN(X1...Xn)
AVG (n)=
SCALar (AVERAGE):
n
1
× å xi
n i =1
:[SENSe<1|2>:]DETector<1 to 4>[:FUNCtion] APEak | NEGative | POSitive| SAMPle | RMS |
AVERage | CAVerage | QPEak | ACVideo
This command switches the detector for recording of the measured value.
Example:
Features:
":DET POS"
*RST value:
SCPI:
Modes:
Trace1: POSitive
Trace 2: AVERage
conforming
R, A
In scan mode of the receiver, the detectors POSitive, RMS, AVERage, CAVerage, QPEak and
ACVideo are available (ACVideo only with option ESIB-B1).
In the analyzer mode, the detectors APEak, POSitive, NEGative, RMS, SAMPLe and AVERage are
available. The value "APEak" (AutoPeak) displays both the positive peak value and the negative
peak value when noise is present. The positive peak value is displayed when one signal is present.
The trace is selected by means of the numeric suffix after DETector.
1088.7490.01
H
E-10
:[SENSe<1|2>:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] POSitive | NEGative | RMS | AVERage | CAVerage |
QPEak| ACVideo
This command switches on the detectors for single measurements.
Example:
":DET:REC POS,AVER,QPE"
Features:
*RST value:
SCPI:
Mode:
R
POS
device-specific
The trace is not selectable; up to four detectors may be switched on simultaneously.
The RMS, NEgative and ACVideo detector cannot be switched on simultaneously.
The AVERage and CAVerage detector cannot be switched on simultaneously.
Selection ACVideo is available only if the instrument is equipped with the linear video output (option
ESIB-B1).
:[SENSe<1|2>:]DETector<1 to 4>:FMEasurement
NEGative | POSitive | RMS | AVERage |
CAVerage | QPEak | ACVideo
This command selects the detector for the final measurement (the detector used for the subsequent
final measurement).
Example:
"DET:FME POS"
Features:
*RST value:
SCPI:
Mode:
Trace 1, 3 POS
Trace 2, 4 AVERage
device specific
R
:SYSTem:FIRMware:UPDate <string>
This command starts a firmware update using the files in the set directory.
Example :
":SYST:FIRM:UPD ‘C:\V4.32’"
Features :
*RST value:
–
SCPI : conforming
Mode:
A, VA, BTS, MS
This command is an event and has therefore no query and no *RST value assigned.
:TRACe[:DATA]
TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4| SINGle | PHOLd | SCAN | STATus | FINAL1
| FINAL2 | FINAL3 | FINAL4, <block> | <numeric_value>
This command transfers trace data from the controller to the instrument, the query reads trace data
out of the instrument.
Receiver
PHOLd yields the level value of the maxhold marker of the bargraph.
1088.7490.01
I
E-10
ESIB
Table de matières- Opérations préliminaires
Table de matières- Chapitre 1 "Opérations préliminaires"
1 Opérations préliminaires à l'utlisation .............................................................. 1.1
Explications relatives aux faces avant et arrière.......................................................................... 1.1
Vue de face ESIB .................................................................................................................... 1.1
Vue arrière ............................................................................................................................. 1.13
Mise en service .............................................................................................................................. 1.18
Déballage de l'appareil .......................................................................................................... 1.18
Installation de l'appareil ......................................................................................................... 1.18
Appareil autonome ...................................................................................................... 1.18
Montage dans une baie de 19".................................................................................... 1.19
Mesures de protection CEM .................................................................................................. 1.19
Connexion de l'appareil au secteur ....................................................................................... 1.19
Fusibles secteur .................................................................................................................... 1.19
Mémoire sauvegardée par pile .............................................................................................. 1.19
Mise en/hors service de l'appareil ......................................................................................... 1.20
Masque de départ et amorçage de l'appareil .............................................................. 1.21
Mise hors circuit de l'appareil ESIB ............................................................................. 1.21
Mode d'économie de courant ...................................................................................... 1.21
Contrôle fonctionnel...................................................................................................................... 1.22
Fonction contrôleur ....................................................................................................................... 1.23
Connexion d'une souris ................................................................................................................ 1.24
Connexion d'un clavier externe.................................................................................................... 1.25
Connexion d’un moniteur externe ............................................................................................... 1.26
Connexion d'un périphérique de sortie ....................................................................................... 1.28
Connexion d'une imprimante réseau (uniquement avec l'option FSE-B16) ......................... 1.35
Connexion d’un lecteur de CD-ROM ............................................................................................ 1.37
Exécution d'une mise à jour du micrologiciel............................................................................. 1.39
Nouvelle installation du logiciel Windows NT ............................................................................ 1.40
Options ........................................................................................................................................... 1.41
Option FSE-B17 – Deuxième interface à bus CEI................................................................. 1.41
Installation du logiciel .................................................................................................. 1.41
Fonctionnement........................................................................................................... 1.44
Option FSE-B16 - Adaptateur Ethernet ................................................................................. 1.45
Installation du matériel ................................................................................................ 1.45
BNC (Thin Ethernet, CheaperNet; FSE-B16 modèle 03): .............................. 1.45
AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02) .................................................... 1.46
RJ45 (UTP, 10BaseT, connecteur Western).................................................. 1.46
Installation du logiciel .................................................................................................. 1.47
Exploitation .................................................................................................................. 1.51
NOVELL ......................................................................................................... 1.51
Fonction serveur............................................................................................. 1.56
TCP/IP ............................................................................................................ 1.56
FTP................................................................................................................. 1.57
1088.7531.13
I-1.1
F-13
Table de matières- Opérations préliminaires
1088.7531.13
I-1.2
ESIB
F-13
ESIB
Vue de face
1 Opérations préliminaires à l'utlisation
Le chapitre 1 décrit les organes de commande et les connecteurs de l'ESIB à l'aide des vues avant et
arrière et indique comment mettre en service l'appareil et les options. Il décrit le branchement
d'appareils externes tels qu'imprimante, clavier, souris et moniteur. Une description détaillée des
interfaces de l'appareil est donnée au chapitre 8.
Explications relatives aux faces avant et arrière
Vue de face ESIB
1
Ecran
Voir chapitre 3
Touches logicielles
Voir chapitre 3
Elaboration de macros
Voir chapitre 4
Choix et réglage des marqueurs
Voir chapitre 4
2
3
USER
USER
4
MARKER
MARKER
NORMAL SEARCH
DELTA
5
NORMAL
Choix et réglage des marqueurs
SEARCH
Réglage et lancement de la recherche
Peak/Min
DELTA
Choix et réglage des marqueurs delta
MKR ⇒
Réglage du marqueur actif
MKR
FREQUENCY
FREQUENCY
CENTER /
FREQ
SPAN /
ZOOM
START
STOP
1088.7531.13
Détermination de l'axe de fréquence dans la fenêtre active
CENTER /
FREQ
Détermination de la fréquence centrale
ou de la fréquence du récepteur
SPAN /
ZOOM
Détermination de la plage de
représentation du balayage ou définition
des fréquences de zoom.
START
Détermination de la fréquence de départ
STOP
Détermination de la fréquence d'arrêt
1.1
Voir chapitre 4
F-13
Fig. 1-1
1088.7531.13
25
26
27
28
23
REMOTE
20
REF /
UNIT
1.2
24
LOCAL
REMOTE
SRQ
STATUS
SETTING
START
HARDCOPY
SETUP
22
COUPLING /
RUN
SWT
VBW
RBW
SWEEP /
SCAN
TRIGGER
SWEEP
16
14
50 W
15
STEP
EXP
Hz
kHz
dB..
nV
ns
50 W
17
18
BACK
-
PROBE / CODE
HOLD
.
3
MHz
dB
µV
µs
GHz
dBm
mV
ms
-dBm
V
s
DATA VARIATION
CLR
0
2
1
6
9
9
07
DC 0V
MAX
13
MADE IN GERMANY
RF INPUT 1
INPUT
CONFIG
RECALL
SAVE
MEMORY
1088.7490
+30 dBm
MAX
21
4
2
GEN OUTPUT 50 W
MENU
3
1
LIMITS
5
8
4
7
DATA ENTRY
8
+ 30 dBm
MAX
19
MKR
TRACE
DELTA
D LINES
LINES
SPAN /
ZOOM
MARKER
START
CENTER /
FREQ
LEVEL
7
NORMAL SEARCH
PROBE POWER
6
FREQUENCY
5
MODE
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
USER
4
CONFIGURATION
AF OUTPUT
3
RANGE
INFO
CAL
20 Hz . . . 7 GHz.
2
STOP
DISPLAY
PRESET
SYSTEM
ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER.
1
12
11
10
Vue de face
ESIB
Vue de face
F-13
ESIB
6
Vue de face
LINES
Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de
valeur limite
LINES
D LINES
D LINES
Réglage des lignes d'évaluation
LIMITS
Définition et appel des lignes de
valeur limite
Voir chapitre 4
LIMITS
7
LEVEL
Réglage du niveau de référence et de la plage
de représentation dans la fenêtre de mesure
active
LEVEL
REF /
UNIT
REF/ UNIT Réglage du niveau de référence
(= niveau pour l'affichage max.)ou
réglage de l'unité
RANGE
RANGE
8
Voir chapitre .4
Réglage de la plage de
représentation
DATA ENTRY
DATA ENTRY
7
8
9
-dBm
V
s
GHz
MHz
4
5
6
dBm
mV
ms
1
2
3
dB
µV
µs
kHz
0
.
-
dB..
nV
ns
Hz
CLR
BACK
1088.7531.13
EXP
Bloc de touches pour l'entrée de données
0à9
Entrée de chiffres
Entrée du point décimal
–
Changement de signe
CLR
Fermeture du champ d'entrée
(lorsque l'entrée n'est pas encore
effectuée ou qu'elle n'a pas encore été
validée ; l'inscription initiale est
conservée)
Effacement de l'inscription en cours
dans le champ d'entrée (lorsqu'on a
commencé l'entrée)
Fermeture des fenêtres de
message (dans le cas de
messages d'état, de messages
d'erreur et de messages
d'avertissement)
BACK
Effacement de la dernière entrée
GHz s
Les touches d'unité permettent
V -dBm
de valider l'entrée d'une valeur et de
fixer le facteur de multiplication
MHz ms
pour l'unité de base concernée.
mV dBm
Dans le cas d'entrées sans
dimension ou d'entrées
kHz µs
alphanumériques,
µV dB.
les touches d'unité ont
Hz ns..
la valeur 1. Elles agissent alors
nV dB
comme la touche ENTER.
EXP
Adjonction d'un exposant
Voir chapitre 3
.
1.3
F-13
Fig. 1-1
1088.7531.13
25
26
27
28
23
REMOTE
20
REF /
UNIT
1.4
24
LOCAL
REMOTE
SRQ
STATUS
SETTING
START
HARDCOPY
SETUP
22
COUPLING /
RUN
SWT
VBW
RBW
SWEEP /
SCAN
TRIGGER
SWEEP
16
14
50 W
15
STEP
EXP
Hz
kHz
dB..
nV
ns
50 W
17
18
BACK
-
PROBE / CODE
HOLD
.
3
MHz
dB
µV
µs
GHz
dBm
mV
ms
-dBm
V
s
DATA VARIATION
CLR
0
2
1
6
9
9
07
DC 0V
MAX
13
MADE IN GERMANY
RF INPUT 1
INPUT
CONFIG
RECALL
SAVE
MEMORY
1088.7490
+30 dBm
MAX
21
4
2
GEN OUTPUT 50 W
MENU
3
1
LIMITS
5
8
4
7
DATA ENTRY
8
+ 30 dBm
MAX
19
MKR
TRACE
DELTA
D LINES
LINES
SPAN /
ZOOM
MARKER
START
CENTER /
FREQ
LEVEL
7
NORMAL SEARCH
PROBE POWER
6
FREQUENCY
5
MODE
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
USER
4
CONFIGURATION
AF OUTPUT
3
RANGE
INFO
CAL
20 Hz . . . 7 GHz.
2
STOP
DISPLAY
PRESET
SYSTEM
ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER.
1
12
11
10
Vue de face
ESIB
Vue de face
F-13
ESIB
Vue de face
9
Lecteur de disquettes de 3 ½" ; 1,44 Moctets
10
DATA VARIATION
DATA VARIATION
HOLD
11
STEP
Voir chapitre 3
MEMORY
MEMORY
SAVE
RECALL
CONFIG
12
Clavier permettant la variation des données et le
déplacement du curseur
HOLD
Blocage d'une partie ou de la totalité des
organes de commande de l'appareil. La
LED allumée indique l'activation du
blocage.
STEP
Détermination de la largeur de pas pour les
touches de déplacement du curseur ou le
bouton rotatif
Touches de – Déplacement du curseur
déplacement
dans les champs d'entrée
du curseur
de valeur et dans les tableaux
– Variation de la valeur d'entrée
– Détermination du sens de déplacement
pour le bouton rotatif
Bouton
– Variation de la valeur d'entrée
rotatif
– Déplacement des marqueurset des
lignes de valeur limite
– Choix de lettres dans l'éditeur
auxiliaire de ligne
– Déplacement du curseur dans les
tableaux
Gestion des supports de mémorisation et des fichiers
SAVE
Gestion des supports de mémorisation et
des fichiers
RECALL
Appel de données concernant l'appareil
CONFIG
Configuration des supports de
mémorisation et des données
Voir chapitre 4
INPUT
INPUT
1088.7531.13
Réglage de l'impédance et de l'affaiblissement de
l'entrée RF
1.5
Voir chapitre 4
F-13
Fig. 1-1
1088.7531.13
25
26
27
28
23
REMOTE
20
REF /
UNIT
1.6
24
LOCAL
REMOTE
SRQ
STATUS
SETTING
START
HARDCOPY
SETUP
22
COUPLING /
RUN
SWT
VBW
RBW
SWEEP /
SCAN
TRIGGER
SWEEP
16
14
50 W
15
STEP
EXP
Hz
kHz
dB..
nV
ns
50 W
17
18
BACK
-
PROBE / CODE
HOLD
.
3
MHz
dB
µV
µs
GHz
dBm
mV
ms
-dBm
V
s
DATA VARIATION
CLR
0
2
1
6
9
9
07
DC 0V
MAX
13
MADE IN GERMANY
RF INPUT 1
INPUT
CONFIG
RECALL
SAVE
MEMORY
1088.7490
+30 dBm
MAX
21
4
2
GEN OUTPUT 50 W
MENU
3
1
LIMITS
5
8
4
7
DATA ENTRY
8
+ 30 dBm
MAX
19
MKR
TRACE
DELTA
D LINES
LINES
SPAN /
ZOOM
MARKER
START
CENTER /
FREQ
LEVEL
7
NORMAL SEARCH
PROBE POWER
6
FREQUENCY
5
MODE
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
USER
4
CONFIGURATION
AF OUTPUT
3
RANGE
INFO
CAL
20 Hz . . . 7 GHz.
2
STOP
DISPLAY
PRESET
SYSTEM
ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER.
1
12
11
10
Vue de face
ESIB
Vue de face
F-13
ESIB
13
Vue de face
RF INPUT 1
Entrée RF 1
RF INPUT 1
+ 30 dBm
MAX
50
DC 0V
MAX
MADE IN GERMANY
PROBE/CODE
PROBE / CODE
15
Prise d'alimentation et de codage pour accessoires
R&S (connecteur femelle Tuchel à 12 pôles)
Voir chapitre 8
Entrée des paramètres pour le balayage de fréquence
Voir chapitre 4
SWEEP
SWEEP
TRIGGER
TRIGGER
Réglage de la source de
déclenchement. La LED s'allume
lorsque le déclenchement s'effectue
SWEEP /
SCAN
SCAN /SWEEP
RBW
VBW
SWT
GEN OUTPUT 50Ω
GEN OUTPUT 50
17
Détermination de la nature du
balayage de fréquence ou définition
des paramètres de balayage.
RUN /COUPLING Réglage des paramètres couplés
bande passante de résolution
(RBW), bande passante vidéo
(VBW) et durée de balayage
(SWT). Les LED s'allument lorsque
le couplage a été supprimé à la
suite d'une entrée manuelle du
paramètre correspondant.
Lancer SCAN en mode receiver
COUPLING /
RUN
16
Voir chapitre 4
La tension continue maximum est de 0 V, la
puissance maximum de 1 W ( (=;^ 30 dBm
pour un affaiblissement de ≥ 10 dB)
W
14
Attention :
W
Sortie du générateur; connecteur N
Voir chapitre 8
MENU
MENU
Touches de changement de menu
Voir chapitre 3
Appel du menu d'ordre supérieur
Passage au menu latéral gauche
Passage au menu latéral droit
1088.7531.13
1.7
F-13
Fig. 1-1
1088.7531.13
25
26
27
28
23
REMOTE
20
REF /
UNIT
1.8
24
LOCAL
REMOTE
SRQ
STATUS
SETTING
START
HARDCOPY
SETUP
22
COUPLING /
RUN
SWT
VBW
RBW
SWEEP /
SCAN
TRIGGER
SWEEP
16
14
50 W
15
STEP
EXP
Hz
kHz
dB..
nV
ns
50 W
17
18
BACK
-
PROBE / CODE
HOLD
.
3
MHz
dB
µV
µs
GHz
dBm
mV
ms
-dBm
V
s
DATA VARIATION
CLR
0
2
1
6
9
9
07
DC 0V
MAX
13
MADE IN GERMANY
RF INPUT 1
INPUT
CONFIG
RECALL
SAVE
MEMORY
1088.7490
+30 dBm
MAX
21
4
2
GEN OUTPUT 50 W
MENU
3
1
LIMITS
5
8
4
7
DATA ENTRY
8
+ 30 dBm
MAX
19
MKR
TRACE
DELTA
D LINES
LINES
SPAN /
ZOOM
MARKER
START
CENTER /
FREQ
LEVEL
7
NORMAL SEARCH
PROBE POWER
6
FREQUENCY
5
MODE
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
USER
4
CONFIGURATION
AF OUTPUT
3
RANGE
INFO
CAL
20 Hz . . . 7 GHz.
2
STOP
DISPLAY
PRESET
SYSTEM
ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER.
1
12
11
10
Vue de face
ESIB
Vue de face
F-13
ESIB
19
Vue de face
PROBE POWER
Connecteur d’alimentation (+15V / -12,6V) pour
accessoires de mesure (sondes)
PROBE POWER
Voir chapitre 8
20
Passage prévu pour des options
21
RF INPUT 2 20 Hz ... 1 GHz
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
+ 30 dBm
MAX
50
22
Entrée RF 2
Attention :
Voir chapitre 4
La puissance maximum est de 1 W
(=;^ 30 dBm pour un
affaiblissement de ≥ 10 dB)
W
AF OUTPUT
AF OUTPUT
Prise de sortie BF (casque d'écoute)
(jack miniature)
Voir chapitre 8
Haut-parleur interne
Voir chapitre 6
et
chapitre 8
23
REMOTE
Le haut-parleur est mis hors service par
l'introduction d'une fiche mâle dans la prise AF
OUTPUT.
Dans la position REMOTE, il est possible de
régler le volume en commande à distance au
moyen de l'instruction SYST:SPE:VOL.
24
CommutateurON/STANDBY-
Voir chapitre 1
Avertissement:
Dans le mode Standby, la
tension secteur est encore
appliquée dans l'appareil.
1088.7531.13
1.9
F-13
Fig. 1-1
1088.7531.13
25
26
27
28
23
REMOTE
20
REF /
UNIT
LEVEL
1.10
24
LOCAL
REMOTE
SRQ
STATUS
SETTING
START
HARDCOPY
SETUP
22
COUPLING /
RUN
SWT
VBW
RBW
SWEEP /
SCAN
TRIGGER
SWEEP
15
14
50 W
16
STEP
EXP
Hz
kHz
dB..
nV
ns
50 W
17
18
BACK
-
PROBE / CODE
HOLD
.
3
MHz
dB
µV
µs
GHz
dBm
mV
ms
-dBm
V
s
DATA VARIATION
CLR
0
2
1
6
9
9
07
DC 0V
MAX
13
MADE IN GERMANY
RF INPUT 1
INPUT
CONFIG
RECALL
SAVE
MEMORY
1088.7490
+ 30 dBm
MAX
19
4
2
GEN OUTPUT 50 W
MENU
3
1
LIMITS
5
8
DATA ENTRY
4
7
8
+ 30 dBm
MAX
21
MKR
TRACE
DELTA
D LINES
LINES
SPAN /
ZOOM
MARKER
START
CENTER /
FREQ
7
NORMAL SEARCH
PROBE POWER
6
FREQUENCY
5
MODE
RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz
USER
4
CONFIGURATION
AF OUTPUT
3
RANGE
INFO
20 Hz . . . 7 GHz.
2
STOP
DISPLAY
CAL
SYSTEM
PRESET
ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER.
1
12
11
10
Vue de face
ESIB
Vue de face
F-13
ESIB
25
Vue de face
STATUS
STATUS
SRQ
Voyants d'affichage pour la télécommande et touche
pour le passage à la commande manuelle
REMOTE
LOCAL
LOCAL
Commutation du mode Télécommande au
mode Commande manuelle
Voir chapitre 4
et
chapitre 6
La LED SRQ indique qu'une demande
d'intervention de l'appareil s'effectue via le
bus CEI.
La LED REMOTE indique que l'appareil est
télécommandé.
26
HARDCOPY
HARDCOPY
Réglages de l'imprimante
Voir chapitre 4
START
START
Démarrage d'une opération d'impression
avec les réglages définis dans le menu
SETTING
SETTING
Configuration pour la sortie de
diagrammes, listes de paramètres et
procès-verbaux de mesure sur différents
supports de sortie
SETTING
27
CONFIGURATION
CONFIGURATION
MODE
SETUP
28
Choix des différents modes de fonctionnement et
configuration des préréglages
MODE
Choix du mode de fonctionnement
SETUP
Configuration des différents préréglages
Voir chapitre 4
SYSTEM
SYSTEM
PRESET
CAL
DISPLAY
INFO
1088.7531.13
Préréglages généraux de l'appareil
PRESET
Rétablissement du réglage de base de
l'appareil
DISPLAY
Configuration de la représentation sur
l'écran
CAL
Calibrage de l'analyseur
INFO
Information sur l'état de l'appareil et
les paramètres de mesure
Appel de la fonction d'aide
1.11
Voir chapitre 4
F-13
51
1088.7531.13
1.12
50
PC MONITOR
SUPPLY
CHECK
30
ON
49
48
LPT
47
46
COM1
IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI
OFF
Fig. 1-2
MOUSE
I/Q DATA
OUT
29
45
44
COM2
43
EXT TRIG
GATE
31
42
ANALYZER MONITOR
EXT REF
IN/OUT
IN/OUT
CCVS/FBAS
OUT
32
41
USER PORT
TG IN
I/AM/ALC
33
TG
Q/FM
34
40
NOICE
SOURCE
39
36
38
37
KEYBOARD
LOG
VIDEO OUT
SCPI
SWEEP
IEC 625
21.4 MHz
OUT
35
Vue arrière
ESIB
Vue arrière
F-13
ESIB
Vue arrière
Vue arrière
29
Interrupteur secteur
Voir chapitre 1
Porte-fusible
Connecteur de la tension secteur
30
Ventilateurs du bloc secteur
31
EXT TRIG/GATE
EXT TRIG
GATE
IN/OUT
32
Prise d'entrée pour un déclenchement externe ou un
signal de porte externe
Voir chapitre 4
et chapitre 8
CCVS/FBAS OUT
Non utilisé dans l'ESIB
33
TG IN I/AM/ALC
TG IN
IN/OUT
I/AM/ALC
Prise d'entrée de signal pour la modulation externe
du générateur suiveur (option FSE-B11)
Voir chapitre 4
Prise d'entrée de signal pour la modulation externe
du générateur suiveur (option FSE-B11)
Voir chapitre 4
I
34
TG IN Q/FM
TG IN
IN/OUT
Q/FM
I
35
21.4 MHZ OUT
21.4 MHz
IN/OUT
OUT
Prise de sortie pour FI 21,4 MHz
Voir chapitre 8
I
1088.7531.13
1.13
F-13
51
1088.7531.13
1.14
50
PC MONITOR
SUPPLY
CHECK
30
ON
49
48
LPT
47
46
COM1
IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI
OFF
Fig. 1-2
MOUSE
I/Q DATA
OUT
29
45
44
COM2
43
EXT TRIG
GATE
31
42
ANALYZER MONITOR
EXT REF
IN/OUT
IN/OUT
CCVS/FBAS
OUT
32
41
USER PORT
TG IN
I/AM/ALC
33
TG
Q/FM
34
40
NOICE
SOURCE
39
36
38
37
KEYBOARD
LOG
VIDEO OUT
SCPI
SWEEP
IEC 625
21.4 MHz
OUT
35
Vue arrière
ESIB
Vue arrière
F-13
ESIB
36
Vue arrière
LOG VIDEO OUT
Prise de sortie de la tension vidéo
LOG
VIDEO
OUT
IN/OUT
37
Voir chapitre 8
KEYBOARD
KEYBOARD
38
Connecteur pour le raccordement d'un clavier externe
(prise DIN à 5 pôles)
Voir chapitre 1
et chapitre 8
Prise de sortie
Voir chapitre 8
SWEEP
SWEEP
IN/OUT
Lors d'un balayage de fréquence, la tension en dent de
scie appliquée est proportionnelle à la fréquence
39
<SCPI> IEC625
IEC 625
40
SCPI
Prise de sortie pour la commutation d'une source de
bruit
Voir chapitre 8
Interface utilisateur avec entrées et sorties
configurables (USER-PORT A et USER-PORT B)
Voir chapitre 8
USER
USER PORT
42
Voir chapitre 8
NOISE SOURCE
NOICE
SOURCE
IN/OUT
41
Connecteur de bus CEI
ANALYZER MONITOR
ANALYZER MONITOR
1088.7531.13
Connecteur de raccordement d'un moniteur VGA
externe
1.15
Voir chapitre 8
F-13
51
1088.7531.13
1.16
50
PC MONITOR
SUPPLY
CHECK
30
ON
49
48
LPT
47
46
COM1
IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI
OFF
Fig. 1-2
MOUSE
I/Q DATA
OUT
29
45
44
COM2
43
EXT TRIG
GATE
31
42
ANALYZER MONITOR
EXT REF
IN/OUT
IN/OUT
CCVS/FBAS
OUT
32
41
USER PORT
TG IN
I/AM/ALC
33
TG
Q/FM
34
40
NOICE
SOURCE
39
36
38
37
KEYBOARD
LOG
VIDEO OUT
SCPI
SWEEP
IEC 625
21.4 MHz
OUT
35
Vue arrière
ESIB
Vue arrière
F-13
ESIB
43
Vue arrière
EXT REF IN/OUT
EXT REF
IN/OUT
IN/OUT
44
Entrée pour un signal de référence externe
(1 à 16 MHz), commutable sur sortie 10 MHz
Voir chapitre 4
et chapitre 8
Connecteur de raccordement de l'interface série 2
(prise à 9 pôles; COM2)
Voir chapitre 1,
et chapitre 8
Couvercle pour rattrapage de l'option FSE-B16,
connecteur Ethernet
Voir chapitre 1,
et chapitre 8
Connecteur de raccordement de l'interface série 1
(prise à 9 pôles : COM1)
Voir chapitre 1,
et chapitre 8
COM2
COM2
45
46
COM1
COM1
47
48
IEC FOR COMPUTER FUNCTION <SCPI> IEC625
Voir chapitre 1,
et chapitre 5
Interface parallèle
(connecteur d'imprimante, compatible Centronics)
Voir chapitre 1
et chapitre 8
LPT
LPT
49
Couvercle pour rattrapage de l'option FSE-B17,
deuxième interface de bus CEI
I/O DATA OUT
Plaque d'obturation pour l'installation ultérieure
d'interfaces numériques (option FSE-B77))
50
MOUSE
Connecteur de raccordement d'une souris PS/2
MOU SE
51
Voir chapitre 1,
et chapitre 8
PC MONITOR
PC MONITOR
1088.7531.13
Connecteur de raccordement d'un moniteur PC
externe
1.17
Voir chapitre 1
et chapitre 8
F-13
Mise en service
ESIB
Mise en service
Attention:
Avant la mise en service de l'appareil, il faut veiller à respecter les points suivants:
• les capots du boîtier doivent être en place et vissés,
• les orifices de ventilation doivent être libres,
• aucun signal dépassant les limites admissibles du niveau de tension ne doit être
appliqué sur les entrées,
•
les sorties de l'appareil ne doivent pas être surchargées ni connectées de façon
erronée.
Le non-respect de ces différents points peut entraîner l'endommagement de l'appareil.
Déballage de l'appareil
Après avoir sorti l'appareil de son emballage, contrôler que la fourniture est complète à l'aide de la liste
suivante:
é
é
é
é
Récepteur de perturbations
Câble secteur
Souris et clavier
Manuel d'utilisation
Vérifier soigneusement que l'appareil ne présente pas d'endommagement apparent. Si un
endommagement est constaté, prière d'aviser immédiatement le transporteur qui a effectué la livraison
de l'appareil. Conserver absolument dans ce cas le carton et les matériaux d'emballage.
Installation de l’appareil
Appareil autonome
L'appareil est prévu pour une utilisation dans des locaux. Les exigences que doit satisfaire le lieu
d'installation sont les suivantes:
Ligne d'amenée au poignet et bracelet
Ligne de terre
Mise à terre du
poste de travail
Attache au talon
Plaque au plancher
1088.7531.13
•
La température ambiante doit être comprise entre +
5 et + 45 °C.
•
Les orifices de ventilation doivent être libres et la
sortie de l’air en face arrière et sur les perforations
des parois latérales ne doit pas être entravée. La
distance par rapport à une paroi doit être de 10 cm
au minimum.
•
La surface sur laquelle repose l’appareil doit être
plane.
•
Afin d'éviter tout endommagement des composants
électroniques de l'objet sous essai et de l'analyseur,
n'utiliser l'appareil que sur un poste de travail
protégé contre les décharges électrostatiques.
1.18
F-13
ESIB
Mise en service
Pour des applications en laboratoire ou sur une table de travail, il est recommandé de relever les pieds
supports sur la face inférieure de l'appareil. On obtient ainsi l'angle de vision optimal sur l'afficheur LCD,
qui est compris entre la perpendiculaire à la surface vue de l'avant et env. 30° à partir du bas.
Montage dans une baie de 19"
Attention:
Lors du montage en baie, veiller à ce que l'entrée d'air au travers des
perforations sur les parois latérales et la sortie d'air sur la face arrière de
l'appareil s'effectuent sans entrave.
L’appareil peut être installé à l'aide de l'adaptateur pour montage en baie ZZA-95 (n° de référence:
396.4911.00) dans une baie de 19". Les instructions de montage sont jointes à l'adaptateur.
Mesures de protection CEM
Pour éviter toute perturbation électromagnétique, il faut utiliser l'appareil uniquement lorsqu'il est fermé.
Il faut aussi utiliser uniquement des câbles pour signaux et des câble de commande blindés appropriés
(voir accessoires recommandés).
Connexion de l’appareil au secteur
Le ESIB est doté d'un système qui reconnaît la tension secteur, et il se règle automatiquement sur la tension
secteur présente (gamme: tension alternative de 90 à 132 V et de 180 à 265 V ; 47 à 440 Hz). Le connecteur
de la tension secteur se trouve sur la face arrière de l'appareil (voir ci-dessous).
½ Relier le ESIB au réseau d'alimentation au moyen du cordon secteur fourni avec l'appareil.
Fusibles secteur
L'analyseur de spectre est protégé par deux fusibles, comme spécifié sur la plaquette signalétique du
bloc secteur. Les fusibles se trouvent dans le porte-fusible extractible, qui est enfiché entre l'interrupteur
principal secteur et le connecteur de la tension secteur (voir ci-dessous).
Mémoire sauvegardée par pile
Le ESIB possède une mémoire de lecture/écriture (RAM CMOS), à contenu sauvegardé par pile, dans
laquelle les réglages de l'appareil sont mémorisés. A chaque mise sous tension, le ESIB est chargé
avec les paramètres de fonctionnement qui étaient opérants avant la mise hors service (standby ou
séparation de l'alimentation secteur). Après la mise sous tension, sont chargés dans l'ESIB les
paramètres de fonctionnement qui étaient actifs avant la mise hors tension (veille ou coupure de
l'appareil du secteur) ou avaient été définis avec AUTO RECALL (voir chapitre 4, "Mémorisation et
chargement des données d'appareil").
Une pile au lithium assure le fonctionnement de la RAM CMOS. Lorsque la pile est usagée (durée de
vie d'environ 5 ans), les données mémorisées dans la RAM CMOS sont perdues. A la mise sous
tension, le ESIB est alors chargé avec les réglage effectués en usine. Le remplacement de la batterie
exigeant l'ouverture de l'appareil, il ne peut être effectué que par un point de service après-vente
autorisé.
1088.7531.13
1.19
F-13
Mise en service
ESIB
Mise en/hors service de l’appareil
Attention :
Ne pas mettre l’appareil hors circuit pendant l’amorce. Une mise hors circuit
prématurée peut détruire les fichiers sur le disque dur.
Note :
Veiller à ce qu'aucune disquette ne soit dans le lecteur lors de la mise en service car
l'appareil essaierait d'effectuer l'amorçage à partir de la disquette.
interrupteur
principal secteur
I
0
ON
OFF
Interrupteur secteur sur la face arrière de Mise en/hors service
l'appareil
½ Appui sur l'interrupteur principal secteur sur la face
arrière de l'appareil en position ON/OFF.
porte-fusible
connecteur de la
tension secteur
A la mise sous tension (position ON), l'appareil se trouve
en mode prêt à fonctionner (STANDBY) ou en service, en
fonction de la position du commutateur ON/STANDBY sur
la face frontale de l'appareil (v. ci-dessous).
Remarque: L’interrupteur secteur peut rester en service en
permanence. La mise hors service est uniquement
nécessaire lorsque l'appareil doit être séparé
complètement de l'alimentation secteur.
La mise hors service (position OFF) sépare l'ensemble
de l'appareil du secteur.
Commutateur ON/STANDBY sur la face STANDBY
frontale
½ Commutateur ON/STANDBY non actionné.
ON
STANDBY
La LED jaune (STANDBY) est allumée. Seul le bloc
secteur reçoit la tension d'alimentation et le quartz
thermostaté est maintenu à la température de
fonctionnement.
Fonctionnement
Avertissement :
Dans le mode Standby, la
tension secteur est encore
appliquée à l'intérieur de l'appareil
1088.7531.13
½ Appui sur le commutateur ON/STANDBY.
La LED verte (ON) est allumée. L'appareil est prêt à
fonctionner. Tous les modules de l'appareil reçoivent la
tension d'alimentation.
1.20
F-13
ESIB
Mise en service
Masque de départ et amorçage de l'appareil
A la mise sous tension de l'appareil, un message relatif à la version BIOS installée apparaît à l'écran
pendant quelques secondes (par ex. "Analyzer BIOS rev. 1.2").
Ensuite, s'effectue d'abord l'amorçage de Windows NT puis du micrologiciel de l'appareil. Une fois
l'opération d'amorçage terminée, l'appareil commence à mesurer. Est utilisé le réglage qui était actif
avant la dernière mise hors tension, à condition qu'une configuration d'appareil autre que FACTORY
n'ait pas été sélectionnée dans le menu MEMORY avec AUTO RECALL.
Mise hors circuit de l’appareil ESIB:
½ Retirer, le cas échéant, la disquette du lecteur avant la mise hors circuit.
½ Appuyer sur le commutateur ON/STANDBY en face avant de l'appareil, la LED orange doit s'allumer.
Uniquement en cas de coupure de l'appareil du secteur:
½ Mettre sur la position OFF l'interrupteur principal en face arrière de l'appareil.
Mode d'économie de courant
L’ESIB offre la possibilité d'activer un mode d'économie de courant pour l'affichage à l'écran. L''écran se
met alors en veille lorsqu'aucune entrée n'est effectuée en face avant après écoulement de la durée de
réponse choisie (touche, touche logicielle ou bouton rotatif).
Activation du mode d'économie de courant :
1. Appeler le sous-menu SYSTEM DISPLAY - CONFIG DISPLAY pour configurer l'affichage à l'écran :
½ Appuyer sur la touche DISPLAY.
½ Appuyer sur la touche logicielle CONFIG DISPLAY
2. Activer le mode économie
½ Appuyer sur la touche logicielle SCR.SAVER ON.
La touche logicielle est en couleur pour indiquer que le mode d'économie de courant est
activé.
3. Fixation de la durée de réponse
½ Appuyer sur la touche logicielle SCR.SAVER TIME. La fenêtre permettant d'entrer la durée de
réponse s'ouvre.
½
Entrer la durée de réponse désirée et confirmer l'entrée au moyen de la touche ENTER.
L'écran se met en veille après écoulement de la durée choisie.
1088.7531.13
1.21
F-13
Contrôle fonctionnel
ESIB
Contrôle fonctionnel
A la mise sous tension, le ESIB se manifeste par l’affichage suivant:
Receiver BIOS
Rev.
x.y
Copyright
Rohde & Schwarz
Munich
Booting
Le ESIB exécute ensuite un autotest de la partie numérique du matériel. Si l’autotest est concluant, le
contrôleur Windows NT s’amorce, puis le masque de mesure apparaît automatiquement.
Les messages d'erreur qui apparaissent éventuellement sont envoyés aussi sur l'interface de l'imprimante
(LPT) sous forme de texte ASCII. On peut ainsi effectuer un diagnostic de défaut, y compris dans le cas d'une
sérieuse défaillance.
Le contrôle des données mémorisées dans l'analyseur est exécuté par appel de l'autocalibrage (touche
CAL, touche logicielle CAL TOTAL). Les résultats individuels du calibrage (PASSED / FAILED) peuvent
être indiqués dans le menu de calibrage.
A l'aide des fonctions d'autotest incorporées (touche INFO, touche logicielle SELFTEST), on peut
contrôler le fonctionnement de l'analyseur, ou déterminer l'existence d'un module défectueux.
1088.7531.13
1.22
F-13
ESIB
Fonction contrôleur
Fonction contrôleur
Attention :
- Les pilotes utilisés dans la fonction contrôleur intégrée sont adaptés à l’appareil de
mesure ESIB. Seuls les réglages décrits ci-dessous doivent être effectués. Le
logiciel existant de pilote ne doit être modifié qu’avec le logiciel de mise à jour
autorisé par Rohde & Schwarz.
-
Ne pas mettre l'appareil hors circuit pendant l'amorce. Une mise hors circuit
prématurée peut détruire les fichiers sur le disque dur.
Le ESIB possède un contrôleur Windows NT intégré. On peut passer du masque de mesure au masque
du contrôleur. Lorsqu’un moniteur externe est connecté, la fonction de mesure et la fonction contrôleur
peuvent être affichées simultanément (voir paragraphe "Raccordement d’un moniteur externe"). La
fonction contrôleur est automatiquement amorcée à la mise sous tension de l'appareil.
La manipulation de Windows NT est décrite dans le manuel fourni avec l’appareil ou dans l’aide en ligne
de Windows NT.
Ouverture de session - "Login"
Windows NT exige une ouverture de session lors de laquelle l’utilisateur s’identifie dans une fenêtre au
moyen d’un nom et d’un mot de passe. Une ouverture de session automatique est réglée en standard
dans le ESIB, c.-à-d. que cette procédure s’effectue automatiquement en arrière-plan. Le nom
d’utilisateur est "instrument" et le mot de passe est également "instrument" (en lettres minuscules).
Pour ouvrir une session sous un autre nom, la fenêtre de fin de session doit être appelée au moyen de
START – SHUT DOWN dans la barre des tâches. Marquer l’option "Close all programs and log on as a
different user?" dans la fenêtre et maintenir la touche SHIFT enfoncée en cliquant YES jusqu'à ce que
la fenêtre d’ouverture de session apparaisse pour permettre l’entrée de l’identification utilisateur. Lors
de l’entrée du mot de passe, respecter la notation exacte, même les minuscules et les majuscules.
Identification administrateur
Certaines des installations décrites ci-après (par ex. lecteur de CD-ROM) ne sont possibles que sous
l’ouverture de session "Administrator". Il y est fait référence à l’endroit voulu.
L’administrateur est une identification définie par Windows NT qui permet des réglages non autorisés
pour les utilisateurs standards.
Le mot de passe du ESIB est "894129" pour l’administrateur.
Après une installation effectuée sous l’identification administrateur, "Service Pack" de Windows NT doit
être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT".
La fenêtre d’ouverture de session (pas d’ouverture automatique) apparaît à la mise sous tension suivant
une installation. Le nom d’utilisateur "Administrator" est inscrit dans la fenêtre. Remplacer cette entrée
par "instrument", puis entrer le mot de passe "instrument". Une ouverture de session automatique est
alors de nouveau possible.
Commutation entre masque de mesure et masque de contrôleur
La combinaison de touches <ALT><SYSREQ> (clavier US) permet d’appeler le masque de contrôleur.
Pour revenir au masque de mesure, activer la fenêtre "Rohde & Schwarz Analyzer Interface" du
contrôleur.
Fin de session - "Logout"
On peut à tout instant mettre l’appareil hors service ou le commuter sur le mode Standby (veille). Il n’est
pas nécessaire de clore la session de Windows NT.
1088.7531.13
1.23
F-13
Connexion d’une souris
ESIB
Connexion d’une souris
Attention:
Ne connecter la souris que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette
précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement de la souris et de
l'appareil.
Le ESIB offre la possibilité de raccordement d'une souris sur un connecteur de souris PS/2 (MOUSE)
pour simplifier l'utilisation de l'appareil.
MOUSE
Dans le mode Appareil de mesure, la souris peut aussi être utilisée pour activer des touches logicielles, pour
opérer des sélections dans des tableaux et pour effectuer des entrées dans des champs de données. La
souris offre les mêmes fonctionnalités dans le mode contrôleur.
L'utilisation de l’appareil de mesure au moyen de la souris est décrite dans le chapitre 2, paragraphe
"Commande par souris". L'annexe E comporte une liste, dans laquelle figurent d'une part les éléments
d'affichage apparaissant sur l'écran pour la commande par souris et d'autre part les touches logicielles
ou les touches normales associées correspondantes de l'appareil. L'annexe A comporte une description
de l'interface.
Après avoir été connectée, la souris est reconnue automatiquement. Les réglages spéciaux, tels que
vitesse de déplacement du pointeur de souris etc., peuvent s’effectuer dans le menu Windows NT
START - SETTINGS - CONTROL PANEL - MOUSE.
1088.7531.13
1.24
F-13
ESIB
Connexion d’un clavier externe
Connexion d’un clavier externe
Attention:
Ne connecter le clavier que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette
précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du clavier.
Le ESIB offre la possibilité de raccordement d'un clavier externe de PC sur une prise DIN à 5 pôles
(KEYBOARD), située sur la face arrière de l'appareil.
KEYBOARD x
Dans le mode Appareil de mesure, le clavier simplifie l'entrée de textes de commentaire, noms de
fichier, etc. Le clavier a sa fonction habituelle dans le mode DOS .
Le chapitre 3 comporte une liste dans laquelle figure la correspondance entre les fonctions des touches
de la face avant du ESIB et les codes des touches du clavier externe, ainsi que certaines combinaisons
particulières de touches permettant une commande rapide. Le chapitre 8 comporte la description de
l'interface.
Après avoir été connecté, le clavier est reconnu automatiquement. L'affectation des touches
conformément au clavier US est réglée par défaut. Les réglages spéciaux, tels que vitesse de répétition
etc., peuvent s’effectuer dans le menu Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL KEYBOARD.
1088.7531.13
1.25
F-13
Connexion d’un moniteur externe
ESIB
Connexion d’un moniteur externe
Attention :
Ne connecter le moniteur que si l’appareil est hors service (STANDBY). Sinon, le
moniteur peut subir des dommages.
Ne pas modifier le pilote d’écran ("Display Type") car cela dérange le bon
fonctionnement de l’appareil.
Notes :
- Si l’on branche le moniteur sur le connecteur PC MONITOR, il est possible d’adapter à
l’écran externe la représentation de la fonction contrôleur dans le menu NT STARTSETTING - CONTROL PANEL - DISPLAY PROPERTIES (par ex. résolution plus élevée).
- Ne pas modifier le réglage CHIPS (= both), sinon la commutation entre le moniteur
externe et l’écran de l’appareil n’est plus possible.
Le ESIB offre la possibilité de brancher un moniteur externe sur le connecteur PC MONITOR ou
ANALYZER MONITOR en face arrière.
PC MONITOR
ANALYZ ER MONITOR
Le moniteur externe permet d’obtenir une représentation plus large du masque de mesure (connecteur
ANALYZER MONITOR) ou du masque contrôleur (connecteur PC MONITOR). L’appareil de mesure et
le contrôleur Windows NT peuvent être exploités en parallèle. La souris et le clavier ne sont attribués
qu’à un seul mode.
Représentation du masque de mesure – Branchement sur le connecteur ANALYZER MONITOR
Connexion
Après connexion du moniteur externe, le masque de mesure est affiché aussi bien sur l’écran externe
que sur l’appareil. D’autres réglages ne sont pas nécessaires.
Commande
L’appareil se commande comme d’habitude au moyen de ses touches logicielles, de la souris et du
clavier, etc.
Commutation entre masque de mesure et masque de contrôleur
La combinaison de touches <ALT><SYSREQ> permet d’appeler le contrôleur. Après l’appel, la souris
et le clavier sont affectées à la fonction contrôleur.
En activant la fenêtre "Rohde&Schwarz Analyzer Interface", l’utilisateur revient au masque de mesure et
la souris et le clavier sont de nouveau affectés à ce masque.
Représentation du masque contrôleur – Branchement sur le connecteur PC MONITOR
Connexion
Après connexion du moniteur, sélectionner le mode moniteur externe.
Le réglage s’effectue dans le menu SETUP-GENERAL SETUP (groupe de touches CONFIGURATION
voir chapitre 4, paragraphe "Préréglages et configuration des interfaces") :
1088.7531.13
1.26
F-13
ESIB
Connexion d’un moniteur externe
Appeler le menu SETUP-GENERAL SETUP
CONFIGURATION
EXTERNAL
MODE
REFERENCE
½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de
touches CONFIGURATION.
Le menu SETUP s’ouvre.
SETUP
GENERAL
SETUP
½ Appuyer sur la touche logicielle GENERAL SETUP.
Le sous-menu GENERAL SETUP s’ouvre et les
réglages instantanés des paramètres généraux
d’appareil sont représentés sous forme de tableaux
à l’écran.
MONITOR
CONNECTED
Sélectionnement du mode moniteur externe
½ Appuyer sur la
CONNECTED.
touche
logicielle
MONITOR
La touche logicielle est en couleur pour indiquer que
le mode moniteur externe est activé. Le moniteur
externe affiche le masque de contrôleur.
Commande
La fonction contrôleur se commande comme d’habitude à la souris et au clavier. L’appareil de mesure
(affiché sur l'écran d’appareil) peut se commander simultanément via les touches logicielles et les
touches de l’appareil.
Commutation
En activant (cliquant) la fenêtre "Rohde&Schwarz Analyzer Interface" du contrôleur, l’utilisateur affecte
la souris et le clavier au masque de mesure. La souris et le clavier sont affectés au contrôleur lorsque
l’utilisateur désactive la fenêtre.
1088.7531.13
1.27
F-13
Connexion d'un périphérique de sortie
ESIB
Connexion d'un périphérique de sortie
Attention:
Ne connecter le périphérique de sortie que lorsque l'appareil est mis hors circuit
(STANDBY)
Note :
- L’installation de certains pilotes d’imprimante n’est possible que sous l’identification
administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur").
- Lors de l'installation de pilotes d'imprimante non préréglés sur l'appareil, l'utilisateur est
invité à insérer la disquette du nouveau pilote dans le lecteur A.
- Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir
paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT".
- Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre
l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir
paragraphe "Fonction contrôleur"..
- Si les copies d'écran sont défecteuses après l'installation d'un pilote d'imprimante, il est
recommandé de se procurer les pilotes de version récente auprès du fabricant (p. ex. sur
Internet). Les problèmes d'impression sont alors résolus dans la plupart des cas.
Le ESIB offre la possibilité de raccorder sur 3 interfaces différentes des appareils de sortie permettant
d'obtenir des recopies d'écran (tirages sur papier du contenu de l'écran).
Les interfaces peuvent également être utilisées pour imprimer dans le mode contrôleur. Les formats de
sortie "WMF" (metafile Windows) et "Clipboard" (presse-papiers) sont préréglés. Un grand nombre de
périphériques de sortie peuvent être connectés après installation de pilotes d’imprimante adéquats sous
Windows NT. Le tableau DEVICE du menu HARDCOPY –SETTINGS DEVICE1/2 indique les
périphériques de sortie supportés par le ESIB (voir chapitre 4, paragraphe "Documentation des résultats
de mesure"). Pour imprimer via l'interface COM, celle-ci doit être affectée à la fonction contrôleur
(Owner = OS) dans le menu SETUP - GENERAL SETUP.
Le chapitre 8 comporte la description des interfaces des connecteurs.
Les interfaces se trouvent sur la face arrière de l'appareil.
LPT
COM1
COM2
Après le raccordement du périphérique de sortie à l'interface souhaitée, il faut effectuer la configuration
de l'interface de même que celle du périphérique de sortie, et il faut associer l'interface au périphérique.
1. Branchement de la souris et du clavier
Pour installer et configurer les pilotes d'imprimante sur l'ESIB, il est nécessaire de brancher un clavier et
une souris PS/2 (voir paragraphes "Raccordement d'une souris" et "Raccordement d'un clavier").
1. Configuration de l’interface
LPT1
Il n’est pas nécessaire de configurer l’interface LPT1.
Note :
1088.7531.13
Un lecteur externe de CD-ROM peut être connecté à cette interface. Si
cette interface est affectée, on peut utiliser l’une des interfaces série
pour l’impression.
1.28
F-13
ESIB
Connexion d'un périphérique de sortie
COM1/COM2
La configuration des interfaces série COM1 et COM2 s’effectue dans le menu
Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL - PORTS. Les interfaces
doivent être auparavant affectées à la fonction contrôleur (Owner = OS) dans le
menu SETUP - GENERAL SETUP. Les paramètres Baud Rate, Data Bits, Parity,
Stop Bits, Flow Control déterminent les paramètres de transmission de l’interface.
Ils doivent correspondre aux spécifications du périphérique de sortie (voir manuel
du périphérique de sortie).
Note :
En cas d'affectation à l'appareil (Owner = Instrument) dans le menu
SETUP - GENERAL SETUP, les interfaces sont disponibles pour la
commande à distance. Les réglages effectués à cet effet dans le menu
SETUP - GENERAL SETUP surécrivent les réglages du menu
Windows NT.
Les réglages du menu Windows NT, par contre, ne surécrivent pas les
réglages effectués dans le menu SETUP - GENERAL SETUP. Cela
signifie que les réglages ne sont valables que pendant l'affectation des
interfaces au contrôleur.
2. Sélectionnement et installation du pilote d’imprimante
Le sélectionnement et l’installation du pilote d’imprimante, l’affectation à l’interface et le réglage de la
plupart des paramètres spécifiques à l’imprimante (par ex. format du papier) s’effectuent sous
Windows NT dans le menu START - SETTINGS - PRINTER.
3. Configuration du périphérique de sortie connecté
La configuration du périphérique de sortie destiné au ESIB s’effectue dans le menu HARDCOPY
DEVICE–SETTINGS DEVICE1/2 (groupe de touches HARDCOPY, voir chapitre 4, paragraphe
"Sélectionnement et configuration du périphérique de sortie"). On peut entrer les configurations de 2
périphériques de sortie (DEVICE1 et DEVICE2) au maximum, dont au moins un doit être activé pour
l’impression.
é
é
é
Le paramètre DEVICE détermine le périphérique de sortie utilisé.
Le paramètre PRINT TO FILE détermine si la sortie doit se faire sous forme de fichier.
Le paramètre ORIENTATION permet de déterminer si l'impression doit s'effectuer dans un format
en largeur ou en hauteur.
Le choix du type d’imprimante règle automatiquement les paramètres PRINT TO FILE et
ORIENTATION sur des valeurs qui correspondent à un mode standard avec ce périphérique de
sortie. D’autres paramètres dépendant de l’imprimante, tels que FORMFEED, PAPERFEED etc.,
peuvent être modifiés sous Windows NT dans la fenêtre propriétés de l’imprimante
(START/SETTINGS/PRINTER/SETTINGS/....).
Le tableau 1-1 indique les réglages en usine des 2 périphériques de sortie.
Les réglages en usine de DEVICE 1 correspondent au format de sortie "WMF" (métafichier
Windows), la sortie se fait dans un fichier. WMF est un format courant utilisé pour l’importation de
recopies d’écran (par ex. de fenêtres de mesure) dans d’autres applications Windows qui supportent
ce format (par ex. WinWord).
Le réglage en usine de DEVICE 2 est "Clipboard" (presse-papiers). Dans ce réglage, la sortie est
copiée dans le presse-papiers de Windows NT (Clipboard). La plupart des applications Windows
supportent le presse-papiers. Le contenu du presse-papiers peut s’insérer directement dans un
document via EDIT – PASTE.
1088.7531.13
1.29
F-13
Connexion d'un périphérique de sortie
ESIB
Tableau 1-1 Réglages en usine de DEVICE 1 et DEVICE 2 dans le menu HARDCOPY-DEVICE
SETTINGS
Paramètre
Nom du paramètre
Réglages DEVICE 1
Réglages DEVICE 2
Périphérique de sortie
DEVICE
WINDOWS METAFILE
CLIPBOARD
Sortie
PRINT TO FILE
YES
---
Format papier
ORIENTATION
---
---
Dans l’exemple suivant, une imprimante HP Deskjet 660C est connectée à l’interface LPT1 et
configurée en tant que DEVICE2 du ESIB pour la sortie de recopies du masque de mesure.
Mettre l’appareil hors circuit.
Connecter l’imprimante à l’interface LPT1 du ESIB.
Mettre l’appareil en circuit.
Sélectionner le pilote d’imprimante sous
Windows NT
½ Appuyer sur la combinaison de touches
<ALT> <SYSREQ>
L’écran Windows NT apparaît.
½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord
"Setting" puis "Printers".
La fenêtre d’imprimante s’ouvre.
½ Double-cliquer le symbole "Add Printer".
La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre.
Cette fenêtre guide l’utilisateur dans
l’installation
suivante
du
pilote
d’imprimante.
1088.7531.13
1.30
F-13
ESIB
Connexion d'un périphérique de sortie
½ Cliquer
"Next".
d’abord
"My
Computer"
puis
Les ports disponibles sont affichés.
½ Sélectionner le port LPT1.
Le port choisi est coché.
½ Cliquer "Next".
Les pilotes d’imprimante disponibles sont
affichés. Le tableau de gauche indique les
fabricants et celui de droite les pilotes
d’imprimante disponibles.
½ Marquer
"HP"
dans
le
tableau
"Manufacturers" et "HP Deskjet 660C"
dans le tableau "Printers".
Note :
Si le type désiré de périphérique de sortie
n’est pas dans cette liste, c’est que le pilote
n’est pas encore installé sur l'appareil.
Cliquer dans ce cas le bouton HAVE DISK.
L'utilisateur est alors invité à insérer la
disquette
du
pilote
d'imprimante
correspondant. Puis appuyer sur OK et
sélectionner le pilote d'imprimante désiré.
Après l'installation, "Service Pack" doit être
installé de nouveau (voir paragraphe
"Installation du logiciel Windows NT".
½ Cliquer "Next".
Le champ d’entrée
l’imprimante apparaît.
1088.7531.13
1.31
du
nom
de
F-13
Connexion d'un périphérique de sortie
ESIB
½ On peut librement choisir le nom de
l’imprimante dans le champ d'entrée
"Printername"
(60
caractères
au
maximum).
Si une ou plusieurs imprimantes sont déjà
installées, une question apparaît dans
cette
fenêtre
pour
demander
si
l’imprimante installée en dernier lieu doit
être sélectionnée comme imprimante par
défaut pour les applications Windows NT
(Do you want your Windows-based
programs to use this printer as default
printer?). Le préréglage est "No".
½ Cliquer "Next".
Une question apparaît pour la mise à
disposition de l’imprimante dans le réseau.
Cette question est sans intérêt lorsqu’on
installe une imprimante locale. La réponse
"Not shared" est préréglée.
½ Cliquer "Next".
La fenêtre servant à lancer l'impression
d'une page de test apparaît. La page de
test permet de vérifier si l’installation a été
concluante.
½ Mettre l’imprimante en circuit.
½ Cliquer "Yes (recommended)".
½ Cliquer "Finish".
Une page de test est imprimée si
l’installation a été concluante.
Si la page de test n’est pas imprimée ou
seulement en partie, l’aide en ligne de
Windows NT offre des instructions de
dépannage sous le descriptif "Printer Trouble Shooting".
Note :
Si, après avoir cliqué "Finish", l’utilisateur est
invité à indiquer le chemin du pilote
d’imprimante, cette installation d’imprimante
doit être effectuée sous l’identification
administrateur (voir paragraphe "Fonction
contrôleur").
1088.7531.13
1.32
F-13
ESIB
Connexion d'un périphérique de sortie
Le ESIB doit être configuré avec cette
imprimante pour l’impression du masque de
mesure.
Configuration de HP Deskjet 660C pour le
ESIB.
½ Cliquer le bouton
Analyzer Interface".
"Rohde&Schwarz
Le masque de mesure du ESIB apparaît.
½ Appuyer sur la touche SETTINGS du
groupe de touches HARDCOPY.
H AR D CO P Y
START
HARDCOPY
DEVICE
ON
Le menu SETTING s’ouvre.
COLOR
OFF
SETTING
TRC COLOR
AUTO INC
½ Appuyer
sur
la
touche
HARDCOPY DEVICE.
HARDCOPY
DEVICE
logicielle
Le sous-menu HARDCOPY DEVICE
s’ouvre et les réglages instantanés des
deux périphériques de sortie possibles
sont représentés sous forme de tableaux
à l’écran.
SETTINGS
DEVICE2
Device1
GHz
logicielle
WINDOWS METAFILE
Print to File
YES
Orientation
---
Device2
CLIPBOARD
Print to File
---
Orientation
---
DATA ENTRY
-dBm
s
V
½ Appuyer
sur
la
touche
SETTINGS DEVICE2.
HARDCOPY DEVICE SETTINGS
L’option instantanée de la ligne DEVICE2
est
marquée
par
la
barre
de
sélectionnement.
½ Appuyer sur l’une des touches d’unité.
HARDCOPY DEVICE SETTINGS
Device1
WINDOWS METAFILE
Print to File
YES
Orientation
---
Device2
CLIPBOARD
WINDOWS METAFILE
Print to File
---
ENHANCED METAFILE
Orientation
---
BITMAP FILE
La fenêtre DEVICE apparaît. L’option
instantanée est cochée et marquée par la
barre de sélectionnement.
DEVICE
CLIPBOARD
HP DeskJet 660C
1088.7531.13
1.33
F-13
Connexion d'un périphérique de sortie
ESIB
½ Maintenir enfoncée la touche de gestion
du curseur à jusqu’à ce que la mention
HP DeskJet 600C soit marquée par la
barre de sélectionnement.
DATA VARIATION
-dBm
s
V
GHz
½ Appuyer sur l’une des touches d’unité.
HARDCOPY DEVICE SETTINGS
DATA ENTRY
Device1
WINDOWS METAFILE
Print to File
YES
Orientation
---
Device2
HP Deskjet 660C
Print to File
NO
Orientation
PORTRAIT
La fenêtre DEVICE se ferme et HP
DeskJet 660C est inscrit dans la colonne
DEVICE2 du tableau.
Note :
Le choix du type d’imprimante règle
automatiquement les paramètres PRINT TO
FILE et ORIENTATION sur des valeurs qui
correspondent à un mode standard avec ce
périphérique de sortie. D’autres paramètres
dépendant de l’imprimante, tels que
PAPERSIZE, peuvent être modifiés sous
Windows NT dans la fenêtre propriétés de
l’imprimante (START/SETTINGS/PRINTER/
SETTINGS).
Mettre l’imprimante en circuit.
ENABLE
DEV1 DEV2
½ Appuyer sur la touche logicielle ENABLE
jusqu'à ce que DEV2 soit marqué sur la
deuxième ligne de cette touche.
On peut alors lancer l'impression au
moyen de la touche START dans le menu
HARDCOPY.
Retour au menu principal
MENU
½ Appuyer plusieurs fois sur la touche
MENU.
Note: Après l'installation, "Service Pack" de
Windows NT doit être installé de
nouveau, voir paragraphe "Nouvelle
installation du logiciel Windows NT".
1088.7531.13
1.34
F-13
ESIB
Connexion d'un périphérique de sortie
Connexion d'une imprimante réseau
(uniquement avec l'option FSE-B16)
Après ouverture de la boîte de dialogue
"Printers", l'installation de l'imprimante
s'effectue comme suit :
½ Double-cliquer le symbole "Add Printer".
La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre.
Cette fenêtre guide l’utilisateur dans
l’installation
suivante
du
pilote
d’imprimante.
½ Cliquer d’abord "Network printer Server"
puis "Next".
Les ports disponibles sont affichés.
½ Marquer le serveur imprimante et le
sélectionner avec "OK" .
1088.7531.13
1.35
F-13
Connexion d'un périphérique de sortie
ESIB
½ Confirmer avec "OK" l'invitation à installer
un pilote d'imprimante adapté.
Les pilotes d’imprimante disponibles sont
affichés. Le tableau de gauche indique les
fabricants et celui de droite les pilotes
d’imprimante disponibles.
½ Marquer le fabricant dans le tableau
"Manufacturers" et le pilote d'imprimante
dans le tableau "Printers".
Note :
Si le type désiré de périphérique de sortie
n’est pas dans cette liste, c’est que le pilote
n’est pas encore installé sur l'appareil.
Cliquer dans ce cas le bouton HAVE DISK.
L'utilisateur est alors invité à insérer la
disquette
du
pilote
d'imprimante
correspondant. Puis appuyer sur OK et
sélectionner le pilote d'imprimante désiré.
Après l'installation, "Service Pack" doit être
installé de nouveau (voir paragraphe
"Installation du logiciel Windows NT".
½ Cliquer "Next".
Si une ou plusieurs imprimantes sont déjà
installées, une question apparaît dans
cette fenêtre pour demander si
l’imprimante installée en dernier lieu doit
être sélectionnée comme imprimante par
défaut pour les applications Windows NT
(Do you want your Windows-based
programs to use this printer as default
printer?). Le préréglage est "No".
½ Lancer l'installation du pilote d'imprimante
avec "Finish".
Note :
Si, après avoir cliqué "Finish", l’utilisateur
est invité à indiquer le chemin du pilote
d’imprimante, cette installation
d’imprimante doit être effectuée sous
l’identification administrateur (voir
paragraphe "Fonction contrôleur").
Le ESIB doit être configuré avec cette imprimante pour l’impression du masque de mesure.
Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe
"Nouvelle installation du logiciel Windows NT".
1088.7531.13
1.36
F-13
ESIB
Connexion d’un lecteur de CD-ROM
Connexion d’un lecteur de CD-ROM
Attention:
Ne connecter le lecteur de CD-ROM que si l’appareil est hors service (STANDBY). Si
cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du CDROM et de l'appareil.
Notes :
- L’installation d'un lecteur de CD-ROM n’est possible que sous l’identification administrateur
(voir paragraphe "Fonction contrôleur").
- Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir
paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT".
- Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre
l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir
paragraphe "Fonction contrôleur".
Le ESIB offre la possibilité de connecter un lecteur externe de CD-ROM sur l'interface LPT1 en face
arrière.
LPT
L'appareil supporte les lecteurs de CD-ROM suivants :
−
−
−
MICROSOLUTIONS BACKPACK Externe CD-Rom
FREECOM IQ DRIVE
ADAPTEC Parallèle SCSI Adapteur + SCSI CD-Rom
Une fois la connexion terminée, installer le lecteur de CD-ROM sous Windows NT.
Mettre l’appareil hors circuit.
Connecter le lecteur de CD-ROM sur
l'interface LPT1 du ESIB et sur le secteur.
Mettre l’appareil en circuit.
Identification administrateur
½ Appuyer sur la combinaison de touches
<ALT> <SYSREQ>
L’écran Windows NT apparaît.
½ Appeler la fenêtre de fermeture de session
dans le menu "Start" avec "Shut down".
1088.7531.13
1.37
F-13
Connexion d’un lecteur de CD-ROM
ESIB
½ Cocher l’option "Shut down and log on as a
different user".
½ Appuyer sur la touche Shift et cliquer en
même temps le bouton "Yes".
La fenêtre d'ouverture de session apparaît.
½ Entrer "administrator" sous "name", et
"894129" sous "password", confirmer avec
OK.
Sélectionner les pilotes sous Windows NT
½ Dans le menu "Start", cliquer
"Setting" puis "Control Panel".
d’abord
La fenêtre de commande du système
s’ouvre.
½ Double-cliquer le symbole " SCSI Adapters".
La fenêtre "SCSI Adapters" s'ouvre.
½ Cliquer l'onglet "Drivers" puis le bouton
"Add".
La liste des pilotes installés apparaît.
½ Cliquer le bouton "Have Disk".
Cette fenêtre guide
l’installation suivante.
l’utilisateur
dans
Note: Après l'installation, "Service Pack" de
Windows NT doit être installé de
nouveau, voir paragraphe "Nouvelle
installation du logiciel Windows NT".
1088.7531.13
1.38
F-13
ESIB
Exécution d'une mise à jour du micrologiciel
Exécution d'une mise à jour du micrologiciel
L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir
l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend
plusieurs disquettes. Le programme d'installation s'appelle dans le menu CONFIGURATION – SETUP.
Insérer la disquette 1 dans le lecteur.
CONFIGURATION
MODE
Appeler le menu SETUP-GENERAL SETUP
½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de
touches CONFIGURATION.
SETUP
Le menu SETUP s’ouvre.
MENU
FIRMWARE
UPDATE
½ Passer dans le menu latéral droit au moyen de la
touche MENU.
½ Appuyer sur
UPDATE.
la touche
logicielle
FIRMWARE
Le sous-menu s’ouvre.
UPDATE
½ Appuyer sur la touche logicielle UPDATE.
Le programme d'installation est lancé et guide
l'utilisateur, pas à pas, dans le reste de la mise à
jour.
On peut annuler l'installation.
RESTORE
½ Appuyer sur la touche logicielle RESTORE.
La version
restaurée.
1088.7531.13
1.39
précédente
du
micrologiciel
est
F-13
Nouvelle installation du logiciel Windows NT
ESIB
Nouvelle installation du logiciel Windows NT
Le logiciel utilisé de pilote et les réglages système de Windows NT sont exactement adaptés aux
fonctions de mesure du ESIB. Un fonctionnement parfait de l'appareil n'est garanti que si l'on utilise le
logiciel et le matériel autorisé ou offert par Rohde & Schwarz.
L'utilisation d'un autre logiciel ou matériel peut causer des défauts ou des défaillances dans les
fonctions du ESIB.
Vous pouvez obtenir une liste actualisée des logiciels autorisés auprès de l'agence Rohde & Schwarz la
plus proche (voir la liste d'adresses).
Après toute installation de logiciel exigeant une identification administrateur, il est nécessaire de
réinstaller le "Service Pack" de Windows NT (également avec identification administrateur ; voir
paragraphe "Fonction contrôleur") :
Réinstaller le Service Pack
½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord "Setting" puis
"Run".
Une fenêtre d’entrée s’ouvre.
Service Pack 5:
½ Inscrire "C:\SP5\I386\UPDATE\UPDATE" sur la
ligne d'instructions et lancer l'installation avec OK.
La fenêtre
l’installation.
suivante
guide
l’utilisateur
dans
½ Inscrire "C:\SP3\I386\UPDATE" sur la
d'instructions et lancer l'installation avec OK.
ligne
Service Pack 3:
La fenêtre
l’installation.
1088.7531.13
1.40
suivante
guide
l’utilisateur
dans
F-13
ESIB
Options
Options
Le paragraphe ci-après décrit les options FSE-B17 (deuxième interface de bus CEI) et FSE-B16
(connexion Ethernet).
La description de l'option sortie vidéo linear ESIB-B1 est donnée au chapitre 4, paragraphe
'Sélectionnement des détecteurs'.
Les options FSE-B8 à FSE-B12 sont également décrites au chapitre 4, paragraphe 'Option générateur
suiveur'.
Les options FSE-B7, analyse vectorielle de signaux, et FSE-B21, sortie externe mélangeur, sont
décrites dans des manuels séparés livrés avec l'option.
Option FSE-B17 – Deuxième interface à bus CEI
L'option FSE-B17, deuxième interface à bus CEI, permet de commander, par l'intermédiaire de la
fonction de calculateur du ESIB, non seulement le ESIB, mais aussi des appareils externes via le bus
CEI. Le logiciel d'interface permet l'utilisation des instructions du bus CEI dans des programmes
spécifiques. Les instructions de montage sont jointes à l'option.
Notes :
- L’installation d'option FSE-B17 n’est possible que sous l’identification administrateur (voir
paragraphe "Fonction contrôleur").
- Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir
paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT".
- Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre
l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir
paragraphe "Fonction contrôleur".
- Interface "COM2" n'est plus disponible après l'installation de l'option FSE-B17.
Installation du logiciel
Le logiciel de fonctionnement est déjà installé et il n'est pas nécessaire de le charger à partir des
disquettes de pilote. Ces disquettes servent de disquettes de sauvegarde.
Le pilote doit être chargé au démarrage du Windows NT. A cet effet, inscrire le type de carte, configurer
la carte et inscrire les paramètres des appareils connectés. Lorsque le montage est effectué en usine,
l'opération est déjà exécutée.
Les paramètres suivants ne doivent pas être modifiés:
Board Type ......... AT-GPIB/TNT
Base I/O Address ......... 02C0h
Interrupt Level .............. 3
DMA Channel .................. 5
Enable Auto Serial Polling .. No
Pour les autres paramètres, voir le manuel de la carte.
1088.7531.13
1.41
F-13
Options
ESIB
Choisir le type de carte
½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches.
½ Cliquer
consécutivement
"Control Panel" et "GPIB".
"Settings",
Le menu "GPIB Configuration" qui sert à
sélectionner le type de carte et à
configurer la carte s'ouvre.
½ Cliquer le bouton "Board Type".
Le menu "Board Type" qui sert
sélectionner le type de carte s'ouvre.
à
½ Marquer "GPIB0" dans la liste "GPIB
Board".
½ Marquer "AT-GPIB/TNT" dans la liste
"Board Type".
½ Confirmer le choix avec OK.
Le menu "GPIB Configuration" réapparaît.
½ Cliquer le bouton "Configure".
Le menu "GPIB0 (AT-GPIB/TNT)" qui sert
à configurer la carte s'ouvre.
Configurer la carte
½ Régler "3" dans la liste "Interrupt Level"
½ Cliquer le bouton "Software".
Le menu se ramifie.
1088.7531.13
1.42
F-13
ESIB
Options
½ Désactiver "Enable Auto Serial Polling"
dans la zone "Advanced Items" (= non
coché)
½ Quitter le menu avec OK.
Le menu "GPIB Configuration" réapparaît.
Note :
Les réglages des paramètres suivants ne
doivent plus être modifiés :
Board Type ......... AT-GPIB/TNT
Base I/O Address ......... 02C0h
Interrupt Level .............. 3
DMA Channel .................. 5
Enable Auto Serial Polling .. No
Régler les paramètres des appareils
connectés
½ Marquer l’appareil dans la liste "Device
Template" et confirmer le choix avec OK.
Le menu "DEV.. Settings" s’ouvre.
½ Effectuer les réglages de l'appareil
sélectionné dans le menu "DEV..
Settings".
Le nom logique pour le ESIB est préréglé
sur DEV1 et l'adresse 20. Pour d'autres
appareils, voir le manuel de la carte.
Note : Lors de l’affectation de noms
logiques aux appareils connectés,
il faut veiller à ce que ces noms ne
correspondent pas à des noms de
répertoire du DOS
½ Confirmer le réglage avec OK.
La question est posée pour savoir si le
logiciel GPIB doit être relancé.
1088.7531.13
1.43
F-13
Options
ESIB
½ Choisir la réponse "No".
½ Redémarrer le contrôleur avec StartRestart dans la barre des tâches.
Les réglages de l'interface GPIB sont
opérants après le nouveau lancement du
contrôleur.
Note: Après l'installation, "Service Pack" de
Windows NT doit être installé de
nouveau, voir paragraphe "Nouvelle
installation du logiciel Windows NT".
Utilisation de programmes DOS
Charger le pilote GPIB-NT.COM lors de l'utilisation de programmes DOS. Activer à cet effet la ligne
device=C:\PROGRA~1\NATION~1\GPIB\NI488\DosWin16\Gpib-nt.com du fichier C:\WINNT\
SYSTEM32\CONFIG.NT. Lorsque le montage est effectué en usine, cette opération est déjà exécutée.
Fonctionnement
La deuxième interface à bus CEI correspond physiquement à celle du ESIB (voir l'annexe A).
Lorsque le ESIB doit être commandé via le bus CEI, les deux connecteurs de bus CEI doivent être
reliés par un câble de bus CEI. L'interface peut être utilisée avec un logiciel sous DOS /
WINDOWS3.1/95/NT déjà réalisé et prêt à fonctionner (FSE-K3, n° de réf. 1057.3028.02, etc.) ou un
logiciel réalisé par le client. L'utilisation des instructions du bus CEI dans des programmes spécifiques
est décrite dans le manuel de la carte. Les fichiers se trouvent dans le répertoire :
C:\Program Files\National Instrument\GPIB\NI488.
Réglages
1088.7531.13
1.44
F-13
ESIB
Options
Option FSE-B16 - Adaptateur Ethernet
Lorsque l'appareil est équipé de l'option adaptateur Ethernet FSE-B16, il peut être connecté à un réseau
local Ethernet (RLE = réseau local d'entreprise). En combinaison avec l'option fonction de calculateur, il
est donc possible de transmettre les données via le réseau et d'utiliser l'imprimante de réseau.
L'adaptateur fonctionne avec un Ethernet de 10 MHz conformément aux normes IEEE 802.3 10Base2
(Thin Ethernet, CheaperNet, BNC-Net)(B16 modèle 03) ou 10Base5 (Thick Ethernet)(B16 modèle 02).
Installation du matériel
Attention:
Avant l'installation du matériel il est recommandé de contacter l'administrateur de
réseau, notamment dans le cas de réseaux locaux complexes, car un mauvais câblage
peut avoir des répercussions négatives sur tout le réseau.
Si l'adaptateur est installé en usine, il est préconfiguré. En cas du montage ultérieur, il faut respecter les
instructions d'installation. Ne pas modifier les réglages de matériel car ceci peut entraver les fonctions
de l'appareil.
Les paramètres ci-dessous ont été réglés en usine:
I/O Adr. 300,
IRQ 5,
MEM D0000
La connexion au réseau dépend des connecteurs utilisés dans le réseau.
BNC (Thin Ethernet, CheaperNet; FSE-B16 modèle 03):
Connexion
L'appareil est bouclé dans le segment de réseau local par
l'intermédiaire de 2 connecteurs BNC situés en face arrière de
l'appareil.
Lorsqu'un câble n'est pas connecté à l'un des connecteurs BNC,
doter celui-ci d'une terminaison de 50 Ω. Ne pas utiliser les
connecteurs BNC-T.
L'interruption d'un segment perturbe le trafic réseau.
Trafic réseau
Exigences
Respecter les exigences ci-dessous relatives aux segments de
Thin Ethernet :
- longueur maximum de segment :
185 m
- distance minimum entre les connecteurs :
0,5 m
- 30 connecteurs au maximum par segment
Lorsque les composants correspondant à des exigences plus
sévères sont utilisés pour un segment (ceci est le cas pour le
FSE-B16,
adaptateur
Ethernet),
respecter
les
exigences ci-dessous :
- longueur maximum de segment : 300 m
- 100 connecteurs au maximum
Lorsqu'on utilise des répéteurs:
- longueur totale maximum du réseau : 900 m avec 3 segments
au maximum
- 2 répéteurs au maximum entre les deux connecteurs
1088.7531.13
1.45
F-13
Options
ESIB
AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02)
Connexion
L'appareil est connecté au segment de réseau local par
l'intermédiaire d'un câble émetteur-récepteur (connecteur DB-15
AUI, ne fait pas partie de la fourniture) en face arrière et à
l'émetteur-récepteur.
Trafic réseau
Cette connexion n'a aucune influence négative sur le trafic réseau.
Même une déconnexion de l'appareil du réseau ne pose aucun
problème. Cependant, veiller à ce que les données ne soient pas
en cours de transmission.
Exigences
Respecter les exigences ci-dessous relatives aux segments de
Thick Ethernet :
- longueur maximum de segment : 500 m
- distance minimum entre les connecteurs : 2,5 m
- 100 connecteurs au maximum dans un segment
Lorsqu'on utilise des répéteurs :
- Longueur totale maximum du réseau : 2500 m avec 3 segments
au maximum
- 2 répéteurs au maximum entre les deux connecteurs.
Lorsqu'on utilise d'autres composants de réseau, ces exigences
peuvent varier.
RJ45 (UTP, 10BaseT, connecteur Western)
Connexion
L'appareil se connecte en face arrière de l'appareil ainsi qu'au
nœud central du segment de réseau local par l'intermédiaire d'un
câble RJ45 (ne fait pas partie de la fourniture).
Trafic réseau
Cette connexion n'a aucune influence négative sur le trafic réseau.
Même une déconnexion de l'appareil du réseau ne pose aucun
problème. Cependant, veiller à ce que les données ne soient pas
en cours de transmission.
Exigences
Etablir une connexion :
Etant donné que RJ45 n'est pas une topologie en bus mais une
topologie en étoile, il n'est pas nécessaire de tenir compte
d'exigences particulières.
Installation des connecteurs :
Lors de l'installation des connecteurs, respecter les exigences du
réseau local.
1088.7531.13
1.46
F-13
ESIB
Options
Installation du logiciel
La transmission de données dans le réseau s'effectue par blocs de données, appelés paquets. D'autres
informations, appelées données de protocole (émetteur, récepteur, type de données, ordre) sont
transmises en plus des données utiles. Installer les pilotes correspondants au protocole pour pouvoir
traiter les informations de protocole. Un système d'exploitation de réseau doit être disponible et installé
afin d'assurer les services de réseau (transmission de données, services de répertoire, impression via
réseau).
Appel du menu de configuration pour réglages du réseau
½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches.
½ Cliquer
consécutivement
"Control Panel" et "Network".
"Settings",
Le menu de configuration des réglages de
réseau s'ouvre.
Entrée de l'identification
Note : Il est important que le nom de l'ordinateur soit unique dans le réseau.
½ Choisir l’onglet "Identification".
½ Entrer les noms de l’ordinateur et du group
de travail et confirmer avec OK.
Ces deux entrées peuvent être modifiées
dans le sous-menu "Change", le cas
échéant.
1088.7531.13
1.47
F-13
Options
ESIB
Installation et configuration du pilote de la carte réseau
½ Choisir l’onglet "Adapter".
½ Cliquer "Add" et marquer le pilote de
réseau "SMC 8416 EtherEZ" et le
sélectionner avec "OK".
La requête "Files.." apparaît.
½ Répondre à cette requête en cliquant sur
"Continue".
La fenêtre "SMCEthernet Card Setup"
apparaît.
½ Fermer la fenêtre avec OK.
Quelques fichiers sont copiés et la carte
réseau apparaît sous "Network Adapters".
L'entrée
"MS
Loopback
Adapter"
s'applique à un pilote qui permet la
commande de l'appareil et ne doit pas être
modifiée.
Note : Les réglages de la carte réseau ne
doivent en aucun cas être modifiés
car cela peut causer des
problèmes.
1088.7531.13
1.48
F-13
ESIB
Options
Installation des protocoles réseau
Note : L'administrateur du réseau connaît les protocoles devant être utilisés.
½ Choisir l’onglet "Protocol".
½ Cliquer "Add", marquer le protocole désiré
et le sélectionner avec "OK".
Répéter cette opération pour sélectionner
plusieurs protocoles.
½ Exécuter
l'installation
"Continue".
Note :
en
cliquant
Si
d'autres
réglages
sont
nécessaires pour un protocole, il
est possible de les effectuer au
moyen de "Properties" après avoir
marqué l'entrée correspondante.
Cette zone est en gris si d'autres
réglages ne sont pas possibles.
Installation des services réseau
Afin de pouvoir utiliser les ressources du réseau, il est nécessaire d'installer les services
correspondants.
Note : L'administrateur du réseau connaît les services devant être utilisés.
½ Choisir l’onglet "Services".
½ Cliquer "Add", marquer le service désiré et
le sélectionner avec "OK".
Répéter cette opération pour sélectionner
plusieurs services. Quelques services sont
déjà installés et peuvent être effacés avec
"Remove" si l'utilisateur n'en a pas besoin.
½ Exécuter
l'installation
"Continue".
Note :
1088.7531.13
1.49
en
cliquant
Si
d'autres
réglages
sont
nécessaires pour un service, il est
possible de les effectuer au moyen
de "Properties" après avoir marqué
l'entrée correspondante. Cette zone
est en gris si d'autres réglages ne
sont pas possibles.
F-13
Options
ESIB
Terminer l’installation
½ Quitter le menu de configuration des
réglages de réseau "Network" avec OK.
Les réglages sont vérifiés et traités. Les
informations
manquantes
sont
interrogées.
½ Répondre à la requête
shutdown..." par "Yes".
"You
must
Les réglages sont opérants après un
nouveau lancement de l'ordinateur.
Note: Après l'installation, "Service Pack X"
de Windows NT doit être installé de
nouveau, voir paragraphe "Nouvelle
installation du logiciel Windows NT".
Exemples de configurations
Réseau
Protocoles
Services
Remarques
NOVELL Netware
NWLink IPX/SPX
Compatible
Transport
Client Service for
NetWare
Le type de trame ("Frame Type") utilisé dans le
réseau doit être réglé sous "Protocols –
Properties".
Réseaux IP
(FTP, TELNET, WWW,
GOPHER, etc.)
Protocole TCP/IP
Simple TCP/IP
Services
Régler sous "Protocols – Properties" une adresse
IP non ambiguë dans le réseau.
Réseau MICROSOFT
Protocole NetBEUI
ou
protocole TCP/IP
Workstation
Server
Régler sous "Identification - Computer Name" un
nom non ambigu dans le réseau.
1088.7531.13
1.50
F-13
ESIB
Options
Exploitation
Après l'installation du système d'exploitation de réseau, une transmission de données est possible
entre l'appareil et d'autres ordinateurs. Il est également possible d'utiliser les imprimantes de réseau.
Toute exploitation en réseau exige une autorisation d'utiliser les ressources de réseau. Les ressources
peuvent comprendre l'accès aux répertoires de fichier d'autres ordinateurs ou bien l'utilisation d'une
imprimante centrale. L'administrateur de réseau ou de serveur accorde l'autorisation d'utiliser ces
ressources. Le nom de réseau de la ressource ainsi que l'autorisation correspondante sont donc
nécessaires. Les ressources sont protégées par des mots de passe contre toute utilisation illicite. Un
nom d'utilisateur également protégé par un mot de passe est normalement attribué à chaque utilisateur.
Les ressources peuvent alors être attribuées à l'utilisateur et le type d'accès doit être défini, c.-à-d.
accès lecture/écriture seule, accès partagé. D'autres types sont possibles en fonction du système
d'exploitation de réseau.
NOVELL
Le système d'exploitation NETWARE de NOVELL est un système assisté par serveur. Un échange de
données n'est pas possible entre les postes de travail. Le trafic de données s'effectue entre l'ordinateur
du poste de travail et un ordinateur central, c.-à-d. le serveur. Ce serveur offre la capacité mémoire
nécessaire et assure la connexion aux imprimantes de réseau. Comme sous DOS, les données se
trouvant sur un serveur sont organisées en répertoires et sont offertes comme lecteurs virtuels aux
postes de travail. Un lecteur virtuel d'un poste de travail se comporte comme un disque dur
supplémentaire. Les données peuvent être traitées en conséquence. Dans ce cas, on parle de
configuration de lecteur (drive mapping). Les imprimantes de réseau peuvent être adressées comme
des imprimantes normales. Le système d'exploitation de réseau NOVELL est disponible sous deux
formes: NETWARE 3 et NETWARE 4 NDS. Sur la version précédente, NETWARE 3, chaque serveur
gère ses ressources lui-même et est indépendant. La gestion d'utilisateurs se fait individuellement sur
chaque serveur. Sur NOVELL 4 NDS, toutes les ressources du réseau sont gérées en combinaison
avec le NDS (NOVELL DIRECTORY SERVICE). L'utilisateur se connecte une seule fois au réseau et
peut accéder aux ressources lui étant attribuées. Les ressources individuelles et les utilisateurs sont
gérés en tant qu'objets dans une arborescence hiérarchique (NDS TREE). La position de l'objet dans
l'arborescence est appelée CONTEXT sous NETWARE et doit être connue pour l'accès aux
ressources.
1088.7531.13
1.51
F-13
Options
ESIB
Installation d’un utilisateur
Après installation du logiciel du réseau, l'appareil se connecte à la prochaine mise sous tension avec un
message d'erreur, étant donné qu'il n'y a pas d'utilisateur "Instrument" (= identification utilisateur pour
ouverture automatique de session NT) dans le réseau. Il est donc nécessaire d'installer un utilisateur
qui doit être le même pour Windows NT et pour le réseau. L'administrateur du réseau est responsable
de l'installation de nouveaux utilisateurs dans le réseau.
Note :
L’installation de nouveaux utilisateurs n’est possible que sous l’identification administrateur
(voir au paragraphe "Fonction contrôleur").
½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches.
½ Cliquer consécutivement "Programs"
"Administrative Tools (Common)", "User
Manager"
½ Cliquer "User" et sélectionner "New User".
Le menu d'entrée des données utilisateur
s'ouvre.
½ Remplir les lignes "Username",
"Password" et "Confirm Password" et
confirmer l'entrée avec OK.
Les
données
utilisateur
doivent
correspondre aux réglages du réseau.
1088.7531.13
1.52
F-13
ESIB
Options
Uniquement réseaux NOVELL: Configuration d'un client NOVELL
½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches.
½ Cliquer consécutivement "Settings",
"Control Panel", "CSNW".
NOVELL 3.x
½ Click "Preferred Server".
½ Sous "Select Preferred Server",
sélectionner le serveur NOVELL pour
lequel l'utilisateur a été installé.
NOVELL 4.x
½ Cliquer "Default Tree and Context" .
½ Entrer l'arbre NDS sous "Tree" et sous
"Context" le chemin hiérarchique sur
lequel l'utilisateur a été installé.
Note :
Ces indications s'obtiennent auprès
de l'administrateur du réseau.
Ouverture de session dans le réseau
L'ouverture de session dans le réseau s'effectue automatiquement lors de la connexion au système
d'exploitation. Il est absolument nécessaire que le nom utilisateur et le mot de passe soient les mêmes
sous Windows NT et dans le réseau.
Utilisation de lecteurs de réseau
½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches.
½ Cliquer consécutivement "Programs" et
"Windows NT Explorer".
½ Cliquer la ligne "Network" dans la liste "All
Directories".
Une liste des lecteurs de réseau est
affichée.
½ Cliquer "Tools" puis "Map Network Drive".
Les chemins de réseau disponibles dans
le réseau sont affichés dans la liste
"Shared Directories:"
½ Marquer le chemin de réseau désiré.
1088.7531.13
1.53
F-13
Options
ESIB
½ Sélectionner le lecteur sous "Drive:".
½ Activer "Reconnect at Logon:" si l'on veut
que la liaison soit automatiquement établie
à chaque lancement de l'appareil.
½ Relier avec OK le chemin de réseau au
lecteur choisi.
Le nom de l'utilisateur et le mot de passe
sont demandés. Le lecteur apparaît
ensuite dans la liste "All Directories" de
l'explorateur.
Note :
Seuls les lecteurs ayant une
autorisation dans le réseau
peuvent être reliés.
Déconnecter la liaison :
½ Cliquer "Tools" puis "Disconnect Network
Drive" dans l'explorateur.
½ Sélectionner sous "Drive:" le lecteur à
déconnecter.
½ Déconnecter la liaison avec OK. Répondre
à la confirmation par sécurité par "Yes".
Impression sur une imprimante réseau
Sélectionner le pilote d’imprimante sous
Windows NT
½ Appuyer sur la combinaison de touches
<ALT> <SYSREQ>
L’écran Windows NT apparaît.
½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord
"Setting" puis "Printers".
La fenêtre d’imprimante s’ouvre.
1088.7531.13
1.54
F-13
ESIB
Options
½ Double-cliquer la ligne "Add Printer".
La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre.
Cette fenêtre guide l’utilisateur dans
l’installation
suivante
du
pilote
d’imprimante.
½ Cliquer d’abord "Network Printer Source"
puis "Next".
Les pilotes d’imprimante disponibles sont
affichés.
½ Marquer l'imprimante et la sélectionner
avec "OK".
Les pilotes d’imprimante disponibles sont
affichés. Le tableau de gauche indique les
fabricants et celui de droite les pilotes
d’imprimante disponibles.
½ Marquer
"HP"
dans
le
tableau
"Manufacturers",
puis
le
pilote
d'imprimante dans le tableau "Printers".
1088.7531.13
1.55
F-13
Options
ESIB
½ Cliquer "Next".
La fenêtre servant à lancer l'impression
d'une page de test apparaît. La page de
test permet de vérifier si l’installation a été
concluante.
½ Mettre l’imprimante en circuit.
½ Cliquer "Yes (recommended)".
½ Cliquer "Finish".
Une page de test est imprimée si
l’installation a été concluante.
Si la page de test n’est pas imprimée ou
seulement en partie, l’aide en ligne de
Windows NT offre des instructions de
dépannage sous le descriptif "Printer Trouble Shooting".
Le ESIB doit être configuré pour
l’impression du masque de mesure avec
cette imprimante. Cette configuration est
décrite dans ce chapitre au paragraphe
"Connexion d'un péríphérique de sortie".
Fonction serveur
Grâce à la fonction serveur, des données peuvent être fournies sur l'appareil pour l'utilisation d'autres
ordinateurs. Cela n'est possible que dans le réseau MICROSOFT. La fonction serveur est autorisée en
standard après l'installation du réseau. Si l'utilisateur ne la veut pas, il doit la désactiver, voir "Installation
des services réseau".
La disponibilité des données d'appareil sur le réseau est gérée par des autorisations. L'autorisation est
une propriété d'un fichier ou d'un répertoire. Pour accorder une autorisation, marquer l'objet dans
"Windows NT Explorer" et enfoncer le bouton droit de la souris. L'autorisation s'effectue sous Properties
-> Sharing par l'option "Shared As". D'autres ordinateurs peuvent accéder à ces objets avec les noms
attribués sous "Share Name". L'aide en ligne donne de plus amples informations sur l'exploitation du
réseau.
TCP/IP
Le protocole TCP/IP permet de transmettre des données entre les différents systèmes d’ordinateur. Un
programme doit tourner sous les deux ordinateurs afin de contrôler le transfert de données mais les
deux partenaires ne sont pas obligés d’utiliser le même système d’exploitation ou de fichiers. Un
transfert de fichiers est possible entre DOS/WINDOWS et UNIX, par exemple. L’un des deux
partenaires doit être configuré en tant qu'hôte, l’autre en tant que client ou vice versa. Le système
pouvant exécuter plusieurs processus en même temps (UNIX) assumera normalement la fonction
d'hôte. Le programme de transfert de fichiers normalement utilisé pour TCP/IP s’appelle FTP (protocole
de transfert de fichiers). Un hôte FTP est installé en standard sur la plupart des systèmes UNIX.
Lorsque les services TCP/IP ont été installés, il est possible d'effectuer une liaison de terminal avec
"Start" - "Programs" - "Accessories" - "Telnet" ou une transmission de données par FTP avec "Start" "Run" "ftp" - "OK". On peut ainsi avoir accès à tous les systèmes informatiques supportant ces
protocoles universels (UNIX, VMS, ...).
Pour plus d'informations, consulter l'aide en ligne NT que l'on peut appeler avec "Start" – "Help".
1088.7531.13
1.56
F-13
ESIB
Options
FTP
Pour plus d'informations sur les fonctions et instructions, se référer à la documentation de FTP.
Etablissement d’une connexion
Cliquer "Start" puis "Run" dans la barre des tâches.
L’instruction DOS
FTP
lance le programme.
L’instruction
OPEN <xx.xx.xx.xx>
établit la connexion.
xx.xx.xx.xx = adresse IP par ex. 89.0.0.13
Transmission des données
Instructions:
PUT <nom de fichier>
transmet les données au système objet.
GET <nom de fichier>
transmet les données à partir du système objet.
TYPE B
transmet les données au format BINARY, aucune conversion ne
s’effectue.
TYPE A
transmet les données au format ASCII. Les caractères de
commande sont convertis de sorte que les fichiers texte peuvent
également être lus sur le système objet.
Exemples :
PUT C:\AUTOEXEC.BAT
envoie le fichier AUTOEXEC.BAT au système objet.
LCD DATA
passe au sous-répertoire DATA dans la fonction contrôleur.
CD SETTING
passe au sous-répertoire SETTING situé sur le système objet.
nom de fichier =
Changement des répertoires
nom du fichier tel que DATA.TXT
Instructions:
LCD <chemin> change le répertoire comme sous DOS
affiche le contenu du répertoire
LDIR
Ces instructions se réfèrent à la fonction contrôleur de l’appareil.
Lorsque le L est supprimé, les instructions s’appliquent au
système objet.
1088.7531.13
1.57
F-13
ESIB
Table de matières- Initialisation
Table des matières- Chapitre 2 "Guide d'initiation"
2 Exemple de mesure
Exemple de mesure ......................................................................................................................... 2.1
Exemple d'une mesure de niveau et de fréquence....................................................................... 2.2
Tâche de mesure..................................................................................................................... 2.2
Fonctions principales du récepteur de mesure........................................................................ 2.2
Séquence de mesure – mesure de niveau et de fréquence.................................................... 2.2
1088.7531.13
I-2.1
F-2
Table de matières- Initialisation
1088.7531.13
ESIB
I-2.2
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
2 Guide d’initiation
Le chapitre 2 décrit la commande manuelle de l'appareil sur l'exemple de mesures simples.
Le chapitre 3 décrit en détail les principes de base de l'utilisation, comme par exemple sélectionnement
des menus et réglage des paramètres ainsi que la structure de l'écran et de ses affichages.
Le chapitre 4 donne une description détaillée de tous les menus et fonctions de l'ESIB. Les chapitres 5
à 7 décrivent la commande à distance de l'appareil.
Exemple de mesure
Ce paragraphe décrit une simple tâche de mesure typique d'un récepteur de mesure EMI. Chaque
opération est expliquée au moyen de l'ESIB de telle sorte que l'utilisateur puisse se familiariser
rapidement avec l'appareil sans être obligé de connaître en détail toutes les fonctions de commande.
Dans l'exemple d'introduction, une mesure standard de niveau et de fréquence s'effectue au moyen du
tableau de balayage SCAN table. Cette mesure standard, qui est considérée comme une mesure
d'orientation ou une prémesure, doit être effectuée avant de réaliser le test final conformément à la
norme.
Remarque : L'ESIB est doté de 2 entrées RF : l'entrée 1 (20 Hz à 7 / 26 / 40 GHz) et l'entrée 2
(20 Hz à 1 GHz). En présence de signaux (perturbateurs) inconnus, utiliser de préférence
l'entrée 2 avec une atténuation RF d'au moins 10 dB car elle présente une charge
admissible d'impulsion supérieure.
Dans l'exemple ci-dessous, le récepteur de mesure est réglé sur des valeurs par défaut. Le réglage par
défaut est activé au moyen de la touche PRESET du groupe de touches SYSTEM. Pour plus
d'informations sur les paramètres principaux par défaut, se référer au Tableau 2-1.
Tableau 2-1
Paramètres par défaut après préréglage
Paramètres
Réglages
Mode
Récepteur EMI
Fréquence (Receiver Frequency)
100 MHz
Atténuation d'entrée (RF Attenuation)
Auto
Préamplificateur (Preamp)
Off
Entrée (Input)
Input 1
Détecteur (Detector)
AV
Temps de mesure (Meas Time)
100 ms
Largeur de bande FI (RES BW)
120 kHz
Démodulateur (Demod)
off
Déclenchement (Trigger)
free run (relaxé)
1088.7531.13
2.1
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
Exemple d’une mesure de niveau et de fréquence
Tâche de mesure
La mesure et la représentation des niveaux des signaux perturbateurs en fonction de la fréquence est
l'une des tâches les plus fréquentes pouvant être effectuées de manière précise avec un récepteur de
mesure EMI. La mesure d'un signal inconnu s'effectue dans la plupart des cas au moyen des valeurs
PRESET. Si des niveaux dépassant +137 dBµV (atténuation RF de 10 dB) sont escomptés ou
possibles, un atténuateur de puissance doit être monté en amont de l'entrée du récepteur de mesure
pour éviter que les niveaux très élevés n'endommagent ou ne détériorent l'atténuateur étalonné ou le
mélangeur d'entrée.
Fonctions principales du récepteur de mesure
Les fonctions principales permettant d'effectuer la mesure de niveau et de fréquence sont les
suivantes : réglage du tableau SCAN (START FREQUENCY, STOP FREQUENCY, STEPSIZE),
sélectionnement de la largeur de bande de résolution (FI) (RES BW), réglage du temps de mesure
(MEAS TIME) et sélectionnement des détecteurs de mesure (par ex. Peak ou Average) ainsi que les
fonctions MARKER nécessaires pour l'analyse.
Séquence de mesure – mesure de niveau et de fréquence
Dans cet exemple, le spectre du signal appliqué au connecteur RF INPUT 2 est enregistré dans la
gamme de fréquence de 150 kHz à 30 MHz. Le tableau SCAN et les paramètres associés se règlent
manuellement.
Cet exemple s'applique en général à toutes les prémesures rapides servant à détecter les spectres
parasites inconnus d'objets sous essai dans la phase de développement et lors de la modification des
prototypes. Ces prémesures peuvent ultérieurement être prises en compte lors des tests finals.
La vitesse du balayage intégralement synthétisée, la précision de fréquence et d'amplitude et la large
plage dynamique du récepteur de mesure ESIB sont très importantes et utiles pour effectuer ces
mesures.
Effectuer les opérations de mesure suivantes :
1. Remettre l'appareil à l'état initial (PRESET).
2. Sélectionner le mode EMI RECEIVER (sélectionné automatiquement au moyen de PRESET
sur l'ESIB).
3. Programmer le tableau SCAN : fréquence d'arrêt 30 MHz ; entrée 2 ; 1 gamme de balayage.
4. Sélectionner les détecteurs de mesure, la largeur de bande de mesure et le temps de mesure.
5. Appliquer le signal (entrée RF 2).
6. Lancer le balayage.
7. Mesurer le niveau et la fréquence au moyen des marqueurs.
8. Analyser les valeurs mesurées et régler la fonction SPLIT SCREEN.
9. Mesurer le niveau et la fréquence par accord de la fréquence de récepteur.
10. De la prémesure au test final.
11. Mémoriser les résultats de mesure, les tableaux ou graphiques.
1088.7531.13
2.2
F-2
ESIB
SYSTEM
PRESET
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
1.
2.
Remettre l'appareil à l'état initial et
Sélectionner le mode EMI RECEIVER
½ Appuyer sur la touche PRESET .
Dans le réglage par défaut, le menu principal du
récepteur s'ouvre automatiquement et le mode de
récepteur est réglé. Le menu principal EMI
RECEIVER est le menu de départ servant à
effectuer les réglages suivants.
Le graphique ci-après est affiché sur l'écran :
USER
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
ATTEN
PREAMP
ON
OFF
RES BW
DETECTOR
MEAS TIME
DEMOD
SPLIT SCRN
ON
OFF
DEFINE
SCAN
RUN
SCAN
Fig. 2-1 Affichage après réglage par défaut au moyen de PRESET
1088.7531.13
2.3
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
3. Programmer le tableau SCAN
DEFINE
SCAN
½ Appuyer sur la touche logicielle DEFINE SCAN.
Un menu s’ouvre dans lequel il est possible de
définir toute la plage de représentation et de la
diviser en sous-gammes de balayage (SCAN
RANGES).
Après PRESET, la plage de balayage de 150 kHz à
1 GHz est réglée sur l'axe de fréquence. Le tableau
SCAN s'active automatiquement.
La fréquence d'arrêt doit être alors réglée sur
30 MHz.
USER
DEFINE
SCAN
SCAN TABLE
SCAN
100 dBµV
0 dBµV
Start
Stop
150 kHz
1 GHz
Max Level
Min Level
Step
LIN Auto
Frequency Axis LOG
ADJUST
AXIS
SINGLE
SCAN
CONTINUOUS
SCAN
SCAN
RANGES
SCAN RANGES
RANGE 1
Start
Stop
Step Size
RES BW
Meas Time
Auto Ranging
RF Attn
Preamp
Auto Preamp
Input
RANGE 2
RANGE 3
RANGE 4
RANGE 5
INS BEFORE
RANGE
150.000 kHz 30 MHz
1 GHz
30 MHz
40 kHz
4 kHz
120 kHz
9 kHz
100 µs
1 ms
OFF
OFF
10 dB
10 dB
OFF
OFF
OFF
OFF
INPUT 1
INPUT 1
INS AFTER
RANGE
DELETE
RANGE
RANGES
1-5
6-10
RUN
SCAN
Fig. 2-2
DATA VARIATION
Plages de balayage après sélectionnement du réglage par défaut au
moyen de PRESET
½ Appuyer sur la touche "6" du champ
VARIATION
DATA
La fréquence d'arrêt réglée est marquée.
1088.7531.13
2.4
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
½ Appuyer sur 3 + 0 du pavé numérique de DATA
ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la
touche MHz.
DATA ENTRY
3
La nouvelle valeur de la fréquence d'arrêt est prise
en compte.
0
dBm
mV
ms
MHz
STOP FREQUENCY
30 MHz
½ Appuyer sur la touche logicielle SCAN RANGES .
SCAN
RANGES
Le tableau SCAN RANGES est activé et la
fréquence de départ réglée est marquée dans la
colonne RANGE1 .
½ Appuyer sur la touche "6" du champ DATA
VARIATION jusqu'à ce que la ligne INPUT soit
marquée.
DATA VARIATION
½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz.
DATA ENTRY
dBm
mV
ms
MHz
DATA VARIATION
Sélectionner ensuite l'entrée 2.
INPUT
INPUT 1
INPUT 2
Le tableau de sélectionnement de l'entrée s'ouvre.
½ Appuyer sur la touche "6" du champ DATA
VARIATION.
La ligne INPUT 2 est marquée.
DATA ENTRY
dBm
mV
ms
MHz
½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz.
Le tableau se ferme et INPUT 2 apparaît dans le
tableau SCAN RANGES.
Une seule plage de balayage est définie dans cet
exemple. Effacer donc la deuxième sous-gamme
(colonne RANGE2).
DATA VARIATION
½ Appuyer sur
VARIATION
la
touche8
du
champ
DATA
Une entrée de la colonne RANGE2 est marquée.
1088.7531.13
2.5
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
½ Appuyer sur la touche logicielle DELETE RANGE.
DELETE
RANGE
Les entrées de la colonne RANGE2 sont effacées.
Le tableau SCAN suivant est affiché :
USER
DEFINE
SCAN
SCAN TABLE
SCAN
100 dBµV
0 dBµV
Start
Stop
150 kHz
30 MHz
Max Level
Min Level
Step
LIN Auto
Frequency Axis LOG
ADJUST
AXIS
SINGLE
SCAN
CONTINUOUS
SCAN
SCAN
RANGES
SCAN RANGES
RANGE 1
Start
Stop
Step Size
RES BW
Meas Time
Auto Ranging
RF Attn
Preamp
Auto Preamp
Input
RANGE 2
RANGE 3
RANGE 4
RANGE 5
INS BEFORE
RANGE
150.000 kHz
30 MHz
4 kHz
9 kHz
1 ms
OFF
10 dB
OFF
OFF
INPUT 2
INS AFTER
RANGE
DELETE
RANGE
RANGES
1-5
6-10
RUN
SCAN
Fig. 2-3
Tableau SCAN modifié pour préparation d'un balayage
Après édition de la sous-gamme de balayage, la
représentation de la fréquence sur l'écran doit être
adaptée aux nouveaux réglages. La fréquence de
départ (START) la plus faible de la gamme 1 et la
fréquence d'arrêt (STOP) la plus élevée des sousgammes définies par la suite sont utilisées pour
définir les fréquences de départ et d'arrêt du
graphique. Dans l'exemple, les limites de fréquence
de SCAN RANGE 1 sont les mêmes que celles du
graphique.
ADJUST
AXIS
MENU
½ Appuyer sur la touche ADJUST AXIS .
Les valeurs de fréquence correspondantes du
tableau sont transférées pour adapter le graphique.
½ Appuyer sur la touche
du groupe Menu.
Le sous-menu SCAN RANGES se ferme.
1088.7531.13
2.6
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
4. Sélectionner les détecteurs de mesure, la
largeur de bande de mesure et la durée de mesure
On peut monter en parallèle jusqu'à quatre détecteurs
pour afficher simultanément l'amplitude à chaque
fréquence en fonction de la pondération du détecteur.
Lorsqu'un détecteur parallèle est sélectionné, le
détecteur le plus lent (au sens d'une mesure calibrée)
détermine la vitesse totale ou la durée totale requise
pour le balayage. Le balayage le plus rapide est
effectué lorsque le détecteur de crête est utilisé seul.
Dans l'exemple, le détecteur de crête (pour la courbe 1)
et le détecteur de moyennage (pour la courbe 2)
(réglage PRESET) sont utilisés pour une mesure
d'orientation.
½ Appuyer sur la touche 1 du groupe de touches
TRACE .
TRACE
1
SCAN
COUNT
S'ouvre le menu TRACE1 dans lequel un détecteur
est attribué à la courbe de mesure sélectionnée.
DETECTOR
COPY
USER
½ Appuyer sur la touche logicielle DETECTOR
TRACE1
DETECTOR
DETECTOR
PEAK
QUASIPEAK
AVERAGE
RMS
Le menu TRACE1 DETECTOR s'ouvre. Ce menu
permet de sélectionner les différents détecteurs tels
que détecteur de crête (PEAK), détecteur de quasicrête (QUASIPEAK), détecteur de moyennage
(AVERAGE) et détecteur de valeur efficace (RMS)
pour la courbe de mesure 1.
Activer en plus le détecteur de quasi-crête.
PEAK
½ Appuyer sur la touche logicielle PEAK.
Le niveau (LEVEL) de deux détecteurs est affiché
numériquement sur deux bargraphes.
CONFIGURATION
MODE
½ Appuyer sur la touche MODE du groupe
CONFIGURATION
Le menu principal EMI RECEIVER s'ouvre.
1088.7531.13
2.7
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
RES BW
RES BW
ESIB
½ Appuyer sur la touche logicielle RES BW
120 kHz
La fenêtre indiquant la largeur de bande de
résolution réglée s'ouvre (dans cet exemple : 120
kHz ).
½ Appuyer sur 9
du pavé numérique de DATA
ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la
touche kHz.
DATA ENTRY
9
dB
µV
ns
kHz
RES BW
9 kHz
La nouvelle valeur de la largeur de bande de
résolution est prise en compte.
Régler la durée de mesure sur 1 ms :
MEAS TIME
MEAS TIME
100 ms
½ Appuyer sur la touche logicielle MEAS TIME
La fenêtre indiquant la largeur de bande de
résolution réglée s'ouvre (dans cet exemple :100
ms).
½ Appuyer sur 1 du pavé numérique de DATA ENTRY
et terminer l'entrée en appuyant sur la touche MHz.
DATA ENTRY
1
MEAS TIME
dBm
mV
ms
MHz
1 ms
La nouvelle valeur de la durée de mesure est prise
en compte.
5. Appliquer le signal
½ Brancher le câble RF sur l'entrée 2.
1088.7531.13
2.8
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
6.
RUN
SCAN
Lancer le balayage
½ Appuyer sur la touche logicielle RUN SCAN.
La mesure au moyen des détecteurs PEAK et
AVERAGE sélectionnés est répétée en continu, le
réglage par défaut CONTINUOUS SCAN n'ayant
pas été modifié.
Apparaissent en même temps les touches
logicielles HOLD SCAN et STOP SCAN qui
permettent d'interrompre le balayage (HOLD SCAN)
ou de l'arrêter (STOP SCAN).
Dans l'exemple, le balayage doit être interrompu :
½ Appuyer sur la touche logicielle STOP SCAN
STOP
SCAN
La mesure est interrompue.
Les résultats obtenus (Fig. 2-4) pour les valeurs de
crête et les valeurs moyennées doivent ensuite être
analysées au moyen des fonctions de marqueur
incorporées.
On peut obtenir des courbes tout à fait différentes
selon l'objet sous essai utilisé. De ce fait, le
diagramme ci-dessous n'a que valeur d'exemple.
USER
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
ATTEN
PREAMP
ON
OFF
RES BW
DETECTOR
MEAS TIME
DEMOD
SPLIT SCRN
ON
OFF
DEFINE
SCAN
RUN
SCAN
Fig. 2-4
1088.7531.13
Affichage des résultats d'une prémesure standard au moyen du détecteur
Peak / Average
2.9
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
7. Mesurer le niveau et la fréquence au moyen des
marqueurs
MARKER
NORMAL
½ Appuyer sur la touche NORMAL du groupe
MARKER.
Les valeurs mesurées se lisent dans la case
marqueur en haut à gauche de l'afficheur.
½ Déplacer le marqueur sur la courbe de mesure au
moyen du bouton rotatif.
DATA VARIATION
Les valeurs
de niveau et de fréquence
correspondantes se lisent dans la case marqueur.
ou au moyen des fonctions de recherche PEAK
MARKER
SEARCH
½ Appuyer sur la touche SEARCH du groupe de
touches MARKER.
USER
MARKER
SEARCH
Le menu SEARCH-MARKER s'ouvre.
PEAK
NEXT PEAK
N
O
NEXT PEAK
RIGHT
½ Appuyer sur la touche logicielle PEAK.
PEAK
NEXT PEAK
Le marqueur est positionné sur la valeur maximum
des niveaux affichés.
½ Appuyer sur la touche logicielle NEXT PEAK.
Le marqueur se positionne sur la valeur de niveau
immédiatement inférieure du spectre, que la
fréquence soit supérieure ou inférieure à celle de la
valeur PEAK préalablement mesurée.
NEXT PEAK
RIGHT
½ Appuyer sur la touche logicielle NEXT PEAK
RIGHT.
Le marqueur se positionne sur la valeur suivante de
niveau à une fréquence supérieure (se référer à la
Fig. 2-5).
Le spectre affiché peut s'analyser au moyen de
quatre marqueurs au maximum, les marqueurs
pouvant être attribués aux différentes courbes de
mesure.
1088.7531.13
2.10
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
USER
MARKER
SEARCH
Info marqueur
PEAK
NEXT PEAK
NEXT PEAK
RIGHT
NEXT PEAK
LEFT
TUNE TO
MARKER
MARKER
TRACK
Marqueur
SETTINGS
COUPLED
SEARCH LIM
ON
OFF
SELECT
MARKER
ACTIVE
MRK DELTA
Fig. 2-5
Affichage avec marqueur
8.
Analyser les valeurs mesurées et régler la
fonction SPLIT SCREEN.
La fonction SPLIT SCREEN permet de faciliter
l'analyse des données de mesure, surtout aux
fréquences critiques. En représentation à écran
partagé, la fréquence, par ex. celle du marqueur
actif, et le niveau des détecteurs actifs sont affichés
sur la moitié supérieure de l'afficheur sous forme
numérique et de bargraphes.
SYSTEM
DISPLAY
USER
DISPLAY
½ Appuyer sur la touche DISPLAY du groupe
SYSTEM.
Le menu SYSTEM-DISPLAY s'ouvre.
FULL
SCREEN
SPLIT
SCREEN
SPLIT
SCREEN
1088.7531.13
½ Appuyer sur la touche logicielle SPLIT SCREEN .
Deux fenêtres sont affichées en même temps.
2.11
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
9. Mesurer le niveau et la fréquence par accord de
la fréquence de récepteur
La fréquence venant d'être mesurée peut être
modifiée rapidement, par exemple au moyen du
menu MARKER NORMAL et de la touche logicielle
TUNE TO MARKER. D'autres détecteurs peuvent
être activés à cette fréquence de réception et on
obtient une vue d'ensemble des niveaux de tous les
détecteurs actifs. Pour effectuer une mesure
conformément à la norme, régler d'abord la durée
de mesure sur 1sec.
½ Appuyer sur la touche NORMAL du groupe
MARKER .
MARKER
NORMAL
Le marqueur de mesure 1 est affiché. Les valeurs
de fréquence et de niveau se lisent dans la case
marqueur en haut à gauche de l'afficheur.
USER
MARKER
MKR
½ Appuyer sur la touche MKR→ du groupe MARKER.
Le menu MARKER-MKR→ s'ouvre.
MARKER ->
PEAK
TUNE TO
MARKER
½ Appuyer sur
MARKER.
TUNE TO
MARKER
la
touche
logicielle
TUNE
TO
La fréquence de réception instantanée est accordée
à la fréquence de marqueur.
Pour effectuer une mesure conformément à la
norme, régler d'abord la durée de mesure sur 1sec :
CONFIGURATION
½ Appuyer sur la touche logicielle MODE du groupe
CONFIGURATION
MODE
Le menu principal EMI RECEIVER s'ouvre.
MEAS TIME
MEAS TIME
½ Appuyer sur la touche logicielle MEAS TIME
1 ms
La fenêtre indiquant la durée de mesure réglée
s'ouvre (dans cet exemple : 1 ms ).
1088.7531.13
2.12
F-2
ESIB
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
DATA ENTRY
1
MEAS TIME
-dBm
V
s
GHz
1 s
½ Appuyer sur 1 du pavé numérique de DATA ENTRY
et terminer l'entrée en appuyant sur la touche
d'unité "s" (GHz).
La nouvelle durée de mesure est prise en compte.
Activer en plus le détecteur de quasi-crête.
USER
½ Appuyer sur la touche logicielle DETECTOR
DETECTOR
DETECTOR
PEAK
QUASIPEAK
Le menu DETECTOR s'ouvre. Les détecteurs de
crête et le détecteur de moyennage de la
prémesure sont réglés.
AVERAGE
RMS
½ Appuyer sur la touche logicielle QUASIPEAK
QUASIPEAK
Le niveau (LEVEL) obtenu à la fréquence
instantanée de récepteur est affiché numériquement
pour les trois détecteurs ou sur trois bargraphes (se
référer à la Fig. 2-6).
USER
DETECTOR
MAX PEAK
QUASIPEAK
AVERAGE
RMS
MIN PEAK
FINAL
MAX PEAK
FINAL
QUASIPEAK
FINAL
AVERAGE
FINAL
RMS
FINAL
MIN PEAK
Fig. 2-6
1088.7531.13
Analyse de fréquences individuelles avec durée de mesure standard et
plusieurs détecteurs
2.13
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
10. De la prémesure au test final
Lignes de valeurs limites
Un test final conforme à la norme peut s'effectuer
lorsque des lignes de valeurs limites sont affichées
dans le graphique ci-dessus au cours de l'analyse
préalablement décrite et lorsque les mesures sont
répétées à toutes les fréquences critiques à la
durée de mesure conforme à la norme et avec le
détecteur correspondant.
Pour plus d'informations sur l'utilisation et le réglage
des lignes de valeurs limites, se référer au
paragraphe 2.9.6.2 .
Transducteur
Veiller également à ce que les valeurs de correction
ou les facteurs de transducteur disponibles sous
forme de tableaux soient pris en compte dans le
résultat de mesure lorsqu'on utilise des accessoires
dotés d'une caractéristique de transmission
dépendant de la fréquence. Plusieurs tableaux de
correction peuvent également être combinés pour
obtenir un ensemble de transducteurs.
Pour plus d'informations sur l'utilisation et l'entrée
des tableaux de transducteurs, se référer au
paragraphe 2.4.6.1.
11. Mémoriser les résultats de mesure, les
tableaux ou graphiques sur disquette
Dans cet exemple, les résultats de mesure doivent
être mémorisés sur disquette. Les valeurs
mesurées sont écrites dans un fichier du type *.wmf
pour que l'on puisse les utiliser dans d'autres
applications.
Le DEVICE1 et l'écriture des valeurs mesurées
dans un fichier du type *.wmf sont préréglés par
PRESET.
Sélectionner ensuite les éléments d'affichage.
HARDCOPY
SETTINGS
½ Appuyer sur la touche SETTINGS du groupe
HARDCOPY
Le menu HARDCOPY SETTINGS s'ouvre. Ce
menu permet de configurer l'écriture des données
de mesure et d'appareil.
1088.7531.13
2.14
F-2
ESIB
COPY
SCREEN
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
½ Appuyer sur la touche logicielle COPY SCREEN .
L'écriture de tout le contenu de l'écran sur le fichier
est sélectionnée.
½ Insérer la disquette dans le lecteur.
HARDCOPY
½ Appuyer sur la touche START du groupe
HARDCOPY.
START
L'écriture est lancée. Une fenêtre s'ouvre. Entrer le
nom de fichier et le chemin, par ex. :
A:\ display.wmf.
DATA ENTRY
dBm
mV
ms
MHz
½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz.
Le contenu de l'écran est mémorisé sur disquette
sous le nom du fichier défini.
Les touches logicielles sont supprimées pendant la
mémorisation. Il est possible d'utiliser les menus
dès que les touches logicielles n'apparaissent.
On peut utiliser le fichier dans d'autres applications
de Windows ou l'associer à celles-ci.
La Fig. 2-7 donne l'exemple d'un graphique
mémorisé. Dans cet exemple, deux lignes de
valeurs limites supplémentaires sont activées et
quatre marqueurs sont positionnés dans le domaine
fréquentiel.
1088.7531.13
2.15
F-2
Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence
ESIB
Liste d’informations marqueur
USER
HARDCOPY
SETTING
COPY
SCREEN
COPY
TRACE
COPY
TABLE
SELECT
QUADRANT
Lignes de
valeurs limites
ENTER
TEXT
Marqueur
HARDCOPY
DEVICE
COLOR
ON
OFF
TRC COLOR
AUTO INC
Fig. 2-7 Graphique de résultats mémorisés au format WMF
Remarque : Pour plus d'informations sur la gestion de fichiers des réglages complets de récepteur, les
ensembles de données pour courbes (Traces 1-4), les lignes de valeurs limites et les
transducteurs, se référer au paragraphe "Gestion de fichiers de données".
1088.7531.13
2.16
F-2
ESIB
Table de matières- Commande manuelle
Table de matières- Chapitre 3 "Commande manuelle"
3 Commande manuelle .......................................................................................... 3.1
L'écran .............................................................................................................................................. 3.2
Zone de diagramme ................................................................................................................ 3.3
Ecran divisé (représentation Split Screen) .............................................................................. 3.9
Zone des touches logicielles.................................................................................................. 3.11
Changement de menu................................................................................................. 3.12
Réglage des paramètres ............................................................................................................... 3.14
Entrée de données ................................................................................................................ 3.14
Bloc numérique sur la face avant ................................................................................ 3.14
Bouton rotatif et touches de déplacement du curseur................................................. 3.15
Champs d'entrée de valeur.................................................................................................... 3.16
Constitution d'un champ d'entrée ................................................................... 3.16
Edition de paramètres numériques ............................................................................. 3.17
Edition de paramètres alphanumériques..................................................................... 3.18
Editeur auxiliaire de ligne ............................................................................................ 3.18
Entrée de tableaux................................................................................................................. 3.19
Mode Mouvement........................................................................................... 3.19
Mode Edition................................................................................................................ 3.19
Blocage des organes de commande – Touche HOLD ............................................................... 3.20
Réglage de la largeur de pas - Touche STEP.............................................................................. 3.21
Utilisation d'une souris et d'un clavier externe .......................................................................... 3.22
Utilisation d’un clavier externe ............................................................................................... 3.22
Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris................................. 3.23
Commande par souris d'autres éléments d'affichage ........................................................... 3.24
Aperçu des menus ......................................................................................................................... 3.25
Groupe de touches System ................................................................................................... 3.25
Groupe de touches Configuration.......................................................................................... 3.27
Groupe de touches Hardcopy................................................................................................ 3.31
Groupe de touches Frequency .............................................................................................. 3.32
Groupe de touches Level, Touche Input ............................................................................... 3.34
Groupe de touches Marker.................................................................................................... 3.36
Groupe de touches Lines ...................................................................................................... 3.40
Groupe de touches Trace...................................................................................................... 3.41
Groupe de touches Sweep .................................................................................................... 3.42
Groupe de touches Memory .................................................................................................. 3.45
Touche User .......................................................................................................................... 3.47
1088.7531.13
I-3.1
F-12
Table de matières- Commande manuelle
1088.7531.13
I-3.2
ESIB
F-12
Ecran
ESIB
3 Commande manuelle
Le chapitre 3 donne une vue d’ensemble des principes de base de l’utilisation de l’ESIB en commande
manuelle. Cela inclut les affichages à l'écran, la commande par menus et le réglage des paramètres.
Une vue d'ensemble des menus est donné à la fin de ce chapitre.
Les fonctions des menus sont décrites en détail au chapitre 4. Le chapitre 2 contient une brève
introduction permettant à l'utilisateur d'effectuer étape par étape des mesures simples. Les chapitres 5,
6 et 7 décrivent la commande à distance de l'appareil.
L' ESIB se commande par menus via des touches de fonction et des touches logicielles. Les
paramètres d'appareil et de mesure se règlent soit directement via des touches logicielles, soit par
introduction de valeurs dans des zones ou des tableaux. Les touches logicielles permettent de
commuter entre les différents modes et de choisir la représentation à l'écran (SINGLE SCREEN ou
SPLIT SCREEN). Certaines zones d'affichage se superposent au masque de mesure, le cas échéant.
A la mise sous tension de l'appareil, il apparaît sur l'écran, pour quelques secondes, un message
indiquant la version du BIOS installée (p. ex. „Analyzer BIOS Rev. 1.2“).
Ensuite sont affichés les messages de l'autotest qui s'effetue pendant la mise en service:
MAINPROCESSOR
SELFTEST STARTING ...
TESTING CMOS ...
DMA CHANNEL ...
INTERRUPTS ...
NMI ...
BASE MEMORY ...
EXTENDED MEMORY ...
HD CAPACITY ...
INIT FLOPPY DRIVE ...
INIT HD ...
SELFTEST DONE,
SYSTEM IS BOOTING ...
Après le test de mise sous tension, les différents éléments du système sont chargés, le calculateur
Windows NT s'amorce, puis l'appareil commence à mesurer.
Le type de mesure exécuté correspond au type de mesure qui était actif avant la dernière mise hors
service, dans le cas où aucune autre configuration de l'appareil n'a été sélectionnée dans le menu
MEMORY RECALL au moyen de AUTO RECALL. Pendant la mesure, il est possible de passer à tout
instant d'un menu à l'autre et de changer le type de mesure. L'écran affiche les résultats de mesure et
les réglages des paramètres.
1088.7531.13
3.1
F-12
Ecran
ESIB
L'écran
L'écran renseigne en permanence sur les résultats et les paramètres des fonctions de mesure
sélectionnées. Il indique l'affectation des touches logicielles et les menus, par l'intermédiaire desquels
les réglages des paramètres de mesure peuvent s'effectuer. La représentation des résultats de mesure,
les inscriptions sur les touches logicielles et le type de menu diffèrent selon la fonction de mesure
choisie.
La surface de l'écran se divise en deux domaines :
Zone de touche logicielle
Zone de diagramme
USER
DET
MA/QP/AV
RES BW 120 kHz
Meas T
100 ms
Att 0 dB
INPUT 2
FREQUENCY
LEVEL PK+
1.0000000
17.05 dBµV
12.62 dBµV
5.89 dBµV
QPK
AV
Trd
Unit
dBuV
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
GHz
ATTEN
ON
PREAMP
OFF
RES BW
DETECTOR
SCAN RANGES
Marker [T1]
30.23 dB V/m
161.45000000 MHz
MEAS TIME
DEMOD
SPLIT SCR
ON
OFF
DEFINE
SCAN
RUN
SCAN
Fig. 3-1
Subdivision de base de l'écran
Zone de diagramme
Cette zone comporte les diagrammes de mesure et d'autres affichages
concernant les mesures, ainsi que les paramètres et les affichages d'état
importants pour l'appréciation des résultats de mesure.
Dans cette zone peuvent aussi être insérés des champs contenant des
messages et des champs d'entrée de valeur, ainsi que des tableaux.
Zone des touches
logicielles
Dans cette zone sont représentées les fonctions de l'appareil pouvant être
obtenues par l'intermédiaire des touches logicielles. Il n'est pas possible
d'avoir une superposition de la zone des touches logicielles par d'autres
objets graphiques.
1088.7531.13
3.2
F-12
Ecran
ESIB
Zone de diagramme
Affichage d'état Marqueur/marqueur delta
Réglages relatifs au matériel
ER
R
S
Logo
Niveau de
réference/
Niveau Max
Champ
d’entrée
UNCAL OVLD
Marker 1 [T1 CNT]
-36.42 dBm
100.002 MHz
Ref Lvl
-20 dBm
RBW
VBW
SWT
1 MHz
1 MHz
5 ms
RF Att
Mixer
Unit
20 dB
-40 dBm
dBm
0
-10.0
*
START FREQUENCY
1.000000 MHz
A
-20.0
LVL
FRQ
-30.0
Fenêtre
de message
WARNING
1-R
2-R
3-R
4-R
GAT
TRG
Hardcopy not c ompleted.
Stop printer?
-40.0
NO
YES
-50.0
-60.0
Tableau
-70.0
Inscriptions de
l'axe de niveau
MOUSE
Interface
Owner
75Ω
MAC
PS/2
Instrument
-80.0
Fenêtre
de mesure
-90.0
Inscriptions de
l'axe de fréquence
ou de temps
Fig. 3-2
Réglages de
configuration
(Enhancement
Labels)
-100.0
0
Span 50.0 MHz
Center 100.0 MHz
Division de l'écran du ESIB dans le mode Analyseur (sans diagramme de mesure)
Ligne d'évaluation
(ligne de fréquence)
Ligne d’évaluation
(ligne de fréquence)
D1
Lignes de valeur limite
Ligne d’évaluation
(ligne de niveau)
L1
L3
L2
D2
2
Marqueur
Marqueur delta
3
Courbe de mesure (Trace)
F2
F1
Fig. 3-3
Diagramme de mesure
Dans la zone de diagramme sont indiqués les éléments suivants :
1088.7531.13
3.3
F-12
Ecran
Affichage d'état
ESIB
Indication d'un état irrégulier (par exemple UNCAL).
L'affichage d'état signale en outre lorsque le niveau maximal et le
niveau de référence ont des valeurs différentes. Dans ce cas,
l'affichage a la forme MAX / REF LVL.
UNCAL
"UNCAL" est affiché, si une des conditions suivantes est
satisfaite:
• Les données d'étalonnement ne sont pas disponibles
(état CALIBRATION FAILED dans le tableau CAL
RESULTS), cala est vrai, p. ex., après un démarrage
à froid effectué après une actualisation du
micrologiciel.
⇒ Effectuer un étalonnage complet.
• Les données de correction sont désactivées (menu CAL,
CAL CORR OFF).
⇒ Activer la correction CAL CORR ON ou PRESET
• Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le temps du
balayage est trop courte pour les réglages actuelles de
l'appareil (excursion, largeur de la bande de résolution,
largeur de la bande vidéo).
⇒ Augmenter le temps de balayage
• La largeur de la bande de résolution est trop petite pour
le débit de symboles réglé (option FSE-B7: démodulation
numérique) .
⇒ Augmenter la largeur de la bande de résolution
1088.7531.13
OVLD
„Overload“ est affiché en cas de surcharge au mélangeur
d'entrée.
⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée
IFOVLD
„IF Overload“ est affiché en cas de surcharge après le
mélangeur d'entrée.
⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée
DIFOVL
„Digital IF Overload“ est affiché en cas de surcharge des
filtres numériques de résolution.
⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée
ExtRef
„External Reference“ est affiché lorsque l'analyseur est
réglé à REFERENCE EXT (menu SETUP), mais aucun
signal de référence est appliqué au connecteur
correspondant sur la face arrière de l'instrument.
⇒ Vérifier le signal d'entrée de la référence externe
LO unl
„LO unlock“ est affiché lorsque le premier oscillateur local
(LO) est hors de service (erreur de module).
LO Lvl
„LO Level“ est affiché lorsque le niveau de sortie du
premier oscillateur local (LO) est trop petite (erreur de
module).
LO LvD
„LO Level Digital IF“ est affiché lorsque le niveau de sortie
de l'oscillateur sur le module Digital IF est trop petit (erreur
de module).
OCXO
'OCXO cold' est affiché tant que l'oscillateur à cristal
OCXO n'a pas encore atteint sa température d'opération.
Le message est effacé au plus tard quelques minutes
après la mise en service de l'appareil.
⇒ Diminuer le niveau de référence
3.4
F-12
Ecran
ESIB
UNLD
Marqueur ou
marqueur delta
„Underload“ est affiché lorsque l'analyseur n'est pas
commandé de façon idéale. Dans ce cas, la précision de
mesure maximale n'est pas atteinte. Ce message n'est
possible que dans le mode de fonctionnement Analyseur
vectoriel (VECTOR ANALYZER) en relation avec l'option
FSE-B7
Cet affichage signale la position du marqueur ou du marqueur delta
sélectionné en dernier, selon les axes X et Y, ainsi que son indice.
Comme information additionnelle sont aussi indiqués, entre crochets,
2 champs qui signalent simultanément, l'un la courbe de mesure à
laquelle le marqueur est associé, l'autre la fonction de mesure active
du marqueur indiqué. Les fonctions de mesure des marqueurs dans le
deuxième champ sont identifiées par les abréviations suivantes :
CNT
Compteur de fréquence actif
TRK
NOI
Générateur suiveur actif
Mesure de bruit actif
Le texte de marqueur est affiché dans la même couleur que la courbe
de mesure sur laquelle le marqueur est positionné. Lorsque le
marqueur actif se trouve sur la courbe de mesure 1, par exemple, et
que celle-ci est affichée en jaune, le texte de marqueur est également
affiché en jaune.
Réglages relatifs au
matériel
Mode Récepteur
RBW
Det
Meas T
Affichage de la largeur de bande FI réglée
Affichage des détecteurs en circuit
Affichage de la durée de mesure réglée
Trd
Affichage du facteur ou jeu de transducteur activé
Unit
Affichage de l'unité de niveau des résultats de mesure
Mode Analyseur
RBW
Affichage de la bande passante de résolution réglée.
VBW
Affichage de la bande passante vidéo réglée.
SWT
Affichage de la durée de balayage réglée (SWEEP TIME).
RF Att
1088.7531.13
Affichage de l'affaiblissement RF réglé.
Mixer
Affichage du niveau maximum sur le mélangeur d'entrée ( = niveau
correspondant au niveau de référence Ref Lvl).
Unit
Affichage de l'unité de niveau des résultats de mesure et des
paramètres de réglage et de mesure qui leur correspondent, dans
toute leur longueur. Ce champ est particulièrement important lors du
choix d'unités comportant plus de 4 lettres, du fait que ces unités
n'apparaissent dans d'autres champs de fonction (outre les
*
marqueurs) que de façon abrégée sous la forme dB .
3.5
F-12
Ecran
ESIB
Mode Générateur suiveur
TG Lvl
Mode de fonctionnement
Vector Analyzer
Disponible uniquement avec les options FSE-B10/11
Affichage du niveau du générateur suiveur en service.
Disponible uniquement avec l'option FSE-B7
CF
Affichage de la valeur moyenne de la plage de balayage
SR
Affichage du débit des symboles (symbol rate)
Demod
Standard
DEMOD BW
Affichage du démodulateur actif
Affichage du standard sélectionné (p. ex. GSM)
Affichage de la largeur de la bande de démodulation pour la
démodulation analogique
Fenêtre de mesure (Grid)
Axe X : Fréquence ou temps
Axe Y : Niveau
Réglages d'appareil
(Enhancement Labels)
Affichages indiquant que des réglages de configuration ont été
effectués par l'utilisateur, qui influencent le résultat de mesure, sans
que cela soit immédiatement visible sur la représentation des valeurs
mesurées.
*
Le réglage de configuration actuel ne correspond pas au réglage pour
lequel l'une des courbes de mesure représentée a été enregistrée. Cet
état se produit dans les cas suivants :
• Le réglage de configuration est modifié pendant le déroulement d'un
balayage.
• Le réglage de configuration est modifié dans le mode de
fonctionnement SINGLE SWEEP à la fin du balayage et aucun
nouveau balayage n'a été relancé.
• Le réglage de configuration est modifié après qu'une courbe de
mesure ait été placée sur VIEW.
L'affichage reste sur l'écran tant que l'utilisateur n'a pas éliminé la
cause correspondante. Dans chaque cas particulier, cela signifie soit
qu'un nouveau balayage doit être déclenché (mode SINGLE SWEEP),
soit que la courbe de mesure concernée doit être commutée sur
BLANK (tous les cas).
1088.7531.13
A
Identification de la fenêtre de mesure A (Screen A). Screen A est
activé pour l'entrée de paramètres de mesure.
B
Identification de la fenêtre de mesure B (Screen B). Screen B est
activé pour l'entrée de paramètres de mesure.
C
Lorsque le signal en phase et en quadrature est affiché dans la fenêtre
de mesure A en mode Vector Analyzer (option FSE-B7), la fenêtre est
divisée en deux diagrammes. Le diagramme supérieur est marqué
d'un A, le diagramme inférieur est marqué d'un C.
D
Lorsque le signal en phase et en quadrature est affiché dans la fenêtre
de mesure B en mode Vector Analyzer (option FSE-B7), la fenêtre est
divisée en deux diagrammes. Le diagramme supérieur est marqué
d'un B, le diagramme inférieur est marqué d'un D.
LN
Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le réglage automatique
de l'atténuation d'entrée est placé sur ATTEN LOW NOISE.
3.6
F-12
Ecran
1088.7531.13
ESIB
LD
Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le réglage automatique
de l'atténuation d'entrée est placé sur ATTEN LOW DISTORTION.
P0
La présélection HF (PRESELECTOR) et la préamplification de 0 dB
sont en service.
P20
La présélection HF (PRESELECTOR) et la préamplification de 20 dB
sont en service.
IN1
L'entrée RF 1 (INPUT1) est en service.
I2A
Le couplage AC est en service à l'entrée RF 2 (INPUT2).
I2D
Le couplage DC est en service à l'entrée RF 2 (INPUT2).
NOR
La normalisation est en service, précision maximum (uniquement avec
les options FSE-B10/11).
APP
La normalisation est en service, précision restreinte (uniquement avec
les options FSE-B10/11).
TDF
Un facteur de correction d'antenne (TRANSDUCER FACTOR) est en
service.
TDS
Un jeu de facteurs de correction d'antenne (TRANSDUCER SET) est
mis en service.
LVL
Un offset de niveau ≠ 0 dB est réglé.
FRQ
Un offset de fréquence ≠ 0 Hz est réglé.
SGL
Le balayage/scan est réglé sur SINGLE SWEEP/SINGLE SCAN .
1-<n>
Formation de la différence Trace 1 - Trace <n> active (<n> : valeur
numérique) ou formation de la différence Trace 1 - Reference Line
active (<n> : R)
2-<n>
Formation de la différence Trace 2 - Trace <n> active (<n> : valeur
numérique) ou formation de la différence Trace 2 - Reference Line
active (<n> : R)
3-<n>
Formation de la différence Trace 3 - Trace <n> active (<n> : valeur
numérique) ou formation de la différence Trace 3 - Reference Line
active (<n> : R)
4-<n>
Formation de la différence Trace 4 - Trace <n> active (<n> : valeur
numérique) ou formation de la différence Trace 4 - Reference Line
active (<n> : R)
<n>AP
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AUTOPEAK.
<n>MA
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur MAX PEAK.
<n>MI
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur MIN PEAK.
<n>SA
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur SAMPLE
<n>AV
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AVERAGE
<n>RM
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur RMS
3.7
F-12
Ecran
ESIB
<n>QP
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur QUASIPEAK
<n>AC
En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AC VIDEO
(option ESIB-B1)
GAT
Le balayage de fréquence est commandé par la prise EXT TRIG/GATE.
TRG
L'appareil n'effectue pas de déclenchement dans le mode relaxé (FREE
RUN).
EXT
75Ω
L'appareil est configuré pour assurer un fonctionnement avec référence
externe
L’impédance d’entrée de l’appareil est réglée sur 75 Ω.
MAC
Enregistrement de macro en service.
PRN
Une sortie d'imprimante est active. PRN efface le label d'optimisation
(Enhancement Label) MAC par surécriture.
<n>VIEW
Trace <n> (n = 1...4) est réglé à VIEW
<n>AVG
Trace <n> (n = 1...4) est réglé à AVERAGE
MIX
La sortie mélangeur externe est en circuit (option FSE-B21).
SID
Sortie mélangeur externe : SIGNAL ID est en circuit (option FSE-B21).
AID
Sortie mélangeur externe : AUTO ID est en circuit (option FSE-B21).
Inscriptions de l’axe
de fréquence
Affichage de l'échelle de l'axe X
123.4 ms/Div
Dans ce champ de fonction est indiquée l'écart entre deux lignes de la
fenêtre de mesure.
Center 1.2345678901234 GHz
Start 1.2345678901234 GHz
Span 1.2345678901234 GHz
Stop 1.2345678901234 GHz
Trigger 1.234 ms
Indications
supplémentaires
Dans ce champ de fonction est indiqué la fréquence centrale ou la
fréquence de départ réglée, selon que les touches actionnées en dernier
portent sur CENTER/SPAN ou START/STOP.
Pour une excursion (Span) = 0 Hz, c'est toujours la fréquence centrale qui
est représentée.
Dans ce champ de fonction est indiquée la plage de fréquence réglée
(SPAN) ou la fréquence d'arrêt réglée, selon que les touches
actionnées en dernier portent sur CENTER/SPAN ou START/STOP.
Pour une excursion (Span) = 0 Hz, c'est l'instant de déclenchement
(PRETRIGGER) qui est représenté.
La date, l'heure et un commentaire sélectable peuvent s'afficher ici.
14.Jun 97 12:13
Inscriptions de l’axe de
niveau
Affichage de l'échelle de l'axe Y.
Champ d'entrée
Le champ d'entrée de données est inséré dans la zone de diagramme
de l'écran en cas de besoin.
Niveau de référence/
Niveau Max
Affichage du niveau de référence réglé ou affichage combiné du
niveau maximal et du niveau de référence dans le mode de
fonctionnement Analyseur .
1088.7531.13
3.8
F-12
Ecran
ESIB
Entrée/atténuation RF
Att
Auto
Preamp
Input <n>
Affichage de l'atténuation RF réglée
La fonction de commutation automatique de gamme Autorange est
activée
Le préamplificateur est en circuit
Affichage de l'entrée réglée (n = 1, 2)
Lignes de valeur limite
Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des
variations de niveau ou des répartitions spectrales, qui ne doivent pas
être dépassées, par valeurs croissantes ou décroissantes.
Courbes de mesure
(traces 1 à 4)
Au total, il est possible de représenter simultanément un maximum de
4 courbes de mesure (traces).
Lignes d'évaluation
Lignes auxiliaires permettant l'évaluation d'une courbe de mesure.
L'écran du ESIB distingue 2 modes de représentation :
• Mode Plein écran (Full Screen) :
1 fenêtre, toutes les courbes de mesure sont représentées dans
une fenêtre (Window).
• Mode Ecran divisé (Split Screen):
2 fenêtres, les courbes de mesure, les grilles de visualisation et
les inscriptions sont réparties sur les deux fenêtres.
Ecran divisé (représentation Split Screen)
Dans la représentation Split Screen, l'écran est subdivisé en deux parties.
USER
Ref Lvl
-20 dBm
Marker 1 [T1 CNT]
-36.42 dBm
100.002 MHz
RBW
VBW
SWT
20 dB
RF Att
Mixer -40 dBm
dBm
Unit
1 MHz
1 MHz
5 ms
-20.0
A
SOFTKEY 1
-40.0
SOFTKEY 2
-60.0
-80.0
SOFTKEY 3
-100.0
SOFTKEY 4
-120.0
Center 100.0 MHz
Ref Lvl
-20 dBm
Marker 1 [T1 CNT]
-36.42 dBm
100.002 MHz
5 MHz/
RBW
VBW
SWT
Span 50.0 MHz
1 MHz
1 MHz
5 ms
20 dB
RF Att
Mixer -40 dBm
dBm
Unit
-20.0
-40.0
SOFTKEY 5
SOFTKEY 6
SOFTKEY 7
-60.0
SOFTKEY 8
-80.0
SOFTKEY 9
-100.0
-120.0
SOFTKEY 10
Center 100.0 MHz
Fig. 3-4
5 MHz/
Span 50.0 MHz
Division de l'écran du ESIB dans le mode Split Screen
1088.7531.13
3.9
F-12
Ecran
ESIB
Dans le mode récepteur, le partage de l'écran s'effectue selon des configurations prédéfinies.
Tableau 3-1 Affectation de l'affichage aux fenêtres en mode à écran partagé dans le mode récepteur
En haut (écran A)
Affichage niveau et fréquence
Balayage dilaté
En bas (écran B)
Spectre de balayage
Spectre de balayage
Dans le mode danalyseur, la partie supérieure est toujours associée au Screen A, la partie inférieure au
Screen B. Les réglages pour les mesures dans les deux fenêtres peuvent être choisis
indépendamment. Il est par exemple possible d'avoir dans la partie Screen A la représentation d'un
spectre et dans la partie Screen B la représentation d'une variation d'un signal dans le domaine
temporel. La touche DISPLAY permet de définir la fenêtre pour laquelle doit s'effectuer une entrée de
paramètres de mesure ou pour laquelle doit s'appliquer une commande de marqueur.
Dans ce mode de représentation, l'affectation des courbes de mesure aux fenêtres est fixe et elle ne
peut pas être modifiée.
Tableau 3-2 Affectation des courbes de mesure (traces) aux fenêtres dans la représentation Split
Screen dans le mode de fonctionnement Analyseur
Trace 1:
en haut (Screen A)
Trace 2:
en bas (Screen B)
Trace 3:
en haut (Screen A)
Trace 4:
en bas (Screen B)
Chacune des deux fenêtres de mesure peut être subdivisée en deux diagrammes. Cela s'applique à la
représentation séparée des valeurs mesurées, par exemple à la représentation du signal en phase et
en quadrature au cadre de l'analyse vectorielle. La fenêtre A est divisée en diagrammes A et C, la
fenêtre B est divisée en diagrammes B et D.
1088.7531.13
3.10
F-12
Ecran
ESIB
Zone des touches logicielles
La structure de la zone des touches logicielles est indépendante du mode de fonctionnement. Elle est
constituée par les éléments suivants :
Désignation du menu
SOFTKEY
MENU TITLE
SOFTKEY
LABEL 1
SOFTKEY
LABEL 2
SOFTKEY
LABEL 3
Touche logicielle en service
SOFTKEY
LABEL 4
Touche logicielle hors service
SOFTKEY
LABEL 5
Menu de touches logicielles
SOFTKEY
LABEL 6
SOFTKEY
LABEL 7
Touche logicielle en service et entrée de données active
SOFTKEY
LABEL 8
SOFTKEY
LABEL 9
SOFTKEY
LABEL 10
Indication d'autres menus
Fig. 3-4
Constitution de la zone des touches logicielles
Les touches logicielles ont des fonctions qui diffèrent selon l'état instantané de l'appareil. Les
inscriptions de ces touches sont par suite variables, fonctions et états instantanés étant indiqués par
des labels et des couleurs différents. Les couleurs réglées en usine sont affectées aux fonctions
suivantes :
Tableau 3-3
Signification des couleurs des touches logicielles
Couleur de la
touche logicielle
Signification
grise
Touche logicielle hors service
verte
Touche logicielle en service
rouge
Touche logicielle en service et entrée de données active
Ces couleurs peuvent être modifiées à volonté par l'utilisateur.
La mise en et hors service d'une touche logicielle s'effectue par appui sur la touche correspondante.
Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, on peut aussi obtenir le même résultat par un clic de la
souris sur le label de la touche logicielle figurant sur l’écran.
Lorsque des fonctions de l'appareil dépendent de la présence d'options, les touches logicielles
correspondantes peuvent être complètement supprimées en l'absence de l'option concernée. Si dans
différents modes de fonctionnement de l'appareil certaines fonctions sont temporairement inexistantes,
les touches logicielles correspondantes sont bloquées. Un appui sur de telles touches logicielles
n'entraîne alors aucune fonction. Dans ce cas, la touche logicielle apparaît sans relief sur l'écran, c'està-dire sans effet 3D.
1088.7531.13
3.11
F-12
Ecran
ESIB
Changement de menu
En commande manuelle le ESIB peut être commandé à partir des touches de la face avant, d'un clavier
externe ou d'une souris.
L'utilisation est commandée par menu. Selon l'état de l'appareil, l'écran affiche différents menus à
touches logicielles. Les différents menus constituent une structure arborescente. Le menu de niveau
le plus élevé (la racine de la structure) est toujours appelé au moyen d'une touche. Le branchement sur
un autre menu (sous-menu) s'effectue alors par l'intermédiaire de différentes touches logicielles :
USER
Menu principal
SCREEN
Sous-menu
Menus latéraux
Fig. 3-6
Principe du changement de menu
Chaque menu à touches logicielles est constitué par un maximum de 30 touches logicielles, subdivisées
en groupes de chacun 10 touches, qui constituent respectivement le menu principal, le menu latéral
gauche et le menu latéral droit. Les menus latéraux vides ne sont pas affichés ; par contre, les menus
principaux vides sont affichés. Sur le bord inférieur de la zone des touches logicielles sont représentées
des flèches qui indiquent si un menu latéral existe ou non.
1088.7531.13
3.12
F-12
Ecran
ESIB
Menu latéral gauche
Menu principal
Menu lateral droit
Softkey
21
Softkey
1
Softkey
11
Softkey
22
Softkey
2
Softkey
12
Softkey
23
Softkey
3
Softkey
13
Softkey
24
Softkey
4
Softkey
14
Softkey
25
Softkey
5
Softkey
15
Softkey
26
Softkey
6
Softkey
16
Softkey
27
Softkey
7
Softkey
17
Softkey
28
Softkey
8
Softkey
18
Softkey
29
Softkey
9
Softkey
19
Softkey
30
Softkey
10
Softkey
20
Fig. 3-7
Passage du menu principal aux menus latéraux
Les flèches de menu facilitent l'orientation à l'intérieur de la structure de menu.
Exemples :
Il existe un menu latéral gauche et un menu latéral droit. Ce menu est de
plus le menu de niveau le plus élevé, du fait qu'il n'existe pas de flèche ⇑.
On peut ici passer uniquement à un menu latéral droit ou au menu situé audessus.
ME N U
Les touches MENU permettent de passer du menu principal aux menus
latéraux. Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, on peut obtenir un
changement de menu en cliquant directement les flèches de menu. Les
touches MENU ont la signification suivante :
Après l'actionnement de cette touche, le ESIB passe dans le menu latéral
gauche.
Cette touche permet d'appeler le menu de niveau supérieur dans la
hiérarchie de niveau de la structure arborescente de menus. Dans certains
menus, ce passage peut s'effectuer automatiquement. On a alors, après
l'actionnement d'une touche logicielle, un retour automatique au menu de
niveau supérieur.
L'actionnement de cette touche permet de passer au menu latéral droit.
A partir d'un menu latéral, on ne peut pas passer directement à l'autre menu
latéral, mais seulement par l'intermédiaire du menu principal.
SOFTKEY
Toutes les touches logicielles qui permettent d'appeler un sous-menu
comportent une flèche dans la zone d'inscription du label de la touche. Le
passage à des sous-menus s'effectue toujours par l'intermédiaire d'une
touche logicielle.
Les touches logicielles sont supprimées de l'affichage dans le mode Bus CEI et pendant l'exécution
d'une macro.
1088.7531.13
3.13
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Réglage des paramètres
Entrée de données
L'introduction des paramètres de fonctionnement de l'appareil dans un champ d'entrée ou dans un
tableau peut s'effectuer à l'aide du bloc de touches numériques (DATA ENTRY) sur la face avant, d'un
clavier externe ou du bouton rotatif.
Le bloc de touches numériques DATA ENTRY sert à l'entrée de paramètres numériques (par exemple
la fréquence de départ). Le bouton rotatif est utilisé pour l'incrémentation ou la décrémentation rapide
de paramètres numériques avec une largeur de pas prédéfinie.
L'utilisation d'un clavier externe est recommandée pour la définition de paramètres alphanumériques
(par exemple les noms de fichier), du fait qu'il n'est pas possible d'introduire des lettres au moyen des
touches de commande de la face avant.
Bloc numérique sur la face avant
Les touches ont les fonctions suivantes :
Touches numériques
D AT A E N T R Y
0
...
9
Change le signe de la mantisse ou de l'exposant d'un paramètre
numérique. Dans le cas d'un paramètre alphanumérique, un "-" est inséré à
la position du curseur.
D AT A E N T RY
-
Insère un point décimal "." dans la chaîne de caractères numériques à la
position du curseur.
D AT A E N T R Y
.
Complète la valeur numérique introduite par l'unité choisie et valide l'entrée.
D AT A E N T R Y
-dBm
V
s
GHz
•
•
•
dB..
nV
ns
D ATA E N TR Y
Hz
Dans le cas de grandeurs sans dimension, toutes les touches d'unité
obtiennent la valeur "1", afin d'exclure toute fausse manoeuvre. Les
touches d'unité assurent ainsi également la fonction d'une touche ENTER.
On a aussi la même chose dans le cas d'un champ d'entrée
alphanumérique.
Ajoute à la fin d'une chaîne de caractères numériques un exposant (E-xx).
EXP
1088.7531.13
3.14
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Efface, lorsqu'une entrée numérique est commencée, le caractère à
gauche du curseur.
Lorsque le paramètre est déjà validé, cette touche permet de commuter
entre le paramètre actuel réglé et la valeur qui existait préalablement
(fonction UNDO).
D AT A E N T R Y
BACK
Abandon du champ d'entrée et suppression de ce dernier de l'écran
lorsque l'entrée n'est pas encore effectuée ou qu'elle est déjà validée.
Effacement complet de la chaîne de caractères déjà entrée dans le cas
d'une entrée numérique commencée.
Effacement des messages système ou des messages d'avertissement, qui
sont sortis dans un champ particulier de l'écran.
D AT A E N T R Y
CLR
Bouton rotatif et touches de déplacement du curseur
Le bouton rotatif a plusieurs fonctions :
HOLD
STEP
• Dans le cas d'une entrée numérique, le paramètre de l'appareil est
incrémenté d'un pas de largeur fixée (rotation dans le sens horaire) ou
décrémenté (rotation dans le sens anti-horaire).
La largeur de pas utilisée peut être identique ou plus faible (par exemple
1/10) que la largeur de pas qui a été définie pour les touches de
déplacement du curseur (voir description de la touche STEP).
• A l'intérieur de tableaux, le bouton rotatif permet de déplacer la barre de
sélection horizontale ou verticale, tant qu'aucun champ d'entrée n'est
ouvert. La commutation du sens de déplacement (horizontal/ vertical)
s'effectue par l'intermédiaire des touches de déplacement du curseur.
• Dans le cas de l'éditeur auxiliaire de ligne, le bouton rotatif permet de
choisir les différentes lettres.
• Le bouton rotatif permet aussi de déplacer sur l'écran les marqueurs, les
lignes d'évaluation et les lignes de valeur limite.
Le bouton rotatif dispose d'un algorithme d'accélération, c'est-à-dire que la
largeur de pas de la variation est d'autant plus grande que la vitesse de
rotation augmente.
Touches de déplacement du curseur :
Cursor up
Cursor left
Cursor right
Cursor down
ou
Dans le cas d'entrées numériques, les touches
permettent
d'augmenter ou de réduire le paramètre concerné de l'appareil de la largeur
de pas réglée. Dans le cas d'entrées alphanumériques, les touches
permettent de passer de la ligne d'entrée à l'éditeur auxiliaire de ligne.
permettent de déplacer le curseur à l'intérieur du
ou
Les touches
champ d'entrée, pour atteindre une position particulière dans la chaîne de
caractères numériques.
A l'intérieur de tableaux, les touches de déplacement du curseur
permettent de déplacer la barre de sélection sur les lignes et sur les
colonnes du tableau.
1088.7531.13
3.15
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Champs d'entrée de valeur
Constitution d'un champ d'entrée
L'entrée d'un paramètre de l'appareil s'effectue dans un champ d'entrée propre et non pas à l'endroit où
le paramètre est indiqué.
Le champ d'entrée est appelé au moyen d'une touche logicielle ou d'une touche normale et sert à définir
le paramètre numérique (ici sur l'exemple START FREQUENCY) ou alphanumérique de l'appareil:
Ligne de titre avec
désignation du paramètre
START FREQUENCY
Ligne d'édition avec
valeur du paramètre et unité
10.2457535 GHZ
START FREQUENCY OUT OF RANGE
Message d'état ou d'erreur
Fig. 3-8
Constitution du champ d'entrée
Après l'appel du champ d'entrée, la valeur actuelle valide du paramètre, y compris l'unité, apparaît sur la
ligne d'édition. Sur la troisième ligne et la quatrième ligne (optionnelle) sont indiqués d'éventuels
messages d'état ou d'erreur, qui se rapportent toujours à l'entrée en cours.
Dans le réglage de base, le champ d'entrée apparaît toujours dans le coin gauche supérieur de la
fenêtre de mesure active. Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, les champs d'entrée de valeur
ouverts peuvent être déplacés et positionnés à un emplacement quelconque de l'écran, sans toutefois
recouvrir la zone des touches logicielles. La nouvelle position est conservée jusqu'à ce que l'on change
de fenêtre de mesure. Le champ d'entrée de données est représenté suivant les besoins de façon
transparente ou non.
Les paramètres alphanumériques sont placés sur la ligne d'édition sous la forme d'une simple chaîne
de caractères. Pour les paramètres numériques, il faut toutefois respecter le format suivant constitué
d'une mantisse, d'un exposant et d'une unité:
Mantisse
Exposant
Unité
-123.456789 E-12 MHz
Signe
Fig. 3-9
Mantisse :
Espace
Constitution d'un paramètre numérique
Le premier caractère est le signe de la mantisse, le signe plus n'étant pas représenté.
On a ensuite la valeur numérique proprement dite. Le nombre de positions est différent
selon le paramètre de l'appareil. Le curseur peut être déplacé au maximum jusqu'à la
première position de la mantisse, mais pas en avant du champ indiquant le signe. Le
point décimal peut être placé de façon quelconque.
Exposant : L'exposant est séparé de la mantisse par un caractère d'espacement. Le champ indiquant le signe de l'exposant suit la lettre "E", le signe plus "+" étant supprimé comme
dans le cas de la mantisse. Lors des déplacements du curseur, le "E" et le champ indiquant le signe sont sautés. Deux caractères sont prévus pour la valeur de l'exposant.
Unité :
L'unité (non visible dans le mode Edition) est séparée de l'exposant par un caractère
d'espacement.
Le nombre de positions que l'on peut introduire pour chaque paramètre de l'appareil n'est limité que par
la largeur du champ d'entrée, et non par le nombre de positions possibles du point de vue physique
(exemple : pour les indications de niveau, deux positions après la virgule sont utiles. L'utilisateur peut
toutefois introduire à volonté un nombre quelconque de positions après la virgule - la valeur d'entrée
sera arrondie de façon appropriée.)
1088.7531.13
3.16
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Au total, on distingue deux types de champ d'entrée :
START FREQUENCY
10.2457535 GHZ
START FREQUENCY OUT OF RANGE
HARDCOPY TITLE
BANDPASS-FILTER TEST 23A
Dans le cas de paramètres numériques, il est
possible d'avoir jusqu'à 24 caractères sur la ligne
d'édition du champ d'entrée. La ligne d'édition ne
permet pas de défilement horizontal.
Dans le cas de paramètres alphanumériques, il
est possible d'avoir jusqu'à 60 caractères sur la
ligne d'édition du champ d'entrée. (voir chapitre
Affichage). Au maximum, 256 caractères peuvent
être introduits. Un défilement horizontal est
possible.
Edition de paramètres numériques
Appel du champ d'entrée :
• Après l'appel du champ d'entrée à l'aide de la touche logicielle correspondante, la valeur actuelle du
paramètre numérique apparaît avec son unité.
Mode Edition :
• L'actionnement d'une touche de chiffre, de signe ou de point décimal provoque la disparition de la
valeur et de l'unité. La nouvelle valeur est justifiée à gauche. Les différents caractères sont toujours
introduits dans le mode Insertion. Lorsque le nombre maximum de caractères a été introduit, il n'est
plus possible d'effectuer une autre entrée (pas de défilement horizontal). Si des caractères se
trouvent à droite du curseur, ces caractères sont repoussés vers la droite lorsque la longueur
maximum est atteinte et sont perdus.
• L'actionnement des touches DATA VARIATION
ou
conduit à la représentation suivante de la
valeur actuelle: L'unité disparaît et le curseur se trouve placé devant la première position de la
mantisse (
) ou après la dernière position occupée (
ou
). Les touches DATA VARIATION
permettent de déplacer le curseur dans la valeur numérique.
• L'actionnement des touches DATA VARIATION
ou
ou encore du bouton rotatif rétablit la valeur
initiale du paramètre et le modifie selon la largeur de pas définie pour ce paramètre.
• L' appareil conserve en mémoire, en plus de la valeur actuelle d'un paramètre, la valeur valide qu'il
avait préalablement. La touche BACK permet de commuter entre ces deux valeurs.
Fin ou abandon d'une entrée :
• On peut quitter l'entrée des paramètres par un appui sur une touche d'unité. La nouvelle valeur du
paramètre est alors contrôlée au point de vue de sa validité, puis prise en compte dans les réglages
de configuration. En cas de défaut, un message d'erreur approprié, par exemple "Out of range",
"Value adjusted", etc. apparaît sur la ligne d'état du champ d'édition.
• L'édition d'un paramètre peut être abandonnée par la touche CLR. Dans ce cas, la valeur indiquée
est la valeur initiale du paramètre. Après un nouvel actionnement de la touche CLR, le champ
d'entrée est à nouveau fermé.
• L'actionnement d'une touche normale ou d'une touche logicielle après le début d'une entrée conduit à
l'abandon de l'entrée et à la fermeture du champ d'entrée. Si l'on actionne pendant une entrée la
même touche logicielle que celle utilisée pour l'ouverture du champ d'entrée, l'on restaure la valeur
initiale qui est alors indiquée.
1088.7531.13
3.17
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Edition de paramètres alphanumériques
Dans le cas des paramètres alphanumériques, les conventions qui s'appliquent sont en principe
identiques à celles utilisées pour les paramètres numériques. Il faut tenir compte des exceptions
suivantes :
• Dans le cas des paramètres alphanumériques, il n'est pas nécessaire d'avoir une unité.
• Les quatre touches d'unité ont une fonction identique à celle de la touche ENTER.
• Un défilement horizontal est possible sur la ligne d'édition.
• Une incrémentation ou une décrémentation par l'intermédiaire des touches
rotatif n'est pas possible.
,
ou du bouton
• L'actionnement de la touche de signe insère un caractère "-" à la position du curseur, celui de la
touche de point décimal insère un point ".".
• La touche d'exposant est sans fonction.
Editeur auxiliaire de ligne
L'éditeur auxiliaire de ligne permet d'effectuer des inscriptions et des entrées de texte, sans qu'il soit
nécessaire d'avoir un clavier externe raccordé. Dans ce cas, le champ d'entrée standard est complété
par un autre champ contenant des lettres et des caractères spéciaux. L'éditeur auxiliaire de ligne est
automatiquement représenté en l'absence d'un clavier externe lorsqu'un champ d'entrée est ouvert pour
des introductions alphanumériques.
CALIBRATION FILE
C:\MEASDATA\STANDARD.CAL
Champ d’entrée sur 3 lignes
A BCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÄÖÜ!?"$%/(){[]}\+*#~'-_=.:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzäöüß,;<>|@µ²³^°123456789 0
Fig. 3-10
Lettres majuscules et minuscules,
caractères spéciaux et chiffres
Editeur auxiliaire de ligne
• Les touches
et
permettent de passer de la ligne d'édition à l'éditeur auxiliaire de ligne et vice-
versa.
• A l'intérieur de l'éditeur auxiliaire de ligne, on peut positionner le curseur au moyen des touches de
déplacement du curseur et du bouton rotatif sur tout caractère souhaité.
• L'appui sur une touche d'unité quelconque permet la prise en compte d'un caractère sur la ligne
d'édition.
• Lorsque le curseur se trouve sur la ligne d'édition, l'appui sur une touche d'unité permet de valider
l'entrée de données effectuée.
1088.7531.13
3.18
F-12
Réglage des paramètres
ESIB
Entrée de tableaux
De nombreux tableaux sont utilisés dans le ESIB pour l'affichage et la configuration de paramètres de
l'appareil. Les tableaux se distinguent fortement les uns des autres en ce qui concerne le nombre de
lignes, le nombre de colonnes et les inscriptions, ainsi que leur fonctionnalité.
Les tableaux sont représentés de façon non transparente. Leur taille est prédéterminée et ne peut pas
être modifiée. Avec souris les tableaux peuvent être déplacés sur l'écran, sans toutefois pouvoir
recouvrir la zone des touches logicielles. Des champs d'entrée de valeur ou des éléments semblables
peuvent se superposer sur les tableaux.
Les tableaux sont généralement couplés à un menu de touches logicielles, qui met à la disposition de
l'utilisateur des fonctions plus complexes pour l'édition d'inscriptions à l'intérieur de tableaux, comme
par exemple l'effacement de tableaux complets, la copie de lignes ou de colonnes, le marquage
d'élément de tableaux, le rétablissement d'états par défaut, etc. D'autres tableaux par contre permettent
exclusivement l'affichage de paramètres de l'appareil et ne peuvent pas être édités.
La définition des différents tableaux et l'utilisation de fonctions spéciales d'édition sont traités dans la
partie de référence de la description du menu à touches logicielles correspondant.
Le concept d'utilisation fondamental est toutefois le même pour tous les tableaux. On distingue le mode
Mouvement et le mode Edition.
Mode Mouvement
Ce mode est actif après l'ouverture d'un tableau. La barre de sélection (curseur) est déplacée à l'aide
des touches de déplacement du curseur entre les différents éléments du tableau. L'élément de tableau,
qui se trouve sous la barre de sélection est représenté en vidéo inversée.
TRANSDUCER SET
Name
Unit
Antenna
Ant_Cab2
Ant_Pre
Ant_Cab1
Probeset
dBµV/m
dBµV/m
dBµV/m
dBµV/m
dBµA
Barre de sélection
(Cursor)
Fig. 3-11
Mode Mouvement
Mode Edition
Un élément de tableau qui est marqué par une barre de sélection peut être édité de la façon suivante :
• Par appui sur l'une des touches d'unité sur la face avant ou au moyen de la touche ENTER sur un
clavier externe
• Par un double-clic de la souris sur l'élément de tableau. Dans le cas où l'élément de tableau sélecté
par un clic de souris n'est pas encore marqué par la barre de sélection, celle-ci vient se positionner
sur cet élément.
• Dans le cas de paramètres numériques ou alphanumériques de l'appareil, l'opération d'édition peut
aussi être déclenchée directement par l'entrée d'un chiffre quelconque ou d'une lettre sur la face
avant ou au clavier externe.
Comme éditeur, on dispose du champ d'entrée de données, de la liste de sélection ou de l'éditeur de
type Toggle.
Une fois terminée l'opération d'édition, le tableau se trouve à nouveau dans le mode Mouvement. La
barre de sélection est alors automatiquement positionnée sur l'élément suivant du tableau.
1088.7531.13
3.19
F-12
Blocage des organes de commande
ESIB
Blocage des organes de commande – Touche HOLD
Les différentes touches logicielles ont les fonctions suivantes :
D A T A V AR I A T I O N
Les fonctions du menu HOLD permettent de bloquer une partie ou la
totalité des organes de commande de l'appareil. On peut ainsi éviter toute
modification intempestive des réglages.
HOLD
La diode électroluminescente au-dessus de la touche HOLD indique qu'un
blocage de la commande a été activé.
Ce blocage peut être à nouveau supprimé lorsqu'on actionne
successivement dans un ordre quelconque les deux touches logicielles
UNLOCK.
A la mise hors service de l'appareil de mesure, le blocage est également
supprimé, ce qui permet d'utiliser à nouveau l'appareil de façon normale
lors de la mise sous tension suivante.
UNLOCK
Deux touches logicielles UNLOCK sont disponibles.
Si ces deux touches logicielles sont enfoncées consécutivement, elles
débloquent l'appareil. La LED au-dessus de la touche HOLD s'éteint ensuite.
LOCK DATA
LOCK ALL
La touche logicielle LOCK DATA inhibe le bouton rotatif.
La touche logicielle LOCK ALL inhibe toute la face avant (y compris la touche
PRESET et le bouton rotatif), la souris et les touches du clavier externe. Il
n'est plus possible de quitter le menu HOLD.
Seules les deux touches logicielles UNLOCK ne sont pas bloquées et
permettent d'annuler le blocage.
1088.7531.13
3.20
F-12
ESIB
Réglage de la largeur de pas
Réglage de la largeur de pas - Touche STEP
Pour un grand nombre de paramètres numériques de l'appareil, on peut incrémenter ou décrémenter
pas à pas la valeur sur la ligne d'édition du champ d'entrée au moyen des touches
ou
ou encore
du bouton rotatif. La largeur de pas (STEPSIZE) utilisée pour les touches de déplacement du curseur
pour le paramètre choisi peut être fixée dans le menu STEP.
Remarques:
− Il n'est pas possible de fixer la largeur de pas pour tous les paramètres numériques.
− Quelques paramètres possèdent un ménu STEP étendu dont les fonctions sont
décrits sous le paramètre respectif.
− Le choix de la largeur de pas n'influence pas le bouton rotatif, parce que celui
dispose d'une résolution plus grande.
D A T A V AR I A T I O N
STEP
La touche STEP ouvre le ménu pour fixer la largeur de pas.
La modification de la largeur de pas d'un paramètre de l'appareil est possible
uniquement lorsque ce paramètre est édité dans un champ d'entrée. Si
aucun paramètre n'est édité ou si ce paramètre ne peut pas être incrémenté
ou décrémenté (comme, par exemple, pour tous les paramètres
alphanumériques), les touches logicielles dans le ménu STEP sont bloquées.
permet de quitter le menu STEP et de revenir autoLa touche
matiquement au menu qui était actif au préalable.
STEPSIZE
AUTO
La touche logicielle STEP SIZE AUTO permet de régler automatiquement la
largeur de pas du paramètre correspondant de l'appareil. La largueur de pas
s'adapte (en fonction d'autres paramètres) en continu à des réglages de
configuration modifiés.
Exemple :
La largeur de pas de la fréquence CENTER dépend de l'excursion SPAN
réglée.
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEP SIZE MANUAL fait apparaître un champ d'entrée
pour définir une largeur de pas. Le paramètre pour lequel la largeur de pas
est modifiée apparaît dans la ligne de titre du champ d'entrée :
START FREQUENCY STEPSIZE
100 kHz
La largeur de pas reste constante jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur soit
introduite. Elle n'est plus couplée à d'autres paramètres de l'appareil.
1088.7531.13
3.21
F-12
Utilisation d’une souris et d’un clavier externe
ESIB
Utilisation d’une souris et d’un clavier externe
Utilisation d’un clavier externe
Après le raccordement d'un clavier externe, on dispose de caractères supplémentaires (lettres et
caractères spéciaux) pour effectuer les entrées. Il est aussi possible d'avoir un fonctionnement mixte
combinant les touches de la face avant et le clavier externe. Les touches de chiffres, de curseur et de
signe agissent comme les touches correspondantes sur la face avant de l'appareil. Certaines touches
du clavier externe disposent toutefois pour les entrées ou les tableaux de fonctionnalités plus étendues.
Le tableau suivant indique les combinaisons de touches du clavier externe, à l'aide desquelles il est
possible de déclencher les fonctions des touches de la face avant de l'appareil.
Remarque :
Tableau 3-4
La combinaison de touches <ALT> <SYSREQ> permet de passer de l'écran appareil
de mesure à l'écran ordinateur et inversement
Emulation du clavier de la face avant
Touches sur la face avant du
ESIB
Touches logicielles :
Choix de menu :
SK1
SK2
SK3
SK4
SK5
SK6
SK7
SK8
SK9
SK10
Menu left
Menu right
Menu up
Bouton rotatif :
SHIFT ↑
SHIFT ↓
Touches numériques :
Touches d’unité :
Touches d’édition :
0à9
GHz...
MHz...
kHz...
Hz...
Clear
Backspace
Autres touches d’entrée :
Exposant "Exp"
Signe "+/-"
Point décimal "."
Groupe de touches Status :
CTRL ←
CTRL →
CTRL ↑
←
→
↑
↓
Code de touche du
clavier externe
Groupe de touches Hardcopy: Start
Setting
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
Commande du curseur : Cursor left
Cursor right
Cursor up
Cursor down
Knob left
Knob right
Touches sur la face avant du
ESIB
Code de touche du
clavier externe
Local
SHIFT-F3
Groupe de touches Frequency: Start
Stop
Center/Freq
Span/Zoom
CTRL-F7
CTRL-F8
CTRL-F9
CTRL-F10
Groupe de touches Level:
CTRL-F11
CTRL-F12
ALT-F11
ALT-F12
Ref/Unit
Range
Input
Cal
Groupe de touches Marker : Normal
Search
Delta
→ Mkr
CTRL-F1
CTRL-F2
CTRL-F3
CTRL-F4
Groupe de touches Lines :
CTRL-F5
CTRL-F6
Groupe de touches Traces :
0 à 9.
ALT-G
ALT-M
ALT-K
<ENTER>
Display
Limit
1
2
3
4
---Coupling/Run
Sweep/Scan
Trigger
ALT-1
ALT-2
ALT-3
ALT-4
Groupe de touches Sweep :
ALT-F3
ALT-F4
ALT-F5
ALT-F6
ALT-F7
ALT-F8
Groupe de touches Memory : Config
Save
Recall
SHIFT-F10
SHIFT-F11
SHIFT-F12
SHIFT-F7
<ESC>
BACK
ALT-E
.
SHIFT-F6
SHIFT-F9
Touche Hold :
Hold
SHIFT-F1
Groupe de touches Data Entry:
Step
Menu User :
User
SHIFT-F2
Lettres/Caractères spéciaux
Groupe de touches System: Preset
Cal
Display
Info
SHIFT-F4
ALT-F12
ALT-F10
SHIFT-F5
A à Z (ext.)
a à z (ext.)
Caractères
spéciaux (ext.)
Touches d’édition
Delete
Groupe de touches Configuration :
Mode
Setup
Commande du curseur
ALT-F2
SHIFT-F8
Home
End
Page up
Page down
1088.7531.13
3.22
F-12
ESIB
Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris
Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris
Lorsqu’une souris est connectée, l'on dispose de fonctions supplémentaires dans les champs d'entrée
de valeurs. Dans ce but figurent dans le champ d'entrée des boutons de commande supplémentaires.
Toutes les conventions qui ont été déterminées pour tous les autres types de champ d'entrée de valeur
s'appliquent aussi pour l'essentiel dans le cas de la commande par souris. Il existe toutefois les
particularités suivantes :
• Un bouton de commande de fermeture est représenté dans la ligne de titre sur le bord gauche. Un
clic de la souris sur ce bouton de commande entraîne l'abandon de l'entrée et la fermeture du champ
d'entrée. Cela correspond à la fonction de la touche CLR dans l'utilisation manuelle.
• Dans le cas d'un champ d'entrée numérique, deux boutons de commande ( ) apparaisent sur le
bord gauche de la ligne d'édition. Un simple clic du bouton de la souris provoque l'incrémentation ou
la décrémentation du paramètre dans la ligne d'édition (comme avec les touches
/
ou le bouton
rotatif dans l'utilisation manuelle).
• Dans la ligne d'entrée, on peut positionner le curseur en cliquant un caractère avec le bouton de la
souris.
• Dans l'éditeur auxiliaire de ligne, on peut sélecter un caractère dans le champ de lettres en cliquant
sur ce caractère avec le bouton de la souris. Un double-clic copie le caractère du champ de lettres
dans la ligne d'édition.
• L'utilisateur peut déplacer les champs d'entrée de valeur ouverts, avec la souris, sur tout l'écran ; ces
champs ne doivent toutefois pas recouvrir la zone des touches logicielles. Le déplacement s'effectue
lorsqu'on clique le bouton de la souris sur la ligne de titre et qu'on déplace la souris en maintenant
enfoncée la touche de la souris.
Exemple : Champ d'entrée numérique dans le cas de la commande par souris
START FREQUENCY
10.2457535 GHZ
START FREQUENCY OUT OF RANGE
1088.7531.13
3.23
F-12
Commande par souris d'autres éléments d'affichage
ESIB
Commande par souris d'autres éléments d'affichage
Tous les organes de commande et d’affichage (Enhancement Labels, touches logicielles, zones de
fonction, lignes d’évaluation et lignes de valeur limite), qui apparaissent sur l’écran peuvent être utilisés
avec une souris.
Un double-clic sur l'élément d'affichage ou l'organe de commande appelle le ménu de la touche
logicielle correspondante. Voir le tableau pour une liste comment les éléments d'affichage sont associés
aux touches logicielles.
Les ménus des touches logicielles peuvent être appelés l'un par l'autre par un clic sur la touche droite
du souris.
Le tableau suivant fournit la liste des éléments d’affichage pouvant être commandés avec la souris,
ainsi que la touche logicielle ou la touche à fonction fixe correspondante de la face avant.
Tableau 3-5
Commande par souris des éléments d’affichage
Elément d’affichage pour commande par la souris
Touche logicielle ou touche à fonction fixe
correspondante
Champ d’affichage pour les touches logicielles 1 à 10
Touches logicielles 1 à 10
Champ d’affichage pour flèches de menu à droite/au
centre/à gauche
Touche Menu latéral droit/central/latéral gauche
Enhancement-Labels
Affichages d’état
*
PA
PS
UNS
LVL
FRQ
1-x
2-x
3-x
4-x
-Touche SETUP
Touche SETUP
Touche COUPLING/RUN
Touche REF/UNIT
Touche CENTER/FREQ
Touche TRACE 1
Touche TRACE 2
Touche TRACE 3
Touche TRACE 4
TRG
DC
75Ω
MAC
Touche TRIGGER
Touche INPUT
Touche INPUT
Touche USER
UNCAL
OVLD
ERR
Touche CAL
Touche REF/UNIT
Touche INFO
Champs d’affichage au-dessus du diagramme
Ref. Level / Max Level
Marker
RBW
VBW
SWT
RF Att
Mixer
Unit
Touche REF/UNIT
Touche NORMAL
Touche COUPLING/RUN
Touche COUPLING/RUN
Touche COUPLING/RUN
Touche INPUT
Touche INPUT
Touche REF/UNIT
Champs d’affichage au-dessous du diagramme
Start
Stop
Center
Span
Trigger
/Div
1088.7531.13
Touche START
Touche STOP
Touche CENTER/FREQ
Touche SPAN/ZOOM
Touche TRIGGER
--
3.24
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Aperçu des menus
Groupe de touches System
SYSTEM
PRESET
CAL
DISPLAY
INFO
Receiver
DISPLAY
FULL
SCREEN
Analyzer
SPLIT
SCREEN
SPLIT
SCREEN
ACTIVE
SCREEN A
ACTIVE
SCREEN A
ACTIVE
SCREEN B
ACTIVE
SCREEN B
SCREEN A
BARGRAPH
ACTIVE
SCREEN C
SCREEN A
SWEEP
ACTIVE
SCREEN D
DISPLAY
FULL
SCREEN
RUN SCAN
DATAENTRY
FIELD
DATAENTRY
X
SCREEN
COUPLING
SCREEN
COUPLING
CONFIG
DISPLAY
CONFIG
DISPLAY
CONFIG
DISPLAY
SELECT
OBJECT
CONFIG
DISPLAY
TIME
ON
OFF
BRIGHTNESS
DISPLAY
COMMENT
HORIZONTAL
SCALING
TINT
DATAENTRY
Y
SCREEN
COUPLING
MODE
COUPLED
SATURATION
SCR SAVER
ON
OFF
SCR SAVER
TIME
DEFAULT
POSITION
VERTICAL
SCALING
COUPLING
CONTROL
DEFAULT
COLORS
PREDEFINED
COLORS
LOGO
ON
OFF
FREQUENCY Analyzer
ON
OFF
DATAENTRY
OPAQUE
1088.7531.13
SCREENS
UNCOUPLED
DATAENTRY
FIELD
3.25
F-12
Aperçu des menus
SYSTEM
PRESET
CAL
DISPLAY
INFO
ESIB
CALIBRATE
CAL SHORT
CALIBRATE
CAL
RESULTS
CAL TOTAL
CAL
RES BW
CAL LOG
CAL
LO SUPP
uniquement avec
l’option FSE-B7;
voir manuel de l’option
CAL
CAL
I/Q
I/Q
EMI
PRESEL
SYSTEM
PRESET
PRESEL
PEAK
PAGE UP
CAL CORR
ON
OFF
PAGE DOWN
INFO
CAL
FIRMWARE
VERSIONS
DISPLAY
INFO
HARDWARE+
OPTIONS
SELFTEST
SELFTEST
EXECUTE
TESTS
SYSTEM
MESSAGES
SYSTEM
MESSAGES
OPTIONS
STATISTIC
STATISTIC
CLEAR
MESSAGE
ATTEN
SWITCHES
CLEAR ALL
MESSAGES
UPDATE
MESSAGES
.
.
.
1088.7531.13
3.26
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Groupe de touches Configuration
CONFIGURATION
MODE
ANALYZER
MODE
EMI
RECEIVER
SETUP
TRACKING
GENE RATOR
VECTOR
ANALYZER
uniquement avec
l’option FSE-K10;
voir manuel de l’option
GSM MS
ANALYZER
uniquement avec
l’option FSE-K11;
voir manuel de l’option
GSM BTS
ANALYZER
uniquement avec
l’option FSE-B10/B11
uniquement avec
l’option FSE-B7;
voir manuel de l’option
EMI
RECEIVER
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
PEAK
SEARCH
ATTEN
EDIT PEAK
LIST
PREAMP
ON
OFF
NO OF
PEAKS
RES BW
PEAK
SUBRANGES
DETECTOR
MARGIN
MEAS TIME
FINAL
MEAS TIME
DEMOD
LISN
SPLIT SCRN
ON
OFF
AUTOMATIC
FINAL
DEFINE
SCAN
INTER
ACTIVE
RUN
SCAN
RUN
FINAL MEAS
ATTEN
DETECTOR
DEMOD
DEFINE
SCAN
DEFINE
SCAN
RF ATTEN
MANUAL
MAX PEAK
DEMOD
ON
OFF
SCAN TABLE
CISPR
RANGE A
0 DB MIN
ON
OFF
QUASIPEAK
AM
ADJUST
AXIS
CISPR
RANGE B
AUTO RANGE
ON
OFF
AVERAGE
FM
SINGLE
SCAN
CISPR
RANGE C
AUTOPREAMP
ON
OFF
RMS
CONTINUOUS
SCAN
CISPR
RANGE D
MIN PEAK
SCAN
RANGES
SCAN
RANGES
AC VIDEO
INS BEFORE
RANGE
INS BEFORE
RANGE
INS AFTER
RANGE
INS AFTER
RANGE
DELETE
RANGE
DELETE
RANGE
RANGES
1-5 6-10
RANGES
1-5 6-10
option
ESIB-B1
QP RBW
UNCOUPLED
RUN
SCAN
voir ci-dessous
voir ci-dessous
voir ci-dessous
HOLD
SCAN
HOLD
SCAN
STOP
SCAN
CONTINUE
SCAN
CONT AT
REC FREQ
CONTINUE
AT HOLD
STOP
SCAN
1088.7531.13
3.27
F-12
Aperçu des menus
CONFIGURATION
MODE
SETUP
ESIB
MODE
ANALYZER
EMI
RECEIVER
EMI
RECEIVER
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
PEAK
SEARCH
ATTEN
EDIT PEAK
LIST
PREAMP
ON
OFF
NO OF
PEAKS
RES BW
PEAK
SUBRANGES
TRACKING
GENE RATOR
VECTOR
ANALYZER
uniquement avec
option FSE-B10/B11
uniquement avec
l’option FSE-B7;
voir manuel de l’option
DETECTOR
voir aussi
ci-dessus
MARGIN
uniquement avec
l’option FSE-K10;
voir manuel de l’option
GSM MS
ANALYZER
MEAS TIME
FINAL
MEAS TIME
uniquement avec
l’option FSE-K11;
voir manuel de l’option
GSM BTS
ANALYZER
DEMOD
LISN
SPLIT SCRN
ON
OFF
AUTOMATIC
FINAL
DEFINE
SCAN
INTER
ACTIVE
RUN
SCAN
RUN
FINAL MEAS
EDIT PEAK
LIST
LISN
EDIT
FREQUENCY
ESH2-Z5
ENV 4200
INSERT
ESH3-Z5
OFF
HOLD
FINAL MEAS
CONTINUE
FINAL MEAS
AUTOMATIC
FINAL
INTER
ACTIVE
SKIP
FREQUENCY
DELETE
SORT BY
FREQUENCY
HOLD
FINAL MEAS
STOP
FINAL MEAS
PRESCAN/FINAL
PHASES
PHASE N
PRESCAN
PHASES
FINAL
PHASES
SORT BY
DELTA LIM
ASCII
EXPORT
PHASE L1
ASCII
CONFIG
PHASE L2
ASCII
CONFIG
EDIT
PATH
DECIM SEP
.
,
PAGE UP
NEW
APPEND
PHASE L3
MEASURE
STOP
FINAL MEAS
1088.7531.13
PE
GROUNDED
PE
FLOATING
3.28
PAGE DOWN
HEADER
ON
OFF
ASCII
COMMENT
F-12
ESIB
Aperçu des menus
CONFIGURATION
TRACKING GENERATOR
MODE
MODE
ANA LYZER
EMI
RECEIVER
SETUP
uniquement avec
TRACKIN G
option FSE-B10/B11 GENE RATOR
uniquement avec
l’option FSE-B7;
voir manuel de l’option
TRACKING
GENERATOR
SOURCE
ON
OFF
VECTOR
ANALYZER
SOURCE
POWER
POWER
OFFSET
uniquement avec
l’option FSE-K10;
voir manuel de l’option
GSM MS
ANALYZER
uniquement avec
l’option FSE-K11;
voir manuel de l’option
GSM BTS
ANALYZER
SOURCE
CAL
SOURCE
CAL
CAL
TRANS
FREQUENCY
OFFSET
MODULATION
MODULATION
EXT AM
CAL REFL
SHORT
CAL REFL
OPEN
EXT FM
NORMALIZE
EXT ALC
REF VALUE
POSITION
EXT I/Q
REF VALUE
RECALL
1088.7531.13
3.29
F-12
Aperçu des menus
ESIB
SETUP
CONFIGURATION
OP TI O NS
TRANSDUCER
EN ABLE NEW
OPTION
MODE
ON
SETUP
PREAMP
OFF ANALYZER
PRESELECT
ON
OFF ANALYZER
PRESELECT
ON LISN OFF
OPTIONS
REFERENCE
INT
EXT
FIRMWARE
UPDATE
EXT REF
FREQUENCY
SERVICE
GENERAL
SETUP
GPIB
ADDRESS
SERVICE
SERVICE
INPUT
RF
CAL GEN
120 MHZ
USE R
PORT A
INPUT
CAL
PULSE
25 HZ
USER
PORT B
NOISE
SOURCE
PULSE
100 HZ
COM
PORT1
REFERENCE
ADJUST
PULSE
100 KHZ AB
PULSE
100 KHZ CD
COM
PORT2
MODE FSE
ON
OFF
GENERAL
SETUP
TIME
DATE
UPDATE
MONITOR
CONNECTED
RESTORE
KEY CLICK
ON
OFF
TRANSDUCER
ENTER
PASSWORD
T RANS DUCE R
FAC TOR
R E FER E NC E
A DJ US T
T RANS DUCE R
SET
REF EREN CE
LISN
ED IT T RD
FA CTOR
EDIT TRD
SET
NEW
FACTOR/SET
DELETE
F ACTOR/SET
EDIT
TRANSD SET
TR ANSD SET
NAME
T RANS D SET
UN IT
T RANS D SET
RA NGES
INS ERT
LI NE
PAGE UP
PAGE DOWN
EDIT TRD
F ACTO R
TR D FA CTOR
NAME
TR D FA CTOR
UNIT
ESH3-Z5
TR D FACTOR
VALUES
OFF
INSERT
LINE
PHASE N
DELETE
LINE
PHASE L1
DELET E
LINE
SAVE TRD
SET
ESH2-Z5
ENV 4200
REFERENCE
PROG
PHASE L2
SAVE TRD
FACTOR
PHASE L3
DRAW TRD
FACTOR
DR AW
TRD SET
PE
GROUNDED
PAGE UP
PE
FLOATING
PAGE DOWN
1088.7531.13
3.30
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Groupe de touches Hardcopy
HARDCOPY
HARDCOPY
SETTINGS
COPY
SCREEN
START
COPY TRACE
SETTINGS
COPY TABLE
SELECT
QUADRANT
ENTER
TEXT
HARDCOPY
DEVICE
HARDCOPY
DEVICE
SETTINGS
DEVICE 1
COLOR
ON
OFF
SETTINGS
DEVICE 2
TRC COLOR
AUTO INC
ENABLE
DEV1 DEV2
ENTER
TEXT
COMMENT
SCREEN A
COMMENT
SCREEN B
SELECT
QUADRANT
UPPER
LEFT
LOWER
LEFT
UPPER
RIGHT
LOWER
RIGHT
TITLE
FULL
PAGE
HARDCOPY
START
SETTINGS
sans menu de
touches logicielles
1088.7531.13
3.31
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Groupe de touches Frequency
FREQUENCY
Receiver
Analyzer
CENTER/ SPAN/
FREQ ZOOM
F R EQ U E N CY
CENTER
CENTER
MANUAL
- --
START
START
FIXED
STOP
SPAN
FIXED
STOP
FIXED
FREQUENCY
OFFSET
MIXER
FREQ
AXIS
LIN
LOG
INTERNAL
MIXER
EXTERNAL
Analyzer
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ ZOOM
START
STOP
La touche SPAN
n’a pas de fonction
dans le mode
recepteur
SPAN
SPAN
MANUAL
FREQUENCY
ZOOM
MOVE ZOOM
WINDOW
START
FIXED
MOVE ZOOM
START
CENTER
FIXED
MOVE ZOOM
STOP
STOP
FIXED
ZOOM
OFF
ZERO SPAN
FULL SPAN
LAST SPAN
ZOOM
FREQ AXIS
LIN LOG
1088.7531.13
3.32
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Analyzer
START FREQ
Receiver
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ ZOOM
START
MANUAL
START FREQUENCY
- --
CENTER
FIXED
START
STOP
SPAN
FIXED
STOP
FIXED
FREQ AXIS
LIN
LOG
Analyzer
STOP FREQ
STOP
MANUAL
Receiver
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ ZOOM
START
STOP FREQUENCY
---
START
FIXED
CENTER
FIXED
STOP
SPAN
FIXED
FREQ AXIS
LIN
LOG
1088.7531.13
3.33
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Groupe de touches Level, Touche Input
LEVEL
REF/
UNIT
Receiver
UNIT
Analyzer
REF L EVEL
dBµV
R EF L EVEL
REF LEVEL
MAX LEVEL
AUTO
dBm
REF LEVEL
OFFSET
MAX LEVEL
MANUAL
RANGE
dB µA
ABS
GR ID
REL
U NIT
dBp W
dBp T
dBµV/m
RF AT TEN
MANU AL
dBµA/m
ATTEN AUTO
NORMAL
d B* / MHz
REF
EL
ATTENLEV
AUTO
A UTO
LOW
NOISE
AT TEN A UTO
L OW DI ST
PR OBE COD E
ON
OFF
MIXER
LEVEL
UNIT
dBm
dBmV
dBµV
dB µA
dBp W
d B* / M H
V OL T
AMP ER E
W ATT
PR OBE COD E
ON
OFF
1088.7531.13
3.34
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Receiver
Analyzer
LEVEL
LEV EL RANGE
LEV EL R ANGE
REF/
UNIT
LOG 120 dB
LOG 120 dB
LOG 1 00 dB
LOG 1 00 dB
LOG 5 0 dB
LOG 5 0 dB
LOG 2 0 dB
LOG 2 0 dB
LOG 1 0 dB
LOG 1 0 dB
LOG
MANUA L
LOG
MANUA L
RANGE
LINEAR/dB
INPUT
GRID
MAX LEVEL
LINEAR/%
GRID
MIN LEVEL
GR ID
REL
AB S
Receiver
Analyzer
INPUT
INPUT
RF ATTEN
MANUAL
RF ATTEN
MANUAL
0 dB MIN
ON
OFF
ATT EN A UTO
NORMAL
RF I NPUT
50 OHM
AUTO RANGE
ON
OFF
ATT EN AUTO
LOW NOISE
RF I NPUT
75 OH M/RAM
AUTOPREAMP
ON
OFF
ATTEN AUTO
LOW D IST
RF I NPUT
75 OH M/RAZ
ON
PREAMP
OFF
INPUT
SELECT
M IXER
L EVEL
INPUT 1
INPUT
SEL ECT
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
INPUT 2
AC COUPLED
INPUT 2
AC COUPLED
INPUT 2
DC COUPLED
INPUT 2
DC COUPLED
1088.7531.13
3.35
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Groupe de touches Marker
MARKER
Receiver
Analyzer
NORMAL SEARCH
MARKER
NORMAL
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 2
DELTA
MARKER
DEMOD
MKR DEMOD
ON
OFF
MKR
MARKER 3
AM
MARKER 3
MARKER 4
FM
MARKER 4
SIGNAL
COUNT
MARKER
ZOOM
MARKER
DEMOD
PREV ZOOM
RANGE
MARKER
ZOOM
MKR DEMOD
STOP TIME
ZOOM
OFF
MARKER
INFO
MARKER
INFO
ALL MARKER
OFF
ALL MARKER
OFF
POWER MEAS
SETTING
SET NO. OF
ADJ CHAN’S
ACP
STANDARD
CH FILTER
ON
OFF
CHANNEL
BANDWIDTH
MARKER
NORMAL
POWER MEAS
SETTING
CHANNEL
POWER
CP / ACP
ABS REL
SET CP
REFERENCE
LIMIT
CHECK
% POWER
BANDWIDTH
1088.7531.13
COUNTER
RESOL
C / N
SIGNAL
TRACK
C / No
NOISE
CHANNEL
SPACING
EDIT
ACP LIMITS
MARKER
NORMAL
COUNTER
RESOLUTION
10 kHz
1 kHz
ADJACENT
CHAN POWER
100 Hz
ADJUST CP
SETTINGS
10 Hz
OCC U PIED
PWR BAN DW
1 Hz
0. 1 H z
3.36
F-12
ESIB
Aperçu des menus
MARKER
DELTA
MARKER
DELTA 1
NORMAL SEARCH
DELTA 2
DELTA
MKR
DELTA 3
DELTA 4
PHASE
NOISE
REFERENCE
POINT
REFERENCE
FIXED
DELTA MKR
ABS
REL
ALL DELTA
OFF
Analyzer
REFERENCE
POINT
REF POINT
LEVEL
REF POINT
LVL OFFSET
REF POINT
FREQUENCY
REF POINT
Analyzer
TIME
1088.7531.13
3.37
F-12
Aperçu des menus
ESIB
MARKER
Receiver
NORMAL SEARCH
MARKER
SEARCH
DELTA
Analyzer
MARKER
SEARCH
MARKER
SEARCH
MIN
PEAK
NEXT MIN
NEXT PEAK
NEXT PEAK
NEXT MIN
RIGHT
NEXT PEAK
RIGHT
NEXT PEAK
RIGHT
NEXT MIN
LEFT
NEXT MIN
LEFT
NEXT PEAK
LEFT
TUNE TO
MARKER
TUNE TO
MARKER
MARKER
TRACK
MARKER
TRACK
SETTINGS
AUTO
PEAK
COUPLED
ON
OFF
SETTINGS
COUPLED
PEAK
EXCURSION
SEARCH LIM
ON
OFF
SEARCH LIM
ON
OFF
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
PEAK
MKR
SUM MKR
ON
OFF
SUMMARY
MARKER
SUMMARY
MARKER
RMS
MARKER
SEARCH
MARKER
SEARCH
MIN
N DB DOWN
NEXT MIN
SHAPE FACT
60 /3 DB
NEXT MIN
RIGHT
SHAPE FACT
60 /6 DB
NEXT MIN
LEFT
MEAN
PEAK HOLD
ON
OFF
AVERAGE
ON
OFF
SWEEP
COUNT
ALL SUM
MKR OFF
ALL MARKER
TO MIN
EXCLUDE LO
ON
OFF
PEAK
EXCURSION
1088.7531.13
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
3.38
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Receiver
MARKER
MARKER
Analyzer
MARKER
PEAK
PEAK
NEXT PEAK
CENTER
ADD TO
PEAK LIST
REF LEVEL
TUNE TO
MARKER
AUTOSCALE
MKR->CF
STEPSIZE
MKR->CF
STEPSIZE
MARKER
TRACK
START
NORMAL SEARCH
DELTA
MKR
MKR
MKR
MKR
MKR
SETTINGS
COUPLED
1088.7531.13
STOP
MKR
MKR
TRACE
TRACE
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
3.39
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Groupe de touches Lines
Receiver
Analyzer
SPAN = 0
DISPLAY
LINES
LINES
DISPLAY
LINES
D LINES
DISPLAY
LINE 1
SPAN = 0
DISPLAY
LINES
DISPLAY
LINE 1
DISPLAY
LINE 2
DISPLAY
LINE 2
DISPLAY
LINE 2
THRESHOLD
LINE
THRESHOLD
LINE
THRESHOLD
LINE
REFERENCE
LINE
REFERENCE
LINE
REFERENCE
LINE
FREQUENCY
LINE 1
FREQUENCY
LINE 1
TIME
LINE 1
FREQUENCY
LINE 2
FREQUENCY
LINE 2
TIME
LINE 2
SHOW
LINE INFO
SHOW
BASELINE
LINE
INFO
CLIPPING
BASELINE
SHOW
CLIPPING
LINE
INFO
DISPLAY
LINE 1
LIMITS
ou
LINES
D LINES
LIMIT LINES
SELECT
LIMIT LINE
LIMITS
NEW LIMIT
LINE
EDIT LIMIT
LINE
NEWCOPY
LIMIT
LINE
LIMIT
LINE
EDIT
LIMIT LINE
NAME
VALUES
INSERT
VALUE
DELETE
VALUE
DELETE
LIMIT LINE
SHIFT X
LIMIT LINE
X OFFSET
SHIFT
EDIT Y
LIMIT GRAPH
LINE
TABLE
Y OFFSET
ACCEPT
POSITION
PAGE UP
SAVE
LIMIT LINE
PAGE DOWN
PAGE UP
PAGE DOWN
1088.7531.13
3.40
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Groupe de touches Trace
1
3
ANALYSATOR
EMPFÄNGER
TRACE
2
TRACE 1
TRACE 1
TRACE 1
CLEAR/
WRITE
T1-T2+REF
-> T1
CLEAR/
WRITE
VIEW
T1-T3+REF
-> T1
VIEW
BLANK
T1-T4+REF
-> T1
BLANK
4
T1-REF
->T1
AVERAGE
TRACE MATH
OFF
MAX HOLD
ASCII
EXPORT
ASCII
CONFIG
ASCII
EXPORT
HOLD CONT
ON
OFF
SCAN
COUNT
ASCII
CONFIG
SWEEP
COUNT
TRACE 1
DETECTOR
AUTO
SELECT
DETECTOR
COPY..
DETECTOR
MAX PEAK
COPY..
ASCII CONFIG
TRACE MATH
DETECTOR
MIN PEAK
EDIT PATH
T1-T2+REF
-> T1
DETECTOR
SAMPLE
DECIM SEP
T1-T3+REF
-> T1
NEW
APPEND
DETECTOR
RMS
NEW
APPEND
HEADER
OFF
DETECTOR
AVERAGE
ASCII CONFIG
MAX PEAK
EDIT PATH
QUASIPEAK
DECIM SEP
,
AVERAGE
RMS
ON
MIN PEAK
AC VIDEO
DETECTOR
DETECTOR
AUTOPEAK
.
sans option ESIB-B1
avec option ESIB-B1
MIN HOLD
FINAL
RESULTS
TRACE 1
DETECTOR
TRACE
MATH
MAX HOLD
MIN HOLD
uniquement
Trace
3 und 4
TRACE 1
ANALOG TR
OFF
ON
ASCII
COMMENT
avec
option
ESIB-B1
DETECTOR
AC VIDEO
.
,
ON
HEADER
OFF
T1-T4+REF
-> T1
T1-REF
->T1
ASCII
COMMENT
FINAL
MAX PEAK
FINAL
QUASIPEAK
FINAL
AVERAGE
1088.7531.13
FINAL
RMS
ADJUST TO
TRACE
FINAL
MIN PEAK
TRACE MATH
OFF
3.41
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Groupe de touches Sweep
Receiver
SWEEP
Analyzer
TRIGGER
TRIGGER
FREE RUN
FREE RUN
TRIGGER
S
S
/
VIDEO
N
LINE
RBW
VBW
EXTERN
EXTERN
SW T
COUPLING
/RUN
RF POWER
TRIGGER
DELAY
SLOPE
POS
NEG
1088.7531.13
SLOPE
POS
NEG
3.42
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Analyzer
SWEEP
Receiver
Receiver
TRIGGER
SCAN
SCAN
SWEEP
SCAN TABLE
CISPR
RANGE A
CONTINOUS
SWEEP
ADJUST
AXIS
CISPR
RANGE B
SINGLE
SWEEP
SINGLE
SCAN
CISPR
RANGE C
SWEEP TIME
AUTO
CONTINUOUS
SCAN
CISPR
RANGE D
SWEEP TIME
MANUAL
SCAN
RANGES
SCAN
RANGES
SWEEP
COUNT
INS BEFORE
RANGE
INS BEFORE
RANGE
INS AFTER
RANGE
INS AFTER
RANGE
DELETE
RANGE
DELETE
RANGE
RANGES
1-5 6-18
RANGES
1-5 6-18
SWEEP /
SCAN
R
W
V
W
SW T
COUPLING
/RUN
GAP SWEEP
ON
OFF
GAP SWEEP
SETTINGS
TRIGGER
LEVEL
PRE
TRIGGER
TRG TO GAP
TIME
GAP
LENGTH
GAP SWEEP
SETTINGS
ON
GATE
OFF
GATE
SETTINGS
SGL SWEEP
DISP OFF
RUN
SCAN
HOLD
SCAN
HOLD
SCAN
HOLD
SCAN
STOP
SCAN
CONT AT
REC FREQ
CONTINUE
AT HOLD
STOP
SCAN
GATE
SETTINGS
GATE
LEVEL
GATE
ADJUST
GATE
LEVEL
GATE MODE
LEVEL EDGE
GATE MODE
LEVEL EDGE
GATE POL
POS
NEG
GATE POL
POS
NEG
GATE
DELAY
GATE
DELAY
GATE
LENGTH
GATE
LENGTH
SWEEPTIME
MANUAL
GATE
EXTERN
RES BW
MANUAL
GATE
RF POWER
VIDEO BW
MANUAL
VIDEO BW
AUTO
GATE
ADJUST
1088.7531.13
3.43
F-12
Aperçu des menus
ESIB
Analyzer
Receiver
HOLD
SCAN
SWEEP
TRIGGER
SWEEP /
SCAN
RBW
COUPLED
FUNCTIONS
RES BW
MANUAL
COUPLED
FUNCTIONS
RBW 1 kHz
ANA
DIG
RES BW
AUTO
RBW<=1kHz
NORM
FFT
RES BW
3dB
6dB
VBW
VIDEO BW
MANUAL
SW T
COUPLING
/RUN
VIDEO BW
AUTO
SWEEP TIME
MANUAL
SWEEP TIME
AUTO
CONTINUE
SCAN
HOLD
SCAN
STOP
SCAN
.
.
.
COUPLING
DEFAULT
COUPLING
RATIO
COUPLING
RATIO
RBW / VBW
SINE [1]
CONT AT
REC FREQ
RBW / VBW
PULSE [.1]
CONTINUE
AT HOLD
RBW / VBW
NOISE [10]
STOP
SCAN
RBW / VBW
MANUAL
MAIN PLL
BANDWIDTH
SPAN / RBW
AUTO [50]
SPAN / RBW
MANUAL
1088.7531.13
3.44
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Groupe de touches Memory
MEMORY
SAVE
MEMORY
SAVE
EDIT
NAME
EDIT
PATH
RECALL
EDIT
COMMENT
CONFIG
SEL ITEMS
TO SAVE
SEL ITEMS
TO SAVE
SELECT
ITEMS
DATA SET
LIST
ENABLE
ALL ITEMS
DATA SET
CLEAR
DISABLE
ALL ITEMS
DATA SET
CLEAR ALL
PAGE UP
PAGE DOWN
DEFAULT
CONFIG
1088.7531.13
3.45
F-12
Aperçu des menus
MEMORY
SAVE
ESIB
MEMORY
RECALL
EDIT
NAME
EDIT
PATH
RECALL
AUTO
RECALL
CONFIG
SEL ITEMS
TO RECALL
SEL ITEMS
TO RECALL
SELECT
ITEMS
DATA SET
LIST
ENABLE
ALL ITEMS
DATA SET
CLEAR
DISABLE
ALL ITEMS
DATA SET
CLEAR ALL
PAGE UP
PAGE DOWN
DEFAULT
CONFIG
MEMORY
MEMORY
CONFIG
MEMORY
CONFIG
SAVE
EDIT
PATH
RECALL
COPY
CONFIG
FORMAT
DISK
DELETE
RENAME
MAKE
DIRECTORY
SORT MODE
1088.7531.13
PA GE U P
PAGE UP
PA GE D OWN
PAGE DOWN
3.46
F-12
ESIB
Aperçu des menus
Touche User
USER
USER
(MACRO 1)
(MACRO 3)
DEFINE
MACRO
RECORD
ON
OFF
(MACRO 4)
DEFINE
PAUSE
(MACRO 2)
(MACRO 5)
(MACRO 6)
(MACRO 7)
DELETE
MACRO
DEFINE
MACRO
MACRO
TITLE
SELECT
MACRO
1088.7531.13
3.47
F-12
ESIB
Table de matières- Fonctions de l'appareil
Table de matières- Chapitre 4 "Fonctions de l'appareil"
4 Fonctions de l’appareil ....................................................................................... 4.1
Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de touches SYSTEM et
CONFIGURATION............................................................................................................................. 4.2
Réglage de base du ESIB – Touche PRESET ........................................................................ 4.2
Configuration de la représentation sur écran – Touche DISPLAY .......................................... 4.3
Choix de la représentation sur l'écran ........................................................................... 4.4
Couplage des fenêtres de mesure ................................................................................ 4.6
Configuration de l'écran................................................................................................. 4.7
Calibrage du ESIB – Touche CAL ......................................................................................... 4.10
Appel des fonctions de calibrage ................................................................................ 4.11
Affichage des résultats de calibrage ........................................................................... 4.13
Informations sur les états de l'appareil et les paramètres de mesure - Touche INFO .......... 4.14
Sortie des versions du micrologiciel ............................................................................ 4.14
Sortie des configurations du matériel et des options................................................... 4.15
Autotest ....................................................................................................................... 4.16
Messages système...................................................................................................... 4.17
Fonction statistiques pour commutation de l'atténuateur d'entrée .............................. 4.18
Sélection du mode de fonctionnement - Touche MODE ....................................................... 4.19
Préréglages et configuration des interfaces - Touche SETUP.............................................. 4.21
Utilisation des transducteurs ....................................................................................... 4.21
Activation des facteurs de transducteur et des jeux de transducteurs ........... 4.22
Nouvelle entrée et édition des facteurs de transducteur ................................ 4.25
Nouvelle entrée et édition des jeux de transducteurs..................................... 4.29
Présélection et préamplification .................................................................................. 4.33
Présélection.................................................................................................... 4.33
Préamplification .............................................................................................. 4.35
Validation d'options de micrologiciel............................................................................ 4.37
Utilisation d'une référence externe .............................................................................. 4.37
Fonctions de maintenance .......................................................................................... 4.38
Réglage des interfaces et de l'heure ........................................................................... 4.41
Réglage de l'adresse du bus CEI ................................................................... 4.41
Configuration des ports utilisateur .................................................................. 4.42
Configuration des interfaces série .................................................................. 4.43
Réglage de la date et de l'heure..................................................................... 4.46
Connexion d'un écran externe........................................................................ 4.46
Activation/désactivation du bip ....................................................................... 4.46
Mise à jour du micrologiciel ......................................................................................... 4.47
Compatibilité avec les appareils FSE.......................................................................... 4.47
Affichages pour la télécommande et le passage à la commande manuelle – Groupe de
touches STATUS............................................................................................................................ 4.48
Documentation des résultats de mesure – Groupe de touches HARDCOPY .......................... 4.49
Lancement de l'impression – Touche START ....................................................................... 4.49
Réglages pour l'impression – Touche SETTINGS ................................................................ 4.51
Choix des éléments d'image et réglages de couleur................................................... 4.52
Détermination de la position de l'impression............................................................... 4.53
Entrée de textes de commentaire ............................................................................... 4.54
Choix et configuration du périphérique de sortie......................................................... 4.55
1088.7531.13
I-4.1
F-14
Table de matières- Fonctions de l'appareil
ESIB
Mémorisation et chargement de données concernant l'appareil – Groupe de touches
MEMORY......................................................................................................................................... 4.57
Gestion des supports de données – Touche CONFIG.......................................................... 4.59
Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE ..................................................... 4.61
Sélection de l'ensemble de données à mémoriser...................................................... 4.62
Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser .......................................... 4.64
Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL.................................................... 4.66
Sélection de l'ensemble de données à charger .......................................................... 4.67
Sélection des sous-ensembles de données à charger ............................................... 4.69
Macro associée à une touche - Touche USER............................................................................ 4.71
Généralités ............................................................................................................................ 4.71
Lancement des macros ......................................................................................................... 4.72
Définition de macros.............................................................................................................. 4.73
Mode récepteur .............................................................................................................................. 4.75
Fonctionnement sur une fréquence....................................................................................... 4.76
Réglage de la fréquence de réception ........................................................................ 4.76
Réglage de l'atténuation RF ........................................................................................ 4.77
Préamplification........................................................................................................... 4.79
Réglage de la largeur de bande FI .............................................................................. 4.79
Sélectionnement des détecteurs ................................................................................. 4.80
Réglage de la durée de mesure .................................................................................. 4.84
Démodulation BF......................................................................................................... 4.86
Commutation entre modes à plein écran et à écran partagé ...................................... 4.86
Balayage de fréquence (Scan) .............................................................................................. 4.87
Entrée des données de balayage................................................................................ 4.89
Édition d'un balayage .................................................................................................. 4.94
Déroulement d'un balayage......................................................................................... 4.95
Réduction des données et automatisation de la mesure....................................................... 4.97
Choix des détecteurs pour la mesure finale.............................................................. 4.108
Commande automatique de réseaux fictifs.......................................................... 4.109
Choix de la fréquence/de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY. 4.111
Réglage de la fréquence de départ - Touche START ............................................... 4.111
Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP ...................................................... 4.111
Réglage de la fréquence de réception - Touche CENTER ....................................... 4.111
Réglage de la largeur du pas de la fréquence de réception...................................... 4.112
Réglage de l'affichage de niveau/configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL4.113
Réglage de l'unité de l'affichage – Touche UNIT ...................................................... 4.113
Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE........................ 4.115
Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT .......................................................... 4.116
Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER ............................................. 4.119
Marqueur principal – Touche NORMAL .................................................................... 4.119
Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs............. 4.123
Les marqueurs delta – Touche DELTA..................................................................... 4.124
Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP............... 4.127
Fonctions de recherche - Touche SEARCH ............................................................. 4.128
Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í4.133
Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite - Clavier LINES .................. 4.134
Lignes d'évaluation - Touche D LINES...................................................................... 4.134
Grenzwertlinien – Taste LIMITS ................................................................................ 4.136
Sélection des lignes de valeur limite ............................................................ 4.137
Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite .................................... 4.139
Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE............................. 4.143
Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4....................... 4.143
1088.7531.13
I-4.2
F-14
ESIB
Table de matières- Fonctions de l'appareil
Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure ............................................. 4.148
Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export ..................... 4.149
Réglages du balayage – Groupe de touches SWEEP ........................................................ 4.153
Entrée des données de balayage – Touche SCAN................................................... 4.153
Lancement du balayage de fréquence – Touche RUN ............................................. 4.153
Déclenchement de la mesure du niveau - Touche TRIGGER .................................. 4.154
Mode de fonctionnement Analyseur .......................................................................................... 4.155
Choix de la fréquence/de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY. 4.155
Réglage de la fréquence de départ - Touche START ............................................... 4.155
Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP ...................................................... 4.157
Réglage de la fréquence centrale - Touche CENTER .............................................. 4.158
Réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale............................................. 4.160
Réglage de la plage de visualisation de fréquence - Touche SPAN......................... 4.162
Agrandissement de la représentation sur l'écran ...................................................... 4.164
Réglage de l'affichage de niveau/configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL4.165
Réglage du niveau de référence - Touche REF........................................................ 4.165
Réglage de l'unité de l'affichage................................................................................ 4.167
Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE........................ 4.169
Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT .......................................................... 4.171
Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER ............................................. 4.175
Marqueur principal – Touche NORMAL .................................................................... 4.175
Démodulation BF.......................................................................................... 4.179
Mesure de la fréquence................................................................................ 4.181
Mesure de la densité de puissance de bruit ................................................. 4.182
Mesure de puissance dans les canaux ........................................................ 4.183
Mesure de la bande passante occupée........................................................ 4.193
Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs............. 4.197
Les marqueurs delta – Touche DELTA..................................................................... 4.198
Mesure du bruit de phase............................................................................. 4.201
Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP............... 4.202
Les fonctions de recherche - Touche SEARCH........................................................ 4.203
Marqueurs d'aperçu (summary markers) ..................................................... 4.208
Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - T. MKR Í ..... 4.211
Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite - Clavier LINES .................. 4.213
Lignes d'évaluation - Touche D LINES...................................................................... 4.213
Lignes de valeur limite - Touche LIMITS................................................................... 4.217
Sélection des lignes de valeur limite ............................................................ 4.218
Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite .................................... 4.222
Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE............................. 4.228
Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4....................... 4.228
Choix du détecteur .................................................................................................... 4.235
Affichage quasi-analogique ....................................................................................... 4.239
Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure ............................................. 4.240
Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export ..................... 4.242
Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP ............................... 4.245
Réglages couplés - Touche COUPLING ............................................................................. 4.245
Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande
passante vidéo et de la durée de balayage............................................................... 4.246
Détermination des rapports de couplage pour le balayage .......................... 4.251
Déclenchement du balayage - Touche TRIGGER .............................................................. 4.253
Commande du déroulement du balayage - Touche SWEEP ............................................. 4.255
Mode balayage avec signal de porte (gated sweep) ................................................. 4.257
Suppression d'un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep .................... 4.263
1088.7531.13
I-4.3
F-14
Table de matières- Fonctions de l'appareil
ESIB
Option générateur suiveur.......................................................................................................... 4.267
Réglages du générateur suiveur.......................................................................................... 4.268
Mesure de transmission ...................................................................................................... 4.269
Calibrage de la mesure de transmission................................................................... 4.269
Normalisation ............................................................................................................ 4.271
Mesure de réflexion ............................................................................................................. 4.275
Calibrage de la mesure de réflexion.......................................................................... 4.275
Fonctionnement du calibrage .............................................................................................. 4:276
Mesures à transposition de fréquence ................................................................................ 4.277
Modulation externe du générateur suiveur .......................................................................... 4.278
Figures
Fig. 4-1
Fig. 4-2
Fig. 4-3
Fig. 4-4
Fig. 4-5
Fig. 4-6
Fig. 4-7
Fig. 4-8
Fig. 4-9
Fig. 4-10
Fig. 4-11
Fig. 4-12
Fig. 4-13
Fig. 4-14
Fig. 4-15
Fig. 4-16
Fig. 4-17
Fig. 4-18
Fig. 4-19
Fig. 4-20
Fig. 4-21
Fig. 4-22
Fig. 4-23
Fig. 4-24
Fig. 4-25
Fig. 4-26
Fig. 4-27
Fig. 4-28
Fig. 4-29
Exemple de représentation de 2 fenêtres de mesure (Split Screen). ........................... 4.3
Axe linéaire de fréquence et interpolation linéaire....................................................... 4.27
Axe logarithmique de fréquence et interpolation logarithmique ................................. 4.28
Axe logarithmique de fréquence et interpolation linéaire ............................................ 4.28
Présélection et préamplificateur .................................................................................. 4.33
Définition de la plage de balayage .............................................................................. 4.87
Exemple de subdivision du spectre en quatre sous-gammes..................................... 4.97
Résultats de la prémesure et de la mesure finale sous forme de diagramme.......... 4.108
Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion.......... 4.131
Détermination de la largeur de canal ....................................................................... 4.188
Exemple d'une mesure de rapport signal/bruit.......................................................... 4.191
Mesure de la puissance de canal adjacent ............................................................... 4.193
Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion.......... 4.206
Signal pulsé pour GATE OFF.................................................................................... 4.257
Signal pour GATE ON ............................................................................................... 4.257
Interaction des paramètres GATE MODE, GATE DELAY et GATE LENGTH.......... 4.258
Réglage des temps GATE DELAY et GATE LENGTH dans
le domaine des temps et à l'aide des lignes GD et GL ............................................. 4.262
Suppression d'un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep .................... 4.263
Représentation d'une salve sans intervalle de suppression...................................... 4.263
Représentation d'une salve avec intervalle de suppression (Gap) ........................... 4.264
Montage de mesure destiné aux mesures de transmission...................................... 4.269
Courbe de calibrage d'une mesure de transmission ................................................. 4.270
Représentation normalisée ....................................................................................... 4.271
Mesure normalisée, décalée au moyen de REF POSITION 50 %........................... 4.272
Mesure au moyen de REF VALUE 20dB et REF POSN 50%................................... 4.273
Mesure d'une atténuateur 10 dB avec 1dB/DIV ........................................................ 4.274
Montage de mesure destiné aux mesures de réflexion ............................................ 4.275
Montage de mesure destiné aux mesures à transposition de fréquence ................. 4.277
Modulation I/Q ........................................................................................................... 4.280
Tableaux
Tableau 4-1
Tableau 4-2
Tableau 4-3
Tableau 4-4
Tableau 4-5
1088.7531.13
Réglage de base ........................................................................................................... 4.2
Correspondance entre l'extension de fichier, la désignation et le contenu des sousensembles de données ............................................................................................... 4.58
Réglage par défaut du tableau de balayage................................................................ 4.89
Niveaux de mesure ................................................................................................... 4:276
Modulations simultanées (générateur suiveur) ......................................................... 4.278
I-4.4
F-14
ESIB
Réglage de base
4 Fonctions de l’appareil
Ce chapitre explique en détail toutes les fonctions du récepteur
Les fonctions de l'appareil concernant les réglages généraux, l'impression et la gestion des données
sont décrites au début du chapitre - Groupe de touches SYSTEM, CONFIGURATION, HARDCOPY,
MEMORY et la touche USER.
L'ordre des groupes de touches décrits par la suite est conforme à leur disposition en face avant :
Groupe de touches FREQUENCY, LEVEL, INPUT, MARKER, LINES, TRACE et SWEEP. Les menus
sont décrits séparément pour les modes suivants : récepteur et analyse de signaux.
Sont décrites à la fin du chapitre toutes les options permettant d'utiliser un nouveau mode et ne
possédant pas de manuel d'utilisation.
Les touches logicielles d'un menu sont décrites de haut en bas et du menu latéral gauche à celui de
droite. Les sous-menus sont soit marqués en retrait, soit représentés dans un paragraphe à part. La
ligne au-dessus du menu indique toujours le chemin complet (touche de fonction - touche logicielle - ...).
Le chapitre 3 contient une vue d'ensemble des menus ainsi que la description de l'utilisation.
Une liste des touches logicielles et des instructions de commande de bus CEI correspondantes est
donnée à la fin du chapitre 6 pour guider l'utilisateur dans la commande à distance de l'appareil.
L'index en fin du présent manuel constitue un autre guide.
1088.7531.13
4.1
F-14
Réglage de base
ESIB
Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de
touches SYSTEM et CONFIGURATION
Réglage de base du ESIB – Touche PRESET
SYSTEM
PRESET
CAL
DISPLAY
INFO
La touche PRESET permet de placer le ESIB dans un état de base défini, tel
qu'il existe à la mise sous tension. Tous les réglages précédents sont effacés
s'il n'ont pas été mémorisés au préalable. Cet état n'est pas critique en ce qui
concerne le niveau de signal encore présent en entrée dans la mesure où ce
signal se situe dans la gamme admissible.
Remarque: La fonction AUTO RECALL permet d'adapter le réglage de base
établi par PRESET aux applications propres à l'utilisateur. Pour
cela, l'actionnement de la touche PRESET entraîne le
chargement de l'ensemble de données AUTO RECALL. Pour
une déscription détaillée de AUTO RECALL, voir paragr.
"Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL"
Commande CEI
:*RST
Après l'actionnement de la touche PRESET, le ESIB réalise le réglage de base selon le tableau suivant:
Tableau 4-1
Réglage de base
Paramètre
Réglage
Mode de fonctionnement (Mode)
EMI Receiver
Fréquence (Receiver Frequency)
100 MHz
Affaiblissement d'entrée (RF Attenuation)
Auto
Préamplificateur (Preamp)
off
Entrée (Input)
Input 1
Détecteur (Detector)
AV
Temps de mesure (Meas T)
100 ms
Bande passante de fréquence moyenne (RES BW)
120 kHz
Démodulation BF (Demod)
off
Déclenchement (Trigger)
free run
1088.7531.13
4.2
F-14
ESIB
Représentation sur écran
Configuration de la représentation sur écran – Touche DISPLAY
La représentation des résultats de mesure sur l'écran du ESIB s'effectue dans une ou dans deux
fenêtres de mesure. Dans certains cas, chacune des deux fexêtres de mésure peut être subdivisée en
deux diagrammes, par exemple pour représenter le signal en phase et en quadrature dans le mode de
fonctionnement Analyse Vectorielle (Option FSE-B7). Dans le mode RECEIVER, il est possible de
passer de la mesure bargraphe (mode récepteur) au mode analyseur de spectre dans la moitié
supérieure de l'écran (SCREEN A). .
Lorsqu'on utilise une fenêtre de mesure uniquement, celle-ci remplit totalement l'écran. Lorsqu'on utilise
deux fenêtres, celles-ci sont toujours disposées l'une au-dessus de l'autre. Les inscriptions concernant
la graduation des axes et les réglages de mesure s'effectuent indépendamment dans les deux fenêtres
de mesure.
Dans le cas de la représentation de deux fenêtres de mesure, on peut choisir, en fonction du mode de
fonctionnement, d'avoir des réglages soit couplés, soit entièrement indépendants. Le déroulement de la
mesure s'effectue toujours de façon séquentielle.
De nouveaux réglages ne peuvent être effectués que dans la fenêtre de mesure active. La fenêtre de
mesure active est marquée sur le coin supérieur droit de la grille de mesure. Lorsque les réglages sont
couplés, les changements à chaque entrée s'effectuent toujours dans les deux fenêtres.
L'entrée des paramètres de mesure pour les deux fenêtres peut s'effectuer soit indépendamment par
une entrée numérique, soit par une détermination graphique de la plage de représentation à l'aide de
lignes de niveau et de lignes de fréquence. On utilise la première méthode par exemple pour les
mesures d'harmoniques ou les mesures sur les convertisseurs de fréquence, la deuxième pour la
représentation agrandie d'une portion de fréquence ou de niveau.
USER
10.0
Ref Lvl
10 dBm
MKR1 [T1]
+9.8 dBm
10.010000 MHz
RBW
1 kHz
VBW
1 kHz
SWT 100 ms
RF ATT 40 dB
Mixer -30 dBm
Unit
dBm
MARKER
SEARCH
1
A
-0
PEAK
-10
-20
NEXT PEAK
-30
-40
NEXT PEAK
RIGHT
-50
-60
NEXT PEAK
LEFT
-70
-80
-90
Center
Ref Lvl
10 dBm
10.000002 MHz
DELTA [T2]
-36.8 dBm
10.000010 MHz
10 kHz/
RBW
1 kHz
VBW
1 kHz
SWT 100 ms
Span 100 kHz
RF ATT 40 dB
Mixer -30 dBm
Unit
dBm
10.0
-0
-10
-20
B
SEARCH LIM
ON
OFF
1
-30
-40
-50
SELECT
-60
-70
-80
-90
ACTIVE
MKR DELTA
Center
Fig. 4-1
20.000004 MHz
10 kHz/
Span 100 kHz
Exemple de représentation de 2 fenêtres de mesure (Split Screen).
1088.7531.13
4.3
F-14
Représentation sur écran
ESIB
Menu SYSTEM DISPLAY :
RECEIVER
DISPLAY
FULL
SCREEN
SYSTEM
PRESET
DISPLAY
CAL
ANALYZER
DISPLAY
FULL
SCREEN
SPLIT
SCREEN
SPLIT
SCREEN
ACTIVE
SCREEN A
ACTIVE
SCREEN A
ACTIVE
SCREEN B
ACTIVE
SCREEN B
SCREEN A
BARGRAPH
ACTIVE
SCREEN C
SCREEN A
SWEEP
ACTIVE
SCREEN D
La touche DISPLAY appelle le menu
permettant de configurer la représentation sur
l'écran et de choisir la fenêtre de mesure
active dans la représentation SPLIT-SCREEN.
Le menu diffère pour les modes d'exploitation
EMI RECEIVER et ANALYZER.
INFO
RUN SCAN
SCREEN
COUPLING
SCREEN
COUPLING
CONFIG
DISPLAY
CONFIG
DISPLAY
Choix de la représentation sur l'écran
Menu SYSTEM DISPLAY :
FULL
SCREEN
La touche logicielle FULL SCREEN active la représentation d'une seule fenêtre de
mesure.
Dans ce réglage, les touches logicielles ACTIVE SCREEN A / ACTIVE SCREEN
B et SCREEN COUPLING sont sans fonction.
Commande CEI
SPLIT
SCREEN
La touche logicielle SPLIT SCREEN active la représentation de deux fenêtres de
mesure. La fenêtre supérieure est désignée SCREEN A, la fenêtre inférieure
SCREEN B.
Ce mode correspond au réglage de base du ESIB.
Commande CEI
1088.7531.13
:DISPlay:FORMat SINGle
:DISPlay:FORMat SPLit
4.4
F-14
ESIB
Représentation sur écran
Mode EMI RECEIVER :
Dans le mode RECEIVER, il est possible de passer de la mesure bargraphe (mode récepteur) au mode
analyseur de spectre dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A).
Lorsqu'on est sur le mode analyseur de spectre, l'affichage du balayage est conservé dans la moitié
inférieure de l'écran et l'analyseur de spectre est disponible dans son intégralité avec toutes ses
fonctions.
Une mesure peut se dérouler comme suit : une prémesure est d'abord effectuée avec un balayage, puis
les signaux suspects peuvent être examinés de plus près au moyen de l'analyseur de spectre, afin de
déterminer le comportement en temps dans la plage zéro, par exemple. La fréquence centrale de
l'analyseur de spectre peut être couplée à la fréquence de marqueur de l'affichage du balayage afin de
pouvoir représenter plus facilement dans l'analyseur de spectre les fréquences à examiner.
ACTIVE
SCREEN A
ACTIVE
SCREEN B
Dans le mode SPLIT SCREEN, la touche logicielle ACTIVE SCREEN A ou B
active la fenêtre de mesure supérieure (A) ou la fenêtre de mesure inférieure (B).
L'entrée de valeurs de réglage est possible uniquement dans la fenêtre active.
Lorsque l'on passe à nouveau à la représentation FULL SCREEN, c'est la fenêtre
de mesure active qui est représentée.
Les touches logicielles ne s'affichent que si le mode à deux canaux de mesure
indépendants et à menus différents pilotés par touches logicielles (récepteur avec
afficheur de balayage et analyseur de spectre) est réglé ("SCREEN A SWEEP"
sélectionné). Ce n'es que dans ce cas qu'il est nécessaire de définir si les
indications sont destinées au récepteur ou à l'analyseur de spectre.
Commande CEI
SCREEN A
BARGRAPH
- (L'écran est sélectionné par le suffixe numérique à la fin de la
commande.)
La touche logicielle SCREEN A BARGRAPH permet d’activer la mesure
bargraphe dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A).
Commande CEI
SCREEN A
SWEEP
:INSTrument[1][:SELect] RECeiver
La touche logicielle SCREEN A SWEEP permet d'activer le mode ANALYZER
dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A).
Les touches logicielles de tous les menus sont dotées des fonctions ANALYZER,
excepté le menu DISPLAY. Celui-ci offre encore la touche logicielle SCREEN A
BARGRAPH qui sert à commuter sur la mesure bargraphe.
Commande CEI
RUN SCAN
:INSTrument[1][:SELect] SANalyzer
La touche logicielle RUN SCAN permet de lancer le balayage de fréquence dans
les réglages sélectionnés (voir chapitre "Déroulement d'un balayage")
Betriebsart ANALYZER:
ACTIVE
SCREEN A
.
ACTIVE
SCREEN B
.
1088.7531.13
Dans le mode SPLIT SCREEN, la touche logicielle ACTIVE SCREEN A ou B
active la fenêtre de mesure supérieure (A) ou la fenêtre de mesure inférieure (B).
L'entrée de valeurs de réglage est possible uniquement dans la fenêtre active.
Lorsque l'on passe à nouveau à la représentation FULL SCREEN, c'est la fenêtre
de mesure active qui est représentée.
Si, en plus, les deux fenêtres de mésure sont subdivisées en deux diagrammes,
la touche logicielle ACTIVE SCREEN A/B active le diagramme supérieure,
ACTIVE SCREEN C/D le diagramme inférieure dans chaque fenêtre.
Commande CEI
-
4.5
F-14
Représentation sur écran
ESIB
Couplage des fenêtres de mesure
Les réglages pour les deux fenêtre de mesure peuvent être réalisés de façon largement indépendante
ou être couplés. Dans de nombreux cas, il est souhaitable, lors de la variation d'un paramètre de
réglage (par exemple du niveau de référence) que la valeur correspondante de la deuxième fenêtre soit
également modifiée. Ce couplage des fenêtres de mesure peut être réglé dans le menu SCREEN
COUPLING.
Sous-menu SYSTEM DISPLAY-SCREEN COUPLING:
SCREEN
COUPLING
SCREEN
COUPLING
MODE
COUPLED
HORIZONTAL
SCALING
La touche logicielles SCREEN COUPLING appelle un
sous-menu permettant de régler le couplage entre les
deux fenêtres de mesure SCREEN A et SCREEN B.
Ce couplage est uniquement opérant lorsque deux
fenêtres de mesure sont représentées (SPLIT SCREEN).
Dans le réglage de base, toutes les grandeurs sélectables
sont couplées.
VERTICAL
SCALING
COUPLING
CONTROL
..
.
SCREENS
UNCOUPLED
MODE
COUPLED
La touche logicielle MODE COUPLED met en ou hors service le couplage du
mode de fonctionnement (Analyzer, Vector Analyzer).
Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle MODE
HORIZONTAL
SCALING
La touche logicielle HORIZONTAL SCALING met en ou hors service le
couplage entre les échelles des axes horizontaux. Dans le domaine de
fréquence, la fréquence centrale et l'excursion de fréquence sont identiques
dans les deux fenêtres de mesure. Dans le domaine des temps, la durée de
balayage est la même pour les deux fenêtre de mesure.
Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle X
VERTICAL
SCALING
La touche logicielle VERTICAL SCALING met en ou hors service le couplage
des échelles des axes verticaux. Pour la mesure de niveau, le niveau de
référence et la résolution verticale (LEVEL RANGE) sont réglés de façon
identique pour les deux fenêtres.
Commande CEI : INSTrument<1|2>:COUPle Y
COUPLING
CONTROL
La touche logicielle COUPLING CONTROL met en ou hors service le
couplage des paramètres de déclenchement et de porte et des paramètres
de balayage SWEEP COUNT et SWEEP SINGLE/ CONTINOUS.
Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle CONTrol
SCREENS
UNCOUPLED
La touche logicielle SCREENS UNCOUPLED met hors service tous les
couplages possibles entre les fenêtres de mesure.
Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle NONE | ALL
1088.7531.13
4.6
F-14
ESIB
Représentation sur écran
Configuration de l'écran
Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY :
CONFIG
DISPLAY
CONFIG
DISPLAY
SELECT
OBJECT
BRIGHTNESS
CONFIG
DISPLAY
TIME
ON
OFF
La touche logicielle CONFIG DISPLAY
appelle un sous-menu avec menu latéral
permettant de régler la couleur et la luminosité
de
différents
éléments
d'affichage
apparaissant sur l'écran, le choix des
éléments s'effectuant par l'intermédiaire d'un
tableau faisant partie du menu.
DISPLAY
COMMENT
TINT
SATURATION
Il faut tenir compte du fait que le choix de la
couleur des touches logicielles est lié au choix
de la couleur d'autres éléments d'affichage.
SCR SAVER
ON
OFF
SCR SAVER
C'est ainsi par exemple qu'une modification
de couleur de la touche logicielle STATE OFF
entraîne une modification simultanée de
couleur du fond de tableau. De façon
analogue, on a aussi une relation entre la
touche logicielle STATE DATA ENTRY et les
lignes d'évaluation, de même qu'entre la
touche logicielle STATE ON et les labels
Enhancement.
TIME
DEFAULT
COLORS
PREDEFINED
COLORS
LOGO
ON
OFF
FREQUENCY
ON
OFF
Un menu latéral permet d'afficher sur l'écran
la date, l'heure et une inscription de
diagramme.
DATAENTRY
FIELD
La touche logicielle FREQUENCY ON/OFF
n'est pas disponible dans le mode
RECEIVER.
SELECT
OBJECT
La touche logicielle SELECT OBJECT active le tableau SELECT DISPLAY
OBJECT pour le choix d'un élément graphique. Une fois le choix effectué, les
touches logicielles BRIGHTNESS, TINT et SATURATION permettent de modifier
la luminosité, la teinte de couleur et la saturation de couleur de l'élément choisi. La
modification de couleur est immédiatement visible sur l'écran.
SELECT DISPLAY OBJECT
TRACE 1
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
MARKER
GRID
SOFTKEY STATE ON
SOFTKEY STATE DATA ENTRY
SOFTKEY STATE OFF
SOFTKEY SHADE
TEXT
TITLE
BACKGROUND
BRIGHTNESS
La touche logicielle BRIGHTNESS active l'entrée de la luminosité de couleur de
l'élément graphique choisi.
La valeur d'entrée est comprise entre 0 et 100 %.
Commande CEI
1088.7531.13
:DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum>
4.7
F-14
Représentation sur écran
TINT
SATURATION
DEFAULT
COLORS
La touche logicielle TINT active l'entrée de la teinte de couleur de l'élément
graphique choisi. La valeur en pourcentage introduite se rapporte à un spectre de
couleurs continu allant du rouge (0 %) au bleu (100 %).
Dans le cas d'écrans en noir et blanc, cette fonction n'est pas disponible.
Commande CEI :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum>
La touche logicielle SATURATION active l'entrée de la saturation de couleur de
l'élément choisi. La valeur d'entrée est comprise entre 0 et 100 %.
Commande CEI :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum>
La touche logicielle DEFAULT COLORS réalise le réglage de base pour la
luminosité, la teinte de couleur et la saturation de couleur de tous les objets de
l'écran.
Commande CEI
PREDEFINED
COLORS
ESIB
:DISPlay:CMAP<1...13>:DEFault
La touche logicielle PREDEFINED COLORS permet d'ovrir un tableau servant à
sélectionner des coleurs prédéfinies pour le objets à l'écran.
Commande CEI :DISPlay:CMAP<1...13>:PDEFined BLACk
LOGO
OFF
La touche logicielle LOGO insère ou supprime le logo Rohde & Schwarz dans le
coin supérieur gauche de l'écran.
Commande CEI :DISPlay:LOGO ON | OFF
FREQUENCY
ON
OFF
La touche logicielle FREQUENCY active ou supprime l'affichage de fréquence sur
l'écran.
ON
L'information de fréquence est indiquée.
OFF L'information de fréquence n'apparaît plus sur l'écran. Cela est utilisé par
exemple pour la protection de données confidentielles.
Commande CEI :DISPlay:ANNotation:FREQuency ON | OFF
TIME
ON
OFF
La touche logicielle TIME affiche/efface la date et l'heure au bord inférieur du
diagramme.
Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TIME ON | OFF
DISPLAY
COMMENT
La touche logicielle DISPLAY COMMENT active l'entrée d'un commentaire d'un
maximum de 50 caractères, affiché au bord inférieure du diagramme.
En activant la touche logicielle une seconde fois, le commentaire sur l'écran est
supprimé sans que le texte mémorisé soit effacé.
Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT[:DATA]
<string>
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT:STATe ON | OFF
SCR.SAVER
ON
OFF
La touche logicielle SCR. SAVER permet d'activer et de désactiver la protection
écran. Le rétroéclairage de l'afficheur à cristaux liquides s'éteint une fois que la
durée d'attente réglée (SCR.SAVER TIME) s'est écoulée.
Le rétroéclairage se rallume lorsqu'on actionne une touche en face avant ou que
la protection écran est désactivée au moyen de l'instruction de bus CEI
correspondante.
Commande CEI :DISPlay:PSAVer[:STATe] ON | OFF
SCR.SAVER
TIME
La touche logicielle SCR. SAVER TIME permet d'entrer la durée d'attente jusqu'à
désactivation de l'éclairage de l'affichage à cristaux liquides.
La plage admissible de valeurs se situe entre 1 et 100 minutes.
Commande CEI :DISPlay:PSAVer:HOLDoff <num_value>
ON
1088.7531.13
4.8
F-14
ESIB
Représentation sur écran
Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY -DATAENTRY FIELD
DATAENTRY
FIELD
DATAENTRY
FIELD
DATAENTRY
X
La touche logicielle DATAENTRY FIELD ouvre un sous-menu
permettant de définir la position et les caractéristiques des champs
d'entrée de données.
DATAENTRY
Y
DEFAULT
POSITION
DATAENTRY
OPAQUE
DATAENTRY
X
La touche logicielle DATAENTRY X déplace le champ d'entrée de données
dans la direction horizontale.
Commande CEI
DATAENTRY
Y
La touche logicielle DATAENTRY Y déplace le champ d'entrée de données
dans la direction verticale.
Commande CEI
DEFAULT
POSITION
--
La touche logicielle DATAENTRY OPAQUE commute sur opaque la
représentation des champs d'entrée de données. Cela signifie que la couleur
de fond pour les tableaux se superpose aux champs d'entrée de valeur et
que les diagrammes et courbes de mesure en dessous ne sont plus visibles.
Commande CEI
1088.7531.13
--
La touche logicielle DEFAULT POSITION attribue au champ d'entrée de
données sa position par défaut. D'habitude, il est positionné au bord
supérieur gauche de la grille dans l'écran actif.
Commande CEI
DATAENTRY
OPAQUE
--
--
4.9
F-14
Calibrage
ESIB
Calibrage du ESIB – Touche CAL
Le ESIB doit sa précision de mesure élevée aux multiples possibilités d'autocalibrage dont il dispose. La
touche à fonction fixe CAL permet d'avoir toute une série de fonctions de calibrage, qui permettent de
réaliser aussi bien le calibrage de l'ensemble de l'appareil que le calibrage de certains sous-ensembles
pertinents pour les exigences de la mesure devant être effectuée.
Le réglage de configuration du ESIB est mémorisé avant le lancement du calibrage pour être ensuite
complètement rétabli.
Pendant un calibrage, une fenêtre représente l'avancement du processus de calibrage. Le bouton
"ABORT" permet d'interrompre le calibrage à tout instant.
SYSTEM MESSAGE
Cal BW and CentFreq of 5MHz filt
ABORT
Menu SYSTEM CAL :
CALIBRATE
SYSTEM
PRESET
CAL
CAL SHORT
CALIBRATE
CAL
RESULTS
La touche CAL ouvre un menu
comportant les fonctions de calibrage
disponibles.
CAL TOTAL
DISPLAY
I
O
CAL
RES BW
CAL LOG
CAL
LO SUPP
CAL I/Q
EMI
PRESEL
PRESEL
PEAK
PAGE UP
CAL CORR
ON
OFF
PAGE DOWN
.
1088.7531.13
4.10
F-14
ESIB
Calibrage
Appel des fonctions de calibrage
Menu SYSTEM CAL :
CAL
SHORT
La touche logicielle CAL SHORT permet de démarrer un calibrage partiel, qui
corrige le gain absolu de l'analyseur, ainsi que l'erreur du gain de la bande
passante réglée.
Commande CEI
CAL
TOTAL
:CALibration:SHORt?
La touche logicielle CAL TOTAL permet de démarrer un calibrage complet de
l'analyseur. Ce calibrage comporte aussi les calibrages partiels proposés en
plus dans le menu.
Lorsque le calibrage ne peut pas se terminer avec succès, ou que les valeurs
de correction sont mises hors service (touche logicielle CAL CORR = OFF),
la ligne d'état indique UNCAL.
Commande CEI
CAL
RES BW
La touche logicielle CAL RES BW permet de démarrer la correction de la
fréquence centrale, de la bande passante et du gain des filtres de résolution.
Commande CEI
CAL LOG
:CALibration:BANDwidth|BWIDth[:RESolution]?
La touche logicielle CAL LOG permet de démarrer le calibrage de la linéarité
de l'amplificateur logarithmique.
Commande CEI
CAL LO
SUPP
:CALibration[:ALL]?
:CALibration:LDETector?
La touche logicielle CAL LO SUPP permet de calibrer la compensation du
premier oscillateur aux fréquences basses. Après le calibrage, l'affichage de
l'oscillateur interne est minimal à la fréquence 0 Hz.
Le calibrage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit d'exécuter des mesures
sensibles à des fréquences basses.
Commande CEI
CAL I/Q
::CALibration:LOSuppression?
La touche logicielle CAL I/Q permet de calibrer les erreurs du gain du
démodulateur I/Q.
La touche logicielle CAL I/Q est disponible uniquement avec l'option FSE-B7.
Commande CEI
EMI
PRESEL
1088.7531.13
:CALibration:IQ?
La touche logicielle EMI PRESEL permet de calibrer la réponse en fréquence
du présélecteur et du préamplificateur.
Commande CEI
:CALibration:PRESelector?
4.11
F-14
Calibrage
ESIB
PRESEL
PEAK
La touche logicielle PRESEL PEAK optimise l'accord du présélecteur pour les
signaux d'entrée dans la gamme de fréquence s'étendant à partir de 7 GHz.
Le calibrage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit de mesurer avec une
très haute précision les niveaux de signaux dans la gamme de fréquence
s'étendant à partir de 7 GHz.
Si aucun marqueur n'est actif avant l'actionnement de la touche logicielle
PRESEL PEAK, le marqueur 1 est activé en tant que marqueur de référence
et positionné sur le maximum du signal dans la courbe de mesure active.
Sinon le marqueur actif est utilisé.
Pendant le déroulement de la fonction Peaking, la fenêtre ci-après apparaît à
l'écran. Le bouton ABORT permet de quitter la fonction à tout moment ; dans
ce cas, la valeur de correction déterminée en usine est restaurée.
Un rapport signal/bruit du signal d'entrée d'au moins 10 dB est nécessaire
pour assurer le bon fonctionnement du Peaking, sinon cela peut entraîner un
mauvais réglage du présélecteur et ainsi des erreurs de niveau lors des
mesures suivantes.
Si le réglage d'appareil (fréquence de départ/d'arrêt, temps de balayage) est
modifié après l'appel de PRESEL PEAK, la valeur de correction déterminée
n'est plus utilisée pour le présélecteur et la valeur de correction déterminée
en usine est restaurée.
Commande CEI
CAL CORR
ON
OFF
La touche logicielle CAL CORR ON/OFF permet de mettre en et hors service
les valeurs de calibrage.
ON
L'indication de l'affichage d'état dépend des résultats du calibrage
total.
OFF
La ligne d'état du ESIB indique UNCAL.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALibration:PPEak?
:CALibration:STATe ON | OFF
4.12
F-14
ESIB
Calibrage
Affichage des résultats de calibrage
Menu SYSTEM CAL
CAL
RESULTS
La touche logicielle CAL RESULTS du menu latéral droit permet d'appeler le
tableau CALIBRATION RESULTS qui indique les valeurs de correction
déterminées pendant le calibrage.
Le tableau CALIBRATION RESULTS comporte les informations suivantes :
Page 1 :
– Date/heure du dernier calibrage total
– Résultat global du calibrage total
– Liste des procédures de calibrage classés d'après les fonctions/modules
avec les valeurs de correction, les valeur mesurées et le résultat individuel
de chaque procédure.
Les résultats ont la signification suivante :
PASSED
Le calibrage s'est déroulé avec succès sans restriction
CHECK
L'écart trouvé était plus important qu'escompté, mais la
correction a pu être exécutée
FAILED
L'écart trouvé était trop grand et aucune correction n'a été
possible
ABORTED
Le calibrage a été interrompu
CALIBRATION RESULTS
CALIBRATION: PASSED
Last cal total: 05.Jun 1997 16:24:54
Calibration of IF Filters
PASSED
IF GAIN Adjust
PASSED
Bandwidth:
Filter Cal Val [Hz] DAC Val State
1kHz
2.806e+01
1679
PASSED
2kHz
1.603e+01
2887
PASSED
3kHz -6.012e+00
3238
PASSED
5kHz -1.002e+01
3514
PASSED
10kHz
1.804e+02
3703
PASSED
20kHz
3.607e+02
3801
PASSED
30kHz
8.417e+02
3831
PASSED
50kHz
1.403e+03
3743
PASSED
100kHz
1.804e+03
3698
PASSED
200kHz
3.607e+03
3606
PASSED
300kHz
8.417e+03
3516
PASSED
500kHz
1.403e+04
3329
PASSED
1MHz
2.806e+04
2881
PASSED
Commande CEI
--
PAGE UP
Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer
d'une page à une autre dans le tableau, respectivement en avant ou en
arrière.
PAGE DOWN
1088.7531.13
4.13
F-14
Etats de l'appareil et paramètres de mesure
ESIB
Informations sur les états de l'appareil et les paramètres de mesure Touche INFO
Menu SYSTEM INFO
INFO
SYSTEM
PRESET
INSTRUMENT
SETTINGS
CAL
FIRMWARE
VERSIONS
DISPLAY
INFO
HARDWARE+
OPTIONS
SELFTEST
SYSTEM
MESSAGES
La touche INFO permet d’appeler des informations
générales concernant l'appareil. Elles portent sur :
•
•
•
•
la version du micrologiciel
la désignation des options incorporées du matériel
l'état de modification des différents modules
les résultats de l'autotest avec la possibilité d'appeler
des fonctions d'autotest
• la liste des messages système apparus
• la liste des options
• des évaluations statistiques
OPTIONS
STATISTIC
HELP
Sortie des versions du micrologiciel
Menu SYSTEM INFO
FIRMWARE
VERSION
La touche logicielle FIRMWARE VERSIONS permet d'appeler deux tableaux
qui comportent les informations suivantes :
•
Le tableau MODEL indique la désignation exacte de l'appareil.
MODEL
ESI26
•
Le tableau FIRMWARE VERSIONS fournit la liste des versions de tous
les composantes de type logiciel existant dans l'appareil. Les modules de
logique programmable comptent aussi parmi les composantes du logiciel,
dans la mesure où l'on peut déterminer un numéro de version du
micrologiciel.
FIRMWARE VERSION
BIOS
1.2
RECEIVER
1.65
SERIAL NUMBER 101379/005
Commande CEI
1088.7531.13
:*IDN?
4.14
F-14
ESIB
Etats de l'appareil et paramètres de mesure
Sortie des configurations du matériel et des options
Menu SYSTEM INFO :
HARDWARE+
OPTION
La touche logicielle HARDWARE+OPTIONS permet d’appeler deux tableaux qui
comportent les informations suivantes sur l’appareil et sur les modules existant
dans l’appareil.
• Le tableau MODEL indique la désignation exacte de l'appareil.
MODEL
ESI26
• Dans le tableau INSTALLED COMPONENTS sont indiqués les quatre colonnes
suivantes :
COMPONENT
Désignation du module
MODEL INDEX
Variante du module
MODIF INDEX
Indice de modification principal du module
HW CODE
Indice de modification secondaire du module
Le tableau fournit uniquement la liste des modules existants, qui ont été
identifiés en tant que tels par l'appareil.
INSTALLED COMPONENTS
COMPONENT
MODEL INDEX
Main Processor
Graphic Board
I/O Board
FRAC SYN
RF Module
2nd IF Converter
LO Phase
Preselector
MW Converter
MW YIG Filter
Detector
RF Attenuator
IF Filter
Digital IF
Commande CEI
OPTIONS
4
4
4
4
4
3
3
2
2
2
4
4
3
2
MODIF INDEX
n/a
n/a
n/a
0
0
2
4
6
0
0
0
4
2
0
HW CODE
0
0
0
4
4
2
12
0
0
0
2
0
3
2
*OPT?
:SYSTem:BINFo?
La touche logicielle OPTIONS ouvre deux tableaux indiquant quelles options sont
installées dans l'appareil.
Le ESIB est équipé en série des options FSE-B4 et FSE-B5.
FIRMWARE OPTIONS
DESIGNATION
FFT
Remarque:
TYPE
CODE
B5
1938496289
Des options de micrologiciel nouvelles sont validées dans le menu
SETUP.
HARDWARE OPTIONS
DESIGNATION
CODE
Low Phase Noise & OCXO
Vector Signal Analysis
B4
B7
Commande CEI
1088.7531.13
*OPT?
4.15
F-14
Etats de l'appareil et paramètres de mesure
ESIB
Autotest
Sous-menu SYSTEM INFO-SELFTEST :
SELFTEST
SELFTEST
EXECUTE
TESTS
.
.
.
EXECUTE
TESTS
La touche logicielle SELFTEST ouvre un sous-menu permettant
de démarrer un autotest.
L'appareil dispose de nombreuses fonctions d'autotest permettant
un vaste contrôle de son fonctionnement. En cas de défaut,
l'appareil est en mesure de localiser lui-même un module
défectueux. Le déroulement de l'autotest est décrit plus en détail
dans le manuel de service de l'appareil (contenu dans la
fourniture).
La touche logicielle EXECUTE TESTS démarre l'autotest de l'ensemble de
l'appareil. Pendant l'exécution de l'autotest une fenêtre est indiqué.
SELFTEST
in progress
ABORT
Les fonctions sont testées dans l'ordre suivant :
1. Modules Main CPU, carte-mère numérique, modules graphiques et
d'interfaces
2. Elaboration de la fréquence de référence, modules synthétiseurs et tous
les signaux OL
3. Tous les modules RF, FI et d'évaluation de signaux
Si aucune erreur n'apparaît lors de l'exécution de l'autotest, le message
suivant est indiqué, une fois terminé l'autotest complet :
SELFTEST
successfully completed
OK
Si une erreur apparaît lors de l'exécution de l'autotest, celui-ci est
immédiatement interrompu et un message est délivré portant l'indication du
module défectueux et de la fonction défectueuse :
SELFTEST FAILED
IF Filter Stepgain
ABORT
Le message d'erreur est mémorisé, en même temps que la date et l'heure,
dans la liste de tous les messages système apparus (voir paragraphe
suivant).
Un contrôle plus approfondi doit alors être effectué par un atelier de
maintenance R&S.
Commande CEI
1088.7531.13
:*TST?
4.16
F-14
ESIB
Etats de l'appareil et paramètres de mesure
Messages système
La touche logicielle SYSTEM MESSAGES ouvre un sous-menu comportant un tableau, dans lequel
figurent les messages système apparus, dans l'ordre de leur apparition. Les messages les plus récents
se trouvent au début du tableau. Les informations suivantes sont disponibles :
NO
Code d'erreur à trois chiffres spécifique à l'appareil
MESSAGE
Brève description du message
DATE/TIME
Date et heure de l'apparition du message.
Les messages qui sont réapparus depuis le dernier appel du menu sont caractérisés par un
astérisque "*".
Sous-menu SYSTEM INFO-SYSTEM MESSAGES
USER
SYSTEM
MESSAGES
SYSTEM
MESSAGES
SY STEM MESSAGES
NO
MESSAGE
DATE/TIME
102 * CH1 LO unl: frac syn synth.
17.Oct.99; 12:05:33
CLEAR
MESSAGE
CLEAR ALL
MESSAGES
UPDATE
MESSAGES
CLEAR
MESSAGE
La touche logicielle CLEAR MESSAGE permet d'effacer le message qui vient
d'être choisi.
Les messages qui suivent sont déplacés d'une ligne vers le haut, ce qui
permet de n'avoir pas de vide. Lors de l'effacement du dernier message, la
barre de sélection disparaît aussi.
Commande CEI
CLEAR ALL
MESSAGES
La touche logicielle CLEAR ALL MESSAGES permet d'effacer tous les
messages.
Commande CEI
UPDATE
MESSAGES
--
La touche logicielle UPDATE MESSAGES permet d'insérer les messages
nouvellement apparus au début du tableau.
Tous les messages caractérisés jusqu'à cet instant comme "nouveaux" sont
alors représentés comme "anciens".
Commande CEI
1088.7531.13
:SYSTem:ERRor?
--
4.17
F-14
Etats de l'appareil et paramètres de mesure
ESIB
Fonction statistiques pour commutation de l'atténuateur d'entrée
Menu SYSTEM INFO :
STATISTIC
ATTEN
SWITCHES
STATISTICS
ATT
SWITCHES
La touche logicielle STATISTICS permet d’ouvrir un sousmenu servant à afficher les évaluations statistiques.
La touche logicielle ATT SWITCHES permet d'afficher différents tableaux
répertoriant les commutateurs et atténuateurs mécaniques et le nombre
d'opérations de commutation du commutateur ou de l'atténuateur
correspondant.
INPUT ATTENUATOR
Date
Calibration Input
10 dB
20 dB
30 dB
5 Aug 1999
6
121
217
137
ESIB INPUT 2 ATTENUATOR
Date
Calibration Input
1st 5 dB
2nd 5 dB
10 dB
Note :
Si l'appareil a été mis à jour avec la version du micrologiciel , le
nombre d'opérations de commutation effectuées à partir de la mise à
jour sont affichées.
Commande CEI
1088.7531.13
09 Jan 2000
1382
1510
1620
1273
:DIAGnostic:INFO:CCOunt:ATTenuation <1|2|4>
4.18
F-14
ESIB
Sélection du mode de fonctionnement
Sélection du mode de fonctionnement - Touche MODE
Le ESIB offre différents modes de fonctionnement, qui se distinguent par leurs fonctionnalités et leur
utilisation. Les différences dans l'utilisation ne se limitent pas uniquement à la mise en oeuvre de
touches logicielles supplémentaires ou à la suppression de certaines fonctions à l'intérieur des menus à
touches logicielles existants ; on a plutôt des menus complets et des structures arborescentes de menu
qui sont remplacés par d'autres fonctionnalités spécialement adaptées au mode de fonctionnement
concerné.
Menu CONFIGURATION MODE :
CONFIGURATION
MODE
ANALYZER
La touche MODE permet d'appeler le menu
pour le choix du mode de fonctionnement.
EMI
RECEIVER
Les modes de fonctionnement disponibles
dépendent des options du ESIB.
• Analyseur (touche logicielle ANALYZER)
• Récepteur (touche logicielle EMI RECEIVER)
• Analyse de réseau scalaire (touche logicielle
TRACKING GENERATOR)
• Analyse vectorielle du signal (touche logicielle
VECTOR ANALYZER)
MODE
SE
P
TRACKING
GENERATOR
VECTOR
ANALYZER
.
.
ANALYZER
La touche logicielle ANALYZER permet de choisir le mode de fonctionnement
Analyseur.
Les fonctions disponibles correspondent à celles d'un analyseur de spectre
conventionnel. Il mesure le spectre dans la gamme de fréquence réglée avec
la largeur de bande de résolution et la durée de balayage réglées ou
représente, pour une fréquence fixe, la variation temporelle du signal vidéo.
Commande CEI
EMI
RECEIVER
:INSTrument[:SELect] SANalyzer
La touche logicielle EMI RECEIVER permet de sélectionner le mode
récepteur (réception de mesure de perturbations radioélectriques)
EMI RECEIVER est le réglage par défaut de l'ESIB.
Dans le mode récepteur, l'ESIB se comporte comme un récepteur de
mesure, c.-à-d. que, dans le réglage par défaut, il mesure à la fréquence
réglée le niveau avec la largeur de bande et la durée de mesure
sélectionnées. L'évaluation du signal s'effectue via les quatre détecteurs
Average, Peak, RMS et Quasi-Peak.
Un balayage de fréquence peut s'effectuer avec fréquence de départ, d'arrêt
et largeur de pas.
Le menu principal du mode RECEIVER est décrit au paragraphe 'Mode
récepteur'.
Commande CEI
1088.7531.13
:INSTrument[:SELect] RECeiver
4.19
F-14
Sélection du mode de fonctionnement
ESIB
TRACKING
GENERATOR
La touche logicielle TRACKING GENERATOR permet de sélectionner le
mode analyse scalaire de réseau.
La touche logicielle est disponible uniquement lorsque le ESIB est équipé de
l'une des options suivantes : FSE- B10 ou B11. Les fonctions du mode
analyse scalaire de réseau sont décrites au paragraphe 'Option générateur
suiveur'.
VECTOR
ANALYZER
La touche logicielle VECTOR ANALYZER permet de choisir le mode de
fonctionnement Analyse vectorielle.
La touche logicielle est disponible uniquement lorsque le ESIB est équipé de
l'option FSE-B7. Pour plus d'informations sur le mode opératoire se référer
au manuel de l'option FSE-B7.
Dans le mode de fonctionnement analyse vectorielle, le ESIB se règle automatiquement sur une fréquence fixe (fréquence centrale), du fait que
l'analyse vectorielle ne peut être exécutée de façon rationnelle que pour une
fréquence.
Après filtrage par la bande passante de résolution choisie, le signal FI est
numérisé puis transposé par mélange, de façon complexe dans la bande de
base, grâce à un mélangeur numérique. Le traitement s'effectue ensuite au
moyen de processeurs de signaux numériques qui visualisent la variation
temporelle de l'amplitude ou de la phase. Au choix, on peut aussi démoduler
la bande de base et représenter le signal démodulé. En principe, il est
possible de traiter des formes de modulation quelconques (numériques et
analogiques).
1088.7531.13
4.20
F-14
ESIB
Préréglages
Préréglages et configuration des interfaces - Touche SETUP
Menu CONFIGURATION SETUP :
CONFIGURATION
MODE
SETUP
TRANSDUCER
SETUP
FIRMWARE
UPDATE
PRESELECT
ON
OFF
SETUP
PREAMP
ON
OFF
FSE MODE
ON
OFF
La touche SETUP ouvre le menu pour les
préréglages du ESIB.
La touche logicielle TRANSDUCER permet
d'ouvrir un sous-menu afin de prendre en
compte, dans le résultat de mesure, les
caractéristiques de correction des transducteurs.
La touche logicielle PRESELECT permet
d'activer la présélection dans le mode analyseur.
LISN
La touche logicielle PREAMP permet de mettre
en ou hors circuit le préamplificateur lorsque la
présélection est activée.
OPTIONS
REFERENCE
INT
EXT
EXT REF
FREQUENCY
SERVICE
GENERAL
SETUP
La touche logicielle LISN permet d'ouvrir un
sous-menu prévu pour les réglages de
commande de réseaux fictifs.
La touche logicielle OPTIONS permet de valider
les options de micrologiciel (Application Firmware
Modules
=
modules
de
micrologiciel
d'application).
Les touches logicielles REFERENCE INT/EXT et
EXTERNAL REF FREQUENCY permettent de
déterminer la référence devant être utilisée.
La touche logicielle SERVICE du menu latéral
droit donne accès à des réglage spéciaux qui ne
sont ni possibles ni nécessaires en usage
normal, mais constituent des aides utiles pour la
maintenance de l'appareil.
La touche logicielle GENERAL SETUP permet
d'ouvrir un sous-menu afin d'effectuer les
réglages généraux tels que la date et l'heure
ainsi que la configuration des interfaces de
l'appareil.
La touche logicielle FIRMWARE UPDATE
permet d'ouvrir un sous-menu afin d'effectuer
l'installation
d'une
nouvelle
version
du
micrologiciel .
La touche logicielle FSE MODE permet de définir
si l'appareil est compatible FSE après un Preset.
Utilisation des transducteurs
Un transducteur est souvent monté en amont du ESIB et ceci non seulement pour la mesure de signaux
utiles mais aussi en mesure des perturbations radioélectriques. Ce transducteur permet de convertir les
grandeurs utiles ou perturbatrices telles que l'intensité de champ, le courant ou la tension perturbatrice
en une tension sur 50 Ohm. Des transducteurs ayant un facteur de conversion indépendant de la
fréquence peuvent, y compris l'unité, être codés par pas de 10 dB au niveau du connecteur PROBE
CODE tout en étant également alimentés par ce dernier. Toutefois, les transducteurs tels qu'antennes,
sondes ou sondes à injection de courant de volume possèdent souvent un facteur de conversion
dépendant de la fréquence. Ce facteur de conversion peut être mémorisé dans le ESIB et est
automatiquement pris en compte, avec l'unité correcte, lors de la mesure du niveau.
1088.7531.13
4.21
F-14
Préréglages
ESIB
Lorsqu'un transducteur est en circuit, il sera considéré comme partie intégrante de l'appareil lors de la
mesure, c.-à-d. les valeurs de mesure sont affichées avec l'unité et la grandeur correctes. En présence
de deux fenêtres de mesure, le transducteur est toujours attribué aux deux fenêtres.
Le ESIB distingue entre facteur de transducteur et jeu de transducteurs. Un facteur de transducteur
prend en compte la réponse en fréquence d'un seul support de transmission, une antenne par exemple.
Un jeu de transducteurs permet de regrouper des différents facteurs de transducteur en plusieurs sousgammes (plusieurs facteurs peuvent être regroupés en même temps) comme par exemple une
antenne, un câble et un diplexeur.
Un facteur de transducteur comprend 50 points représentatifs au maximum définis par la fréquence, le
facteur de conversion et l'unité. Un choix entre l'interpolation linéaire et logarithmique du facteur de
transducteur est possible lors de la mesure entre les points représentatifs de fréquence.
Plusieurs facteurs peuvent être compilés en un jeu de transducteurs à condition que tous les facteurs
concernés aient soit la même unité soit l'unité "dB". La gamme de fréquence couverte par un jeu peut
être subdivisée en un maximum de 10 sous-gammes reliées sans lacune (dont chacune contient
jusqu'à 4 facteurs de transducteur), c.-à-d. que la fréquence d'arrêt d'une sous-gamme correspond à la
fréquence de départ de la sous-gamme suivante.
Les facteurs utilisés dans une sous-gamme doivent couvrir celle-ci complètement.
La définition d'un jeu de transducteurs est recommandée lorsque différents transducteurs sont utilisés
dans la gamme de fréquence à mesurer ou lorsqu'une atténuation de câble ou un amplificateur doivent
également être pris en compte.
Lorsqu'un jeu de transducteurs est défini pour un balayage de fréquence, il peut s'arrêter à l'interface
prévue entre deux gammes de transducteurs et l'utilisateur est invité à remplacer le transducteur.
Le message ci-dessous signale à l'utilisateur que la limite a été atteinte :
TDS Range # reached, CONTINUE / BREAK
L'utilisateur peut continuer le balayage en confirmant le message (CONTINUE) ou en mettant le
transducteur hors circuit (BREAK).
En cas de commutation automatique du transducteur, le balayage de fréquence n'est pas interrompu.
Remarque:
L'utilisation des transducteurs n'est pas prévue dans le mode de fonctionnement
Analyse vectorielle.
Activation des facteurs de transducteur et des jeux de transducteurs
La touche logicielle TRANSDUCER ouvre un sous-menu permettant d'activer ou de désactiver des
facteurs ou des jeux de transducteurs déjà définis, de générer de nouveaux facteurs ou de nouveaux
jeux de transducteurs ou d'éditer des facteurs ou des jeux de transducteurs déjà existants. Des
tableaux comprenant les facteurs et les jeux de transducteurs définis sont affichés. Le tableau (facteur
ou jeu) dans lequel un transducteur est actif est sélectionné.
Lors de la mise en circuit d'un transducteur, tous les réglages et sorties de niveau sont
automatiquement effectués dans l'unité du transducteur. L'unité figurant dans le menu LEVEL REF ne
peut plus être modifiée puisque le ESIB ,associé au transducteur, est considéré comme un appareil de
mesure. Seulement dans le cas où le transducteur a été réglé sur dB, l'unité initialement réglée sur le
ESIB est maintenue et peut être modifiée.
Remarque:
Si l'unité sélectionnée ou fixée par le transducteur est dBµV, dBµV/m, dBµA, dBµA/m, il
est possible de commuter sur les unités correspondantes référées à la largeur de bande
dBµV/MHz, dBµV/mMHz, dBµA/MHz, dBµA/mMHz [Touche LEVEL REF, sous-menu
UNIT].
Lorsqu'un facteur de transducteur est actif, cela est indiqué dans la colonne des labels d'optimisation
(enhancement labels) par la mention TDF et par la mention TDS lorsque le jeu de transducteurs est
actif.
Après avoir désactivé tous les transducteurs, le ESIB continue à utiliser l'unité sélectionnée avant la
mise en circuit d'un transducteur.
1088.7531.13
4.22
F-14
ESIB
Préréglages
En mode analyseur, un transducteur actif destiné à effectuer un balayage est calculé une seule fois
pour chaque point affiché (après que ce dernier a été réglé) et est ensuite additionné au résultat de la
mesure du niveau lors du balayage. Lorsque la gamme de balayage est modifiée, les valeurs de
correction sont recalculées. Dans le cas où plusieurs valeurs de mesure sont combinées, une seule
valeur sera prise en compte.
Lorsqu'un facteur ou un jeu de transducteurs actif n'est pas défini sur toute la gamme de balayage, les
valeurs manquantes sont remplacées par 0.
Menu CONFIGURATION SETUP
USER
TRANSDUCER
ACTIVE TRANSDUCER FACTOR
Name:
Unit:
Cable_1
dB
Comment:
Cable length 1.50 m, No.112234
Freq range:
to:
TRANSDUCER FACTOR
Name
Antenna1
Probe_A
Probe_B
Probe_C
My_Probe
Cable_1
Cable_2
Preamp
_
0 Hz
2.000 GHz
TRANSDUCER SET
Name
Unit
Antenna
dBµV/m
Ant_Cab2
dBµV/m
Ant_Pre
dBµV/m
Ant_Cab1
dBµV/m
Probeset
dBµA
_
Unit
dBµV/m
dBµA
dBµA
dBµA
dBµV
dB
dB
dB
TRANSDUCER
TRANSDUCER
FACTOR
TRANSDUCER
SET
EDIT TRD
FACTOR
EDIT
TRD SET
NEW
FACTOR/SET
DELETE
FACTOR/SET
PAGE UP
PAGE DOWN
Press ENTER to (de)activate
Le tableau ci-dessus ACTIVE TRANSDUCER FACTOR / SET affiche le facteur ou le jeu venant d'être
réglés, le nom, la gamme de fréquence et l'unité. Lorsqu'aucun facteur ou jeu n'est actif, none est
affiché dans le tableau au lieu du nom. Des informations complémentaires peuvent être entrées dans
une ligne de commentaire. Lorsqu'un facteur est actif, l'interpolation sélectionnée est affichée en plus,
lorsqu'un jeu est actif, le réglage de "Break" (voir page 4.29) est affiché. Le tableau ne peut pas être
édité.
Le tableau gauche TRANSDUCER FACTOR comprend tous les facteurs définis, le nom et l'unité.
Lorsque le nombre des facteurs de transducteur définis dépasse le nombre de lignes disponibles dans
le tableau, celui-ci défile à l'écran.
Le tableau droit TRANSDUCER SET comprend tous les jeux de transducteurs définis et les indications
correspondantes.
Un seul jeu ou facteur peut être mis en circuit. Un facteur ou jeu de transducteurs déjà activé est
automatiquement désactivé lors de l'activation d'un autre. Un facteur ou jeu de transducteurs activé est
coché.
1088.7531.13
4.23
F-14
Préréglages
ESIB
TRANSDUCER
FACTOR
La touche logicielle TRANSDUCER FACTOR permet de positionner la barre
de sélection sur la position du facteur de transducteur actif.
Lorsqu'aucun facteur de transducteur n'est activé, la barre sera positionnée
sur la première ligne du tableau.
Commande CEIe
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SELect <name>
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer[:STATe] ON | OFF
TRANSDUCER
SET
La touche logicielle TRANSDUCER SET permet de positionner la barre de
sélection sur la position du jeu de transducteurs actif.
Lorsqu'aucun jeu de transducteurs n'est activé, la barre sera positionnée sur
la première ligne du tableau.
Commande CEIe
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:SELect <name>
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET[:STATe] ON | OFF
DELETE
FACTOR/SET
La touche logicielle DELETE FACTOR/SET permet d'effacer le facteur ou le
jeu marqué. Afin d'éviter un effacement par mégarde, confirmer l'effacement
en cliquant sur YES.
MESSAGE
Do you really want to
delete factor or set?
YES
Commande CEI
PAGE UP
NO
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:DELete
Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de faire défiler
les tableaux longs ne pouvant être affichés complètement sur l'écran.
PAGE DOWN
1088.7531.13
4.24
F-14
ESIB
Préréglages
Nouvelle entrée et édition des facteurs de transducteur
Un facteur de transducteur est identifié par :
•
•
•
les points représentatifs avec fréquence et facteur de conversion (Values)
l'unité du transducteur de conversion (Unit) et
le nom (Name) permettant de distinguer entre les différents facteurs.
Le ESIB contrôle dès l'entrée le facteur de transducteur selon certaines règles qui doivent être
respectées afin d'assurer un bon fonctionnement.
•
Les fréquences associées aux points représentatifs doivent toujours être entrées dans un ordre
croissant. Autrement, l'entrée ne sera pas acceptée et le message ci-dessous sera affiché :
Frequency Sequence!
•
Les fréquences entrées ne doivent pas forcément être réglables sur le ESIB puisque, dans le cas
d'un balayage réglé, seules les valeurs destinées à la plage de représentation de fréquence peuvent
être prises en compte. La fréquence minimale d'un point représentatif est de 0 Hz, la fréquence
maximale est de 200 GHz.
•
La valeur minimale ou maximale pour un facteur de conversion est de -200 dB ou de 200 dB.
L'unité "dB" signifie seulement que le facteur de conversion est toujours logarithmique et qu'il n'a
aucun rapport avec le facteur de conversion physique qui établit, par exemple, le rapport entre
l'intensité de champ et la tension sur 50 Ohm. Lorsque les valeurs minimales ou maximales sont
dépassées, le ESIB signale :
Min Level -200 dB ou
Max Level 200 dB.
•
Les amplificateurs ont un facteur de conversion négatif. Les valeurs d'atténuation doivent être
entrées en tant que facteur de conversion positif.
Remarque :
EDIT TRD
FACTOR
1088.7531.13
L'unité déterminée par la mise en circuit d'un transducteur a priorité sur une unité codée
éventuellement par une sonde connectée.
A l'exception de dB/MHz, les touches logicielles prévues pour l'unité située dans le
menu disponible sous la touche LEVEL REF ne fonctionnent pas lorsque le
transducteur est activé.
NEW TRD
FACTOR/SET
Les touches logicielles EDIT TRD FACTOR et NEW
FACTOR/SET permettent toutes les deux d’appeler le
sous-menu pour l'édition et la nouvelle entrée des
facteurs de conversion à condition que, pour la touche
logicielle NEW FACTOR/SET, la barre de sélection se
trouve dans le tableau au moment de l'appel du tableau
TRANSDUCER FACTOR.
4.25
F-14
Préréglages
ESIB
USER
EDIT TRANSDUCER FACTOR
Antenna1
Name:
Unit:
dBuV/m
Interpolation: LIN
Comment:
Ant1 and cable 1
NO.
TDF/dB..
FREQUENCY
FREQUENCY
20.0000
25.0000
30.0000
40.0000
50.0000
60.0000
70.0000
80.0000
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
MHz
EDIT TRD
FACTOR
TRD FACTOR
NAME
TRD FACTOR
UNIT
TDF/dB..
TRD FACTOR
VALUES
25.5
23.8
20.5
19.8
20.0
19.5
19.1
18.2
INSERT
LINE
DELETE
LINE
SAVE TRD
FACTOR
DRAW TRD
FACTOR
24
25
48
49
50
Est affiché soit le tableau comprenant les données du facteur marqué (touche logicielle EDIT TRD
FACTOR), soit un tableau vide dans lequel seules les entrées ci-dessous ont été préréglées (touche
logicielle NEW FACTOR/SET) :
Unit:
dB
Interpolation:
LIN pour l'échelle linéaire de fréquence
LOG pour l'échelle logarithmique de fréquence
Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut entrer les propriétés du facteur, dans les colonnes, on peut
entrer la fréquence et le facteur de conversion.
Name
Entrée du nom
Unit
Sélection de l'unité
Interpolation
Sélection de l'interpolation
Comment
Entrée d'un commentaire
FREQUENCY
Entrée de la fréquence des points représentatifs
TDF/dB
Entrée du facteur de conversion.
Un facteur de transducteur effacé par surécriture reste mémorisé en arrière-plan jusqu'à ce que le
facteur édité soit mémorisé au moyen de la touche logicielle SAVE TRD FACTOR ou que le tableau soit
fermé. Un facteur effacé par mégarde peut être restauré par abandon de l'entrée.
1088.7531.13
4.26
F-14
ESIB
TRD FACTOR
NAME
Préréglages
La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des
propriétés du facteur de transducteur dans la zone d'en-tête du tableau.
Name - Entrée du nom
Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum qui doivent
correspondre aux conventions applicables aux noms des fichiers DOS.
L'appareil mémorise automatiquement tous les facteurs de transducteur avec
l'extension .TDF.
Lorsqu'un nom déjà existant est modifié, le facteur mémorisé sous le nom
précédent est maintenu et n'est pas automatiquement effacé par surécriture
par le nouveau nom. Le facteur précédent peut être effacé après coup au
moyen de DELETE FACTOR/SET, le cas échéant. On peut ainsi copier des
facteurs.
Commande CEI
TRD FACTOR
UNIT
:[SENSe<1|2>:]CORR:TRANsducer:SELect <name>
Unit - Sélection de l'unité
La sélection de l'unité du facteur de transducteur s'effectue dans une fenêtre
de sélection qui s'active au moyen de la touche logicielle TRD FACTOR
UNIT.
FACTOR UNIT
dB
dBm
dBµV
dBµV/m
dBµA
dBµA/m
dBpW
dBpT
Le réglage par défaut est dB.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]CORR:TRANsducer:UNIT <string>
Interpolation - Sélection de l'interpolation
Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points
représentatifs de fréquence. La touche ENTER permet la commutation entre
LIN et LOG (fonction va-et-vient).
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]CORR:TRAN:SCALing LIN|LOG
Les diagrammes ci-dessous montrent l'influence de l'interpolation sur la
courbe calculée :
Fig. 4-2
1088.7531.13
Axe linéaire de fréquence et interpolation linéaire
4.27
F-14
Préréglages
ESIB
Fig. 4-3
Axe logarithmique de fréquence et interpolation logarithmique
Fig. 4-4
Axe logarithmique de fréquence et interpolation linéaire
Comment - Entrée d'un commentaire
Le commentaire se sélectionne librement. Il peut comporter 50 caractères au
maximum.
Commande CEI
TRD FACTOR
VALUES
:[SENSe<1|2>:]CORR:TRAN:COMMent <string>
La touche logicielle TRD FACTOR VALUES permet d'activer l'entrée pour les
points représentatifs du facteur de transducteur.
Le premier point représentatif est marqué par la barre de sélection. Les points
représentatifs désirés doivent être entrés dans un ordre croissant des fréquences.
Arès l'entrée de la fréquence, la barre de sélection revient automatiquement sur la
valeur correspondante de niveau.
Le tableau peut être édité après l'entrée du premier point représentatif. Les deux
touches logicielles INSERT et DELETE LINE sont affichées. Les différents points
se modifient après coup en marquant le champ et en entrant le nouveau point.
Commande CEI
INSERT
LINE
DELETE
LINE
La touche logicielle INSERT LINE permet d'insérer une interligne au-dessus du
point représentatif marqué. Lors de l'entrée d'un nouveau point représentatif sur
cette ligne, il faut toutefois veiller à respecter l'ordre croissant des fréquences.
La touche logicielle DELETE LINE permet d'effacer le point représentatif marqué
(linge complète). Les points représentatifs suivants avancent alors d'une ligne.
Commande CEI
SAVE TRD
FACTOR
:[SENS<1|2>:]CORR:TRAN:DATA <freq>,<level>.
--
La touche logicielle SAVE TRD FACTOR permet de mémoriser le tableau modifié
dans un fichier sur le disque dur interne.
Lorsqu'un facteur de transducteur de même nom existe déjà, une interrogation
correspondante est sortie préalablement. orsque le facteur nouvellement
mémorisé vient d'être activé, les nouveaux points sont immédiatement valables.
Lorsqu'un jeu de transducteurs comprenant le facteur est activé, les points
représentatifs ne seront utilisés qu'à la prochaine mise en circuit du jeu.
Commande CEI
1088.7531.13
(s'effectue automatiquement dans le mode télécommande)
4.28
F-14
ESIB
Préréglages
Nouvelle entrée et édition des jeux de transducteurs
Un jeu de transducteurs est identifié comme suit :
• gammes (Ranges) au maximum dans lesquelles différents facteurs de transducteur peuvent être
actifs
• une combinaison de plusieurs facteurs de transducteur par gamme (Factor)
• un nom de jeu de transducteurs (Name)
Les touches logicielles EDIT TRD SET et NEW
FACTOR/SET permettent toutes les deux d'appeler le
sous-menu pour l'édition et la nouvelle entrée des
facteurs de conversion à condition que, pour la touche
logicielle NEW FACTOR/SET, la barre de sélection se
trouve dans le tableau au moment de l'appel du tableau
TRANSDUCER SET.
NEW TRD
FACTOR/SET
EDIT
TRD SET
USER
EDIT
TRANSD SET
TRANSD SET
NAME
EDIT TRANSDUCER SET
Name:
Unit:
Break:
Comment:
Ant_Cab1
dBµV/m
ON
Ant. 1 and cable 1
TRANSDUCER SET RANGES
Start
Stop
TRANSD SET
UNIT
TRANSD SET
RANGES
Sel
fac
INSERT
LINE
20.00000 MHz 80.00000 MHz
80.00000 MHz 400.00000 MHz
400.0000 MHz
1.00000 GHz
DELETE
LINE
SAVE TRD
SET
DRAW
TRD SET
PAGE UP
PAGE DOWN
Est affiché soit le tableau comprenant les données du jeu marqué (touche logicielle EDIT TRD SET),
soit un tableau vide dans lequel seules les entrées ci-dessous ont été préréglées (touche logicielle NEW
FACTOR/SET) :
Unit:
dB
Break:
NO
Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut entrer les propriétés du jeu, dans les colonnes, on peut
entrer les sous-gammes du jeu.
Name
Entrée du nom
Unit
Sélection de l'unité
Break
Activation de l'interrogation lors d'un changement de sous-gamme
Comment
Entrée d'un commentaire
Start
Entrée de la fréquence de départ d'une sous-gamme
Stop
Entrée de la fréquence d'arrêt d'une sous-gamme
Sel Fac
Sélection des facteurs de transducteur pour la sous-gamme
1088.7531.13
4.29
F-14
Préréglages
ESIB
Un facteur de transducteur effacé par surécriture reste mémorisé en arrière-plan jusqu'à ce que le
facteur édité soit mémorisé au moyen de la touche logicielle SAVE TRD SET ou que le tableau soit
fermé. Un facteur effacé par mégarde peut être restauré par abandon de l'entrée.
TRANSD SET
NAME
La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des
propriétés du jeu de transducteurs dans la zone d'en-tête du tableau.
Name - Entrée du nom
Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum qui doivent
correspondre aux conventions applicables aux noms des fichiers DOS.
L'appareil mémorise automatiquement tous les jeux de transducteurs avec
l'extension .TDS.
Lorsqu'un nom déjà existant est modifié, le jeu mémorisé sous le nom
précédent est maintenu et n'est pas automatiquement effacé par surécriture
par le nouveau nom. Le jeu précédent peut être effacé après coup au moyen
de DELETE FACTOR/SET, le cas échéant. On peut ainsi copier des jeux.
Commande CEI
TRANSD SET
UNIT
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:SELect <name>
Unit - Sélection de l'unité
La sélection de l'unité du jeu de transducteurs s'effectue dans une fenêtre de
sélection qui s'active au moyen de la touche logicielle TRANSD SET UNIT.
Il est recommandé de sélectionner l'unité avant l'entrée puisque l'unité
détermine les facteurs de transducteur réglables. Le préréglage de nouveaux
jeux est "dB". Il n'est plus possible de modifier l'unité lors de l'édition d'un jeu
car le jeu des facteurs de transducteur sélectionnés perdrait autrement son
homogénéité.
SET UNIT
dB
dBm
dBµV
dBµV/m
dBµA
dBµA/m
dBpW
dBpT
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:UNIT <string>
Break - Activation de l’interrogation lors d’un changement de sousgamme
Le balayage peut être arrêté sur commutation d'une nouvelle sous-gamme
du jeu de transducteurs. Un message informe l'utilisateur du fait que la limite
a été atteinte. L'utilisateur peut continuer le balayage ou désactiver le
transducteur.
L'interruption est activée par réglage de Break sur ON. La sélection est
effectué au moyen de la touche ENTER qui commute entre ON et OFF
(fonction va-et-vient).
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:BREak ON|OFF
Comment - Entrée d'un commentaire
Le commentaire se sélectionne librement. Il peut avoir 50 caractères au
maximum.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]CORR:TSET:COMMent <string>
4.30
F-14
ESIB
Préréglages
TRANSD
SET RANGE
La touche logicielle TRANSD SET RANGES permet d'activer l'entrée des
sous-gammes et des facteurs de transducteur correspondants. La barre de
sélection marque la valeur de fréquence active en dernier lieu.
Start - Entrée de la fréquence de départ de la sous-gamme
Stop - Entrée de la fréquence d'arrêt de la sous-gamme
Les différentes sous-gammes doivent être contiguës. A cet effet, la
fréquence de départ est fixée à demeure à partir de la deuxième sousgamme (= fréquence d'arrêt de la gamme précédente).
Le tableau peut être édité après l'entrée de la première valeur de fréquence.
Les deux touches logicielles INSERT LINE et DELETE LINE sont affichées.
Les différentes valeurs se modifient après coup en marquant le champ et en
entrant la nouvelle valeur. Veiller à ce que la fréquence d'arrêt d'une gamme
et la fréquence de départ de la gamme supérieure soient modifiées de la
même manière.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:RANGe<1..10>
<freq>,<freq>,<name>..
Sel fac- Sélection des facteurs pour la sous-gamme
Une coche dans la colonne Sel Fac (select factor) indique si un ou plusieurs
facteurs de transducteur ont été sélectionnés pour la sous-gamme.
Les facteurs de transducteur admissibles pour la sous-gamme marquée se
sélectionnent dans une fenêtre de sélection. Seuls les facteurs s'accordant
avec l'unité du jeu et couvrant la sous-gamme sélectionnée sont admissibles.
C'est pourquoi le ESIB vérifie après chaque modification des limites de
gamme la liste de facteur et la réaménage, le cas échéant.
Après une réduction de la fréquence de départ ou une augmentation de la
fréquence d'arrêt d'une gamme, il peut arriver que les facteurs définis pour
cette gamme ne couvrent plus toute la gamme. Ces facteurs sont donc
effacés pour cette gamme, au prochain appel du tableau des facteurs de
transducteur.
4 facteurs de transducteur au maximum peuvent être entrés simultanément
dans chaque sous-gamme. Si aucun facteur n'est activé, 0 dB sera supposé
comme facteur pour toute la sous-gamme.
SELECT TRANSDUCER FACTOR
Unit
dBµV/m
dBµV/m
dBµV/m
dBµV/m
dB
dB
dB
dB
Name
Antenna1
Probe_A
Probe_B
Probe_C
My_Probe
Cable_1
Cable_2
Preamp
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.31
F-14
Préréglages
INSERT
LINE
DELETE
LINE
ESIB
La touche logicielle INSERT LINE permet d'insérer une ligne vierge audessus de la sous-gamme marquée.
La touche logicielle DELETE LINE permet d'effacer la sous-gamme marquée
(ligne complète). Les sous-gammes suivantes avancent alors d'une ligne.
Dans ces deux cas, le ESIB vérifie si les gammes sont contiguës.
Commande CEI
SAVE TRD
SET
--
La touche logicielle SAVE TRD SET permet de mémoriser le tableau modifié
dans un fichier sur le disque dur interne. Lorsqu'un jeu de transducteurs de
même nom existe déjà, une interrogation correspondante est sortie
préalablement :
MESSAGE
File exists! Do you
want to overwrite?
YES
NO
Après confirmation avec la touche ENTER, l'ensemble de données sera
effacé par surécriture sur le disque dur.
Les nouvelles valeurs sont utilisées dès que le jeu mémorisé est activé.
Commande CEI
1088.7531.13
(s'effectue automatiquement dans le mode télécommande)
4.32
F-14
ESIB
Préréglages
Présélection et préamplification
Dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 7 GHz, l'ESIB dispose d'une présélection à préamplificateur
commutable pouvant être activée par l'utilisateur dans le mode analyseur. La présélection est toujours
active dans le mode récepteur.
Le préamplificateur 20 DB n'est disponible que lorsque la présélection est active.
Présélection
La gamme de fréquence 20 Hz à 7 GHz est répartie sur neuf bandes de filtre. Sont utilisés dans la
gamme allant jusqu'à 2,025 MHz deux filtres à accord fixe, dans la gamme 2,025 à 1000 MHz six filtres
passe-bande de poursuite et au-dessus de 1 GHz un filtre passe-haut à accord fixe.
La commutation des filtres s'effectue au moyen d'un relais à 150 kHz et avec des commutateurs à
diodes PIN au-delà de cette valeur.
LP 150 kHz
BP 150 kHz à 2.025MHz
LP = Passe-bas
BP = Passe-bande
HP = Passe-haut
BP 2.025 à 8.025MHz
Préamplificateur
BP 8.025 à 25.025MHz
20 Hz à 7 GHz
20 Hz à 7 GHz
BP 25.025 à 80.025MHz
BP 80.025 à 200.025MHz
BP 200.025 à 500.025MHz
BP 500.025 à 1000MHz
-
HP 1GHz
Fig. 4-6
Présélection et préamplificateur
Menu CONFIGURATION SETUP :
PRESELECT
ON
OFF
La touche logicielle PRESELECT ON/OFF permet d'activer et de désactiver
la présélection.
Cette touche logicielle n'est disponible que dans le mode analyseur.
Commande CEI
:INPut<1|2>:PRESelection[:STATe]
ON | OFF
Les caractéristiques techniques de la présélection donnent lieu à des rapports supplémentaires pris
automatiquement en compte dans le réglage couplé.
1088.7531.13
4.33
F-14
Préréglages
ESIB
• Les largeurs de bande FFT ne sont pas disponibles lorsque la présélection est active.
• La fréquence de départ est placée sur 150 kHz dans le réglage FULL SPAN lorsque la présélection
est active afin d'éviter que le relais ne soit constamment actionné en limite de gamme de 150 kHz.
• En cas de mesure avec présélection activée, veiller à ce que la largeur de bande de résolution ne soit
pas supérieure à la largeur de bande de la présélection. Lors de l'entrée de la largeur de bande de
résolution (RBW), cette valeur est limitée en fonction de la fréquence de départ sélectionnée :
Fréquence de départ
Largeur de bande de
résolution max.
fdépart < 150 kHz
100 kHz
150 kHz ≤ fdépart < 8,025 MHz
500 kHz
8,025MHz ≤ fdépart < 25,025 MHz
2 MHz
25,025 MHz ≤ fdépart < 80,025 MHz
5 MHz
fdépart ≥ 80,025 MHz
10 MHz
• La vitesse d'accord des filtres passe-bande de poursuite étant limitée, la vitesse maximum de
balayage (7 GHz / 5 ms) ne peut plus être atteinte lorsque la présélection est active. La durée de
balayage minimum réglable est la somme des durées de balayage minimums dans les gammes de
filtre considérées.
Gamme de filtre
Durée minimum de
balayage pour gamme
de filtre
20 Hz à 150 kHz
-
150 kHz à 2,025 MHz
-
2,025 à 8,025 MHz
500 ms
8,025 à 25,025 MHz
50 ms
25,025 à 80,025 MHz
50 ms
80,025 à 200,025 MHz
50 ms
200,025 à 500,025 MHz
50 ms
500,025 à 1000 MHz
-
1000 à 7000 MHz
-
Une durée de balayage plus longue se répartit sur les gammes de filtre de telle sorte que seules sont
d'abord augmentées les durées situées dans les gammes associées à des durées courtes de
balayage. Le temps disponible ne se répartit uniformément sur toutes les gammes que lorsque toutes
les gammes ont été balayées à la même vitesse.
1088.7531.13
4.34
F-14
ESIB
Préréglages
Préamplification
La mise en circuit du préamplificateur réduit le facteur total de bruit de l'ESIB et, de ce fait, augmente la
sensibilité. Le préamplificateur est placé en aval des filtres de présélection, ce qui minimise les risques
de surcharge provenant de forts signaux hors bande. Le mélangeur en aval reçoit un niveau de signal
augmenté de 20 dB, de sorte que le niveau maximum d'entrée est réduit du gain du préamplificateur.
Avec préamplificateur, le facteur total de bruit de l'ESIB se réduit d'env. 18 dB à env. 11 dB. S'il s'agit
d'effectuer une mesure à très haute sensibilité, il est recommandé d'utiliser le préamplificateur. Si, par
contre, on souhaite avoir une plage dynamique élevée, il est préférable d'effectuer la mesure sans
préamplificateur.
La préamplification est automatiquement prise en compte dans l'affichage du niveau. A la mise en
circuit du préamplificateur, sont adaptés soit l'atténuation RF, soit le niveau de référence en fonction des
réglages d'appareil.
Menu CONFIGURATION SETUP :
ON
PREAMP
OFF
La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le
préamplificateur.
Cette touche logicielle n'est disponible que dans le mode analyseur. Etant
donné que le préamplificateur exige que la présélection soit activée, celle-ci
est mise en círcuit en même temps, le cas échéant.
Commande CEI
:INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF
Commande de réseau fictif
Menu CONFIGURATION SETUP :
LISN
LISN
ESH2-Z5
ENV 4200
ESH3-Z5
PRESELECT
OFF
ON
OFF
La touche logicielle LISN permet d’ouvrir un sous-menu
prévu pour les réglages de commande de réseaux fictifs.
Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et
OFF ou PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3,
ainsi que PE GROUNDED et PE FLOATING sont des
sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif.
PHASE N
PHASE L1
PHASE L2
PHASE L3
PE
GROUNDED
PE
FLOATING
1088.7531.13
4.35
F-14
Préréglages
ESH2-Z5
ENV 4200
ESH3-Z5
ESIB
Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et OFF permettent de choisir
le réseau fictif devant être commandé via le port USER.
ESH2-Z5/ENV 4200
Réseau fictif à 4 conducteurs,
ESH3-Z5
Réseau fictif à 2 conducteurs,
OFF
Commande à distance désactivée.
Instruction de bus CEI INPut:LISN[:TYPE]
TWOPhase|FOURphase|OFF
OFF
PHASE N
PHASE L1
Les touches logicielles PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3 permettent
de choisir la phase du réseau fictif, sur laquelle la tension perturbatrice doit être
mesurée.
PHASE N
Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase N
PHASE L1
Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase L1
PHASE L2
Est mesurée la tension perturbatrice
(uniquement avec ESH2-Z5/ENV 4200)
sur
la
phase
L2
PHASE L3
Est mesurée la tension perturbatrice
(uniquement avec ESH2-Z5/ENV 4200).
sur
la
phase
L3
PHASE L2
Instruction de bus CEI INPut:LISN:PHASe
L1 | L2 | L3 | N
PHASE L3
PE
GROUNDED
PE
FLOATING
1088.7531.13
Les touches logicielles PE GROUNDED et PE FLOATING permettent de mettre la
self du conducteur de protection en et hors circuit.
PE GROUNDED
Self du conducteur de protection hors circuit,
PE FLOATING
Self du conducteur de protection en circuit.
Instruction de bus CEI INPut:LISN:PEARth
4.36
GROunded | FLOating
F-14
ESIB
Préréglages
Validation d’options de micrologiciel
Menu CONFIGURATION SETUP:
OPTIONS
La touche logicielle OPTIONS permet d'ouvrir un sous-menu servant à entrer
les mots clés destinés aux nouvelles options de micrologiciel (Application
Firmware Modules). Les options existantes sont indiquées dans un tableau
qui s'ouvre à l'appel du sous-menu.
ENABLE NEW
OPTION
La touche logicielle ENABLE OPTION permet d'activer
l'entrée du mot clé destiné à une option de micrologiciel.
Il est possible d'entrer un ou plusieurs mots clés dans le
champ d'entrée. Si l'on entre un mot clé valable, OPTION
KEY OK apparaît sur la ligne de message et l'option est
enregistrée dans le tableau FIRMWARE OPTIONS.
On peut afficher le tableau FIRMWARE OPTIONS au
moyen de la touche logicielle FIRMWARE OPTIONS dans
le menu INFO.
OPTION KEY INVALID apparaît sur la ligne de message si
l'on entre des mots clés non valables.
Commande CEI
--
Utilisation d'une référence externe
Le ESIB peut utiliser comme étalon, à partir duquel tous les oscillateurs internes sont dérivés, la
référence interne ou une référence externe. Comme référence interne, on utilise un oscillateur à quartz
de 10 MHz. Cet oscillateur est disponible sur la face arrière du ESIB sur la prise EXT REF IN/OUT et
permet de synchroniser par exemple d'autres appareils sur le ESIB.
Cette prise peut être commutée comme prise d'entrée pour l'utilisation d'un étalon de fréquence
externe. La fréquence de l'étalon externe doit être communiquée au ESIB. Tous les oscillateurs internes
du ESIB sont alors synchronisés sur la fréquence de référence externe.
Menu CONFIGURATION SETUP
REFERENCE
INT
EXT
La touche logicielle REFERENCE INT EXT permet de commuter entre la
référence interne et la référence externe.
Commande CEI
EXT REF
FREQUENCY
:[SENSe<1|2>:]ROSC:SOURce INT | EXT
La touche logicielle EXT REF FREQUENCY active l'entrée de la fréquence
de la source de référence externe.
La plage de réglage est comprise entre 1 MHz et 16 MHz par pas de 1 MHz.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]ROSCillator:EXT:FREQ 13 MHz
4.37
F-14
Préréglages
ESIB
Fonctions de maintenance
Le menu de maintenance offre toute une série de fonctions additionnelles, utilisables uniquement pour
la maintenance et/ou le dépannage, mais qui ne sont pas nécessaires dans le mode normal de mesure
de l'instrument. Dans le cas d'une utilisation incorrecte, le mode de fonctionnement du ESIB peut se
trouver entravé ou il peut se produire une perte des données mémorisées.
Pour cette raison, ces fonctions ne sont accessibles pour la plupart qu'après l'entrée d'un mot de passe.
Menu CONFIGURATION SETUP :
SERVICE
SERVICE
INPUT
RF
SERVICE
CAL GEN
120 MHZ
INPUT
CAL
NOISE
SOURCE
PULSE
25 Hz
PULSE
100 HZ
REFERENCE
ADJUST
PULSE
100 KHZ AB
PULSE
100 KHZ CD
ENTER
PASSWORD
INPUT
RF
Les touches logicielles INPUT RF et INPUT CAL sont des sélecteurs dont un
seul peut être actif à la fois. Ils permettent de commuter l'entrée du ESIB
entre la prise d'entrée (réglage normal) et la source de calibrage interne (120
MHz, -40 dBm).
INPUT
CAL
Après PRESET, RECALL ou la mise sous tension du ESIB, c'est toujours le
réglage INPUT RF qui est actif.
Commande CEI
NOISE
SOURCE
:DIAGnostic:SERVice:INPut[:SELect] RF | CAL
La touche logicielle NOISE SOURCE permet de mettre en service une
source de bruit connectée sur la prise NOISE SOURCE de la face arrière de
l'appareil. Lorsque la source de bruit est en service, la touche logicielle
apparaît sur un fond.
Les tensions DC sur la prise sont indiquées dans le chapitre 8.
Commande CEI
1088.7531.13
:DIAGnostic:SERVice:NSOurce
4.38
ON | OFF
F-14
ESIB
Préréglages
CONFIGURATION SETUP SERVICE Menu:
REFERENCE
ADJUST
REFERENCE
ADJUST
REFERENCE
REFERENCE
PROG
La touche logicielle REFERENCE ADJUST permet d’ouvrir un
sous-menu servant à équilibrer la précision de fréquence de
l'oscillateur de référence.
Il convient de modifier cette valeur uniquement après qu'un
erreur a été détecté lors de la vérification de la précision de
fréquence (gamme de réglage 0 ... 4095).
Pour des informations détaillées concernant l'équilibrage de la
précision de fréquence, se référer au chapitre 4 (Maintenance et
dépannage).
Les modifications effectuées sont conservées lorsqu'on quitte ce
menu.
Il est possible de mémoriser à demeure la valeur d'équilibrage
dans un EEPROM de l'appareil.
Attention:
Il convient de mettre en mémoire seulement des
valeurs d'équilibrages raisonnables puisque les
spécifications de tout l'instrument dépendent
directement du réglage de l'oscillateur de
référence (précision de fréquence).
Remarque:
Si la valeur d'équilibrage n'est pas mise en
mémoire, l'analyseur, après avoir été mis hors
de service et ensuite remis en service, utilise de
nouveau la fréquence de référence réglée à
l'usine ou la dernière valeur programmée.
La touche logicielle REFERENCE permet
d'équilibrer la précision de fréquence de
l'oscillateur de référence.
REFERENCE
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]ROSC:[INT:]TUNe
<num_value>
La touche logicielle REFERENCE PROG permet
de mémoriser à demeure la valeur actuelle
d'équilibrage dans un EEPROM de l'appareil.
REFERENCE
PROG
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]ROSC:[INT:]TUNe:SAVe
ENTER
PASSWORD
La touche logicielle ENTER PASSWORD permet d'activer l'entrée de le mot
de passe.
Le ESIB comporte une série de fonctions de maintenance, qui peuvent, si
elles sont utilisées de façon incorrecte, affecter le mode de fonctionnement
de l'analyseur. Ces fonctions sont normalement bloquées et ne sont libérées
qu'après l'entrée d'un mot de passe).
Commande CEI
1088.7531.13
:SYSTem:PASSword[:CENable]
4.39
<string>
F-14
Préréglages
CAL GEN
120 MHZ
ESIB
La touche logicielle CAL GEN 120 MHZ permet de mettre en circuit la source
de calibrage 120 MHz (réglage par défaut).
Commande CEI
PULSE
25 HZ
La touche logicielle PULSE 25 HZ permet de mettre en circuit le générateur
d'impulsions 25 Hz.
Commande CEI
PULSE
100 HZ
-
La touche logicielle PULSE 100 KHZ CD permet de mettre en circuit le
générateur d'impulsions haute fréquence 100 kHz.
Commande CEI
1088.7531.13
-
La touche logicielle PULSE 100 KHZ AB permet de mettre en circuit le
générateur d'impulsions basse fréquence 100 kHz.
Commande CEI
PULSE
100 KHZ CD
-
La touche logicielle PULSE 100 HZ permet de mettre en circuit le générateur
d'impulsions 100 Hz.
Commande CEI
PULSE
100 KHZ AB
-
-
4.40
F-14
ESIB
Préréglages
Réglage des interfaces et de l'heure
La touche logicielle GENERAL SETUP ouvre un sous-menu, permettant de régler les paramètres
généraux de l'appareil. En font partie l'entrée de la date et de l'heure et la configuration des USER
PORTS et COM PORTS.
Les réglages opérants sont représentés, à l'appel du menu, sous forme de tableaux sur l'écran et ils
peuvent ensuite être édités.
Menu CONFIGURATION SETUP
US E R
GENERAL
SETUP
GENERAL
SETUP
GPIB
ADDRESS
GPIB ADRESS
TIME AND DATE
19
Time 21:59
Date 01 Oct 1994
USER
PORT A
USER
PORT B
USER PORTS
Direction
Value
PORT A
PORT B
COM 1
Input
10101010
Output
00010001
COM 2
TIME
CO M P O R T S
COM 1
Baud
Bits
Parity
Stopbits
HW-Handshake
SW-Handshake
Owner
COM 2
9600
8
None
1
None
XON/XOFF
Instrument
1200
8
None
1
None
None
Instrument
DATE
MONITOR
CONNECTED
KEY CLICK
ON
OFF
Réglage de l'adresse du bus CEI
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
GPIB
ADDRESS
La touche logicielle GPIB ADDRESS permet d'activer l'entrée de l'adresse du
bus CEI.
La plage de réglage va de 0 à 31. Le réglage de base correspond à l'adresse
20.
Commande CEI
1088.7531.13
:SYSTem:COMMunicate:GPIB[:SELF]:ADDRess 20
4.41
F-14
Préréglages
ESIB
Configuration des ports utilisateur
L'appareil dispose de deux interfaces parallèles de 8 bits de largeur chacune, permettant d'envoyer ou
de lire une configuration de bits quelconque. Les interfaces sont désignées USER PORT A et USER
PORT B.
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
USER
PORT A
Les touches logicielles USER PORT A et USER PORT B permettent d'activer
les colonnes PORTA ou PORTB du tableau USERPORTS pour le réglage
des paramètres des deux interfaces parallèles qui existent dans l'appareil.
Comme l'utilisation est identique pour les deux interfaces, elle n'est décrite
dans ce qui suit que sur l'exemple de l'interface USER PORT A.
Le tableau permet d'effectuer les réglages suivants :
Direction
Sens de transmission des données
Value
Affichage/entrée de la valeur présente
USERPORTS
PORT A
Direction
Value
INPUT
10101010
PORT B
OUTPUT
Direction - Sens de transmission des données
Le paramètre DIRECTION permet de définir le sens dans lequel les données
doivent être transmises par l'interface.
INPUT
Accès en lecture
OUTPUT
Accès en écriture
DIRECTION
INPUT
OUTPUT
Commande CEI
:INPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF
:OUTPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF
Value - Affichage/entrée de la valeur présente
Le paramètre VALUE représente la valeur instantanée présente sur le port,
aussi bien lorsque la donnée concerne une entrée que lorsqu'elle concerne
une sortie. La représentation des données s'effectue dans le format binaire,
le bit de plus faible poids (LSB) se trouvant à droite.
Lors de la configuration du port pour une sortie (OUTPUT), la valeur
représenté peut être éditée. L'entrée de données s'effectue également dans
le format binaire (c'est-à-dire qu'on a uniquement les touches de chiffres 1 et
0 qui sont acceptées).
VALUE
00010001
Commande CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue]?
:OUTPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue] <Binary>
4.42
F-14
ESIB
Préréglages
Configuration des interfaces série
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
COM
PORT 1
COM
PORT 2
Les touches logicielles COM PORT 1 et COM PORT 2 activent les colonnes
COM1 ou COM2 du tableau COM PORTS pour le réglage des paramètres
des interfaces série. Comme l'utilisation est identique pour les deux
interfaces, l'explication qui suit est donnée uniquement sur l'exemple de
l'interface COM PORT 1.
Les réglages suivants sont effectués dans le tableau :
Baudrate
Vitesse de transmission
Bits
Nombre de bits de données
Parity
Contrôle de la parité bit
Stopbits
Nombre des bits stop
HW-Handshake
Procédure de dialogue - matériel
SW-Handshake
Procédure de dialogue - logiciel
Owner
Affectation à l'appareil de mesure ou au calculateur
CO M POR TS
COM 1
Baud
Bits
Parity
Stopbits
HW-Handshake
SW-Handshake
Owner
9600
8
None
1
None
XON/XOFF
Instrument
COM 2
1200
8
None
1
None
None
Instrument
Remarque : Lorsqu'une souris est connectée sur COM1 ou COM2, l'interface correspondante est bloquée pour une autre utilisation.
Baudrate - Vitesse de transmission
Les valeurs admissibles sont celles indiquées. Elles sont comprises entre
110 et 19200 bauds. Le réglage de base correspond à 9600 bauds.
BAUD RATE
19200
9600
4800
1200
600
300
110
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BAUD 9600
Bits - Nombre de bits par mot de données
Pour une pure transmission de textes sans caractères accentués et sans
caractères spéciaux, il suffit de 7 bits. Pour des données binaires ainsi que
des textes comportant des caractères spéciaux et des caractères accentués,
on doit utiliser 8 bits (réglage de base).
BITS
7
8
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BITS 7 | 8
1088.7531.13
4.43
F-14
Préréglages
ESIB
Parity - Contrôle de la parité bit
NONE
Aucun contrôle de parité (réglage de base)
EVEN
Contrôle de parité paire
ODD
Contrôle de parité impaire
PARITY
NONE
EVEN
ODD
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PARity[:TYPE]
EVEN| ODD| NONE
Stopbits - Nombre des bits stop
On peut choisir entre 0, 1 et 2. Le réglage de base correspond à 1 bit stop.
STOPBITS
0
1
2
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:SBITs 1|2
HW-Handshake - Procédure de dialogue - matériel
La sécurité de transmission des données peut être augmentée par l'utilisation
d'une procédure de dialogue de type matériel qui empêche que des données
soit envoyées de façon non contrôlée et que de ce fait des octets de données
puissent se perdre. Dans ce procédé, des lignes supplémentaires d'interface
sont utilisées pour transmettre des signaux d'accusé de réception, à l'aide
desquels la transmission de données est contrôlée et stoppée, le cas
échéant, jusqu'à ce que le récepteur soit à nouveau prêt à recevoir d'autres
données.
La condition à satisfaire pour ce procédé est toutefois que les lignes
d'interface concernées (DTR et RTS) relient l'émetteur et le récepteur.
Dans le cas d'une simple liaison à 3 conducteurs, cette condition n'est pas
satisfaite, c'est-à-dire que la procédure de dialogue de type matériel ne peut
pas être utilisée.
Le réglage de base est NONE.
HW-HANDSHAKE
None
DTR/RTS
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:DTR IBFull|OFF
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:RTS IBFull|OFF
1088.7531.13
4.44
F-14
ESIB
Préréglages
SW-Handshake - Procédure de dialogue - logiciel
Outre le mécanisme utilisant l'accusé de réception et des lignes d'interface, il
existe aussi la possibilité d'obtenir le même effet au moyen d'une procédure
de dialogue réalisée par logiciel. Dans ce procédé, des signaux de contrôle
sont transmis en plus des octets de données normaux, qui stoppent le cas
échéant la transmission de données, jusqu'à ce que le récepteur soit à
nouveau prêt à recevoir d'autres données.
Contrairement à la procédure de dialogue de type matériel, on peut aussi
utiliser ce procédé dans le cas d'une simple liaison à 3 conducteurs.
Ce procédé n'est toutefois pas applicable sans restriction ; il ne peut pas être
utilisé pour la transmission de données binaires, du fait que les configurations
de bits nécessaires dans ce cas pour les caractères de commande XON et
XOFF sont déjà utilisées pour les octets de données.
Le réglage de base est NONE.
Commande CEI
:SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PACE XON|NONE
Owner - Affectation de l’interface
L'interface série peut au choix être associée à la partie Appareil de mesure, à
la partie Calculateur.
Lorsque l'interface est uniquement associée à une partie de l'appareil, elle
n'est plus disponible pour les autres parties.
INSTRUMENT
L'affectation à la partie Appareil de mesure signifie que
les sorties sur l'interface à partir de la partie Calculateur
ne sont pas possibles et qu'elles vont pour ainsi dire
"dans le vide".
OS
L'affectation à la partie Calculateur (Operating System)
signifie que l'interface ne peut plus être utilisée à partir de
la partie Appareil de mesure, c'est-à-dire que la sortie sur
imprimante ou la télécommande de l'appareil via cette
interface n'est plus possible. Toute tentative d'utilisation
de l'interface concernée pour démarrer une impression
conduit à un message d'erreur.
OWNER
INSTRUMENT
OS
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.45
F-14
Préréglages
ESIB
Réglage de la date et de l'heure
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
TIME
La touche logicielle TIME permet d'activer l'entrée de l'heure pour l'horloge
temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour
l'heure et les minutes indépendamment l'une de l'autre.
TIME
TIME
10 : 33
Commande CEI
DATE
:SYSTem:TIME
0...23, 0...59, 0...59
La touche logicielle DATE permet d'activer l'entrée de la date pour l'horloge
temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour le
jour, le mois et l'année indépendamment les unes des autres.
Pour le choix de l'indication du mois, la touche d'unité permet d'ouvrir une
liste comportant les abréviations des noms de mois, dans laquelle on peut
choisir le mois souhaité.
DATE
DATE
10
MAY
Commande CEI
MONTH
1995
:SYSTem:DATE
JAN
FEB
MAR
APR
MAY
JUN
JUL
AUG
SEP
OCT
NOV
DEC
<num>,<num>,<num>
Connexion d'un écran externe
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
MONITOR
CONNECTED
La touche logielle MONITOR CONNECTED signale à l'appareil qu'un écran
externe est disponible au connecteur PC MONITOR.
L'écran externe affiche l'écran Windows NT.
Commande CEI
--
Activation/désactivation du bip
Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP :
KEY CLICK
ON
OFF
La touche logicielle KEY CLICK ON/OFF permet d'àctiver du bip.
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.46
F-14
ESIB
Préréglages
Mise à jour du micrologiciel
L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir
l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend
plusieurs disquettes.
CONFIGURATION – SETUP menu.
FIRMWARE
UPDATE
FIRMWARE
UPDATE
UPDATE
La touche logicielle FIRMWARE UPDATE permet d’ouvrir un
sous-menu servant à installer une nouvelle version
micrologicielle.
RESTORE
UPDATE
La touche logicielle UPDATE lance le programme d'installation et guide
l'utilisateur, progressivement, dans la mise à jour.
Commande CEI
RESTORE
--
La touche logicielle RESTORE restaure la version précédente du
micrologiciel.
Commande CEI
--
Compatibilité avec les appareils FSE
Menu latéral CONFIGURATION – SETUP
FSE MODE
ON
OFF
La touche logicielle FSE MODE ON/OFF permet de définir si l'appareil est
compatible FSE après un Preset. Suite à un Preset, l'appareil ESIB n'a pas les
mêmes réglages qu'un FSE. Grâce à la compatibilité, l'appareil 'ESIB a les
mêmes réglages par défaut que le FSE après un Preset.
Commande CEI
1088.7531.13
:SYSTem:PRESet:COMPatible OFF | FSE
4.47
F-14
Passage à la commande manuelle
ESIB
Affichages pour la télécommande et le passage à la
commande manuelle – Groupe de touches STATUS
STATUS
SRQ
REMOTE
Le groupe de touches STATUS comporte la LED SRQ, la LED REMOTE et la
touche LOCAL.
LED SRQ indique
é La
s’effectue via le bus CEI.
qu’une demande d’intervention de l’appareil
LOCAL
é La LED REMOTE indique que l'appareil est télécommandé.
touche LOCAL
permet de commuter l'appareil du mode
é La
Télécommande au mode Commande manuelle, dans la mesure où la
fonction LOCAL LOCKOUT n'est pas activée dans le mode
télécommandé. Cette commutation entraîne les opérations suivantes :
- Libération des claviers de la face avant
Comme en télécommande, toutes les touches sont bloquées, à
l'exception de PRESET et de LOCAL, et le menu des touches logicielles
est supprimé de l'écran; les touches bloquées sont à nouveau libérées
lors du retour au fonctionnement manuel. Le menu sélecté comme
menu de touches logicielles est le menu principal du mode de
fonctionnement en cours.
- Mise hors service de la LED REMOTE
- Génération du message OPERATION COMPLETE
Si l’instant de l’appui sur la touche LOCAL correspond au déroulement
d'un mécanisme de synchronisation activé par *OPC, *OPC? ou *WAI,
le processus de mesure qui est en cours est interrompu et la
synchronisation est exécutée par le positionnement des bits
correspondants dans les registres de l'SRS (Status-Reporting-System)
- Positionnement du bit 6 (User Request) dans le registre ESR
(Event-Status-Register)
Le positionnement de ce bit génère simultanément, moyennant une
configuration appropriée de l'SRS (Status-Reporting-System) une
demande d'intervention (SRQ) pour informer le contrôleur que
l'utilisateur souhaite un retour à une commande par la face avant. Cette
communication peut par exemple être utilisée pour interrompre le
programme de commande lorsqu'une correction manuelle des réglages
sur l'appareil est nécessaire. Le positionnement de ce bit s'effectue à
chaque appui sur la touche LOCAL indépendamment du fait que
l'appareil se trouve dans le mode télécommandé ou dans le
fonctionnement manuel.
touche LOCAL interrompt une macro en cours. La macro ne peut pas
é La
être poursuivie.
Commande CEI
1088.7531.13
CALL IBLOC(analyzer%)
4.48
F-14
ESIB
Documentation des résultats de mesure
Documentation des résultats de mesure – Groupe de
touches HARDCOPY
Lancement de l'impression – Touche START
Le ESIB utilise la fonction imprimante de Windows NT pour sortir les recopies d'écran. Peuvent être
utilisés toutes les imprimantes acceptés par Windows NT. De plus, le ESIB permet la sortie de données
dans les formats de fichiers WMF, EWMF et BMP avec lesquels il est possible d'insérer directement
des copies d'écran dans d'autres documents. Si le ESIB est connecté sur un réseau, on peut également
utiliser des imprimantes réseau.
HARDCOPY
START
SE
NG
La touche START permet de démarrer l'impression de valeurs de mesure et
de données concernant l'appareil. Dans le ESIB, on distingue deux appareils
de sortie qui peuvent être configurés séparément, par exemple une
imprimante laser et un imprimante à jet d'encre. L'un des deux appareils est
l'appareil actif, sur lequel sont envoyés tous les documents pour leur sortie.
Commande CEI
:HCOPy[:IMMediate<1|2>]
L'actionnement de la touche HARDCOPY START déclenche une opération d'impression. L'impression
s'effectue selon les réglages définis dans le menu HARDCOPY SETTINGS et sous Windows NT. Les
éléments d'image à imprimer sont copiés dans la file d'attente d'imprimante de Windows NT. L'appareil
est ensuite immédiatement prêt à être utilisé, du fait que l'impression s'effectue en arrière-plan.
Si dans le menu HARDCOPY SETTINGS le choix effectué porte sur COPY SCREEN, l'impression des
diagrammes avec courbes de mesure et affichages d'état correspond à ce qui est visible sur l'écran.
Les touches logicielles, les tableaux et les champs d'entrée de valeur par contre n'apparaissent pas sur
l'impression. La fonction COPY TRACE permet l'impression de courbes (traces) individuelles et la
fonction COPY TABLE permet l'impression de tableaux.
Si le périphérique de sortie CLIPBOARD est actif dans le menu HARDCOPY SETTINGS, sous-menu
HARDCOPY DEVICE, le presse-papiers peut être utilisé pour transférer directement des copies d'écran
dans des applications Windows. La copie est écrite dans le presse-papiers par appui sur HARDCOPY
START. L'utilisateur peut ensuite passer à un autre document Word et coller le contenu du pressepapiers dans le document via le menu "EDIT - PASTE" ou au moyen de la combinaison de touches
CTRL+V.
Lorsque l'option PRINT TO FILE est active dans le menu HARDCOPY SETTINGS, sous-menu
HARDCOPY DEVICE, l'activation de HARDCOPY START fait que le système effectue une interrogation
demandant le nom du fichier, sur lequel la sortie doit être redirigée. A cet effet, un champ d'entrée
s'ouvre, dans lequel on peut inscrire le nom de fichier souhaité.
Si l'on enfonce de nouveau la touche START pendant une tâche active d'impression, on peut lancer une
deuxième sortie qui sera également mise dans la file d'attente. Il est possible de lancer
consécutivement un nombre quelconque de tâches d'impression.
Les tâches d'impression en cours ne peuvent être suspendues que par effacement des entrées dans la
file d'attente d'impression Windows NT. Après lancement de l'impression, le symbole d'imprimante
apparaît dans la barre des tâches à côté de l'affichage de la date.
Sur double clic de ce symbole, s'ouvre une fenêtre affichant les entrées de la file d'attente d'impression.
Pour effacer la tâche d'impression, marquer celle-ci avec la souris et enfoncer la touche DEL.
1088.7531.13
4.49
F-14
Documentation des résultats de mesure
ESIB
Des perturbations peuvent se manifester sur le périphérique de sortie pendant l'impression. Lorsque le
périphérique signale PAPER OUT pendant la tâche d'impression, c'est qu'il n'y a plus de papier sur
l'imprimante et l'utilisateur doit répondre au message
ERROR
Paper out on device LPT
(manual feed)?
ABORT
CONTINUE
par la mise en place d'une nouvelle feuille. La tâche d'impression est alors soit poursuivie après le choix
de "CONTINUE", soit interrompue après l'actionnement de "ABORT".
La touche COLOR ON/ OFF permet de commuter entre une impression en noir et blanc et une
impression en couleur, dans la mesure où celle-ci est possible avec l'imprimante connectée. Les
couleurs de l'impression correspondent alors exactement aux couleurs de l'écran, c'est-à-dire qu'une
courbe de mesure rouge est aussi sortie en rouge sur l'imprimante.
Pour modifier les couleurs des objets sur les impressions, il faut adapter de façon appropriée les
couleurs de l'écran dans le menu DISPLAY, sous-menu CONFIG DISPLAY. La couleur de fond et la
couleur des diagrammes constituent une exception. Indépendamment de la couleur de l'écran, le fond
est toujours blanc sur l'impression, et toujours noir sur les diagrammes.
Sur la plupart des imprimantes noir/blanc, l'écran couleur est mieux reproduit sur papier lorsque
l'information couleur est convertie en nuances de gris. Activer à cet effet la sortie couleur dans le menu
HARDCOPY SETTINGS (COLOR ON).
1088.7531.13
4.50
F-14
ESIB
Documentation des résultats de mesure
Réglages pour l'impression – Touche SETTINGS
Menu HARDCOPY SETTINGS :
HARDCOPY
HARDCOPY
SETTINGS
COPY
SCREEN
START
COPY
TRACE
SETTINGS
COPY
TABLE
SELECT
QUADRANT
ENTER
TEXT
HARDCOPY
DEVICE
COLOR
ON
OFF
TRC COLOR
AUTO INC
La touche SETTINGS ouvre le menu pour la configuration de la
sortie des diagrammes et des courbes de mesure sur différents
canaux de sortie, tels que imprimante, traceur de courbe ou
encore fichiers.
La façon de procéder recommandée pour la configuration d'une
impression est la suivante :
• Configuration sous Windows NT et dans le menu
HARDCOPY DEVICE du périphérique de sortie désiré et
choix de l'interface sur laquelle l'impression doit être
effectuée.
• Choix des éléments d'image à imprimer, au moyen des
touches logicielles COPY SCREEN et COPY TRACE.
• Choix entre l'impression en couleur et l'impression en noir et
blanc, au moyen des touches logicielles COLOR ON/ OFF et
TRC COLOR AUTO INC.
• Entrée de commentaires pour les diagrammes ou d'un titre
pour l'ensemble de l'impression, au moyen de la touche
logicielle ENTER TEXT.
• Choix du mode de représentation (QUADRANT, FULL
PAGE), au moyen de la touche logicielle SELECT
QUADRANT.
Les touches logicielles COPY SCREEN, COPY TRACE et
COPY TABLE sont des sélecteurs, c'est-à-dire qu'on ne peut
avoir à la fois qu'une seule fonction en service. Les touches
permettent uniquement le choix, mais pas le déclenchement de
l'impression. L'impression proprement dite est déclenchée au
moyen de la touche HARDCOPY START.
1088.7531.13
4.51
F-14
Documentation des résultats de mesure
ESIB
Choix des éléments d'image et réglages de couleur
Menu HARDCOPY SETTINGS :
COPY
SCREEN
La touche logicielle COPY SCREEN permet de choisir l’impression de
résultats de mesure.
Sont imprimés les éléments suivants : tous les diagrammes, courbes de
mesure, marqueurs, listes de marqueurs, lignes d'évaluation, lignes de valeur
limite, etc., dans la mesure où ces éléments sont visibles sur l'écran. Ne sont
pas imprimés les touches logicielles, les tableaux et les champs d'entrée de
données ouverts. Sont imprimés en plus, sur le bord inférieur de l'impression,
les commentaires introduits, le titre, la date et l'heure. Le logo apparaît dans
le coin supérieur gauche de l'impression.
Commande CEI
COPY
TRACE
La touche logicielle COPY TRACE permet de choisir l'impression de toutes
les courbes de mesure visibles sur l'écran, sans autre information
additionnelle. En particulier, aucun marqueur et aucune ligne de l'écran ne
sont imprimés.
Commande CEI
COPY
TABLE
COLOR
OFF
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON|OFF
La touche logicielle COPY TABLE permet de choisir l'impression de tous les
tableaux visibles sur l'écran.
Commande CEI
ON
:HCOPy:ITEM:ALL
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON|OFF
La touche logicielle COLOR ON/ OFF permet de choisir l'impression en
couleur ou l'impression en noir et blanc.
La fonction est automatiquement placée sur ON lors d'un changement de
pilote d'imprimante ou après une commutation de périphérique de sortie (les
deux opérations étant accessibles dans le sous-menu HARDCOPY
SETTINGS).
Le pilote d'imprimante HP PCL4, qui supporte uniquement des impressions
en noir et blanc, constitue une exception. Dans ce cas la touche logicielle ne
peut pas être utilisée.
Commande CEI
TRC COLOR
AUTO INC
:HCOPy:DEVice:COLor ON | OFF
La touche logicielle TRC COLOR AUTO INC permet de commuter
automatiquement la couleur des courbes de mesure d'une impression à
l'autre. A la deuxième impression, la trace 1 a la couleur de la trace 2, la
trace 2 la couleur de la trace 3, etc. Après une impression répétée quatre
fois, le cycle recommence avec la première couleur. Après la mise hors
service de la fonction, la couleur des courbes de mesure est à nouveau
replacée dans l'état initial.
Lors d'un changement de pilote d'imprimante, après une commutation de
périphérique de sortie (les deux opérations étant accessibles dans le sousmenu HARDCOPY SETTINGS) ou lors d'une impression en noir et blanc
(touche logicielle COLOR ON/ OFF en position OFF), la fonction TRC
COLOR AUTO INC est mise hors circuit.
Commande CEI
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:CAINcrement ON | OFF
1088.7531.13
4.52
F-14
ESIB
Documentation des résultats de mesure
Détermination de la position de l'impression
Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-SELECT QUADRANT :
SELECT
QUADRANT
SELECT
QUADRANT
UPPER
LEFT
Les fonctions du menu SELECT QUADRANT permettent de
choisir la position où doivent apparaître les graphiques de l'écran
lorsqu'ils sont sortis sur l'impression.
LOWER
LEFT
UPPER
RIGHT
LOWER
RIGHT
FULL
PAGE
FULL
PAGE
La touche logicielle FULL PAGE met hors service la sortie par quadrant,
c'est-à-dire que l'impression s'effectue à nouveau en pleine grandeur.
L'information identifiant le quadrant qui était sélecté en dernier est toutefois
perdue. FULL PAGE correspond au réglage de base de l'appareil.
Commande CEI
UPPER
LEFT
LOWER
LEFT
UPPER
RIGHT
:HCOPy:PAGE:DIMensions:FULL
Les touches logicielles UPPER LEFT, LOWER LEFT, ainsi que UPPER
RIGHT, LOWER RIGHT permettent de déterminer le quadrant d'impression
sur le support de sortie, la représentation de l'impression étant alors dans ce
cas réduite à un quart de la grandeur normale. Cela s'applique
indépendamment de la façon dont les graphiques de l'écran sont subdivisés,
c'est-à-dire que dans le cas de 2 fenêtres de mesure (SPLIT SCREEN), les
deux diagrammes sont représentés dans le quadrant correspondant. De ce
fait, on peut avoir au maximum 8 fenêtres de mesure imprimées sur une
feuille de papier (quatre impressions d'une représentation SPLIT SCREEN,
chacune dans un autre quadrant).
Commande CEI
:HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 1|2|3|4
LOWER
RIGHT
1088.7531.13
4.53
F-14
Documentation des résultats de mesure
ESIB
Entrée de textes de commentaire
Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-ENTER TEXT :
ENTER
TEXT
ENTER
TEXT
COMMENT
SCREEN A
COMMENT
SCREEN B
Les fonctions du menu ENTER TEXT permettent de définir des
commentaires pour les différentes fenêtres de mesure. Les
textes introduits n'apparaissent pas sur l'écran, mais uniquement
sur l'impression.
Lorsqu'un commentaire ne doit pas apparaître sur l'impression, il
doit au préalable être effacé.
Lors de la remise à l'état initial de l'appareil, par appui sur la
touche PRESET, tous les textes de commentaire introduits sont
également effacés.
TITLE
COMMENT
SCREEN A
COMMENT
SCREEN B
La touche logicielle COMMENT SCREEN A ou B permet d'activer
l'entrée d'un commentaire de 2 lignes au maximum de chacune
60 caractères pour la fenêtre de mesure concernée. Lorsque
l'utilisateur introduit plus de 60 caractères, les caractères en trop
apparaissent sur l'impression dans une deuxième ligne. On peut
toutefois imposer un changement de ligne manuel par l'entrée du
caractères "@".
Le commentaire apparaît sur l'impression au-dessous du diagramme correspondant. La touche COMMENT SCREEN B entraîne un fonctionnement identique pour la fenêtre de mesure 2.
Commande CEI
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TEXT
TITLE
La touche logicielle TITLE permet d'activer l'entrée d'un intitulé
d'une ligne d'un maximum de 60 caractères pour toute
l'impression.
Commande CEI
1088.7531.13
<string>
4.54
:HCOPy:ITEM:LABel:TEXT
<string>
F-14
ESIB
Documentation des résultats de mesure
Choix et configuration du périphérique de sortie
Dans le ESIB, peuvent être configurés deux périphériques de sortie différents, dont l'un est l'appareil
actif sur lequel l'utilisateur peut sortir les copies d'écran.
L'installation et la configuration de ces périphériques de sortie, qui s'effectuent principalement sous
Windows NT, sont valables pour toutes les applications Windows (voir chapitre 1, paragraphe
"Connexion d'un périphérique de sortie"). Le menu HARDCOPY DEVICE sert à sélectionner l'appareil
actif ainsi que les réglages ne concernant que la sortie des copies d'écran.
Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-HARDCOPY DEVICE :
HARDCOPY
DEVICE
HARDCOPY
DEVICE
SETTINGS
DEVICE 1
La touche logicielle HARDCOPY DEVICE permet d'ouvrir un
sous-menu pour le choix et la configuration des deux appareils
de sortie.
SETTINGS
DEVICE 2
L'appel du sous-menu provoque simultanément la représentation
du tableau correspondant. La touche logicielle SETTINGS
DEVICE 1 est active et la barre de sélection se trouve sur la ligne
DEVICE dans la colonne correspondante du tableau.
ENABLE
DEV1 DEV2
HARDCOPY DEVICE SETTINGS
Device1
SETTINGS
DEVICE 1
SETTINGS
DEVICE 2
WINDOWS METAFILE
Print to File
YES
Orientation
---
Device2
CLIPBOARD
Print to File
---
Orientation
---
La touche logicielle SETTINGS DEVICE 1 est active après l'appel du menu et
permet de sélectionner et de configurer le périphérique de sortie DEVICE 1.
La touche logicielle SETTINGS DEVICE 2 sert à configurer DEVICE 2.
Le périphérique de sortie actif se sélectionne en fait au moyen de la touche
logicielle ENABLE DEV1 DEV2 dans le sous-menu HARDCOPY DEVICE.
Device
Le périphérique de sortie pour DEVICE 1 et DEVICE 2 se sélectionne sur
cette ligne.
HARDCOPY DEVICE SETTINGS
Device1
WINDOWS METAFILE
Print to File
YES
Orientation
---
Device2
CLIPBOARD
WINDOWS METAFILE
Print to File
---
ENHANCED METAFILE
Orientation
---
BITMAP FILE
DEVICE
CLIPBOARD
HP LaserJet 5M
1088.7531.13
4.55
F-14
Documentation des résultats de mesure
ESIB
Trois formats de fichiers et le presse-papiers de Windows NT sont toujours
disponibles, même si une imprimante n'a pas encore été installée sous
Windows NT. Une liste de toutes les imprimantes installées est donnée audessous. L'installation de l'imprimante est décrite au chapitre 1.
CLIPBOARD
Si l'on sélectionne "Clipboard", les copies d'écran sont
copiées dans le presse-papiers de Windows NT. Cela permet
d'obtenir une sortie de haute qualité pouvant être directement
insérée dans d'autres applications Windows (menu EDIT |
PASTE ou combinaison de touches CTRL+V). Les lignes
"Print to File", "Orientation" et "GPIB Address" sont
désactivées.
WINDOWS METAFILE et ENHANCED METAFILE
WMF et EWMF sont des formats d'infographie vectorisée
pouvant être importés par la plupart des programmes
graphiques et d'édition. EMF est recommandé pour les
applications récentes Windows32.
BITMAP FILE BMP est un format bitmap qui peut également être importé
par la plupart des programmes.
Lorsqu'on sélectionne WMF, EWMF et BMP, la ligne "Print to File" est
automatiquement réglée sur ON et la ligne "Orientation" désactivée.
Commande CEI
:HCOPy:DEVice:LANGuage WMF|EWMF | BMP | GDI
:HCOPy:DESTination<1|2>
"MMEM"|"SYST:COMM:PRIN"|"SYST:COMM:CLIP"
:HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe
ON | OFF
Print to File
Lorsque "Print to File" est sur ON, la sortie est dirigée sur un fichier. Dans ce
cas, l'utilisateur est invité à entrer un nom de fichier lorsqu'il appelle
HARDCOPY START.
Note :
Ce réglage est couplé au réglage correspondant sous Windows NT.
Commande CEI
:HCOPy:DESTination<1|2> "MMEM"
:MMEMory:NAME <file_name>
Orientation
Cette ligne du tableau permet de déterminer si la sortie doit s'effectuer dans
le format en hauteur (= PORTRAIT) ou dans le format en largeur (=
LANDSCAPE).
Commande CEI
:HCOPy:PAGE:ORIentation<1|2> LANDscape | PORTrait
ENABLE
DEV1 DEV2
La touche logicielle ENABLE DEV1/ DEV2 permet de déterminer le
périphérique de sortie actif. Dans le réglage par défaut, c'est DEVICE 1 qui
est défini comme périphérique de sortie actif, c'est-à-dire que toutes les
sorties s'effectuent sur DEVICE 1.
Commande CEI
1088.7531.13
(Le périphérique de sortie à utiliser est spécifié sous forme
d'un suffixe numérique dans HCOPy:IMMediate.)
4.56
F-14
ESIB
Gestion des supports de données
Mémorisation et chargement de données concernant
l'appareil – Groupe de touches MEMORY
Les touches du clavier MEMORY permettent d’appeler les fonctions suivantes :
•
Fonctions pour la gestion des supports de données (CONFIG). Font notamment partie de ce groupe
les fonctions de listage de fichiers, de formatage de supports de données, de copie, d'effacement et
de changement de nom de fichiers.
•
Fonctions de mémorisation et de chargement en mémoire, permettant de transférer de la mémoire
de travail à un support de données (SAVE) des réglages effectués sur l'appareil, tels que les
configurations (modes de fonctionnement, réglages de mesure et réglages d'affichage, etc.) et des
résultats de mesure ou de rappeler des données mémorisées (RECALL).
Le ESIB a la possibilité de mémoriser de façon interne, sous forme d'ensembles de données, des
réglages complets de l'appareil comportant la configuration et les données de mesure. Les données
concernées sont alors conservées sur le disque dur incorporé ou - après la sélection appropriée du
lecteur - sur disquette. Le disque dur et le lecteur de disquettes sont désignés par un nom logique,
comme cela est habituel dans tout PC :
Lecteur de disquettes
Disque dur
A:
C:
Outre la mémorisation ou le chargement de réglages complets d'appareil, on a aussi la possibilité de ne
mémoriser ou de ne charger qu'une partie des réglages. Les données de configuration et les valeurs de
mesure sont conservés dans des fichiers distincts qui portent tous le nom de l'ensemble de données,
mais qui diffèrent par le nom de l'extension. Un ensemble de données est par suite constitué de
plusieurs fichiers de même nom, mais d'extension différente (voir tableau).
Lors de la mémorisation et du chargement des ensembles de données, on peut choisir, dans le menu
correspondant, quel sont les sous-ensembles de données devant être mémorisés ou chargés. Il est ainsi possible par exemple de rétablir précisément de façon simple certains réglages particuliers de
l'appareil.
Lors du chargement et de la mémorisation dans les menus SAVE et RECALL, le choix de sousensembles de données s'effectue au moyen d'un tableau du sous-menu SEL ITEMS TO
SAVE/RECALL. Le tableau indique la correspondance entre les désignations dans le tableau et le
contenu des sous-ensembles de données
Les fichiers mémorisés des ensembles de données peuvent être copiés, à l'aide des fonctions du menu
MEMORY CONFIG, d'un support de données (par exemple le lecteur C:) sur un autre support de
données (par exemple lecteur de disquettes A:) ou dans un autre répertoire. Il faut toutefois veiller à ce
que ni le nom de fichier, ni l'extension ne soit modifiés. Le tableau indique la correspondance entre le
contenu des sous-ensembles de données et les désignations correspondantes prévues pour l'extension
des fichiers.
1088.7531.13
4.57
F-14
Gestion des supports de données
Tableau 4-2
Correspondance entre l'extension de fichier, la désignation et le contenu des sousensembles de données
Extension
Données de
configuration :
Contenu
Désignation dans le tableau
SEL ITEMS TO SAVE/RECALL
.SET
Réglage actuel de l'équipement de mesure
et titre correspondant, s'il existe
HARDWARE SETTINGS
.LIN
Lignes de valeur limite activées
LINES
.CFG
Configuration actuelle des paramètres
généraux de l'appareil
GENERAL SETUP
.HCS
Configuration pour la sortie sur imprimante
HARDCOPY
.TCI
Réglages du générateur suiveur
(avec les options FSE-B10/11)
SOURCE CAL
.TS1
.TS2
Réglages pour Source Calibration
(avec les options FSE-B10/11)
SOURCE CAL
.TC1
.TC2
Données de correction pour Source
Calibration
(avec les options FSE-B10/11)
SOURCE CAL
.CL
Utilisation de tables de conversion loss
(cvl) (seulement avec option FSE-B21,
sortie mélangeur externe)
UTILISATION DE TABLES CVL
.CLA
Toutes les tables de conversion loss (cvl)
(seulement avec option FSE-B21, sortie
mélangeur externe)
TOUTES LES TABLES CVL
.TS
jeu de transducteur activé
TRANSDUCER
.TSA
tous les jeus de transducteur définis
ALL TRANSDUCER
.TF
facteur de transducteur
TRANSDUCER
.TFA
tous les facteurs de transducteur définis
ALL TRANSDUCER
.COL
Réglage de couleur défini par l'utilisateur
COLOR SETUP
Résultats de mesure .TR1 à 4
1088.7531.13
ESIB
Données de mesure Trace 1 à Trace 4
4.58
TRACE1...4
F-14
ESIB
Gestion des supports de données
Gestion des supports de données – Touche CONFIG
Menu MEMORY CONFIG :
La touche CONFIG permet d’appeler un menu pour la gestion des
supports de mémorisation et des fichiers.
MEMORY
SAVE
Le tableau Drive Management indique le nom et le label du support de
mémorisation, ainsi que la place disponible en mémoire.
RECALL
Le tableau File Management indique les fichiers du répertoire actuel,
ainsi que les sous-répertoires qui existent éventuellement.
CONFIG
La sélection d'un nom de répertoire provoque automatiquement le
passage dans ce répertoire. Les points "..." permettent de passer au
répertoire de niveau supérieur.
Remarque : Il n’est pas possible de changer de menu tant qu’une
opération sur fichier se déroule.
USER
MEMORY
CONFIG
DRIVE MANAGEMENT
DRIVE:
LA BEL:
HARDDISK C:
FILE MANAGEMENT
PATH:
C:\USER\CONFIG
FILE NAME
DATE
DISK
COPY
FREE MEM: 394:510.336
TIME
SIZE
EDIT
PATH
DISK
LABEL
COP Y
FORMAT
DISK
..
SE TTING1.DRW
SE TTING2.DRW
SE TTING3.DRW
SE TTING4.DRW
10.MAY.93
10:25:18
15.MAY.93
17.MAY.93
28.MAY.93
13:08:27
08:15:21
17:05:42
68.175 kB
73.283 kB
174.315 kB
DELETE
1.236812 M B
UNDELETE
RENAME
MAKE
DIRECTORY
SORT MODE
EDIT
PATH
PA GE UP
PAGE UP
PAGE DOWN
PAGE DOWN
La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée d'un répertoire pour
des opérations devant s'effectuer ensuite sur fichiers.
Le nouveau chemin est pris en compte dans le tableau FILE MANAGEMENT.
Commande CEI
1088.7531.13
:MMEMory:MSIS ’C:\’
:MMEMory:CDIRectory ’C:\user\data’
4.59
F-14
Gestion des supports de données
COPY
ESIB
La touche logicielle COPY permet d’activer l'entrée d'un répertoire de
destination pour une opération de copie de fichier.
L'indication d'une lettre pour le lecteur de disque ou de disquette (par
exemple C:) permet aussi de copier des fichiers sur d'autres supports de
mémorisation. Les fichiers ou les répertoires sélectés sont copiés dès qu'on
actionne la touche ENTER pour valider l'entrée.
Commande CEI :MMEMory:COPY ’C:\user\data\setup.cfg’,’A:’
DELETE
RENAME
MAKE
DIRECTORY
La touche logicielle DELETE permet d'effacer les fichiers sélectés.
Pour éviter tout effacement accidentel de fichiers, une demande de
confirmation s'effectue avant l'effacement.
Commande CEI :MMEMory:DELete ’TEST01.HCP’
:MMEMory:RDIRectory ’C:\test’
La touche logicielle RENAME permet d'activer le changement de nom d'un
fichier ou d'un répertoire.
Commande CEI :MMEMory:MOVE ’TEST.CFG’, ’SETUP.CFG’
La touche logicielle MAKE DIRECTORY permet de créer des sousrépertoires (Directories). L'utilisation de sous-répertoires est recommandée,
afin de structurer le support de mémorisation et d'avoir une vue plus claire de
son contenu.
Lors de l'entrée d'un sous-répertoire, on peut aussi bien indiquer le nom de
chemin absolu (par exemple "\USER\MEAS") que le chemin par rapport au
répertoire courant (par exemple "..\MEAS").
Commande CEI :MMEMory:MDIRectory ’C:\user\data’
SORT MODE
La touche logicielle SORT MODE permet d'activer le choix du critère selon
lequel les fichiers sont triés dans le tableau FILE MANAGEMENT.
SORT MODE
by NAME
by DATE/TIME
by EXTENSION
Les noms de répertoires se trouvent, indépendamment du critère de tri, au
début de la liste après l'inscription pour le répertoire de niveau supérieur ("..").
Commande CEI -PAGE UP
Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer
d'une page à une autre dans le tableau FILE MANAGEMENT, vers l'avant ou
vers l'arrière.
PAGE DOWN
FORMAT
DISK
1088.7531.13
La touche logicielle FORMAT DISK permet de formater des disquettes dans
le lecteur A:.
Pour éviter toute destruction accidentelle du contenu de la disquette, une
demande de confirmation s'effectue avant le formatage.
Commande CEI :MMEMory:INITialize <msus>
4.60
F-14
ESIB
Chargement de données concernant l'appareil
Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE
La touche SAVE permet d'activer un menu, dans lequel sont réunies toutes les fonctions nécessaires à
la mémorisation d'ensembles de données.
– Entrée du nom de l'ensemble de données à mémoriser. La validation de l'entrée déclenche la
mémorisation de l'ensemble de données.
Outre des lettres, les noms des ensembles de données peuvent aussi comporter des chiffres ; dans
le cas le plus simple, les noms sont constitués uniquement de chiffres. Le cas le plus simple pour
l'entrée d'un nom correspond donc à la séquence de touches :
<SAVE> <1> <Touche d'unité>
– Entrée du répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé
– Entrée d'un commentaire
– Choix des sous-ensembles de données à mémoriser (sous-menu SEL ITEMS TO SAVE)
– Affichage des ensembles de données existants
– Effacement d'ensembles de données existants
Menu MEMORY SAVE :
MEMORY
USER
MEMORY
SAVE
EDIT
NAME
SAVE
RECALL
EDIT
PATH
SAVE DATA SET
CONFIG
NAME:
DATASET1
COMMENT:
PATH:C:\USER\CONFIG
ITEMS: DEFAULT
EDIT
COMMENT
Radio Monitoring
EDIT NAME
DATASET1_
SEL ITEMS
TO SAVE
DATA SET
LIST
DATA SET
CLEAR
DATA SET
CLEAR ALL
PAGE UP
PAGE DOWN
Le tableau SAVE DATA SET indique les réglages actuels d'un ensemble de données:
Name
Nom de l'ensemble de données
Path
Répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé.
Items
Affichage portant sur la sélection des sous-ensembles de
données, par défaut (DEFAULT) ou définis par l'utilisateur
(SELECTED) à mémoriser.
Comment
Commentaire portant sur l'ensemble de données.
La touche logicielle EDIT NAME pour l'entrée du nom de l'ensemble de données à
mémoriser est automatiquement active.
1088.7531.13
4.61
F-14
Chargement de données concernant l'appareil
ESIB
Sélection de l'ensemble de données à mémoriser
Menu MEMORY SAVE:
EDIT
NAME
La touche logicielle EDIT NAME permet d'activer l'entrée
l'ensemble de données à mémoriser.
du nom de
L'entrée, une fois validée par l'actionnement d'une touche d'unité, déclenche
la mémorisation de l'ensemble de données.
Commande CEI
EDIT
PATH
La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée du nom de
répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé.
C:\user\config est le réglage par défaut.
Commande CEI
EDIT
COMMENT
--
La touche logicielle EDIT COMMENT permet d'activer l'entrée d'un
commentaire pour l'ensemble de données. Le commentaire peut avoir un
maximum de 60 caractères.
Commande CEI
DATA SET
LIST
:MMEMory:STORe:STATe 1,’test’
:MMEMory:COMMent <string>
La touche logicielle DATA SET LIST ouvre le tableau DATA SET
LIST/CONTENTS. Les touches logicielles DATA SET CLEAR et DATA SET
CLEAR ALL apparaissent en outre à l'écran.
DATA SET LIST
DATASET1
DATASET2
DATASET3
DATA SET CONTENTS
CONTENTS
COLOR SETUP
GENERAL SETUP
HW-SETTINGS
HARDCOPY
TRACE 1
MACROS
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
ACTIVE LINES
ACTIVE TRANSDUCER
ALL LINES
ALL TRANSDUCER
USED CVL TABLES
ALL CVL TABLES
COMMENT
GSM_MASK
La colonne DATA SET LIST fournit la liste de tous les ensembles de données
mémorisés dans le répertoire choisi.
Les lignes CONTENTS et COMMENT de la colonne DATA SET CONTENTS
indiquent respectivement les sous-ensembles de données mémorisés et le
commentaire de l'ensemble de données marqué par la barre de sélection.
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.62
F-14
ESIB
Chargement de données concernant l'appareil
Remarque : La configuration actuelle de l'appareil peut être mémorisée très
simplement sous le nom d'un ensemble de données déjà
existant.
½ Après le choix d'un ensemble de données, par appui sur la
touche d'unité.
Le nom et la sélection des sous-ensembles de données de
l'ensemble de données choisi sont pris en compte dans le
tableau SAVE DATA SET. Le tableau DATA SET LIST est
fermé alors que s'ouvre le champ d'entrée de la fonction EDIT
NAME avec le nom de l'ensemble de données sélecté.
½ Par appui sur la touche d'unité.
La configuration actuelle de l'appareil est mémorisé sous ce
nom comme ensemble de données.
DATA SET
CLEAR
La touche logicielle DATA SET CLEAR efface l'ensemble de données
marqué.
Commande CEI
DATA SET
CLEAR ALL
:MMEMory:CLEar:STATe 1,’test’
La touche logicielle DATA SET CLEAR ALL efface tous les ensembles de
données existants contenus dans le répertoire actuel.
Comme cette fonction entraîne la suppression de tous les ensembles de
données existants, l'effacement ne s'effectue qu'après une demande de
confirmation.
Commande CEI
PAGE UP
:MMEMory:CLEar:ALL
Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer
d'une page à une autre dans le tableau DATA SET LIST, en avant ou en
arrière.
PAGE DOWN
1088.7531.13
4.63
F-14
Chargement de données concernant l'appareil
ESIB
Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser
Sous-menu MEMORY SAVE-SELECT ITEMS TO SAVE :
SEL ITEMS
TO SAVE
SEL ITEMS
TO SAVE
SELECT
ITEM
La touche logicielle SEL ITEMS TO SAVE permet d’ouvrir un
sous-menu pour la sélection des sous-ensembles de données.
ENABLE
ALL ITEMS
DISABLE
ALL ITEMS
DEFAULT
CONFIG
ITEMS TO SAVE permet d'effectuer une sélection des sous-ensembles de
données
ITEMS TO SAVE
GENERAL SETUP
HW-SETTINGS
TRACE 1
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
ACTIVE LINES
ALL LINES
USED CVL TABLES
ALL CVL TABLES
COLOR SETUP
HARDCOPY
MACROS
ACTIVE TRANSDUCER
ALL TRANSDUCER
General Setup
Configuration actuelle de paramètres généraux de
l'appareil
HW-Settings
Réglage actuel des équipements de mesure
Trace1...4
Données de mesure, trace 1 à trace 4
Active Lines
Lignes de valeur limite activées
All Lines
Tableaux des valeurs repères des lignes de valeur limite
chargées
Used CVL Tables Tableau d'affaiblissement de conversion
All CVL Tables
Tableau d'affaiblissement de conversion
Color Setup
Réglage de couleur défini par l'utilisateur
Hardcopy Setup
Configuration pour la sortie sur imprimante
Macros
Macros du clavier
Active Transducer Transducteur activé
All Transducer Tous les transducteurs
1088.7531.13
4.64
F-14
ESIB
SELECT
ITEMS
Chargement de données concernant l'appareil
La touche logicielle SELECT ITEMS place la barre de sélection sur la première
ligne, dans la colonne de gauche du tableau ITEMS TO SAVE.
Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:GSETup ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:HWSettings ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:TRACe<1...4> ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes[:ACTive] ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes:ALL ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:CSETup ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:HCOPy ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL[:ACTive] ON | OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL:ALL ON | OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:SCData ON | OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:MACRos ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:TRANsducer ON|OFF
:MMEMory:SELect[:ITEM]:TRANsducer:ALL ON|OFF
ENABLE
ALL ITEMS
La touche logicielle ENABLE ALL ITEMS permet de marquer toutes les
inscriptions dans le tableau ITEMS TO SAVE.
Commande CEI
DISABLE
ALL ITEMS
La touche logicielle DISABLE ALL ITEMS supprime le marquage de toutes les
inscriptions dans le tableau ITEMS TO SAVE.
Commande CEI
DEFAULT
CONFIG
:MMEMory:SELect[:ITEM]:NONE
La touche logicielle DEFAULT CONFIG établit la sélection par défaut pour les
sous-ensembles de données à mémoriser et porte dans le champ ITEMS du
tableau SAVE DATA SET la valeur DEFAULT.
Commande CEI
1088.7531.13
:MMEMory:SELect[:ITEM]:ALL
:MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault
4.65
F-14
Chargement de données concernant l'appareil
ESIB
Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL
La touche RECALL permet d'activer un menu qui réunit toutes les fonctions nécessaires au chargement
en mémoire d'ensembles de données.
– Entrée du nom de l'ensemble de données à charger. La validation de l'entrée déclenche le
chargement de l'ensemble de données.
– Entrée du répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé.
– Affichage du commentaire
– Choix d'un ensemble de données devant automatiquement être chargé à la mise en service
de l'appareil.
– Affichage des ensembles de données existants
– Effacement d'ensembles de données existants
– Choix des sous-ensembles de données à charger (configurations, données de mesure et de
calibrage ; sous-menu SEL ITEMS TO RECALL)
Lors du chargement de sous-ensembles de données, les réglages non restaurés de l'appareil restent
inchangés. Le ESIB identifie lors du chargement, quels sont les sous-ensembles de données dont
dispose l'ensemble de données appelé et propose uniquement les réglages correspondants dans le
sous-menu SELECT ITEM.
Un nouvel ensemble de données concernant l'appareil peut être constitué simplement à partir de
plusieurs ensembles déjà existants : Les sous-ensembles de données souhaités sont sélectés et
chargés au moyen de plusieurs processus RECALL à partir de différents ensembles de données.
Lorsque la composition souhaitée est réglée dans l'appareil, il est possible de mémoriser le nouvel
ensemble de données sous un nouveau nom.
Menu MEMORY RECALL :
MEMORY
USER
MEMORY
SAVE
EDIT
NAME
SAVE
RE
LL
EDIT
PATH
SAVE DATA SET
CONFIG
NAME:
DATASET1
COMMENT:
PATH:C:\USER\CONFIG
ITEMS: DEFAULT
EDIT
COMMENT
Radio Monitoring
EDIT NAME
DATASET1_
SEL ITEMS
TO SAVE
DATA SET
LIST
DATA SET
CLEAR
DATA SET
CLEAR ALL
PAGE UP
PAGE DOWN
1088.7531.13
4.66
F-14
ESIB
Chargement de données concernant l'appareil
Le tableau RECALL DATA SET indique les réglages actuels se rapportant à
l'ensemble de données sélecté :
Name
Nom de l'ensemble de données
Path
Répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé.
Items
Affichage portant sur la sélection des sous-ensembles de données,
par défaut (DEFAULT) ou définis par l'utilisateur (SELECTED) à
charger.
Comment
Commentaire portant sur l'ensemble de données.
La touche logicielle EDIT NAME pour l'entrée du nom de l'ensemble de données à
charger est automatiquement active.
Sélection de l'ensemble de données à charger
Menu MEMORY RECALL :
EDIT
NAME
La touche logicielle EDIT NAME permet d'activer l'entrée du nom de
l'ensemble de données.
La validation de l'entrée par appui sur l'une des touches d'unité déclenche le
chargement de l'ensemble de données.
Commande CEI
EDIT
PATH
La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée d'un nom de
répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé. C:\user\config
est le réglage par défaut.
Commande CEI
AUTO
RECALL
:MMEMory:LOAD:STATe 1,’A:test’
--
La touche logicielle AUTO RECALL permet d'activer la sélection d'un
ensemble de données qui est automatiquement chargé à la mise en service
de l'appareil. Dans ce but, le tableau DATA SET LIST/CONTENT s'ouvre (de
façon analogue à DATA SET LIST).
Commande CEI
DATA SET LIST
DATASET1
DATASET2
DATASET3
:MMEMory:LOAD:AUTO 1,’C:\user\data\start’
AUTO RECALL SET CONTENT
CONTENTS
GENERAL SETUP
HW-SETTINGS
TRACE 1
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
LINES
CVL TABLES
COLOR SETUP
HARDCOPY
MACROS
TRANSDUCER
COMMENT
GSM_MASK
La colonne DATA SET LIST fournit la liste de tous les ensembles de données
mémorisés dans le répertoire sélecté.
Les lignes CONTENTS et COMMENT de la colonne AUTO RECALL
CONTENTS indiquent respectivement les sous-ensembles de données
mémorisés et le commentaire de l'ensemble de données marqué par la barre
de sélection.
1088.7531.13
4.67
F-14
Chargement de données concernant l'appareil
ESIB
En plus des ensembles de données mémorisés par l'utilisateur, on a toujours
l'ensemble de données FACTORY qui est mémorisé ; celui-ci comporte les
réglages existants avant la dernière mise hors service (Standby) de l'appareil.
Lorsqu'un autre ensemble de données que FACTORY est sélecté, on a les
sous-ensembles de données existants de cet ensemble de données qui sont
chargés à la mise en service de l'appareil. Les sous-ensembles de données
non existants dans cet ensemble sont alors prélevés dans l'ensemble de
données FACTORY.
Remarque:
DATA SET
LIST
Lorsque AUTO RECALL est actif, l'ensemble de données
spécifié est chargé, même si l'appareil a été remis à l'état
initial à l'aide de la touche PRESET. Cela permet de
configurer librement le réglage preset.
Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE"
DATA SET
CLEAR
Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE "
DATA SET
CLEAR ALL
Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE "
1088.7531.13
4.68
F-14
ESIB
Chargement de données concernant l'appareil
Sélection des sous-ensembles de données à charger
Sous-menu MEMORY RECALL-SELECT ITEMS TO RECALL :
SEL ITEMS
TO RECALL
SELECT
ITEM
SEL ITEMS
TO RECALL
La touche logicielle SEL ITEMS TO RECALL permet d’ouvrir
un sous-menu pour le choix des sous-ensembles de données.
ENABLE
ALL ITEMS
DISABLE
ALL ITEMS
DEFAULT
CONFIG
Le tableau ITEMS TO RECALL permet d'effectuer une sélection des sous-ensembles de données :
ITEMS TO RECALL
GENERAL SETUP
HW-SETTINGS
TRACE 1
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
LINES
CVL TABLES
General Setup
HW-Settings
Trace1...4
Lines
CVL Tables
Color Setup
Hardcopy Setup
Macros
Transducer
1088.7531.13
COLOR SETUP
HARDCOPY SETUP
MACROS
TRANSDUCER
Réglages actuels de paramètres généraux de l'appareil
Réglage actuel des équipements de mesure
Données de mesure, trace 1 à trace 4
Tableaux des valeurs repères des lignes de valeur limite chargées
Tableau d'affaiblissement de conversion
Réglage de couleur défini par l'utilisateur
Configuration pour la sortie sur imprimante
Macros
Transducer Factor, Transducer Set
4.69
F-14
Chargement de données concernant l'appareil
ESIB
SELECT
ITEMS
La touche logicielle SELECT ITEMS permet d’activer le tableau ITEMS TO
RECALL et place la barre de sélection sur la première ligne, dans la colonne
de gauche du tableau.
Commande CEI voir Sélection des sous-ensembles de données à
mémoriser
ENABLE
ALL ITEMS
La touche logicielle ENABLE ALL ITEMS permet de marquer toutes les
inscriptions dans le tableau ITEMS TO RECALL.
Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:ALL
DISABLE
ALL ITEMS
La touche logicielle DISABLE ALL ITEMS supprime le marquage de toutes
les inscriptions dans le tableau ITEMS TO RECALL.
Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:NONE
DEFAULT
CONFIG
La touche logicielle DEFAULT CONFIG établit la sélection par défaut pour les
sous-ensembles de données à charger et porte dans le champ ITEMS du
tableau RECALL DATA SET la valeur DEFAULT.
Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault
1088.7531.13
4.70
F-14
ESIB
Macros
Macro associée à une touche - Touche USER
Les menus du ESIB sont conçus de manière telle que l'analyseur peut être utilisé, de façon simple et
avec un minimum de touches à actionner, pour toutes les applications usuelles. Le menu USER permet
une adaptation supplémentaire de l'appareil aux fonctions de réglage et de mesure nécessaires à
certaines applications particulières. Le menu USER permet en effet d'enregistrer sous forme de macros
des séquences de touches qui sont fréquemment utilisées, de les mémoriser et de les rappeler en cas
de besoin.
Généralités
On désigne par macros des séquences quelconques d'actionnement de touches qui, une seule fois
enregistrées, peuvent ensuite être rappelées à volonté et se dérouler automatiquement. A l'aide de
macros, il est ainsi possible d'utiliser de façon très simple des fonctions de mesure ou des réglages
d'appareil, fréquemment nécessaires et exigeant que l'opérateur actionne de nombreuses touches.
L'enregistrement des macros n'est possible qu'en commande manuelle, il ne l'est pas en télécommande
(par exemple via l'interface de bus CEI). La souris ne peut pas être utilisée pour créer les macros.
Il est possible de programmer au total 7 macros différentes et de les affecter à des touches logicielles
différentes du menu USER. Chaque macro possède un nom (librement définissable par l'utilisateur) qui
sert simultanément d'inscription pour la touche logicielle correspondante. Pour marquer qu'une macro
n'a pas encore été programmée, l'intitulé des touches logicielles est placé entre parenthèses (par
exemple (MACRO 1)). Dès qu'une macro est occupée par une séquence de touches, les parenthèses
sont supprimées et l'utilisateur peut donner un titre à la touche logicielle.
Le lancement d'une macro s'effectue par appui sur la touche logicielle correspondante.
Lors du déroulement d'une macro, les actions se reproduisent exactement dans un ordre identique à
celui de leur enregistrement.
Le déroulement séquentiel d'une macro peut être interrompu par l'instruction PAUSE. Dès qu'une macro
est stoppée, on peut effectuer des réglages ou des opérations semblables sur l'objet de mesure. Le
déroulement de la macro interrompue peut ensuite être poursuivi si l'on actionne le bouton de
commande CONTINUE dans la fenêtre de message ou être interrompu si l'on actionne le bouton de
commande ABORT.
MESSAGE
Macro "MACRO 1" stopped !
CONTINUE
ABORT
Une macro en cours de déroulement peut être interrompue à tout instant par appui sur la touche
LOCAL. Le message suivant est alors délivré :
WARNING
Execution of macro "MACRO 1" aborted
OK
Aucune commande manuelle sur l'appareil n'est possible pendant qu'une macro est exécutée. Durant
ce temps, les touches logicielles sont supprimées de l'écran. Elles ne réapparaissent qu'après une
interruption ou la fin de la macro et dans ce cas dans leur nouvel état valide (qui représente ainsi l'état
du menu à la fin de la macro).
1088.7531.13
4.71
F-14
Macros
ESIB
Lancement des macros
Menu USER :
USER MENU
USER
(MACRO 1)
(MACRO 2)
La touche USER permet d’ourvir un menu pour le choix et le
lancement des macros. Les macros peuvent être définies dans
le sous-menu DEFINE MACRO.
(MACRO 3)
(MACRO 4)
(MACRO 5)
(MACRO 6)
(MACRO 7)
DEFINE
MACRO
(MACRO 1)
Les touches logicielles MACRO 1 á 7 permettent le lancement de la macro
correspondante.
Commande CEI
--
(MACRO 7)
1088.7531.13
4.72
F-14
ESIB
Macros
Définition de macros
Le menu DEFINE MACRO comporte toutes les touches logicielles qui sont nécessaires à la gestion des
macros. Parmi les fonctions disponibles, on compte notamment celles permettant le démarrage et la fin
d'un enregistrement de macro, l'édition du titre de la macro,etc.
Menu USER DEFINE MACRO :
DEFINE
MACRO
DEFINE
MACRO
RECORD
ON
OFF
La touche logicielle DEFINE MACRO permet d'ouvrir
le sous-menu pour la définition des macros.
La touche
logicielle
SELECT
MACRO
est
automatiquement active et ouvre la fenêtre pour le
choix de la macro à éditer. Dans le cas où aucun choix
n'a été fait, c'est MACRO 1 qui est sélecté.
DEFINE
PAUSE
DELETE
MACRO
MACRO
TITLE
SELECT
MACRO
ON
RECORD
OFF
La touche logicielle RECORD ON/OFF permet de démarrer ou de terminer
l'enregistrement de la macro.
ON
Toutes les actions sont enregistrées jusqu'à ce que la touche
logicielle soit placée sur OFF. Pour marquer à l'écran qu'un
enregistrement de macro est en cours, le label
MAC
(Enhancement-Label) apparaît sur l'écran.
Le nombre d'actions déclenchées que la macro peut mémoriser
est limité. Lorsque la limite est dépassée, le message d'erreur
"Macro too long. Recording aborted" est délivré et le processus
d'enregistrement est interrompu. Les actions déjà enregistrées
restent toutefois mémorisées.
OFF
Met fin à l'enregistrement de la macro. Les actions sont
mémorisées dans la macro qui a été choisie au moyen de
touche logicielle SELECT MACRO.
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.73
F-14
Macros
DEFINE
PAUSE
ESIB
La touche logicielle DEFINE PAUSE permet de fixer une pause lors de
l'enregistrement de la macro, faisant que la macro sera stoppée
ultérieurement lors de son déroulement. L'arrêt permet par exemple
d'effectuer des réglages sur l'objet de mesure. La poursuite du déroulement
de la macro s'effectue par l'intermédiaire du bouton de commande
CONTINUE de la fenêtre de message.
Commande CEI
DELETE
MACRO
La touche logicielle DELETE MACRO permet d'effacer la macro qui a été
sélectée au moyen de la touche logicielle SELECT MACRO. La touche
logicielle du titre effacé porte alors de nouveau son inscription par défaut
(Macro x, x = numéro de macro).
Commande CEI
MACRO
TITLE
--
--
La touche logicielle MACRO TITLE permet d'activer l'entrée du nom pour la
macro sélectée.
Comme le titre de la macro est utilisé pour l'inscription de la touche logicielle
correspondante, on ne peut définir dans le champ d'entrée qu'un maximum
e
de 20 caractères. Le texte après le 10 caractère est placé dans la deuxième
ligne de la touche logicielle. On peut toutefois utiliser le caractère "@" pour
forcer un changement manuel de ligne sur le titre de la touche logicielle.
Commande CEI
SELEC T
M AC R O
--
La touche logicielle SELECT MACRO permet d'ouvrir une liste des 7 macros,
à partir de laquelle on peut en sélecter une. C'est à cette macro que se
rapporte ensuite toutes les fonctions logicielles de ce menu.
SELECT MACRO
Macro
(Macro
(Macro
(Macro
(Macro
(Macro
(Macro
Commande CEI
1088.7531.13
1
2)
3)
4)
5)
6)
7)
--
4.74
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
Mode récepteur
Le mode se sélectionne dans le menu CONFIGURATION MODE (voir également le paragraphe
'Sélectionnement du mode - Touche Mode').
La touche logicielle EMI RECEIVER permet de sélectionner le mode récepteur (réception de mesure de
perturbations radioélectriques) ) et de désactiver le menu de réglage des paramètres récepteur.
Le masque du mode récepteur s'affiche à l'écran.
L'entrée de la fréquence récepteur est automatiquement activée (touche logicielle FREQUENCY).
EMI RECEIVER est le réglage par défaut de l'ESIB.
CONFIGURATION
MODE
ANALYZER
MODE
EMI
RECEIVER
RECEIVER
EMI
RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
EMI
RECEIVER
PEAK
SEARCH
.
.
.
ATTEN
EDIT PEAK
LIST
PREAMP
ON
OFF
NO OF
PEAKS
RES BW
PEAK
SUBRANGES
DETECTOR
MARGIN
MEAS TIME
FINAL
MEAS TIME
SETUP
DEMOD
Instruction CEI
LISN
SPLIT SCRN
ON
OFF
AUTOMATIC
FINAL
DEFINE
SCAN
INTER
ACTIVE
RUN
SCAN
RUN
FINAL MEAS
INSTrument[:SELect] RECeiver
Dans le mode récepteur, l'ESIB se comporte comme un récepteur de mesure.
En effet, dans le réglage par défaut, il mesure sur la fréquence réglée le niveau avec la largeur de
bande et le temps de mesure choisis (touches logicielles RES BW et MEAS TIME). L'évaluation du
signal s'effectue via les détecteurs Average, Max Peak, Min Peak, RMS et Quasi-Peak (touche logicielle
DETECTOR).
L'atténuation d'entrée de l'entrée choisie peut se sélectionner (touche logicielle ATTEN). Le facteur total
de bruit peut se réduire par mise en circuit d'un préamplificateur (touche logicielle PREAMP ON/OFF).
Les fonctions permettant une commande directe des réseaux fictifs sont disponibles dans le menu
SETUP.
1088.7531.13
4.75
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
ESIB
Un balayage de fréquence (Scan) peut s'effectuer avec fréquence de départ, d'arrêt et largeur de pas.
Les sous-gammes de balayage peuvent se définir dans un tableau (touche logicielle DEFINE SCAN).
Des réglages prédéfinis facilitent l'entrée des gammes de fréquence conformes à la norme et des
réglages associés du récepteur (touches logicielles CISPR RANGE A...D).
Le balayage se lance au moyen de la touche logicielle RUN SCAN ou la touche RUN du groupe de
touches SWEEP.
Afin d'obtenir une réduction des données pour les mesures de tensions perturbatrices, il est possible de
définir une liste des maxima de sous-gamme (touche logicielle PEAK LIST) à partir des résultats de
balayage disponibles ainsi qu'un seuil d'acceptance (touche logicielle MARGIN), ce qui permet de
n'avoir une prémesure que pour les fréquences à niveau de brouillage élevé.
On peut, pour la prémesure, choisir entre le mode automatique (touche logicielle AUTOMATIC FINAL)
et le mode interactif (touche logicielle INTERACTIVE) ; des fonctions servant à commander
automatiquement des réseaux fictifs (touche logicielle LISN) sont disponibles. La prémesure se lance
au moyen de la touche logicielle RUN FINAL MEAS.
Les exemples de mesure du chapitre 2 illustrent les différents domaines d'application du récepteur de
mesure des perturbations électromagnétiques.
La touche MODE permet d'ouvrir directement le menu principal récepteur à condition que le mode
récepteur soit actif. Si l'on veut passer au mode ANALYZER, on doit d'abord passer par le menu
principal.
Fonctionnement sur une fréquence
Réglage de la fréquence de réception
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER
RECEIVER
FREQUENCY
La touche logicielle RECEIVER FREQUENCY permet d'activer l'entrée de la
fréquence de réception.
La fréquence de réception peut également s'activer au moyen de la touche
FREQ du groupe de touches FREQUENCY à partir d'un menu quelconque
sans quitter ce menu, et ce, à condition que l'affichage de la fréquence et du
niveau soit actif.
La gamme de fréquence réglable dépend de l'entrée sélectionnée :
INPUT 1 :
INPUT 2 :
20 Hz ≤ fE ≤ fmax
20 Hz ≤ fE ≤ 1 GHz
Lorsque la fréquence d'accord devient inférieure au double de la largeur de
bande FI, la largeur de bande FI est automatiquement réduite afin que cette
condition puisse être remplie.
Si l'on augmente ensuite la fréquence, la largeur de bande FI précédente est
restaurée. La mémoire est effacée si l'on modifie manuellement la largeur de
bande FI.
La résolution de la fréquence récepteur est toujours de 0,1 Hz.
Instruction CEI
1088.7531.13
[SENSe:]FREQuency[:CW|FIXed] <num_value>
4.76
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
Réglage de l'atténuation RF
L'ESIB dispose de deux entrées de signal qui se sélectionnent dans le menu INPUT. Si l'on choisit
INPUT 1, on peut régler l'atténuation RF de 0 à 70 dB par pas de 10 dB. Si l'on choisit l'entrée résistante
aux impulsions INPUT 2, il est possible de régler l'atténuation RF dans la plage de 0 à 70 dB par pas de
5 dB.
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER :
ATTEN
ATTEN
RF ATTEN
MANUAL
0 DB MIN
ON
OFF
La touche logicielle ATTEN permet d'ouvrir un sous-menu de
configuration de l'atténuateur d'entrée. Ce sous-menu
comprend l'option atténuation RF et les fonctions Autorange
(commutation automatique de gamme).
AUTO RANGE
ON
OFF
AUTOPREAMP
ON
OFF
RF ATTEN
MANUAL
La touche logicielle ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée
de l'atténuation.
Les réglages d'atténuation ci-après sont disponibles en fonction
de l'entrée active :
• INPUT 1:
• INPUT 2:
0 à 70 dB
0 à 70 dB
par pas de 10 dB,
par pas de 5 dB.
Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures
entières immédiatement inférieures.
Instruction CEI
1088.7531.13
4.77
INPut:ATTenuation <numeric_value>
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
0 DB MIN
ON
OFF
ESIB
La touche logicielle 0 DB MIN permet de définir si la position 0
dB de l'atténuateur étalonné peut être utilisée lors du réglage
manuel et automatique de l'atténuation.
Dans le réglage par défaut, 0 DB MIN est sur OFF, c.-à-d. que
l'ESIB laisse toujours en circuit au moins 10 dB d'atténuation RF
pour protéger le mélangeur d'entrée.
Il n'est pas possible d'activer la position 0 dB, même
manuellement. Cela permet d'éviter que 0 dB ne soit activé par
inadvertance, surtout lors des mesures sur des objets sous
essai à tension perturbatrice élevée.
Attention :
Si l’on utilise, en commutation automatique de
gamme, l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne
dépasser en aucun cas le niveau admissible du
signal à l'entrée RF. Cela provoquerait la
destruction du mélangeur d'entrée.
L'atténuation 0 dB ne doit en aucun cas être
utilisée surtout en mesure de tensions
perturbatrices, car, dans ce cas, la commutation
de phase produit généralement des impulsions
trés élevées.
Instruction CEI INPut:ATTenuation:PROTection ON|OFF
AUTO RANGE
ON
OFF
La touche logicielle AUTO RANGE ON/OFF permet d’activer et
de désactiver la fonction de commutation automatique de
gamme.
Lorsque la fonction Autorange est active, l'ESIB sélectionne
automatiquement le réglage de l'atténuation de sorte qu'un bon
rapport signal/bruit est toujours assuré sans surcharge des
étages du récepteur.
Instruction CEI
AUTOPREAMP
ON
OFF
INPut:ATTenuation:AUTO ON | OFF
La touche logicielle AUTOPREAMP ON/OFF permet d'activer et
de désactiver la fonction Auto Preamp (commutation
automatique du préamplificateur).
Lorsque la fonction Auto Preamp est active, le préamplificateur
est associé à la commutation automatique de gamme. Le
préamplificateur n'est mis en circuit que si l'atténuation RF a été
réduite à la valeur minimum.
Instruction CEI
1088.7531.13
4.78
INPut:GAIN:AUTO ON | OFF
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
Préamplification
L'ESIB dispose, dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 7 GHz, d'un préamplicateur commutable
d'un gain de 20 dB.
La mise en circuit du préamplificateur réduit le facteur total de bruit de l'ESIB et, de ce fait, augmente la
sensibilité. Le préamplificateur est placé en aval des filtres de présélection, ce qui minimise les risques
de surcharge provenant de forts signaux hors bande. Le mélangeur en aval reçoit un niveau de signal
augmenté de 20 dB, de sorte que le niveau maximum d'entrée est réduit du gain du préamplificateur.
Avec préamplificateur, le facteur total de bruit de l'ESIB se réduit d'env. 18 dB à env. 11 dB. S'il s'agit
d'effectuer une mesure à très haute sensibilité, il est recommandé d'utiliser le préamplificateur. Si, par
contre, on souhaite avoir une plage dynamique élevée, il est préférable d'effectuer la mesure sans
préamplificateur.
La préamplification est automatiquement prise en compte dans l'affichage du niveau. A la mise en
circuit du préamplificateur, sont adaptés soit l'atténuation RF, soit le niveau de référence en fonction des
réglages d'appareil.
Menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER
PREAMP
ON
OFF
La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet de mettre le préamplificateur
en ou hors circuit.
Instruction CEI
INPut:GAIN:STATe ON | OFF
Réglage de la largeur de bande FI
L’ESIB offre les largeurs de bande FI (largeurs de bande de 6 dB) 10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz,
10 kHz, 100 kHz, 120 kHz, 1 MHz et 10 MHz.
Les bandes passantes de résolution réglables du ESIB sont réalisées jusqu'á 1 kHz par des filtres
numériques ayant une caractéristique de Gauss. Ils se comportent comme des filtres analogiques.
Les bandes passantes 9 kHz et 10 kHz sont réalisés par des filtres à quartz découplés et les bandes
passantes entre 100 kHz et 1 MHz par des filtres LC découplés.Ces filtres sont constitués de 5 circuits.
Le filtre de 10 MHz est un filtre LC à couplage critique.
Menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER
RES BW
La touche logicielle RES BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de
la bande passante de résolution.
Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la
valeur la plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton
rotatif ou des touches UP/DOWN, la bande passante est commutée
progressivement vers le bas ou vers le haut.
Lorsque le détecteur de quasi-crête est en circuit, la largeur de bande est
prédéfinie en fonction de la fréquence. Le couplage de la largeur de bande FI
à la gamme de fréquence peut toutefois être mis hors circuit au moyen de la
touche logicielle QP RBW UNCOUPLED.
La largeur de bande réglable est limitée par le fréquence de réception
réglée :
RES BW ≤ fE /2
Instruction CEI
1088.7531.13
[SENSe:]BANDwidth:RESolution <num_value>
4.79
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
ESIB
Sélectionnement des détecteurs
Les détecteurs sont réalisés dans le ESIB de façon purement numérique. On dispose de cinq
détecteurs différents pour évaluer le signal reçu. Si l'appareil est doté de l'option ESIB-B1, sortie linéaire
vidéo, on dispose en plus du détecteur AC VIDEO. L'ESIB peut, avec les quatre détecteurs, afficher
simultanément le signal reçu pondéré.
Détecteurs
de
valeur
(MAX PEAK/ MIN PEAK)
Détecteur de quasi-crête
(QUASIPEAK)
crête Les détecteurs de valeurs crête sont réalisés sous la forme de
comparateurs
numériques.
Ils
déterminent
la
valeur
d'échantillonnage minimum (min peak) ou la valeur
d'échantillonnage maximum (max peak) du niveau mesuré
pendant la durée de mesure réglée.
Le détecteur de quasi-crête forme la valeur maximum du signal
pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure réglée.
L'ESIB utilise à cet effet la tension linéaire d'affichage après
détection d'enveloppe. Les valeurs linéaires d'échantillonnage
sont pondérées au moyen d'un détecteur de conception
numérique. Les constantes de temps définies pour les bandes A,
B et C/D se règlent automatiquement en fonction de la fréquence
de réception.
Lorsque le détecteur de quasi-crête est en circuit, la largeur de
bande FI est prédéfinie en fonction de la fréquence.
Bande A
Bande B
Bande C/D
Gamme de fréquence
< 150 kHz
150 kHz à 30 MHz
> 30 MHz
Largeur de bande FI
200 Hz
9 kHz
120 kHz
Constante de durée de charge
45 ms
1 ms
1 ms
160 ms
550 ms
Constante de durée de décharge 500 ms
Constante de temps de l'appareil 160 ms
160 ms
100 ms
L'ESIB utilise les réglages de la bande C/D pour les fréquences
supérieures à 1 GHz.
Le couplage de la largeur de bande FI à la gamme de fréquence
peut se mettre hors circuit au moyen de la touche logicielle QP
RBW UNCOUPLED lorsque le détecteur de quasi-crête est
activé.
Lorsque le couplage est désactivé, il est possible d'entrer les trois
largeurs de bande CISPR 200 Hz, 9 kHz et 120 kHz
indépendamment de la gamme de fréquence (touche logicielle
RES BW).
1088.7531.13
4.80
F-14
ESIB
Détecteur Average
(AVERAGE)
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
Ce détecteur forme la moyenne des valeurs d'échantillonnage du
niveau mesuré pendant la durée de mesure réglée.
C'est pourquoi l'ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la
détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont
additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons
de mesure (= valeur moyenne linéaire). Dans le cas d'une
représentation logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à
partir de la valeur moyenne.
Le détecteur Average délivre toujours la valeur moyenne du
signal indépendamment de la forme du signal (porteuse CW,
porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion).
Détecteur RMS
(RMS)
Le détecteur RMS forme la valeur efficace des valeurs
d'échantillonnage du niveau mesuré pendant la durée de mesure
réglée.
C'est pourquoi l'ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la
détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont
élevées au carré, additionnées et la somme est divisée par le
nombre d'échantillons de mesure (= valeur moyenne
quadratique). Dans le cas d'une représentation logarithmique, le
logarithme est ensuite constitué à partir de la somme des carrés.
Le détecteur RMS délivre toujours la puissance du signal
indépendamment de la forme du signal (porteuse CW, porteuse
modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). Les facteurs de
correction requis par les autres détecteurs pour effectuer la
mesure de puissance destinée aux différentes classes de signal
sont omis.
Détecteur AC vidéo
(AC VIDEO,
seulkement avec ESIB-B1)
1088.7531.13
Le détecteur AC vidéo forme la différence (crête max – crête min)
des valeurs mesurées au sein d'un pixel ou d'une valeur
mesurée.
Pour ce faire, l'ESIB utilise la tension linéaire d'affichage après
détection d'enveloppe. Le détecteur de crête max et le détecteur
de crête min déterminent en parallèle les niveaux maximum et
minimum au sein d'un point de mesure représenté et l'affichent en
tant que valeur mesurée commune. En représentation
logarithmique, le logarithme est ensuite formé à partir de cette
différence. En représentation linéaire, la différence est affichée
directement. En mode récepteur, la valeur de tension alternative
déterminée pendant la durée de mesure réglée est affichée.
Le détecteur AC vidéo fournit toujours la composante de tension
alternative du signal indépendamment de la forme du signal
(porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal
impulsionnel).
Si le temps de repos sur un point de fréquence n'est pas
suffisamment long lors du balayage de fréquence, les résultats
affichés peuvent être faux.
4.81
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
ESIB
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER :
DETECTOR
DETECTOR
MAX PEAK
QUASIPEAK
AVERAGE
La touche logicielle DETECTOR permet d’ouvrir un sous-menu
pour le choix du détecteur.
Les détecteurs multiples s'activent par mise en circuit de quatre
détecteurs individuels au maximum.
Les détecteurs MIN PEAK et RMS ne peuvent pas s'activer en
même temps.
La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible que si l'option
ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée.
RMS
MIN PEAK
AC VIDEO
QP RBW
COUPLED
MAX PEAK
La touche logicielle MAX PEAK permet d'activer le détecteur max
peak.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] POSitive
QUASIPEAK
La touche logicielle QUASIPEAK permet d'activer le détecteur
quasi peak.
Le détecteur de quasi-crête délivre la valeur maximum du signal
pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure. La largeur
de bande FI s'adapte en fonction de la gamme de fréquence. Ce
couplage peut s'inhiber au moyen de la touche logicielle QP RBW
UNCOUPLED.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] QPEak
AVERAGE
La touche logicielle AVERAGE permet d'activer le détecteur
Average.
Le détecteur Average délivre la valeur moyenne linéaire du signal
pendant la durée de mesure.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] AVERage
1088.7531.13
4.82
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
RMS
La touche logicielle RMS permet d'activer le détecteur RMS.
Le détecteur RMS délivre la valeur efficace du signal. Est formée
à cet effet la moyenne quadratique de toutes les valeurs
d'échantillonnage pendant la durée de mesure.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] RMS
MIN PEAK
La touche logicielle MIN PEAK permet d'activer le détecteur min
peak.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] NEGative
AC VIDEO
La touche logicielle AC VIDEO permet d'activer le détecteur AC
VIDEO.
Le détecteur AC VIDEO fournit toujours la composante de tension
alternative du signal indépendamment de la forme du signal. Est
formée à cet effet la différence de toutes les valeurs de niveau
maximums et minimums saisies pendant la durée de mesure
réglée. La durée de mesure détermine ainsi le nombre de valeurs
saisies, de sorte que les composantes alternatives sont mieux
détectées plus la durée de mesure augmente. Le détecteur AC
VIDEO est ainsi une solution alternative pour la détection de
signaux modulés.
Instruction CEI
[SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] ACVideo
QP RBW
UNCOUPLED
La touche logicielle QP RBW UNCOUPLED permet d'inhiber le
couplage de la largeur de bande FI à la gamme de fréquence
lorsque le détecteur de quasi-crête est actif.
Lorsque le couplage est hors circuit, il est possible de commuter
les différentes largeurs de bande CISPR 200 Hz, 9 kHz, 120 kHz
dans toute la gamme de fréquence.
Instruction CEI
:[SENSe<1|2>:]BANDwidth[:RESolution]:AUTO ON|OFF
1088.7531.13
4.83
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
ESIB
Réglage de la durée de mesure
La durée de mesure est le temps pendant lequel l'ESIB examine le signal d'entrée et forme le résultat
en fonction du détecteur choisi. Les temps d'établissement ne sont pas compris dans la durée de
mesure. L'ESIB attend automatiquement que les opérations d'établissement soient terminées.
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER
MEAS TIME
La touche logicielle MEAS TIME permet d'activer l'entrée de la durée de
mesure.
La durée de mesure se règle dans la plage de 100 µs à 100 s par pas de
1-2-5. On dispose en plus de la durée de mesure de 15 secondes.
Lors de l'utilisation du détecteur de quasi-crête, la durée de mesure est
limitée à 1 ms.
Pour les détecteurs Average, RMS, AC Video et Min/Max Peak, la durée de
mesure réglable minimum est fonction de la largeur de bande :
Largeur de bande
Durée min. de mesure
AV, RMS
Durée min. de mesure
PK +, PK -, AC-Video
≤ 10 Hz
1 sec
10 msec
100 Hz
100 msec
1 msec
200 Hz
50 msec
1 msec
1 kHz
10 msec
0,1 msec
9 kHz
1 msec
0,1 msec
≥ 100 kHz
0,1 msec
0,1 msec
Instruction CEI
[SENSe:]SWEep:TIME <numeric_value>
Influence de la durée de mesure sur les différents types de mesure :
Mesure de la valeur crête :
(MAX PEAK / MIN PEAK):
Pour l'affichage de la valeur crête, le niveau maximum ou
minimum est indiqué pendant la durée de mesure choisie. Le
détecteur de crête est remis à l'état initial au début de chaque
mesure. Le niveau maximum ou minimum apparu au cours de la
mesure est affichée une fois la durée de mesure écoulée. Le
détecteur de crête est purement numérique sur le ESIB de sorte
que la décharge ne joue aucun rôle même lors de durées
importantes de mesure.
Les signaux non modulés peuvent se mesurer pendant la durée
minimum de mesure. Pour mesurer les signaux impulsionnels,
choisir une durée de mesure de sorte qu'au moins une impulsion
puisse se produire pendant cette durée.
Mesure AC vidéo :
Etant donné que le détecteur AC vidéo constitue une combinaison
du détecteur de crête max et du détecteur de crête min, ce qui a
été indiqué pour la mesure de la valeur crête s'applique à ce
détecteur de manière analogue.
Plus la durée de mesure est longue, meilleure sera la détection
de la composante alternative du signal mesuré.
1088.7531.13
4.84
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence
Mesure de quasi-crête :
En mesure de quasi-crête, la valeur maximum du signal pondéré
s'affiche pendant la durée de mesure. Les constantes de temps
relativement longues, utilisées sur les détecteurs de quasi-crête,
produisent de longues durées de mesure en vue d'obtenir un
résultat correct. La durée de mesure doit être au moins d'une
seconde pour les signaux inconnus. Ainsi, les impulsions sont
correctement pondérées jusqu'à une fréquence d'impulsion de
5 Hz.
Après des commutations internes, l'ESIB attend automatiquement
jusqu'à ce que le résultat se stabilise et il commence ensuite la
mesure proprement dite. Il est ainsi possible de mesurer
correctement les signaux connus (par ex. perturbations à large
bande) à des durées nettement plus courtes, étant donné que le
niveau ne change pas pendant un balayage de fréquence.
Mesure de la moyenne (Average) : Pour l'affichage de la moyenne, la tension vidéo (enveloppe du
signal FI) est moyennée pendant la durée de mesure. Le
moyennage s'effectue numériquement, c.-à-d. que les valeurs
numérisées de la tension vidéo sont additionnées et divisées par
le nombre de valeurs mesurées une fois la durée de mesure
écoulée. On peut choisir la durée minimum de mesure pour les
signaux non modulés. Pour les signaux modulés, la durée de
mesure est fonction de la fréquence minimum de modulation
devant être déterminée. Pour les signaux impulsionnels, choisir la
durée de mesure de sorte que, pour le moyennage, un nombre
suffisant d'impulsions (>10) se produisent dans la fenêtre de
mesure.
Mesure de
(RMS) :
la
valeur
efficace Les recommandations relatives à la durée de la mesure de la
moyenne sont aussi valables pour la mesure de la valeur efficace.
Mesure avec plusieurs détecteurs : Si plusieurs détecteurs sont utilisés simultanément, la durée de
mesure doit être adaptée au détecteur le plus lent afin d'obtenir le
résultat correct pour les deux mesures. Il est ainsi recommandé
d'adapter la durée au détecteur Average lors d'une mesure avec
les détecteurs Peak et Average.
1088.7531.13
4.85
F-14
Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur
ESIB
Démodulation BF
L'ESIB comporte des démodulateurs pour les signaux AM et FM. On peut ainsi identifier
acoustiquement un signal représenté à l'écran, à l'aide du haut-parleur interne ou d'un casque d'écoute
connecté.
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER :
DEMOD
DEMOD
DEMOD
ON
OFF
AM
FM
ON
DEMOD
OFF
La touche logicielle DEMOD permet d'ouvrir un sous-menu,
dans lequel il est possible d'activer la démodulation et de
sélectionner le type désiré de démodulation.
Le volume du haut-parleur et du casque se règlent en face
avant au moyen du régulateur de volume. Si celui-ci est sur la
position Remote (butée gauche), le volume peut se régler via la
commande à distance.
La touche logicielle DEMOD ON/OFF permet de mettre la
démodulation en ou hors service. Le signal est démodulé lorsque
la démodulation est activée.
Instruction CEI
AM
FM
[SENSe:]DEMod OFF
(activer avec [SENSe:]DEMod AM|FM)
Les touches logicielles AM et FM sont des sélecteurs dont un seul
peut être actif à la fois. Elles permettent de régler le type de
démodulation souhaité, FM ou AM. Le réglage de base est AM.
Instruction CEI
[SENSe:]DEMod AM | FM
Commutation entre modes à plein écran et à écran partagé
SPLIT SCRN
ON
OFF
La touche logicielle SPLIT SCRN ON/OFF permet de commuter entre les
modes à plein écran et à écran partagé.
Pendant l'enregistrement des valeurs mesurées en cours de balayage, le
mode à plein écran apparaît automatiquement.
Instruction de bus CEI --
1088.7531.13
4.86
F-14
ESIB
Récepteur - Balayage de fréquence (Scan)
Balayage de fréquence (Scan)
Dans le mode de balayage, l'ESIB mesure dans une gamme prédéfinie de fréquence au moyen d'une
largeur de pas et d'une durée de mesure réglables par valeur de fréquence.
Peut être défini dans le balayage un maximum de 10 sous-gammes qui ne sont pas nécessairement
attenantes et que l'ESIB balaie l'une après l'autre. Les gammes de mesure ne doivent cependant pas se
superposer. Les paramètres de mesure peuvent se sélectionner indépendamment l'un de l'autre dans
chaque sous-gamme.
Les facteurs ou jeux de transducteurs et les lignes de valeur limite (Limit Lines) peuvent se définir et se
représenter indépendamment du balayage et ne font pas partie du jeu de données de balayage.
La gamme de fréquence effectivement balayée se règle via les paramètres fréquence de départ et
d'arrêt indépendants du tableau de balayage. Il est ainsi possible de définir pour une tâche de mesure
un tableau de balayage pouvant être mémorisé et chargé. La gamme de fréquence à mesurer
proprement dite se laisse rapidement et simplement régler au moyen de deux paramètres accessibles
au moyen de touches, sans édition compliquée dans le tableau de balayage.
Fréquence d'arrêt
Fréquence de départ
Gammes de balayage
Jeu de transducteurs
Fig. 4-6
Définition de la plage de balayage
Pour l'affichage des résultats de mesure, il est possible de choisir le mode à plein écran et le mode à
écran partagé. En mode à plein écran, le diagramme des valeurs mesurées occupe tout l'écran. En
mode à écran partagé, la moitié supérieure de l'écran affiche la fréquence et le niveau, à savoir le
bargraphe ou l'affichage de l'analyseur de spectre avec balayage de fréquence ou plage zéro. le
diagramme des valeurs mesurées se trouve dans la moitié inférieure, avec les résultats du balayage
précédent, le cas échéant. (En mode à écran partagé, la moitié supérieure de l'écran affiche toujours le
diagramme de fréquence et de niveau alors que le diagramme des valeurs mesurées se trouve dans la
moitié inférieure.) Pendant le balayage, l'ESIB règle automatiquement le mode à plein écran.
1088.7531.13
4.87
F-14
Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur
ESIB
Il est possible de mesurer simultanément 4 détecteurs au maximum. Ceux-ci sont affectés aux courbes
1 à 4. Le réglage des détecteurs s'effectue à un niveau hiérarchique supérieur, c.-à-d. qu'il n'est pas
possible de mesurer avec différents détecteurs dans les sous-gammes.
Le balayage de fréquence peut être unique (Single Scan) ou continu (Continuous Scan). Il se lance au
moyen de la touche logicielle RUN SCAN et s'interrompt sur la fréquence d'arrêt en balayage unique. Le
balayage continu s'interrompt au moyen des touches logicielles HOLD SCAN ou s'abandonne avec
STOP SCAN.
Le nombre de points de fréquence mesurés est limité et dépend du nombre de courbes activées
Nombre de courbes de
mesure
Valeurs mesurées/courbes de
mesure
1
250.000
2
150.000
3
100.000
4
80.000
Elles sont mémorisées pour traitement ultérieur. Si les sous-gammes de balayage ont été définies de
sorte que le nombre de valeurs mesurées est supérieur à celui admissible, un message est adressé à
l'utilisateur lors du lancement du balayage. Le balayage se déroule ensuite jusqu'à la valeur maximum.
Dans le menu DEFINE SCAN, il est possible de sélectionner des réglages prédéfinis de gammes de
fréquence conformes à la norme et les réglages associés de récepteur (touches logicielles CISPR
RANGE A à D)
1088.7531.13
4.88
F-14
ESIB
Récepteur - Balayage de fréquence (Scan)
Entrée des données de balayage
Le balayage se définit sous forme de tableaux. Chaque gamme de balayage est caractérisée par la
fréquence de départ, la fréquence d'arrêt, la largeur de pas et les paramètres de mesure valables pour
cette gamme. Les axes de fréquence et de niveau se définissent pour tout le balayage et se
sélectionnent librement.
La touche logicielle DEFINE SCAN permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel il est possible d'éditer des
tableaux de balayage déjà définis ou d'en générer de nouveaux. Apparaissent les tableaux avec les
réglages instantanés de balayage.
La touche SCAN du groupe SWEEP permet également d'accéder au sous-menu DEFINE SCAN.
Le tableau supérieur SCAN indique les limites du diagramme, l'avancement pas à pas linéaire ou
logarithmique et la représentation de l'axe de fréquence.
Le tableau inférieur SCAN RANGES contient les réglages des sous-gammes de balayage. Elle
comprend 5 colonnes pour 5 sous-gammes et les lignes permettant l'entrée des paramètres des
différentes sous-gammes. Peuvent se définir en tout 10 sous-gammes.
Au moins un balayage est toujours défini. Deux sous-gammes sont définies dans le réglage par défaut.
Le réglage par défaut des paramètres de gamme est indiqué dans le tableau ci-après :
Tableau 4-3
Réglage par défaut du tableau de balayage
Gamme 1
Gamme 2
Fréquence de départ
150 MHz
30 MHz
Fréquence d'arrêt
30 MHz
1 GHz
Largeur de pas
4 kHz
40 kHz
Largeur de bande FI
9 kHz
120 kHz
Durée de mesure
1 ms
100 µs
Sélection automatique de gamme
aus
aus
Atténuation RF
10 dB
10 dB
Préamplification
aus
aus
Préamplification automatique
aus
aus
Entrée
Eingang1
Eingang 1
Les limites du diagramme sont fixées par fréquence de départ 150 kHz, fréquence d'arrêt 1 GHz, niveau
minimum 0 dBµV, niveau maximum 100 dBµV, avancement linéaire pas à pas de fréquence et axe
logarithmique de fréquence.
Les paramètres de mesure correspondent aux réglages recommandés par CISPR 16 pour les mesures
d'orientation.
Si aucun balayage viable n'est disponible lors de l'entrée ou de l'édition du balayage et que l'on a quitté
le menu d'entrée, c'est de nouveau le jeu de données précédent qui est automatiquement valable.
1088.7531.13
4.89
F-14
Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur
ESIB
CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER Untermenü
ADJUST
AXIS
DEFINE
SCAN
CISPR
RANGE A
CISPR
RANGE B
La touche logicielle DEFINE SCAN permet d'ouvrir
un sous-menu dans lequel il est possible d'éditer
des tableaux de balayage déjà définis ou d'en
générer de nouveaux. Apparaissent les tableaux
avec les réglages instantanés de balayage.
SINGLE
SCAN
CISPR
RANGE C
Instruction CEI
CONTINUOUS
SCAN
SCAN
RANGES
CISPR
RANGE D
SCAN
RANGES
INS BEFORE
RANGE
INS BEFORE
RANGE
INS AFTER
RANGE
INS AFTER
RANGE
DELETE
RANGE
DELETE
RANGE
RANGES
1-5 6-10
RUN
SCAN
RANGES
1-5 6-10
DEFINE
SCAN
DEFINE
SCAN
SCAN TABLE
--
Les limites du diagramme et le type d'avancement de fréquence pas à pas peuvent
s'entrer dans le tableau SCAN
Start
Stop
150 kHz
1 GHz
Step
LIN Auto
Start
Stop
Step
Max Level
Min Level
Frequency
SCAN TABLE
SCAN
Max Level
Min Level
100 dBµV
0 dBµV
Frequency Axis LOG
Limite inférieure de fréquence
Limite supérieure de fréquence
Avancement de fréquence pas à pas
logarithmique
Limite supérieure de niveau
Limite inférieure de niveau
Axe de fréquence linéaire ou logarithmique
linéaire ou
La touche logicielle SCAN TABLE permet d'activer l'entrée des
limites du diagramme dans le tableau.
Instruction CEI
:[SENSe:]FREQuency:STARt <num_value>
:[SENSe:]FREQuency:STOP <num_value>
:[SENSe:]SWEep:SPACing LIN | LOG | AUTO
:DISPlay:TRACe:Y[:SCALe]:TOP <num_value>
:DISPlay:TRACe:Y[:SCALe]:BOTTom <num_value>
:DISPlay:TRACe:X:SPACing LIN | LOG
1088.7531.13
4.90
F-14
ESIB
Récepteur - Balayage de fréquence (Scan)
Les réglages des sous-gammes de balayage peuvent se régler dans le tableau
SCAN RANGES.
SCAN RANGES
RANGE 1
Start
Stop
Step Size
RES BW
Meas Time
Auto Ranging
RF Attn
Preamp
Auto Preamp
Input
150.000 kHz
30.000 MHz
4 kHz
9 kHz
1 ms
OFF
10 dB
OFF
OFF
INPUT 1
RANGE 2
RANGE 3
RANGE 4
RANGE 5
30.000 MHz
1.0000 GHz
40 kHz
120 kHz
100 µs
OFF
10 dB
OFF
OFF
INPUT 1
Start
Entrée de la fréquence de départ.
Tenir compte des conditions suivantes pour régler la fréquence
de départ :
- La fréquence de départ d'une sous-gamme doit toujours
être supérieure ou égale à la fréquence d'arrêt de la sousgamme précédente.
- La fréquence de départ de la sous-gamme suivante doit
toujours être supérieure à la fréquence d'arrêt d'une
sous-gamm
Après entrée de la fréquence de départ, le champ d'entrée de
la fréquence d'arrêt s'active automatiquement.
Stop
Entrée de la fréquence d'arrêt.
Tenir compte des conditions suivantes pour régler la fréquence
d'arrêt :
- La fréquence d'arrêt doit être supérieure ou égale à la
fréquence de départ de la sous-gamme.
- La fréquence d'arrêt d'une sous-gamme doit toujours être
inférieure ou égale à la fréquence d'arrêt de la
sous-gamme suivante.
Lors de l'entrée des fréquences de départ et d'entrée, les
sous-gammes avoisinantes sont automatiquement adaptées,
si nécessaire, afin que les conditions ci-dessus soient toujours
bien respectées.
1088.7531.13
4.91
F-14
Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur
ESIB
Step Size
Entrée de la largeur de pas.
En avancement de fréquence pas à pas linéaire, sont
possibles des largeurs de pas entre 1 Hz et la fréquence ESIB
maximum. Si la largeur de pas choisie est supérieure à la
gamme de balayage (arrêt à départ), l'ESIB effectue une
mesure sur la fréquence de départ et une autre sur la
fréquence d'arrêt. En avancement de fréquence pas à pas
logarithmique, sont possibles des valeurs de 0,1% à 100%
avec la largeur de pas 1/2/3/5.
Si AUTO a été choisi sous STEP, la largeur de pas STEP SIZE
ne peut plus être modifiée car elle est automatiquement
prédéfinie en fonction de la largeur de bande FI.
RES BW
Entrée de la largeur de bande FI..
La largeur de bande est normalement prédéfinie pour le
détecteur de quasi-crête (recommandations CISPR) et ne peut
être modifiée. Elle peut cependant se désactiver au moyen de
la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED dans le menu
MODE EMI RECEIVER.
Entrée de la durée de mesure.
La durée de mesure est séparément réglable dans chaque
sous-gamme de 100 µs à 100 s
Auto Ranging
Activation de la commutation automatique de gamme.
Si le sélectionnement automatique de l'atténuation est réglé,
l'ESIB règle automatiquement l'atténuation d'entrée en fonction
du niveau du signal.
Attention :
1088.7531.13
Si l’on utilise, en commutation automatique de
gamme, l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne
dépasser en aucun cas le niveau admissible du
signal à l'entrée RF. Cela provoquerait la
destruction du mélangeur d'entrée. L'atténuation
0 dB ne doit pas être utilisée surtout en mesure
de tensions perturbatrices avec réseaux fictifs,
car, dans ce cas, la commutation de phase
produit généralement des impulsions trés
élevées.
RF Atten
Entrée d'une atténuation RF fixe.
Preamp
Mise en/hors circuit du préamplificateur.
Auto Preamp
Activation de la préamplification automatique.
L’amplificateur est pris en compte dans la commutation
automatique de gamme. Il n’est mis en circuit que si
l'atténuation de l'atténuateur étalonné a été réduite à la
valeur minimum.
Input
Sélectionnement de l'entrée RF.
4.92
F-14
ESIB
Récepteur - Balayage de fréquence (Scan)
ADJUST
AXIS
La touche logicielle ADJUST AXIS permet de régler
automatiquement les limites du diagramme, de sorte que la
limite inférieure de fréquence corresponde à la fréquence de
départ de la gamme 1 et la limite supérieure de fréquence à la
fréquence d'arrêt de la dernière gamme.
Instruction CEI
SINGLE
SCAN
--
La touche logicielle SINGLE SCAN permet de régler le mode
de balayage sur un balayage unique de fréquence. L'ESIB
reste ensuite sur la fréquence d'arrêt.
Le label d'optimisation SGL apparaît au bord de l'écran pour
indiquer que l'ESIB est réglé sur balayage unique.
Instruction CEI
CONTINUOUS
SCAN
La touche logicielle CONTINUOUS SCAN permet de régler le
mode de balayage sur un balayage continu de fréquence.
L'ESIB effectue le balayage jusqu'à ce que ce dernier soit
abandonné.
Instruction CEI
SCAN
RANGES
:INITiate2:CONTinuous OFF
:INITiate2:CONTinuous ON
La touche logicielle SCAN RANGES permet d'activer l'entrée
des réglages du balayage dans le tableau SCAN RANGES.
Instruction CEI
:[SENSe:]SCAN<1..10>:RANGes[:COUNt] 1...10
:[SENSe:]SCAN<1..10>:STARt <num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:STOP <num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:STEP <num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:BANDwidth:RESolution
<num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:TIME <num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:ATTenuation:AUTO
<num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:ATTenuation
<num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:GAIN <num_value>
:[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:GAIN:AUTO ON|OFF
:[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:TYPE INPUT1|INPUT2
1088.7531.13
4.93
F-14
Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur
ESIB
Édition d'un balayage
Il est possible, dans un jeu de données de balayage existant, de modifier les paramètres des balayages
partiels ou d'insérer ou d'effacer des balayages partiels complets. Si l'on modifie les limites de
fréquence des balayages partiels, veiller à ce que ceux-ci ne se superposent pas.
Utiliser les touches logicielles INSERT RANGE et DELETE RANGE pour effacer ou insérer des
balayages partiels complets.
Les touches logicielles CISPR RANGE A/B/C/D prennent en compte dans le tableau de balayage les
gammes de fréquence conformes à la norme et les réglages associés de récepteur.
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER - DEFINE SCAN
INS BEFORE
RANGE
La touche logicielle INS BEFORE RANGE permet de déplacer
d'une colonne vers la gauche le balayage partiel actif pour
entrée.
Une nouvelle colonne apparaît avec les mêmes réglages. Les
limites de fréquence peuvent être modifiées en conséquence.
Instruction CEI
INS AFTER
RANGE
La touche logicielle INS AFTER RANGE permet de déplacer
d'une colonne vers la droite le balayage partiel actif pour
entrée. Une nouvelle colonne apparaît avec les mêmes
réglages. Les limites de fréquence peuvent être modifiées en
conséquence.
Instruction CEI
DELETE
RANGE
--
La touche logicielle RANGES 1-5/6-10 commute entre la
représentation des sous-gammes 1 à 5 et 6 à 10.
Instruction CEI
1088.7531.13
--
La touche logicielle DELETE RANGE permet d'effacer le
balayage partiel actif pour entrée. Toutes les gammes
suivantes se déplacent d'une colonne vers la gauche.
Instruction CEI
RANGES
1-5
6-10
--
4.94
--
F-14
ESIB
Récepteur - Balayage de fréquence (Scan)
CISPR
RANGE A
CISPR
RANGE C
CISPR
RANGE B
Les touches logicielles CISPR RANGE A/B/C/D permettent
d’entrer dans le tableau de balayage les valeurs ci-après
conformes à la norme :
Bande A
9 kHz
150 kHz
80 Hz
200 Hz
50 ms
Fréquence de départ
Fréquence d'arrêt
Largeur de pas
Largeur de bande FI
Durée de mesure
Instruction CEI
Bande B
150 kHz
30 MHz
4 kHz
9 kHz
1 ms
Bande C
30 MHz
300 MHz
40 kHz
120 kHz
100 us
Bande D
300 MHz
1 GHz
40 kHz
120 kHz
100 us
--
CISPR
RANGE D
Déroulement d'un balayage
Le balayage se lance au moyen de la touche logicielle RUN SCAN.
La touche RUN du groupe de touches SWEEP sert également à lancer le balayage.
Au lancement, l'ESIB génère le diagramme de valeurs mesurées réglé dans le tableau de balayage et le
balayage s'effectue dans le mode choisi (SINGLE ou CONTINUOUS). Sur SINGLE, s'effectue un
balayage unique de fréquence ; l'ESIB reste ensuite sur la fréquence d'arrêt. Sur CONTINUOUS, le
balayage se déroule jusqu'à ce qu'il soit abandonné.
La mesure peut être interrompue au moyen de HOLD SCAN ou abandonnée avec STOP SCAN. Les
deux touches logicielles apparaissent au lieu du menu affiché avant le lancement du balayage.
Si un jeu de transducteurs a été défini avec des points d'interruption, le balayage s'arrête
automatiquement aux fréquences appartenant à une nouvelle sous-gamme du jeu de transducteurs afin
de permettre à l'utilisateur de changer d'antenne, par exemple. Cela est indiqué par une boîte de
message.
TDS Range# reached CONTINUE/BREAK
Lorsqu'on sélectionne CONTINUE, le balayage se poursuit à partir du point d'interruption du jeu de
transducteurs. Le transducteur se désactive lorsqu'on choisit BREAK.
Instruction CEI
1088.7531.13
:INITiate2:CONMeas (CONTINUE)
-(BREAK)
4.95
F-14
Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur
ESIB
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER
RUN
SCAN
HOLD
SCAN
CONTINUE
SCAN
REF LEVEL
AUTO
La touche logicielle RUN SCAN permet de
lancer le balayage de fréquence dans les
réglages sélectionnés. Le sous-menu HOLD
SCAN apparaît au lieu du menu affiché avant
le lancement du balayage.
Instruction CEI INITiate2[:IMMediate]
HOLD
SCAN
CONTLEVEL
AT
REF
REC
FREQ
AUTO
STOP
SCAN
CONTINUE
AT HOLD
STOP
SCAN
HOLD
SCAN
La touche logicielle HOLD SCAN permet d'interrompre le
balayage.
Le sous-menu CONTINUE SCAN apparaît. Le balayage reste
sur le point d'interruption jusqu'à ce qu'il soit lancé de nouveau
avec la touche logicielle CONT AT REC FREQ ou CONTINUE
AT HOLD.
Lorsque le balayage est interrompu, il est possible de modifier
tous les réglages du récepteur afin de pouvoir examiner de
plus près la courbe de mesure déjà enregistrée.
Instruction CEI
CONT AT
REC FREQ
La touche logicielle CONT AT REC FREQ permet de
poursuivre le balayage sur la fréquence instantanée du
récepteur si celle-ci est plus petite que la fréquence à laquelle
l'interruption a eu lieu. Sinon, le balayage est repris sur la
fréquence à laquelle l'interruption a eu lieu.
Instruction CEI
CONTINUE
AT HOLD
--
La touche logicielle STOP SCAN permet d'interrompre le
balayage. Il reprend tout au début lors d'un nouveau
lancement. Les données de mesure enregistrées sont alors
perdues.
Instruction CEI
1088.7531.13
:INITiate2[:IMMediate]
La touche logicielle CONT AT HOLD permet de poursuivre le
balayage au point où a eu lieu l'interruption. Le balayage est
cependant toujours repris dans les réglages définis dans le
tableau de balayage.
Instruction CEI
STOP
SCAN
:HOLD
4.96
:ABORt
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
Réduction des données et automatisation de la mesure
Les mesures de perturbations radioélectriques exigent en partie beaucoup de temps car les constantes
de temps stipulées par la norme pour la pondération de quasi-crête produisent des opérations
d'établissement qui augmentent les durées de mesure de chaque valeur. En outre, les normes
prescrivent des opérations de recherche en vue de trouver les maxima locaux d'émissions
radioélectriques tels le décalage de la pince absorbante, la variation de la hauteur de l'antenne de
mesure et la rotation de l'objet sous essai. Une mesure avec pondération de quasi-crête à chaque
fréquence et à chaque réglage de la configuration de mesure entraînerait des temps de balayage
inacceptables. C'est pour cette raison que R&S a développé une méthode permettant de réduire au
minimum les opérations de mesure tout en assurant une fiabilité optimale de détection.
Afin de pouvoir optimiser la durée de mesure, le spectre perturbateur est d'abord pré-analysé par la
prémesure rapide. A lieu ensuite la réduction de données de sorte que la longue mesure finale ne
s'effectue que sur quelques fréquences importantes :
dB
80
Teilbereich
70
60
Teilbereichsmaximum
50
Grenzwertlinie
40
30
Akzeptanzlinie
20
10
0
0,03
GHz
1,0
0,1
((Teilbereich = Sous-gamme ; Teilbereichsmaximum = Maximum de sous-gamme ; Grenzwertlinie =
Linge de valeur limite ; Akzeptanzlinie = Ligne d'acceptance))
Fig. 4-7
Exemple de subdivision du spectre en quatre sous-gammes
La réduction de données est d'une importance décisive. Elle est déclenchée par l'utilisateur après la
prémesure sur simple touche, puis automatiquement effectuée par le récepteur. Elle permet de détecter
des fréquences à niveau de brouillage particulièrement élevé. Plusieurs méthodes de réduction de
données sont utilisées à cet effet :
• Analyse d'acceptance, c.-à-d. que l'examen du spectre perturbateur n'est approfondi qu'aux
fréquences présentant des niveaux dépassant une ligne parallèle à une ligne de valeur limite.
• Formation de maxima de sous-gamme, c.-à-d. que l'examen du spectre perturbateur n'est
approfondi qu'aux fréquences à niveau maximum de brouillage (méthode de recherche
SUBRANGES).
• Détermination d'un certain nombre de valeurs maxima de niveau par rapport à la ligne de valeur
limite, indépendamment de leur distribution dans le spectre de fréquence (méthode de recherche
PEAKS).
1088.7531.13
4.97
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
ESIB
En cas de formation de maxima de sous-gamme, toute la gamme de fréquence est divisée en
sous-gammes équidistantes. Un maximum est déterminé pour chaque sous-gamme (méthode de
recherche SUBRANGES). La détermination des maxima, qui ne tient pas compte de leur distribution
dans le spectre de fréquence (méthode de recherche PEAKS), est utile pour les prescriptions de
mesure qui exigent une détermination des valeurs maxima de niveau relatives, indépendamment de
leur distribution dans la gamme de fréquence mesurée, par ex. FCC.
Si la prémesure est effectuée parallèlement avec plusieurs détecteurs, typiquement avec crête et
moyenne, les maxima sont déterminés séparément pour les deux détecteurs afin qu'il puisse être tenu
compte de la distribution qui n'est pas la même pour les perturbateurs à bande étroite et ceux à large
bande. Il est, par exemple, possible d'utiliser, pour la mesure finale au détecteur de moyenne, la
fréquence du maximum déterminée avec ce dernier et, pour la mesure finale au détecteur de quasicrête, la fréquence trouvée lors de la prémesure au moyen du détecteur de crête.
La prise en compte des lignes de valeur limite assure que la mesure finale ne s'effectue pas sur les
fréquences, auxquelles le niveau de brouillage se situe bien au-dessous de la valeur limite. L'utilisateur
peut choisir sous forme de MARGIN en dB la marge de sécurité de la ligne d'acceptance imaginée par
rapport à la ligne de valeur limite. Les lignes de valeur limite sont chacune affectées à une courbe de
mesure, c.-à-d. que différentes lignes de valeur limite sont utilisées pour différents détecteurs.
Définir à cet effet deux valeurs:
• Le nombre de sous-gammes ou les valeurs maximales de niveau (NO OF PEAKS ; dans la plage de
1 à 500 ; valeur par défaut : 25)
• La marge d'acceptance (MARGIN ; valeur par défaut : 6 dB). Elle s'applique à toutes les lignes de
valeur limite.
Une autre méthode consiste à prédéfinir dans une liste les fréquences auxquelles sont effectuées les
prémesures. L'examen de plusieurs appareils pour évaluation statistique est un exemple d'application.
La liste de valeurs crête peut soit être éditée manuellement, soit être remplie par prise en compte
directe de valeurs marqueur avec les entrées désirées.
Si aucune ligne de valeur limite n'est active, il est procédé comme si toutes les valeurs mesurées
dépassaient la ligne de valeur limite.
1088.7531.13
4.98
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit)
EMI
RECEIVER
PEAK
SEARCH
EDIT PEAK
LIST
La touche logicielle PEAK SEARCH permet de lancer la détermination de la
liste des maxima de sous-gamme à partir des résultats disponibles de
balayage. L'opération peut se répéter à volonté pour faire des essais avec
différents réglages de MARGIN et du nombre de sous-gammes, par
exemple.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch[:IMMediate]
NO OF
PEAKS
PEAKS
SUBRANGES
MARGIN
FINAL
MEAS TIME
LISN
AUTOMATIC
FINAL
INTER
ACTIVE
RUN
FINAL MEAS
Le tableau ci-après est un exemple de liste de valeurs crête déterminée par la fonction de recherche de
crête après la prémesure :
¦
Trace1:
014QP
Trace3:
--TRACE
2 Average
2 Average
1 Max Peak
2 Average
1 Max Peak
2 Average
1 Max Peak
2 Average
1 Max Peak
2 Average
1 Max Peak
2 Average
2 Average
2 Average
2 Average
1 Max Peak
2 Average
1 Max Peak
2 Average
2 Average
1088.7531.13
EDIT PEAK LIST (Prescan Results)
Trace2:
014AV
Trace4:
--FREQUENCY
LEVEL dBpT
80.0000 MHz
35.34
89.4800 MHz
38.83
98.5200 MHz
47.53
98.5200 MHz
46.63
100.7200 MHz
54.14
102.3200 MHz
50.89
113.2400 MHz
49.68
116.9200 MHz
44.81
125.8800 MHz
55.01
125.8800 MHz
53.55
138.4800 MHz
45.68
138.4800 MHz
42.17
144.0400 MHz
43.72
167.0400 MHz
44.77
176.2400 MHz
45.52
200.4800 MHz
52.49
200.4800 MHz
48.76
210.2800 MHz
60.55
226.5600 MHz
59.02
230.0000 MHz
48.59
4.99
DELTA LIMIT dB
-3.91
-0.91
-2.63
6.47
3.88
10.56
-1.08
3.91
3.78
12.33
-5.95
0.53
1.90
2.32
2.83
-0.75
5.51
7.09
15.24
4.75
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
ESIB
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit)
EDIT PEAK
LIST
EDIT PEAK
LIST
EDIT
FREQUENCY
La touche logicielle EDIT PEAK LIST
permet d'ouvrir le sous-menu en vue
d'éditer la liste de valeurs crête. Il est
ainsi possible de prédéfinir une liste de
fréquences auxquelles sont effectuées
les prémesures.
INSERT
DELETE
SORT BY
FREQUENCY
ASCII
CONFIG
SORT BY
DELTA LIM
EDIT PATH
ASCII
EXPORT
ASCII
CONFIG
DECIM SEP
.
,
NEW
APPEND
PAGE UP
HEADER
ON
OFF
PAGE DOWN
ASCII
COMMENT
EDIT
FREQUENCY
La touche logicielle EDIT FREQUENCY permet d'activer
le tableau EDIT PEAK LIST, la barre de sélectionnement
passe dans la case supérieure de la colonne
FREQUENCY.
Instruction CEI
INSERT
--
La touche logicielle SORT BY FREQUENCY permet de
classer le tableau dans l'ordre décroissant des entrées
de la colonne FREQUENCY.
Instruction CEI
1088.7531.13
--
La touche logicielle DELETE permet d'effacer la ligne
marquée. Une confirmation par sécurité apparaît avant
l'effacement.
Instruction CEI
SORT BY
FREQUENCY
--
La touche logicielle INSERT permet d'insérer dans le
tableau une ligne au-dessus de la ligne marquée.
Instruction CEI
DELETE
La liste de valeurs crête peut
également se générer par prise en
compte de valeurs marqueur (se
référer au paragraphe "Modification des
réglages d'appareils avec marqueurs Marker →")
4.100
--
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
SORT BY
DELTA LIM
La touche logicielle SORT BY DELTA LIMIT permet de
classer le tableau dans l'ordre décroissant des entrées
de la colonne DELTA LIMIT (voir tableau ci-après).
Instruction CEI
--
Le tableau ci-après est la liste de valeurs crête classée selon leur écart par rapport à la liste des valeurs
limites :
¦
Trace1:
014QP
Trace3:
--TRACE
2
Average
2
Average
2
Average
1
Max Peak
2
Average
2
Average
2
Average
2
Average
1
Max Peak
1
Max Peak
2
Average
2
Average
2
Average
2
Average
2
Average
2
Average
1
Max Peak
2
Average
1
Max Peak
1
Max Peak
EDIT PEAK LIST (Prescan Results)
Trace2:
014AV
Trace4:
--FREQUENCY
LEVEL dBpT
226.5600 MHz
59.02
125.8800 MHz
53.55
102.3200 MHz
50.89
210.2800 MHz
60.55
98.5200 MHz
46.63
200.4800 MHz
48.76
230.0000 MHz
48.59
116.9200 MHz
44.81
100.7200 MHz
54.14
125.8800 MHz
55.01
176.2400 MHz
45.52
167.0400 MHz
44.77
144.0400 MHz
43.72
276.9200 MHz
45.81
138.4800 MHz
42.17
267.2800 MHz
44.44
200.4800 MHz
52.49
89.4800 MHz
38.83
113.2400 MHz
49.68
98.5200 MHz
47.53
ASCII
EXPORT
DELTA LIMIT dB
15.24
12.33
10.56
7.09
6.47
5.51
4.75
3.91
3.88
3.78
2.83
2.32
1.90
1.16
0.53
-0.05
-0.75
-0.91
-1.08
-2.63
La touche logicielle ASCII EXPORT permet de mémoriser les
données de mesure finale au format ASCII dans un fichier. (La
touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode
analyseur, de mémoriser dans un fichier la courbe associée de
mesure dans le format ASCII.)
Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut
entrer le nom du fichier. Le nom par défaut utilisé est
TRACE.DAT. Les données de mesure de la courbe concernée
sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la
fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII
CONFIG.
Instruction CEI
:MMEMory:STORe:FINal <file_destination>
ASCII
CONFIG
La touche logicielle ASCII CONFIG permet d'ouvrir un sousmenu servant à régler la fonction ASCII EXPORT.
Les fonctions du sous-menu sont décrites au paragraphe "Choix
et réglage des courbes de mesure".
1088.7531.13
4.101
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
ESIB
Structure du fichier ASCII
Mode RECEIVER, données de la mesure finale :
En-tête du
fichier
Partie
données du
fichier
Contenu du fichier
Description
Type;ESIB 7;
Modèle d'appareil
Version;3.10
Version micrologiciel
Date;01.Jan 2002
Date de sauvegarde de l'ensemble de données
Mode;Receiver;
Mode de l'appareil
Start;10000;Hz
Stop;100000;Hz
Début/fin de la plage de représentation
Unité : Hz,
x-Axis;LIN;
Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou
logarithmique (LOG)
Scan Count;1;
Nombre réglé de séquences de balayage
Transducer;TRD1;
Nom du transducteur (s'il est en circuit)
Scan 1:
Boucle sur toutes les plages de balayage définies
(1-10)
Start;150000;Hz
Fréquence de départ gamme en Hz
Stop;1000000;Hz
Fréquence d'arrêt gamme en Hz
Step;4000;Hz
Largeur de pas gamme en Hz pour largeur
linéaire de pas ou en % (1 à 100) pour largeur
logarithmique de pas
RBW;100000;Hz
Largeur de bande de résolution gamme
Meas Time;0.01;s
Durée de mesure gamme
Auto Ranging;ON;
Commutation automatique de gamme activée
(ON) ou désactivée (OFF) pour gamme
instantanée
RF Att;20;dB
Atténuation d'entrée gamme
Auto Preamp;OFF;
Préamplification automatique activée (ON) ou
désactivée (OFF) pour gamme instantanée
Preamp;0;dB
Préamplificateur gamme activé (20 dB) ou
désactivé (0 dB)
Input;1;
Entrée gamme (1 ou 2)
TRACE 1 FINAL:
Courbe de mesure choisie
Trace Mode;AVERAGE;
Type de représentation de la courbe de mesure :
CLR/WRITE,AVERAGE,MAX HOLD,MIN HOLD,
VIEW, BLANK
Final Detector
Détecteur de mesure finale
MAX PEAK, MIN PEAK, RMS, AVERAGE,
QUASI PEAK, AC VIDEO
x-Unit;Hz;
Unité des valeurs x
y-Unit;dBuV;
Unité des valeurs y
Final Meas Time;1.000000;s
Durée de mesure finale
Margin;6.000000:s
Ecart par rapport à la ligne de valeur limite
Values;8;
Nombre de points de mesure
Valeurs mesurées:
2;154000.000000;81.638535;
15.638535;N;GND
1;158000.000000;86.563789;
7.563789;N;GND
2;1018000.000000;58.68987
3;-1.310127;N;GND
...
1088.7531.13
4.102
<Trace>;<valeur x>, <valeur yx>; <Phase>;
<terre de protection>
La phase et la terre de protection ne sont sorties
que si un réseau fictif était activé. Entrer le
réglage pour lequel le niveau de brouillage
maximum a été déterminé à la fréquence
asssociée.
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
Exemple :
Type;ESIB 40 ;
Version;3.10
Date;30.May 2001
Mode;Receiver;
Start;150000.000000;Hz
Stop;30000000.000000;Hz
x-Axis;LOG;
Scan Count;1;
Transducer;;
Scan 1:
Start;150000.000000;Hz
Stop;30000000.000000;Hz
Step;4000.000000;Hz
RBW;9000.000000;Hz
Meas Time;0.001000;s
Auto Ranging;OFF;
RF Att;10.000000;dB
Auto Preamp;OFF;
Preamp;0.000000;dB
Input;1;
Scan 2:
Start;30000000.000000;Hz
Stop;1000000000.000000;Hz
Step;40000.000000;Hz
RBW;120000.000000;Hz
Meas Time;0.000100;s
Auto Ranging;OFF;
RF Att;10.000000;dB
Auto Preamp;OFF;
Preamp;0.000000;dB
Input;1;
TRACE 1 FINAL:
Trace Mode;CLR/WRITE;
Final Detector;QUASI PEAK;
TRACE 2 FINAL:
Trace Mode;CLR/WRITE;
Final Detector;AVERAGE;
x-Unit;Hz;
y-Unit;dBuV;
Final Meas Time;1.000000;s
Margin;6.000000;dB
Values;11;
2;154000.000000;81.638535;15.638535;N;GND
1;158000.000000;86.563789;7.563789;N;GND
2;1018000.000000;58.689873;-1.310127;N;GND
2;302000.000000;63.177345;-2.822655;L1;GND
2;3294000.000000;56.523022;-3.476978;N;GND
2;1122000.000000;53.849747;-6.150253;N;GND
2;10002000.000000;47.551216;-12.448784;N;GND
1;3390000.000000;59.762917;-13.237083;N;GND
1;9998000.000000;58.309189;-14.690811;L1;GND
2;20002000.000000;45.142456;-14.857544;L1;GND
2;7502000.000000;36.406967;-23.593033;L1;GND
1088.7531.13
4.103
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
ESIB
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit)
NO OF
PEAKS
La touche logicielle NO OF PEAKS permet d'activer l'entrée du nombre de
sous-gammes en vue de la détermination de la liste de valeurs crête. La
gamme de valeurs se situe entre 1 et 500.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch:SUBRanges 1...500
PEAKS
SUBRANGES
La touche logicielle PEAKS / SUBRANGES permet de déterminer la
méthode de recherche des maxima existants dans un balayage
disponible.
PEAKS
Détermination d'un certain nombre de valeurs de
niveau maximums par rapport à la ligne de valeur
limite, indépendamment de leur distribution dans le
spectre de fréquence.
SUBRANGES
Formation de maxima de sous-gamme, c.-à-d. que
l'examen du spectre perturbateur n'est approfondi
qu'aux fréquences présentant un niveau maximum de
brouillage d'une sous-gamme de fréquence.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch:METHod SUBRange|PEAK
MARGIN
La touche logicielle MARGIN permet d'activer l'entrée de la marge, c.-à-d.
du seuil d'acceptance servant à déterminer la liste de valeurs crête. La
ligne de valeur limite est décalée de cette valeur lors de la détermination
des maxima. La gamme des valeurs se situe entre -200 dB et 200 dB.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch:MARGin -200dB...200dB
FINAL
MEAS TIME
La touche logicielle FINAL MEAS TIME permet d'activer l'entrée de la
durée de la mesure finale.
Instruction CEI
AUTOMATIC
FINAL
La touche logicielle AUTOMATIC FINAL permet de sélectionner le
séquence automatique de la mesure finale. Cette séquence s'effectue
conformément à la liste de fréquences disponible.
Instruction CEI
1088.7531.13
:[SENSe:]SWEep:FMEasurement <num_value>
--
4.104
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
La touche logicielle INTERACTIVE permet de choisir la séquence suivante
pour la mesure finale :
INTER
ACTIVE
•
Régler sur le récepteur une fréquence de la liste conjointement aux
réglages correspondants du balayage partiel concerné.
•
Positionner le marqueur sur cette fréquence dans le diagramme de
balayage.
•
La séquence de la mesure finale passe à l'état HOLD FINAL MEAS.
•
Il est possible d'examiner le signal de manière précise en modifiant les
réglages du récepteur.
•
MEASURE permet de lancer la mesure finale et les réglages du
récepteur sont restaurés, sauf la fréquence.
•
La fréquence instantanée remplace celle d'origine dans la liste de
fréquences (perturbateurs dérivants).
•
Fréquence suivante de la liste....
Note :
la touche logicielle AUTOMATIC FINAL du sous-menu
CONTINUE FINAL MEAS permet de passer à la séquence
automatique avant chaque nouveau lancement.
Instruction CEI
RUN
FINAL MEAS
HOLD
FINAL MEAS
--
CONTINUE
FINAL MEAS
AUTOMATIC
FINAL
HOLD
FINAL MEAS
STOP
FINAL MEAS
INTER
ACTIVE
SKIP
FREQUENCY
MEASURE
La touche logicielle RUN FINAL MEAS permet
de lancer la séquence de la mesure finale
comme décrit ci-dessus. Le sous-menu HOLD
FINAL MEAS apparaît.
Les détecteurs utilisés pour la mesure finale
remplacent dans la liste ceux utilisés pour la
prémesure.
Le dépassement de la valeur limite est indiqué
par le signe positif placé devant les valeurs de
la colonne DELTA LIMIT (voir tableau
ci-après).
Instruction CEI
--
STOP
FINAL MEAS
Note :
La mesure finale ne peut s’effectuer qu'en commande manuelle. En commande à distance,
il est plus pratique, avec le contrôleur, de sortir de l'ESIB les résultats de la prémesure et,
le cas échéant, la liste de valeurs crête ayant déjà subi la réduction de données, puis
d'effectuer les mesures individuelles en utilisant le contrôleur. La commande du mode
interactif, en particulier, en est considérablement facilitée.
1088.7531.13
4.105
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
HOLD
FINAL MEAS
CONTINUE
FINAL MEAS
AUTOMATIC
FINAL
INTER
ACTIVE
SKIP
FREQUENCY
MEASURE
STOP
FINAL MEAS
La touche logicielle HOLD FINAL MEAS
permet d'interrompre la séquence automatique
de la mesure finale.
Le sous-menu CONTINUE FINAL MEAS
apparaît.
Lorsque les mesures finales sont arrêtées, il
est possible de modifier tous les réglages du
récepteur afin d'examiner de plus près le
signal, par exemple.
On peut de nouveau sélectionner le type de
mesure (automatique ou interactif).
La mesure finale se relance au moyen de la
touche logicielle MEASURE.
Instruction CEI
AUTOMATIC
FINAL
--
La touche logicielle INTERACTIVE permet de
choisir le mode interactif pour la mesure finale
comme décrit ci-dessus.
INTER
ACTIVE
Instruction CEI
SKIP
FREQUENCY
MEASURE
--
La touche logicielle SKIP FREQUENCY
permet de sauter l'entrée suivante de la
colonne FREQUENCY.
Instruction CEI
--
La touche logicielle MEASURE permet de
poursuivre la mesure finale. Celle-ci est lancée
à la prochaine fréquence entrée dans la liste
de valeurs crête ou à la fréquence marquée, si
une ou plusieurs lignes ont été sautées au
moyen de la touche logicielle SKIP
FREQUENCY.
Instruction CEI
--
La touche logicielle STOP FINAL MEAS permet d'interrompre la
mesure finale. Celle-ci reprend tout au début suite à un nouveau
lancement. Les données de mesure enregistrées sont perdues.
Instruction CEI
1088.7531.13
--
La touche logicielle AUTOMATIC FINAL
permet de choisir la séquence automatique
pour la mesure finale (voir ci-dessus).
Instruction CEI
STOP
FINAL MEAS
ESIB
4.106
--
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
Liste de valeurs crête disponible après la mesure finale :
EDIT PEAK LIST (Final Measurement Results)
Trace1:
014QP
Trace2:
014AV
Trace3:
--Trace4:
--TRACE
FREQUENCY
LEVEL dBpT
DELTA LIMIT dB
2 Average
80.0000 MHz
29.99
-9.26
2 Average
89.4800 MHz
35.64
-4.09
1 Quasi Peak
98.5200 MHz
49.94
-0.22
2 Average
98.5200 MHz
48.32
8.15
1 Quasi Peak
100.7200 MHz
55.33
5.07
2 Average
102.3200 MHz
50.86
10.53
1 Quasi Peak
113.2400 MHz
42.50
-8.26
2 Average
116.9200 MHz
44.44
3.53
1 Quasi Peak
125.8800 MHz
54.91
3.68
2 Average
125.8800 MHz
53.86
12.64
1 Quasi Peak
138.4800 MHz
41.83
-9.81
2 Average
138.4800 MHz
39.38
-2.25
2 Average
144.0400 MHz
40.77
-1.04
2 Average
167.0400 MHz
44.82
2.37
2 Average
176.2400 MHz
46.56
3.87
1 Quasi Peak
200.4800 MHz
50.93
-2.31
2 Average
200.4800 MHz
48.27
5.02
1 Quasi Peak
210.2800 MHz
58.71
5.25
2 Average
226.5600 MHz
59.07
15.29
2 Average
230.0000 MHz
46.90
3.05
¦
1088.7531.13
4.107
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
ESIB
Choix des détecteurs pour la mesure finale
Les détecteurs se sélectionnent dans le menu TRACE (voir paragraphe "Choix et réglage des courbes
de mesure")pour la mesure finale.
Ce menu permet de régler pour chaque courbe les détecteurs à utiliser pour la mesure finale, c.-à-d.
toutes les combinaisons sont possibles pour la prémesure et la mesure finale. On obtient ainsi la
flexibilité nécessaire compte tenu du grand nombre de prescriptions de mesure que l'ESIB doit
respecter.
Les courbes 3 et 4 peuvent être utilisées pour représenter les valeurs de la mesure finale. Activer à cet
effet la touche logicielle FINAL MEAS dans les sous-menus DETECTOR correspondants. La courbe 3
représente avec le symbole "x" l'affectation fixe des valeurs de la mesure finale qui se réfèrent à la
courbe 1 et la courbe 4 représente avec "+" les valeurs de la mesure finale en rapport avec la courbe 2.
Det
Att 0 dB AUTO
ResBW
INPUT 1
Meas T
AV Trd
120 kHz
100 ms Unit
dBpT
100
100 MHz
90
80
1MA
2AV
70
xQP
60
+AV
50
014QP
40
014AV
30
20
10
0
30 MHz
Date:
Fig. 4-8
300 MHz
14.DEC.1999
11:41:33
Résultats de la prémesure et de la mesure finale sous forme de diagramme
1088.7531.13
4.108
F-14
ESIB
Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure
Commande automatique de réseaux fictifs
Lorsque le réseau fictif est en circuit, les phases sélectionnées pour la prémesure et la mesure finale
sont attaquées via le port USER. Par contre, l'option LISN du menu SETUP sert à attaquer directement
le réseau fictif et n'est pas intégrée dans les séquences automatiques.
On ne peut choisir pour la prémesure qu'une seule phase et qu'un seul réglage PE (1 parmi n). Un
nombre quelconque de réglages peut être choisi pour la mesure finale (m parmi n).
Toutes les combinaisons phase/PE sont mesurées et la valeur maximum déterminée lors de la mesure
finale.
Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit)
LISN
LISN
ESH2-Z5
ENV 4200
La touche logicielle LISN permet d'ouvrir un
sous-menu prévu pour les réglages de
commande de réseaux fictifs.
ESH3-Z5
Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200,
ESH3-Z5 sont des sélecteurs dont un seul à
la fois peut être actif.
OFF
PRESCAN
PHASES
PRESCAN/FINAL
PHASES
FINAL
PHASES
PHASE N
PHASE L1
PHASE L2
PHASE L3
PE
GROUNDED
PE
FLOATING
ESH2-Z5
ENV 4200
ESH3-Z5
Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et OFF
permettent de choisir le réseau fictif devant être commandé via le
port USER.
ESH2-Z5/ENV 4200
Réseau fictif à 4 conducteurs,
ESH3-Z5
Réseau fictif à 2 conducteurs,
OFF
Commande à distance désactivée.
Instruction CEI
:INPut:LISN[:TYPE]
TWOPhase| FOURphase| OFF
OFF
1088.7531.13
4.109
F-14
Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur
PRESCAN
PHASES
ESIB
Les touches logicielles PRESCAN PHASES et FINAL PHASES
permettent d'ouvrir le sous-menu servant à choisir la phase et le
réglage PE.
PRESCAN PHASES :
Les touches logicielles PHASE N,
PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3,
ainsi que PE GROUNDED et PE
FLOATING sont des sélecteurs dont un
seul à la fois peut être actif.
FINAL PHASES :
Toutes les combinaisons de phase et
réglage PE sont possibles.
FINAL
PHASES
Les touches logicielles PHASE N, PHASE L1,
PHASE L2 et PHASE L3 permettent de choisir
la phase du réseau fictif, sur laquelle la tension
perturbatrice doit être mesurée.
PHASE N
PHASE N
Est
mesurée
la
tension
perturbatrice sur la phase N
PHASE L1
Est
mesurée
la
tension
perturbatrice sur la phase L1
PHASE L2
Est
mesurée
la
tension
perturbatrice sur la phase L2
(uniquement
avec
ESH2Z5/ENV 4200)
PHASE L3
Est
mesurée
la
tension
perturbatrice sur la phase L3
(uniquement
avec
ESH2Z5/ENV 4200).
PHASE L1
PHASE L2
PHASE L3
Instruction CEI
:INPut:LISN:PHASe L1 | L2 | L3 | N
Les touches logicielles PE GROUNDED et PE
FLOATING permettent de mettre la self du
conducteur de protection en et hors circuit.
PE
GROUNDED
PE
FLOATING
PE GROUNDED
Self du conducteur
protection hors circuit,
de
PE FLOATING
Self du conducteur
protection en circuit.
de
Instruction CEI
:INPut:LISN:PEARth
GROunded |FLOating
1088.7531.13
4.110
F-14
ESIB
Récepteur - Fréquence et plage de représentation
Choix de la fréquence et de la plage de représentation - Groupe de
touches FREQUENCY
Le groupe de touches FREQUENCY permet de déterminer l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure
active et la fréquence de réception. L'axe de fréquence peut être défini par la fréquence de départ et la
fréquence d'arrêt.
Après l'actionnement de l'une des touches CENTER, START ou STOP, on peut fixer la valeur du
paramètre correspondant dans une fenêtre d'entrée.
Réglage de la fréquence de départ - Touche START
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ
ZOOM
START
STOP
La touche logicielle START permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la
fréquence de départ du diagramme de balayage.
La fréquence de départ peut se choisir dans la gamme de fréquence du
ESIB indépendamment des limites des gammes de balayage.
Instruction CEI
:[SENSe:]FREQuency:STARt <num_value>
Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ
ZOOM
START
STOP
La touche logicielle STOP permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la
fréquence d'arrêt du diagramme de balayage.
La fréquence d'arrêt peut se choisir dans la gamme de fréquence du ESIB
indépendamment des limites des gammes de balayage.
La gamme admissible d'entrée de la fréquence d'arrêt est :
farrêt > fdépart
Instruction CEI
:[SENSe:]FREQuency:STOP <num_value>
Réglage de la fréquence de réception - Touche CENTER
FREQUENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ
ZOOM
La touche CENTER permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la fréquence du
récepteur et ce, à condition que l'affichage de la fréquence et du niveau soit
actif.
La gamme de fréquence réglable dépend de l'entrée choisie :
START
STOP
Input 1 :
Input 2 :
20 Hz ≤ fE ≤ fmax
20 Hz ≤ fE ≤ 1 GHz
Lorsque la fréquence d'accord devient inférieure au double de la largeur de
bande FI, la largeur de bande FI est automatiquement réduite afin que cette
condition puisse être remplie.
Si l'on augmente ensuite la fréquence, la largeur de bande FI précédente est
restaurée. La mémoire est effacée si l'on modifie manuellement la largeur de
bande FI.
La résolution de la fréquence du récepteur est toujours de 0,1 Hz.
Instruction CEI
1088.7531.13
:[SENSe:]FREQuency[:CW|FIXed] <num_value>
4.111
F-14
Fréquence et plage de représentation - Récepteur
ESIB
Réglage de la largeur du pas de la fréquence de réception
La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu de réglage de la
largeur du pas de la fréquence de réception. La largeur de pas peut se coupler à la fréquence de
réception ou se régler manuellement sur une valeur fixe.
Pour modifier la largeur de pas, l'entrée de la fréquence de réception doit être déjà active. Après
actionnement de la touche STEP, apparaît le menu REC FREQ STEP.
Les touches logicielles du menu sont des sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif.
Pour retourner au menu précédent, utiliser la touche
.
Menu DATA VARIATION - STEP
DATA VARIATION
HOLD
STEP
REC FREQ
STEPSIZE
STEPSIZE
MANUAL
STEPZIZE
=FREQUENC
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas.
Instruction CEI :[SENSe:]FREQuency:CENTer:STEP <num_value>
STEPSIZE
= FREQUENC
La touche logicielle STEPSIZE = FREQUENC permet de régler le couplage
de la largeur de pas sur MANUAL et la largeur de pas sur la valeur de la
fréquence de réception.
Cette fonction est utile surtout pour la mesure des harmoniques d'un signal,
étant donné qu'à chaque entrée de la fréquence de réception, celle-ci se
règle sur une autre harmonique à chaque fois que l'on actionne la touche
STEP.
Instruction CEI
1088.7531.13
--
4.112
F-14
ESIB
Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF
Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF Groupe de touches LEVEL
Les touches REF et RANGE du groupe de touches LEVEL permettent de régler l'unité d'affichage et la
plage de représentation du diagramme du balayage. La touche INPUT permet de déterminer les
propriétés de l'entrée RF (atténuation d'entrée, préamplification et entrée).
Réglage de l'unité de l'affichage – Touche UNIT
Par principe, le récepteur mesure la tension du signal à l'entrée RF. L'affichage de niveau est étalonné
en valeur efficace pour un signal sinusoïdal non modulé. Dans le réglage par défaut, le niveau est
indiqué en dBµV. Connaissant la résistance d'entrée de 50 Ω, on peut effectuer une conversion dans
d'autres unités. Ainsi, les unités dBm, dBµA, dBpW et dBpT sont directement convertibles et elles
peuvent être sélectées dans le menu UNIT.
Lorsque l'on utilise la prise de codage d'antenne sur la face avant, l'unité codée sur cette prise
détermine les unités d'affichage possibles. Lorsqu'une connexion est établie sur la prise de codage, les
réglages du menu UNIT sont désactivés.
Dans le cas de codages particuliers, il est toutefois possible de choisir une conversion de l'unité dans le
menu. Les relations entre l'unité de la prise de codage d'antenne et l'unité qui doit être choisie pour
l'affichage sont indiquées dans la description des touches logicielles.
La touche logicielle PROBE CODE ON/OFF permet de mettre hors service le codage fixé par le
connecteur. Dans ce cas, on peut choisir l'unité au moyen des touches logicielles d'unité
correspondantes (dBm, dBµV, ... ) malgré le codage réglé au niveau du connecteur, ce dernier codage
étant ignoré.
Menu LEVEL UNIT:
LEVEL
UNIT
REF/
UNIT
dBµV
dBm
La touche UNIT ouvre un menu permettant le réglage de
l'unité souhaitée pour l'axe de niveau et la mise en/hors
service du codage de la prise de codage d'antenne.
Les touches logicielles d'unité sont des sélecteurs dont un
seul peut être actif à la fois.
RANGE
dBµA
dBpW
dBpT
dBµV/m
dBµA/m
dB*/MHz
PROBE CODE
ON / OFF
1088.7531.13
4.113
F-14
Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur
dB µV
ESIB
Les touches logicielles dBµV, dBm, dBµA, dBpW, dBpT, dBµV/m et dBµA/m
permettent de régler l'unité d'affichage pour les unités logarithmiques
correspondantes.
L'unité dBµV est le réglage par défaut dans le mode Analyseur.
dBm
Instruction CEI
dBµ A
:CALCulate<1|2>:UNIT:POWer
DBMV | DBM | DBUA | DBPW | DBPT |
DBUV_M | DBUA_M | DBUV_MHZ | DBUA_MHZ |
DBMV_MHZ
dBpW
dBpT
µ
dBµV/m
dBµ A/m
dB*/MHz
PROBE CODE
ON / OFF
La touche logicielle PROBE CODE ON / OFF permet de mettre en ou hors
service le codage imposé par la fiche de codage d'antenne.
Instruction CEI
1088.7531.13
:UNIT:PROBe
4.114
ON | OFF
F-14
ESIB
Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF
Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE
Menu LEVEL RANGE :
LEVEL
LEVEL RANGE
REF/
UNIT
LOG 120 dB
La touche RANGE appelle un menu permettant de choisir
la plage de représentation du diagramme du balayage.
Le réglage par défaut est 100 dB.
LOG 100 dB
RANGE
LOG 50 dB
LOG 20 dB
LOG 10 dB
LOG
MANUAL
Les réglages les plus courants (120 dB, 100 dB, 50 dB, 20
dB et 10 dB) sont directement réglables, au moyen d'une
touche logicielle distincte.
Toutes les autres plages de représentation sont
introduites au moyen de la touche logicielle LOG
MANUAL.
En cas de modification de la plage de représentation,
GRID MAX LEVEL et GRID MIN LEVEL sont réglés,
GRID MIN LEVEL ne pouvant pas être modifié.
L'édition directe de GRID MAX LEVEL et GRID MIN
LEVEL règle LOG MANUAL.
GRID
MAX LEVEL
GRID
MIN LEVEL
LOG
MANUAL
La touche logicielle LOG MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
plage de représentation du niveau.
Les plages de représentation admises vont de 10 à 200 dB par pas de 10 dB.
Les entrées non permises sont arrondies à la valeur la plus voisine
admissible.
Instruction CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SCALe 110DB
GRID
MAX LEVEL
La touche logicielle GRID MAX LEVEL permet d'activer l'entrée manuelle du
niveau maximum de la plage de représentation. Sont admissibles les valeurs
entre -83 dBµV et +307 dBµV.
Instruction CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG
:DISP[:WINDow<1|2>]:TRACe<1. 4>:Y[:SCALe]:TOP <num_value>
GRID
MIN LEVEL
La touche logicielle GRID MIN LEVEL permet d'activer l'entrée manuelle du
niveau minimum de la plage de représentation. Sont admissibles les valeurs
suivantes :
GRID MAX LEVEL - 200 ≤ GRID MIN LEVEL ≤ GRID MAX LEVEL - 10
Instruction CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG
:DISP[:WIND<1|2>]:TRACe<1. 4>:Y[:SCAL]:BOTTom <num_value>
1088.7531.13
4.115
F-14
Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur
ESIB
Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT
Le ESIB offre, outre l'introduction manuelle de l'atténuation d'entrée, la possibilité d'effectuer
automatiquement le réglage de l'atténuation RF en fonction du niveau de référence choisi.
Menu INPUT :
INPUT
RF ATTEN
MANUAL
INPUT
0 dB MIN
ON
OFF
La touche INPUT appelle le menu permettant la
configuration de l'entrée RF. Ce menu comporte le choix
de l'atténuation d'entrée en vue de l'adaptation au signal
d'entrée, la fonction Autorange du préamplificateur et la
commutation de l'entrée RF.
AUTO RANGE
ON
OFF
AUTOPREAMP
ON
OFF
PREAMP
ON
OFF
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
AC COUPLED
INPUT 2
DC COUPLED
RF ATTEN
MANUAL
La touche logicielle RF ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée de
l'atténuation.
Les réglages d'atténuation suivants sont disponibles en fonction de la entrèe:
•
•
INPUT 1:
INPUT 2:
0 à 70 dB
0 à 70 dB
par pas de 10 dB,
par pas de 5 dB.
Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures entières
immédiatement inférieures.
Instruction CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:ATTenuation 40DB
4.116
F-14
ESIB
0 DB MIN
ON
OFF
Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF
La touche logicielle 0 DB MIN permet de définir si la position 0 dB de
l'atténuateur étalonné peut être utilisée lors du réglage manuel et
automatique de l'atténuation.
Dans le réglage par défaut, 0 DB MIN est sur OFF, c.-à-d. que le ESIB laisse
toujours en circuit au moins 10 dB d'atténuation RF pour protéger le
mélangeur d'entrée.
Il n'est pas possible d'activer la position 0 dB, même manuellement. Cela
permet d'éviter que 0 dB ne soit activé par inadvertance lors des mesures sur
des objets présentant une tension perturbatrice élevée.
Attention :
Si l’on utilise, en commutation automatique de gamme,
l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne dépasser en aucun cas le
niveau admissible du signal à l'entrée RF. Cela provoquerait
la destruction du mélangeur d'entrée. L'atténuation 0 dB ne
doit en aucun cas être utilisée surtout en mesure de tensions
perturbatrices, car, dans ce cas, la commutation de phase
produit généralement des impulsions trés élevées.
Instruction CEI :INPut<1|2>:ATTenuation:PROTection ON|OFF
AUTO RANGE
ON
OFF
La touche logicielle AUTO RANGE ON/OFF permet d'activer et de désactiver
la fonction de commutation automatique de gamme.
Lorsque la fonction Autorange est active, le ESIB sélectionne
automatiquement le réglage de l'atténuation de sorte qu'un bon rapport
signal/bruit est toujours assuré sans surcharge des étages du récepteur.
Instruction CEI
AUTOPREAMP
ON
OFF
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON | OFF
La touche logicielle AUTOPREAMP ON/OFF permet d'activer et de
désactiver la fonction Autopreamp (commutation automatique du
préamplificateur).
Lorsque la fonction Autopreamp est active, le préamplificateur est associé à
la commutation automatique de gamme. Le préamplificateur n'est mis en
circuit que si l'atténuation RF a été réduite à la valeur minimum.
Cette fonction ne peut être utilisée que si le préamplificateur a été mis en
circuit.
Instruction CEI
PREAMP
ON
OFF
La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet de mettre le préamplificateur
en ou hors circuit.
Instruction CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:GAIN:AUTO ON | OFF
INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF
4.117
F-14
Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur
INPUT 1
ESIB
La touche logicielle INPUT 1 permet de sélectionner l'entrée 1 sur l'ESIB
(réglage par défaut).
INPUT 2
La touche logicielle INPUT 2 permet de mettre en circuit l'entrée 2 résistante
aux impulsions. La gamme de fréquence est limitée à 1 GHz lorsqu'on utilise
l'entrée 2. Il n'est pas possible de régler des fréquences supérieures.
Instruction CEI
INPUT 2
AC COUPLED
INPUT 2
DC COUPLED
INPut:TYPE INPUT1 | INPUT2
Les touches logicielles INPUT 2 AC COUPLED et INPUT 2 DC COUPLED
permettent de choisir le couplage AC ou DC pour l'entrée RF 2. Est réglé par
défaut le couplage AC. La fréquence limite inférieure est de 1 kHz.
Le label d'optimisation I2A ou I2D est représenté à l'écran à droite de la
fenêtre de mesure pour indiquer que l'entrée 2 est utilisée avec couplage AC
ou DC.
Lorsque l'ESIB est exploité avec l'entrée RF 1, les touches logicielles ne sont
pas disponibles (label d'optimisation IN1).
Instruction CEI
1088.7531.13
INPut:COUPling AC | DC
4.118
F-14
ESIB
Récepteur -Marqueur
Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER
Les marqueurs sont utilisés pour le marquage de points sur les courbes de mesure, pour la lecture des
valeurs de mesure et pour le réglage rapide d'une portion d'écran. Les routines de mesure préréglées
peuvent être appelées dans le menu Marqueur par l'actionnement d'une touche. Dans l'ESIB, on
dispose par fenêtre de mesure de 4 marqueurs normaux et de 4 marqueurs delta. Le marqueur activé
peut être déplacé au moyen des touches de déplacement du curseur, du bouton rotatif ou des touches
logicielles.
Le marqueur que l'utilisateur peut déplacer est désigné comme étant le marqueur actif.
Exemples:
Marqueur
1
Marqueur actif Marqueur temporaire
3
T1
2
Marqueur delta
Les valeurs de mesure correspondant au marqueur actif (désignées aussi comme valeurs du
marqueur) sont indiquées dans le champ Marqueur. Dans la liste d'informations Marqueurs sont
indiquées, classées par ordre croissant, toutes les valeurs de mesure des marqueurs insérés. La liste
d'informations Marqueurs peut être supprimée de l'écran à l'aide de la touche logicielle MARKER INFO,
ce qui permet de conserver uniquement l'affichage des valeurs du marqueur actif.
Marqueur principal – Touche NORMAL
Menu MARKER NORMAL :
MARKER
NORMAL SEARCH
DE
A
MKR
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 4
La touche NORMAL permet d’appeler un menu comportant
toute les fonctions standards des marqueurs. L'état
instantané des marqueurs est indiqué par un fond de couleur
des touches logicielles. Si aucun marqueur n'est en service
avant l'actionnement de la touche NORMAL, le marqueur 1
sert de marqueur de référence et une recherche de maximum
(Peak Search) est effectuée sur la courbe de mesure (la
condition à satisfaire est qu'une courbe de mesure au moins
soit activée). Dans le cas contraire, l'entrée du marqueur de
référence est activée et la recherche de maximum n'a pas
lieu.
Le champ Marqueur dans la zone supérieure gauche de
l'écran indique la position du marqueur (ici la fréquence), le
niveau et la courbe de mesure qui est associée au marqueur.
MARKER
ZOOM
MARKER 1 [T1]
-27.5 dBm
123.4567 MHz
PREV ZOOM
RANGE
ZOOM
OFF
MARKER
INFO
ALL MARKER
OFF
1088.7531.13
Les données de balayage déjà mesurées peuvent être
ultérieurement représentées en agrandi avec la fonction de
zoom. Si le nombre de valeurs mesurées dépasse celui de
pixels disponibles, plusieurs valeurs mesurées sont
combinées en un pixel. Cette compression est effectuée à
chaque zoom.
En même temps, les fréquences de départ et d'arrêt du
balayage se règlent sur les nouvelles limites du diagramme.
Un balayage nouvellement lancé ne couvre que la gamme de
fréquence présentement affichée.
4.119
F-14
Marqueur - Récepteur
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 4
ESIB
Les touches logicielles MARKER 1 à MARKER 4 permettent d'activer ou de
désactiver le marqueur concerné ou de l'activer comme marqueur de référence.
Lors de l'activation comme marqueur de référence, on a simultanément
l'ouverture d'un champ d'entrée, dans lequel on peut fixer manuellement la
position du marqueur de référence. Lorsque le marqueur est hors service, la
touche logicielle n'apparaît pas sur un fond. Les marqueurs en service et le
marqueur de référence sont caractérisés par le fait que la touche logicielle
correspondante apparaît sur un fond de différentes couleurs. (Dans l'état de
base de l'appareil, le marqueur de référence actif pour l'entrée de données
correspond à une touche sur fond rouge; les marqueurs en service
correspondent à des touches sur fond vert.)
Exemple de commande :
Le MARKER 1 sur fond de couleur est identifiable comme marqueur de
référence, les MARKER 2 à 4 sont hors service.
MARKER
NORMAL
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 3
Par appui sur la touche logicielle MARKER 3, on met en service le marqueur 3
et on l'active simultanément comme marqueur de référence. Le marqueur de
référence précédent reste en service, la touche logicielle apparaît sur un fond
correspondant, mais l'entrée n'est plus activée pour ce marqueur. On a alors
une fenêtre d'entrée qui est ouverte pour le MARKER 3. On peut ainsi déplacer
la position du marqueur 3.
MARKER 3
123.4567 MHz
L'affichage du champ Marqueur change également pour indiquer le nouveau
marqueur de référence.
MARKER 3 [T1]
-27.5 dBm
23.4567891 MHz
1088.7531.13
MARKER
NORMAL
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 3
4.120
F-14
ESIB
Récepteur -Marqueur
En actionnant à nouveau la touche du marqueur instantané de référence
(marqueur 3), on provoque sa mise hors service. Si l'on a alors pour le moins
encore un marqueur en service, c'est le marqueur ayant le plus faible numéro
qui est sélecté comme marqueur de référence (sur l'exemple MARKER1). La
mise hors service du dernier marqueur actif efface aussi tous les marqueurs
delta.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>[:STATe] ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X 10.7MHz;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:Y?
Dans le cas de plusieurs courbes de mesure (traces) représentées, le marqueur se positionne, après sa
mise en service, sur la valeur de crête (Peak) de la courbe de mesure active avec le plus faible numéro
(1 à 4). Dans le cas où un marqueur se trouve déjà à cet endroit, il se place alors sur la fréquence de la
crête de niveau la plus élevée la plus proche (Next Peak).
Dans le cas d'une représentation Split-Screen, le marqueur se positionne dans la fenêtre active pour
l'entrée (pour Screen A : trace 1 ou 3, pour Screen B : trace 2 ou 4). Le marqueur ne peut être mis en
en service que si l'on a au moins une courbe de mesure visible dans la fenêtre correspondante, du fait
que les marqueurs sont liés aux courbes de mesure.
Lorsqu'une courbe de mesure est mise hors service, les marqueurs et les fonctions de marqueurs
associés à la courbe de mesure sont également effacés. A la remise en service de la courbe de mesure
(VIEW, CLR/WRITE, ...), ces marqueurs et les fonctions qui leur sont éventuellement couplées sont à
nouveau rétablis aux positions initiales. La condition à satisfaire pour que ce rétablissement de la
position des marqueurs soit possible est que les différents marqueurs n'aient pas été utilisés entretemps dans une autre courbe de mesure, ou que les données de balayage (fréquence de
départ/fréquence d'arrêt pour une excursion (Span) > 0 ou un temps de balayage pour une excursion =
0) n'aient pas été modifiées entre-temps.
Lorsque le marqueur (ou encore le marqueur delta) nécessaire à une fonction de marquage n'est pas
disponible, le système contrôle automatiquement si la mise en service du marqueur correspondant est
possible (voir ci-dessus):
Si ce n'est pas le cas, un message d'avertissement est délivré.
WARNING:
No trace active
L'activation de la fonction souhaitée de marqueur n'est alors pas possible.
Si par contre le marqueur peut être mis en service, l'appareil effectue alors automatiquement une
recherche de maximum (Peak Search). La fonction de marqueur souhaitée peut ensuite être exécutée.
MARKER
ZOOM
La touche logicielle MARKER ZOOM permet de représenter en agrandi 10% du
diagramme autour du marqueur instantané. En même temps, elle ouvre une zone
d'entrée de données permettant d'introduire toute gamme de fréquence qui sera
affichée.
Sur appui répété de la touche logicielle, le diagramme s'agrandit jusqu'à ce que 3
valeurs mesurées seulement soient représentées.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:ZOOM <num_value>
1088.7531.13
4.121
F-14
Marqueur - Récepteur
PREV ZOOM
RANGE
ESIB
La touche logicielle PREVIOUS ZOOM permet de régler de nouveau la gamme de
fréquence précédente.
Instruction CEI --
ZOOM
OFF
La touche logicielle ZOOM OFF permet de désactiver l'affichage agrandi.
Instruction CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:X[:SCALe]:ZOOM OFF
ALL MARKER
OFF
La touche logicielle ALL MARKER OFF permet de mettre hors service tous les
marqueurs (marqueur de référence et marqueurs delta). Elle met également hors
service les fonctions liées aux marqueurs ou aux marqueurs delta.
Instruction CEI
MARKER
INFO
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:AOFF
La touche logicielle MARKER INFO permet d'insérer l'affichage de plusieurs
marqueurs à l'intérieur de la grille de visualisation. Dans la zone du coin supérieur
droit de la grille de visualisation peut figurer la liste d'un maximum de 4 marqueurs
ou marqueurs delta avec le symbole de marqueur ∆/∇, le numéro de marqueur (1
à 4), la position et la valeur de mesure. Pour l'indication de la position du
marqueur, on a le cas échéant un nombre limité de caractères représentés.
Lorsqu'il n'y a pas suffisamment de lignes pour tous les marqueurs et marqueurs
delta insérés, c'est d'abord les marqueurs normaux puis les marqueurs delta qui
sont portés dans la liste d'information.
Instruction CEI
1088.7531.13
:DISPlay:WINDow<1|2>:MINFo ON | OFF
4.122
F-14
ESIB
Récepteur -Marqueur
Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs
Menu DATA VARIATION - STEP
DATA VARIATION
HOLD
STEP
MARKER
STEPSIZE
STEPSIZE
AUTO
STEPSIZE
MANUAL
La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION
permet d'ouvrir un menu pour l'adaptation individuelle à
l'application envisagée de la largeur de pas des marqueurs.
Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du
marqueur ait déjà été activée au préalable.
Le retour au menu MARKER NORMAL s'effectue à l'aide de la
touche de changement de menu
.
MKR TO
STEPSIZE
DELTA TO
STEPSIZE
.
.
.
STEPSIZE
AUTO
La touche logicielle STEPSIZE AUTO permet de placer la largeur de pas
du marqueur sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur est
déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le
déplacement du bouton rotatif d'un cran correspond à un décalage d'un
pixel. STEPSIZE AUTO correspond au réglage par défaut.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP:AUTO
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur. L'actionnement de la
touche Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La
résolution du bouton rotatif correspond par contre toujours à 1 pixel par
cran.
Instruction CEI
MKR TO
STEPSIZE
ON|OFF
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP 10KHZ
La touche logicielle MKR → STEPSIZE permet de régler la largeur de pas
du marqueur à la fréquence instantanée du marqueur ou à l'instant
correspondant au marqueur.
Dans le domaine des fréquences, cette fonction convient de façon
remarquable pour la mesure des harmoniques. Le marqueur est d'abord
placé à l'aide de Peak Search sur le signal maximal. Après l'activation de
MKR → STEPSIZE, on a pour l'entrée de la position du marqueur, à
ou
, le marqueur qui
chaque actionnement de la touche de curseur
est positionné sur l'harmonique correspondant du signal.
Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:MSTep
DELTA TO
STEPSIZE
La touche logicielle DELTA → STEPSIZE permet de placer la largeur de
pas du marqueur sur la valeur correspondant à la différence entre le
marqueur de référence et le marqueur delta actif en dernier.
Cette touche logicielle est uniquement disponible lorsqu'on a pour le moins
un marqueur delta en service.
Instruction CEI --
1088.7531.13
4.123
F-14
Marqueur - Récepteur
ESIB
Les marqueurs delta – Touche DELTA
Les marqueurs delta sont utilisés pour mesurer des niveaux ou des fréquences par rapport à un
marqueur de référence. Ils se rapportent toujours au marqueur dont la position a été modifiée en
non rempli. Le
dernier. Les marqueurs delta sont représentés sous la forme du symbole de triangle
marqueur de référence est représenté sous la forme du symbole de triangle rempli .
Menu MARKER-DELTA :
DELTA
MARKER
MARKER
DELTA 1
NORMAL SEARCH
DELTA 2
DELTA
MKR
La touche DELTA permet de mettre en service un marqueur
delta et appelle le menu pour l'utilisation des marqueurs delta.
Lorsqu'aucun marqueur n'est encore en service, la mise en
service d'un marqueur delta active aussi automatiquement le
MARKER 1. Le marqueur delta activé pour l'entrée est
rempli.
représenté sur l'écran sous la forme du symbole
DELTA 3
DELTA 4
REFERENCE
POINT
REFERENCE
FIXED
DELTA MKR
ABS
REL
ALL DELTA
OFF
DELTA 1
DELTA 2
DELTA 3
DELTA 4
Les touches logicielles DELTA 1 à 4 permettent de mettre en service les
marqueurs delta 1 à 4.
L'utilisation des marqueurs delta s'effectue de façon analogue à celle des
marqueurs normaux. A la mise en service d'un marqueur delta, toutes les
entrées s'appliquent à ce marqueur. Le marqueur principal doit tout d'abord
être réactivé si sa position doit être modifiée.
Le champ des marqueurs delta sur l'écran indique le numéro du marqueur
delta, la différence de fréquence du marqueur delta par rapport au marqueur
de référence et la différence de niveau entre le marqueur delta actif et le
marqueur de référence.
Les différences indiquées se rapportent généralement au marqueur de
référence. Lorsque la fonction REFERENCE FIXED est en service, les
valeurs de référence réglées sous REFERENCE POINT sont utilisées.
Instruction CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4> ON|OFF
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X 10.7MHZ
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X:REL?
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:Y
4.124
F-14
ESIB
DELTA MKR
ABS
REL
Récepteur -Marqueur delta
La touche logicielle DELTA ABS REL permet de commuter entre l'entrée de
fréquence du marqueur delta sous forme de valeur relative ou sous forme de
valeur absolue.
REL
la fréquence du marqueur delta est introduite de façon relative par
rapport au marqueur de référence. L'entrée de valeurs de fréquence
pour le marqueur delta s'effectue aussi de façon relative.
ABS
l'indication de fréquence du marqueur delta s'effectue en valeurs
absolues de la fréquence.
Le réglage par défaut est REL.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MODE
ALL DELTA
OFF
La touche logicielle ALL DELTA OFF permet de mettre hors service tous les
marqueurs delta actifs ainsi que les fonctions qui leur sont associées (par
exemple REFERENCE FIXED).
Instruction CEI
REFERENCE
FIXED
ABS | REL
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:AOFF
La touche logicielle REFERENCE FIXED permet de mettre en et hors service
la mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe, indépendante
de la courbe de mesure.
L'affichage dans le champ des marqueurs delta sur l'écran se rapporte alors
à cette valeur fixe prise comme référence. De même, les marqueurs delta
dans la liste Marker Info sont relatifs à la valeur fixe. La valeur de référence
est affichée avec le numéro du marqueur de référence (qui est le seul
marqueur activé).
A la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED, les valeurs
instantanées du marqueur de référence sont prises en compte comme valeur
de référence. Si aucun marqueur n'est actif à cet instant, c'est le marqueur 1
qui est activé (par Peak Search). Après la prise en compte de la valeur de
référence, tous les marqueurs sont effacés. Le marqueur delta actif est placé
à la position de la valeur de référence. Il est possible d'activer d'autres
marqueurs delta.
La valeur de référence peut être changée après coup:
• en la déplaçant dans le sous-menu REFERENCE POINT
• en activant les fonctions de recherche:
Dans le menu NORMAL, la valeur de référence est traité comme marqueur
de référence (quoiqu'il ne se trouve pas nécessairement sur la courbe de
mesure). Cela veut dire qu'il est indiqué comme étant en service et peut
aussi être modifié dans sa position par l'entrée des valeurs ou l'activation
des fonctions de recherche. Les coordonnées modifiées du marqueur de
référence (qui se trouvent sur la courbe de mesure) redéterminent le
point de référence.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed ON|OFF
1088.7531.13
4.125
F-14
Marqueur delta - Récepteur
ESIB
MARKER DELTA- REFERENCE POINT Untermenü:
REFERENCE
POINT
REFERENCE
POINT
REF POINT
LEVEL
La touche logicielle REFERENCE POINT permet d'ouvrir un
sous-menu, dans lequel la valeur de référence peut être
modifiée pour la fonction REFERENCE FIXED.
REF POINT
LVL OFFSET
La position de la valeur de référence est caractérisée par deux
lignes d'évaluation (horizontale et verticale).
On peut en plus indiquer un offset de niveau qui est additionné
pour chaque affichage de la différence.
REF POINT
FREQUENCY
La touche logicielle n'est uniquement disponible que lorsque la
fonction REFERENCE FIXED est en service.
REF POINT
LEVEL
La touche logicielle REF POINT LEVEL permet d'activer l'entrée d'un niveau
de référence pour la fonction REFERENCE FIXED.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:Y -10DBM
REF POINT
LVL OFFSET
La touche logicielle REF POINT LVL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un
offset supplémentaire de niveau pour la sortie lorsque la fonction
REFERENCE FIXED est en service.
Cet offset de niveau est placé à 0 dB à la mise en service de la fonction
REFERENCE FIXED.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFSet 10DB
REF POINT
FREQUENCY
La touche logicielle REF POINT FREQUENCY permet d'activer l'entrée d'une
fréquence de référence pour la fonction REFERENCE FIXED.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 10.7MHZ
1088.7531.13
4.126
F-14
ESIB
Récepteur -Marqueur delta
Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP
Menu STEP-DELTA STEP :
DATA VARIATION
HOLD
STEP
DELTA
STEP SIZE
STEPSIZE
AUTO
STEPSIZE
MANUAL
La touche STEP du clavier DATA VARIATION permet
d’ouvrir un menu pour l’adaptation individuelle de la largeur
de pas des marqueurs delta à l'application concernée. Pour
modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur
delta ait déjà été activée au préalable.
Le retour au menu DELTA MARKER s'effectue à l'aide de la
touche de changement de menu
DELTA TO
STEPSIZE
.
.
.
STEPSIZE
AUTO
La touche logicielle STEPSIZE AUTO place la largeur de pas du marqueur
delta sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur delta est
déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le
bouton rotatif correspond à 1/500, c'est-à-dire qu'à un cran de rotation
correspond un déplacement de un pixel du marqueur delta.
STEPSIZE AUTO correspond au réglage par défaut.
Instruction
CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP:AUTO ON | OFF
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur delta.
L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la
valeur réglée. La résolution du bouton rotatif est par contre toujours de 1
pixel.
Instruction CEI
DELTA TO
STEPSIZE
--
La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE affecte à la largeur de pas du
marqueur delta la valeur de la différence entre le marqueur delta et le
marqueur de référence.
La touche logicielle est disponible uniquement lorsqu'il y a au moins un
marqueur delta en service.
Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP 10HZ
1088.7531.13
4.127
F-14
Fonctions de recherche - Récepteur
ESIB
Fonctions de recherche - Touche SEARCH
L’ESIB offre de multiples fonctions pour la recherche de maximum et de minimum. Les fonctions de
recherche sont utilisables aussi bien pour les marqueurs normaux que pour les marqueurs delta.
Les réglages pour les fonctions de recherche s'effectuent dans le menu MARKER SEARCH.
Les fonctions de recherche se rapportent toujours au marqueur qui est actif. Lorsque la touche
SEARCH est actionnée pendant que l'entrée d'un marqueur est active, toutes les fonctions de
recherche se rapportent au marqueur de référence. Si l'entrée d'un marqueur delta est active, les
fonctions s'appliquent au marqueur delta correspondant. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore actif,
c'est automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et déclaré marqueur de
référence. Les fonctions de recherche sont alors exécutées avec le marqueur 1. La touche logicielle
ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif.
Lorsqu'une ligne de seuil est en service, seuls sont évalués pour les fonctions de recherche Peak et
minimum les signaux, dont le niveau se situe au-dessus ou au-dessous de la valeur de seuil. On peut
en outre restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence (FREQUENCY LINE 1/2)
(touche logicielle SEARCH LIM ON/OFF).
Menu MARKER SEARCH :
MARKER
MARKER
SEARCH
MARKER
SEARCH
NORMAL SEARCH
MIN
PEAK
NEXT MIN
NEXT PEAK
NEXT MIN
RIGHT
NEXT PEAK
RIGHT
NEXT MIN
LEFT
NEXT PEAK
LEFT
TUNE TO
MARKER
TUNE TO
MARKER
MARKER
TRACK
MARKER
TRACK
SETTINGS
COUPLED
SETTINGS
COUPLED
PEAK
EXCURSION
SEARCH LIM
ON
OFF
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
DELTA
MKR
1088.7531.13
4.128
F-14
ESIB
ACTIVE
MKR
DELTA
Récepteur - Fonctions de recherche
La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le
marqueur actif et le marqueur delta actif.
Remarque :
La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée
du marqueur delta peut aussi s'effectuer à l'aide des touches
NORMAL et DELTA.
Instruction CEI
SELECT
MARKER
--
La touche logicielle SELECT MARKER permet d’activer le choix du
marqueur ou du marqueur delta. La fenêtre de sélection fournit la liste des
marqueurs ou des marqueurs delta insérés.
MARKER SELECT
MARKER 1
MARKER 3
MARKER 4
Instruction CEI
PEAK
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:NEXT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:NEXT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:RIGHt
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:RIGHt
La touche logicielle NEXT PEAK LEFT place le marqueur actif sur le
maximum suivant du signal à gauche de la position instantanée du marqueur.
Instruction CEI
TUNE TO
MARKER
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAXimum
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAXimum
La touche logicielle NEXT PEAK RIGHT place le marqueur actif sur le
maximum suivant du signal à droite de la position instantanée du marqueur.
Instruction CEI
NEXT PEAK
LEFT
--
La touche logicielle NEXT PEAK place le marqueur ou le marqueur delta sur
la valeur du maximum immédiatement inférieur de la courbe de mesure
correspondante.
Instruction CEI
NEXT PEAK
RIGHT
DELTA 1
DELTA 2
DELTA 3
La touche logicielle PEAK place le marqueur ou le marqueur delta actif sur la
valeur maximale représentée de la courbe de mesure correspondante.
Instruction CEI
NEXT PEAK
DELTA SELECT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:LEFT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:LEFT
La touche logicielle TUNE TO MARKER permet de régler la fréquence de
marqueur comme fréquence de réception.
Instruction CEI CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CENTer
1088.7531.13
4.129
F-14
Fonctions de recherche - Récepteur
MARKER
TRACK
ESIB
La touche logicielle MARKER TRACK permet de régler le couplage de la
fréquence de marqueur comme fréquence de réception.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUPled[:STATe] ON|OFF
SETTINGS
COUPLED
La touche logicielle SETTING COUPLED permet de régler le couplage de la
fréquence de marqueur concerment les subscans comme fréquence de
réception pour les fonctions TUNE MARKER et MARKER TRACK.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:SCOupled[:STATe] ON|OFF
MIN
La touche logicielle MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale
représentée de la courbe de mesure correspondante.
Instruction CEI
NEXT MIN
La touche logicielle NEXT MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale
immédiatement supérieure de la courbe de mesure correspondante.
Instruction CEI
NEXT MIN
RIGHT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:NEXT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:NEXT
La touche logicielle NEXT MIN RIGHT place le marqueur actif sur le
minimum du signal à droite de la position instantanée du marqueur
Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:RIGHt
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:RIGHt
NEXT MIN
LEFT
La touche logicielle NEXT MIN LEFT place le marqueur actif sur le minimum
du signal à gauche de la position instantanée du marqueur.
Instruction CEI
PEAK
EXCURSION
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:LEFT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:LEFT
La touche logicielle PEAK EXCURSION permet d'activer, lors des mesures
de niveau, l'entrée de la quantité minimale dont un signal doit augmenter ou
diminuer (sauf pour PEAK et MIN) pour être identifié par les fonctions de
recherche comme maximum ou comme minimum.
Les valeurs d'entrée de 0 dB à 80 dB sont admissibles, la résolution est de
0,1 dB.
Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:PEXCursion 10DB
1088.7531.13
4.130
F-14
ESIB
Récepteur - Fonctions de recherche
Le préréglage de Peak Excursion est de 6 dB. Cela est entièrement suffisant
pour les fonctions NEXT PEAK (ou NEXT MIN), du fait que c'est toujours le
signal minimum (ou maximum) relatif le plus proche qui est recherché.
Les fonctions NEXT PEAK LEFT et NEXT PEAK RIGHT (ou NEXT MIN LEFT
et NEXT MIN RIGHT) recherchent, indépendamment de l'amplitude
instantanée du signal, le maximum (ou le minimum) relatif suivant.
Du fait que pour les bandes passantes importantes la variation de niveau
réglée de 6 dB est déjà atteinte par l'affichage de bruit de l'analyseur, on a là
encore les valeurs de mesure dans le bruit qui sont identifiées comme Peak.
Dans ce cas, il faut introduire une valeur PEAK EXCURSION plus élevée que
la différence entre la valeur de mesure la plus grande et la valeur de mesure
la plus faible de l'affichage de bruit.
L'exemple suivant
EXCURSION.
expose
l'effet
de
différents
réglages
de
PEAK
Marker [T1]
199.0140 MHz
-22.4 dBm
0
1
1
-10
2
-20
4
3
-30
-40
42dB
30dB
46dB
-50
-60
-70
-80
-90
-100
Fig. 4-9
Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak
Excursion
Variation maximale relative de niveau des signaux mesurés :
Signal 2:
42dB
Signal 3
30dB
Signal 4:
46dB
Le réglage Peak Excursion 40dB fait que le signal 2 et le signal 4 sont
trouvés dans le cas de NEXT PEAK ou de NEXT PEAK RIGHT. Le signal 3
n'est pas trouvé, car le niveau du signal diminue ici uniquement de 30 dB
avant de réaugmenter.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
Signal 1
NEXT PEAK:
Signal 2
1088.7531.13
4.131
ou
PEAK:
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 1
Signal 2
F-14
Fonctions de recherche - Récepteur
NEXT PEAK:
ESIB
Signal 4
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 4
Le réglage Peak Excursion 20dB fait que l'on a maintenant aussi le signal 3
qui est reconnu, car sa plus grande variation de niveau de 30 dB est
maintenant plus élevée que la valeur réglée pour Peak Excursion.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
Signal 1
Signal 2
Signal 4
Signal 3
ou
PEAK:
NEXT PEAK RIGHT:
NEXT PEAK RIGHT:
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 1
Signal 2
Signal 3
Signal 4
Le réglage Peak Excursion 6dB identifie tous les signaux, NEXT PEAK
RIGHT ne fonctionne pas comme cela est souhaité.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
ou
PEAK:
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 1
Signal 2
Signal 4
Signal 3
Signal 1
Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le
signal 2
NEXT PEAK RIGHT: Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le
signal 2
SEARCH LIM
ON
OFF
La touche logicielle SEARCH LIMIT ON/OFF permet de commuter entre une
plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée
(OFF).
Pour les fonctions de recherche Peak et Min, il est possible de restreindre la
plage de recherche au moyen des lignes de fréquence (FREQUENCY LINE
1,2). Avec le réglage SEARCH LIMIT = ON, la recherche de signaux
appropriés s'effectue uniquement entre les deux lignes.
Le réglage par défaut est SEARCH LIMIT = OFF.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X:SLIMits ON|OFF
1088.7531.13
4.132
F-14
Récepteur - Menu MRK →
ESIB
Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR
Í
Menu MARKER MKR → :
MARKER
NORMAL SEARCH
MARKER->
PEAK
NEXT PEAK
DELTA
Le menu MKR → offre des fonctions, à l'aide desquelles il est
possible de modifier des paramètres de l'appareil, au moyen
du marqueur actif. Exactement comme dans le menu
SEARCH, les fonctions peuvent aussi s'appliquer aux
marqueurs delta.
MKR
ADD TO
PEAK LIST
TUNE TO
MARKER
Le choix entre marqueur normal et marqueur delta dépend de
l'entrée de fréquence qui est alors active pour un marqueur
ou un marqueur delta. Lorsqu'aucune entrée n'est activée,
c'est le marqueur de plus faible numéro qui est activé comme
marqueur de référence.
MKR->
STEPSIZE
MARKER
TRACK
SETTINGS
COUPLED
MKR->
TRACE
Les fonctions PEAK, NEXT PEAK, TUNE TO MARKER,
MARKER TRACK, SETTINGS COUPLED, SELECT
MARKER et ACTIVE MKR/DELTA sont également contenues
dans le menu MRK→ pour simplifier la commande. Cela
permet de régler les fonctions les plus importantes dans un
menu (ces touches logicielles sont décrites au paragraphe
précédent "Fonctions de recherche - Touche SEARCH")
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR
DELTA
ADD TO
PEAK LIST
La touche logicielle ADD TO PEAK LIST permet d'entrer la valeur instantanée
du marqueur dans la liste PEAK (voir paragraphe "Réduction des données et
automatisation de la mesure").
Instruction CEI
MKR->
STEPSIZE
La touche logicielle MKR→CF STEPSIZE place la largeur de pas pour
l'entrée de la fréquence du récepteur à la valeur instantanée de fréquence du
marqueur
Instruction CEI
MKR->
TRACE
--
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CSTep
La touche logicielle MKR→TRACE permet d'ouvrir une fenêtre de sélection à
l'aide de laquelle le marqueur peut être transposé sur une nouvelle courbe de
mesure. Dans la fenêtre apparaissent uniquement les courbes de mesure
que l'on peut choisir.
SELECT TRACE
TRACE1
TRACE2
TRACE3
TRACE4
Instruction CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:TRACe 2
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:TRACe 2
4.133
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur
ESIB
Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite Clavier LINES
Lignes d'évaluation - Touche D LINES
Les lignes d'évaluation sont des moyens auxiliaires, qui - comme les marqueurs - facilitent l'évaluation
des courbes de mesure. La fonction d'une ligne d'évaluation est comparable à celle d'une règle qui peut
être déplacée sur une courbe de mesure pour l'obtention de valeurs absolues et de différences.
Les lignes d'évaluation peuvent en outre être utilisées pour limiter la plage de recherche dans le cas des
fonctions de marqueur.
Le ESIB offre quatre types différents de ligne d'évaluation:
• deux lignes de niveau horizontales pour le marquage de niveaux ou la détermination de plages de
recherche en niveau - Display Line 1/2,
• deux lignes verticales de fréquence pour le marquage de fréquence ou pour la détermination de
plages de recherche de fréquence - Frequency Line 1/2,
• une ligne de seuil, qui permet de déterminer un seuil par exemple lors de la recherche de maximums
de niveau (Peak Search) - Threshold Line,
• une ligne de référence comme référence lors de combinaisons arithmétiques de courbes de mesure Reference Line,
Pour faciliter l'identification, chaque ligne est repérée, sur le bord du diagramme, par des abréviations
qui ont la signification suivante :
D1
D2
F1
F2
Display Line 1
Display Line 2
Frequency Line 1
Frequency Line 2
TH
Threshold Line
REF Reference Line
Les lignes de niveau, la ligne de seuil et la ligne de référence apparaissent sous forme de lignes
horizontales en trait plein sur toute la largeur d'un diagramme et peuvent être déplacées dans le sens y.
Les lignes de fréquence apparaissent sous forme de lignes verticales en trait plein sur toute la hauteur
du diagramme et peuvent être déplacées dans le sens x.
Remarque : Les touches logicielles pour la mise en/hors service et le réglage des lignes d'évaluation
agissent comme un sélecteur à trois niveaux :
Situation de départ :
La ligne est mise hors service (touche logicielle sur fond gris)
1er actionnement :
La ligne est mise en service (touche logicielle sur fond rouge) et
l'entrée de données est activée. La position de la ligne
d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des
touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ
d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée
de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service
(touche logicielle sur fond vert).
2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur
fond gris).
Situation de départ :
Ligne en service (touche logicielle sur fond vert)
1er actionnement :
L'entrée de données est activée (touche logicielle apparaissant
sur fond rouge). La position de la ligne d'évaluation peut être
réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une
entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel
d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est
désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle
sur fond vert).
2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur
fond gris).
1088.7531.13
4.134
F-14
ESIB
Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Menu LINES-D-LINES
LINES
D LINES
LIMITS
D LINES
DISPLAY
LINE 1
La touche D LINES permet d’activer le sous-menu de
réglage des lignes d'évaluation.
DISPLAY
LINE 2
THRESHOLD
LINE
REFERENCE
LINE
FREQUENCY
LINE 1
FREQUENCY
LINE 2
.
.
.
DISPLAY
LINE 1
Les touches logicielles DISPLAY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors
service les lignes de niveau et d'activer l'entrée de la position des lignes.
Les lignes de niveau marquent le niveau choisi dans la fenêtre de mesure.
DISPLAY
LINE 2
THRESHOLD
LINE
Commande CEI
La touche logicielle THRESHOLD LINE permet de mettre en et hors service
la ligne de seuil et d'activer l'entrée de la position de la ligne.
La ligne de seuil est une ligne de niveau, qui a une valeur de seuil définie.
Cette valeur de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur (MAX PEAK,
MIN PEAK, NEXT PEAK, etc.) comme limite inférieure de la recherche de
maxima ou de minima.
Commande CEI
REFERENCE
LINE
FREQUENCY
LINE 2
:CALCulate<1|2>:RLINe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:RLINe -10dBm
Les touches logicielles FREQUENCY LINE 1/2 permettent de mettre en et
hors service les lignes de fréquence 1/2 et d'activer l'entrée de la position des
lignes.
Les lignes de fréquence marquent les fréquences choisies dans la fenêtre de
mesure ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de
marqueur").
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:THReshold ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:THReshold -82dBm
La touche logicielle REFERENCE LINE permet de mettre en et hors service
la ligne de référence et d'activer l'entrée de la position de la ligne.
La ligne de référence est utilisée comme référence lors de combinaisons
arithmétiques sur des courbes de mesure (voir paragraphe "Opérations
mathématiques sur les courbes de mesure").
Commande CEI
FREQUENCY
LINE 1
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> -20dBm
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 120 MHz
4.135
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur
ESIB
Lignes de valeur limite - Touche LIMITS
Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des
répartitions spectrales qui ne doivent pas être dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures. Elles caractérisent par exemple la limite supérieure d'émissions parasites ou d'ondes non
harmoniques, qui est encore admissible pour un objet de mesure. Le seuil inférieur et le seuil supérieur
peut être représentés chacun par une ligne de valeur limite. La variation de niveau peut ainsi être
contrôlée soit visuellement, soit au moyen d'un contrôle automatique de dépassement de limite (test
Go/Nogo).
Dans le ESIB, on peut définir jusqu'à 300 lignes de valeur limite ayant chacune un maximum de 50
points-repères. Pour définir une ligne de valeur limite, il faut indiquer les propriétés suivantes :
• Le nom de la ligne de valeur limite. La ligne de valeur limite est mémorisée sous le nom fixé et elle
est aussi identifiable par son nom dans le tableau LIMIT LINES.
• La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des X. La ligne de valeur limite se spécifie dans
le mode récepteur pour les fréquences absolues.
• La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des Y. La ligne de valeur limite se choisit dans le
mode récepteur pour les niveaux absolus.
• Le type de ligne de valeur limite, seuil supérieur ou seuil inférieur.
• L'unité pour laquelle la valeur limite doit être utilisée. Lorsqu'on utilise la valeur limite, cette unité doit
être compatible avec l'unité de l'axe de niveau de la fenêtre de mesure active.
• La courbe de mesure (trace) qui est associé à la ligne de valeur limite.
• On peut en outre introduire pour chaque ligne de valeur limite un commentaire décrivant par exemple
l'utilisation.
Dans le menu LINES LIMIT, il est possible de mettre en service dans le tableau LIMIT LINES les lignes
de valeur limite compatibles. Le champ d'affichage SELECTED LIMIT LINE renseigne sur les propriétés
de la ligne de valeur limite marquée. De nouvelles lignes de valeur limite peuvent être générées et
éditées dans les sous-menus EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE.
1088.7531.13
4.136
F-14
ESIB
Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Menu LINES LIMIT :
USER
LINES
SELECETED LIMIT LINE
D LINES
LIMITS
LIMIT
LINES
SELECT
LIMIT LINE
Name:
Domain:
Unit:
Comment:
GSM22UP
FREQUENCY
dB
Line 1
Limit:
X-Axis:
X-Scaling:
Y-Scaling:
LOWER
LOG
ABSOLUTE
RELATIVE
NEW LIMIT
LINE
EDIT LIMIT
LINE
LIMIT LINES
NAME
COMPATIBLE LIMIT CHECKTRACE
off
on
off
off
GSM22UP
LP1GHz
LP1GHz
MIL461A
1
1
1
2
MARGIN
0
0
0
-10
COPY
LIMIT LINE
dB
dB
dB
dB
DELETE
LIMIT LINE
X OFFSET
Y OFFSET
PAGE UP
PAGE DOWN
Press ENTER to activate / deactivate Limit Line
Sélection des lignes de valeur limite
Le tableau SELECTED LIMIT LINES renseigne sur les propriétés de la ligne
de valeur limite marquée :
Name
Nom
Domain
Plage de représentation (domaine de fréquence)
Limit
Valeur limite supérieure/inférieure
X-Axis
Interpolation linéaire ou logarithmique
X-Scaling
Fréquences absolues
Y-Scaling
Unités Y absolues
Unit
Choix de l'unité
Comment
Commentaire
Les propriétés de la ligne de valeur limite sont fixées dans le sous-menu
EDIT LIMIT LINE (=NEW LIMIT LINE).
Note :
1088.7531.13
Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont
utilisées dans le domaine fréquentiel et en graduation absolue.
4.137
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur
SELECT
LIMIT LINE
ESIB
La touche logicielle SELECT LIMIT LINE permet d’activer le tableau LIMIT
LINES, la barre de sélection se positionne sur le nom au sommet du tableau.
Les colonnes du tableau contiennent les informations suivantes:
Name
Mise en service de la ligne de valeur limite.
Compatible
Affichage signalant si la ligne de valeur limite est compatible
avec la fenêtre de la courbe de mesure indiquée.
Limit Check
Ces fonctions ne sont pas disponibles dans le mode
Trace
récepteur. Les entrées dans les colonnes Limit Check, Trace
Margin
et Margin n'ont pas d'effet.
Name et Compatible - Mise en service de la ligne de valeur limite.
On peut mettre en service simultanément un maximum de 8 lignes de valeur
limite. Un cochage sur le bord gauche d'une ligne indique que la ligne de
valeur limite est en service.
Une ligne de valeur limite ne peut être mise en service que si elle comporte
un cochage dans la colonne Compatible, c'est-à-dire si la représentation
(temporelle ou de fréquence) ainsi que l'unité verticale sont identiques avec
la représentation dans la fenêtre de mesure.
Note : Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont
utilisées dans le domaine fréquentiel et en graduation X et Y
absolue. Pour les autres entrées (domaine temporel ou graduation
relative), il n'est pas possible d'activer la ligne de valeur limite.
Les lignes portant l'unité dB s'adaptent à tous les réglages dB(..) de l'axe des Y.
Si la courbe de mesure (Trace) affectée à une ligne n'est pas activée, la ligne
apparaît dans la fenêtre dans laquelle serait affichée la courbe de mesure.
Lors de la modification de l'unité de l'axe y, les lignes de valeur limite non
compatibles sont automatiquement mises hors circuit, afin d'éviter toute
interprétation erronée. Lors du retour à la représentation initiale sur l'écran,
ces lignes doivent être remises en service.
Commande CEI
COPY
LIMIT LINE
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:NAME <string>;
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:STATe ON | OFF
La touche logicielle COPY LIMIT LINE permet de copier l'ensemble de
données de la ligne de valeur limite marquée et mémorise cet ensemble sous
un nouveau nom. Il est ainsi possible, à partir d'une ligne de valeur limite
existante d'obtenir très simplement par décalage parallèle ou édition une
nouvelle ligne. Le nom peut être librement choisi (max. 8 caractères) et être
introduit dans une fenêtre d'entrée.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COPY 1..8|<name>
DELETE
LIMIT LINE
La touche logicielle DELETE LIMIT LINE permet d'effacer la ligne de valeur
limite marquée. Avant l'effacement, un message est délivré demandant
confirmation.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DELete
X OFFSET
La touche logicielle X OFFSET n'a pas de fonction dans le mode récepteur.
Y OFFSET
La touche logicielle Y OFFSET n'a pas de fonction dans le mode récepteur.
1088.7531.13
4.138
F-14
ESIB
Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite
Une ligne de valeur limite est identifiée par les éléments suivants :
• le nom
• l'affectation de la plage de représentation (domaine de fréquence; Domain)
• l'échelle en fréquences absolus
• l'interpolation linéaire ou logarithmique
• l'unité verticale
• l'échelle verticale
• l'affectation à une valeur limite supérieure (upper) ou inférieure (lower)
• les valeurs-repères avec valeurs de fréquence et valeurs de niveau
Le ESIB contrôle, déjà au niveau de l'entrée, la ligne de valeur limite selon certaines règles particulières,
qui doivent être respectées pour avoir un fonctionnement correct :
• Les fréquences pour les valeurs-repères doivent être introduites dans un ordre croissant, mais on
peut aussi avoir deux valeurs-repères définies pour une valeur de fréquence (portion verticale d'une
ligne de valeur limite).
Les valeurs-repères sont réunies dans des séries de fréquence croissantes. Des interruptions ne
sont pas possibles. Lorsque des interruptions sont souhaitées, il faut définir deux lignes séparées de
valeur limite et mettre en service les deux lignes.
• Les fréquences introduits peuvent ne pas être réglables sur le ESIB; la ligne de valeur limite peut
aussi dépasser la plage de représentation de fréquence. La fréquence minimale pour une valeurrepère est de -200 GHz, la fréquence maximale est de 200 GHz.
• La valeur minimale ou maximale pour la valeur limite est de -200 dB ou 200 dB dans le cas d'une
échelle de niveau logarithmique.
1088.7531.13
4.139
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur
ESIB
Sous-menu LINES LIMIT-EDIT LIMIT LINE :
NEW LIMIT
LINE
EDIT LIMIT
LINE
Les touches logicielles EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE
permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu EDIT LIMIT LINE
pour l'édition des lignes de valeur limite. Dans la zone d'en-tête du
tableau, on peut introduire les propriétés de la ligne de valeur limite,
dans les colonnes les valeurs-repères avec les valeurs de fréquence et
les valeurs de niveau.
Name
Entrée du nom
Domain
Indication de la plage de représentation
Unit
Choix de l'unité
X-Axis
Sélection de l'interpolation
X-Scaling
Entrée de valeurs absolues pour l'axe des X
Y-Scaling
Entrée de valeurs absolues pour l'axe des Y
Limit
Choix de la valeur limite supérieure/inférieure
Comment
Entrée d'un commentaire
Frequency
Entrée des valeurs de fréquence des valeursrepères
Limit/dB(...)
Entrée du niveau des valeurs-repères
USER
Name:
Domain:
Unit:
X-Axis:
X-Scaling:
Y-Scaling:
Limit:
Comment:
EDIT LIMIT LINE TABLE
Limit_22
FREQUENCY
dBuV/m
LOG
ABSOLUTE
ABSOLUTE
UPPER
Limit 22
FREQUENCY
30.000
230.000
230.000
1.000
EDIT
LIMIT LINE
MHz
MHz
MHz
GHz
NAME
VALUES
INSERT
VALUE
26
LIMIT/dBuV/m
30.0000
30.0000
37.0000
37.0000
DELETE
VALUE
SHIFT X
LIMIT LINE
SHIFT
EDIT Y
LIMIT GRAPH
LINE
TABLE
ACCEPT
POSITION
SAVE
LIMIT LINE
PAGE UP
PAGE DOWN
49
50
Press
25 ENTER to edit field.
1088.7531.13
4.140
F-14
ESIB
Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
NAME
La touche logicielle NAME permet d'activer l'entrée des propriétés dans la
zone d'en-tête du tableau.
Name - Entrée du nom
Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum, qui doivent
correspondre aux conventions applicables aux noms de fichier MS-DOS.
L'appareil mémorise automatiquement toutes les lignes de valeur limite avec
l'extension .LIM.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:NAME <string>
Domain - Indication de la plage de représentation (domaine de
fréquence)
Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont utilisées dans
le domaine de fréquence (= réglage par défaut).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DOMain FREQ
X-Axis - Sélection de l'interpolation
Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points
représentatifs de temps. La touche ENTER permet la commutation entre LIN
et LOG (fonction va-et-vient).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SPACing LIN | LOG
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SPACing LIN | LOG
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SPACing LIN | LOG
Scaling - Indication de l'échelle (absolue)
La graduation absolue est utilisée dans le mode récepteur.
X-Scaling ABSOLUTE
Les fréquences sont interprétées en tant qu'unités
physiques absolues.
Y-Scaling ABSOLUTE
Les valeurs limites se réfèrent à des niveaux ou
tensions absolus.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:MODE ABSolute
Unit - Choix de l'unité de la ligne de valeur limite
Le choix de l'unité s'effectue dans une fenêtre de sélection. Le réglage par
défaut est dBm.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT
DB| DBM| PCT |DBUV| DBMW | DBUA | DBPW|
DBPT | WATT| VOLT | AMPere | DBUV_MHZ |
DBMV_MHZ| DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUV_MMHZ
| DBUA_M | DBUA_MMHZ
Limit - Choix de la valeur limite supérieure/inférieure
La ligne de valeur limite peut être définie comme valeur limite supérieure
(UPPER) ou comme valeur limite inférieure (LOWER).
Commande CEI
--
Comment - Entrée d'un commentaire
Le commentaire peut être librement choisi. Il peut avoir 40 caractères au
maximum.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COMMent ’string’
1088.7531.13
4.141
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur
VALUES
ESIB
La touche logicielle VALUES permet d'activer l'entrée des valeurs-repères
dans les colonnes Frequency et Limit/ dB.. du tableau.
Les valeurs-repères souhaitées peuvent être introduites sous forme de séries
croissantes de fréquence (deux fréquences identiques sont admissibles).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol[:DATA]
<num_value>, <num_value>..
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer[:DATA]
<num_value>, <num_value>..
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer[:DATA]
<num_value>,<num_value>..
INSERT
VALUE
La touche logicielle INSERT VALUE permet de créer, au-dessus de la valeurrepère à la position du curseur, une ligne libre dans laquelle une nouvelle
valeur-repère peut être insérée. Lors de l'entrée, il faut toutefois veiller à
respecter les séries croissantes de fréquence.
Commande CEI
DELETE
VALUE
La touche logicielle DELETE VALUE permet d'effacer la valeur-repère (ligne
entière) à la position du curseur. Les valeurs-repères suivantes avancent
alors d'une ligne.
Commande CEI
SHIFT X
LIMIT LINE
--
--
La touche logicielle SHIFT X LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans
laquelle la ligne complète de valeur limite peut être décalée parallèlement en
direction verticale.
Le décalage s'effectue en fonction de l'échelle horizontale en Hz, kHz, MHz
ou GHz.
Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée horizontalement et
parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la
mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche
logicielle NAME).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SHIFt 50kHz
SHIFT Y
LIMIT LINE
La touche logicielle SHIFT Y LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans
laquelle il est possible de décaler parallèlement la ligne de valeur limite en
direction verticale. Le décalage se fait en dB.
Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée parallèlement par rapport
à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle
SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SHIFt 20dB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SHIFt 20dB
SAVE
LIMIT LINE
La touche logicielle SAVE LIMIT LINE permet de mémoriser la ligne de valeur
limite éditée. Le nom peut être introduit dans une fenêtre d'entrée (max. 8
caractères).
Commande CEI
1088.7531.13
-- (s'effectue automatiquement)
4.142
F-14
ESIB
Récepteur - Courbes de mesure
Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches
TRACE
L'ESIB peut visualiser simultanément quatre courbes de mesure différentes (traces). Une courbe de
mesure est constituée de 500 pixels dans le sens horizontal (axe de fréquence). Lorsqu'il y a plus de
valeurs de mesure que de pixels disponibles, plusieurs valeurs de mesure sont regroupées en un même
pixel.
Le choix des courbes de mesure s'effectue à l'aide des touches 1 à 4 du groupe de touches TRACES.
Les courbes de mesure peuvent être mises en service individuellement pour une mesure ou être figées
une fois la mesure effectuée. Les courbes de mesure qui ne sont pas en service restent sombres sur
l'écran.
Le mode de représentation est sélectable pour les différentes courbes de mesure. Les courbes peuvent
être réécrites à chaque cycle de mesure (mode CLEAR/WRITE); on peut aussi représenter la valeur
maximale ou la valeur minimale obtenue sur plusieurs cycles de mesure.
On peut sélecter individuellement des détecteurs pour les différentes courbes de mesure. Le détecteur
Peak représente la valeur maximale du niveau à l'intérieur d'un pixel. Le détecteur de quasi-crête
représente le niveau à un pixel, pondéré selon CISPR 16. Le détecteur Average représente la valeur
moyenne linéaire du niveau associé à chaque pixel et le détecteur RMS la puissance (valeur efficace).
Le nombre de points de fréquence mesurés est limité et dépend du nombre de courbes activées.
Nombre de courbes
Valeurs mesurées par courbe
1
2
3
4
250.000
150.000
100.000
80.000
Elles sont mémorisées pour traitement ultérieur. Si les sous-gammes de balayage ont été définies de
sorte que le nombre de valeurs mesurées est supérieur à celui admissible, un message est adressé à
l'utilisateur lors du lancement du balayage. Le balayage se déroule ensuite jusqu'à la valeur maximum.
Les courbes 3 et 4 peuvent être utilisées pour représenter les valeurs de la mesure finale. Activer à cet
effet la touche logicielle FINAL MEAS dans les sous-menus correspondants. La courbe 3 représente
avec le symbole "x" l'affectation fixe des valeurs de la mesure finale qui se réfèrent à la courbe 1 et la
courbe 4 représente avec "+" les valeurs de la mesure finale en rapport avec la courbe 2.
Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4
Les fonctions des courbes de mesure sont subdivisées de la façon suivante :
•
Mode de représentation des courbes de mesure (CLEAR/WRITE, VIEW et BLANK)
•
Évaluation des courbes de mesure en totalité (MAX HOLD et MIN HOLD)
•
Détecteur d'une courbe de mesure (PEAK, QUASIPEAK, AVERAGE, RMS et AC VIDEO (AC
VIDEO uniquement avec l'option ESIB-B1))
1088.7531.13
4.143
F-14
Récepteur - Courbes de mesure
ESIB
Menu TRACE 1 :
TRACE
1
3
3
2
TRACE 1
CLEAR/
WRITE
TRACE 1
T1-T2+REF
->T1
VIEW
T1-T3+REF
->T1
BLANK
T1-T4+REF
->T1
4
T1-REF
->T1
MAX HOLD
seulement Trace 3 et 4
MIN HOLD
ASCII
EXPORT
FINAL
RESULTS
ASCII
CONFIG
SCAN
COUNT
DETECTOR
COPY
TRACE MATH
OFF
Les touches TRACE 1 à 4 permettent d'ouvrir un menu pour les réglages de la courbe de mesure
choisie.
Ce menu permet de déterminer de quelle façon les données de mesure du domaine de fréquence sont
comprimées sur les 500 points représentables sur l'écran. La représentation de chaque courbe peut se
faire de façon nouvelle pour chaque mesure, à chaque fois qu'une mesure est lancée, ou utiliser la
représentation de mesures précédentes.
Les courbes peuvent être affichées, supprimées et copiées. Des fonctions mathématiques permettent
d'effectuer certaines corrections sur les courbes.
Le détecteur de mesure pour les différentes formes de représentation peut être choisi en fonction de la
tâche à résoudre.
Chaque courbe de mesure activée est indiquée par une LED allumée sur la touche correspondante.
Dans l'état de base, la courbe de mesure 1 est activée dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE) et le
détecteur PEAK sélectionné, la courbe de mesure 2 activée dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE)
et le détecteur AVERAGE sélectionné, les courbes 3 et 4 sont désactivées (BLANK).
Les touches logicielles CLEAR/WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE, VIEW, et BLANK sont des
sélecteurs dont un seul uniquement peut être actif à la fois.
CLEAR/
WRITE
La touche logicielle CLEAR/WRITE permet d'activer le mode surécriture.
La courbe de mesure est représentée sans évaluation supplémentaire. La
mémoire de valeurs de mesure est réécrite à chaque nouveau balayage.
Lorsque plusieurs valeurs de mesure tombent sur un point-image, la courbe
de mesure est représentée sous forme de bâtonnets, la valeur maximale et la
valeur minimale des valeurs de mesure contenues dans le point-image étant
reliées. Dans le mode de représentation CLEAR/WRITE, il est possible de
sélecter tous les détecteurs disponibles.
A chaque actionnement de la touche logicielle CLEAR/WRITE, l'ESIB efface
la mémoire de valeurs de mesure sélectée et relance à nouveau la mesure.
Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE WRITe
1088.7531.13
4.144
F-14
ESIB
Récepteur - Courbes de mesure
VIEW
La touche logicielle VIEW permet de figer le contenu instantané de la
mémoire de valeurs de mesure et en assure l'affichage.
Lorsque l'on modifie la plage de représentation du niveau (LEVEL RANGE)
dans la représentation VIEW, l'ESIB adapte les données de mesure à la
plage de représentation modifiée. On peut ainsi réaliser après coup, à la suite
d'une mesure, un zoom en amplitude afin de rendre plus visibles certains
détails de la courbe de mesure.
Instruction CEI
BLANK
La touche logicielle BLANK permet de supprimer de l'écran la courbe de
mesure. La courbe reste toutefois mémorisée de façon interne et elle peut
être réaffichée au moyen de la touche logicielle VIEW. Les marqueurs utilisés
en relation avec les courbes de mesure supprimées de l'écran sont effacés ;
ces marqueurs sont restaurés aux positions qu'il avaient au préalable lors
d'une nouvelle activation de la courbe de mesure (au moyen de VIEW,
CLEAR / WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE).
Instruction CEI
MAX HOLD
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE VIEW
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4> OFF
La touche logicielle MAX HOLD permet d'activer la formation de la valeur de
crête.
L'ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de
mesure actualisée, la plus grande des valeurs obtenue à partir de la nouvelle
valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données
de courbe. On peut ainsi déterminer la valeur maximale d'un signal sur
plusieurs cycles de mesure.
Cela est surtout utile dans le cas de signaux modulés ou de signaux en
impulsion. Le spectre du signal se remplit un peu plus à chaque balayage,
jusqu'à ce que toutes les composantes du signal soient détectées.
Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MAXH
MIN HOLD
La touche logicielle MIN HOLD permet d'activer la formation de la valeur
minimale.
L'ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de
mesure actualisée, la plus faible des valeurs obtenue à partir de la nouvelle
valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données
de courbe. On peut ainsi déterminer la valeur minimale d'un signal sur
plusieurs cycles de mesure.
La fonction est par exemple utile pour mettre en évidence une porteuse non
modulée dans un mélange de signaux. Le bruit, les signaux parasites ou les
signaux modulés sont supprimés par la formation de la valeur minimale,
tandis qu'un signal CW présente une amplitude constante.
Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MINH
FINAL
RESULTS
(uniquement
courbes 3 et 4)
La touche logicielle FINAL RESULTS permet d'activer la représentation des
valeurs de mesure finale. La courbe 3 est la représentation à affectation fixe
des valeurs de mesure finale se rapportant à la courbe 1 et dotées du
symbole "x" et la courbe 4 indique par un "+" les valeurs de mesure finale se
rapportant à la courbe 2 (voir aussi le paragraphe "Choix des détecteurs pour
la mesure finale").
Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE FRES
1088.7531.13
4.145
F-14
Récepteur - Courbes de mesure
ESIB
Sous SINGLE SCAN, n balayages uniques sont déclenchés au moyen de RUN SCAN. Le balayage
s'arrête dès que le nombre défini de séquences a été atteint.
SCAN
COUNT
La touche logicielle SCAN COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de balayages
qui sont exécutés dans le mode SCAN SINGLE.
La plage admissible de valeurs se situe entre 1 et 32767.
Le réglage par défaut est 1.
Instruction CEI
DETECTOR
DETECTOR
:[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 10
MAX PEAK
La touche logicielle DETECTOR permet d'ouvrir un sous-menu
dans lequel on peut choisir le détecteur.
QUASIPEAK
l est possible de choisir le détecteur séparément pour chaque
courbe de mesure.
AVERAGE
RMS
Les différents types de détecteur et leur sélectionnement sont
décrits au paragraphe "Sélectionnement des détecteurs"
Les détecteurs pouvant être choisis pour la mesure finale sont
marqués par "FINAL".
MIN PEAK
FINAL
MAX PEAK
La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible que si l'option
ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée. Elle remplace la
touche logicielle MIN PEAK.
FINAL
QUASIPEAK
FINAL
AVERAGE
FINAL
RMS
FINAL
MIN PEAK
MAX PEAK
La touche logicielle MAX PEAK permet d'activer le détecteur de
crête maximum.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector[:FUNCtion] POSitive
QUASIPEAK
La touche logicielle QUASIPEAK permet d'activer le détecteur
quasi-crête.
Le détecteur quasi-crête délivre la valeur maximum du signal
pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure. La largeur
de bande FI s'adapte en fonction de la gamme de fréquence. Ce
couplage peut s'inhiber au moyen de la touche logicielle QP RBW
UNCOUPLED (menu EMI RECEIVER).
Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] QPEak
1088.7531.13
4.146
F-14
ESIB
Récepteur - Courbes de mesure
AVERAGE
La touche logicielle AVERAGE permet d'activer le détecteur de
valeur moyenne.
Ce détecteur délivre la valeur moyenne linéaire du signal pendant
la durée de mesure.
Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] AVERage
RMS
La touche logicielle RMS permet d'activer le détecteur RMS.
Le détecteur RMS délivre la valeur efficace du signal. Est formée
à cet effet la moyenne quadratique de toutes les valeurs
d'échantillonnage pendant la durée de mesure.
Instruction CEI
MIN PEAK
:[SENSe:]DETector[:FUNCtion] RMS
La touche logicielle MIN PEAK permet d'activer le détecteur de
crête minimum.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector[:FUNCtion] NEGative
AC VIDEO
La touche logicielle AC VIDEO. permet d'activer le détecteur AC
VIDEO. La touche logicielle n'est disponible que si l'option
ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée.
Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] ACVideo
FINAL
MAX PEAK
La touche logicielle FINAL MAX PEAK permet de choisir le
détecteur de crête maximum pour la mesure finale.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector:FMEasurement POSitive
FINAL
QUASIPEAK
La touche logicielle FINAL QUASIPEAK permet de choisir le
détecteur de quasi-crête pour la mesure finale.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector:FMEasurement QPEak
FINAL
AVERAGE
La touche logicielle FINAL AVERAGE permet de choisir le
détecteur AVERAGE pour la mesure finale.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector:FMEasurement AVERage
FINAL
RMS
La touche logicielle FINAL RMS permet de choisir le détecteur
RMS pour la mesure finale.
Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement RMS
FINAL
MIN PEAK
La touche logicielle FINAL MIN PEAK permet de choisir le
détecteur de crête minimum pour la mesure finale.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector:FMEasurement NEGative
1088.7531.13
4.147
F-14
Récepteur - Courbes de mesure
FINAL
AC VIDEO
ESIB
La touche logicielle FINAL AC VIDEO permet de choisir le
détecteur AC VIDEO pour la mesure finale. Cette touche n'est
disponible que si l'option ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est
installée.
Instruction CEI
:[SENSe:]DETector:FMEasurement ACVideo
COPY
La touche logicielle COPY permet de copier dans une autre mémoire de valeurs
mesurées le contenu de l'écran représentant la courbe de mesure instantanée. Il
est possible de choisir l'opération de copiage dans un tableau.
COPY TRACE 1 TO
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
Après copie, le contenu de données de la courbe de mesure cible est perdu et
celle-ci passe automatiquement dans le mode View avec le nouveau contenu de
données.
Instruction CEI
:TRACe:COPY TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4,
TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4
Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure
Menu TRACE 1:
TRACE MATH
T1-T2+REF
-> T1
T1-T3+REF
-> T1
T1-T4+REF
-> T1
T1-REF
->T1
Les touches logicielles T1-T2+REF, T1-T3+REF, T1-T3+REF effectuent la
soustraction des courbes de mesure correspondantes et additionnent à la
différence obtenue la valeur réglée du niveau de référence. Lorsque la ligne de
référence est en service (voir touche D LINES), c'est la valeur de niveau de la
ligne de référence qui est additionnée à la différence, au lieu du niveau de
référence. Il est ainsi possible de positionner de façon quelconque sur l'écran
la courbe différence par le décalage de la ligne de référence. C'est la
différence des deux courbes de mesure par rapport à la ligne de référence qui
est représentée. La touche logicielle T1-REF permet de soustraire le niveau de
la ligne de référence de la courbe de mesure.
Comme indication que la trace résulte d'une différence, le bord droit du
diagramme des valeurs de mesures comporte une mention correspondante
(labe d'optimisation : 1-2, 1-3, 1-4, 1-R). Dans le menu principal TRACE 1, la
touche logicielle TRACE MATH apparaît sur un fond de couleur, indiquant que
la fonction est utilisée.
Instruction CEI
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe ON
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>[:EXPRession][:DEFine] <expr>
TRACE MATH
OFF
La touche logicielle TRACE MATH OFF permet de mettre hors service la
formation de la différence. La touche logicielle n'est disponible que lorsqu'une
conversion est en service.
Instruction CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe OFF
4.148
F-14
ESIB
Récepteur - Courbes de mesure
Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export
Menu TRACE 1 :
ASCII
EXPORT
La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode récepteur, de
mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII.
Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du
fichier. Le nom par défaut utilisé est TRACE.DAT. Les données de mesure de la
courbe concernée sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la
fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII CONFIG.
Instruction CEI
ASCII
CONFIG
ASCII
CONFIG
EDIT PATH
:MMEMory:STORe:TRACe <file_destination>
Le sous-menu ASCII CONFIG offre plusieurs possibilités de
réglage pour la fonction ASCII EXPORT.
DECIM SEP
.
,
NEW
APPEND
HEADER
ON
OFF
ASCII
COMMENT
.
.
.
EDIT PATH
La touche logicielle EDIT PATH permet de définir le répertoire
dans lequel le fichier doit être mémorisé.
Instruction CEI
DECIM SEP
.
,
--
La touche logicielle DECIM SEP permet de choisir entre le
séparateur '.' (point décimal) et ',' (virgule) pour le fichier ASCII.
Les différentes versions de langue des programmes d'évaluation
exigent dans certains cas un traitement différent du point décimal.
Instruction CEI
:FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMA
NEW
APPEND
La touche logicielle APPEND NEW permet de choisir si les
données de sortie doivent être écrites dans un fichier déjà existant
ou nouveau.
• Sous APPEND, de nouvelles données sont ajoutées à un
fichier existant.
• Sous NEW, soit un nouveau fichier est créé, soit un fichier
existant est surécrit lors de la mémorisation.
Instruction CEI
1088.7531.13
4.149
:FORMat:DEXPort:APPend ON | OFF
F-14
Récepteur - Courbes de mesure
HEADER
ON
OFF
ESIB
La touche logicielle HEADER ON/OFF permet de définir si les
réglages d'appareil les plus importants doivent être mémorisés en
plus au début du fichier.
Instruction CEI
ASCII
COMMENT
:FORMat:DEXPort:HEADer ON | OFF
La touche logicielle ASCII COMMENT permet d'activer l'entrée
d'un commentaire pour le fichier ASCII. Le commentaire peut
avoir un maximum de 60 caractères.
Instruction CEI
:FORMat:DEXPort:COMMent ’string’
Structure du fichier ASCII :
Le fichier comprend un en-tête contenant les paramètres importants pour la graduation et une partie
données comportant les données des courbes.
L'en-tête comprend trois colonnes séparées par un ';' :
Nom du paramètre; valeur numérique; unité de base
La partie données commence par le mot clé "Trace <n>", <n> contenant le numéro de la courbe de
mesure mémorisée. Viennent ensuite les données de mesure réparties sur plusieurs colonnes,
également séparées par un ';'.
Ce format peut être lu par les tableurs tels que MS Excel. Indiquer le séparateur ';' pour les cellules des
tableaux.
1088.7531.13
4.150
F-14
ESIB
Récepteur - Courbes de mesure
Contenu du fichier
En-tête du fichier
Partie données du fichier
Description
Type;ESIB 7;
Modèle d'appareil
Version;2.07;
Version micrologiciel
Date;01.Jan 2000;
Date de sauvegarde de l'ensemble de données
Mode;Receiver;
Mode de l'appareil
Start;10000;Hz
Stop;100000;Hz
Début/fin de la plage de représentation
Unité : Hz,
x-Axis;LIN;
Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou logarithmique
(LOG)
Detector;AVERAGE;
Détecteur réglé :
MAX PEAK,MIN PEAK,RMS,AVERAGE,
QUASI PEAK,AC VIDEO
Scan Count;1;
Nombre réglé de séquences de balayage
Transducer;TRD1;
Nom du transducteur (s'il est en circuit)
Scan 1:
Boucle sur toutes les plages de balayage définies (1-10)
Start;150000;Hz
Fréquence de départ gamme en Hz
Stop;1000000;Hz
Fréquence d'arrêt gamme en Hz
Step;4000;Hz
Largeur de pas gamme en Hz pour largeur linéaire de
pas ou en % (1 à 100) pour largeur logarithmique de pas
RBW;100000;Hz
Largeur de bande de résolution gamme
Meas Time;0.01;s
Durée de mesure gamme
Auto Ranging;ON;
Commutation automatique de gamme activée (ON) ou
désactivée (OFF) pour gamme instantanée
RF Att;20;dB
Atténuation d'entrée gamme
Auto Preamp;OFF;
Préamplification automatique activée (ON) ou désactivée
(OFF) pour gamme instantanée
Preamp;0;dB
Préamplificateur gamme activé (20 dB) ou désactivé
(0 dB)
Input;1;
Entrée gamme (1 ou 2)
Trace 1:
Courbe de mesure choisie
Trace Mode;AVERAGE;
Type de représentation de la courbe de mesure :
CLR/WRITE,AVERAGE,MAX HOLD,MIN HOLD, VIEW,
BLANK
x-Unit;Hz;
Unité des valeurs x
y-Unit;dBuV;
Unité des valeurs y
Values;31714;
Nombre de points de mesure
Valeurs mesurées :
150000.000000;11.459816;
154000.000000;13.225037;
158000.000000;12.387199;
162000.000000;13.124626;
166000.000000;13.615486;
<valeur x>, <valeur y> ;
...;...;
1088.7531.13
4.151
F-14
Récepteur - Courbes de mesure
ESIB
Exemple de données exportées de balayage :
Type;ESIB 7 ;
Version;2.07;
Date;01.Jan 2000;
Mode;Receiver;
Start;150000.000000;Hz
Stop;1000000000.000000;Hz
x-Axis;LOG;
Detector;MAX PEAK;
Scan Count;1;
Transducer;;
Scan 1:
Start;150000.000000;Hz
Stop;30000000.000000;Hz
Step;4000.000000;Hz
RBW;9000.000000;Hz
Meas Time;0.001000;s
Auto Ranging;OFF;
RF Att;10.000000;dB
Auto Preamp;OFF;
Preamp;0.000000;dB
Input;1;
Scan 2:
Start;30000000.000000;Hz
Stop;1000000000.000000;Hz
Step;40000.000000;Hz
RBW;120000.000000;Hz
Meas Time;0.000100;s
Auto Ranging;OFF;
RF Att;10.000000;dB
Auto Preamp;OFF;
Preamp;0.000000;dB
Input;1;
TRACE 1:
Trace Mode;CLR/WRITE;
x-Unit;Hz;
y-Unit;dBuV;
Values;31714;
150000.000000;11.459816;
154000.000000;13.225037;
158000.000000;12.387199;
162000.000000;13.124626;
166000.000000;13.615486;
.....
.....
999880000.000000;24.259178;
999920000.000000;25.103134;
999960000.000000;28.462601;
1000000000.000000;28.185074;
Il est recommandé de procéder comme suit pour mémoriser dans un fichier par exemple toutes les
courbes mais une seule fois l'information d'en-tête :
[TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII CONFIG]
[ASCII CONFIG] [NEW]
[ASCII CONFIG] [HEADER ON]
[TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
créer de nouveau le fichier
avec en-tête
mémoriser la courbe 1 avec en-tête
[TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII CONFIG]
[ASCII CONFIG] [APPEND]
[ASCII CONFIG] [HEADER OFF]
[TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
[TRACE 3] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
[TRACE 4] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
ajouter en fin de fichier
sans en-tête
ajouter la courbe 2 au fichier
ajouter la courbe 3 au fichier
ajouter la courbe 4 au fichier
1088.7531.13
4.152
F-14
ESIB
Récepteur – Réglages du balayage
Réglages du balayage – Groupe de touches SWEEP
In der Tastengruppe SWEEP werden die Parameter eingegeben, die den Frequenzablauf bestimmen.
Diese sind die Definition der Scan-Bereiche (Taste SCAN), der verwendete Trigger für den Start der
Pegelmessung (Taste TRIGGER) und die Starttaste für den Frequenzablaufs (Taste RUN).
Le groupe de touches SWEEP permet d'entrer les paramètres déterminant le balayage de fréquence. Il
s'agit de la définition des gammes de balayage (touche SCAN), le déclenchement utilisé pour le
lancement de la mesure du niveau (touche TRIGGER) et la touche de lancement du balayage de
fréquence (touche RUN).
Entrée des données de balayage – Touche SCAN
Menu SWEEP SCAN :
SWEEP
TRIGGER
La touche SCAN permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel il est possible
d'éditer des tableaux de balayage déjà définis ou d'en générer de nouveaux.
Apparaissent les tableaux avec les réglages instantanés de balayage (voir
"Entrée des données de balayage").
SWEEP/
SCAN
RBW
VBW
SWT
COUPLING/
RUN
Lancement du balayage de fréquence – Touche RUN
Menu SWEEP RUN :
SWEEP
TRIGGER
La touche RUN permet de lancer le balayage de fréquence dans les réglages
choisis (voir paragraphe "Déroulement d'un balayage").
SWEEP/
SCAN
RBW
VBW
SWT
COUPLING/
RUN
1088.7531.13
4.153
F-14
Réglages du balayage - Récepteur
ESIB
Déclenchement de la mesure du niveau - Touche TRIGGER
Menu SWEEP TRIGGER :
SWEEP
TRIGGER
FREE RUN
TRIGGER
SWEEP/
SCAN
RBW
La touche TRIGGER permet d’ouvrir un menu pour le
réglage des différentes sources de déclenchement et le
choix de la polarité du déclenchement. Le mode de
déclenchement actif est indiqué par le fait que la touche
logicielle correspondante apparaît sur un fond.
Les touches logicielles FREE RUN et EXTERN sont des
sélecteurs dont un seul uniquement peut être en service à la
fois (touche apparaissant alors sur un fond).
EXTERN
VBW
SWT
Lorsque le déclenchement s'est effectué, la LED Trigger
s'allume durant le balayage et s'éteint à la fin de celui-ci.
Pour indiquer que le ESIB est réglé sur le déclenchement, la
mention TRG (label d'optimisation) apparaît sur l'écran.
COUPLING/
RUN
SLOPE
POS
NEG
FREE RUN
La touche logicielle FREE RUN permet d'activer le mode relaxé de la mesure
de niveau.
FREE RUN est le réglage par défaut du ESIB.
Il n'y a pas déclenchement de la mesure lors de la mesure relaxé de niveau.
Un nouveau balayage est immédiatement lancé dès qu'un balayage se
termine.
Commande CEI
EXTERN
IMMediate
La touche logicielle EXTERN permet d'activer le déclenchement par une
tension externe dans la plage de -5 V à +5 V appliquée sur la prise d'entrée
EXT TRIGGER/GATE de la face arrière de l'appareil.
Une fenêtre d'entrée permet de régler dans cette gamme le seuil de
déclenchement.
Commande CEI
SLOPE
POS
NEG
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel 2.5V
La touche logicielle SLOPE POS/NEG permet de déterminer le front de
déclenchement.
Le départ de la séquence de mesure s'effectue sur un front positif ou négatif
du signal de déclenchement. Le réglage opérant apparaît sur un fond.
Le réglage s'applique à tous les types de déclenchement à l'exception de
FREE RUN.
Le réglage par défaut est SLOPE POS.
Commande CEI
1088.7531.13
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POS |NEG
4.154
F-14
ESIB
Analyseur - Fréquence et plage de représentation
Mode de fonctionnement Analyseur
Le mode de fonctionnement se sélectionne dans le menu CONFIGURATION MODE (voir aussi
paragraphe 'Sélection du mode de fonctionnement – touche MODE')
CONFIGURATION
MODE
ANALYZER
MODE
EMI
RECEIVER
RECEIVER
SETUP
.
.
.
La touche logicielle ANALYZER permet de choisir le mode
de fonctionnement Analyseur.
Les fonctions disponibles correspondent à celles d'un
analyseur de spectre conventionnel. Il mesure le spectre
dans la gamme de fréquence réglée avec la largeur de
bande de résolution et la durée de balayage réglées ou
représente, pour une fréquence fixe, la variation
temporelle du signal vidéo.
Commande CEI
:INSTrument<1|2>[:SELect] SANalyzer
Choix de la fréquence et de la plage de représentation - Groupe de
touches FREQUENCY
Le groupe de touches FREQUENCY permet de déterminer l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure
active. L'axe de fréquence peut être défini soit par la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt, soit
par la fréquence centrale et la plage de représentation (Span = excursion). L'entrée de valeurs se
rapporte toujours, dans le cas d'une représentation simultanée de deux fenêtres de mesure (SPLITSCREEN), à la fenêtre choisie dans le menu SYSTEM-DISPLAY.
Après l'actionnement de l'une des touches CENTER, SPAN, START ou STOP, on peut fixer la valeur du
paramètre correspondant dans une fenêtre d'entrée. Il apparaît simultanément un menu à touches
logicielles, permettant des réglages optionnels pour le paramètre choisi.
Réglage de la fréquence de départ - Touche START
Menu FREQUENCY - START
FREQ UENCY
CENTER/ SPAN/
ZOOM
FREQ
START FREQ
START
MANUAL
CENTER
FIXED
START
STOP
SPAN
FIXED
STOP
FIXED
FREQ AXIS
LIN
LOG
1088.7531.13
La touche START permet d'ouvrir un menu offrant différentes
options pour le réglage de la fréquence de départ du
balayage.
La touche logicielle START MANUAL est automatiquement
active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la
fréquence de départ. Simultanément, le couplage des
paramètres est réglé sur STOP FIXED.
Les touches logicielles STOP FIXED, SPAN FIXED et
CENTER FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être
actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le
couplage de fréquence. Le couplage de fréquence détermine
lequel des paramètres dépendants fréquence d'arrêt,
fréquence centrale et plage de représentation (span) doit
rester constant lors d'une modification de la fréquence de
départ.
La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de
commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe
de fréquence.
4.155
F-14
Fréquence et plage de représentation - Analyseur
START
M AN UAL
ESIB
La touche logicielle START MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
fréquence de départ.
La plage d'entrée admissible pour la fréquence de départ est de :
0 Hz ≤ fstart ≤ fmax - Minspan/2 fstart
Fréquence de départ
Minspan Excursion la plus faible réglable (10 Hz)
fmax
Fréquence maximale fonction du modèle
Commande CEI
STO P
FIXED
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt 20 MHz
Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt
reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La fréquence
centrale est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Le couplage STOP
FIXED est le réglage de base.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK STOP
SPAN
FIXED
Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de
représentation reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée.
La fréquence d'arrêt est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK SPAN
CENTER
FIXED
Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence
centrale reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La
fréquence d'arrêt est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence.
Commande CEI
FREQ AXIS
LIN
LOG
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK CENTer
La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la
graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence.
Les restrictions suivantes s'appliquent à la graduation logarithmique :
Le rapport fréquence de départ/fréquence d'arrêt doit remplir la condition
suivante :
Fréquence d ’arrêt
≥ 1,4
Fréquence de dé part
Si on règle un rapport inférieur à 1,4, il y a commutation automatique sur l'axe
linéaire de fréquence
• 5 décades peuvent être réglées au maximum.
Fréquence d' arrêt
≤ 10 5
Fréquence de départ
• Lors d'une modification de la fréquence de départ et de la fréquence
d'arrêt, celles-ci sont adaptées à la gamme réglable, le cas échéant.
• Aucun décalage de fréquence n'est admissible.
• Les mesures CHANNEL POWER, C/N, C/N0, ADJACENT CHAN
POWER et OCCUPIED PWR BANDW sont bloquées.
Commande CEI
Note :
:[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG
La fonction d'une ligne de valeur limite est influencée par le réglage FREQ AXIS LIN/LOG actif
au moment de la définition de la ligne.
Les lignes de valeur limite s'introduisent sous forme de tableau de points de référence (niveau
et fréquence). Dans la plupart des prescriptions de mesures et normes, une liaison des points
de référence par des droites est stipulée aussi bien pour la représentation linéaire que pour la
représentation logarithmique. Si la définition de la ligne de valeur limite est effectuée à la
graduation de fréquence désirée, cela est automatiquement pris en compte (interpolation
linéaire).
Après une commutation de la graduation, la ligne de valeur limite est recalculée
afin de permettre à l'utilisateur de pouvoir travailler avec les valeurs limites correctes entre les
points de référence du tableau.
1088.7531.13
4.156
F-14
ESIB
Analyseur - Fréquence et plage de représentation
Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP
Menu FREQUENCY - STOP :
FR EQ U EN C Y
CENTER/
FREQ
SPAN/
ZOOM
STOP FREQ
STOP
MANUAL
START
FIXED
START
STOP
CENTER
FIXED
SPAN
FIXED
FREQ AXIS
LIN
LOG
STOP
MANUAL
La touche STOP permet d'ouvrir un menu qui offre différentes
options pour le réglage de la fréquence d'arrêt du balayage.
La touche logicielle STOP MANUAL est automatiquement
active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la
fréquence d'arrêt. Simultanément, le couplage des paramètres
est réglé sur START FIXED.
Les touches logicielles START FIXED, CENTER FIXED et
SPAN FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif
à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le
couplage de fréquence. Le couplage de fréquence détermine
lequel des paramètres dépendants fréquence de départ,
fréquence centrale et plage de représentation (SPAN) doit
rester constant lors d'une modification de la fréquence de
d'arrêt.
La touche logicielle STOP MANUAL permet d'activer l'entrée de la fréquence
d'arrêt.
La plage d'entrée admissible pour la fréquence d'arrêt est de :
Minspan ≤ fstop ≤ fmax
Commande CEI
START
FIXED
f
Fréquence
modèle
maximale
fonction
du
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP 13 GHz
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK STARt
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK CENTer
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK SPAN
La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la
graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche
START).
Commande CEI
1088.7531.13
Excursion la plus faible réglable (10
Hz)
Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de
représentation reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La
fréquence de départ est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence.
Commande CEI
FREQ AXIS
LIN
LOG
Minspan
Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence
centrale reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La
fréquence de départ est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence.
Commande CEI
SPAN
FIXED
Fréquence d'arrêt
Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de
départ reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La
fréquence centrale est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Le
couplage START FIXED est le réglage de base.
Commande CEI
CENTER
FIXED
fstop
:[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG
4.157
F-14
Fréquence et plage de représentation - Analyseur
ESIB
Réglage de la fréquence centrale - Touche CENTER
Menu FREQUENCY - CENTER:
FREQUENCY
CENTER/
FREQ
START
SPAN/
ZOOM
STOP
CENTER
CENTER
MANUAL
START
FIXED
SPAN
FIXED
STOP
FIXED
FREQUENCY
OFFSET
La touche CENTER permet d’ouvrir un menu offrant
différentes options pour le réglage de la fréquence centrale du
balayage.
La touche logicielle CENTER MANUAL est automatiquement
active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la
fréquence centrale. Simultanément, le couplage des
paramètres est réglé sur SPAN FIXED.
Les touches logicielles START FIXED, STOP FIXED et SPAN
FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la
fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le couplage
de fréquence. Le couplage de fréquencedétermine lequel des
paramètres dépendants fréquence de départ, fréquence
d'arrêt et plage de représentation (SPAN) doit rester constant
lors d'une modification de la fréquence centrale.
FREQ AXIS
LIN
LOG
CENTER
MANUAL
La touche logicielle CENTER MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de
la fréquence centrale.
La plage d'entrée admissible pour la fréquence centrale est, pour la gamme
de fréquence (Span > 0) de :
0 Hz ≤ fcenter ≤ fmax – Minspan/2
et pour le domaine temporel (Span = 0) de :
0 Hz ≤ fcenter ≤ fmax
Commande CEI
1088.7531.13
fcenter
Fréquence centrale
Minspan
Excursion la plus faible réglable (10 Hz)
fmax
Fréquence maximale fonction du modèle
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer 1.3 GHz
4.158
F-14
ESIB
SPAN
FIXED
Analyseur - Fréquence et plage de représentation
Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de
visualisation de fréquence reste constante lorsque la fréquence centrale est
modifiée. La fréquence de départ et la fréquence d'arrêt sont adaptées à la
nouvelle gamme de fréquence. Le couplage SPAN FIXED est le réglage de
base.
Commande CEI
START
FIXED
Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de
départ reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La plage
de visualisation de fréquence (Span) est adaptée à la nouvelle gamme de
fréquence.
Commande CEI
STOP
FIXED
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:OFFSet 10 GHz
La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la
graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche
START).
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK STOP
La touche logicielle FREQUENCY OFFSET permet d'activer l'entrée d'un
offset de fréquence obtenu par calcul, qui s'ajoute à l'inscription sur l'axe de
fréquence. La plage de valeur pour l'offset va de -100 GHz à 100 GHz. Le
réglage de base est de 0 Hz.
Commande CEI
FREQ AXIS
LIN
LOG
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK STARt
Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt
reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La plage de
visualisation de fréquence (Span) est adaptée à la nouvelle gamme de
fréquence.
Commande CEI
FREQUENCY
OFFSET
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK SPAN
:[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG
4.159
F-14
Fréquence et plage de représentation - Analyseur
ESIB
Réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale
La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu pour le réglage de
la largeur de pas de la fréquence centrale. La largeur de pas peut être couplée avec la plage de
visualisation de fréquence (domaine de fréquence) ou avec la bande passante de résolution (domaine
temporel), ou elle peut aussi être réglée manuellement à une valeur fixe.
Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée de la fréquence centrale soit déjà active. Après
l'actionnement de la touche STEP, apparaît le menu CENTER STEP. Les touches logicielles proposées
sont différentes selon la plage de représentation choisie (domaine de fréquence ou domaine temporel)
Les touches logicielles du menu sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois.
Le retour au menu CENTER FREQUENCY s'effectue au moyen de la touche de changement de menu
.
Menu DATA VARIATION - STEP
DATA VARIATION
HOLD
STEP
AUTO
0.1 * SPAN
AUTO
0.1 * RBW
Pour Span ≠ 0
Pour Span = 0
CENTER
STEPSIZE
AUTO
0.1 * SPAN
CENTER
STEPSIZE
AUTO
0.1 * RBW
AUTO
0.5 * SPAN
AUTO
0.5 * RBW
AUTO
X * SPAN
AUTO
X * RBW
STEPSIZE
MANUAL
STEPSIZE
MANUAL
STEPSIZE
= CENTER
STEPSIZE
= CENTER
Domaine de fréquence :
La touche logicielle AUTO 0.1 * SPAN permet de
régler la largeur de pas pour l'entrée de la
fréquence centrale à 10 % de l'excursion.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN;
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT
Domaine temporel :
La touche logicielle AUTO 0.1 * RBW permet de
régler la largeur de pas pour l'entrée de la
fréquence centrale à 10 % de la bande passante
de résolution.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW;
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT
AUTO 0.1 * RBW correspond au réglage de base.
1088.7531.13
4.160
F-14
ESIB
AUTO
0.5 * SPAN
AUTO
0.5 * RBW
Analyseur - Fréquence et plage de représentation
Domaine de fréquence :
La touche logicielle AUTO 0.5 * SPAN permet de
régler la largeur de pas pour l'entrée de la
fréquence centrale à 50 % de l'excursion (Span).
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN;
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT
Domaine temporel :
La touche logicielle AUTO 0.5 * RBW permet de
régler la largeur de pas pour l'entrée de la
fréquence centrale à 50 % de la bande passante
de résolution.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW;
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT
AUTO
X * SPAN
Domaine de fréquence :
Commande CEI
AUTO
X * RBW
Domaine temporel :
Commande CEI
La touche logicielle AUTO X * SPAN permet
d'activer l'entrée du facteur de la largeur de pas de
la fréquence centrale en % de la plage de
visualisation de fréquence.
voir ci-dessus
La touche logicielle AUTO X * RBW permet
d'activer l'entrée du facteur de la largeur de pas de
la fréquence centrale en % de la bande passante
de résolution.
voir ci-dessus
La plage de réglage va de 1 à 100 % par pas de 1 %, le réglage de base est
de 10 %.
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas.
Commande CEI
STEPSIZE
= CENTER
La touche logicielle STEPSIZE = CENTER permet de placer le couplage de
la largeur de pas sur MANUAL et la largeur de pas sur la valeur de la
fréquence centrale. Cette fonction est utile en particulier lors de la mesure
des harmoniques d'un signal, du fait qu'on a, dans le cas de l'entrée de la
fréquence centrale comme pas, à chaque actionnement de la touche STEP,
la fréquence centrale qui se règle sur un autre harmonique.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP 1.3 GHz
--
4.161
F-14
Fréquence et plage de représentation - Analyseur
ESIB
Réglage de la plage de visualisation de fréquence - Touche SPAN
Menu FREQUENCY - SPAN
FREQ UENCY
CENTER/ SPAN/
FREQ
ZOOM
SPAN
SPAN
MANUAL
START
FIXED
START
STOP
CENTER
FIXED
STOP
FIXED
ZERO SPAN
FULL SPAN
LAST SPAN
La touche SPAN permet d’ouvrir un menu qui offre
différentes options pour le réglage de la plage de
visualisation de fréquence du balayage.
La touche logicielle SPAN MANUAL est automatiquement
active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la
plage de visualisation de fréquence. Simultanément, le
couplage des paramètres est réglé sur CENTER FIXED.
Les touches logicielles START FIXED, CENTER FIXED et
STOP FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être
actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter
le couplage de fréquence. Le couplage de fréquence
détermine lequel des paramètres dépendants fréquence de
départ, fréquence centrale et fréquence d'arrêt doit rester
constant lors d'une modification de la plage de
représentation (span).
ZOOM
FREQ AXIS
LIN
LOG
SPAN
MANUAL
La touche logicielle SPAN MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
plage de visualisation de fréquence.
La plage d'entrée admissible pour la plage de visualisation de fréquence est:
pour le domaine temporel (Span = 0) de :
0 Hz
et pour le domaine de fréquence (Span > 0) de :
Minspan <= fspan <= fmax
Commande CEI
ZERO SPAN
Plage de visualisation de fréquence
Minspan
Excursion la plus faible réglable (10 Hz)
fmax
Fréquence maximale fonction du modèle
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN 10MHZ
La touche logicielle ZERO SPAN permet de régler la plage de visualisation
de fréquence à 0 Hz. L'axe x devient l'axe des temps. L'inscription de l'axe
correspond au temps de balayage (à gauche 0 ms, à droite temps de
balayage (SWT)).
Commande CEI
1088.7531.13
fspan
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN 0HZ
4.162
F-14
ESIB
FULL SPAN
Analyseur - Fréquence et plage de représentation
La touche logicielle FULL SPAN permet de régler la plage de visualisation de
fréquence sur la plage totale de fréquence du ESIB.
Commande CEI
LAST SPAN
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:FULL
La touche logicielle LAST SPAN permet de commuter le réglage de
configuration entre le réglage pour une mesure de détail (valeurs
prédéterminées : fréquence centrale, excursion) et le réglage pour une
mesure globale (FULL SPAN).
La touche logicielle FULL SPAN permet de modifier aussi bien la fréquence
centrale que la plage réglée de visualisation de fréquence. La touche
logicielle LAST SPAN permet de revenir au réglage antérieur.
Commande CEI
START
FIXED
Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de
départ reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est
modifiée. La fréquence centrale et la fréquence d'arrêt sont adaptées à la
nouvelle plage de visualisation de fréquence.
Commande CEI
CENTER
FIXED
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK STOP
La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la
graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche
START).
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK CENTer
Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt
reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est modifiée.
La fréquence centrale et la fréquence de départ sont adaptées à la nouvelle
plage de visualisation de fréquence.
Commande CEI
FREQ AXIS
LIN
LOG
:[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK START
Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence
centrale reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est
modifiée. Le couplage CENTER FIXED est le réglage de base.
Commande CEI
STOP
FIXED
--
:[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG
4.163
F-14
Fréquence et plage de représentation - Analyseur
ESIB
Agrandissement de la représentation sur l'écran
Sous-menu FREQUENCY SPAN- ZOOM :
ZOOM
ZOOM
MOVE ZOOM
WINDOW
La touche logicielle ZOOM permet d’activer le mode Zoom et
ouvre un sous-menu pour la détermination de l'agrandissement.
A la mise en service du mode Zoom apparaissent, dans la
MOVE ZOOM
fenêtre active de mesure, deux lignes de fréquence qui indiquent
START
et déterminent la plage de fréquence à agrandir. La zone
d'agrandissement alors réglée correspond à 10 % à gauche et à
MOVE ZOOM
droite de la fréquence centrale. La représentation agrandie
STOP
s'effectue dans la deuxième fenêtre de mesure. Les réglages de
ZOOM
la fenêtre d'origine sont pris en compte dans la deuxième
OFF
fenêtre de mesure, qui devient ainsi la fenêtre de mesure active,
dans laquelle ces réglages peuvent alors aussi être modifiés.
.
.
Lorsqu'il n'y a qu'une seule fenêtre à la mise en service de
.
l'appareil le mode SPLIT SCREEN est automatiquement sélecté.
La zone d'agrandissement peut être modifiée à l'aide des
touches logicielles du sous-menu, par le déplacement des lignes
de fréquence.
Le mode Zoom est mis hors service à l'aide de la touche
logicielle ZOOM OFF.
.
La touche logicielle MOVE ZOOM WINDOW déplace l'ensemble de la zone
d'agrandissement. Cette zone peut être déplacée jusqu'à ce que la ligne
supérieure de fréquence atteigne la fréquence d'arrêt ou que la ligne
inférieure de fréquence atteigne la fréquence de départ de la fenêtre
d'origine.
MOVE ZOOM
WINDOW
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:CENTer 1GHz
MOVE ZOOM
START
La touche logicielle MOVE ZOOM START déplace la ligne inférieure de la
zone d'agrandissement. On peut ainsi modifier la fréquence de départ de la
représentation agrandie. Elle peut être décalée au maximum soit jusqu'à la
fréquence de départ de la fenêtre d'origine, soit jusqu'à la ligne supérieure de
fréquence (= Zero Span).
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:STARt 100MHz
MOVE ZOOM
STOP
La touche logicielle MOVE ZOOM STOP déplace la ligne supérieure de
fréquence de la zone d'agrandissement. On peut ainsi modifier la fréquence
d'arrêt de la représentation agrandie. Elle peut être décalée au maximum soit
jusqu'à la fréquence d'arrêt de la fenêtre d'origine, soit jusqu'à la ligne
inférieure de fréquence (= Zero Span).
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:STOP 200MHz
ZOOM
OFF
La touche logicielle ZOOM OFF permet de mettre hors service le mode Zoom
et de revenir au menu principal. Les lignes de fréquence pour l'affichage de la
zone d'agrandissement sont effacées, le couplage Zoom des deux fenêtres
de mesure est supprimé.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM OFF
1088.7531.13
4.164
F-14
ESIB
Analyseur - Affichage de niveau
Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF Groupe de touches LEVEL
Les touches REF et RANGE du groupe de touches LEVEL permettent de régler le niveau de référence,
le niveau maximal et la plage d'affichage de la fenêtre active réglée. La touche INPUT permet de
déterminer les propriétés de l'entrée RF (sèlection et affaiblissement d'entrée).
Réglage du niveau de référence - Touche REF
Le ESIB offre la possibilité de définir, en plus du niveau de référence (niveau d'entrée RF maximal), un
niveau maximal (ligne de niveau la plus élevée sur l'écran) :
Dans un analyseur de spectre, la limite supérieure du diagramme de mesure (niveau maximal) est aussi
habituellement la limite de sa plage de commande (niveau de référence), c'est-à-dire qu'un signal qui
dépasse la grille de visualisation sature l'analyseur.
Pour assurer une compensation des réponses en fréquence ou des propriétés d'antennes, on peut
utiliser pour les transducteurs des facteurs de correction augmentant le niveau des signaux. Ces
valeurs calculées peuvent se situer au dessus du niveau de référence, sans que ce niveau de signal
soit réellement appliqué physiquement sur l'appareil. Pour pouvoir néanmoins visualiser ces signaux sur
la grille de visualisation, il est possible d'entrer, au moyen de la touche MAX LEVEL MANUAL, un
niveau maximal qui diffère du niveau de référence de l'analyseur.
Menu LEVEL-REF :
LEVEL
REF/
UNIT
RANGE
REF LEVEL
REF LEVEL
MAX LEVEL
AUTO
REF LEVEL
OFFSET
MAX LEVEL
MANUAL
REF LEVEL
GRID
ABS / REL
La touche REF permet d'ouvrir un menu
pour le réglage du niveau de référence et de
l'affaiblissement d'entrée de la fenêtre de
mesure.
La touche logicielle REF LEVEL est
automatiquement active à l'appel du menu et
ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle du
niveau de référence.
UNIT
Il est possible d'effectuer simultanément
dans le menu d'autres réglages pour
l'affichage de niveau et le réglage de
l'affaiblissement.
RF ATTEN
MANUAL
Les fonctions pour le réglage de
l'affaiblissement
sont
identiques
aux
fonctions décrites pour la touche INPUT au
paragraphe "Configuration de l'entrée RF
Touche INPUT".
ATTEN AUTO
NORMAL
ATTEN AUTO
LOW NOISE
ATTEN AUTO
LOW DIST
MIXER
LEVEL
1088.7531.13
4.165
F-14
Affichage de niveau - Analyseur
REF LEVEL
ESIB
La touche logicielle REF LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau de
référence. L'entrée s'effectue dans l'unité qui est active à cet instant (dBm,
dBµV, etc.).
Lorsque la fonction MAX LEVEL MANUAL (entrée manuelle du niveau
maximal) est en service, une variation du niveau de référence décale aussi le
niveau maximal d'une valeur identique, ce qui signifie que la distance entre la
limite de surcharge de l'analyseur et le bord supérieur de la grille de
visualisation reste identique. Il est ainsi possible d'effectuer, à l'aide d'une
entrée uniquement, une variation de l'affichage et simultanément l'adaptation
du réglage de l'amplificateur.
Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:RLEVel -60DBM
REF LEVEL
OFFSET
La touche logicielle REF LEVEL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un
offset de niveau par calcul. Cet offset est ajouté au niveau mesuré
indépendamment de l'unité choisie. L'échelle de l'axe Y est modifiée de façon
correspondante. Il est ainsi possible de prendre en compte une atténuation
externe.
La plage de réglage est de ±200 dB par pas de 0,1 dB.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RLEVel:OFFSet -10dB
GRID
REL
ABS
La touche logicielle GRID ABS/REL permet de commuter entre l'échelle
absolue et l'échelle relative de l'axe de niveau. GRID ABS est le réglage de
base. Dans l'échelle absolue de niveau l'inscription des lignes de niveau se
rapporte à la valeur absolue du niveau de référence.
Dans l'échelle relative, la ligne supérieure de la grille de visualisation est
toujours à 0 dB, l'unité de l'échelle est dB, le niveau de référence est par
contre toujours indiqué dans l'unité réglée (dBm, dBµV,..).
Lors d'un réglage de LIN / % dans le menu LEVEL-RANGE (échelle linéaire
avec une inscription des axes en pourcentage), la touche logicielle n'est pas
représentée, du fait que l'unité % impose d'elle-même une échelle relative.
Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:MODE
ABS|REL
Les touches logicielles MAX LEVEL MANUAL et MAX LEVEL AUTO sont des sélecteurs dont un seul
peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de choisir si le niveau de référence et le
niveau maximal sont identiques ou non.
MAX LEVEL
AUTO
Lorsque la touche logicielle MAX LEVEL AUTO est active, le niveau de
référence et le niveau maximal sont identiques.
Dans ce cas, le niveau de référence est indiqué au-dessus du coin supérieur
gauche de la grille de visualisation, dans la zone de fonction correspondante.
MAX LEVEL AUTO est le réglage de base.
Si le réglage était sur MAX LEVEL MANUAL avant l'actionnement de la
touche logicielle, la limite supérieure de la grille de visualisation est
positionnée sur le niveau de référence.
Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:RVAL:AUTO ON
MAX LEVEL
MANUAL
La touche logicielle MAX LEVEL MANUAL permet d'activer l'entrée d'un
niveau maximal qui se trouve au-dessus de la valeur du niveau de référence.
Le niveau maximal est indiqué à droite au-dessus de la grille de visualisation,
en plus du niveau de référence, lorsque la touche logicielle est activée.
La plage d'entrée est de ± 200 dBm avec une résolution de 0,1 dB.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RVALue:AUTO OFF
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RVALue -20DBM
1088.7531.13
4.166
F-14
ESIB
Analyseur - Affichage de niveau
Réglage de l'unité de l'affichage
Par principe, l'analyseur de spectre mesure la tension du signal à l'entrée RF. L'affichage de niveau est
étalonné en valeur efficace pour un signal sinusoïdal non modulé. Dans le réglage de base, le niveau
est indiqué pour une puissance de 1 milliwatt (= dBm). Connaissant la résistance d'entrée de 50 Ω , on
peut effectuer une conversion dans d'autres unités. Ainsi, les unités dBm, dBµV, dBµA, dBpW, V, A et
W sont directement convertibles et elles peuvent être sélectées dans le menu REF UNIT.
Les unités dB../MHz occupent une position particulière. Ces unités sont utilisables pour des signaux en
impulsion à large bande. La tension en impulsion ou le courant en impulsion est rapporté dans ce cas à
une bande passante de 1 MHz. Pour les signaux à bande étroite ou les signaux sinusoïdaux, cette
conversion n'est pas rationnelle.
Lorsque l'on utilise la prise de codage d'antenne sur la face avant, l'unité codée sur cette prise
détermine les unités d'affichage possibles. Lorsqu'une connexion est établie sur la prise de codage, les
réglages du menu UNIT sont désactivés.
Dans le cas de codages particuliers, il est toutefois possible de choisir une conversion de l'unité dans le
menu. Les relations entre l'unité de la prise de codage d'antenne, l'unité de la table des transducteurs
et l'unité qui doit être choisie pour l'affichage sont indiquées dans la description des touches logicielles.
La touche logicielle PROBE CODE ON/OFF permet de mettre hors service le codage fixé par le
connecteur. Dans ce cas, on peut choisir l'unité au moyen des touches logicielles d'unité
correspondantes (dBm, dBµV, ... ) malgré le codage réglé au niveau du connecteur, ce dernier codage
étant ignoré.
Remarque :
Les unités dBµV/m et dBµA/m ne sont réglables que par l'intermédiaire de l'unité d'un
transducteur ou de la prise de codage.
Sous-menu LEVEL REF-UNIT :
UNIT
UNIT
dBmV
La touche logicielle UNIT ouvre un sous-menu
permettant le réglage de l'unité souhaitée pour l'axe de
niveau et la mise en/hors service du codage de la prise
de codage d'antenne.
dBµV
L'unité réglée s'applique aux deux fenêtres de mesure
dans le cas d'une représentation à deux fenêtres.
dBµA
Les touches logicielles d'unité sont des sélecteurs dont
un seul peut être actif à la fois.
dBm
dBpW
dB* / MHz
VOLT
AMPERE
WATT
PROBE CODE
ON / OFF
1088.7531.13
4.167
F-14
Affichage de niveau - Analyseur
dBm
dBmV
ESIB
Les touches logicielles dBm, dBµV, dBµA et dBpW permettent de régler
l'unité d'affichage pour les unités logarithmiques correspondantes. L'unité
dBm est le réglage de base dans le mode Analyseur.
Les unités dBm, dBmV, dBµV, dBµA et dBpW ne peuvent être réglées
lorsque la prise de codage d'antenne ou le transducteur utilisé impose
comme unité l'une des unités d'intensité (p.e. : µV/m, µA).
Dans le cas du codage dB, il est permis d'effectuer la conversion dans l'unité
souhaitée.
dB µV
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBM |DBMV |DBUV |DBUA |DBPW
dBµ A
dBpW
dB* / MHz
La touche logicielle dB*/MHz permet d'activer et de désactiver l'affichage
d'unité se rapportant à la largeur de bande. Ce type d'affichage peut se
combiner avec les unités logarithmiques dBµV, dBµV/m, dBµA et dBµA/m.
Unités d'affichage possibles :
⇒ dBmV/MHz
dBmV
dBµV
⇒ dBµV/MHz
dBµV/m ⇒ dBµV/mMHz
dBµA
⇒ dBµA/MHz
dBµA/m ⇒ dBµA/mMHz
Cette commutation est également possible lorsque les transducteurs
prédéfinissent une unité.
La conversion rapportée à 1 MHz s'effectue par l'intermédiaire de la largeur
de bande en impulsion de la bande passante de résolution Bimp choisie selon
la formule suivante :
P / ( dBµV / MHz ) = 20 ⋅ log
Bimp / MHz
1MHz
+ P / ( dBµV )
dans laquelle P = Niveau d'affichage.
L'unité dBµV/MHz peut être combinée avec les unités des transducteurs de la
façon suivante :
dB
(l'unité dBµV/MHz reste)
µV/m
(fournit l'unité d'affichage dBµV/mMHz)
De façon analogue, on a aussi pour dBµA/MHz :
dB et µA
(l'unité dBµA/MHz reste)
D'autres combinaisons ne sont pas admises.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBUV_MHZ|DBUA_MHZ|DBMV_MHZ
1088.7531.13
4.168
F-14
ESIB
Analyseur - Affichage de niveau
VOLT
Les touches logicielles VOLT, AMPERE, WATT permettent de régler l'unité
d'affichage pour les unités linéaires correspondantes.
AMPERE
Les unités VOLT, AMPERE, WATT ne peuvent pas être réglées lorsque la
prise de codage d'antenne ou la table des transducteurs impose comme
unité l'une des unités d'intensité de champ suivantes :
µV/m
µA
WATT
Dans le cas du codage dB, il est permis d'effectuer la conversion dans l'unité
souhaitée.
Commande CEI
PROBE CODE
ON
OFF
:CALCulate<1|2>:UNIT:POWer VOLT|AMPere|WATT
La touche logicielle PROBE CODE ON / OFF permet de mettre en ou hors
service le codage imposé par la fiche de codage d'antenne.
Commande CEI
:UNIT<1|2>:PROBe
ON | OFF
Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE
Menu LEVEL RANGE :
LEVEL
LEVEL RANGE
REF/
UNIT
LOG 120 dB
La touche RANGE appelle un menu permettant de choisir
la plage de représentation, l'échelle absolue ou relative,
l'affichage, linéaire ou logarithmique, ainsi que l'unité de
niveau pour la fenêtre de mesure active.
LOG 100 dB
RANGE
LOG 50 dB
LOG 20 dB
LOG 10 dB
LOG
MANUAL
La plage de réglage pour l'affichage va de 10 à 200 dB
par pas de 10 dB.
Le réglage de base est 100 dB.
Les réglages les plus courants (120 dB, 100 dB, 50 dB,
20 dB et 10 dB) sont directement réglables, au moyen
d'une touche logicielle distincte.
Toutes les autres plages de représentation sont
introduites au moyen de la touche logicielle LOG
MANUAL.
LINEAR/dB
LINEAR/ %
GRID
ABS REL
1088.7531.13
4.169
F-14
Affichage de niveau - Analyseur
LOG
MANUAL
ESIB
La touche logicielle LOG MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
plage de représentation du niveau. Les plages de représentation admises
vont de 10 à 200 dB par pas de 10 dB. Les entrées non permises sont
arrondies à la valeur la plus voisine admissible.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y 110DB
LINEAR/dB
La touche logicielle LINEAR/dB règle une échelle linéaire pour la plage
d'affichage de l'analyseur. L'inscription des lignes horizontales s'effectue
selon le choix GRID ABS/REL en dB* ou *.
Commande
CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LINear
LINEAR/ %
La touche logicielle LINEAR/% permet de commuter la plage d'affichage de
l'analyseur sur une échelle linéaire. L'inscription des lignes horizontales
s'effectue en %. La grille de visualisation est ici subdivisée de façon
décimale.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing PERCent
GRID
REL
ABS
La touche logicielle GRID ABS/REL permet de commuter entre une échelle
absolue et une échelle relative de l'axe de niveau. Ce réglage peut aussi être
effectué dans le menu LEVEL-REF. GRID ABS est le réglage de base.
ABS
L'inscription des lignes de niveau se rapporte à la valeur absolue du
niveau de référence.
REL
La ligne supérieure de la grille de visualisation est toujours à 0 dB.
L'unité de l'échelle est dB, le niveau de référence est par contre
toujours indiqué dans l'unité réglée (dBm, dBµV,..).
La touche logicielle n'est pas représentée dans le cas d'un réglage de
LINEAR / % (échelle linéaire avec inscription des axes en pourcentage), du
fait que l'unité % elle-même impose une échelle relative.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:MODE
1088.7531.13
4.170
ABS | REL
F-14
ESIB
Analyseur - Entrée RF
Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT
Le ESIB offre, outre l'introduction manuelle de l'affaiblissement d'entrée, la possibilité d'effectuer
automatiquement le réglage de l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence choisi. On est
ainsi assuré d'utiliser toujours une combinaison optimale entre l'affaiblissement RF, la préamplification,
et le gain FI. Pour le réglage automatique, trois modes sont prévus. Le mode AUTO LOW NOISE choisit
la combinaison gain/affaiblissement de manière telle que l'affichage du bruit sur le ESIB soit aussi faible
que possible. Le rapport signal/bruit est alors maximal. Le mode AUTO LOW DISTORTION est adapté
pour minimiser les produits parasites internes. Cela entraîne toutefois un rapport signal/bruit plus faible.
ATTEN AUTO NORMAL représente un échelon intermédiaire entre les réglages Low Noise et Low
Distortion.
Si l'appareil est doté de l'option sortie mélangeur externe FSE-B21, le ESIB26 et ESIB40 peut être
exploité avec des mélangeurs externes.
Menu INPUT :
INPUT
INPUT
RF ATTEN
MANUAL
ATTEN AUTO
NORMAL
ATTEN AUTO
LOW NOISE
ATTEN AUTO
LOW DIST
MIXER
LEVEL
La touche INPUT appelle le menu permettant la
configuration de l'entrée RF. Ce menu comporte le choix
de affaiblissement d'entrée et du niveau du mélangeur
pour l'adaptation au signal d'entrée.
Les touches logicielles RF ATTEN MANUAL, ATTEN
AUTO NORMAL, ATTEN AUTO LOW NOISE et ATTEN
AUTO LOW DIST sont des sélecteurs dont un seul peut
être actif à la fois.
La touche INPUT SELECT permet en plus de configurer
l'entrée RF à l'aide d'un sous-menu.
INPUT
SELECT
INTERNAL
MIXER
EXTERNAL
MIXER
RF ATTEN
MANUAL
La touche logicielle RF ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée de
l'affaiblissement, indépendamment du niveau de référence.
Les réglages d'atténuation suivants sont disponibles en fonction de la
fréquence:
Input 1 :
0 à 70 dB
par pas de 10 dB
Input 2 :
0 à 70 dB
par pas de 5 dB
Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures entières
immédiatement inférieures.
Lorsque le niveau de référence donné ne peut plus être réglé pour
l'affaiblissement RF imposé, ce niveau est adapté et le message "Limit
reached" est délivré.
Commande CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:ATTenuation 40DB
4.171
F-14
Entrée RF - Analyseur
ATTEN AUTO
NORMAL
ESIB
La touche logicielle ATTEN AUTO NORMAL permet de régler automatiquement l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence réglé.
ATTEN AUTO NORMAL est le réglage de base.
Commande CEI
ATTEN AUTO
LOW NOISE
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON
La touche logicielle ATTEN AUTO LOW NOISE permet de régler
l'affaiblissement RF à une valeur qui est toujours de 10 dB plus faible que
pour ATTEN AUTO NORMAL, c'est-à-dire que pour un affaiblissement RF de
10 dB, le niveau maximal de référence est de -0 dBm. Pour des niveaux de
référence plus faibles, on a toujours pour le moins un affaiblissement réglé
de 10 dB (voir ci-dessus).
Le réglage Low Noise signifie que le niveau de bruit propre indiqué est faible.
Il est toujours recommandé de choisir ce réglage lorsque des signaux à faible
niveau doivent être mesurés, le rapport signal/bruit étant alors maximal.
Commande CEI
ATTEN AUTO
LOW DIST
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LNOise
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON
La touche logicielle ATTEN AUTO LOW DIST permet de régler un
affaiblissement RF dont la valeur est de 10 dB supérieure à celle du cas
ATTEN AUTO NORMAL c'est-à-dire que pour un affaiblissement RF de 10
dB, le niveau de référence maximal est de -30 dBm (-40 dBm sur le
mélangeur).
Ce réglage est recommandé, lorsque de faibles signaux doivent être
mesurés en présence de forts signaux, du fait qu'on a alors une plage sans
intermodulation du ESIB qui est importante et des produits parasites propres
minimisés.
Commande CEI
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LDIStortion
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON
MIXER
LEVEL
La touche logicielle MIXER LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau
maximal au mélangeur qui est atteint pour le niveau de référence. La touche
logicielle met simultanément hors service le choix ATTEN AUTO LOW
NOISE ou ATTEN AUTO LOW DIST.
La plage de réglage va de -10 à -100 dBm.
Commande CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:MIXer -30DBM
4.172
F-14
ESIB
Analyseur - Entrée RF
Menu INPUT-INPUT SELECT :
INPUT
SELECT
INPUT
SELECT
RF INPUT
50 OHM
RF INPUT
75 OHM/RAM
RF INPUT
75 OHM/RAZ
La touche logicielle INPUT SELECT ouvre un sous-menu pour la
sélection et la configuration de l'entrée RF. Le réglage de base
est 50 Ohms et INPUT1. L'insertion d'un convertisseur
d'impédance RAM ou RAZ permet de transformer l'entrée 50
Ohms à la valeur 75 Ohms. Le ESIB tient compte
automatiquement des valeurs de correction concernées pour
l'affichage de niveau.
L'entrée INPUT 2 résistante aux impulsions peut être utilisée
dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 1 GHz. On peut
choisir entre couplage AC et DC lorsque l'entrée INPUT 2 est en
circuit.
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 2
AC COUPLED
INPUT 2
DC COUPLED
RF INPUT
50 OHM
La touche logicielle RF INPUT 50 OHM permet de régler
l'impédance d'entrée du ESIB à 50 Ohms (= réglage de base).
Toutes les indications de niveau se rapportent à 50 Ohms.
Commande CEI
RF INPUT
75 OHM/RAM
La touche logicielle RF INPUT 75 OHM/RAM permet de régler
l'impédance d'entrée du ESIB à 75 Ohms, compte tenu de
l'utilisation de l'adaptateur RAM. Toutes les indications de niveau
se rapportent à 75 Ohms.
Commande CEI :INPut<1|2>:IMPedance:CORR RAM
RF INPUT
75 OHM/RAZ
La touche logicielle RF INPUT 75 OHM/RAZ permet de régler
l'impédance d'entrée du ESIB à 75 Ohms, compte tenu de
l'utilisation de l'adaptateur RAZ. Toutes les indications de niveau
se rapportent à 75 Ohms.
Commande CEI
1088.7531.13
:INPut<1|2>:IMPedance 50
4.173
:INPut<1|2>:IMPedance:CORR RAZ
F-14
Entrée RF - Analyseur
INPUT 1
ESIB
La touche logicielle INPUT 1 permet de sélectionner l'entrée 1
sur l'ESIB (réglage par défaut).
INPUT 2
La touche logicielle INPUT 2 permet de mettre en circuit l'entrée
2 résistante aux impulsions. La gamme de fréquence est limitée
à 1 GHz lorsqu'on utilise l'entrée 2. Il n'est pas possible de régler
des fréquences supérieures.
Commande CEI
:INPut<1|2>:TYPE
INPUT1|INPUT2
INPUT 2
AC COUPLED
Les touches logicielles INPUT 2 AC COUPLED et INPUT 2 DC
COUPLED permettent de choisir le couplage AC ou DC pour
l'entrée RF 2. Est réglé par défaut le couplage AC. La
fréquence limite inférieure est de 1 kHz.
INPUT 2
DC COUPLED
Le label d'optimisation I2A ou I2D est représenté à l'écran à
droite de la fenêtre de mesure pour indiquer que l'entrée 2 est
utilisée avec couplage AC ou DC.
Lorsque l'ESIB est exploité avec l'entrée RF 1, les touches
logicielles ne sont pas disponibles (label d'optimisation IN1).
Commande CEI
1088.7531.13
4.174
:INPut<1|2>:COUPling AC | DC
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER
Les marqueurs sont utilisés pour le marquage de points sur les courbes de mesure, pour la lecture des
valeurs de mesure et pour le réglage rapide d'une portion d'écran. Les routines de mesure préréglées
peuvent être appelées dans le menu Marqueur par l'actionnement d'une touche. Dans le ESIB, on
dispose par fenêtre de mesure de 4 marqueurs normaux et de 4 marqueurs delta. Le marqueur activé
peut être déplacé au moyen des touches de déplacement du curseur, du bouton rotatif ou des touches
logicielles. Les touches logicielles disponibles dépendent de la représentation choisie sur l'écran
(domaine de fréquence ou domaine temporel).
Le marqueur que l'utilisateur peut déplacer est désigné comme étant le marqueur actif.
Exemple :
Marqueur
1
Marqueur actif Marqueur temporaire
3
T1
2
Marqueur delta
En plus des marqueurs et marqueurs delta, les marqueurs temporaires sont utilisés pour certaines
fonctions de mesure en vue de l'évaluation des résultats Ils disparaissent suite à la désactivation de la
fonction de mesure correspondante.
Les valeurs de mesure correspondant au marqueur actif (désignées aussi comme valeurs du
marqueur) sont indiquées dans le champ Marqueur. Dans la liste d'informations Marqueurs sont
indiquées, classées par ordre croissant, toutes les valeurs de mesure des marqueurs insérés. La liste
d'informations Marqueurs peut être supprimée de l'écran à l'aide de la touche logicielle MARKER INFO,
ce qui permet de conserver uniquement l'affichage des valeurs du marqueur actif.
Les marqueurs d'aperçu (summary markers) constituent un cas spécial. Ils affichent dans la liste
d'informations Marqueurs (Marker-Info list) la valeur efficace ou la valeur moyenne de la courbe de
mesure (trace) instantanée ou de la courbe de mesure moyennée sur plusieurs balayages. Ces
marqueurs ne sont pas affichés sous forme graphique sur l'écran.
Marqueur principal – Touche NORMAL
La touche NORMAL permet d’appeler un menu comportant toute les fonctions standards des
marqueurs. L'état instantané des marqueurs est indiqué par un fond de couleur des touches logicielles.
Si aucun marqueur n'est en service avant l'actionnement de la touche NORMAL, le marqueur 1 sert de
marqueur de référence et une recherche de maximum (Peak Search) est effectuée sur la courbe de
mesure (la condition à satisfaire est qu'une courbe de mesure au moins soit activée). Dans le cas
contraire, l'entrée du marqueur de référence est activée et la recherche de maximum n'a pas lieu.
Le champ Marqueur dans la zone supérieure gauche de l'écran indique la position du marqueur (ici la
fréquence), le niveau et la courbe de mesure qui est associée au marqueur.
MARKER 1 [T1]
-27.5 dBm
123.4567 MHz
1088.7531.13
4.175
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Menu MARKER NORMAL :
MARKER
NORMAL SEARCH
DE
A
MARKER
NORMAL
MARKER
NORMAL
POWER MEAS
SETTING
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MKR
MARKER 2
CHANNEL
POWER
MARKER 3
CP / ACP
ABS
REL
MARKER 4
SET CP
REFERENCE
SIGNAL
COUNT
COUNTER
RESOL
C / N
MARKER
DEMOD
SIGNAL
TRACK
C / No
MARKER
ZOOM
NOISE
ADJACENT
CHAN POWER
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 2
ON
MARKER 3
MARKER 4
ADJUST CP
SETTINGS
MARKER
INFO
OCCUPIED
PWR BANDW
ALL MARKER
OFF
Les touches logicielles MARKER 1 à MARKER 4 permettent d'activer ou de
désactiver le marqueur concerné ou de l'activer comme marqueur de
référence. Lors de l'activation comme marqueur de référence, on a simultanément l'ouverture d'un champ d'entrée, dans lequel on peut fixer manuellement la position du marqueur de référence. Lorsque le marqueur est
hors service, la touche logicielle n'apparaît pas sur un fond. Les marqueurs
en service et le marqueur de référence sont caractérisés par le fait que la
touche logicielle correspondante apparaît sur un fond de différentes
couleurs. (Dans l'état de base de l'appareil, le marqueur de référence actif
pour l'entrée de données correspond à une touche sur fond rouge ; les
marqueurs en service correspondent à des touches sur fond vert.)
Exemple de commande :
Le MARKER 1 sur fond de couleur est identifiable comme marqueur de
référence, les MARKER 2 à 4 sont hors service.
MARKER
NORMAL
1088.7531.13
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 1
MARKER 2
ON
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 3
4.176
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Par appui sur la touche logicielle MARKER 3, on met en service le
marqueur 3 et on l'active simultanément comme marqueur de référence.
Le marqueur de référence précédent reste en service, la touche logicielle
apparaît sur un fond correspondant, mais l'entrée n'est plus activée pour ce
marqueur. On a alors une fenêtre d'entrée qui est ouverte pour le MARKER
3. On peut ainsi déplacer la position du marqueur 3.
MARKER 3
123.4567 MHz
L'affichage du champ Marqueur change également pour indiquer le
nouveau marqueur de référence.
MARKER 3 [T1]
-27.5 dBm
23.4567891 MHz
MARKER
NORMAL
MARKER
NORMAL
MARKER 1
MARKER 1
MARKER 2
MARKER 2
MARKER 3
MARKER 3
En actionnant à nouveau la touche du marqueur instantané de référence
(marqueur 3), on provoque sa mise hors service. Si l'on a alors pour le
moins encore un marqueur en service, c'est le marqueur ayant le plus
faible numéro qui est sélecté comme marqueur de référence (sur l'exemple
MARKER1). La mise hors service du dernier marqueur actif efface aussi
tous les marqueurs delta.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>[:STATe] ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X 10.7MHz;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:Y?
Dans le cas de plusieurs courbes de mesure (traces) représentées, le marqueur se positionne, après sa
mise en service, sur la valeur de crête (Peak) de la courbe de mesure active avec le plus faible numéro
(1 à 4). Dans le cas où un marqueur se trouve déjà à cet endroit, il se place alors sur la fréquence de la
crête de niveau la plus élevée la plus proche (Next Peak).
Dans le cas d'une représentation Split-Screen, le marqueur se positionne dans la fenêtre active pour
l'entrée (pour Screen A : trace 1 ou 3, pour Screen B : trace 2 ou 4). Le marqueur ne peut être mis en
en service que si l'on a au moins une courbe de mesure visible dans la fenêtre correspondante, du fait
que les marqueurs sont liés aux courbes de mesure.
1088.7531.13
4.177
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Lorsqu’une courbe de mesure est mise hors service, les marqueurs et les fonctions de marqueurs
associés à la courbe de mesure sont également effacés. A la remise en service de la courbe de mesure
(VIEW, CLR/WRITE, ...), ces marqueurs et les fonctions qui leur sont éventuellement couplées sont à
nouveau rétablis aux positions initiales. La condition à satisfaire pour que ce rétablissement de la
position des marqueurs soit possible est que les différents marqueurs n'aient pas été utilisés entretemps dans une autre courbe de mesure, ou que les données de balayage (fréquence de
départ/fréquence d'arrêt pour une excursion (Span) > 0 ou un temps de balayage pour une excursion =
0) n'aient pas été modifiées entre-temps.
Lorsque le marqueur (ou encore le marqueur delta) nécessaire à une fonction de marquage n'est pas
disponible, le système contrôle automatiquement si la mise en service du marqueur correspondant est
possible (voir ci-dessus):
Si ce n'est pas le cas, un message d'avertissement est délivré.
WARNING:
No trace active
L'activation de la fonction souhaitée de marqueur n'est alors pas possible.
Si par contre le marqueur peut être mis en service, l'appareil effectue alors automatiquement une
recherche de maximum (Peak Search). La fonction de marqueur souhaitée peut ensuite être exécutée.
ALL MARKER
OFF
La touche logicielle ALL MARKER OFF permet de mettre hors service tous
les marqueurs (marqueur de référence et marqueurs delta). Elle met
également hors service les fonctions liées aux marqueurs ou aux marqueurs
delta (Signal Count, Signal Track, Marker Zoom, N dB Down, Shape Factor,
MARKER LIST ou MARKER INFO)
Commande CEI
SIGNAL
TRACK
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:AOFF
La touche logicielle SIGNAL TRACK permet de démarrer après chaque
balayage de fréquence la recherche du signal maximum sur l'écran (PEAK
SEARCH) et de placer la fréquence centrale sur ce signal (MARKER >CENTER). Ainsi, la fréquence centrale suit le signal dans le cas de signaux
subissant une dérive.
Dans le cas où l'on utilise une ligne de seuil, seuls les signaux dépassant le
niveau de seuil fixé sont pris en compte. Lorsqu'aucun signal ne dépasse la
valeur de seuil, la fréquence centrale reste constante, jusqu'à ce qu'un signal
situé au-dessus du seuil apparaisse.
Lorsqu'aucun marqueur n'est en service sur la courbe de mesure active, c'est
automatiquement le marqueur libre suivant qui est activé et positionné au
moyen de Peak Search.
Pour restreindre la plage de recherche, il est possible d'utiliser conjointement
la fonction SEARCH LIMIT ON/OFF (voir paragraphe "Fonctions de
recherche"). En cas de modification de la fréquence centrale, la position de la
ligne de fréquence par rapport à la fréquence centrale est conservée, c.-à-d.
que la position absolue est adaptée en conséquence.
La touche logicielle est uniquement disponible dans le cas de la
représentation du spectre (Span > 0).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt ON |OFF;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:FREQuency?
1088.7531.13
4.178
F-14
ESIB
MARKER
ZOOM
Analyseur - Marqueur principal
La touche logicielle MARKER ZOOM permet d’agrandir une plage autour du
marqueur actif, ce qui offre l’avantage de pouvoir par exemple observer plus
de détails sur le spectre. La plage de représentation souhaitée peut être fixée
dans une fenêtre d'entrée.
Le balayage de fréquence suivant est stoppé à la position du marqueur de
référence. La fréquence du signal est alors déterminée et la fréquence
mesurée devient la nouvelle fréquence centrale. La plage de représentation
agrandie est alors réglée. Lors d'autres mesures, le ESIB utilise les nouveaux
réglages.
Tant que la commutation sur la nouvelle plage de visualisation de fréquence
n'a pas encore été effectuée, on peut interrompre le processus en actionnant
à nouveau la touche logicielle.
Si, à l'actionnement de la touche logicielle, aucun marqueur n'est en service,
c'est automatiquement le marqueur 1 qui est activé et positionné sur le
niveau maximal dans la fenêtre de mesure.
Si, après la sélection de MARKER ZOOM, on modifie un réglage de
configuration, la fonction sélectée est interrompue.
La touche logicielle MARKER ZOOM est uniquement disponible dans le cas
des mesures dans le domaine de fréquence (Span > 0).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:ZOOM
MARKER
INFO
1KHZ
La touche logicielle MARKER INFO permet d'insérer l'affichage de plusieurs
marqueurs à l'intérieur de la grille de visualisation. Dans la zone du coin
supérieur droit de la grille de visualisation peut figurer la liste d'un maximum
de 4 marqueurs ou marqueurs delta avec le symbole de marqueur ∆/∇, le
numéro de marqueur (1 à 4), la position et la valeur de mesure. Pour
l'indication de la position du marqueur, on a le cas échéant un nombre limité
de caractères représentés.
Lorsqu'il n'y a pas suffisamment de lignes pour tous les marqueurs et
marqueurs delta insérés, c'est d'abord les marqueurs normaux puis les
marqueurs delta qui sont portés dans la liste d'information
Dans le mode de représentation SPLIT SCREEN, cette liste se subdivise en
deux listes affectés chacune à la fenêtre de mesure correspondante
(SCREEN A et SCREEN B).
La liste d'information de SCREEN A comporte les marqueurs affectés à la
trace 1 ou à la trace 3. La liste d'information de SCREEN B comporte les
marqueurs de trace 2 et trace 4.
Il n'est pas possible de mettre en ou hors service la fonction MARKER INFO
séparément pour les deux fenêtre de mesure
Commande CEI
:DISPlay:WINDow<1|2>:MINFo ON | OFF
Démodulation BF
Le ESIB comporte des démodulateurs pour les signaux AM et FM. On peut ainsi identifier
acoustiquement un signal représenté à l'écran, à l'aide du haut-parleur interne ou d'un casque d'écoute
connecté. La fréquence pour laquelle la démodulation est en service est liée aux marqueurs. Le
balayage de fréquence s'arrête sur les fréquences où sont positionnés des marqueurs, pour un temps
pouvant être sélecté, et durant lequel le signal RF est démodulé. Lors de la mesure dans le domaine
des temps (excursion = 0 Hz) la démodulation est constamment en service.
1088.7531.13
4.179
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Sous-menu MARKER NORMAL-MARKER DEMOD :
MARKER
DEMOD
MARKER
DEMOD
MKR DEMOD
ON
OFF
La touche logicielle MARKER DEMOD permet d’appeler un
sous-menu pour la mise en service de la démodulation, le
choix du type de démodulation souhaité et de même que
pour le réglage de la durée de la démodulation.
AM
FM
MKR
STOP TIME
.
.
.
MKR DEMOD
ON
OFF
La touche logicielle MKR DEMOD ON/OFF permet de mettre la
démodulation en ou hors service. Lorsque la démodulation est en circuit, le
balayage de fréquence est stoppé à chaque fréquence de marqueur - dans
la mesure où le signal dépasse la ligne de seuil - et le signal est démodulé
pendant le temps d'arrêt fixé. Au total, il est possible d'avoir quatre points
d'arrêt (4 marqueurs).
Lorsqu'aucun marqueur n'est disponible à la mise en service de la
démodulation, le ESIB met en service le premier marqueur (MARKER 1) et
le place sur le signal maximal.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM
MKR
STOP TIME
ON|OFF
La touche logicielle MKR STOP TIME permet d'activer l'entrée du temps
d'arrêt.
Le ESIB stoppe le balayage de fréquence à l'emplacement du marqueur ou
des marqueurs pendant la durée du temps d'arrêt introduit et met la
démodulation en service pendant ce temps (voir aussi MKR DEMOD
ON/OFF).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM:HOLDoff 3s
AM
FM
Les touches logicielles AM et FM sont des sélecteurs dont un seul peut être
actif à la fois. Elles permettent de régler le type de démodulation souhaité,
FM ou AM. Le réglage de base est AM.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM:SELect AM | FM
1088.7531.13
4.180
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Mesure de la fréquence
Pour la détermination très précise de la fréquence d'un signal, le ESIB est doté d'un compteur de
fréquence. Ce compteur mesure la fréquence du signal RF au niveau de la fréquence intermédiaire. A
partir de la fréquence intermédiaire mesurée, le ESIB calcule la fréquence RF du signal d'entrée compte
tenu des relations établies pour la transposition de fréquence.
L'erreur de mesure dépend uniquement de l'étalon de fréquence utilisé (référence externe ou interne).
Bien que le ESIB réalise toujours le balayage de fréquence de façon synchrone - indépendamment de la
plage de représentation de fréquence réglée - , le compteur de fréquence fournit des résultats plus
précis que la mesure de la fréquence à l'aide d'un marqueur. Cela résulte essentiellement des raisons
suivantes :
•
Le marqueur mesure uniquement la position du point image sur la courbe de mesure et en déduit la
fréquence du signal. La courbe de mesure ne comporte toutefois qu'un nombre de points image
limité qui peuvent comporter, selon la plage de représentation, de nombreuses valeurs de mesure
par point image. On obtient ainsi nécessairement un manque de netteté dans la résolution de
fréquence.
•
La résolution avec laquelle la fréquence peut être mesurée est proportionnelle au temps de mesure.
Pour des raisons de temps, on essaie toujours de régler la bande passante aussi large que possible
et le temps de balayage aussi court que possible. Cela entraîne toutefois une perte sur la résolution
de fréquence.
Lors de la mesure utilisant le compteur de fréquence, le balayage de fréquence est stoppé sur la
position du marqueur de référence, puis la fréquence est déterminée par comptage avec la résolution
souhaitée, avant que le balayage de fréquence soit à nouveau poursuivi (voir aussi le chapitre 2,
paragraphe "Exemples de mesure")).
Menu MARKER NORMAL :
SIGNAL
COUNT
La touche logicielle SIGNAL COUNT permet de mettre le compteur de
fréquence en ou hors service. La fréquence pour la position du marqueur de
référence est alors déterminée par comptage. Le balayage de fréquence
s'arrête sur la position du marqueur de référence jusqu'à ce que le compteur
de fréquence fournisse un résultat. Le temps nécessaire pour la mesure de
fréquence dépend de la résolution de fréquence choisie. Celle-ci est réglée
dans le sous-menu COUNTER RESOL.
Si aucun marqueur n'est en service à l'actionnement de la touche SIGNAL
COUNT, c'est le marqueur 1 qui est mis en service et positionné sur le signal
maximal.
La fonction SIGNAL COUNT est en plus indiquée par [Tx CNT] dans le
champ Marqueur de l'écran.
MARKER 2 [T1 CNT]
-27.5 dBm
23.4567891 MHz
La mise hors service de SIGNAL COUNT s'effectue par un nouvel
actionnement de la touche logicielle.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:FREQuency?
1088.7531.13
4.181
F-14
Marqueur principal - Analyseur
COUNTER
RESOLUTION
COUNTER
RESOL
10 kHz
1 kHz
ESIB
La touche logicielle COUNTER RESOL du menu latéral droit
permet d'ouvrir un sous-menu pour le réglage de la résolution
du compteur de fréquence.
Les valeurs possibles se situent entre 0,1 Hz et 10 kHz.
1 Hz
Le temps qui est nécessaire au compteur de fréquence pour
effectuer la mesure est proportionnel à la résolution réglée.
Pour une résolution de 1 Hz, le temps de mesure nécessaire
est d'environ une seconde. Pour ne pas ralentir inutilement le
balayage de fréquence, il est donc recommandé de choisir
une résolution qui n'est pas plus élevée que celle qui est
absolument nécessaire.
0.1 Hz
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:RES 1KHZ
100 Hz
10 Hz
.
.
.
Mesure de la densité de puissance de bruit
Menu MARKER NORMAL :
NOISE
La touche logicielle NOISE dans le menu latéral droit permet de mettre en
ou hors service la mesure du bruit.
La mesure de bruit a pour but de déterminer la densité de puissance de
bruit pour la position du marqueur de référence. L'affichage s'effectue dans
le champ Marqueur, en fonction de l'unité adoptée pour l'axe vertical en
dBx/Hz (dans le cas d'une échelle logarithmique) ou en V/√Hz, A/√Hz ou
W/Hz dans le cas d'une échelle linéaire. Les facteurs de correction pour la
bande passante réglée et la pondération de l'amplificateur logarithmique FI
sont automatiquement pris en compte.
Pour obtenir un affichage stabilisé du bruit, les points voisins de la courbe
de mesure (symétriques par rapport à la fréquence de mesure) sont
moyennés.
Sur le réglage de courbe Auto Select, le détecteur est automatiquement
mis en et hors circuit avec le marqueur de bruit (noise marker) pour afficher
la valeur efficace de la puissance. En balayage unique (single sweep), un
nouveau balayage de fréquence doit être lancé après activation du
marqueur. Ce n'est qu'ainsi que la courbe de mesure (trace) sera
enregistrée par le bon détecteur.
Sur les autres réglages du détecteur, un message apparaît après la mise
en circuit du marqueur de bruit, indiquant que le détecteur doit être
sélectionné pour des résultats optimaux. Dans ce cas, on doit mettre le
détecteur en circuit manuellement.
Dans le domaine de représentation temporelle, on a un moyennage des
valeurs de mesures en fonction du temps (après chaque balayage).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NOISe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NOISe:RESult?
1088.7531.13
4.182
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Mesure de puissance dans les canaux
Les transmissions radioélectriques utilisent une porteuse modulée qui est pratiquement toujours
transmise (une exception est par exemple le mode BLU-AM). L'information véhiculée par la porteuse
fait que celle-ci occupe un certain spectre qui est déterminé par la modulation, le débit de données
transmis et le filtrage du signal. A chaque porteuse est assigné un canal, à l'intérieur d'une bande de
transmission, qui tient compte de ces paramètres. Pour assurer une transmission sans perturbation, il
faut que chaque émetteur respecte les paramètres qui lui sont imposés et qui portent notamment sur :
•
la puissance de sortie,
•
la bande passante occupée, c'est-à-dire la bande passante à l'intérieur de laquelle un certain
pourcentage imposé de la puissance doit se trouver et
•
la puissance qu'il est admissible d'avoir dans les canaux adjacents.
Le ESIB est doté de fonctions de mesure de puissance lui permettant de mesurer les paramètres
mentionnés, avec une grande précision et une dynamique de mesure élevée.
Les réglages pour les mesures de puissance sont réalisés dans le menu latéral gauche MARKER
NORMAL.
Menu MARKER NORMAL :
MARKER
NORMAL
POWER MEAS
SETTINGS
CHANNEL
POWER
CP/ACP
ABS REL
SET CP
REFERENCE
C / N
C / No
ADJACENT
CHAN POWER
Les mesures suivantes sont possibles :
•
Puissance de canal (CHANNEL POWER)
•
Rapport Puissance du signal / Bruit (C/N)
•
Rapport Densité de puissance du signal / Bruit (C/No)
•
Puissance de canal adjacent (ADJACENT CH POWER)
•
Bande passante occupée (OCCUPIED BANDWIDTH)
La puissance de canal et la puissance de canal adjacent peuvent aussi être
mesurées de façon relative par rapport à la puissance dans le canal utile
(CP/ACP REL) ou de façon absolue (CP/ACP ABS).
La configuration de canal est effectuée dans le sous-menu POWER MEASURE
SETTINGS
Les mesures de puissance mentionnées ci-dessus sont sélectées à l'aide d'une
touche à fonctions alternatives.
ADJUST CP
SETTINGS
OCCUPIED
PWR BANDW
1088.7531.13
4.183
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Détermination de la configuration du canal
Dans toutes les mesures de puissance, on part d'une configuration donnée du canal, qui est typique par
exemple d'un système de transmission radioélectrique.
Cette configuration est définie par la fréquence nominale du canal (= fréquence centrale du ESIB), la
largeur de bande du canal (CHANNEL BANDWIDTH) et par l'espacement entre canaux (CHANNEL
SPACING). L'identification d'un canal sur l'écran s'effectue au moyen de lignes verticales situées à
gauche et à droite de la fréquence de canal, à une distance correspondant à la demi-largeur de bande
du canal. Dans le cas des mesures de puissance de canal adjacent, on a en plus les canaux adjacents
qui sont aussi marqués par des lignes verticales. Les lignes du canal utile portent l'inscription C0 pour
permettre une meilleure distinction. Selon le système de transmission radioélectrique, la puissance de
st
canal adjacent doit être mesurée également dans les canaux plus éloignés (1 Alternate Channel, 2nd
Alternate Channel; touche logicielle SET NO.OF ADJ CHAN’S). La configuration de canal peut être
réglée automatiquement au moyen de la touche logicielle ACP STANDARD selon les prescriptions des
différentes normes de radiocommunication mobile numérique. Selon quelques normes, la puissance de
canal doit être évaluée au moyen d'un filtre racine cosinus correspondant au filtre d'émetteur. Ce filtre
est automatiquement mis en circuit lors du sélectionnement des normes associées mais peut être mis
hors circuit manuellement (touche logicielle CH FILTER ON/OFF).
MARKER NORMAL - Sous-menu POWER MEAS SETTINGS :
POWER MEAS
SETTING
POWER MEAS
SETTINGS
SET NO. OF
ADJ CHAN’S
La touche logicielle POWER MEAS SETTINGS permet
d'appeler un sous-menu pour la définition de la
configuration du canal.
ACP
STANDARD
CH FILTER
ON
OFF
CHANNEL
BANDWIDTH
CHANNEL
SPACING
EDIT
ACP LIMITS
LIMIT
CHECK
% POWER
BANDWIDTH
SET NO. OF
ADJ CHAN’S
La touche logicielle SET NO. OF ADJ CHAN’S permet d'activer l'entrée du
nombre ±n des canaux adjacents devant être pris en compte pour la mesure de
puissance de canal adjacent. Toutes les puissances sont indiquées
séparément. Exemple n=3 :
CH0 Pwr
ACP UP
ACP LOW
ALT1 UP
ALT1 LOW
ALT2 UP
ALT2 LOW
-20.00
-45.23
-52.11
-60.04
-61.00
-63.34
-64.00
dBm
dBm
dBm
dBm
dBm
dBm
dBm
1, 2 ou 3 canaux adjacents sont possibles. ALT1 et
ALT2 (Alternate Channel Power) indiquent la puissance
dans la largeur de bande de canal pour ± 2 ×
espacement entre canaux ainsi que ± 3 × espacement
entre canaux par rapport au centre du canal.
Commande CEI
1088.7531.13
4.184
:[SENS:]POWer:ACH:ACP 2
F-14
ESIB
ACP
STANDARD
Analyseur - Marqueur principal
La touche logicielle ACP STANDARD permet d'activer le sélectionnement d'une
norme de radiocommunication mobile numérique. Les paramètres destinés à la
mesure de puissance de canal adjacent sont réglés suivant les prescriptions de
la norme de radiocommunication mobile sélectionnée.
ACP STANDARD
NONE
NADC
TETRA
PDC
PHS
CDPD
CDMA800 FWD
CDMA800 REV
CDMA1900 FWD
CDMA1900 REV
W-CDMA FWD
W-CDMA REV
W-CDMA 3GPP FWD
W-CDMA 3GPP REV
CDMA2000 MC
CDMA2000 DS
CDMA ONE 800 FWD
CDMA ONE 800 REV
CDMA ONE 1900 FWD
CDMA ONE 1900 REV
Les normes suivantes sont disponibles :
NADC (IS-54 B)
TETRA
PDC (RCR STD-27)
PHS (RCR STD-28)
CDPD
CDMA800FWD
CDMA800REV
CDMA1900REV
CDMA1900FWD
W-CDMA FWD
W-CDMA REV
W-CDMA 3GPP FWD
W-CDMA 3GPP REV
CDMA2000 Multi Carrier
CDMA2000 Direct Sequence
CDMA ONE 800 FWD
CDMA ONE 800 REV
CDMA ONE1900 FWD
CDMA ONE1900 FWD
TD-SCDMA
Afin de pouvoir exploiter toute la plage dynamique de l'analyseur lors de la
mesure W-CDMA, l'atténuation RF doit être réglée sur 0 dB (pour une mesure
de puissance dans cette norme).
Cela ne s'effectue cependant pas automatiquement afin d'éviter une destruction
intempestive de l'entrée de l'analyseur. Lorsqu'on choisit l'une des normes WCDMA, apparaît une fenêtre indiquant le texte suivant: 'Attention: For higher
dynamic range use RF ATTEN MANUAL=0dB
Le sélectionnement d'une norme influence les paramètres suivants :
• espacement entre canaux
• largeur de bande de canal
• filtre de modulation
• largeur de bande de résolution
• largeur de bande vidéo
• détecteur
Les opérations mathématiques sur les courbes de mesure (Trace Maths) et le
moyennage des courbes (Trace Averaging) sont mis hors circuit.
Le niveau de référence n'est pas influencé par l'adaptation automatique. Afin
d'obtenir une dynamique de mesure optimale, il doit être réglé de manière telle
que le maximum du signal se trouve à proximité du niveau de référence.
Le réglage de base est ACP STANDARD NONE.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:PRESet NONE
|NADC |TETRA |PDC |PHS |CDPD |F8CDma |R8CDma |F19Cdma
|R19Cdma |FWCDma | RWCDma |FW3Gppcdma |RW3Gppcdma |M2CDma
|D2CDma |FO8Cdma |RO8Cdma |FO19cdma |RO19cdma | TCDMa
1088.7531.13
4.185
F-14
Marqueur principal - Analyseur
CH FILTER
ON
OFF
ESIB
La touche logicielle CH FILTER ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le
filtre de modulation destiné à la mesure de puissance de canal et de puissance
de canal adjacent.
La touche logicielle est automatiquement réglée sur ON lorsque les normes de
radiocommunication mobile numérique NADC, TETRA et W-CDMA 3 GPP
(FWD et REV) et sont sélectionnés au moyen de la touche logicielle ACP
STANDARD. Lorsque les
autres normes sont sélectionnées aucune
pondération ne peut être utilisée et la touche logicielle n'est donc pas disponible.
CH FILTER ON
La largeur de bande de canal n'est définie que par
pondération de filtre. La touche logicielle CHANNEL
BANDWIDTH ne peut donc pas être actionnée.
Le filtre de modulation activé influence la mesure de
puissance de canal et la mesure de puissance de canal
adjacent.
Dans la plage de définition du filtre, les pixels individuels
sont évalués au moyen de l'atténuation de filtre calculée
en fonction de l'espacement par rapport au centre de
canal. Les pixels évalués sont ensuite additionnés à la
puissance totale du canal.
CH FILTER OFF
Aucun filtre de modulation n'est en circuit.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:POWer:CFIL ON|OFF
CHANNEL
BANDWIDTH
La touche logicielle CHANNEL BANDWIDTH permet d'ouvrir un champ d'entrée
pour la détermination de la largeur de bande du canal de transmission et des
canaux adjacents.
Pour tous les canaux, le réglage de base est 14 kHz.
ACP CHANNEL BW
CHAN BANDWIDTH
CH
14 kHz
ADJ
14 kHz
ALT1 14 kHz
ALT2 14 kHz
Remarque:
Si l’on change une largeur de bande, cette nouvelle valeur est
utilisée également pour tous les canaux suivants du tableau.
Pour régler les largeurs de bande indépendemment l'une de
l'autre, if faut donc changer le tableau de haut en bas.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth[:CHANnel] 24KHZ
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth:ACHannel 24KHZ
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth:ALTernate<1|2> 24KHZ
1088.7531.13
4.186
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
CHANNEL
SPACING
La touche logicielle CHANNEL SPACING ouvre une table qui permet de définir
la distance des canaux. Cette distance est égale à la différence entre la
fréquence centrale d'un canal et le centre du canal de transmission.
Le réglage par défaut est de 20 kHz.
CHANNEL SPACING
CHAN SPACING
ADJ
20 kHz
ALT1 40 kHz
ALT2 60 kHz
Remarque:
Les distances des canaux sont réglables indépendamment. La
modification d'une distance affecte les inscriptions suivantes
dans la table.
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing[:UPPer] 24KHZ
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing:ACHannel 24KHZ
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing:ALT<1|2> 24KHZ
EDIT
ACP LIMITS
La touche logicielle EDIT ACP LIMITS permet d'ouvrir un tableau qui sert à
définir les valeurs limites pour la mesure ACP (puissance des canaux
adjacents).
ACP LIMITS
CHAN
ADJ
ALT1
ALT2
CHECK
LOWER CHANNEL LIMIT UPPER CHANNEL LIMIT
-50 dB
-50 dB
-60 dB
-60 dB
Les valeurs limites sont spécifiés en dB (en cas de CP/ACP REL) ou en dBm
(en cas de CP/ACP ABS).
Remarque:
Des valeurs mesurées qui dépassent une des valeurs limites
sont marquées par un astérisque en tête..
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel 30DB,
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel:STATe
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALT<1|2> 30DB,
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALT<1|2>:STATe
LIMIT
CHECK
30DB
ON|OFF
30DB
ON|OFF
La touche logicielle LIMIT CHECK permet de mettre en ou hors service le
contrôle de valeur limite dans la mesure de puissance de canal adjacent
(Adjacent Channel Power).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit:ACPower[:STATe] ON | OFF
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel:RESult?
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALTernate<1|2>:RESult?
% POWER
BANDWIDTH
La touche logicielle % POWER BANDWIDTH permet d'ouvrir un champ d'entrée
pour la proportion en pourcentage de la puissance par rapport à la puissance
totale dans la gamme de fréquence représentée, par laquelle la bande passante
occupée est définie (en pourcentage de la puissance totale).
La plage des valeurs admissibles va de 10 % à 99,9 %
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]POWer:BANDwidth 99PCT
4.187
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Mesure de la puissance de canal
La mesure de la puissance de canal (CHANNEL POWER) s'effectue par l'intégration des points de
mesure à l'intérieur de la largeur de bande du canal dans la représentation spectrale. La fréquence
centrale du ESIB est alors la fréquence centrale du canal. Le canal est marqué par deux lignes
verticales, à gauche et à droite de la fréquence centrale, qui sont définies par la largeur de bande du
canal (voir figure).
Ref Lvl
-20 dBm
Marker [T1]
200.0100 MHz
-22.4 dBm
RBW 300 Hz
VBW 300 Hz
SWT 100 ms
RF ATT 10 dB
Mixer -30 dBm
Unit
dBm
0
1
-24.5 dBm
200.000590 MHz
CH PWR
-18.0 dBm
CH BW
30.0 kHz
1
-10
-20
-30
-40
-50
-60
-70
-80
-90
-100
Center
200 MHz
Span 100 kHz
10 kHz/
Channel width
Fig. 4-10
Détermination de la largeur de canal
Menu MARKER NORMAL
CHANNEL
POWER
:
La touche logicielle CHANNEL POWER permet de déclencher le calcul de la
puissance dans le canal de mesure. L'affichage s'effectue dans l'unité
d'affichage de l'axe Y, par exemple en dBm, dBµV.
Le calcul s'effectue au moyen d'une sommation des puissances aux points
d'affichage à l'intérieur du canal spécifié.
La mesure est effectuée soit de manière absolue, soit par rapport à une
puissance de référence (voir touche logicielle CP/ACP ABS/ REL).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW:SELect CPOWer;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW:RESult? CPOWer;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW[:STATe] OFF
1088.7531.13
4.188
F-14
ESIB
CP/ACP
ABS
REL
Analyseur - Marqueur principal
La touche logicielle CP/ACP ABS/REL (Channel Power/Adjacent Channel
Power Absolute /Relative) permet de commuter entre l’affichage en valeur
absolue et l'affichage en valeur relative de la puissance mesurée dans le
canal ou dans le canal adjacent.
Mesure de puissance de canal (CHANNEL POWER)
CP ABS
La valeur absolue de la puissance est affichée dans
l'unité de l'axe des Y, par exemple en dBm, dBV.
CP REL
Mesure de la puissance d'un canal pouvant être
sélectionné librement. Cette puissance est mise en
rapport avec la puissance d'un canal de référence
préalablement évaluée au moyen de la touche
logicielle SET CP REFERENCE c.-à-d. :
1. déclarer la puissance mesurée du canal
instantané comme valeur de référence au moyen
de la touche logicielle SET CP REFERENCE.
2. régler le canal concerné par changement de la
fréquence de canal (fréquence centrale du
ESIB).
Dans le cas d'une échelle linéaire de l'axe des Y,
la puissance relative (CP/CPref) du nouveau
canal est affichée par rapport au canal de
référence. Le rapport logarithmique 20×log
(CP/CPref) est affiché dans le cas d'une échelle
en dB.
Ainsi, la mesure de puissance de canal relative peut
être utilisée également pour des mesures
universelles de puissance de canal adjacent.
Exemple :
Mesure de la puissance de canal adjacent 1597
QCDMA. Le canal utile et les canaux adjacents
possèdent des largeurs de bande différentes (1,23
MHz ou 30 kHz).
Mesure de puissance de canal adjacent (ADJACENT CHAN POWER)
Mesure de la puissance des canaux adjacents. La
valeur de référence est la puissance du canal utile
(voir mesure de la puissance de canal adjacent). Le
canal utile est marqué par deux lignes verticales
portant l'inscription C0.
ACP ABS
Les puissances du canal utile et des canaux
adjacents sont affichées en tant que valeurs
absolues dans l'unité d'affichage de l'axe des Y.
Le rapport logarithmique 20×log (CP/CP0) des
puissances des canaux adjacents par rapport au
canal utile est affiché.
La touche logicielle n'est pas disponible pour OCCUPIED PWR
BANDWIDTH, C/N et C/N0 .
ACP REL
Commande CEI
SET CP
REFERENCE
La touche logicielle SET CP REFERENCE permet de fixer, lorsque la mesure
CHANNEL POWER est activée, la puissance mesurée instantanée dans le
canal comme valeur de référence.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:MODE ABS|REL
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:REF:AUTO ONCE
4.189
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Mesure du rapport puissance du signal / puissance de bruit
Menu MARKER NORMAL :
C / N
La touche logicielle C/N (Carrier to Noise) permet de déterminer le rapport entre
la puissance porteuse et la puissance de bruit et des signaux parasites dans le
canal défini dans le menu POWER MEAS SETTING.
L'affichage s'effectue de façon logarithmique en dB ou sans dimension dans
l'affichage linéaire.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF
C / N0
La touche logicielle C/No permet de lancer la mesure C/No.
Contrairement à la mesure C/N, la mesure C/No forme le rapport de la puissance
porteuse au bruit et aux signaux parasites, pour une bande passante de 1 Hz
dans le canal défini sous-menu POWER MEAS SETTING. Le mode opératoire
est analogue à celui décrit pour la mesure C/N.
L'affichage s'effectue de façon logarithmique en dB/Hz ou avec la dimension
1/Hz dans l'affichage linéaire.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN0;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN0;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF
Procédé de mesure:
1. Positionner un marqueur sur la porteuse à mesurer, p. ex. au moyen de de la touche logicielle
Marker -> Peak.
2. Sélectionner le canal désiré au moyen des touches logicielles FREQUENCY CENTER et CHANNEL
BANDWIDTH dans le sous-menu POWER MEAS SETTING.
3. Appuyer sur une des touches logicielles C/N ou C/N0. Le niveau du marqueur est pris comme niveau
de référence (Reference Fixed), la mesure correspondante est activée. Il faut veiller à ce que la
porteuse se trouve soit en dehors du canal de mesure, ou qu'elle soit mise hors service (sur l'objet
de mesure).
4. Activer l'adaptation automatique des paramètres d'instrument aux paramètres de canal au moyen de
la touche logicielle ADJUST CP SETTING.
Le valeurs mesurées C/N ou C/No sont indiquées dans le champ Marker-Info.
Remarques: - Si une des ondes porteuses se trouve à l'intérieur du canal de mesure, c'est le rapport
C/(C+N) ou C/(C+No) qui est indiqué.
- Lorsqu'aucun marqueur n'a été positionné sur la porteuse, l'affichage porte uniquement
sur N ou No avec les unités correspondantes.
1088.7531.13
4.190
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Exemple de mesure :
Soit à déterminer le rapport Signal de la porteuse/ (f = 199,9MHz) bruit dans le canal à une distance de
+100 kHz, soit à 200 MHz (= fréquence centrale de canal). La largeur de canal est de 150 kHz.
1. Au moyen de la touche CENTER, régler la fréquence centrale du ESIB sur la fréquence centrale de
canal de 200 MHz.
2. Au moyen de la touche SPAN, régler la plage de visualisation de fréquence, par exemple sur 1 MHz
(la porteuse doit être visible).
3. Au moyen de la touche MARKER NORMAL, activer le marqueur 1 (dans le cas où le marqueur 1
n'était pas déjà actif, la fonction MARKER→ PEAK est automatiquement exécutée - le point 4. est
alors supprimé).
4. Au moyen de la touche MARKER→ PEAK, placer le marqueur 1 sur la porteuse (condition : la
porteuse 200 MHz a le niveau le plus élevé dans la plage de visualisation de fréquence considérée).
5. Appuyer sur la touche MARKER NORMAL et passer dans le menu latéral gauche.
6. Au moyen de la touche logicielle POWER MEAS SETTING, appeler le sous-menu pour la définition
du canal de mesure.
7. Au moyen de la touche logicielle CHANNEL BANDWIDTH : régler la largeur de bande à 150 kHz
(l'espacement entre canaux n'a pas besoin d'être introduit pour cette mesure). Actionner alors la
touche de changement de menu ⇑.
8. Au moyen de la touche logicielle C/N, lancer la mesure C/N. On obtient alors dans le champ MarkerInfo l'affichage des informations CHANNEL CENTER, CHANNEL WIDTH ainsi que la valeur de
mesure C/N correspondante. Le marqueur 1 est positionné sur Reference Fixed (valeur de référence
fixe).
9. Au moyen de la touche logicielle ADJUST CP SETTINGS, activer le réglage de base adapté aux
paramètres de canal (largeur du canal = 150 kHz) pour la mesure C/N correcte (excursion = 2 x
Channel Bandwidth = 300 kHz, RBW = 3 kHz, VBW = 10 kHz, Detector : Sampling, etc.).
Deux lignes verticales marquent le canal 200 MHz ± 75 kHz dans lequel la mesure de bruit est exécutée
(voir figure). La valeur de référence est la valeur de mesure du marqueur 1 (Reference Fixed).
Ref Lvl
-20 dBm
0
Marker [T1]
-24.4 dBm
199.9020 MHz
RBW 3 kHz
VBW 10 kHz
SWT 100 ms
FXD -20.7021 dBm
RF ATT
10 dB
Unit
1
-24.4
199.90200000
C/N
65.43
CH BW 150.00000000
-10
dBm
dBm
MHz
dB
kHz
-20
-30
-40
-50
-60
-70
-80
-90
FXD
-100
Center
200 MHz
Span 300 kHz
30 kHz/
CHANNEL
BANDWIDTH
Fig. 4-11 Exemple d'une mesure de rapport signal/bruit
1088.7531.13
4.191
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Mesure de la puissance de canal adjacent
Menu MARKER NORMAL :
ADJACENT
CHAN POWER
La touche logicielle ADJACENT CHAN POWER permet de lancer la mesure de la
puissance de canal adjacent.
La mesure porte sur la puissance qu'un émetteur délivre dans les deux canaux
adjacents (Upper Channel, Lower Channel).
Selon le réglage de la touche logicielle CH/ACD ABS/REL, les valeurs mesurées sont
indiquées soit en valeur absolue sur l'échelle de l'axe vertical (voir figure), soit sous
forme d'un rapport logarithmique entre le canal adjacent et le canal utile en dB (20 ×
log (CP/CP0).
Lorsque la puissance des canaux voisins doit être mesurée en plus de la puissance
de canal adjacent, le nombre des canaux adjacents peut être augmenté (d'un seul
côté) dans le sous-menu POWER MEAS SETTINGS au moyen de SET NO. OF ADJ
CHAN’S . L'état de base est respectivement 1 canal adjacent.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect ACP;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACP;
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF
La condition indispensable pour une mesure correcte de la puissance de canal adjacent est le réglage
correct du ESIB au point de vue fréquence centrale, largeur de canal et espacement entre canaux :
L'espacement entre canaux (CHANNEL SPACING) et la largeur de canal (CHANNEL BANDWIDTH)
sont définis dans le sous-menu POWER MEAS SETTING.
Lorsqu'une mesure de puissance de canal adjacent est activée, l'analyseur règle lui-même de façon
optimale toutes les autres valeurs (Span, Resolution Bandwidth, Detector, etc.), lorsqu'on appuie sur la
touche logicielle ADJUST CP SETTINGS. On obtient, comme résultats insérés sur l'écran, la puissance
de la porteuse dans le canal utile, la puissance (absolue ou relative par rapport au canal utile) dans les
canaux adjacents inférieur et supérieur, ainsi que la plus grande des deux puissances ; sont également
indiqués l'espacement entre canaux et la largeur des canaux. Les lignes C0 marquent les limites du
canal de la porteuse ; les autres lignes de fréquence sans inscription indiquent les deux canaux
adjacents (voir figure). Si SET NO. OF ADJ CHAN’S 2 a été sélectionné, les deux canaux voisins (1st
Alternate Channels) sont également affichés, si SET NO. OF ADJ CHAN’S 3 a été sélectionné, un canal
supplémentaire est affiché respectivement (2nd Alternate Channels).
Les valeurs de mesures restent insérées à l'écran et actualisées jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur
la touche logicielle ADJACENT CHAN POWER, mettant ainsi hors service la mesure de la puissance de
canal adjacent.
1088.7531.13
4.192
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Ref Lvl
-20 dBm
Marker [T1]
-28.4 dBm
200.0100 MHz
0
RBW 300 Hz
VBW 300 Hz
SWT 100 ms
C0
RF ATT 10 dB
Mixer -30 dBm
Unit
dBm
C0
1
-10
-20
-30
1
-28.4 dBm
200.0100
MHz
CH0 PWR
-18.3 dBm
ACP Max
-67.23 dBm
ACP UP
-67.23 dBm
ACP LOW
-69.45 dBm
CH Space
30 kHz
Ch BW
24 kHz
-40
-50
-60
Channel BW
Channel BW
Channel BW
-70
-80
-90
-100
Center
200 MHz
Span 100 kHz
10 kHz/
Channel
Spacing
Channel
Spacing
Lower
Channel
Transmit
Channel
Upper
Channel
Fig. 4-12 Mesure de la puissance de canal adjacent
Si la vérification des valeurs limites (LIMIT CHECK) est activé pour la mesure du pouvoir des canaux
adjacents (ACP), le résultat de la vérification des valeurs limites est indiqué (PASSED/FAILED) ainsi
qu'un astérisque en tête de chaque puissance ACP qui dépasse la limite.
Remarque: Utiliser le menu POWER MEAS SETTINGS pour activer la vérification des valeurs limites
et pour définir les valeurs limites
Mesure de la bande passante occupée
Une propriété importante d'un signal modulé est la bande passante que ce signal occupe. Dans un
système de transmission radioélectrique par exemple, cette bande occupée doit rester dans certaines
limites, afin de permettre une transmission non perturbée dans les canaux adjacents. La bande
passante occupée est définie comme étant la bande passante, dans laquelle se trouve un pourcentage
spécifié de la puissance totale d'un émetteur. Ce pourcentage de puissance peut être fixé dans le ESIB
entre 10 et 99 %.
Menu MARKER NORMAL :
OCCUPIED
PWR BANDW
La touche logicielle OCCUPIED PWR BANDW (Occupied Power Bandwidth)
permet de lancer la mesure de la bande passante occupée.
Dans la représentation spectrale, on détermine la bande passante qui
contient un pourcentage prédéfini (réglable dans le sous-menu POWER
MEAS SETTING au moyen de la touche logicielle : % POWER BANDWIDTH)
de la puissance de la plage de fréquence représentée. La bande passante
occupée est affiché dans le champ des marqueurs sur l'écran et elle est
marquée sur la courbe de mesure par des marqueurs temporaires.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW:SELect OBW
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW:RESult? OBW
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW[:STATe] OFF
1088.7531.13
4.193
F-14
Marqueur principal - Analyseur
ESIB
Procédé de mesure :
Il s'agit par exemple de déterminer la bande passante pour laquelle on a 99 % de la puissance d'un
signal émis. La routine calcule tout d'abord dans ce but la puissance totale de tous les points affichés de
la courbe de mesure. Dans l'étape suivante, les points de mesure du bord droit de la courbe de mesure
sont intégrés jusqu'à ce que 0,5 % de la puissance totale soit obtenue. Le marqueur 1 est alors
positionné à la fréquence correspondante. Le ESIB procède de façon analogue pour le bord gauche de
la courbe de mesure jusqu'à ce que 0,5 % de la puissance totale soit atteinte. Le marqueur delta est
alors positionné en ce point. 99% de la puissance se trouve ainsi entre les deux marqueurs. La
différence des deux marqueurs de fréquence est la bande passante occupée. Elle est indiquée dans le
champ Marker-Info de l'écran.
La condition à satisfaire pour avoir un mode de fonctionnement correct est de veiller à ce qu'on ait
uniquement le signal à mesurer visible sur l'écran du ESIB. Un autre signal pourrait fausser la mesure.
Pour obtenir une mesure de puissance correcte surtout dans le cas de signaux entachés de bruit et par
suite une mesure correcte de la bande passante occupée, il faut veiller à choisir les réglages suivants :
RBW
<< Bande passante occupée ((≤env. 1/20 de la bande passante occupée, en
radiotéléphonie une valeur typ. de 300 Hz ou 1 kHz)
VBW
≥ 3 x RBW
Detector
Sampling
Span
≥2 à 3 x Bande passante occupée
Selon l'application ou les prescriptions de mesure, il peut être rationnel ou nécessaire d'effectuer la
moyenne d'un certain nombre de balayages de fréquence (Sweeps) afin d'obtenir une valeur utilisable
pour la bande passante occupée.
Cette opération est possible grâce à la fonction Average du groupe de touches TRACE (1...4), au
moyen de la touche logicielle SWEEP COUNT permettant de fixer le nombre des balayages moyennés.
Certaines instructions de mesure (par ex. PDC, RCR STD-27B) exigent de mesurer la largeur de bande
au moyen d'un détecteur de crête. Le détecteur de l'ESIB doit alors être corrigé.
1088.7531.13
4.194
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Adaptation automatique des paramètres de l'appareil à la mesure de puissance
de canal ainsi qu'à la configuration du canal
Pour mesurer correctement la puissance de canal, C/N, C/NO, la puissance de canal adjacent et la
bande passante occupée, il est recommandé, après la mise en service de la mesure correspondante et
le choix de la configuration du canal (Channel Power Settings), d'exécuter l'optimisation automatique
des réglages de l'analyseur.
Menu MARKER NORMAL :
ADJUST CP
SETTINGS
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet d'optimiser
automatiquement les réglages de l'analyseur pour la mesure de puissance
choisie (voir ci-dessous). Tous les réglages pertinents de l'analyseur pour la
mesure de puissance à l'intérieur d'une plage de fréquence particulière (largeur
de bande du canal), tels que :
• plage de visualisation de fréquence
• bande passante de résolution
• bande passante vidéo
• échelle de la grille de visualisation
• détecteur
sont alors effectué de façon optimale en fonction de la configuration du canal
(largeur de bande du canal, éventuellement espacement entre canaux).
Les opérations mathématiques sur les courbes de mesure et le moyennage
des courbes sont mis hors circuit.
Le niveau de référence n'est pas influencé par l'adaptation automatique. Pour
une dynamique de mesure optimale, il doit être réglé de manière telle que le
maximum du signal se trouve à proximité du niveau de référence.
L'adaptation ne s'effectue qu'une seule fois ; en cas de besoin, les réglages de
l'appareil peuvent être ensuite à nouveau modifiés.
Commande CEI
Plage de visualisation
de fréquence
:[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:PRESet ADJust
La plage de visualisation de fréquence doit englober au minimum la portion de
fréquence à observer.
Dans le cas de la mesure de puissance de canal, de la mesure C/N et de la
mesure C/N0, cela correspond à la largeur de bande du canal ; dans le cas
de la mesure de puissance de canal adjacent, cela correspond à la largeur de
bande du canal utile et les canaux adjacents de part et d'autre à une distance
correspondant à l'espacement entre canaux. Lorsque la plage de visualisation de fréquence est grande, comparée à la portion de fréquence (ou aux
portions de fréquence) à considérer, on ne dispose pour la mesure que d'un
petit nombre de points de la courbe de mesure.
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler la plage de
visualisation de fréquence comme suit :
2 × Largeur de canal
Pour puissance de canal, C/N, C/No ou
2 × Espacement entre
canaux + Largeur de canal
pour puissance de canal adjacent
4 × Largeur de canal
pour puissance de canal adjacent et NO. OF
ADJ CHAN`S 2
6 × Espacement entre
canaux + Largeur de canal
pour puissance de canal adjacent et NO.
OF ADJ CHAN`S 3
Lors de la mesure de la bande passante occupée, la plage de visualisation de
fréquence n'est pas influencée.
1088.7531.13
4.195
F-14
Marqueur principal - Analyseur
Bande passante de
résolution (RBW)
ESIB
Il faut choisir la bande passante de résolution ni trop faible, ni trop élevée
pour assurer aussi bien une vitesse de mesure acceptable et la détection
de toutes les composantes spectrales présentes dans le canal considéré
que la sélectivité nécessaire (pour la suppression des composantes
spectrales en dehors de la plage de fréquence à mesurer, en particulier du
canal adjacent).
Dans le cas d'une bande passante de résolution trop faible, on a d'une part
la vitesse de mesure qui est fortement ralentie et d'autre part le risque de
ne pas pouvoir représenter les composantes spectrales pertinentes (en
raison du détecteur du type Sampling nécessaire pour la mesure de la
valeur efficace de puissance et du nombre de points peu élevé.
D'autre part, la bande passante de résolution adoptée ne doit pas être trop
importante pour ne pas risquer de fausser le résultat de mesure par suite
d'une sélectivité insuffisante et de composantes spectrales en dehors de la
plage de fréquence considérée (du canal adjacent).
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler la bande
passante de résolution (RBW), en fonction de la largeur de bande du
canal, comme suit :
RBW ≤ 1/40 de la largeur de bande du canal. La bande passante de
résolution RBW maximale possible est réglée compte tenu de
l'échelonnement existant (1, 2 , 3 et 5) et du respect de l'exigence
mentionnée (RBW ≤ 1/40).
Lors de la mesure de la bande passante occupée, la RBW n'est pas
influencée.
Bande passante
vidéo (VBW)
La bande passante vidéo à adopter doit aussi être nettement plus élevée
que la bande passante de résolution, du fait qu'il est aussi nécessaire
d'obtenir une détection au point de vue de la puissance des composantes
de bruit (sans cela, des erreurs apparaissent en raison de la
caractéristique logarithmique de l'analyseur de spectre).
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler comme suit
la bande passante vidéo (VBW) en fonction de la largeur de bande du
canal :
VBW ≥ 3 × RBW. La bande passante vidéo RBW minimale possible est
réglée compte tenu de l'échelonnement existant (1, 2 , 3 et 5).
Echelle de la grille
de visualisation
Détecteur
1088.7531.13
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler l'échelle de
la grille de visualisation sur la plage 100 dB. On obtient ainsi une
dynamique de mesure élevée lors des mesures de puissance de canal.
La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de choisir le détecteur
du type Sampling.
Il faut choisir ce type de détecteur pour obtenir la mesure de puissance
correcte, surtout dans le cas de signaux entachés de bruit à l'intérieur de la
plage de fréquence considérée.
4.196
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur principal
Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs
Menu DATA VARIATION - STEP
DATA VARIATION
HOLD
STEP
MARKER
STEP
STEPSIZE
AUTO
STEPSIZE
MANUAL
La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION
permet d'ouvrir un menu pour l'adaptation individuelle à
l'application envisagée de la largeur de pas des marqueurs.
Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du
marqueur ait déjà été activée au préalable.
Le retour au menu MARKER NORMAL s'effectue à l'aide de la
touche de changement de menu
.
MKR TO
STEPSIZE
DELTA TO
STEPSIZE
.
.
.
STEPSIZE
AUTO
La touche logicielle STEPSIZE AUTO permet de placer la largeur de pas du
marqueur sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur est
déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le
déplacement du bouton rotatif d'un cran correspond à un décalage d'un
pixel. STEPSIZE AUTO correspond au réglage de base.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP:AUTO
STEPSIZE
MANUAL
ON|OFF
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur. L'actionnement de la touche
Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La résolution du
bouton rotatif correspond par contre toujours à 1 pixel par cran.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP 10KHZ
MARKER TO
STEPSIZE
La touche logicielle MKR TO STEPSIZE permet de régler la largeur de pas
du marqueur à la fréquence instantanée du marqueur ou à l'instant
correspondant au marqueur.
Dans le domaine des fréquences, cette fonction convient de façon
remarquable pour la mesure des harmoniques. Le marqueur est d'abord
placé à l'aide de Peak Search sur le signal maximal. Après l'activation de
MKR TO STEPSIZE, on a pour l'entrée de la position du marqueur, à
ou
, le marqueur qui
chaque actionnement de la touche de curseur
est positionné sur l'harmonique correspondant du signal (voir aussi chapitre
2 "Exemples de mesure").
Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:MSTep
DELTA TO
STEPSIZE
La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE permet de placer la largeur de
pas du marqueur sur la valeur correspondant à la différence entre le
marqueur de référence et le marqueur delta actif en dernier.
Cette touche logicielle est uniquement disponible lorsqu'on a pour le moins
un marqueur delta en service.
Commande CEI
1088.7531.13
--
4.197
F-14
Marqueur delta - Analyseur
ESIB
Les marqueurs delta – Touche DELTA
Les marqueurs delta sont utilisés pour mesurer des niveaux ou des fréquences par rapport à un
marqueur de référence. Ils se rapportent toujours au marqueur dont la position a été modifiée en
non rempli. Le
dernier. Les marqueurs delta sont représentés sous la forme du symbole de triangle
marqueur de référence est représenté sous la forme du symbole de triangle rempli .
Menu MARKER-DELTA :
DELTA
MARKER
MARKER
DELTA 1
NORMAL SEARCH
DELTA 2
DELTA
MKR
La touche DELTA permet de mettre en service un marqueur
delta et appelle le menu pour l'utilisation des marqueurs delta.
Lorsqu'aucun marqueur n'est encore en service, la mise en
service d'un marqueur delta active aussi automatiquement le
MARKER 1. Le marqueur delta activé pour l'entrée est
rempli.
représenté sur l'écran sous la forme du symbole
DELTA 3
DELTA 4
PHASE
NOISE
REFERENCE
POINT
REFERENCE
FIXED
DELTA MKR
ABS
REL
ALL DELTA
OFF
DELTA 1
DE
A 2
DELTA 3
DELTA 4
Les touches logicielles DELTA 1 à 4 permettent de mettre en service les
marqueurs delta 1 à 4.
L'utilisation des marqueurs delta s'effectue de façon analogue à celle des
marqueurs normaux. A la mise en service d'un marqueur delta, toutes les
entrées s'appliquent à ce marqueur. Le marqueur principal doit tout d'abord
être réactivé si sa position doit être modifiée.
Le champ des marqueurs delta sur l'écran indique le numéro du marqueur
delta, la différence de fréquence du marqueur delta par rapport au marqueur
de référence et la différence de niveau entre le marqueur delta actif et le
marqueur de référence.
Les différences indiquées se rapportent généralement au marqueur de
référence. Lorsque la fonction PHASE NOISE ou la fonction REFERENCE
FIXED est en service, les valeurs de référence réglées sous REFERENCE
POINT sont utilisées.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4> ON|OFF
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X 10.7MHZ
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X:REL?
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:Y
4.198
F-14
ESIB
DELTA MKR
ABS
REL
Analyseur - Marqueur delta
La touche logicielle DELTA ABS REL permet de commuter entre l'entrée de
fréquence du marqueur delta sous forme de valeur relative ou sous forme de
valeur absolue.
Dans la position REL, la fréquence du marqueur delta est introduite de façon
relative par rapport au marqueur de référence. L'entrée de valeurs de fréquence
pour le marqueur delta s'effectue aussi de façon relative.
Dans la position ABS, l'indication de fréquence du marqueur delta s'effectue en
valeurs absolues de la fréquence.
Le réglage par défaut est REL.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MODE
ALL DELTA
OFF
La touche logicielle ALL DELTA OFF permet de mettre hors service tous les
marqueurs delta actifs ainsi que les fonctions qui leur sont associées (par
exemple REFERENCE FIXED, PHASE NOISE)..
Commande CEI
REFERENCE
FIXED
ABS|REL
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:AOFF
La touche logicielle REFERENCE FIXED permet de mettre en et hors service la
mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe, indépendante de la
courbe de mesure.
L'affichage dans le champ des marqueurs delta sur l'écran se rapporte alors à
cette valeur fixe prise comme référence. De même, les marqueurs delta dans la
liste Marker Info sont relatifs à la valeur fixe. La valeur de référence est affichée
avec le numéro du marqueur de référence (qui est le seul marqueur activé).
A la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED, les valeurs instantanées
du marqueur de référence sont prises en compte comme valeur de référence. Si
aucun marqueur n'est actif à cet instant, c'est le marqueur 1 qui est activé (par
Peak Search). Après la prise en compte de la valeur de référence, tous les
marqueurs sont effacés. Le marqueur delta actif est placé à la position de la
valeur de référence. Il est possible d'activer d'autres marqueurs delta.
La valeur de référence peut être changée après coup:
• en la déplaçant dans le sous-menu REFERENCE POINT
• en activant les fonctions de recherche:
Dans le menu NORMAL, la valeur de référence est traité comme marqueur de
référence (quoiqu'il ne se trouve pas nécessairement sur la courbe de
mesure). Cela veut dire qu'il est indiqué comme étant en service et peut aussi
être modifié dans sa position par l'entrée des valeurs ou l'activation des
fonctions de recherche. Les coordonnées modifiées du marqueur de référence
(qui se trouvent sur la courbe de mesure) redéterminent le point de référence.
La fonction REFERENCE FIXED est particulièrement utile si les valeurs mesurées
sont relatives à un signal de référence qui n'est pas disponible pendant toute la
durée de la mesure (p. ex. mesure des harmoniques, voir paragr. 2).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed ON|OFF
1088.7531.13
4.199
F-14
Marqueur delta - Analyseur
ESIB
Sous-menu MARKER DELTA - REFERENCE POINT :
REFERENCE
POINT
REFERENCE
POINT
REF POINT
LEVEL
REF POINT
LVL OFFSET
REF POINT
FREQUENCY
REF POINT
TIME
.
.
.
REF POINT
LEVEL
La touche logicielle REFERENCE POINT permet d’ouvrir un
sous-menu, dans lequel la valeur de référence peut être
modifiée pour la fonction REFERENCE FIXED et la fonction
PHASE NOISE.
La position de la valeur de référence est caractérisée par deux
lignes d'évaluation (horizontale et verticale).
On peut en plus indiquer un offset de niveau qui est additionné
pour chaque affichage de la différence.
La touche logicielle n'est uniquement disponible que lorsque la
fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE
est en service.
La touche logicielle REF POINT LEVELpermet d'activer l'entrée d'un niveau
de référence pour la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE
NOISE.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:Y -10DBM
REF POINT
FREQUENCY
La touche logicielle REF POINT FREQUENCY permet d'activer l'entrée d'une
fréquence de référence pour la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction
PHASE NOISE.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFSet 10DB
REF POINT
LVL OFFSET
La touche logicielle REF POINT LVL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un
offset supplémentaire de niveau pour la sortie lorsque la fonction
REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE est en service.
Cet offset de niveau est placé à 0 dB à la mise en service de la fonction
REFERENCE FIXED ou de la fonction PHASE NOISE..
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 10.7MHZ
REF POINT
TIME
La touche logicielle REF POINT TIME permet d'activer l'entrée de l'instant de
référence pour la fonction REFERENCE FIXED dans le domaine des temps
(Span = 0).
L'entrée d'un instant de référence n'est pas possible pour la fonction PHASE
NOISE.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 100ms
1088.7531.13
4.200
F-14
ESIB
Analyseur - Marqueur delta
Mesure du bruit de phase
Menu MARKER-DELTA :
PHASE
NOISE
La touche logicielle PHASE NOISE permet de mettre en ou hors service la
fonction PHASE NOISE.
A la mise en service de la fonction PHASE NOISE la fréquence et le niveau
du marqueur de référence sont pris en compte comme valeurs fixes de
référence, c'est-à-dire que la fonction REFERENCE FIXED est activé.
La différence entre ce point de référence et les marqueurs delta actifs est
alors déterminée, compte tenu des facteurs de correction pour la bande
passante et l'évaluation de l'amplificateur logarithmique IF. Le détecteur du
type Sampling est mis en service pour la mesure, afin d'avoir un affichage en
valeur efficace de la puissance de bruit. La valeur mesurée est affichée dans
le champ des marqueurs delta en dBc/Hz.
Dans le cas de plusieurs marqueurs delta actifs, l'affichage de sortie des
valeurs de mesure du marqueur delta actif s'effectue dans le champ
Marqueur. Les fonctions MARKER INFO et MARKER LIST donnent la
possibilité de représenter les valeurs de mesure de tous les marqueurs delta.
Si aucun marqueur n'est actif au déclenchement de la mesure, c'est
automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et
les valeurs du marqueur sont conservées comme valeurs de référence fixes.
Ces valeurs peuvent être modifiées après coup dans le menu NORMAL,
dans le menu SEARCH ou dans le sous-menu REFERENCE POINT.
La mise en service d'un autre marqueur conduit à la mise hors service de la
fonction PHASE NOISE.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNC:PNOise ON | OFF
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNC:PNOise:RESult?
1088.7531.13
4.201
F-14
Marqueur delta - Analyseur
ESIB
Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP
Menu STEP-DELTA STEP :
DATA VARIATION
HOLD
STEP
DELTA
STEP
STEPSIZE
AUTO
STEPSIZE
MANUAL
La touche STEP du clavier DATA VARIATION permet
d’ouvrir un menu pour l’adaptation individuelle de la largeur
de pas des marqueurs delta à l'application concernée. Pour
modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur
delta ait déjà été activée au préalable.
Le retour au menu DELTA MARKER s'effectue à l'aide de la
touche de changement de menu
DELTA TO
STEPSIZE
.
.
.
STEPSIZE
AUTO
La touche logicielle STEPSIZE AUTO place la largeur de pas du marqueur
delta sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur delta est
déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le
bouton rotatif correspond à 1/500, c'est-à-dire qu'à un cran de rotation
correspond un déplacement de un pixel du marqueur delta.
STEPSIZE AUTO correspond au réglage de base.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP:AUTO ON | OFF
STEPSIZE
MANUAL
La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une
valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur delta.
L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la
valeur réglée. La résolution du bouton rotatif est par contre toujours de 1
pixel.
Commande CEI
DELTA TO
STEPSIZE
--
La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE affecte à la largeur de pas du
marqueur delta la valeur de la différence entre le marqueur delta et le
marqueur de référence.
La touche logicielle est disponible uniquement lorsqu'il y a au moins un
marqueur delta en service.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP 10HZ
1088.7531.13
4.202
F-14
ESIB
Analyseur - Fonctions de recherche
Les fonctions de recherche - Touche SEARCH
Le ESIB offre de multiples fonctions pour la recherche de maximum et de minimum. Les fonctions de
recherche sont utilisables aussi bien pour les marqueurs normaux que pour les marqueurs delta.
Les réglages pour les fonctions de recherche s'effectuent dans le menu MARKER SEARCH.
Les fonctions de recherche se rapportent toujours au marqueur qui est actif. Lorsque la touche
SEARCH est actionnée pendant que l'entrée d'un marqueur est active, toutes les fonctions de
recherche se rapportent au marqueur de référence. Si l'entrée d'un marqueur delta est active, les
fonctions s'appliquent au marqueur delta correspondant. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore actif,
c'est automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et déclaré marqueur de
référence. Les fonctions de recherche sont alors exécutées avec le marqueur 1. La touche logicielle
ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif.
Lorsqu'une ligne de seuil est en service, seuls sont évalués pour les fonctions de recherche Peak et
minimum les signaux, dont le niveau se situe au-dessus ou au-dessous de la valeur de seuil. On peut
en outre restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence ou des ligne de temps
(FREQUENCY LINE 1/2, TIME LINE 1/2) (touche logicielle SEARCH LIM ON/OFF).
Dans toutes les fonctions Peak Search, le 1er oscillateur local est exclu à 0 Hz, dans le cas où il
représenté.
En domaine de représentation temporelle, les marqueurs d'aperçu (summary markers) peuvent être
activés et réglés en plus des fonctions de recherche dans le menu MARKER-SEARCH.
Menu MARKER SEARCH :
SUMMARY
MARKER
MARKER
NORMAL SEARCH
DELTA
MKR
MARKER
SEARCH
MARKER
SEARCH
MARKER
SEARCH
MIN
PEAK
N DB DOWN
NEXT MIN
NEXT PEAK
SHAPE FACT
60 /3 DB
NEXT MIN
RIGHT
NEXT PEAK
RIGHT
SHAPE FACT
60 /6 DB
NEXT MIN
LEFT
NEXT PEAK
LEFT
RMS
SUM MKR
ON
OFF
MEAN
SUMMARY
MARKER
PEAK HOLD
ON
OFF
EXCLUDE LO
ON
OFF
1088.7531.13
AVERAGE
ON
OFF
PEAK
EXCURSION
SEARCH LIM
ON
OFF
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
ACTIVE
MKR DELTA
4.203
SWEEP
COUNT
ALL SUM
MKR OFF
F-14
Fonctions de recherche - Analyseur
ACTIVE
MKR
DELTA
ESIB
La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le
marqueur actif et le marqueur delta actif.
Lorsque la partie DELTA de la touche est marquée, les fonctions Search
suivantes sont exécutées avec le marqueur delta actif.
Remarque :
La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée
du marqueur delta peut aussi s'effectuer à l'aide des touches
NORMAL et DELTA.
Commande CEI
SELECT
MARKER
--
La touche logicielle SELECT MARKER permet d’activer le choix du
marqueur ou du marqueur delta. La fenêtre de sélection fournit la liste des
marqueurs ou des marqueurs delta insérés.
MARKER SELECT
MARKER 1
MARKER 3
MARKER 4
Commande CEI
PEAK
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:RIGHt
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:RIGHt
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:LEFT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:LEFT
La touche logicielle MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale
représentée de la courbe de mesure correspondante.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:NEXT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:NEXT
La touche logicielle NEXT PEAK LEFT place le marqueur actif sur le
maximum suivant du signal à gauche de la position instantanée du marqueur.
Commande CEI
MIN
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAXimum
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAXimum
La touche logicielle NEXT PEAK RIGHTplace le marqueur actif sur le
maximum suivant du signal à droite de la position instantanée du marqueur.
Commande CEI
NEXT PEAK
LEFT
--
La touche logicielle NEXT PEAKplace le marqueur ou le marqueur delta sur
la valeur du maximum immédiatement inférieur de la courbe de mesure
correspondante.
Commande CEI
NEXT PEAK
RIGHT
DELTA 1
DELTA 2
DELTA 3
La touche logicielle PEAKplace le marqueur ou le marqueur delta actif sur la
valeur maximale représentée de la courbe de mesure correspondante.
Commande CEI
NEXT PEAK
DELTA SELECT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN
4.204
F-14
ESIB
NEXT MIN
Analyseur - Fonctions de recherche
La touche logicielle NEXT MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale
immédiatement supérieure de la courbe de mesure correspondante.
Commande CEI
NEXT MIN
RIGHT
La touche logicielle NEXT MIN RIGHT place le marqueur actif sur le
minimum du signal à droite de la position instantanée du marqueur
Commande CEI
NEXT MIN
LEFT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:RIGHt
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:RIGHt
La touche logicielle NEXT MIN LEFT place le marqueur actif sur le minimum
du signal à gauche de la position instantanée du marqueur.
Commande CEI
EXCLUDE LO
ON
OFF
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:NEXT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:NEXT
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:LEFT
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:LEFT
La touche logicielle EXCLUDE LO ON/OFF permet de commuter entre une
plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée
(OFF).
ON
A cause du mélangeur d'entrée non idéal, le premier oscillateur local
(LO) de chaque analyseur est à la fréquence de 0 Hz. Pour éviter
que les fonctions de recherche répondent au niveau LO, ce qui se
produit surtout pour le réglage Preset (FULL SPAN), on peut
restreindre la recherche dans le domaine de fréquences selon la
formule suivante:
Plage de recherche ≥ 6 × largeur de bande de résolution
OFF
Aucune restriction de la plage de recherche; les fonctions de
recherche trouvent aussi des signaux à une fréquence plus basse
que la limite indiquée ci-dessus.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:LOEXclude ON|OFF
PEAK
EXCURSION
La touche logicielle PEAK EXCURSION permet d'activer, lors des mesures
de niveau, l'entrée de la quantité minimale dont un signal doit augmenter ou
diminuer (sauf pour PEAK et MIN) pour être identifié par les fonctions de
recherche comme maximum ou comme minimum.
Les valeurs d'entrée de 0 dB à 80 dB sont admissibles, la résolution est de
0,1 dB.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:PEXCursion 10DB
Le préréglage de Peak Excursion est de 6 dB. Cela est entièrement suffisant
pour les fonctions NEXT PEAK (ou NEXT MIN), du fait que c'est toujours le
signal minimum (ou maximum) relatif le plus proche qui est recherché.
Les fonctions NEXT PEAK LEFT et NEXT PEAK RIGHT (ou NEXT MIN LEFT
et NEXT MIN RIGHT) recherchent, indépendamment de l'amplitude
instantanée du signal, le maximum (ou le minimum) relatif suivant.
Du fait que pour les bandes passantes importantes la variation de niveau
réglée de 6 dB est déjà atteinte par l'affichage de bruit de l'analyseur, on a là
encore les valeurs de mesure dans le bruit qui sont identifiées comme Peak.
1088.7531.13
4.205
F-14
Fonctions de recherche - Analyseur
ESIB
Dans ce cas, il faut introduire une valeur PEAK EXCURSION plus élevée que
la différence entre la valeur de mesure la plus grande et la valeur de mesure
la plus faible de l'affichage de bruit.
L'exemple suivant
EXCURSION.
explique
l'effet
de
différents
réglages
de
PEAK
Marker [T1]
199.0140 MHz
-22.4 dBm
0
1
1
-10
2
-20
4
3
-30
-40
42dB
30dB
46dB
-50
-60
-70
-80
-90
-100
Fig. 4-13 Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak
Excursion
Variation maximale relative de niveau des signaux mesurés :
Signal 2:
42dB
Signal 3
30dB
Signal 4:
46dB
Le réglage Peak Excursion 40dB fait que le signal 2 et le signal 4 sont
trouvés dans le cas de NEXT PEAK ou de NEXT PEAK RIGHT. Le signal 3
n'est pas trouvé, car le niveau du signal diminue ici uniquement de 30 dB
avant de réaugmenter.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
Signal 1
NEXT PEAK:
Signal 2
NEXT PEAK:
Signal 4
ou
ou
ou
PEAK:
Signal 1
NEXT PEAK RIGHT: Signal 2
NEXT PEAK RIGHT: Signal 4
Le réglage Peak Excursion 20dB fait que l'on a maintenant aussi le signal 3
qui est reconnu, car sa plus grande variation de niveau de 30 dB est
maintenant plus élevée que la valeur réglée pour Peak Excursion.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
Signal 1
NEXT PEAK: Signal 2
NEXT PEAK: Signal 4
NEXT PEAK: Signal 3
1088.7531.13
4.206
ou
ou
ou
ou
PEAK:
NEXT PEAK RIGHT:
NEXT PEAK RIGHT:
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 1
Signal 2
Signal 3
Signal 4
F-14
ESIB
Analyseur - Fonctions de recherche
Le réglage Peak Excursion 6dB identifie tous les signaux, NEXT PEAK
RIGHT ne fonctionne pas comme cela est souhaité.
Ordre des signaux trouvés :
PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
NEXT PEAK:
ou
PEAK:
NEXT PEAK RIGHT:
Signal 1
Signal 2
Signal 4
Signal 3
Signal 1
Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le
signal 2
NEXT PEAK RIGHT: Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le
signal 2
SEARCH LIM
ON
OFF
La touche logicielle SEARCH LIMIT ON/OFF permet de commuter entre une
plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée (OFF).
Pour les fonctions de recherche Peak et Min, il est possible de restreindre la
plage de recherche au moyen des lignes de fréquence ou des lignes de temps
(FREQUENCY LINE 1,2 ou TIME LINE 1,2). Avec le réglage SEARCH LIMIT =
ON, la recherche de signaux appropriés s'effectue uniquement entre les deux
lignes.
Le réglage de base est SEARCH LIMIT = OFF.
Lorsqu'une seule ligne est en service, on a Frequency/Time Line 1 comme limite
inférieure, la limite supérieure correspondant à la fréquence d'arrêt. Lorsque
Frequency/Time Line 2 est également en service, elle fixe la valeur limite
supérieure.
Lorsqu'aucune ligne n'est en service, il n'y a aucune restriction de la plage de
recherche.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X:SLIMits ON|OFF
N dB DOWN
La touche logicielle N dB DOWN permet d'activer automatiquement les marqueurs
temporaires T1 et T2, qui se trouvent à n dB sous le marqueur de référence actif.
Le marqueur T1 se trouve à gauche, le marqueur T2 à droite du marqueur de
référence. La valeur n peut être introduite dans une fenêtre d'entrée. La valeur par
défaut est de 6 dB.
L'écart de fréquence des deux marqueurs temporaires est indiqué dans le champ
de sortie de niveau de l'écran.
Lorsqu'il n'est pas possible de former l'écart de fréquence pour la valeur n en dB en
raison de l'indication de bruit, par exemple, des traits sont inscrits au lieu d'une
valeur de mesure.
L'entrée est commutée sur le marqueur de référence, dans le cas où l'entrée du
marqueur delta a besoin d'être active. La position du marqueur de référence peut
être modifiée comme habituellement (entrée numérique, touches Step, bouton
rotatif, Peak-Search, ...).
Si l'on actionne la touche logicielle N dB DOWN de nouveau, ou si l'on met en
service d'autres marqueurs ou marqueurs delta, la fonction N dB DOWN est
désactivée. L'entrée du marqueur de référence reste en service.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown 3DB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:STATe ON
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:RESult?
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:FREQ?
1088.7531.13
4.207
F-14
Fonctions de recherche - Analyseur
SHAPE FACT
60/3 DB
SHAPE FACT
60/6 DB
ESIB
Les touches logicielles SHAPE FACT 60/3 dB et SHAPE FACT 60/6 dB permettent
d’activer la mesure automatique du facteur de forme correspondant des signaux
représentés.
On utilise pour cela quatre marqueurs temporaires. Les marqueurs T1 à T4
marquent dans un ordre croissant les positions 3 dB ou 6 dB au-dessous du
marqueur de référence.
Le champ de sortie de niveau indique le rapport des deux écarts de fréquence
∆f60dB / ∆f3dB ou ∆f60dB / ∆f6dB.
L'affichage de la valeur de mesure s'effectue dans le champ Marqueur. Si les écarts
de niveau ne peuvent être réglés, la valeur de mesure est marquée comme étant
non valide.
La réactualisation de l'affichage du facteur de forme s'effectue à chaque fin de
balayage.
L'entrée est commutée sur le marqueur de référence, dans le cas où l'entrée du
marqueur delta a besoin d'être active. La position du marqueur de référence peut
être modifiée comme habituellement (entrée numérique, touches Step, bouton
rotatif, Peak-Search, ...).
La fonction SHAPE FACTOR est mise hors service lorsqu'on actionne à nouveau la
touche logicielle SHAPE FACTOR et par la mise en service d'un autre marqueur.
La fonction SHAPE FACTOR n'est possible que dans le domaine des fréquences.
Commande CEI
:CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor (60dB/3dB)|(60dB/6dB)
:CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:STATe ON
:CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:RESult?
:CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:FREQ?
Marqueurs d'aperçu (summary markers)
Les marqueurs d'aperçu sont disponibles pour les mesures effectuées dans le domaine temporel
(SPAN = 0).
Contrairement aux marqueurs et aux marqueurs delta, les marqueurs d'aperçu (SUMMARY MARKERS)
ne servent pas à marquer les pixels d'une courbe de mesure. Ils activent une mesure de la valeur
efficace (RMS) ou de la valeur moyenne (MEAN) de toute la courbe de mesure. Le résultat de mesure
est affichée dans le champ d'informations Marqueurs. Les valeurs de mesure sont mises à jour soit
après chaque balayage, soit moyenné sur un nombre défini de balayages (AVERAGE ON/OFF et
SWEEP COUNT). Lors de la formation de la valeur maximale (PEAK HOLD ON), les valeurs de mesure
sont maintenues jusqu'à l'apparition de la valeur supérieure suivante.
Exemple : Champ d'informations Marqueur pour un marqueur d'aperçu: MEAN en circuit, AVERAGE
ON et PEAK HOLD ON:
MEAN HOLD
MEAN AV
2.33 Watt
2.29 Watt
La plage d'évaluation peut être limitée au moyen de la fonction SEARCH LIMITS ON et des lignes de
temps (TIME LINE1,2), par exemple lorsqu'on mesure la puissance moyenne d'un signal échantillonné
du début jusqu'à la fin d'une slave. Lors de la mise en circuit du marqueur d'aperçu, le Sampling
Detector est activé (TRACE-DETECTOR-AUTO).
Menu MARKER SEARCH
SUM MKR
ON
OFF
La touche logicielle SUM MKR permet d'activer les marqueurs d'aperçu.
Le sélectionnement de la mesure, de la valeur efficace ou de la valeur moyenne
ainsi que les réglages destinés à former la valeur maximale et le moyennage
s'effectuent dans le sous-menu SUMMARY MARKER.
La touche logicielle est seulement disponible dans le domaine temporel.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNCtion:SUMMary ON|OFF
4.208
F-14
ESIB
Analyseur - Fonctions de recherche
SUMMARY
MARKER
SUMMARY
MARKER
La touche logicielle SUMMARY MARKER permet d’appeler le
sous-menu pour sélectionner les mesures des marqueurs
d'aperçu.
La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine
temporel.
RMS
MEAN
PEAK HOLD
ON
OFF
AVERAGE
OFF
ON
SWEEP
COUNT
ALL SUM
MKR OFF
RMS
La touche logicielle RMS permet de sélectionner la mesure de la valeur efficace du
signal par balayage.
Lors de la formation de la valeur maximale, la valeur efficace la plus élevée depuis
l'activation de PEAK HOLD ON est affichée.
Avec AVERAGE ON, les valeurs efficaces d'une courbe de mesure sont
moyennées et affichées sur plusieurs balayages.
Le nombre de balayages est réglé au moyen de la touche logicielle SWEEP
COUNT. Lorsque PEAK HOLD = ON est en même temps actif, l'affichage est
maintenu jusqu'à l'apparition de la valeur moyenne supérieure suivante.
Commande CEI : :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS ON
:CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:RESult?
:CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:AVER:RESult?
:CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:PHOL:RESult?
MEAN
La touche logicielle MEAN permet de sélectionner la mesure de la valeur moyenne
du signal par balayage.
Ainsi, il est possible de mesurer la puissance moyenne de porteuse (Mean Power)
pendant une salve GSM.
Lors de la formation de la valeur maximale, la valeur moyenne la plus élevée depuis
l'activation de PEAK HOLD ON est affichée.
Avec AVERAGE ON, les valeurs moyennes d'une courbe de mesure sont
moyennées et affichées sur plusieurs balayages.
Le nombre de balayages est réglé au moyen de la touche logicielle SWEEP
COUNT. Lorsque PEAK HOLD = ON est en même temps actif, l'affichage est
maintenu jusqu'à l'apparition de la valeur moyennée supérieure suivante.
Commande CEI
:
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN ON
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:RES?
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:AVER:RES?
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:PHOL:RES?
1088.7531.13
4.209
F-14
Fonctions de recherche - Analyseur
PEAK HOLD
ON
OFF
ESIB
La touche logicielle PEAK HOLD ON/OFF permet d'activer ou de désactiver la
formation de la valeur maximale.
Pour tous les marqueurs d'aperçu actifs, les affichages ne sont mis à jour après
chaque balayage qu'en présence de valeurs plus élevées.
Les valeurs de mesure peuvent être remises à l'état initial en mettant la touche
logicielle PEAK HOLD ON / OFF hors circuit et en la remettant en circuit.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON
AVERAGE
ON
OFF
La touche logicielle AVERAGE ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le
moyennage des marqueurs d'aperçu.
Les valeurs de mesure peuvent être remises à l'état initial en mettant la touche
logicielle AVERAGE HOLD ON / OFF hors circuit et en la remettant en circuit.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage ON
SWEEP
COUNT
La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de
balayages en mode SINGLE SWEEP.
La plage admissible de valeurs est de 0 à 32767.
En cas de AVERAGE ON:
Lorsqu'un moyennage des valeurs de mesure est sélectionné, SWEEP COUNT
détermine également le nombre de mesures nécessaires pour le moyennage.
SWEEP COUNT = 0
10 valeurs de mesure sont nécessaires
d'effectuer un moyennage mobile.
afin
SWEEP COUNT = 1
Aucun moyennage n'est effectué.
SWEEP COUNT > 1
Un moyennage est effectué sur le nombre de valeurs
de mesure réglé.
En mode CONTINOUS SWEEP, le moyennage est effectué jusqu'à ce que le
nombre de balayages réglé sous SWEEP COUNT a été atteint et un
moyennage mobile est alors effectué.
La formation de la valeur maximale est effectuée
indépendamment de l'entrée opérée sous SWEEP COUNT.
de
manière
infinie
Remarque : Ce réglage est équivalent aux réglages du nombre de balayages dans
les menus TRACE et SWEEP-SWEEP
Commande CEI
ALL SUM
MKR OFF
:[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 20
La touche logicielle ALL SUM MKR OFF permet de mettre tous les marqueurs
d'aperçu hors circuit.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMMary:AOFF
1088.7531.13
4.210
F-14
Analyseur - Menu Marker Å
ESIB
Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í
Menu MARKER MKR → :
MARKER
NORMAL SEARCH
MARKER->
PEAK
MKR->
CENTER
DELTA
Le menu MKR → offre des fonctions, à l'aide desquelles il est
possible de modifier des paramètres de l'appareil, au moyen
du marqueur actif. Exactement comme dans le menu
SEARCH, les fonctions peuvent aussi s'appliquer aux
marqueurs delta.
MKR
MKR->
REF LEVEL
Le choix entre marqueur normal et marqueur delta dépend de
l'entrée de fréquence qui est alors active pour un marqueur
ou un marqueur delta. Lorsqu'aucune entrée n'est activée,
c'est le marqueur de plus faible numéro qui est activé comme
marqueur de référence.
MKR->CF
STEPSIZE
MKT->
START
MKR->
STOP
MKR->
TRACE
SELECT
MARKER
ACTIVE
MKR
DELTA
ACTIVE
MKR
DELTA
La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le
marqueur normal actif et le marqueur delta actif.
Lorsque la zone DELTA de la touche logicielle apparaît sur un fond, les
fonctions suivantes de marqueur sont réalisées avec le marqueur delta actif.
Remarque : La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée
du marqueur delta peut aussi s'effectuer au moyen des touches
NORMAL et DELTA.
Commande CEI
PEAK
La fonction de recherche PEAK (voir paragraphe "Les fonctions de recherche
- Touche SEARCH") est aussi reprise dans le menu MRK→ pour simplifier
l'utilisation. On peut ainsi régler les fonctions les plus importantes MARKER→
PEAK, MKR→CENTER et MKR→REF LEVEL dans un même menu.
Commande CEI
1088.7531.13
--
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX
4.211
F-14
Menu MarkerÅ - Analyseur
MKR->
CENTER
ESIB
La touche logicielle MKR→CENTER permet de régler la fréquence centrale
sur la valeur instantanée du marqueur normal ou du marqueur delta.
La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CENTer
MKR->
REF LEVEL
La touche logicielle MKR→REF LEVEL permet de régler le niveau de
référence à la valeur du niveau du marqueur instantané.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:REFerence
ADD TO
PEAK LIST
La touche logicielle ADD TO PEAK LIST permet d'inscrire la valeur
instantanée du marqueur dans la liste PEAK pour le mode récepteur (voir
paragraphe "Réduction de données et automatisation de la mesure").
Instruction de bus CEI --
MKR->CF
STEPSIZE
La touche logicielle MKR→CF STEPSIZE place la largeur de pas pour
l'entrée de la fréquence centrale à la valeur instantanée de fréquence du
marqueur et place le mode pour l'adaptation de la largeur de pas sur
MANUAL. La valeur CF STEP SIZE reste à la valeur réglée jusqu'à ce que
l'entrée de la fréquence centrale soit à nouveau commutée de MANUAL sur
AUTO dans le menu STEP.
La fonction MKR→CF STEPSIZE est surtout utile dans le cas d'une mesure
d'harmoniques avec une dynamique élevée (faible bande passante et faible
excursion).
La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps.
Commande CEI
MKR->
START
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CSTep
La touche logicielle MKR→START place la fréquence de départ sur la
fréquence instantanée du marqueur.
La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps.
Commande CEI
MKR->
STOP
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:STARt
La touche logicielle MKR→STOP place la fréquence d'arrêt sur la fréquence
instantanée du marqueur.
La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps.
Commande CEI
MKR->
TRACE
La touche logicielle MKR→TRACE permet d'ouvrir une fenêtre de sélection à
l'aide de laquelle le marqueur peut être transposé sur une nouvelle courbe de
mesure. Dans la fenêtre apparaissent uniquement les courbes de mesure
que l'on peut choisir.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:STOP
:CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:TRACe 2
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:TRACe 2
4.212
F-14
ESIB
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite Clavier LINES
Lignes d'évaluation - Touche D LINES
Les lignes d'évaluation sont des moyens auxiliaires, qui - comme les marqueurs - facilitent l'évaluation
des courbes de mesure. La fonction d'une ligne d'évaluation est comparable à celle d'une règle qui peut
être déplacée sur une courbe de mesure pour l'obtention de valeurs absolues et de différences.
Les lignes d'évaluation peuvent en outre être utilisées pour limiter la plage de recherche dans le cas des
fonctions de marqueur.
Le ESIB offre quatre types différents de ligne d'évaluation:
• deux lignes de niveau horizontales pour le marquage de niveaux ou la détermination de plages de
recherche en niveau - Display Line 1/2,
• deux lignes verticales de fréquence ou de temps pour le marquage de fréquence ou de temps ou
pour la détermination de plages de recherche de fréquence ou de temps - Frequency/Time Line 1/2,
• une ligne de seuil, qui permet de déterminer un seuil par exemple lors de la recherche de maximums
de niveau (Peak Search) - Threshold Line,
• une ligne de référence comme référence lors de combinaisons arithmétiques de courbes de mesure Reference Line,
Pour faciliter l'identification, chaque ligne est repérée, sur le bord du diagramme, par des abréviations
qui ont la signification suivante :
D1
D2
F1
F2
Display Line 1
Display Line 2
Frequency Line 1
Frequency Line 2
T1
T2
TH
REF
Time Line 1
Time Line 2
Threshold Line
Reference Line
Les lignes de niveau, la ligne de seuil et la ligne de référence apparaissent sous forme de lignes
horizontales en trait plein sur toute la largeur d'un diagramme et peuvent être déplacées dans le sens y.
Les lignes de fréquence ou les lignes de temps apparaissent sous forme de lignes verticales en trait
plein sur toute la hauteur du diagramme et peuvent être déplacées dans le sens x.
Dans le cas d'un fonctionnement avec deux fenêtres de mesure (mode Split Screen), les lignes
d'évaluation sont disponibles indépendamment dans les deux fenêtres. Les lignes peuvent être mises
en service ou déplacées dans la fenêtre active. Les lignes introduites demeurent toutefois aussi
conservées dans la fenêtre de mesure non active.
Le menu LINES-D LINES pour la mise en service et le réglage des lignes d'évaluation est différent selon
la représentation choisie dans la fenêtre de mesure active (représentation dans le domaine des
fréquences ou dans le domaine temporel).
Dans le cas d'une représentation de spectre (Span ≠ 0), c'est les touches logicielles FREQUENCY LINE
1 et FREQUENCY LINE 2 qui apparaissent ; dans le cas d'une représentation du domaine temporel
(Span = 0), c'est par contre les touches logicielles TIME LINE 1 et TIME LINE 2 qui apparaissent.
1088.7531.13
4.213
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
ESIB
Remarque : Les touches logicielles pour la mise en/hors service et le réglage des lignes d'évaluation
agissent comme un sélecteur à trois niveaux :
Situation de départ :
La ligne est mise hors service (touche logicielle sur fond gris)
1er actionnement :
La ligne est mise en service (touche logicielle sur fond rouge) et
l'entrée de données est activée. La position de la ligne
d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des
touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ
d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée
de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service
(touche logicielle sur fond vert).
2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur
fond gris).
Situation de départ :
1er actionnement :
2ème actionnement :
Menu LINES-D-LINES
Ligne en service (touche logicielle sur fond vert)
L'entrée de données est activée (touche logicielle apparaissant
sur fond rouge). La position de la ligne d'évaluation peut être
réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une
entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel
d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est
désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle
sur fond vert).
La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur
fond gris).
Pour Span ≠ 0
Pour Span = 0
LINES
DISPLAY
LINES
D LINES
DISPLAY
LINE 1
DISPLAY
LINES
DISPLAY
LINE 1
DISPLAY
LINE 2
DISPLAY
LINE 2
THRESHOLD
LINE
THRESHOLD
LINE
REFERENCE
LINE
REFERENCE
LINE
FREQUENCY
LINE 1
TIME
LINE 1
FREQUENCY
LINE 2
TIME
LINE 2
BASELINE
CLIPPING
BASELINE
CLIPPING
LIMITS
1088.7531.13
4.214
F-14
ESIB
DISPLAY
LINE 1
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Les touches logicielles DISPLAY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors
service les lignes de niveau et d'activer l'entrée de la position des lignes.
Les lignes de niveau marquent le niveau choisi dans la fenêtre de mesure.
DISPLAY
LINE 2
THRESHOLD
LINE
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> -20dBm
La touche logicielle THRESHOLD LINE permet de mettre en et hors service
la ligne de seuil et d'activer l'entrée de la position de la ligne.
La ligne de seuil est une ligne de niveau, qui a une valeur de seuil définie.
Cette valeur de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur (MAX PEAK,
MIN PEAK, NEXT PEAK, etc.) comme limite inférieure de la recherche de
maxima ou de minima. Dans le cas du suivi d'un signal (fonction SIGNAL
TRACK), cette valeur de seuil définit la limite inférieure de recherche (voir
paragraphe "Fonctions de marqueur").
Commande CEI
REFERENCE
LINE
:CALCulate<1|2>:THReshold ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:THReshold -82dBm
La touche logicielle REFERENCE LINE permet de mettre en et hors service
la ligne de référence et d'activer l'entrée de la position de la ligne.
La ligne de référence est utilisée comme référence lors de combinaisons
arithmétiques sur des courbes de mesure (voir paragraphe "Opérations
mathématiques sur les courbes de mesure"):.
Commande CEI
FREQUENCY
LINE 1
FREQUENCY
LINE 2
Les touches logicielles FREQUENCY LINE 1/2 permettent de mettre en et
hors service les lignes de fréquence 1/2 et d'activer l'entrée de la position des
lignes.
Les lignes de fréquence marquent les fréquences choisies dans la fenêtre de
mesure ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de
marqueur").
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:RLINe:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:RLINe -10dBm
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 120 MHz
4.215
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
TIME
LINE 1
ESIB
Les touches logicielles TIME LINE 1/2 permettent de mettre en et hors
service les lignes de temps 1/2 et d'activer l'entrée de la position des lignes.
Les lignes de temps marquent les temps choisis ou déterminent la plage de
recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur").
TIME
LINE 2
BASELINE
CLIPPING
Commande CEI :CALCulate<1|2>:TLINe<1|2>:STATe ON | OFF;
:CALCulate<1|2>:TLINe<1|2> 10ms
La touche logicielle BASELINE CLIPPING permet d'activer ou de désactiver
la fonction BASELINE CLIPPING et d'entrer une valeur limite.
La fonction BASELINE CLIPPING sert à supprimer les valeurs mesurées
dépassant vers le bas une limite réglée (par ex. bruit)
Lorsque la fonction BASELINE CLIPPING est activée et qu'une valeur
mesurée se situe au-dessous de la limite réglée, la valeur mesurée est
placée sur une valeur limite inférieure (-400 dBm). Les résultats dépassant la
valeur d'écrêtage ne sont pas modifiés.
Note :
Il est déconseillé de combiner la fonction BASELINE CLIPPING
avec le détecteur AUTOPEAK.
Si la valeur d'écrêtage réglée se situe dans la bande de bruit
affichée (détecteur AUTOPEAK), la bande de bruit affichée est
considérablement élargie après activation de la fonction CLIPPING
suite à la limitation des valeurs MIN PEAK.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:CTHReshold:STATe ON | OFF
:CALCulate<1|2>:CTHReshold -82dBm
4.216
F-14
ESIB
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Lignes de valeur limite - Touche LIMITS
Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des
répartitions spectrales qui ne doivent pas être dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures. Elles caractérisent par exemple la limite supérieure d'émissions parasites ou d'ondes non
harmoniques, qui est encore admissible pour un objet de mesure. Dans le cas de transmissions de
télécommunication utilisant le procédé AMRT (le système GSM par exemple), les salves d'un intervalle
de temps doivent respecter une variation de niveau prescrite. Cette variation est imposée par un
gabarit de tolérances prédéterminé. Le seuil inférieur et le seuil supérieur peut être représentés chacun
par une ligne de valeur limite. La variation de niveau peut ainsi être contrôlée soit visuellement, soit au
moyen d'un contrôle automatique de dépassement de limite (test Go/Nogo).
Dans le ESIB , on peut définir jusqu'à 300 lignes de valeur limite ayant chacune un maximum de 50
points-repères. Pour définir une ligne de valeur limite, il faut indiquer les propriétés suivantes :
• Le nom de la ligne de valeur limite. La ligne de valeur limite est mémorisée sous le nom fixé et elle
est aussi identifiable par son nom dans le tableau LIMIT LINES.
• Le domaine (Domain) dans lequel la ligne de valeur limite doit être utilisée. On distingue le domaine
temporel (Span = 0 Hz) et le domaine de fréquence (Span > 0 Hz).
• La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des X. La ligne de valeur limite peut être
spécifiée soit pour les fréquences ou temps absolus, soit pour les fréquences relatives à la fréquence
centrale réglée et pour les temps relatifs au temps à la limite gauche du diagramme.
• La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des Y. La ligne de valeur limite peut être
sélectionnée soit pour des niveaux ou tensions absolus ou relatifs au niveau maximum réglé (Ref Lvl
ou Max Lvl). Lorsque la ligne de référence est activée, elle sert de référence en cas de réglage relatif.
• Le type de ligne de valeur limite, seuil supérieur ou seuil inférieur. Avec cette définition et le contrle de
valeur limite en circuit (LIMIT CHECK), le ESIB peut contrôler le respect des valeurs limites fixées.
• L'unité pour laquelle la valeur limite doit être utilisée. Lorsqu'on utilise la valeur limite, cette unité doit
être compatible avec l'unité de l'axe de niveau de la fenêtre de mesure active.
• La courbe de mesure (trace) qui est associé à la ligne de valeur limite. Ainsi, dans le cas de la
représentation simultanée de plusieurs courbes de mesure, le ESIB sait avec quelle valeur limite la
comparaison doit s'effectuer.
• Pour chaque ligne de valeur limite, on peut définir une marge de sécurité (Margin) qui est alors
utilisée comme seuil lors des contrôles automatiques.
• On peut en outre introduire pour chaque ligne de valeur limite un commentaire décrivant par
exemplel'utilisation.
Dans le menu LINES LIMIT, il est possible de mettre en service dans le tableau LIMIT LINES les lignes
de valeur limite compatibles. Le champ d'affichage SELECTED LIMIT LINE renseigne sur les propriétés
de la ligne de valeur limite marquée. De nouvelles lignes de valeur limite peuvent être générées et
éditées dans les sous-menus EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE.
1088.7531.13
4.217
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
ESIB
Menu LINES LIMIT :
USER
LINES
SELECETED LIMIT LINE
D LINES
LIMITS
LIMIT
LINES
SELECT
LIMIT LINE
Name:
Domain:
Unit:
Comment:
GSM22UP
FREQUENCY
dB
Line 1
Limit:
X-Axis:
X-Scaling:
Y-Scaling:
LOWER
LOG
ABSOLUTE
RELATIVE
NEW LIMIT
LINE
EDIT LIMIT
LINE
LIMIT LINES
NAME
COMPATIBLE LIMIT CHECKTRACE
GSM22UP
LP1GHz
LP1GHz
MIL461A
off
on
off
off
1
1
1
2
MARGIN
0
0
0
-10
COPY
LIMIT LINE
dB
dB
dB
dB
DELETE
LIMIT LINE
X OFFSET
Y OFFSET
PAGE UP
PAGE DOWN
Press ENTER to activate / deactivate Limit Line
Sélection des lignes de valeur limite
Le tableau SELECTED LIMIT LINES renseigne sur les propriétés de la ligne
de valeur limite marquée :
Name
Nom
Domain
Plage de représentation (fréquence ou temps)
Limit
Valeur limite supérieure/inférieure
X-Axis
L'interpolation linéaire ou logarithmique
X-Scaling
Fréquences/temps absolus ou relatifs
Y-Scaling
Unités Y absolues ou relatives
Unit
Unité verticale
Comment
Commentaire
Les propriétés de la ligne de valeur limite sont fixées dans le sous-menu
EDIT LIMIT LINE (=NEW LIMIT LINE).
SELECT
LIMIT LINE
1088.7531.13
La touche logicielle SELECT LIMIT LINE permet d'activer le tableau LIMIT
LINES, la barre de sélection se positionne sur le nom au sommet du tableau.
Les colonnes du tableau contiennent les informations suivantes:
Name
Mise en service de la ligne de valeur limite.
Compatible
Affichage signalant si la ligne de valeur limite est compatible
avec la fenêtre de la courbe de mesure indiquée.
Limit Check
Activation du contrôle automatique de dépassement de
valeur limite, par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures.
Trace
Sélection de la courbe de mesure, qui est associée à la ligne
de valeur limite.
Margin
Réglage d'une marge de sécurité.
4.218
F-14
ESIB
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Name et Compatible - Mise en service de la ligne de valeur limite.
On peut mettre en service simultanément un maximum de 8 lignes de valeur
limite. Un cochage sur le bord gauche d'une ligne indique que la ligne de
valeur limite est en service.
Une ligne de valeur limite ne peut être mise en service que si elle comporte
un cochage dans la colonne Compatible, c'est-à-dire si la représentation
(temporelle ou de fréquence) ainsi que l'unité verticale sont identiques avec
la représentation dans la fenêtre de mesure.
Les lignes portant l'unité dB s'adaptent à tous les réglages dB(..) de l'axe des Y.
Si la courbe de mesure (Trace) affectée à une ligne n'est pas activée, la ligne
apparaît dans la fenêtre dans laquelle serait affichée la courbe de mesure.
Exemple :
En représentation avec écran divisé en deux parties, la courbe 2 est affectée
à la fenêtre de mesure B. Une ligne affectée à la courbe 2 apparaît toujours
dans la fenêtre de mesure B.
Lors de la modification de l'unité de l'axe y ou lors de la commutation du
mode de représentation (domaine des fréquences ou domaine temporel), les
lignes de valeur limite non compatibles sont automatiquement mises hors
circuit, afin d'éviter toute interprétation erronée. Lors du retour à la
représentation initiale sur l'écran, ces lignes doivent être remises en service.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:NAME <string>;
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:STATe ON | OFF
Limit Check - Activation du contrôle automatique de dépassement de
valeur limite, par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures.
Dans le cas LIMIT CHECK ON s’effectue un test de type Go/Nogo. Au centre
du diagramme apparaît un champ d'affichage indiquant le résultat du
contrôle.
LIMIT CHECK:
PASSED
Pas de dépassement de la ligne de valeur limite active.
FAILED
Une ou plusieurs lignes de valeur limite actives ont été
dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures.
Sous le message sont indiqués les noms des lignes de
valeur limite qui ont été dépassées par valeurs supérieures
ou par valeurs inférieures ou dont la marge de sécurité a été
dépassée par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures.
MARGIN
La marge de sécurité d'au moins une ligne de valeur limite
active a été dépassée par valeurs supérieures ou par
valeurs inférieures sans toutefois donner lieu à un
dépassement de la ligne de valeur limite.
Sous le message sont indiqués les noms des lignes de
valeur limite dont la marge de sécurité a été dépassée par
valeurs supérieures ou par valeurs inférieures.
1088.7531.13
4.219
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
ESIB
Exemple pour 2 lignes de valeur limite actives :
LIMIT CHECK: FAILED
LINE VHF_MASK: Failed
LINE UHF2MASK: Margin
Un contrôle de dépassement par valeurs supérieures ou par valeurs
inférieures ne s'effectue que lorsque la courbe de mesure (trace) associée à
la ligne de valeur limite est en service. Lorsqu'on a pour toutes les lignes de
valeur limite actives LIM CHECK réglé sur OFF, aucun contrôle de valeur
limite ne s'effectue et aucun champ d'affichage n'est inséré sur l'écran.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:FAIL?
Trace - Sélection de la courbe de mesure, qui est associée à la ligne de
valeur limite.
Le choix de la courbe de mesure s'effectue dans une fenêtre d'entrée. Les entrées
numériques admissibles sont 1, 2, 3, ou 4. Le réglage de base est Trace 1.
Lorsque la ligne de valeur limite sélectée n'est pas compatible avec la courbe
de mesure assignée, la ligne de valeur limite est mise hors service (affichage
et Limit Check)
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:TRACe 1|2|3|4
Margin - Réglage de la marge de sécurité
La marge de sécurité est définie comme étant l'écart de niveau par rapport à
la ligne de valeur limite. Lorsque la ligne est définie comme valeur limite
supérieure, la marge de sécurité signifie que cet écart se trouve au dessous
de la valeur limite. Lorsque la ligne est définie comme valeur limite inférieure,
la marge de sécurité signifie que cet écart se trouve au-dessus de la valeur
limite. Le réglage de base est 0 dB (aucune marge de sécurité).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:MARGin 10DB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:MARGin 10DB
COPY
LIMIT LINE
La touche logicielle COPY LIMIT LINE permet de copier l'ensemble de
données de la ligne de valeur limite marquée et mémorise cet ensemble sous
un nouveau nom. Il est ainsi possible, à partir d'une ligne de valeur limite
existante d'obtenir très simplement par décalage parallèle ou édition une
nouvelle ligne. Le nom peut être librement choisi (max. 8 caractères) et être
introduit dans une fenêtre d'entrée.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COPY 1..8|<name>
DELETE
LIMIT LINE
La touche logicielle DELETE LIMIT LINE permet d'effacer la ligne de valeur
limite marquée. Avant l'effacement, un message est délivré demandant
confirmation.
Commande CEI
1088.7531.13
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DELete
4.220
F-14
ESIB
X OFFSET
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
La touche logicielle X OFFSET permet de décaler horizontalement une ligne
de valeur limite, dont les valeurs sont déclarées comme étant relatives pour
l'axe des X (fréquence ou temps). La touche logicielle ouvre une fenêtre
d'entrée, dans laquelle il est possible d'introduire la valeur du décalage soit
en numérique, soit au moyen du bouton rotatif.
Note :
En cas de modification de la fréquence de départ ou de la fréquece
d'arrêt, la ligne ne reste inchangée sur l'affichage que si SPAN
FIXED est réglé.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONT:OFFSet 100us
Y OFFSET
La touche logicielle Y OFFSET permet de décaler verticalement une ligne de
valeur limite, dont les valeurs sont déclarées comme étant relatives pour l'axe
des Y (niveau ou unités linéaires, volt par ex.). La touche logicielle ouvre une
fenêtre d'entrée, dans laquelle il est possible d'introduire en la valeur du
décalage soit en numérique, soit au moyen du bouton rotatif.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPP:OFFSet 3dB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOW:OFFSet 3dB
PAGE UP
La touche logicielle PAGE UP permet de passer d'une page à la page
suivante dans le tableau des lignes de valeur limite.
PAGE DOWN
La touche logicielle PAGE DOWN permet de passer d'une page à la page
précédente dans le tableau des lignes de valeur limite.
1088.7531.13
4.221
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
ESIB
Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite
Une ligne de valeur limite est identifiée par les éléments suivants :
• le nom
• l'affectation de la plage de représentation (domaine de fréquence ou domaine temporel ; Domain)
• l'échelle en temps ou fréquences absolus ou relatifs
• l'interpolation linéaire ou logarithmique
• l'unité verticale
• l'échelle verticale
• l'affectation à une valeur limite supérieure (upper) ou inférieure (lower)
• les valeurs-repères avec valeurs de fréquence ou de temps et valeurs de niveau
Le ESIB contrôle, déjà au niveau de l'entrée, la ligne de valeur limite selon certaines règles particulières,
qui doivent être respectées pour avoir un fonctionnement correct :
• Les fréquences ou les temps pour les valeurs-repères doivent être introduites dans un ordre
croissant, mais on peut aussi avoir deux valeurs-repères définies pour une valeur de fréquence ou de
temps (portion verticale d'une ligne de valeur limite).
Les valeurs-repères sont réunies dans des séries de fréquence ou de temps croissantes. Des
interruptions ne sont pas possibles. Lorsque des interruptions sont souhaitées, il faut définir deux
lignes séparées de valeur limite et mettre en service les deux lignes.
• Les fréquences ou les temps introduits peuvent ne pas être réglables sur le ESIB; la ligne de valeur
limite peut aussi dépasser la plage de représentation de fréquence ou de temps. La fréquence
minimale pour une valeur-repère est -200 GHz, la fréquence maximale est 200 GHz. Dans le cas
d'une représentation dans le domaine temporel la plage possible s'étend de -1000 s à +1000 s.
• La valeur minimale ou maximale pour la valeur limite est de -200 dB ou 200 dB dans le cas d'une
-20
+20
échelle de niveau logarithmique ou 10 à 10 ou -99.9 % à +999.9 % dans le cas d'une échelle
linéaire de niveau.
1088.7531.13
4.222
F-14
ESIB
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
Sous-menu LINES LIMIT-EDIT LIMIT LINE :
NEW LIMIT
LINE
EDIT LIMIT
LINE
Les touches logicielles EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE
permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu EDIT LIMIT LINE
pour l'édition des lignes de valeur limite. Dans la zone d'en-tête du
tableau, on peut introduire les propriétés de la ligne de valeur limite,
dans les colonnens les valeurs-repères avec les valeurs de
fréquence/temps et les valeurs de niveau.
Name
Entrée du nom
Domain
Choix de la plage de représentation
Unit
Choix de l'unité
X-Axis
Choix de l'interpolation
X-Scaling
Entrée de valeurs absolues ou relatives pour l'axe
des X
Y-Scaling
Entrée de valeurs absolues ou relatives pour l'axe
des Y
Limit
Choix de la valeur limite supérieure/inférieure
Comment
Entrée d'un commentaire
Time/Frequency
Entrée des valeurs de temps/fréquence des valeursrepères
Limit/dBm
Entrée du niveau des valeurs-repères
USER
Name:
Domain:
Unit:
X-Axis:
X-Scaling:
Y-Scaling:
Limit:
Comment:
EDIT LIMIT LINE TABLE
Limit_22
FREQUENCY
dBuV/m
LOG
ABSOLUTE
ABSOLUTE
UPPER
Limit 22
FREQUENCY
30.000
230.000
230.000
1.000
EDIT
LIMIT LINE
MHz
MHz
MHz
GHz
NAME
VALUES
INSERT
VALUE
26
LIMIT/dBuV/m
30.0000
30.0000
37.0000
37.0000
DELETE
VALUE
SHIFT X
LIMIT LINE
SHIFT Y
LIMIT LINE
SAVE
LIMIT LINE
PAGE UP
PAGE DOWN
49
50
Press
25 ENTER to edit field.
1088.7531.13
4.223
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
NAME
ESIB
La touche logicielle NAME permet d'activer l'entrée des propriétés dans la
zone d'en-tête du tableau.
Name - Entrée du nom
Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum, qui doivent
correspondre aux conventions applicables aux noms de fichier MS-DOS.
L'appareil mémorise automatiquement toutes les lignes de valeur limite avec
l'extension .LIM.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:NAME <string>
Domain - Choix de la plage de représentation (domaine des temps ou
domaine de fréquence)
Une modification de la plage de représentation (FREQUENCY ou TIME) n'est
possible que lorsqu'aucune valeur ne se trouve dans le tableau des valeursrepères. Le réglage de base est FREQUENCY.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:DOMain FREQ | TIME
X-Axis - Sélection de l'interpolation
Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points
représentatifs de fréquence. La touche ENTER permet la commutation entre
LIN et LOG (fonction va-et-vient).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SPACing LIN | LOG
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SPACing LIN | LOG
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SPACing LIN | LOG
Scaling - Choix de l'échelle (absolue ou relative)
La ligne de valeur limite peut être graduée en unités soit absolues (fréquence
ou temps), soit relatives. La commutation entre ABSOLUTE et RELATIVE
s'effectue au moyen de l'une des touches d'unités, le curseur devant être
placé sur la ligne X-Scaling ou Y-Scaling
X-Scaling ABSOLUTE
Les fréquences ou temps sont interprétés en tant
qu'unités physiques absolues.
X-Scaling RELATIVE
Les fréquences sont référencées à la fréquence
centrale instantanée dans le tableau des
valeurs-repères. Dans la représentation du
domaine temporel, le point de référence est la
limite gauche du diagramme.
Y-Scaling ABSOLUTE
Les valeurs limites se réfèrent à des niveaux ou
tensions absolus.
Y-Scaling RELATIVE
Les valeurs limites se réfèrent au niveau de
référence (Ref Level) ou à une ligne de référence,
si celle-ci a été réglée.
Les valeurs limites dans les unités dB ou % sont
toujours relatives.
1088.7531.13
4.224
F-14
ESIB
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
L'échelle RELATIVE est toujours recommandée, si des masques sont définis
pour des salves dans le domaine temporel ou si des masques sont
nécessaires pour des signaux modulés dans le domaine de fréquence.
Afin de pouvoir décaler le masque vers le centre de l'image dans le domaine
temporel, il est possible d'entrer un décalage X avec la moitié du temps de
balayage.
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:MODE REL | ABS
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:MODE REL | ABS
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:MODE REL | ABS
Unit - Choix de l'unité verticale de la ligne de valeur limite
Le choix de l'unité s'effectue dans une fenêtre de sélection. Le réglage de
base est dBm.
UNITS
VERTICAL SCALE
dB
dBm
%
dBuV
dBmV
dBuA
dBpW
dBpT
V
A
W
dBuV/MHz
dBmV/MHz
dBuA/MHz
Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT
DB| DBM| PCT |DBUV| DBMW | DBUA | DBPW|
DBPT | WATT| VOLT | AMPere | DBUV_MHZ |
DBMV_MHZ| DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUV_MMHZ
| DBUA_M | DBUA_MMHZ
Limit - Choix de la valeur limite supérieure/inférieure
La ligne de valeur limite peut être définie comme valeur limite supérieure
(UPPER) ou comme valeur limite inférieure (LOWER).
Commande CEI
--
Comment - Entrée d'un commentaires
Le commentaire peut être librement choisi. Il peut avoir 40 caractères au
maximum.
Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COMMent ’string’
1088.7531.13
4.225
F-14
Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur
VALUES
ESIB
La touche logicielle VALUES permet d'activer l'entrée des valeurs-repères
dans les colonnes Time ou Frequency et Limit/ dB du tableau.
La colonne du tableau qui apparaît, Time ou Frequency, dépend du choix
effectué dans la ligne Domain de la zone d'en-tête du tableau.
Les valeurs-repères souhaitées peuvent être introduites sous forme de séries
croissantes de fréquence ou de temps (deux fréquences ou deux temps
identiques sont admissibles).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol[:DATA]
<num_value>, <num_value>..
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer[:DATA]
<num_value>, <num_value>..
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer[:DATA]
<num_value>,<num_value>..
INSERT
VALUE
La touche logicielle INSERT VALUE permet de créer, au-dessus de la valeurrepère à la position du curseur, une ligne libre dans laquelle une nouvelle
valeur-repère peut être insérée. Lors de l'entrée, il faut toutefois veiller à
respecter les séries croissantes de fréquence ou de temps.
Commande CEI
DELETE
VALUE
La touche logicielle DELETE VALUE permet d'effacer la valeur-repère (ligne
entière) à la position du curseur. Les valeurs-repères suivantes avancent
alors d'une ligne.
Commande CEI
SHIFT X
LIMIT LINE
--
--
La touche logicielle SHIFT X LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans
laquelle la ligne complète de valeur limite peut être décalée parallèlement en
direction verticale.
Le décalage s'effectue en fonction de l'échelle horizontale :
– dans le domaine de fréquence en Hz, kHz, MHz ou GHz
– dans le domaine temporel en ns, µs, ms ou s
Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée horizontalement et
parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la
mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche
logicielle NAME).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SHIFt 50kHz
1088.7531.13
4.226
F-14
ESIB
SHIFT Y
LIMIT LINE
Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite
la touche logicielle SHIFT Y LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans
laquelle il est possible de décaler parallèlement la ligne de valeur limite en
direction verticale.
Le décalage se fait conformément à l'échelle verticale :
– de manière relative en dB pour les unités logarithmiques
– en tant que facteur pour les unités linéaires de niveau
Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée parallèlement par rapport
à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle
SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SHIFt 20dB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SHIFt 20dB
SAVE
LIMIT LINE
La touche logicielle SAVE LIMIT LINE permet de mémoriser la ligne de valeur
limite éditée. Le nom peut être introduit dans une fenêtre d'entrée (max. 8
caractères).
Commande CEI
-(s'effectue automatiquement dans le mode télécommande)
PAGE UP
La touche logicielle PAGE UP permet de passer d'une page à la page
suivante dans le tableau des valeurs-repères.
PAGE DOWN
La touche logicielle PAGE DOWN permet de passer d'une page à la page
précédente dans le tableau des valeurs-repères.
1088.7531.13
4.227
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches
TRACE
Le ESIB peut visualiser simultanément quatre courbes de mesure différentes (traces). Une courbe de
mesure est constituée de 500 pixels dans le sens horizontal (axe de fréquence ou axe des temps).
Lorsqu'il y a plus valeurs de mesure que de pixels disponibles, plusieurs valeurs de mesure sont
regroupées en un même pixel.
Le choix des courbes de mesure s'effectue à l'aide des touches 1 à 4 du groupe de touches TRACES.
Dans le cas d'une représentation à deux fenêtres de mesure (SPLIT SCREEN), les traces 1 et 3 sont
associées à la fenêtre de mesure supérieure SCREEN A, les traces 2 et 4 à la fenêtre de mesure
inférieure SCREEN B.
Les courbes de mesure peuvent être mises en service individuellement pour une mesure ou être figées
une fois la mesure effectuée. Les courbes de mesure qui ne sont pas en service restent sombres sur
l'écran.
Le mode de représentation est sélectable pour les différentes courbes de mesure. Les courbes peuvent
être réécrites à chaque cycle de mesure (mode CLEAR/WRITE) et moyennées sur plusieurs cycle de
mesure (mode AVERAGE) ; on peut aussi représenter la valeur maximale ou la valeur minimale
obtenue sur plusieurs cycle de mesure.
On peut sélecter individuellement des détecteurs pour les différentes courbes de mesure. Le détecteur
Autopeak représente la valeur maximale et la valeur minimale, reliées par une droite verticale. Le
détecteur Max Peak et le détecteur Min Peak représentent la valeur maximale ou la valeur minimale du
niveau à l'intérieur d'un pixel. Le détecteur Sample représente la valeur instantanée du niveau sur un
pixel. Le detecteur RMS représente la puissance (valeur effective) du spectre appartenant à chaque
pixel, le detecteur Average en représente la valeur moyenne.
Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4
Les fonctions des courbes de mesure sont subdivisées de la façon suivante :
•
Mode de représentation des courbes de mesure (CLEAR/WRITE, VIEW et BLANK)
•
Evaluation des courbes de mesure en totalité (AVERAGE, MAX HOLD et MIN HOLD)
•
Evaluation des différents pixels d'une courbe de mesure (AUTOPEAK, MAX PEAK, MIN PEAK,
SAMPLE, RMS et AVERAGE.)
1088.7531.13
4.228
F-14
ESIB
Analyseur - Courbes de mesure
Menu TRACE 1 :
TRACE
1
2
TRACE 1
CLEAR/
WRITE
TRACE 1
ANALOG TR
ON
OFF
VIEW
3
3
4
BLANK
AVERAGE
TRACE
MATH
MAX HOLD
MIN HOLD
ASCII
EXPORT
HOLD CONT
ON
OFF
ASCII
CONFIG
SWEEP
COUNT
DETECTOR
COPY
Les touches TRACE 1 à 4 permettent d'ouvrir un menu pour les réglages de la courbe de mesure
choisie.
Ce menu permet de déterminer de quelle façon les données de mesure du domaine de fréquence ou du
domaine temporel sont comprimées sur les 500 points représentables sur l'écran. La représentation de
chaque courbe peut se faire de façon nouvelle pour chaque mesure, à chaque fois qu'une mesure est
lancée, ou utiliser la représentation de mesures précédentes.
Les courbes peuvent être affichées, supprimées et copiées. Des fonctions mathématiques permettent
d'effectuer certaines corrections sur les courbes.
Le détecteur de mesure pour les différentes formes de représentation peut être choisi en fonction de la
tâche à résoudre ou être réglé automatiquement par le ESIB.
Chaque courbe de mesure activée est indiquée par une LED allumée sur la touche correspondante.
Dans l'état de base, la courbe de mesure 1 est en service dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE) ;
les autres courbes de mesure 2 à 4 sont mises hors circuit (BLANK). Dans le cas de la représentation
Split Screen, le choix de la courbe de mesure active automatiquement la fenêtre de mesure
correspondante pour l'entrée.
Les touches logicielles CLEAR/WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE, VIEW, et BLANK sont des
sélecteurs dont un seul uniquement peut être actif à la fois.
1088.7531.13
4.229
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
CLEAR/
WRITE
ESIB
La touche logicielle CLEAR/WRITE permet d'activer le mode surécriture.
La courbe de mesure est représentée sans évaluation supplémentaire de la
trace. La mémoire de valeurs de mesure est réécrite à chaque nouveau
balayage. Lorsque plusieurs valeurs de mesure tombent sur un point-image,
la courbe de mesure est représentée sous forme de bâtonnets, la valeur
maximale et la valeur minimale des valeurs de mesure contenues dans le
point-image étant reliées.
Dans le mode de représentation CLEAR/WRITE , il est possible de sélecter
tous les détecteurs disponibles. Dans le réglage de base (détecteur sur
AUTO), c'est le détecteur Autopeak qui est réglé.
A chaque actionnement de la touche logicielle CLEAR/WRITE, le ESIB efface
la mémoire de valeurs de mesure sélectée et relance à nouveau la mesure.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE WRITe
VIEW
La touche logicielle VIEW permet de figer le contenu instantané de la
mémoire de valeurs de mesure et en assure l'affichage.
Lorsque le contenu de la mémoire a été constitué par MAX HOLD, MIN
HOLD ou AVERAGE, le balayage est repris après commutation sur ces
modes et le contenu de la mémoire est effacé.
Lorsqu'une courbe de mesure est figée au moyen de VIEW, on peut ensuite
modifier le réglage de configuration de l'appareil sans que la courbe de
mesure affichée soit modifiée. Le fait que la courbe de mesure et le réglage
de configuration instantané ne correspondent plus est indiqué par la mention
(Enhancement Label) "*" sur le bord droit de la grille de visualisation. Le
réglage initial de configuration peut être rétabli au moyen de la touche
logicielle ADJUST TO TRACE dans le sous-menu TRACE MATH.
Lorsque l'on modifie la plage de représentation du niveau (LEVEL RANGE)
ou le niveau de référence (REF LEVEL) dans la représentation VIEW, le
ESIB adapte les données de mesure à la plage de représentation modifiée.
On peut ainsi réaliser après coup, à la suite d'une mesure, un zoom en
amplitude afin de rendre plus visibles certains détails de la courbe de
mesure.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE VIEW
BLANK
La touche logicielle BLANK permet de supprimer de l'écran la courbe de
mesure. La courbe reste toutefois mémorisée de façon interne et elle peut
être réaffichée au moyen de la touche logicielle VIEW. Les marqueurs utilisés
en relation avec les courbes de mesure supprimées de l'écran sont effacés ;
ces marqueurs sont restaurés aux positions qu'il avaient au préalable lors
d'une nouvelle activation de la courbe de mesure (au moyen de VIEW,
CLEAR / WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE).
Commande CEI
1088.7531.13
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4> OFF
4.230
F-14
ESIB
Analyseur - Courbes de mesure
AVERAGE
La touche logicielle AVERAGE permet de mettre en service la formation de la
valeur moyenne d'une trace. La valeur moyenne est constituée à partir de
plusieurs balayages. Le moyennage peut être effectué avec l'utilisation de
tout détecteur disponible. Lorsque le détecteur est choisi automatiquement
par le ESIB, c'est le détecteur du type Sample qui est utilisé.
Après la mise en service du moyennage, la première courbe de mesure est
écrite dans le mode Clear/write. C'est alors le détecteur choisi qui est réglé. A
partir du deuxième balayage s'effectue une élaboration successive de la
valeur moyenne. Le moyennage porte toujours sur des échantillons
(Samples) ou des points d'affichage, c'est-à-dire selon le réglage LIN ou LOG
sur des amplitudes ou sur des niveaux.
L'élaboration de la valeur moyenne est toujours à nouveau relancée lorsque
la touche logicielle AVERAGE est actionnée. La mémoire de valeurs de
mesure est alors effacée. Cela est aussi le cas lorsque la courbe de mesure
est commutée de la position AVERAGE sur VIEW ou sur BLANK.
Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE AVER
Description du procédé Average :
Le moyennage s'effectue sur les points-images dérivés des échantillons des valeurs de mesure. Ceuxci peuvent comporter dans certaines circonstances plusieurs valeurs de mesure, qui ont été regroupées
en un point-image. Cela signifie que le moyennage porte sur des valeurs linéaires d'amplitude dans le
cas d'un affichage linéaire de niveau, et qu'il porte sur des niveaux dans le cas d'un affichage
logarithmique de niveau. Pour cette raison, le changement du mode de représentation LIN/LOG fait que
la courbe doit être remesurée. Les réglages CONT/SINGLE SWEEP et le moyennage glissant
s'appliquent également à tous les procédés average.
On dispose de deux procédés de calcul pour l'élaboration de la valeur moyenne. Pour un nombre de
balayages = 0 une valeur moyenne est calculée en continu selon la formule suivante :
TRACEn =
9 * TRACEn - 1 + Valeur de mesure n
10
Du fait de la répartition de la pondération entre la nouvelle valeur de mesure et la valeur moyenne de la
trace, les "antécédents" après environ dix balayages ne fournissent plus aucune contribution à la courbe
de mesure affichée. Dans ce réglage, le bruit du signal est déjà efficacement réduit, sans que
l'élaboration de la valeur moyenne doive être relancée lors d'une variation de signal.
Pour un nombre de balayages >1, l'élaboration de la valeur moyenne s'effectue sur le nombre de
balayages fixé. Dans ce cas, la courbe affichée est déterminée pendant l'élaboration de la valeur
moyenne selon la formule suivante :
Trace n =

1  n −1
 (Ti ) + Valeur de mesure n 
n  i=1

∑
,
dans laquelle n indique le numéro du balayage instantané (n = 2 à 32767). Lors du premier balayage, il
n'y a pas de formation de valeur moyenne, mais seulement une prise en compte de la valeur de mesure
directement dans la mémoire de valeurs de mesure.
1088.7531.13
4.231
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Avec des valeurs croissantes de n, la courbe affichée est de plus en plus lissée, du fait qu'il y a un
nombre plus grand de balayages disponibles pour le moyennage.
Lorsque le nombre de balayages introduits est atteint, la valeur moyenne est transférée dans la
mémoire de valeurs de mesure. La valeur moyenne partielle obtenue à chaque balayage est affichée
jusqu'à ce que le nombre de balayages fixé soit atteint.
Après avoir effectué le moyennage, c.-à-d. lorsque la longueur de moyennage définie au moyen de
SWEEP COUNT a été atteinte, un moyennage mobile est poursuivi sous CONTINUOUS SWEEP selon
la formule suivante :
Tracen =
(N − 1) ⋅ Tracen - 1 + Valeur de mesure
N
Tracen
Tracen-1
N
= étant la nouvelle courbe de mesure
= étant l'ancienne courbe de mesure et
= SWEEP COUNT
Dans le cas de SINGLE SWEEP, SWEEP START permet de déclencher n balayages individuels. Les
balayages sont stoppés dès que le nombre fixé de balayages est obtenu. Le numéro du balayage en
cours et le nombre total des balayages sont indiqués sur l'écran : "Sweep 3 of 200".
Dans le cas de CONTINUOUS SWEEP, l'acquisition se poursuit, ainsi que le moyennage, aussi après
l'obtention du nombre max. fixé, de sorte que les valeurs ont un poids toujours de plus en plus faible au
fur et à mesure que leur antériorité augmente. L'affichage "Sweep 200 of 200" ne se modifie alors plus
jusqu'à ce qu'un nouveau départ soit déclenché.
SWEEP
COUNT
La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de
balayages, sur lequel doit s'effectuer le moyennage.
La plage des valeurs admissibles pour Sweep Count est de 0 à 32767. Pour
la valeur 0, le ESIB effectue dans le mode Average un moyennage glissant
sur 10 balayages ; pour la valeur 1, aucun moyennage n'est effectué.
Le réglage de base est de 10 balayages (Sweep Count = 0). La
programmation influence naturellement la durée de balayage. Le nombre de
balayages qui est utilisé pour le moyennage ou le temps de moyennage
s'applique de façon identique pour les 4 courbes de mesure.
Remarque :
Ce réglage du nombre de balayages dans le menu Trace est
équivalent au réglage dans le menu Sweep.
Commande CEI
MAX HOLD
:[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 10
La touche logicielle MAX HOLD permet d’activer la formation de la valeur de
crête.
Le ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de
mesure actualisée, la plus grande des valeurs obtenue à partir de la nouvelle
valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données
de trace. Le détecteur est ici automatiquement réglé sur MAX PEAK. On peut
ainsi déterminer la valeur maximale d'un signal sur plusieurs cycles de
mesure.
Cela est surtout utile dans le cas de signaux modulés ou de signaux en
impulsion. Le spectre du signal se remplit un peu plus à chaque balayage,
jusqu'à ce que toutes les composantes du signal soient détectées.
Un nouvel actionnement de la touche logicielle MAX HOLD efface la mémoire
de valeurs de mesure et relance à nouveau la formation de la valeur de crête.
Lorsque MAX HOLD est en service, on a à chaque changement de fréquence
(fréquence de départ, fréquence d'arrêt, fréquence centrale ou excursion de
fréquence), lors d'un changement du niveau de référence ou lors de la
commutation entre les échelles Lin et Log le balayage qui est relancé après
effacement de la mémoire de valeurs de mesure.
Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MAXH
1088.7531.13
4.232
F-14
ESIB
MIN HOLD
Analyseur - Courbes de mesure
La touche logicielle MIN HOLD permet d’activer la formation de la valeur
minimale. Le ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de
valeurs de mesure actualisée, la plus faible des valeurs obtenue à partir de la
nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme
données de trace. Le détecteur est ici automatiquement réglé sur MIN PEAK.
On peut ainsi déterminer la valeur minimale d'un signal sur plusieurs cycles
de mesure.
La fonction est par exemple utile pour mettre en évidence une porteuse non
modulée dans un mélange de signaux. Le bruit, les signaux parasites ou les
signaux modulés sont supprimés par la formation de la valeur minimale,
tandis qu'un signal CW présente une amplitude constante.
Un nouvel actionnement de la touche logicielle MIN HOLD efface la mémoire
de valeurs de mesure et relance à nouveau la formation de la valeur
minimale.
Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MINH
HOLD CONT
ON
OFF
La touche logicielle HOLD CONT l permet de définir si le courbes mesurées
pour lesquelles on a déterminé les valeurs minimum/maximum sont remises
à l'état initial après certaines modifications de paramètres.
OFF
Les courbes sont remises à l'état initial après certaines modifications
de paramètres.
ON
Ce méchanisme est désactivé.
En général, après une modification de paramètres, la mesure doit être lancée
de nouveau avant que les résultats mesurés sont évalués (p. ex. à l'aide des
marqueurs). Dans ces cas, c'est-à-dire, lorsque une modification de
paramètres nécessite une nouvelle mesure, la courbe est automatiquement
remise afin d'éviter des erreurs de mesure remontant aux résultats
précédents (p. ex. si le "span" a été changé). Pour les applications qui
exigent un autre comportement, il est possible de mettre hors de service ce
méchanisme.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE HCON ON|OFF
1088.7531.13
4.233
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
COPY
ESIB
La touche logicielle COPY permet de copier le contenu de l'écran de la
courbe de mesure instantanée dans une autre mémoire de valeurs de
mesure. Le processus de copie souhaité peut être choisi dans un tableau.
COPY TRACE 1 TO
TRACE 2
TRACE 3
TRACE 4
Dans le cas d'une fenêtre de mesure uniquement, on peut copier la courbe
de mesure choisie sur toute autre courbe, du fait que les quatre courbes de
mesure sont ici toutes représentées dans un diagramme et ont ainsi les
même limites de fréquence.
Dans la représentation Split Screen, cela n'est possible que si les limites de
fréquence de Screen A et Screen B sont identiques. Si cela n'est pas le cas,
la courbe de mesure choisie ne peut être copiée que sur l'autre courbe
appropriée, c'est-à-dire la trace 1 sur la trace 3 et la trace 2 sur la trace 4 ou
inversement. Dans le tableau, seul le choix de la courbe de mesure
appropriée est proposé.
Après la copie, le contenu de données de la courbe de mesure de destination
est perdu et celle-ci passe automatiquement avec le nouveau contenu de
données dans le mode View.
Commande CEI
1088.7531.13
:TRACe:COPY TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4,
TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4
4.234
F-14
ESIB
Analyseur - Courbes de mesure
Choix du détecteur
Les détecteurs sont réalisés dans le ESIB de façon purement numérique. Différents détecteurs sont
disponibles : le détecteur Max Peak, qui fournit la valeur maximale à partir d'un nombre défini de valeurs
échantillonnées, le détecteur Min Peak, qui détermine la valeur minimale d'un nombre défini de valeurs
de mesure et le détecteur Sample. Il transmet les valeurs échantillonnées, sans modification, ou réalise
une réduction de données en supprimant les valeurs de mesure qui ne peuvent être affichées. Dans le
cas des détecteurs de crête (peak), la valeur instantanée de niveau est comparée avec la valeur
maximale ou minimale de niveau issue des valeurs préalablement échantillonnées. Lorsque le nombre
d'échantillons déterminés par le réglage de configuration est atteint, ils sont regroupés pour former des
points-images affichables. Chacun des 500 points-images de l'écran représente ainsi 1/500 de la plage
de balayage et comporte comprimé toutes les mesures individuelles (échantillons de fréquence) de
cette plage partielle. La structure de type pipeline interne permet d'obtenir, malgré le taux élevé
d'acquisition, une détection sans lacune. Selon la représentation choisie de la courbe de mesure,
différents détecteurs individuels optimisés sont utilisés automatiquement de façon interne. Comme les
détecteurs de crête et le détecteur Sample sont constitués de façon parallèle, il suffit d'un unique
balayage pour la saisie par 4 détecteurs et l'affichage de 4 courbes de mesure.
Détecteurs de valeur de crête
(MAX PEAK ou MIN PEAK)
Les détecteurs de valeurs de crête sont réalisés sous la forme
de comparateurs numériques. Ils permettent d'obtenir la valeur
maximale de toutes les crêtes positives (Max Peak) ou la valeur
minimale de toutes les crêtes négatives (Min Peak) des niveaux
mesurés aux fréquences individuelles qui sont représentées
regroupées dans chacun des 500 points-images (points de
fréquence). Cela se répète de façon identique pour chacun des
autres points-images, de sorte que l'on a, dans le cas de
grandes plages de visualisation de fréquence et malgré la
résolution limitée de l'affichage, un nombre beaucoup plus
important de mesures individuelles qui sont prises en compte
pour la représentation du spectre.
Détecteur Autopeak
Le détecteur AUTOPEAK combine les deux détecteurs de
valeurs de crête. Le détecteur Max Peak et le détecteur Min
Peak déterminent en parallèle le niveau maximal et le niveau
minimal à l'intérieur d'un point de mesure représenté et en
assurent l'affichage comme valeur de mesure commune. Le
niveau maximal et le niveau minimal à l'intérieur d'un point de
fréquence sont reliés par une droite verticale.
Détecteur Sample
Le détecteur SAMPLE transmet toutes les valeurs
échantillonnées, sans opérer d'évaluation et en effectue soit
directement l'affichage, soit d'abord l'écriture dans une mémoire
de valeurs de mesure pour les traiter ensuite, dans le cas de
temps de balayage courts, pour des raisons de vitesse.
Une réduction de données, c'est-à-dire un regroupement de
valeurs de mesure de fréquences voisines ou d'échantillons de
temps voisins n'a pas lieu ici. Si lors d'un balayage de fréquence
il y a plus de valeurs de mesure que celles pouvant être
représentées, les valeurs de mesure en excès sont perdues.
Des signaux discrets peuvent ainsi disparaître
Le détecteur Sample ne peut être de ce fait recommandé que
pour des rapports d'env. 250 entre la plage de représentation et
la bande passante de résolution, du fait qu'on est alors assuré
de n'avoir aucun signal supprimé. (Exemple : Span de 1 MHz, ->
bande passante min. de 5 kHz).
1088.7531.13
4.235
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Détecteur RMS
La valeur efficace des valeurs de mesure est constituée par le
détecteur RMS à l'intérieur d'un pixel.
C'est pourquoi le ESIB utilise la tension d'affichage linéaire
après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées
linéaires sont élevées au carré, additionnées et la somme est
divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= valeur
moyenne quadratique). Dans le cas d'une représentation
logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à partir de la
somme des carrés. Dans le cas d'une représentation linéaire, la
moyenne quadratique est affichée directement. Chaque point
image correspond ainsi à la puissance des valeurs de mesure
regroupées dans un pixel.
Le détecteur RMS délivre toujours la puissance du signal
indépendamment de la forme de signal (porteuse CW, porteuse
modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). Les facteurs de
correction requis par les autres détecteurs pour effectuer la
mesure de puissance destinée aux différentes classes de signal
sont omis.
Détecteur Average
La valeur moyenne des valeurs de mesure est constituée par le
détecteur Average à l'intérieur d'un pixel.
C'est pourquoi le ESIB utilise la tension d'affichage linéaire
après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées
linéaires sont additionnées et la somme est divisée par le
nombre d'échantillons de mesure (= moyenne linéaire). Dans le
cas d'une représentation logarithmique, le logarithme est
ensuite constitué à partir de la valeur moyenne. Dans le cas
d'une représentation linéaire, la valeur moyenne est affichée
directement. Chaque pixel correspond ainsi à la valeur moyenne
des valeurs de mesure regroupées dans un pixel.
Le détecteur Average délivre toujours la valeur moyenne du
signal indépendamment de la forme de signal (porteuse CW,
porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion).
AC-Video -Detektor (uniquement
avec option ESIB-B1)
1088.7531.13
Le détecteur AC vidéo forme la différence (crête max – crête min)
des valeurs mesurées au sein d'un pixel ou d'une valeur
mesurée.
Pour ce faire, le ESIB utilise la tension linéaire d'affichage après
détection d'enveloppe. Le détecteur de crête max et le détecteur
de crête min déterminent en parallèle les niveaux maximum et
minimum au sein d'un point de mesure affiché et l'affichent en
tant que valeur mesurée commune. En représentation
logarithmique, le logarithme est ensuite formé à partir de cette
différence. En représentation linéaire, la différence est affichée
directement. En mode analyseur, chaque pixel correspond ainsi à
la valeur de tension alternative des valeurs mesurées combinées
dans le pixel. En mode récepteur, la valeur de tension alternative
déterminée pendant la durée de mesure réglée est affichée.
Le détecteur AC vidéo fournit toujours la composante de tension
alternative du signal indépendamment de la forme du signal
(porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal
impulsionnel).
Si le temps de repos sur un point de fréquence n'est
suffisamment long lors du balayage de fréquence, les résultats
affichés peuvent être faux.
4.236
F-14
ESIB
Analyseur - Courbes de mesure
Remarque : Le ESIB commute lors d'un balayage de fréquence le 1er oscillateur par pas inférieurs à
environ 1/10 de la bande passante. On est ainsi assuré que le niveau d'un signal est
correctement détecté. Dans le cas d'une faible bande passante et d'une grande plage de
fréquence, cela entraîne beaucoup de valeurs de mesure. Le nombre de pas de fréquence
est toutefois toujours un multiple de 500 (= nombre de points de mesure représentables).
Lorsque le détecteur Sample est adopté, on a uniquement chaque n-ième valeur qui est
affichée. La valeur n dépend du nombre de valeurs de mesure, c'est-à-dire de la plage de
visualisation de fréquence, de la bande passante de résolution et de la cadence de
mesure.
Pour SWEEP TIME < 5 ms dans le domaine temporel, le même détecteur est utilisé pour
toutes les courbes de mesure actives.
Sous-menu TRACE 1-DETECTOR :
DETECTOR
TRACE 1
DETECTOR
AUTO
SELECT
DETECTOR
AUTO PEAK
DETECTOR
MAX PEAK
DETECTOR
MIN PEAK
DETECTOR
SAMPLE
La touche logicielle DETECTOR permet d’ouvrir un sousmenu pour le choix du détecteur.
La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible qu'avec
l'option ESIB-B1.
Le détecteur peut être choisi indépendamment pour chaque
courbe de mesure. Le mode de fonctionnement AUTO
SELECT règle pour chaque mode de représentation de la
courbe de mesure (Clear Write, Max Hold ou Min Hold) le
détecteur le plus approprié.
Les touches logicielles sont des sélecteurs dont un seul
uniquement peut être actif à la fois.
DETECTOR
RMS
DETECTOR
AVERAGE
DETECTOR
AC VIDEO
AUTO
SELECT
La touche logicielle AUTO SELECT (= réglage de base) permet de choisir, en
fonction de la représentation de la courbe de mesure réglée (Clear Write,
Max Hold et Min Hold), le détecteur le plus favorable pour le cas concerné.
Représentation
Clear/Write
Average
Max Hold
Min Hold
Commande CEI
1088.7531.13
Détecteur
Autopeak
Sample
Max Peak
Min Peak
:[SENSe<1|2>:]DETector<1..4>:AUTO ON|OFF
4.237
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
DETECTOR
AUTOPEAK
La touche logicielle DETECTOR AUTOPEAK permet d'activer le détecteur
Autopeak.
Commande CEI
DETECTOR
MAX PEAK
DETECTOR
MIN PEAK
Commande CEI
:[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> POSitive
La touche logicielle DETECTOR MIN PEAK permet d'activer le détecteur Min
Peak. De faibles signaux sinusoïdaux sont nettement visibles dans le bruit
avec le détecteur Min Peak. Dans le cas d'un mélange de signaux
comportant des signaux sinusoïdaux et des signaux en impulsion, les
signaux en impulsion sont supprimés.
:[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> NEGative
La touche logicielle DETECTOR SAMPLE permet d'activer le détecteur
Sample.
Ce détecteur est utilisé lorsque des signaux non correlés comme le bruit
doivent être mesurés. Des facteurs de correction fixes pour l'évaluation et
l'amplificateur logarithmique permettent alors de déterminer la puissance.
Commande CEI
DETECTOR
RMS
:[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> APEak
La touche logicielle DETECTOR MAX PEAK permet d'activer le détecteur
Max Peak. Ce détecteur est recommandé lorsque la mesure porte sur des
signaux en impulsion.
Commande CEI
DETECTOR
SAMPLE
ESIB
:[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> SAMPle
La touche logicielle DETECTOR RMS permet d'activer le détecteur RMS.
Le détecteur RMS délivre la puissance du signal indépendamment de la
forme de signal. A cet effet, la valeur moyenne quadratique de tous les
niveaux échantillonnés est constituée pendant le balayage d'un pixel. Le
temps de balayage détermine ainsi le nombre de valeurs moyennées de
sorte que la courbe de mesure puisse être mieux moyennée lorsque le temps
de balayage augmente. Ainsi, le détecteur RMS est une autre possibilité de
moyennage sur plusieurs balayages (voir TRACE AVERAGE).
Dans le domaine temporel (SPAN = 0), le détecteur RMS est uniquement
disponible pour des temps de balayage ≥ 5 ms. De plus, la combinaison
détecteur RMS, fonction Pretrigger et fonction Gaped Sweep n'est pas
admissible.
La bande passante vidéo doit être réglée au minimum sur le décuple de la
bande passante de résolution (RBW) afin que la valeur efficace du signal de
mesure ne soit pas faussée par le filtrage vidéo.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> RMS
4.238
F-14
ESIB
DETECTOR
AVERAGE
Analyseur - Courbes de mesure
La touche logicielle DETECTOR AVERAGE permet d'activer le détecteur
Average.
Contrairement au détecteur RMS, le détecteur Average délivre la valeur
moyenne linéaire de toutes les valeurs de niveau échantillonnées pendant le
balayage d'un pixel.
Les restrictions imposées au détecteur RMS sont également valables (voir cidessus).
Commande CEI
DETECTOR
AC VIDEO
:[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> AVERage
La touche logicielle DETECTOR AC VIDEO permet d'activer le détecteur AC
VIDEO.
Le détecteur AC VIDEO fournit toujours la composante de tension alternative
du signal indépendamment de la forme du signal. Est formée à cet effet la
différence de toutes les valeurs de niveau maximums et minimums saisies
pendant la durée de balayage d'un pixel ou pendant la durée de mesure
réglée. La durée de balayage ou de mesure détermine ainsi le nombre de
valeurs saisies, de sorte que les composantes alternatives sont établies plus
précisément plus la durée de balayage ou de mesure augmente. Le
détecteur AC VIDEO est ainsi une solution alternative en vue de la détection
de signaux modulés.
La touche logicielle DETECTEUR AC VIDEO n'est disponible qu'avec l'option
ESIB-B1
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> ACVideo
Affichage quasi-analogique
Dans le cas normal, la représentation de valeurs de mesure s'effectue par des lignes reliées entre-elles.
Cela conduit à des courbes continues qui sont effacées à chaque nouveau balayage, puis retracées.
Dans le domaine des techniques analogiques de mesure, on peut aussi avoir, du fait de la persistance
de l'écran, une appréciation statistique de la fréquence d'apparition d'un signal. Les événements
fréquents apparaissent sur l'écran plus clairs que les courbes qui apparaissent plus rarement.
A l'aide de la fonction ANALOG TRACE, il est possible de simuler la propriété d'un afficheur analogique.
Dans ce cas, chaque valeur de mesure correspond à un pixel sur l'écran. Ce pixel n'est supprimé
qu'après l'effacement de la courbe de mesure obtenu explicitement par CLEAR / WRITE. Cela permet
d'obtenir une superposition de plusieurs balayages sur l'écran et de rendre ainsi visible une répartition
de fréquence d'occurrence des valeurs de mesure.
Menu latéral TRACE 1 :
ANALOG TR
ON
OFF
La touche logicielle ANALOG TR ON/OFF permet de mettre en ou hors
service la représentation quasi-analogique pour la courbe de mesure
concernée.
La mesure s'effectue toujours avec le détecteur choisi.
Commande CEI
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE:ANALog ON | OFF
1088.7531.13
4.239
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure
Sous-menu TRACE 1-TRACE MATH :
TRACE
MATH
TRACE MATH
T1-T2+REF
-> T1
La touche logicielle TRACE MATH permet d’ouvrir un sousmenu dans lequel on peut spécifier la formation de la
différence par rapport à la courbe de mesure choisie.
T1-T3+REF
-> T1
T1-T4+REF
-> T1
T1-REF
->T1
ADJUST TO
TRACE
TRACE MATH
OFF
TRACE MATH
T1-T2+REF
-> T1
T1-T3+REF
-> T1
T1-T4+REF
-> T1
T1-REF
->T1
Les touches logicielles T1-T2+REF, T1-T3+REF, T1-T3+REF effectuent la
soustraction des courbes de mesure correspondantes et additionnent à la
différence obtenue la valeur réglée du niveau de référence. Lorsque la ligne
de référence est en service (voir touche D LINES), c'est la valeur de niveau
de la ligne de référence qui est additionnée à la différence, au lieu du niveau
de référence. Il est ainsi possible de positionner de façon quelconque sur
l'écran la courbe différence par le décalage de la ligne de référence. C'est la
différence des deux courbes de mesure par rapport à la ligne de référence
qui est représentée. La touche logicielle T1-REF permet de soustraire le
niveau de la ligne de référence de la courbe de mesure.
Comme indication que la trace résulte d'une différence, le bord droit du
diagramme des valeurs de mesures comporte une mention correspondante
(Enhancement-Label : 1-2, 1-3, 1-4, 1-R). Dans le menu principal TRACE 1,
la touche logicielle TRACE MATH apparaît sur un fond de couleur, indiquant
que la fonction est utilisée.
Attention : Dans le cas d'une représentation avec deux fenêtres de mesure,
toutes les combinaisons ne sont pas permises, lorsque les
données de balayage pour Screen A et Screen B sont
différemment réglées. Seules les courbes de mesure associées
à la même fenêtre de mesure sont combinables entre-elles
(dans Screen A uniquement Trace 1 avec Trace 3, dans Screen
B uniquement Trace 2 avec Trace 4).
Commande CEI
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe ON
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>[:EXPRession][:DEFine] <expr>
1088.7531.13
4.240
F-14
ESIB
TRACE MATH
OFF
Analyseur - Courbes de mesure
La touche logicielle TRACE MATH OFF permet de mettre hors service la
formation de la différence. La touche logicielle n'est disponible que lorsqu'une
conversion est en service.
Commande CEI
ADJUST TO
TRACE
:CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe OFF
La touche logicielle ADJUST TO TRACE permet de rétablir le réglage de
configuration initial lorsqu'une courbe de mesure a été figée par VIEW et que
le réglage de configuration a ensuite été modifié.
Lorsqu'une courbe de mesure est figée par VIEW, on peut ensuite opérer
des modifications du réglage de configuration, sans que la représentation de
la courbe de mesure soit influencée. Sur le bord de l'écran, un astérisque
("*") indique que le réglage de configuration instantané diffère du réglage
initial avec lequel la courbe a été enregistrée. Dans ce cas, la touche
logicielle ADJUST TO TRACE proposée permet de rétablir le réglage de
configuration initial.
Commande CEI
1088.7531.13
-- (sans fonction dans le mode télécommande)
4.241
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export
Menu TRACE 1 :
La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode analyseur, de
mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII.
Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du
fichier. Le nom par défaut utilisé est TRACE.DAT. Les données de mesure de la
courbe concernée sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la
fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII CONFIG.
ASCII
EXPORT
Commande CEI
:MMEMory:STORe:TRACe 1..4,<nom de fichier DOS>
Menu TRACE 1 :
ASCII
CONFIG
ASCII
CONFIG
EDIT PATH
Le sous-menu ASCII CONFIG offre plusieurs possibilités de réglage
pour la fonction ASCII EXPORT.
DECIM SEP
.
,
NEW
APPEND
HEADER
ON
OFF
ASCII
COMMENT
.
.
.
EDIT PATH
La touche logicielle EDIT PATH permet de définir le répertoire dans
lequel le fichier doit être mémorisé.
Commande CEI
DECIM SEP
.
,
--
La touche logicielle DECIM SEP permet de choisir entre le
séparateur '.' (point décimal) et ',' (virgule) pour le fichier ASCII. Les
différentes versions de langue des programmes d'évaluation exigent
dans certains cas un traitement différent du point décimal.
Commande CEI :FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMa
NEW
APPEND
La touche logicielle APPEND NEW permet de choisir si les données
de sortie doivent être écrites dans un fichier déjà existant ou
nouveau.
• Sous APPEND, de nouvelles données sont ajoutées à un fichier
existant.
• Sous NEW, soit un nouveau fichier est créé, soit un fichier
existant est surécrit lors de la mémorisation.
Commande CEI
HEADER
ON
OFF
La touche logicielle HEADER ON/OFF permet de définir si les
réglages d'appareil les plus importants doivent être mémorisés en
plus au début du fichier.
Commande CEI
1088.7531.13
:FORMat:DEXPort:APPend ON | OFF
:FORMat:DEXPort:HEADer ON | OFF
4.242
F-14
ESIB
Analyseur - Courbes de mesure
EDIT
COMMENT
La touche logicielle ASCII COMMENT permet d'activer l'entrée d'un
commentaire pour le fichier ASCII. Le commentaire peut avoir un
maximum de 60 caractères.
Commande CEI
:FORMat:DEXPort:COMMent <string>
Structure du fichier ASCII :
Le fichier comprend un en-tête contenant les paramètres importants pour la graduation et une partie
données comportant les données des courbes.
L'en-tête comprend trois colonnes séparées par un ';' :
Nom du paramètre; valeur numérique; unité de base
La partie données commence par le mot clé "Trace <n>", <n> contenant le numéro de la courbe de
mesure mémorisée. Viennent ensuite les données de mesure réparties sur plusieurs colonnes,
également séparées par un ';'. Ce format peut être lu par les tableurs tels que MS Excel. Indiquer le
séparateur ';' pour les cellules des tableaux.
En-tête du fichier
Contenu du fichier
Description
Type;ESIB7;
Version;2.07;
Date;17. Jan. 02;
Comment; Test
Mode;Spectrum;
Start;10000;Hz
Stop;100000;Hz
Center Freq;55000;Hz
Span;90000;Hz
Freq Offset;0;Hz
x-Axis;LIN;
Modèle d'appareil
Version micrologiciel
Date de sauvegarde de l'ensemble de données
Commentaire
Mode de l'appareil
Début/fin de la plage de représentation
Unité : Hz pour plage > 0, s pour plage = 0
Fréquence centrale
Gamme de fréquence (0 Hz pour plage zéro)
Décalage de fréquence
Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou logarithmique
(LOG)
Graduation de l'axe des y, linéaire (LIN) ou logarithmique
(LOG)
Plage de représentation dans le sens des y. Unité : dB
pour axe des x LOG, % pour axe des x LIN
Niveau de référence
Décalage de niveau
Niveau maximum
Atténuation d'entrée
Largeur de bande de résolution
Largeur de bande vidéo
Temps de balayage
Type de représentation de la courbe de mesure :
CLR/WRITE,AVERAGE,MAXHOLD,MINHOLD
Détecteur réglé :
AUTOPEAK,MAXPEAK,MINPEAK,AVERAGE,
RMS,SAMPLE
Nombre réglé de balayages
Courbe de mesure choisie
Unité des valeurs x :
Hz pour plage > 0, s pour plage = 0
dBm/dB pour mesures statistiques
Unité des valeurs y :
dB*/V/A/W selon l'unité choisie pour l'axe des y LOG ou
% pour l'axe des y LIN
Nombre de points de mesure
Valeurs mesurées :
<valeur x>, <y1>, <y2>
<y2> n'étant disponible que pour le détecteur
AUTOPEAK et contenant dans ce cas la plus petite des
deux valeurs mesurées d'un point.
y-Axis;LOG;
Level Range;100;dB
Ref.Level;-30;dBm
Level Offset;0;dB
Max Level
RF Att;20;dB
RBW;100000;Hz
VBW;30000;Hz
SWT;0.005;s
Trace Mode;AVERAGE;
Detector;SAMPLE;
Partie données du fichier
Sweep Count;20;
Trace 1:;
x-Unit;Hz;
y-Unit;dBm;
Values;500;
10000;-10.3;-15.7
10180;-11.5;-16.9
10360;-12.0;-17.4
...;...;
1088.7531.13
4.243
F-14
Courbes de mesure - Analyseur
ESIB
Exemple :
Type;ESIB7;
Version;2.07;
Date;17. Jan. 02;
Comment; Test
Mode;Spectrum;
Start;0.000000;Hz
Stop;3500000000.000000;Hz
Center Freq;1750000000.000000;Hz
Span;3500000000.000000;Hz
Freq Offset;0.000000;Hz
x-Axis;LIN;
y-Axis;LOG;
Level Range;100.000000;dB
Ref. Level;-20.000000;dBm
Level Offset;0.000000;dBm
Max. Level;-20.000000;dBm
RF Att;10.000000;dB
RBW;3000000.000000;Hz
VBW;3000000.000000;Hz
SWT;0.005000;s
Trace Mode;CLR/WRITE;
Detector;AUTOPEAK;
Sweep Count;0;
TRACE 1:
x-Unit;Hz;
y-Unit;dBm;
Values;500;
0.000000;-44.465958;-60.190887
7014028.056112;-49.233063;-81.451668
14028056.112224;-75.692101;-101.811501
21042084.168337;-75.147057;-101.229843
28056112.224449;-75.114517;-95.358429
35070140.280561;-71.769005;-100.755981
...
Il est recommandé de procéder comme suit pour mémoriser dans un fichier par exemple toutes les
courbes mais une seule fois l'information d'en-tête :
[TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII CONFIG]
[ASCII CONFIG] [NEW]
[ASCII CONFIG] [HEADER ON]
[TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
créer de nouveau le fichier
avec en-tête
mémoriser la courbe 1 avec en-tête
[TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII CONFIG]
[ASCII CONFIG] [APPEND]
[ASCII CONFIG] [HEADER OFF]
[TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
[TRACE 3] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
[TRACE 4] [MENU ⇒][ASCII EXPORT]
ajouter en fin de fichier
sans en-tête
ajouter la courbe 2 au fichier
ajouter la courbe 3 au fichier
ajouter la courbe 4 au fichier
1088.7531.13
4.244
F-14
ESIB
Analyseur - Réglages couplés
Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP
Le groupe de touches SWEEP permet d'introduire les paramètres qui déterminent le balayage de
fréquence. Ces paramètres concernent les fonctions couplées : bande passante de résolution, bande
passante vidéo et durée de balayage (touche COUPLING), le déclenchement utilisé pour le départ du
balayage de fréquence (touche TRIGGER) et la nature du balayage de fréquence (touche SWEEP).
Réglages couplés - Touche COUPLING
La touche COUPLING permet d’appeler un menu pour le réglage des grandeurs qui déterminent le
balayage de fréquence : bande passante de résolution (RBW), bande passante vidéo (VBW) et durée
de balayage (SWT). Les paramètres peuvent être réglés de façon couplée en fonction de la plage de
représentation (fréquence d'arrêt moins fréquence de départ) ou être réglés indépendamment, au gré
de l'utilisateur. Dans le cas d'une représentation Split-Screen, les réglages se rapportent toujours à la
fenêtre active pour l'entrée des valeurs.
Le ESIB fournit des bandes passantes de résolution de 1 Hz à 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2,
3, 5.
Les bandes passantes de résolution réglables du ESIB sont réalisées jusqu'á 1 kHz par des filtres
numériques ayant une caractéristique de Gauss. Ils se comportent comme des filtres analogiques. Le
filtre de 1 kHz est réalisé aussi bien sous forme de filtres à quartz découplés que sous forme de filtre
numérique. L'utilisateur peut choisir entre ces deux types de filtre. Les bandes passantes de 2 kHz à 30
kHz sont réalisés par des filtres à quartz découplés et les bandes passantes entre 50 kHz et 5 MHz par
des filtres LC découplés. Ces filtres sont constitués de 5 circuits et ont un facteur de forme < 12, typ.
9,5.
Le filtre de 10 MHz est un filtre LC à couplage critique.
Pour des bandes passantes entre 1 Hz et 1 kHz, on peut utiliser, comme alternative pour les filtres
analogiques, un filtrage FFT (transformée de Fourier rapide).
Pour des bandes passantes au-dessous de 1 kHz, on obtient de ce fait des temps de balayage
notablement plus courtes que dans le cas du filtrage conventionnel. Cela tient au fait que le temps de
balayage nécessaire pour une plage de réprésentation donnée est proportionnel au quotient
2
excursion/bande passante de résolution si l'on utilise des filtres analogiques. En cas du filtrage FFT, ce
temps se réduit à une valeur proportionnel au quotient excursion/bande passante de résolution.
Les bandes passantes vidéo sont disponibles entre 1 Hz et 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2, 3,
5. Elles sont réglables en fonction de la bande passante de résolution. Pour les bandes passantes de
résolution jusqu'à 1 kHz, on dispose de bandes passantes vidéo entre 1 Hz et 10 kHz, pour des bandes
passantes de résolution à partir de 2 kHz, on dispose de bandes passantes vidéo entre 1 Hz et 10 MHz.
Les filtres vidéo permettent le lissage des courbes de mesure. Les bandes passantes vidéo faibles par
rapport à la bande passante de résolution suppriment les pointes de bruit et les signaux en impulsion,
de sorte que l'on a uniquement la valeur moyenne des signaux qui apparaît sur l'affichage. Pour la
mesure de signaux en impulsion, il est de ce fait recommandé de choisir une grande bande passante
vidéo par rapport à la bande passante de résolution (VBW ≥ 10 x RBW), afin que l'amplitude des
impulsions puisse être correctement mesurée.
1088.7531.13
4.245
F-14
Réglages couplés - Analyseur
ESIB
Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande passante
vidéo et de la durée de balayage
Menu SWEEP COUPLING :
SWEEP
TRIGGER
SWEEP/
SCAN
RBW
VBW
SWT
COUPLING/
RUN
COUPLED
FUNCTIONS
RES BW
MANUAL
COUPLED
FUNCTIONS
RBW 1 KHZ
ANA
DIG
RES BW
AUTO
RBW<=1 KHZ
NORM
FFT
RES BW
3 dB 6 dB
La touche COUPLING permet
d’appeler un menu et un menu
latéral pour le réglage de la
bande passante de résolution,
de la bande passante vidéo et
de la durée de balayage ainsi
que de leurs couplages.
Les couplages sont réalisés
par les touches logicielles ..
AUTO. Le choix des rapports
de couplage s'effectue dans le
sous-menu
COUPLING
RATIO.
VIDEO BW
MANUAL
VIDEO BW
AUTO
Les touches logicielles ..
MANUAL permettent d'activer
l'entrée
du
paramètre
correspondant. Un couplage
avec les autres paramètres
n'a alors pas lieu.
SWEEP TIME
MANUAL
SWEEP TIME
AUTO
COUPLING
DEFAULT
COUPLING
RATIO
RES BW
AUTO
MAIN PLL
BANDWIDTH
La touche logicielle RES BW AUTO permet de coupler la bande passante de
résolution à la plage de visualisation de fréquence réglée. Lors de la modification de
la plage de visualisation de fréquence, la bande passante de résolution est
automatiquement adaptée.
Le couplage automatique de la bande passante de résolution à la plage de
visualisation de fréquence est toujours recommandé lorsque l'on veut avoir, pour le
problème de mesure à résoudre, un réglage favorable de la bande passante de
résolution par rapport à l'excursion (Span) choisie.
Le rapport de couplage est réglé dans le sous-menu COUPLING RATIO.
Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par
l'allumage de la LED RBW.
La touche logicielle RES BW AUTO est disponible uniquement dans le domaine des
fréquences (Span > 0 Hz). Dans le domaine des temps, la touche logicielle est
supprimée de l'écran.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO ON
4.246
F-14
ESIB
Analyseur - Réglages couplés
RES BW
MANUAL
La touche logicielle RES BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
bande passante de résolution.
La limite inférieure des bandes passantes est de 1 Hz.
Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la valeur la
plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des
touches UP/DOWN, la bande passante est commutée progressivement vers le bas
ou vers le haut.
Dans le cas d'une entrée manuelle de la bande passante de résolution (couplage
mis hors circuit), la LED RBW sur la face avant reste éteinte.
Commande CEI
RBW
3DB
6DB
:[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO OFF
:[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution] 1MHz
La touche logicielle RBW 3DB/6DB permet de commuter entre les largeurs de
bande 3 et 6 dB des filtres de résolution.
Largeurs de bande 3 dB :
Largeurs de bande 6 dB :
1 Hz à 10 MHz disponibles par pas de 1/2/3/5.
10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz, 10 kHz,
100 kHz, 120 kHz, 1 MHz, 10 MHz
Les largeurs de bande CISPR 9 kHz et 120 kHz ne sont disponibles qu'en largeurs
de bande 6 dB.
En cas d'utilisation des largeurs de bande 6 dB, quelques fonctions d'évaluation
sont inhibées dans les menus marqueurs.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:FILTer 3|6
VIDEO BW
AUTO
La touche logicielle VIDEO BW AUTO permet de coupler la bande passante vidéo
du ESIB à la bande passante de résolution. Lors de la modification de la bande
passante de résolution, la bande passante vidéo est automatiquement adaptée.
Le couplage de la bande passante vidéo est toujours recommandé lorsqu'il s'agit
d'obtenir, pour une bande passante de résolution choisie, une vitesse de balayage
maximale. De faibles bandes passantes vidéo exigent, en raison de la période
transitoire nécessaire, des temps de balayage plus longs. De grandes bandes
passantes vidéo réduisent le rapport signal/bruit.
Le rapport de couplage est réglé dans le sous-menu COUPLING RATIO.
Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par
l'allumage de la LED VBW.
Le couplage de la bande passante vidéo au filtre de résolution est aussi possible en
cas de la représentation dans le domaine des temps (Span = 0).
Commande CEI
VIDEO BW
MANUAL
La touche logicielle VIDEO BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la
bande passante vidéo.
La bande passante vidéo est réglable entre 1 Hz et 10 MHz avec un échelonnement
de 1, 2, 3, 5. Pour les bandes passantes jusqu'à 1 kHz, la bande passante vidéo
maximale est de 10 kHz, pour les bandes passantes de résolution plus grandes,
une bande passante vidéo quelconque est admissible.
Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la valeur la
plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des
touches UP/DOWN, la bande passante est commutée progressivement vers le bas
ou vers le haut.
Dans le cas d'une entrée manuelle de la bande passante vidéo (couplage mis hors
circuit), la LED VBW sur la face avant reste éteinte.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO ON
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO OFF
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo 10kHz
4.247
F-14
Réglages couplés - Analyseur
SWEEP TIME
AUTO
ESIB
La touche logicielle SWEEP TIME AUTO permet de coupler de façon fixe la durée
de balayage à la plage de visualisation de fréquence, à la bande passante vidéo
(VBW) et à la bande passante de résolution (RBW)Lors de la modification de
l'excursion (Span), de la bande passante de résolution ou de la bande passante
vidéo, la durée de balayage est automatiquement adaptée. Le ESIB choisit alors
toujours la durée de balayage la plus rapide possible, sans que l'affichage de
niveau soit affectée.
Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par
l'allumage de la LED SWT.
La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine des fréquences
(Span > 0 Hz). Dans le domaine des temps la touche logicielle est supprimée de
l'écran.
Commande CEI
SWEEP TIME
MANUAL
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON
La touche logicielle SWEEP TIME MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de
la durée de balayage. Simultanément, le couplage de la durée de balayage est
supprimé et la LED SWT est mise hors circuit. D'autres couplages (VIDEO BW,
RES BW) restent conservés comme auparavant.
Dans le domaine des fréquences (Span > 0 Hz) et pour des bandes passantes de
résolution à partir de 1 kHz, les temps de balayage possibles sont compris entre 5
ms et 16000 s par pas de 5 % au maximum de la durée de balayage. Les filtres
de résolution numériques de 10 Hz à 1 kHz autorisent un temps de balayage
minimal de 20 ms.
Pour le filtrage FFT, le temps de balayage est fixé en fonction de la plage de
représentation choisie et de la bande passante. Il ne peut donc pas être modifié.
Dans le cas d'une représentation dans le domaine des temps (Span = 0 Hz), on
peut choisir pour les temps de balayage une gamme de 1 µs à 2500 s par pas de
5 % au maximum de la durée de balayage. Lors de l'entrée numérique, le ESIB
arrondit toujours le temps de balayage à la valeur la plus proche possible. Dans le
cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des touches UP/DOWN, il
commute progressivement le temps de balayage vers le bas ou vers le haut.
Lorsque le temps de balayage choisi est trop faible pour la bande passante et
l'excursion réglées, il en résulte une erreur de niveau, du fait que la période
transitoire n'est plus suffisante pour le filtre de résolution ou le filtre vidéo. Le ESIB
signale alors UNCAL sur l'écran.
Commande CEI
COUPLING
DEFAULT
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO OFF
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME 10s
La touche logicielle COUPLING DEFAULT permet de placer toutes les fonctions
couplées sur AUTO. En outre, le rapport RBW / VBW est placé sur SINE [1] et le
rapport SPAN/RBW sur 50 dans le sous-menu COUPLING RATIO (réglage de
base, touche logicielle COUPLING RATIO n'apparaissant pas sur un fond).
Les touches logicielles correspondantes apparaissent sur un fond.
Commande CEI
RBW
ANA
1KHZ
DIG
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO ON;
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO ON;
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON
La touche logicielle RBW 1 kHz ANA/DIG permet de commuter entre l'utilisation
du filtre à quartz analogique (ANA) et l'utilisation du filtre numérique (DIG) pour la
bande passante de résolution de 1 kHz dans le ESIB. Dans le réglage de base, le
ESIB utilise le filtre FI analogique pour la bande passante de 1 kHz.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth:MODE ANALog | DIGital
4.248
F-14
ESIB
RBW <=1KHZ
NORM
FFT
Analyseur - Réglages couplés
La touche logicielle RBW<=1kHz NORM/FFT permet de commuter entre un filtre
fixe et un filtre FFT.
NORM
Les filtres FI fixes sont utilisés pour une bande passante de résolution
jusqu'à 1 kHz.
FFT
Une transformation de Fourier rapide (FFT) est effectuée. Pour cela,
le signal FI filtré est d'abord numérisé au moyen d'un filtre de
résolution 3 kHz, puis transformé dans le domaine spectrale à l'aide
du formalisme FFT. La plage de transformation est égale à la plage
de représentation réglée, pourtant, elle peut couvrir 4 kHz au
maximum. Par conséquent, si la plage de transformation est plus
grande que la plage de représentation, plusieurs transformation
successives sont effectuées et les résultats sont attachés l'un à
l'autre dans le domaine spectrale. Cela permet de compenser la
réponse en fréquence du premier filtre 3 kHz de manière que l'on
obtient une amplitude lisse à l'intérieur d'une plage de transformation.
Dans le domaine des temps, une fenêtre 'flattop' permet d'obtenir une
bonne précision d'amplitude ainsi qu'une bonne sélection.
Span:
- plage de représentation minimum: 50× bande passante de
résolution choisie
- plage de représentation maximum:
b. pass. de résol. > 20 Hz: 2 MHz (500 transformations FFT
au maximum/balayage)
b. pass. de résol. < 20 Hz: réduction jusqu'à 125 kHz
à une b. pass. de rés. de 1 Hz.
Plage de représentation du niveau:
100 dB au maximum. Pur une plage de
représentation plus grande, la courbe mésurée
est basculée à –100 dB du niveau de
référence.
Durée de balayage
Fixée par la plage de représentation et la
bande passante réglée.
(Cause: le filtrage FFT représente une
transformation en bloc). La touche logicielle est
désactivée.
Détecteur
Le détecteur 'sample' est en circuit, il n'est pas
possible de sélectionner un autre détecteur
(touche logicielle désactivée)
Bande pass. vidéo
Indéfinie pour la transformation FFT. On ne
peut donc pas sélectionner la bande passante
vidéo (touches logicielles désactivées).
Par rapport aux filtres fixes, les filtres FFT permettent de réduire
considérablement la durée de balayage. Pour une plage de
représentation de 50 kHz et une bande passante de 100 Hz, p. ex., la
durée de balayage est réduite de 25 s à 520 ms. Le filtrage FFT est
particulièrement approprié aux signaux stationnaires (signaux
sinusoidaux ou signaux modulés en temps continu). Pour des signaux
sous forme de salves ('bursts', p. ex. TDMA) ou d'impulsions, les
filtres fixes sont plus convenables. Le filtrage FFT représente une
transformation en bloc ce qui veut dire que le résultat dépend du
temps de l'ensemble de données à transformer relatif au temps du
signal de salve ou d'impulsion. Pour cela, la mesure 'balayage avec
signal de porte' n'est pas disponible pour de signaux TDMA lorsque le
filtrage FFT est utilisé.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:MODE:FFT ON | OFF
4.249
F-14
Réglages couplés - Analyseur
RBW
3DB
6DB
ESIB
La touche logicielle RBW 3DB/6DB permet de commuter entre les largeurs de
bande 3 et 6 dB des filtres de résolution.
Largeurs de bande 3 dB :
Largeurs de bande 6 dB :
1 Hz à 10 MHz disponibles par pas de 1/2/3/5.
10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz, 10 kHz,
100 kHz, 120 kHz, 1 MHz, 10 MHz
Les largeurs de bande CISPR 9 kHz et 120 kHz ne sont disponibles qu'en
largeurs de bande 6 dB.
En cas d'utilisation des largeurs de bande 6 dB, quelques fonctions d'évaluation
sont inhibées dans les menus marqueurs.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:FILTer 3|6
MAIN PLL
BANDWIDTH
La touche logicielle MAIN PLL BANDWIDTH ouvre une fenêtre pour régler la
largeur de bande de contrôle du boucle de régulation de phase (PLL).
MAIN PLL BANDWIDTH
AUTO
HIGH
MEDIUM
LOW
Le premier oscillateur locale est synchronisé à l'aide de la largeur de bande de
contrôle du PLL. Cette largeur de bande détermine la caractéristique du bruit de
phase. La largeur de bande de contrôle moyenne (medium) et grande (high)
améliorent le bruit de phase pour des différences de fréquence < 10 kHz avec
l'onde porteuse, tandis que la largeur de bande de contrôle petite (low) améliore
le bruit de phase pour des différences de fréquence > 100 kHz avec l'onde
porteuse. Si la largeur de bande de contrôle est réglée de façon défavorable, le
bruit de phase va s'aggraver.
Le réglage de la largeur de bande du PLL se fait dans le mode de fonctionnement
AUTO en fonction de la largeur de bande de résolution (RBW) et la largeur
d'intervalle (SPAN) selon les tables suivantes:
MAIN PLL BANDWIDTH
HIGH
MEDIUM
LOW
SPAN ≤ 100 kHz
et RBW < 3kHz
X
SPAN > 100 kHz
ou RBW ≥ 3kHz
X
Le réglage est choisi tel que le bruit de phase pour des largeurs d'intervalle SPAN
petites et pour des largeurs de bande de résolution (RBW) petites est optimum.
Si la mesure est effectuée avec une SPAN petite, mais à une grande distance de
l'onde porteuse (>100kHz), le bruit de phase s'aggrave par rapport au réglage
optimum à cause du réglage automatique de la largeur de bande. Ce réglage
automatique peut être évité à l'aide de la touche logicielle MAIN PLL BANDWIDTH.
Les réglages idéales sont, en fonction de la distance de l'onde porteuse @:
MAIN PLL BANDWIDTH
HIGH
MEDIUM
LOW
@ ≤ 10 kHz
X
10 kHz < @ < 100 kHz
@ ≥ 100 kHz
X
X
Si la vitesse de balayage nécessite largeur de bande de contrôle plus grande, le
processeur enlargit la bande automatiquement autant que nécessaire.
1088.7531.13
4.250
F-14
ESIB
Analyseur - Réglages couplés
Détermination des rapports de couplage pour le balayage
Sous-menu SWEEP COUPLING-COUPLING RATIO :
COUPLING
RATIO
COUPLING
RATIO
RBW / VBW
SINE [1]
La touche logicielle COUPLING RATIO permet d’ouvrir un
sous-menu dans lequel peuvent être définis les rapport de
couplage entre la bande passante de résolution, la bande
passante vidéo et la plage de visualisation de fréquence.
RBW / VBW
PULSE [.1]
Ces réglages ne sont opérants que lors du choix de ...
AUTO dans le menu principal pour le paramètre concerné.
RBW / VBW
NOISE [10]
RBW / VBW
MANUAL
SPAN / RBW
AUTO [50]
SPAN / RBW
MANUAL
RBW / VBW
SINE [1]
Les touches logicielles RBW/VBW PULSE, RBW/VBW
SINE, RBW/VBW NOISE, RBW/VBW MANUAL sont des
sélecteurs dont un seul uniquement peut être en service à
la fois (touche apparaissant alors sur un fond).
La même remarque s'applique aussi aux touches
logicielles SPAN/RWB AUTO [50] et SPAN/RWB
MANUAL.
La touche logicielle RBW / VBW SINE [1] permet de régler la bande passante
vidéo toujours identique à la bande passante de résolution.
Cela correspond au réglage de base pour le rapport de couplage entre la
bande passante de résolution et la bande passante vidéo.
Ce rapport de couplage est recommandé, lorsque la mesure porte sur des
signaux sinusoïdaux.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio SINe
4.251
F-14
Réglages couplés - Analyseur
RBW / VBW
PULSE [.1]
ESIB
La touche logicielle RBW / VBW PULSE permet de régler le rapport de
couplage suivant :
Bande passante vidéo = 10 x Bande passante de résolution
ou
Bande passante vidéo = 10 MHz (= bande passante vidéo maximale).
Ce rapport de couplage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit de mesurer
des signaux en impulsion, avec l'amplitude correcte. Le filtre FI est ici le seul
déterminant pour la conformation d'impulsion. Aucune évaluation
supplémentaire n'est effectuée par le filtre vidéo.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI
RBW / VBW
NOISE [10]
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio PULSe
La touche logicielle RBW / VBW NOISE permet de régler le rapport de
couplage suivant :
Bande passante vidéo = Bande passante de résolution/10.
Il est ainsi possible de supprimer le bruit et les signaux en impulsion dans le
domaine vidéo. Dans le cas des signaux de bruit, le ESIB indique la valeur
moyenne.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI
RBW / VBW
MANUAL
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio NOISe
La touche logicielle RBW / VBW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle
du rapport de couplage entre la bande passante de résolution et la bande
passante vidéo.
Le rapport entre la bande passante de résolution et la bande passante vidéo
peut être réglé dans la plage de 0,001 à 1000.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI
SPAN / RBW
AUTO [50]
:[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio 10
La touche logicielle SPAN / RBW AUTO [50] permet de régler le couplage
suivant (arrondie à la valeur immédiatement supérieure) :
Bande passante de résolution = Plage de visualisation de fréquence/50.
Ce couplage correspond au réglage de base.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de RBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:RATio 0.02
SPAN / RBW
MANUAL
La touche logicielle SPAN / RBW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle
du couplage entre la bande passante de résolution et la plage de visualisation
de fréquence.
Le rapport entre la plage de visualisation de fréquence e tla bande passante
de résolution peut se trouver dans la gamme de 1 à 10000.
Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de RBW AUTO dans le
menu principal.
Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:RATio 0.1
1088.7531.13
4.252
F-14
ESIB
Analyseur - Déclenchement du balayage
Déclenchement du balayage - Touche TRIGGER
Menu SWEEP TRIGGER :
SW EEP
TRIGGER
FREE RUN
TRIGGER
VIDEO
SW
SC
LINE
RBW
EXTERN
VBW
SWT
RF POWER
COUPLING/
RUN
La touche TRIGGER permet d’ouvrir un menu pour le
réglage des différentes sources de déclenchement et le
choix de la polarité du déclenchement. Le mode de
déclenchement actif est indiqué par le fait que la touche
logicielle correspondante apparaît sur un fond.
Pour les modes de déclenchement pour lesquels un seuil de
déclenchement peut être introduit, l'entrée correspondante
est automatiquement activée et une ligne horizontale de
déclenchement est insérée sur l'écran le cas échéant.
Les touches logicielles FREE RUN, VIDEO, LINE, EXTERN
et RF-POWER sont des sélecteurs dont un seul uniquement
peut être en service à la fois (touche apparaissant alors sur
un fond). Si le balayage est commandé à l'aide d'un signal
de porte, seul le réglage FREE RUN est possible.
Lorsque le déclenchement s'est effectué, la LED Trigger
s'allume durant le balayage et s'éteint à la fin de celui-ci.
TRIGGER
DELAY
SLOPE
POS
NEG
FREE RUN
Pour indiquer que le ESIB est réglé sur le déclenchement, la
mention TRG (Enhancement-Label) apparaît sur l'écran.
Dans le cas de la représentation de deux fenêtres de
mesure, TRG apparaît en face de la fenêtre qui est
configurée pour le déclenchement (VIDEO; LINE; EXTERN
ou EXTERN).
La touche logicielle FREE RUN permet d'activer le mode relaxé du balayage
de fréquence.
FREE RUN est le réglage de base du ESIB.
Dans le cas du balayage relaxé de fréquence, on ne peut pas choisir le
déclenchement du début du balayage. Un nouveau balayage est
immédiatement lancé dès qu'un balayage se termine.
Commande CEI
VIDEO
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce
IMMediate
La touche logicielle VIDEO permet d'activer le déclenchement par la tension
d'affichage.
Dans le cas du déclenchement vidéo, une ligne de niveau est inséré sur l'écran
comme seuil de déclenchement. Celle ligne permet de déplacer le seuil au
moyen du bouton rotatif ou des touches UP / DOWN.
Commande CEI
LINE
La touche logicielle LINE permet de dériver le déclenchement à partir de la
fréquence du secteur. Dans le bloc secteur, une impulsion est générée par
période de la fréquence du secteur, permettant de lancer un nouveau balayage
de fréquence.
Commande CEI
1088.7531.13
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce VIDeo
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel:VIDeo 50PCT
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce LINE
4.253
F-14
Déclenchement du balayage - Analyseur
EXTERN
ESIB
La touche logicielle EXTERN permet d'activer le déclenchement par une tension
externe dans la plage de -5 V à +5 V appliquée sur la prise d'entrée EXT
TRIGGER/GATE de la face arrière de l'appareil.
Une fenêtre d'entrée permet de régler dans cette gamme le seuil de
déclenchement.
Le déclenchement externe n'est pas possible dans le mode de balayage avec
signal de porte (SWEEP SWEEP-GATE ON), du fait que la prise EXT
TRIG/GATE est alors utilisée pour commander le balayage. La touche logicielle
est supprimée de l'écran dans ce mode de fonctionnement.
Commande CEI
RF POWER
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel 2.5V
La touche logicielle RF POWER permet d'activer le déclenchement de la mesure
par des signaux qui se trouvent en dehors du canal de mesure.
Le ESIB utilise dans ce but un détecteur de niveau sur la fréquence
intermédiaire. Le seuil de ce détecteur est réglé de façon fixe à un niveau
d'environ -20 dBm par rapport au niveau sur le mélangeur d'entrée. Cela signifie
que l'on a en fait un niveau de déclenchement à l'entrée RF qui est d'env. -20
dBm plus l'affaiblissement RF réglé.
La bande passante sur la fréquence intermédiaire est de 160 MHz env.. Le
déclenchement s'effectue lorsque le seuil de déclenchement est dépassé dans
une plage de 100 MHz autour de la fréquence réglée. Il est ainsi est possible
d'effectuer la mesure d'émissions parasites, par exemple des porteuses
modulées en impulsion, la porteuse elle-même pouvant être supprimée par le
filtre de résolution choisi.
Commande CEI
TRIGGER
DELAY
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce RFPower
La touche logicielle TRIGGER DELAY permet d'activer l'entrée d'un délai de
temporisation ou d'un prédéclenchement.
Le déclenchement est retardé/avancé du temps correspondant à la
temporisation introduite par rapport au signal de déclenchement. Ce temps peut
être réglé en µs dans la plage de valeur -100s à 100 s (valeur par défaut : 0 s).
Note: Un temps de retardement (pré-déclenchement) ne peut être réglé que
pour le domaine temporel (SPAN = 0 Hz). La plage de réglage maximum
et la résolution maximum sont limitées par le temps de balayage réglé
(SWEEP TIME):
plage de réglage maximum = -499/500 x SWEEP TIME
résolution maximum = SWEEP TIME/500.
Il n'est pas possible de régler le temps de retardement si le détecteur
RMS est activé.
Commande CEI
SLOPE
POS
NEG
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:HOLDoff 500us
La touche logicielle SLOPE POS/NEG permet de déterminer le front de
déclenchement.
Le départ de la séquence de mesure s'effectue sur un front positif ou négatif du
signal de déclenchement. Le réglage opérant apparaît sur un fond.
Le réglage s'applique à tous les types de déclenchement à l'exception de FREE
RUN.
Le réglage de base est SLOPE POS.
Commande CEI
1088.7531.13
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POS |NEG
4.254
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Commande du déroulement du balayage - Touche SWEEP
Menu SWEEP SWEEP :
SWEEP
TRIGGER
SWEEP
CONTINUOUS
SWEEP
SINGLE
SWEEP
SWEEP/
SCAN
R
SWEEP TIME
AUTO
SWEEP TIME
MANUAL
VBW
SWT
SWEEP
COUNT
COUPLING/
RUN
GAP SWEEP
ON
OFF
La touche SWEEP permet d'appeler un menu pour le réglage
du déroulement du balayage de fréquence (mode de
balayage).Dans le mode Split-Screen, les entrées s'appliquent
à la fenêtre de mesure active.
Le menu permet de choisir entre le déclenchement d'un
balayage en continu ou d'un balayage unique, d'effectuer les
réglages pour les balayages Gap ou d'activer la fonction de
signal de porte externe.
Les touches logicielles CONTINUOUS SWEEP et SINGLE
SWEEP sont des sélecteurs. Seule l'une de ces touches peut
être active à la fois (elle apparaît alors sur un fond).
GAP SWEEP
SETTINGS
GATE
ON
OFF
GATE
SETTINGS
SGL SWEEP
DISP OFF
CONTINUOUS
SWEEP
La touche logicielle CONTINUOUS SWEEP
déclenchement d'un balayage en continu.
permet
de
régler
le
Cela signifie que le balayage de fréquence s'effectue en continu dans les
conditions fixées par le réglage du déclenchement.
Dans le cas d'une représentation Split-Screen et de différents réglages dans
les deux fenêtres de mesure, le balayage s'effectue d'abord dans Screen A
puis dans Screen B. L'actionnement de la touche logicielle provoque
systématiquement le lancement d'un nouveau balayage.
CONTINUOUS SWEEP est le réglage de base du ESIB.
Commande CEI
SINGLE
SWEEP
:INITiate<1|2>:CONTinuous ON; INITiate
La touche logicielle SINGLE SWEEP permet de lancer un balayage de
fréquence répété n fois les conditions fixées par le réglage du
déclenchement. Le nombre de balayages est déterminé au moyen de la
touche logicielle SWEEP COUNT.
Dans la représentation Split-Screen, les plages de fréquence des deux
fenêtres sont balayées successivement. Lorsqu'une courbe de mesure est
représentée moyennée, la plage de fréquence est balayée n fois (n = Sweep
Count). Pour n = 0, l'appareil n'effectue qu'un seul balayage.
Pour indiquer que le ESIB est réglé sur Single Sweep, la mention SGL
(Enhancement-Label) apparaît sur l'écran.
Commande CEI
1088.7531.13
:INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; INITiate
4.255
F-14
Commande du balayage - Analyseur
SWEEPTIME
AUTO
SWEEPTIME
MANUAL
Les touches logicielles SWEEPTIME AUTO et SWEEPTIME MANUAL
permet d'activer la sélection automatique ou l'entrée manuelle de la durée de
balayage. Les fonctions sont identiques à l'entrée des valeurs dans le menu
COUPLING (voir paragraphe "Réglage et couplage de la bande passante de
résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage")
Commande CEI
SGL SWEEP
DISP OFF
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON | OFF
:[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME 10s
La touche logicielle SGL SWEEP DISP OFF permet de mettre l'écran hors
service pendant un balayage Single. La courbe de mesure est représentée à
la fin du balayage.
Commande CEI
SWEEP
COUNT
ESIB
:INITiate<1|2>:DISPlay ON | OFF; INITiate
La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de
balayages effectué après le déclenchement du balayage. Si les fonctions
'Trace Average', 'Max Hold' ou 'Min Hold' sont activées, cela définit aussi le
nombre des calculs de la moyenne/de la valeur maximum/de la valeur
minimum.
Exemple:
[TRACE1: MAX HOLD]
[SWEEP: SWEEP COUNT: {10} ENTER]
[SINGLE SWEEP]
Le ESIB effectue la fonction 'Max Hold' sur 10 balayages.
La plage admissible de valeurs pour Sweep Count va de 0 à 32767. Pour la
valeur Sweep Count = 0 ou 1, le ESIB effectue un balayage. Dans le mode
'Average' (moyennage de la courbe mésurée) et Sweep Count = 0, un
moyennage
La fonction 'sweep count' (comptage des balayages) est valable pour toutes
des courbes dans un diagramme.
Remarque :
Le réglage du nombre de balayages dans le menu TRACE est
équivalent au réglage dans le menu SWEEP.
Dans le réglage SINGLE SWEEP, la mesure est stoppée
lorsque le nombre de balayages choisi est obtenu.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 0
4.256
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Mode balayage avec signal de porte (gated sweep)
Le mode Balayage avec signal de porte permet de représenter, grâce à l'arrêt de la mesure pendant le
temps inactif du signal de porte, le spectre d'une porteuse RF pulsée, sans superposition de
composantes de fréquence des phénomènes transitoires apparaissant à la mise en et hors service. De
façon analogue on peut aussi étudier le spectre lorsque la porteuse est inactive. Le déroulement du
balayage peut être commandé par un signal de porte externe ou par le déclencheur de puissance
interne.
Fig. 4-14
Signal pulsé pour GATE OFF
Fig. 4-15
Signal pour GATE ON
Le mode de fonctionnement Balayage avec un signal de porte est activé au moyen de la touche
logicielle GATE ON/OFF. Les réglages pour ce mode de fonctionnement s'effectuent dans le sousmenu GATE SETTINGS.
1088.7531.13
4.257
F-14
Commande du balayage - Analyseur
ESIB
Menu SWEEP SWEEP :
ON
GATE
OFF
La touche logicielle GATE ON / OFF permet de mettre en ou hors circuit le
mode balayage avec signal externe ou interne de porte.
Avec le réglage GATE ON, un signal de porte appliqué sur la prise de la face
arrière EXT TRIGGER/GATE ou le détecteur de puissance RF interne
commande le balayage de fréquence de l'analyseur. Le balayage peut être
stoppé ou relancé après arrêt. Il est possible de régler le mode de
fonctionnement pour avoir un déclenchement sur un front ou un
déclenchement sur un niveau.
Gate Mode LEVEL
Gate Mode EDGE
Delay
Delay Length
RF
ext. Gate
Meas. active
Fig. 4-16
Interaction des paramètres GATE MODE, GATE DELAY et
GATE LENGTH
La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine des
fréquences (Span > 0).
GATE ON est possible uniquement dans le mode de balayage de fréquence
relaxé (réglage FREE RUN dans le menu SWEEP TRIGGER).
Pour indiquer qu'un signal externe de porte est utilisé pour la mesure, la
mention GAT (Enhancement Label) apparaît sur l'écran à droite en face de la
fenêtre pour laquelle le signal externe de porte est configuré.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe ON | OFF
4.258
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Sous-menu SWEEP SWEEP-EXT GATE SETTINGS :
GATE
SETTINGS
GATE
SETTINGS
GATE
LEVEL
La touche logicielle GATE SETTINGS ouvre un sous-menu
qui fournit tous les réglages nécessaires au fonctionnement
avec un signal de porte.
GATE MODE
LEVEL EDGE
Si l'on commute dans le domaine des temps à l'aide de
GATE ADJUST, les temps GATE DELAY et GATE LENGTH
sont représentés par des lignes horizontales de temps. Il est
ainsi possible d'effectuer sans difficulté le réglage des temps
de porte nécessaires.
GATE POL
POS
NEG
GATE
DELAY
GATE
LENGTH
Les touches logicielles GATE EXTERN et GATE RF
POWER. fournissent deux réglages alternatifs, il n'est pas
possible de les activer simultanément.
GATE
EXTERN
GATE
RF POWER
GATE
ADJUST
GATE
LEVEL
La touche logicielle GATE LEVEL permet d'activer une fenêtre pour l'entrée
de la valeur de seuil du signal externe de porte.
La valeur de seuil introduite peut se situer entre -5 V et +5 V.
Commande CEI
GATE MODE
LEVEL EDGE
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LEVel 3V
La touche logicielle GATE MODE LEVEL/EDGE permet de régler le type de
déclenchement. Le mode balayage GATE est possible aussi bien avec un
déclenchement sur un niveau qu'avec un déclenchement sur un front.
Dans le cas d'un déclenchement sur un niveau, la touche logicielle GATE
LENGTH n'est pas en fonction.
Commande CEI
GATE POL
POS
NEG
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:TYPE LEVel | EDGE
La touche logicielle GATE POL commande la polarité de la ligne de
commande EXT GATE.
Dans le cas d'un déclenchement sur un niveau, le réglage GATE POL POS
et le signal logique "0" (c'est-à-dire Signal d'entrée < niveau de porte) de
l'entrée EXT TRIGGER/ GATE permet de stopper le balayage ; pour "1" le
balayage est poursuivi à l'expiration du délai de temporisation GATE DELAY.
Dans le cas d'un déclenchement sur un front et d'une transition de "0" à "1",
c'est-à-dire le front positif du signal d'entrée EXT TRIGGER/GATE, le
balayage est poursuivi après une temporisation (GATE DELAY) pour la durée
qui a été fixée au moyen de la touche logicielle GATE LENGTH.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:POLarity POS|NEG
4.259
F-14
Commande du balayage - Analyseur
GATE
DELAY
ESIB
La touche logicielle GATE DELAY permet d'activer l'entrée du délai de
temporisation entre le signal de porte et la poursuite du balayage.
Il est ainsi possible par exemple de tenir compte d'une temporisation entre le
signal de porte et la stabilisation d'une porteuse RF.
Pour Gate-Delay, on peut régler des valeurs comprises entre 1 µs et 100 s.
La résolution est fonction de la valeur absolue du délai de temporisation :
Délai de temp.
0 - 500 µs
0,5 - 5 ms
5 - 50 ms
50 - 500 ms
Résolution
1 µs
5 µs
50 µs
500 µs
Délai de temp.
Résolution
0,5 - 5 s
5 - 50 s
50 - 100 s
5 ms
50 ms
500 ms
Dans le domaine des temps, une ligne de temps est insérée sur l'écran à la
distance du temps de Gate-Delay de l'instant de déclenchement. Il est ainsi
possible de réaliser un réglage simple du délai de temporisation nécessaire.
Les valeurs de GATE DELAY et GATE LENGTH sont indiquées au moyen de
deux lignes de temps. Le temps de balayage actif pour une excursion (Span)
> 0 (poursuite du balayage : ligne GATE DELAY, arrêt du balayage : ligne
GATE LENGTH) est représenté par ces lignes. La modification des
paramètres entraîne un décalage de la position des lignes correspondantes.
Après commutation sur une excursion > 0, les temps réglés pour le balayage
avec signal de porte deviennent opérants.
Commande CEI
GATE
LENGTH
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:HOLDoff 100us
La touche logicielle GATE LENGTH permet d'activer, dans le cas d'un
déclenchement sur un front, l'entrée de l'intervalle de temps, pendant lequel
le ESIB effectue un balayage.
Pour Gate-Delay, on peut régler des valeurs comprises entre 1 µs et 100 s.
La résolution est fonction de la valeur absolue de Gate-Length :
Gate Length
0 - 500 µs
0,5 - 5 ms
5 - 50 ms
50 - 500 ms
Résolution
1 µs
5 µs
50 µs
500 µs
Gate Length
0,5 - 5 s
5 - 50 s
50 - 100 s
Résolution
5 ms
50 ms
500 ms
Dans le domaine des temps (ZERO SPAN), une ligne de temps est insérée
sur l'écran à une distance GATE LENGTH de GATE-DELAY.
La touche logicielle est uniquement disponible dans le cas du réglage GATE
MODE EDGE (déclenchement sur un front) et elle est supprimée de l'écran
dans le cas du réglage GATE MODE LEVEL (déclenchement sur un niveau).
Commande CEI
GATE
EXTERN
La touche logicielle GATE EXTERN permet de choisir le signal appliqué au
connecteur EXT TRIGGER/GATE à la face arrière de l'appareil comme
source du signal de porte.
Commande CEI
GATE
RF POWER
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce EXTernal
La touche logicielle GATE RF POWER permet de choisir le détecteur interne
de puissance RF comme source du signal Gate.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LENGth 10ms
:[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce RFPower
4.260
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Réglage des paramètres de balayage
Sous-menu SWEEP SWEEP- GATE SETTINGS - GATE ADJUST:
GATE
ADJUST
GATE
LEVEL
GATE
ADJUST
GATE MODE
LEVEL EDGE
GATE POL
POS
NEG
GATE
DELAY
GATE
LENGTH
SWEEPTIME
MANUAL
RES BW
MANUAL
VIDEO BW
MANUAL
VIDEO BW
AUTO
La touche logicielle GATE ADJUST ouvre un sous-menu
comprenant tous les touches logicielles qui permettent de
régler les paramètres d'importance pour le mode Balayage
avec signal de porte.
Au même temps, la plage de représentation est commutée
sur représentation ZERO SPAN (domaine des temps). Ainsi,
il est possible de vérifier les temps nécessaires à l'aide des
lignes de curseur.
Les réglages 'Res BW', 'Video BW' (bandes passantes de
résolution et vidéo) et 'sweep time' (durée de balayage) sont
identiques aux réglages correspondantes faits dans le
domaine des fréquences.
Il convient de ne pas modifier les valeurs de 'Res BW' et
'Video BW' afin d'assurer que les temps sont réglés
correctement selon les conditions dans le domaine des
fréquences.
Le temps de balayage doit être sélectionné de la sorte qu'une
salve complète est représentée. En général, il diffère du
temps de balayage dans le domaine des fréquences.
Ensuite on peut régler les temps à l'aide de GATE DELAY et
GATE LENGTH pour couvrir la section désirée du signal
dans le domaine spectral.
Si l'on ferme le sous-menu, les réglages originaux dans le
domaine des fréquences sont rétablis pour que la mesure
puisse être effectuée selon les réglages nécessaires.
Exemple de mesure:
Le spectre de modulation d'un signal GSM ou PCS1900 est à mesurer au moyen de la fonction
Balayage avec signal de porte. Le signal est généré par l'émetteur de mesure SME03. Sa sortie RF est
directement connecté à l'entrée RF du ESIB.
Réglages du SME03:
FREQ:
Level:
Digital Mod:
Source:
Level Attenuation:
802 MHz
0 dBm: Return
Select: GMSK: Select
Select: PRBS: Select: Return
Select: 60 dB: Return
Le SME 03 fournit un signal TDMA (GSM) à modulation GMSK.
1088.7531.13
4.261
F-14
Commande du balayage - Analyseur
ESIB
Série d'actions effectuées au ESIB:
[PRESET]
[MODE]
[↑]
[CENTER:
[SPAN
[REF LVL:
[COUPLING:
[TRACE 1:
[SWEEP:
ANALYZER
{802} MHz]
{3.6} MHz]
{0} dBm: RF ATTEN MANUAL: {10} dB]
RES BW MANUAL: {30} kHz]
DETECTOR: RMS]
SWEEPTIME MANUAL: {50} ms;
GATE ON
GATE SETTINGS: GATE MODE EDGE: GATE POL POS: GATE RF POWER
GATE ADJUST: SWEEPTIME MANUAL {1} ms: GATE DELAY {300} µs:
GATE LENGTH: {250} µs]
Remarque:
[TOUCHE]
{nombre}
SOFTKEY
Menu ouvert par l’actionnement de cette touche. Toutes les
indications entre crochets se rapportent à ce menu.
Valeur d'entrée pour le paramètre correspondant.
Touche logicielle qui permet de sélectionner des paramètres ou
d'entrer des valeurs.
La figure ci-dessous montre l'écran qui permet de régler les paramètres de balayage avec signal de
porte. Les lignes verticales désignant le délai de temporisation (GD) et la durée du balayage (GL) sont
adaptées au signal de salve à l'aide du bouton rotatif.
Fig. 4-17
Réglage des temps GATE DELAY et GATE LENGTH dans le domaine des temps et à l'aide
des lignes GD et GL
Si l'on quitte le menu, le ESIB commute sur la représentation spectrale.
1088.7531.13
4.262
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Suppression d’un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep
La fonction GAP SWEEP offre une très grande souplesse pour les mesures dans le domaine des
temps, en ce qui concerne la représentation de valeurs de mesure. La touche logicielle PRE TRIGGER
permet d'effectuer et de représenter des mesures avant l'instant de déclenchement. La touche logicielle
GAP TIME permet de supprimer les valeurs de mesure à l'intérieur d'un domaine temporel défini. Il est
ainsi possible de représenter le front montant et le front descendant d'un signal sur un même
diagramme, avec une résolution temporelle élevée.
angezeigt
angezeigt
(ausgeblendet)
Trigger
Pre-Trigger
Zeit
Fig. 4-18
Trigger bis Zeitlücke
Zeit
Zeit
Suppression d’un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep
RBW
VBW
SWT
Ref Lev
-10.0 dBm
Span 0 Hz
Fig. 4-19
Zeitlücke
1 MHz
300 kHz
800 µs
80 µs / Div
RF Att 20 dB
Unit
(dBm)
Center 914 MHz
Représentation d'une salve sans intervalle de suppression
1088.7531.13
4.263
F-14
Commande du balayage - Analyseur
RBW
VBW
SWT
Ref Lev
-10.0 dBm
Span 0 Hz
Fig. 4-20
ESIB
50 us / Div
100 kHz
100 kHz
500 us
RF Att 20 dB
Unit
(dBm)
Center 914 MHz
Représentation d'une salve avec intervalle de suppression (Gap)
La mesure GAP SWEEP est activée au moyen de la touche logicielle GAP SWEEP ON/OFF. Les
réglages pour ce mode de fonctionnement s'effectue dans le sous-menu GAP SWEEP SETTINGS.
Menu SWEEP SWEEP :
GAP SWEEP
ON
OFF
La touche logicielle GAP SWEEP ON/OFF permet de mettre en ou hors
service la mesure GAP SWEEP.
La touche logicielle est uniquement disponible dans le domaine des temps.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP ON | OFF
4.264
F-14
ESIB
Analyseur - Commande du balayage
Sous-menu SWEEP SWEEP-GAP SWEEP SETTINGS :
GAP SWEEP
SETTINGS
GAP SWEEP
SETTINGS
TRIGGER
LEVEL
La touche logicielle GAP SWEEP SETTINGS permet d’ouvrir
un sous-menu, pour le réglage des paramètres nécessaire
au balayage avec suppression d'un intervalle de mesure.
PRE
TRIGGER
L'instant de déclenchement correspond à t = 0. Les
événements antérieurs au déclenchement sont indiqués par
des valeurs de temps négatives.
TRG TO GAP
TIME
GAP
LENGTH
TRIGGER
LEVEL
La touche logicielle TRIGGER LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau de
déclenchement.
Cette fonction correspond au réglage dans le menu de déclenchement.
Commande CEI
PRE
TRIGGER
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel:VIDeo 50PCT
La touche logicielle PRE TRIGGER permet d'activer l'entrée du temps de
prédéclenchement. Ce temps détermine l'écart temporel entre le bord gauche
de la grille de visualisation et l'instant de déclenchement (t = 0). Au même
temps, la suppression d'un intervalle de mesure (GAP SWEEP) dans le
domaine des temps est activée (exception: Entrée t=0).
La valeur minimum possible est -100 s, la valeur maximum dépend de la
durée de balayage et du temps TRG TO GAP (100 s maximum). La
résolution maximale est 50 ns.
La valeur PRE TRIGGER peut être introduite aussi bien dans le domaine des
fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP SWEEP
OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la mesure
GAP SWEEP est en service.
Commande CEI
1088.7531.13
:SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:PRETrigger 100us
4.265
F-14
Commande du balayage - Analyseur
TRG TO GAP
TIME
ESIB
La touche logicielle TRG TO GAP TIME permet d'ouvrir une fenêtre pour
l'entrée de l'écart temporel entre l'instant de déclenchement et le début de la
suppression de la valeur de mesure (GAP).
La plage de réglage de TRIGGER TO GAP TIME va de 0 à 100 s avec une
résolution de 50 ns. La longueur de la suppression d'un intervalle de mesure
(durée de l'intervalle de suppression) est déterminé par GAP LENGTH.
Lorsque l'intervalle de suppression (GAP LENGTH) a la valeur 0 s, la valeur
introduite de TRG TO GAP TIME est uniquement mémorisée.
La valeur TRG TO GAP TIME peut être introduite aussi bien dans le domaine
des fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP
SWEEP OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la
mesure GAP SWEEP ON est en service.
Commande CEI
GAP
LENGTH
:[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:TRGTogap 50us
La touche logicielle GAP LENGTH permet d'activer l'entrée de l'intervalle de
suppression, pendant lequel les valeurs de mesure sont supprimées.
Le début de l'intervalle de suppression est déterminé par TRG TO GAP
TIME.
Pour la longueur Gap, les valeurs comprises entre 150 ns et 100 s sont
réglables. La résolution est fonction de la valeur absolue du temps de
suppression :
Gap Length
Résolution
150 ns - 50 µs
50 - 500 µs
0,5 - 5 ms
5 - 50 ms
50 - 500 ms
0,5 - 5 s
5 - 50 s
50 - 100 s
50 ns
500 ns
5 µs
50 µs
500 µs
5 ms
50 ms
500 ms
La valeur GAP LENGTH peut être introduite aussi bien dans le domaine des
fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP SWEEP
OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la mesure
GAP SWEEP ON est en service.
Commande CEI
1088.7531.13
:[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:LENGth 400us
4.266
F-14
ESIB
Générateur suiveur
Option générateur suiveur
En mode normal (sans décalage de fréquence), le générateur suiveur émet un signal exactement sur la
fréquence d'entrée de l'appareil.
Dans le cas des mesures à transposition de fréquence il est possible de régler un décalage de
fréquence constant de ±200 MHz entre la fréquence de réception de l'appareil et le signal de sortie du
générateur suiveur.
De plus, une modulation I/Q ou une modulation AM et FM du signal de sortie peut être effectuée au
moyen de deux signaux d'entrée analogiques (option FSE-B11).
Le niveau de sortie est régulé et peut être réglé dans la plage de -20 à 0 dBm par pas de 0,1 dB. La
régulation peut également fonctionner avec des détecteurs externes. Lorsque l'appareil est équipé de
l'atténuateur optionnel (option FSE-B12), la plage de réglage s'étend de -90 dBm à 0 dBm.
Le générateur suiveur peut être utilisé dans tous les modes. L'enregistrement des valeurs de calibrage
provenant du montage de mesure (SOURCE CAL) et la normalisation à l'aide de ces valeurs de
correction (NORMALIZE) n'est possible qu'en mode ANALYZER MODE.
Menu SYSTEM MODE :
CONFIGURATION
MODE
ANALYZER
MODE
EMI
RECEIVER
SE
P
La touche MODE permet d'activer le menu dans
lequel le sous-menu de réglage du générateur
suiveur peut être sélectionné en plus des
différents modes.
TRACKING
GENERATOR
VECTOR
ANALYZER
.
.
1088.7531.13
4.267
F-14
Générateur suiveur
ESIB
Réglages du générateur suiveur
Menu SYSTEM MODE :
TRACKING
GENERATOR
TRACKING
GENERATOR
La touche logicielle TRACKING GENERATOR ouvre un menu
permettant de régler les fonctions du générateur suiveur.
SOURCE
ON
OFF
SOURCE
POWER
POWER
OFFSET
SOURCE
CAL
FREQUENCY
OFFSET
MODULATION
.
.
.
SOURCE
ON / OFF
La touche logicielle SOURCE ON/OFF met le générateur suiveur en ou hors
circuit.
Le réglage par défaut est OFF.
Commande CEI
SOURCE
POWER
OUTPut[:STATe] ON | OFF
La touche logicielle SOURCE POWER permet d'activer l'entrée du niveau de
sortie du générateur suiveur.
Le niveau de sortie peut être réglé dans la plage de -20 dBm à 0 dBm par
pas de 0,1 dB. La plage de réglage passe à -90 dBm à 0 dBm lorsque
l'appareil est équipé de l'atténuateur optionnel FSE-B12.
Lorsque le générateur suiveur est hors circuit, l'entrée d'un niveau de sortie
le met automatiquement en circuit.
Le réglage par défaut du niveau de sortie est de -20 dBm.
Commande CEI
SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate][:AMPLitude] <num_value>
POWER
OFFSET
La touche logicielle POWER OFFSET permet d'activer l'entrée d'un décalage
de niveau constant du générateur suiveur.
Ce décalage permet de prendre en compte les atténuateurs ou
amplificateurs raccordés au connecteur de sortie du générateur suiveur, par
exemple lors de l'entrée ou de la sortie des niveaux de sortie.
La plage de réglage admissible est de -200 dB à +200 dB par pas de 0,1 dB.
Les décalages positifs tiennent compte d'un amplificateur monté en aval et
les décalages négatifs d'un atténuateur.
Le réglage par défaut est de 0 dB.
Commande CEI
SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate]:OFFSet <num_value>
1088.7531.13
4.268
F-14
ESIB
Générateur suiveur - Mesure de transmission
Mesure de transmission
Elle consiste à mesurer la caractéristique de transmission d'un quadripôle. Le générateur suiveur
intégré sert de source de signal. Il est raccordé au connecteur d'entrée de l'objet sous essai. L'entrée de
l'appareil est alimentée par la sortie de l'objet sous essai.
GEN OUTPUT
RF INPUT
DUT
Fig. 4-21
Montage de mesure destiné aux mesures de transmission
On peut effectuer un calibrage afin de compenser les influences provenant du montage de mesure (par
exemple réponse en fréquence des câbles de connexion).
Calibrage de la mesure de transmission
Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR :
SOURCE
CAL
SOURCE
CAL
CAL
TRANS
La touche logicielle SOURCE CAL permet d'ouvrir un
sous-menu comprenant les fonctions de calibrage
destinées à la mesure de transmission et de réflexion.
CAL REFL
SHORT
Le calibrage de la mesure de réflexion est décrit au
paragraphe "Mesure de réflexion" et le fonctionnement du
calibrage au paragraphe "Fonctionnement du calibrage".
CAL REFL
OPEN
REF VALUE
POSITION
L'ensemble du montage de mesure est doté d'une liaison
directe (THRU) afin d'effectuer le calibrage de la mesure
de transmission.
REF VALUE
NORMALIZE
RECALL
1088.7531.13
4.269
F-14
Mesure de transmission - Générateur suiveur
CAL
TRANS
ESIB
La touche logicielle CAL TRANS déclenche le calibrage de la mesure de
transmission.
Elle lance un balayage qui enregistre une courbe de référence. Cette courbe
de mesure est ensuite utilisée pour obtenir les différences des valeurs
normalisées.
Fig. 4-22
Courbe de calibrage d'une mesure de transmission
Le message suivant est affiché pendant l'enregistrement des valeurs
mesurées :
SOURCE CAL
in progress
ABORT
Le message suivant est affiché à la fin du balayage de calibrage :
NOTE
calibration complete
OK
Ce message est effacé au bout d'environ 3 secondes.
La mémorisation et le rechargement de l'ensemble de données de référence
au moyen des touches SAVE et RECALL dans le groupe de touches
MEMORY permettent de mémoriser plusieurs ensembles de données de
calibrage ou, le cas échéant, de commuter entre ces ensembles de données
sans que l'on soit obligé d'effectuer un nouveau calibrage.
Commande CEI [SENSe:]CORRection:METHod TRANsmission
[SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] THRough
1088.7531.13
4.270
F-14
ESIB
Générateur suiveur - Mesure de transmission
Normalisation
Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR -SOURCE CAL :
NORMALIZE
La touche logicielle NORMALIZE permet d'activer ou de désactiver la
normalisation. La touche logicielle n'est disponible que lorsque la mémoire
comprend une courbe de correction.
Lorsqu'aucune ligne de référence n'est activée lors de la mise en circuit de
la normalisation (NORMALIZE), toutes les valeurs de mesure se réfèrent à
la ligne supérieure de la grille. L'influence provenant du montage de
mesure est corrigée de sorte que les valeurs de mesure soient affichées au
bord supérieur de la grille.
Fig. 4-23
Représentation normalisée
Sur le réglage SPLIT SCREEN, la normalisation est mise en circuit dans la
fenêtre instantanée ; des normalisations différentes peuvent être actives
dans les deux fenêtres de mesure.
La normalisation est interrompue dès que l'on quitte le mode ANALYZER
mais elle peut être remise en circuit après retour dans ce mode.
Commande CEI
1088.7531.13
[SENSe:]CORRection[:STATe] ON | OFF
4.271
F-14
Mesure de transmission - Générateur suiveur
ESIB
Il est maintenant possible de décaler le point de référence relatif dans la grille de visualisation au moyen
de la touche logicielle REF VALUE POSITION. La courbe de mesure peut ainsi être décalée du bord
supérieur de la grille vers le centre de la grille :
REF VALUE
POSITION
La touche logicielle REF VALUE POSITION (position de référence) permet
de marquer une position de référence dans la fenêtre de mesure active. Le
calibrage (formation de la différence au moyen d'une courbe de mesure)
est effectué sur cette position de référence.
Lorsqu'aucune ligne de référence n'est mise en circuit, la touche logicielle
met une ligne de référence en circuit et active l'entrée de la position. La
ligne peut être déplacée à l'intérieur des limites de la grille.
La ligne de référence est mise hors circuit par un nouvel appui sur cette
touche.
La fonction de la ligne de référence est décrite au paragraphe
"Fonctionnement du calibrage".
Fig. 4-24
Mesure normalisée, décalée au moyen de REF POSITION
50 %
Commande CEI
DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y[:SCALe]:RPOSition
0...100PCT
1088.7531.13
4.272
F-14
ESIB
REF VALUE
Générateur suiveur - Mesure de transmission
La touche logicielle REF VALUE permet d'activer l'entrée d'une valeur de
niveau attribuée à la ligne de référence.
Lorsque la normalisation est en circuit, toutes les valeurs de mesure sont
affichées par rapport à la ligne de référence ou, lorsque cette dernière est
mise hors circuit, par rapport à la ligne de grille supérieure. Cette valeur
correspond à 0 dB.
La valeur de REF VALUE se réfère à la fenêtre de mesure active.
Fig. 4-25
1088.7531.13
Mesure au moyen de REF VALUE 20dB et REF POSN 50%
4.273
F-14
Mesure de transmission - Générateur suiveur
ESIB
Si, par exemple, un atténuateur 10 dB est mesuré, on peut entrer REF
VALUE -10 dB après le calibrage pour que l'atténuation nominale soit
utilisée comme valeur de ligne de référence. Des écarts par rapport à cette
valeur nominale sont alors indiqués avec une résolution élevée (par ex.
1 dB/div.). L'affichage se fait toujours en valeurs mesurées absolues. Dans
l'exemple ci-avant, une valeur inférieure de 1 dB à la valeur nominale (ligne
de référence) correspond à une atténuation de 11 dB.
Fig. 4-26
Mesure d'une atténuateur 10 dB avec 1dB/DIV
Commande CEI
DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RVALue
<num_value>
RECALL
La touche logicielle RECALL restaure le réglage d'analyseur au moyen
duquel le calibrage a été effectué.
Cela peut être utile lorsque le réglage d'appareil a été modifié après le
calibrage (par exemple : réglage de fréquence, fréquence centrale,
excursion de fréquence, niveau de référence, etc.).
Cette touche logicielle n'est disponible que lorsque :
• le mode ANALYZER a été sélectionné,
• la mémoire comprend un ensemble de données de calibrage.
Commande CEI
1088.7531.13
[SENSe:]CORRection:RECall
4.274
F-14
ESIB
Générateur suiveur - Mesures de réflexion
Mesure de réflexion
Des mesures de réflexion scalaires peuvent être effectuées au moyen d'un pont de mesure du
coefficient de réflexion.
GEN OUTPUT
RF INPUT
DUT
Fig. 4-27 Montage de mesure destiné aux mesures de réflexion
Calibrage de la mesure de réflexion
Ce calibrage correspond en substance à celui de la mesure de transmission.
Sous-menu SYSTEM MODE-TRACKING-SOURCE CAL
CAL REFL
OPEN
La touche logicielle CAL REFL OPEN permet de lancer le calibrage en circuit
ouvert. Le message suivant est affiché pendant l'enregistrement des valeurs
mesurées :
SOURCE CAL
in progress
ABORT
Commande CEI
CAL REFL
SHORT
[SENSe:]CORRection:METHod REFLexion
[SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] OPEN
La touche logicielle CAL REFL SHORT permet de lancer le calibrage en courtcircuit.
Lorsque les deux calibrages (circuit ouvert, court circuit) sont effectués, la
courbe de calibrage est formée par un moyennage des deux courbes et
sauvegardée dans la mémoire. L'ordre des deux mesures peut être
sélectionné librement.
La fin du calibrage est indiquée par le message suivant :
CAL REFLECTION
Calibration
complete
L'affichage est effacé au bout de 3 secondes.
Commande CEI
1088.7531.13
[SENSe:]CORRection:METHod REFLexion
[SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] THRough
4.275
F-14
Fonctionnement du calibrage - Générateur suiveur
ESIB
Fonctionnement du calibrage
Indépendamment de la mesure sélectionnée (transmission/réflexion) le calibrage consiste à calculer la
différence des valeurs de mesure instantanées par rapport à une courbe de référence. Le réglage de
matériel utilisé pour la mesure de la courbe de référence est également attribué à l'ensemble de
données de référence.
Lors de l'activation de la normalisation, le réglage d'appareil peut être largement modifié sans
interruption de normalisation, c.-à-d. la nécessité d'effectuer une nouvelle normalisation est réduite au
minimum.
A cet effet, l'ensemble de données de référence (courbe de mesure à 500 valeurs de mesure) est
disponible en tant que tableau comprenant 500 points représentatifs (fréquence/niveau).
Les différences entre les réglages de niveau de la courbe de référence et du réglage d'appareil
instantané sont converties automatiquement. Lorsque la plage de représentation (Span) est réduite, une
interpolation linéaire des valeurs intermédiaires est effectuée. Lorsque la plage de représentation est
augmentée, les valeurs de l'extrémité gauche ou droite de l'ensemble de données de référence sont
figées jusqu'à ce que la fréquence de départ ou d'arrêt réglée soit atteinte, c.-à-d. que des valeurs
constantes sont ajoutées à l'ensemble de données de référence.
Un label d'optimisation (Enhancement Label) est utilisé pour marquer les différents niveaux de précision
de mesure. Ce label est affiché sur la marge droite de l'écran lorsque la normalisation est activée et en
cas d'un écart par rapport au réglage de référence. Trois niveaux de précision sont définis :
Tableau 4-4
Niveaux de mesure
Précision
Enhancement
Label
Cause/Restriction
élevée
NOR
Aucune différence entre réglage de référence et mesure
moyenne
APP
(approximation)
Changement des réglages suivants :
• couplage (RBW, VBW, SWT)
• niveau de référence, atténuation RF
• fréquence de départ ou fréquence d'arrêt
• niveau de sortie du générateur suiveur
• décalage de fréquence du générateur suiveur
• réglage des détecteurs (crête max., crête min., échantillon, etc.)
Changement de fréquence :
• au maximum 500 points figés à l'intérieur des limites de balayage réglées (ce qui
correspond à une duplication de la plage de représentation)
-
Interruption du
calibrage
• plus de 500 points figés à l'intérieur des limites de balayage réglées (lorsque la
plage de représentation est doublée)
Note : Dans le cas d'un niveau de référence (REF LEVEL) de -10 dBm et d'un niveau de sortie
identique du générateur suiveur, l'appareil fonctionne sans réserve de linéarité, c.-à-d. lors de la
présence d'un signal ayant une amplitude plus élevée que la ligne de référence, l'appareil risque
d'être surchargé. Dans ce cas, soit le message "OVLD" indiquant Overload (surcharge) est
affiché dans la ligne d'état soit la plage d'affichage est dépassée (limitation de la courbe de
mesure vers le haut = Overrange (réglage hors gamme)).
Cette surcharge peut être évitée au moyen de deux opérations :
•
réduction du niveau de sortie du générateur suiveur (SOURCE POWER, menu SYSTEMMODE-TRACKING GENERATOR)
•
augmentation du niveau de référence (REF LEVEL, menu LEVEL-REF)
1088.7531.13
4:276
F-14
ESIB
Générateur suiveur - Mesures à transposition de fréquence
Mesures à transposition de fréquence
En ce qui concerne les mesures à transposition de fréquence (par exemple celles effectuées aux
convertisseurs), le générateur suiveur est capable de régler un décalage de fréquence constant entre la
fréquence de sortie du générateur suiveur et la fréquence de réception de l'appareil. La mesure peut
être effectuée en position inverse et en position normale jusqu'à ce qu'une fréquence de sortie de 200
MHz soit atteinte.
GEN OUTPUT
RF INPUT
DUT
Fig. 4-28
Montage de mesure destiné aux mesures à transposition de fréquence
Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR
FREQUENCY
OFFSET
La touche logicielle FREQUENCY OFFSET permet d'activer l'entrée du
décalage de fréquence entre le signal de sortie du générateur suiveur et la
fréquence d'entrée de l'appareil. La plage de réglage admissible est de
±200 MHz par pas de 1 Hz.
Le réglage par défaut est de 0 Hz.
Si un décalage de fréquence positif est entré, le générateur suiveur génère
un signal de sortie au-dessus de la fréquence de réception de l'appareil. Si
un décalage de fréquence négatif est entré, il génère un signal au-dessous
de la fréquence de réception de l'appareil. La fréquence de sortie du
générateur suiveur est calculée selon la formule suivante :
Fréquence du générateur suiveur = fréquence de réception + décalage de
fréquence.
Il n'est pas possible d'entrer un décalage de fréquence lorsqu'une
modulation I/Q externe est mise en circuit. Dans ce cas, la touche logicielle
FREQUENCY OFFSET est inhibée.
Commande CEI
1088.7531.13
SOURce:FREQuency:OFFSet <numeric value>
4.277
F-14
Modulation externe - Générateur suiveur
ESIB
Modulation externe du générateur suiveur
Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR :
MODULATION
EXT AM
MODULATION
EXT ALC
La touche logicielle MODULATION permet d’ouvrir un
sous-menu pour sélectionner les différents types de
modulation.
La caractéristique temporelle du signal de sortie du
générateur suiveur peut être influencée au moyen des
signaux appliqués de l'extérieur (gamme de tension
d'entrée -1 V à +1 V).
EXT FM
EXT I/Q
Les fonctions destinées à la modulation d'amplitude et de
fréquence ainsi qu'à la régulation de niveau externe sont
toujours disponibles.
La fonction modulation I/Q n'est disponible que pour les
modèles de générateur suiveur équipés du modulateur I/Q
(FSE-B11).
Deux connecteurs BNC en face arrière sont disponibles
en tant qu'entrées de signal. La fonction de ces
connecteurs est changée en fonction de la modulation
sélectionnée :
TG IN I / AM / ALC et
TG IN Q / FM
Les différents types de modulation peuvent être combinés soit entre eux soit avec la fonction décalage
de fréquence. Le tableau suivant indique les types de modulation qui peuvent être effectués
simultanément et ceux qui peuvent être combinés avec la fonction décalage de fréquence.
Tableau 4-5
Modulation
Modulations simultanées (générateur suiveur)
Décalage
de
fréquence
EXT AM
•
Décalage de
fréquence
EXT AM
•
EXT ALC
•
EXT FM
•
EXT ALC
•
EXT FM
EXT I/Q
•
•
•
EXT I/Q
• = Ces fonctions peuvent être combinées.
1088.7531.13
4.278
F-14
ESIB
EXT AM
Générateur suiveur - Modulation externe
La touche logicielle EXT AM permet d’activer une modulation AM du signal
de sortie du générateur suiveur.
Le signal de modulation est appliqué au connecteur TG IN AM. Le taux de
modulation maximalement possible est de 80% et correspond ainsi à une
tension d'entrée de 0,8 V.
La mise en circuit de l'AM externe inhibe les fonctions suivantes :
– la régulation de niveau externe,
– la modulation I/Q.
Commande CEI
EXT ALC
SOURce:AM:STATe ON | OFF
La touche logicielle EXT ALC permet d'activer la régulation de niveau
externe.
En cas de régulation de niveau externe, le niveau de sortie du générateur
suiveur est déterminé par le signal provenant d'un détecteur externe. Le
détecteur externe doit délivrer une tension négative dans la gamme de -0,1
à -1 V. Cette tension est appliquée au connecteur TG IN ALC. Le réglage
du niveau de sortie s'effectue de la même manière que pour la régulation
de niveau interne. Toutefois, le niveau de sortie dépend du détecteur
externe.
La mise en circuit de la régulation de niveau externe inhibe les fonctions
suivantes :
– la modulation AM externe,
– la modulation I/Q.
Commande CEI
EXT FM
SOURce:POWer:ALC:SOURce INT | EXT
La touche logicielle EXT FM permet d'activer la modulation FM du signal de
sortie du générateur suiveur.
La gamme de fréquence de modulation est d'environ 1 kHz à 100 kHz,
l'excursion est d'environ 1 MHz pour une tension d'entrée de 1 V. La valeur
de l'excursion de phase η ne doit pas dépasser 100.
Excursion de phase η = excursion / fréquence de modulation
Le signal de modulation est appliqué au connecteur TG IN FM.
La mise en circuit de la modulation FM externe inhibe la fonction suivante :
– la modulation I/Q.
Commande CEI
1088.7531.13
SOURce:FM:STATe ON | OFF
4.279
F-14
Modulation externe - Générateur suiveur
EXT I/Q
ESIB
La touche logicielle EXT I/Q n’est disponible que lorsque l’appareil est
équipé de l'option modulateur I/Q (FSE-B11). Elle active la
modulation I/Q externe du générateur suiveur.
Les signaux destinés à la modulation sont appliqués aux deux connecteurs
d'entrée TG IN I et TG IN Q en face arrière de l'appareil. La gamme de
tension d'entrée est de ±1V sur 50 Ω.
La mise en circuit de la modulation I/Q externe inhibe les fonctions
suivantes :
– la régulation de niveau externe,
– l'AM externe,
– la FM externe,
– le décalage de niveau réglé.
Schéma de fonctionnement du modulateur en quadrature :
Canal I
0°
Mod. I
RF IN
RF OUT
90°
Canal Q
Mod. Q
Fig. 4-29
Modulation I/Q
La modulation I/Q est effectuée lorsque l'appareil est équipé du modulateur
en quadrature. Le signal RF est ainsi divisé en deux composantes I et Q
orthogonales (composante en phase et composante en quadrature).
L'amplitude et la phase sont commandées dans chaque voie au moyen du
signal de modulation I ou Q. Un signal de sortie RF pouvant être
commandé en amplitude et en phase résulte de l'addition des deux
composantes.
Commande CEI
1088.7531.13
SOURce:DM:STATe ON | OFF
4.280
F-14
ESIB
TV Demodulator
Option FSE-B3 −TV Demodulator (in English only)
With the Option TV Demodulator FSE-B3, the ESIB permits to demodulate TV signals and synchronize
the trigger signal with the TV signal.
The demodulated TV signal is available at the rear panel of the ESIB as CCVS signal for operation of a
TV monitor. The possible settings of video polarity and offset between picture and sound carrier permit
to cover all known standards.
In order to represent particular sections of the TV signal in the time domain, the ESIB derives different
trigger signals from the video signal. It is possible to trigger on the frame repetition and on each
individual line of the TV signal.
Configuration of the TV Demodulator
The TV standard is preset using the MODE menu of the ESIB. If the Option TV Demodulator is installed,
the MODE menu is supplemented by the softkey TV DEMOD. When the demodulation of TV signals is
switched on using TV DEMOD, the ESIB automatically changes to the time domain (zero-span mode).
The default settings following preset of the ESIB are sweep time 100 µs, linear level display (LIN %) and
5 MHz IF bandwidth. Measurement of the spectrum is still possible.
Menu: CONFIGURATION MODE
CONFIGURATION
MODE
TV DEMOD
ANALYZER
VIDEO POL
NEGATIVE
RECEIVER
VIDEO POL
POSITIVE
MODE
SETUP
TRACKING
GENERATOR
VECTOR
ANALYZER
625 LINE
SYSTEM
FFT
525 LINE
SYSTEM
AF DEMOD
TV DEMOD
PICT/SOUND
OFFSET
TV DEMOD
OFF
The softkey TV DEMOD switches on the TV demodulator and simultaneously opens a submenu in
which the parameters of the video signal can be set. If the TV demodulator is switched on, the softkey is
backlighted. The other available modes are switched off.
1088.7531.12
4.281
E-15
Option TV Demodulator
FS
VIDEO POL
NEGATIVE
The soft keys VIDEO POL NEGATIVE and VIDEO POL POSITIVE determine
the polarity of the video signal. The two softkeys are selector switches.
VIDEO POL
POSITIVE
Positive video polarity is to be selected e.g. for standard L signals, negative
video polarity for signals according to the standards B/G/I/M (color standard
PAL or NTSC). Default setting is VIDEO POL NEGATIVE.
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:SSIGnal:POLarity POS|NEG
625 LINE
SYSTEM
The soft keys 625 LINE SYSTEM and 525 LINE SYSTEM permit to select
the line system to be used. The two softkeys are selector switches.
Default setting is 625 LINE SYSTEM.
525 LINE
SYSTEM
PICT/SOUND
OFFSET
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 625|525
The soft key PICT/SOUND OFFSET is used to set the offset between the
demodulated picture carrier and the test channel of the ESIB.
The setting range is 0 to 6.5 MHz. The frequency resolution for the offset is
25 kHz.
No offset is set in the default setting.
With the offset 0 MHz, the ESIB measures at the frequency of the picture
carrier. This setting permits to measure the time characteristic of the video
signal.
If an appropriate offset between picture and sound carrier is set, the picture
can be seen on a connected TV monitor and the sound simultaneously
monitored via the AF demodulator. To this end, the ESIB needs to be tuned
to the frequency of the sound carrier.
The picture/sound carrier offsets for the most commonly used TV standards
are as follows:
Standard B/G and L
5.5 MHz
Standard M and N
4.5 MHz
Standard I
6 MHz
IEC/IEEE bus command
TV DEMOD
OFF
1088.7531.12
<:SENSe1|2>:TV:POFFset 0 ... 6.5 MHz
The soft key TV DEMOD OFF switches off the TV demodulator.
IEC/IEEE bus command
4.282
<:SENSe1|2>:TV[:STATe]
ON | OFF
E-15
ESIB
TV Demodulator
Triggering on TV Signals
If the Option TV Demodulator is installed, the trigger menu is supplemented by the TV trigger (softkey
TV) and the settings for the trigger condition (TV TRIGGER SETTING).
Menu: SWEEP TRIGGER
TRIGGER
TV TRIGGER
SETTINGS
FREE RUN
VERT SYNC
VIDEO
VERT SYNC
ODD FIELD
SWEEP
LINE
VERT SYNC
EVEN FIELD
RBW
EXTERN
SWEEP
TRIGGER
VBW
RF POWER
SWT
HOR SYNC
COUPLING
TV
TV TRIGGER
SETTINGS
TRIGGER
DELAY
SLOPE
POS
NEG
TV
The softkey TV sets the trigger of the ESIB to a TV signal according to the
trigger condition selected under TV TRIGGER SETTINGS. The TV trigger
can be set as an alternative to the remaining trigger sources.
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce
TV TRIGGER
SETTINGS
TV
The softkey TV TRIGGER SETTINGS opens a submenu for the TV trigger
settings.
The trigger source can be selected:
It is possible to trigger on the frame repetition (VERT SYNC), on a field
(VERT SYNC EVEN FIELD or VERT SYNC ODD FIELD) or on any line of
the TV picture (HOR SYNC SIGNAL).
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL
1088.7531.12
4.283
E-15
Option TV Demodulator
VERT SYNC
FS
The softkey VERT SYNC sets the trigger to the vertical sync signal. It is
possible to trigger on the frame repetition without a differentiation being
made between the two fields.
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL
VERT SYNC
ODD FIELD
VERT SYNC
EVEN FIELD
HOR SYNC
The softkeys VERT SYNC ODD FIELD or VERT SYNC EVEN FIELD set the
trigger to the vertical sync signal of the first or second field.
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ODD | EVEN
The softkey HOR SYNC sets the trigger to the horizontal sync signal. It
activates line input.
The trigger can be set to any line. Depending on the setting of the line
systems, lines 1 to 525 or 625 are possible. If a higher line number is
entered, the trigger is set to the highest possible number.
In order to trigger on test line 17 according to CCIR 473-4, for example, the
line value is to be set to 17. This is also the default setting after switching on
of the TV demodulator.
IEC/IEEE bus command
:TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:LINE:NUMBer <num_value>
1088.7531.12
4.284
E-15
ESIB
Table de matières- Principes fondamentaux
Table de matières- Chapitre 5 "Commande à distance Principes fondamentaux "
5 Commande à distance - Principes fondamentaux............................................ 5.1
Introduction ...................................................................................................................................... 5.1
Instructions succintes d’utilisation ............................................................................................... 5.2
Commutation sur commande à distance ...................................................................................... 5.3
Affichages lors de la commande à distance............................................................................ 5.3
Commande à distance via le bus CEI ..................................................................................... 5.4
Réglage de l’adresse d’appareil .................................................................................... 5.4
Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.4
Commande à distance via l’interface RS-232-C...................................................................... 5.5
Réglage des paramètres de transmission..................................................................... 5.5
Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.5
Restrictions.................................................................................................................... 5.5
Commande à distance via interface RSIB............................................................................... 5.6
Environnements Windows............................................................................................. 5.6
Environnements Unix .................................................................................................... 5.6
Commande à distance .................................................................................................. 5.6
Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.6
Messages du bus CEI ...................................................................................................................... 5.7
Messages d’interface............................................................................................................... 5.7
RSIB Interface Messages........................................................................................................ 5.7
Messages d’appareil (commandes et réponses d’appareil) .................................................... 5.8
Structure et syntaxe des messages d’appareil............................................................................. 5.9
Introduction SCPI..................................................................................................................... 5.9
Structure d’une commande ..................................................................................................... 5.9
Structure d’une ligne de commande...................................................................................... 5.12
Réponses aux commandes d’interrogation ........................................................................... 5.12
Paramètres ............................................................................................................................ 5.13
Vue d’ensemble des éléments de syntaxe ............................................................................ 5.14
Modèle d’appareil et traitement des commandes....................................................................... 5.15
Unité d’entrée ........................................................................................................................ 5.15
Identification des commandes ............................................................................................... 5.16
Ensemble de données et matériel de l’appareil..................................................................... 5.16
Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) .......................................................... 5.16
Unité de sortie........................................................................................................................ 5.17
Ordre des commandes et leur synchronisation ..................................................................... 5.17
Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) .............................................................. 5.18
Structure d’un registre d’état SCPI ........................................................................................ 5.18
Vue d’ensemble des registres d’état ..................................................................................... 5.20
Description des registres d’état ............................................................................................. 5.21
Status Byte (STB) et Service Request Enable Register (SRE) ................................... 5.21
IST-Flag et Parallel Poll Enable Register (PPE).......................................................... 5.22
Event Status Register (ESR) et Event Status Enable Register (ESE) ........................ 5.22
Registre STATus:OPERation ...................................................................................... 5.23
1088.7531.13
I-5.1
F-15
Table de matières- Principes fondamentaux
ESIB
Registre STATus:QUEStionable ................................................................................. 5.24
Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit ................................................................. 5.25
Registre STATus:QUEStionable:FREQuency............................................................. 5.26
Registre STATus:QUEStionable:LIMit ........................................................................ 5.27
Registre STATus:QUEStionable:LMARgin ................................................................. 5.28
Registre STATus:QUEStionable:POWer .................................................................... 5.29
Registre STATus:QUEStionable:SYNC ...................................................................... 5.30
Registre STATus:QUEStionable:TRANsducer ........................................................... 5.31
Utilisation du système Status Reporting ................................................................................ 5.32
Demande d’intervention (Service Request), structure hiérarchique............................ 5.32
Reconnaissance série (Serial Poll) ............................................................................. 5.32
Reconnaissance parallèle (Parallel Poll) ..................................................................... 5.33
Interrogation au moyen de commandes...................................................................... 5.33
Interrogation de la file d’erreurs (Error Queue) ........................................................... 5.33
Remise à l’état initial du système Status Reporting............................................................... 5.34
1088.7531.13
I-5.2
F-15
ESIB
Instructions
5 Commande à distance - Principes fondamentaux
Ce chapitre contient
•des instructions de mise en service de l’ESIB via la commande à distance,
•une introduction générale sur la commande à distance d'appareils programmables. Elle décrit la
structure et la syntaxe des instructions selon la norme SCPI, le traitement des instructions et les
registres d'état,
•les registres d'état utilisés dans l'ESIB sous forme graphique et tabulaire,
Le chapitre 6 contient une description détaillée et une liste alphabétique de toutes les instructions de
commande à distance de l'ESIB Cette liste est conforme à la norme SCPI.
Des exemples de programmation de l'ESIB sont donnés au chapitre 7 et une description détaillée des
connecteurs au chapitre 8.
Introduction
L'appareil est équipé en standard d'une interface de bus CEI correspondant à la norme CEI 625.1/IEEE
488.2, ainsi que de deux interfaces RS-232-C. Les connecteurs sont situés sur la face arrière de
l'appareil. Ils permettent de raccorder un contrôleur pour la commande à distance. Comme contrôleur,
on peut aussi utiliser le fonction de calculateur interne.
De plus, une interface RSIB permet de commander l'appareil au moyen des applications de
programmes Visual C++ et Visual Basic .
L'appareil supporte la version SCPI 1994.0 (Standard Commands for Programmable Instruments). Le
standard SCPI est basé sur la norme IEEE 488.2 et se propose de standardiser les commandes
spécifiques d'appareils, le traitement des erreurs et les registres d'état (voir paragraphe "Introduction
SCPI").
Ce chapitre implique des connaissances de base dans la programmation du bus CEI et dans l’utilisation
d’un contrôleur. Une description des commandes d’interface de bus CEI et de RS-232-C est indiquée
dans les manuels correspondants. Les instructions de l'interface RSIB sont adaptées à celles de la
programmation de bus CEI/IEEE de National Instruments et décrites au chapitre 8.
Les exigences du standard SCPI au point de vue de la syntaxe des commandes, du traitement des
erreurs et de la configuration des registres d'état sont traitées de façon détaillée dans les paragraphes
qui suivent. Des tableaux permettent une vue d'ensemble rapide des commandes réalisées dans
l'appareil et de l'affectation des bits dans les registres d'état. Les tableaux sont complétés par une
description détaillée des commandes et des registres d'état. La description des commandes implique
des connaissances de base dans la commande manuelle de l'appareil. Des exemples commentés de
programme pour toutes les fonctions importantes sont donnés dans le chapitre 7.
Tous les exemples destinés à la programmation du bus CEI sont écrits en QuickBASIC.
1088.7531.13
5.1
F-15
Instructions succintes
ESIB
Instructions succintes d’utilisation
La séquence de commandes courte et simple indiquée ci-dessous permet de mettre rapidement
l’appareil en service et de régler ses fonctions de base. Il est supposé que l’adresse de bus CEI, réglée
en usine sur 20, n’a pas été modifiée.
1. Connecter l’appareil au contrôleur via un câble de bus CEI.
2. Réaliser sur le contrôleur le programme suivant, puis le lancer :
'Ouverture du canal vers l’appareil
'Transmission au contrôleur de l’adresse ‘de
‘l’appareil
CALL IBWRT(receiver, "*RST;*CLS")
'Remise à l’état initial de l’appareil
CALL IBWRT(receiver%, ’FREQ:CENT 100MHz’) 'Régler la fréq. de récept. sur 100 MHz
CALL IBWRT(receiver%, ’INP:ATT 30DB’)
'Régler l'atténuation RF sur 30 dB
CALL IBWRT(receiver%, ’DET:REC AVER’)
'Sélectionner Average Detector
CALL IBWRT(receiver%, ’*TRG’)
'Lancer la mesure de niveau
CALL IBFIND("DEV1", receiver)
CALL IBPAD(receiver, 20)
Le récepteur effectue une mesure de niveau sur la fréquence 100 MHz.
3. Retour à la commande manuelle :
½ Appuyer sur la touche [LOCAL] de la face avant.
1088.7531.13
5.2
F-15
ESIB
Commutation sur commande à distance
Commutation sur commande à distance
Après la mise sous tension, l’analyseur se trouve toujours dans l’état de la commande manuelle (état
„LOCAL“) et on peut utiliser les organes de commande de la face avant.
La commutation sur le mode Commande à distance (état „REMOTE“) s’effectue :
lorsque le bus CEI est actif
dès que l’appareil reçoit
provenance d’un contrôleur ;
une
lorsque l’interface RS-232 est active
dès que l’appareil reçoit du contrôleur la commande '@REM'.
lorsque l’interface RSIB est active
dès que l’appareil reçoit
provenance d’un contrôleur ;
une
commande
commande
adressée
adressée
en
en
Dans le mode télécommande, l'utilisation de la face avant est verrouillée. L'appareil reste dans l'état
"REMOTE" jusqu'au moment de son passage à la commande manuelle, qui peut être réalisé soit partir
de la face avant, soit via le bus CEI (voir paragraphes suivants). Un passage de la commande manuelle
à la commande à distance et inversement ne modifie pas les autres réglages de l'appareil.
Affichages lors de la commande à distance
L’état de la commande à distance est indiqué par l’allumage de la LED „REMOTE“ sur la face avant de
l’appareil.
Dans l'état REMOTE, les touches logicielles, les zones de fonctions et les inscriptions des diagrammes
sont occultées à l'écran.
Note :
L’instruction SYSTem:DISPlay:UPDate ON permet d'activer l'affichage à l'écran pour
vérifier les réglages d'appareil.
1088.7531.13
5.3
F-15
Commutation sur commande à distance
ESIB
Commande à distance via le bus CEI
Réglage de l’adresse d’appareil
Pour que la commande de l'analyseur soit possible via l'interface du bus CEI, l'appareil doit pouvoir être
sollicité au moyen de l'adresse qui lui est affectée. L'appareil est réglé en usine pour l'adresse 20 du bus
CEI. Cette adresse peut être modifiée de façon manuelle dans le menu SETUP - GPIB-ADDRESS ou
via le bus CEI. Les adresses 1 à 31 sont autorisées.
Réglage manuel :
½ Appeler le menu SETUP - GENERAL SETUP
½ Entrer l’adresse souhaitée dans le tableau GPIB-ADDRESS
½ Terminer l’entrée en appuyant sur l’une des touches d’unité (= ENTER)
Réglage via le bus CEI :
CALL IBFIND("DEV1", receiver)
CALL IBPAD(receiver, 20)
CALL IBWRT(receiver, "SYST:COMM:GPIB:ADDR 18")
CALL IBPAD(receiver, 18)
'Ouverture du canal vers l’appareil
'Transmission au contrôleur de
‘l’ancienne adresse
'Réglage de la nouvelle adresse de
‘l’appareil
'Transmission de la nouvelle
‘adresse au contrôleur
Retour à la commande manuelle
Le retour à la commande manuelle peut s’effectuer aussi bien via la face avant que via le bus CEI.
Réglage manuel :
½ Appuyer sur la touche [LOCAL].
Remarques :
– Le traitement d’une commande en cours doit être terminé avant la
commutation, car l’appareil repasse sinon immédiatement au mode
Commande à distance.
– La touche [LOCAL] peut être verrouillée à l’aide de la commande universelle
LLO (voir chapitre 8), afin d’éviter toute commutation intempestive. Dans ce
cas, le passage à la commande manuelle ne peut s’effectuer que via le bus
CEI.
– Le verrouillage de la touche [LOCAL] peut être annulé par désactivation de
la ligne „REN“ du bus CEI (voir chapitre 8).
Réglage via le bus CEI :...
CALL IBLOC(receiver)
manuelle
...
1088.7531.13
5.4
'Réglage de l’appareil sur Commande
F-15
ESIB
Commutation sur commande à distance
Commande à distance via l’interface RS-232-C
Réglage des paramètres de transmission
Pour assurer une transmission de données correcte et sans défaut, il faut que les paramètres de
transmission soient réglés de façon identique, aussi bien sur le contrôleur que sur l’appareil.
Ces paramètres peuvent être modifés manuellement dans le menu SETUP - GENERAL SETUP dans le
tableau COM PORT 1/2 ou dans le mode Commande à distance au moyen de la commande
SYSTem:COMMunicate:SERial1|2:...
Les paramètres de transmission des interfaces COM1 et COM2 sont réglés en usine de la façon
suivante :
Débit de transmission = 9600, Bits de données = 8, Bit Stop = 1, Parité = NONE, OWNER =
INSTRUMENT.
Réglage manuel :
Réglage de l’interface COM1|2
½ Appeler le menu SETUP - GENERAL SETUP.
½ Choisir dans le tableau COM PORT1|2 les réglages pour le débit de
transmission, les bits de données, les bits stop et la parité.
½ Terminer l’entrée en appuyant sur l’une des touches d’unité (= ENTER).
Retour à la commande manuelle
Le retour à la commande manuelle peut s’effectuer via la face avant ou via l’interface RS-232.
½ Appuyer sur la touche LOCAL.
Remarques : – Le traitement d’une commande en cours doit être terminé
avant la commutation, car l’appareil repasse sinon
immédiatement au mode Commande à distance.
– La touche [LOCAL] peut être verrouillée à l’aide de la
commande universelle LLO (voir chapitre 8), afin d’éviter
toute commutation intempestive. Dans ce cas, le passage à
la commande manuelle ne peut s’effectuer que via le bus
CEI.
– Le verrouillage de la touche [LOCAL] peut être annulé par
l'envoi de la commande "@LOC" via l'interface RS-232 (voir
chapitre 8).
Réglage via l’interface RS-232 :
...
v24puts(port,’@LOC’);
Réglage de l’appareil sur Commande
manuelle.
...
Réglage manuel :
Restrictions
On doit tenir compte des restrictions suivantes concernant la commande à distance via l'interface RS232-C :
− Aucun message d'interface; quelques caractères sont définis pour la commande (voir chapitre 8).
− On ne peut utiliser que l'interrogation commune *OPC? pour la synchronisation des instructions,
*WAI et *OPC ne sont pas disponibles.
− Aucune donnée de bloc ne peut être transmise.
− Pendant la montée en puissance de Windows NT, une interrogation s'effectue via l'interface COM
pour déterminer si une souris est installée. Les données sont sorties via l'interface COM. Si un
contrôleur est connecté, il est donc recommandé d'effacer le tampon d'entrée de l'interface COM
avant de commander l'appareil à distance.
1088.7531.13
5.5
F-15
Commutation sur commande à distance
ESIB
Commande à distance via interface RSIB
Environnements Windows
Un accès à l'appareil de mesure via l'interface RSIB exige l'installation des DLL dans les répertoires
correspondants :
•RSIB.DLL (pour applications 16 bits) dans le répertoire Windows NT system ou dans le répertoire
des applications de commande
• RSIB32.DLL (pour applications 32 bits) dans le répertoire Windows NT system32 ou dans le
répertoire des applications de commande.
Ces fichiers sont déjà installés dans les répertoires correspondants du calculateur interne.
Environnements Unix
Un accès aux appareils de mesure via l‘interface RSIB exigeque le fichier librsib.so.X.Y soit copié
dans un répertoire pour lequel l’application de commande possède des droits de lecture. X.Y désigne
dans le nom de fichier le numéro de version de la bibliothèque, par exemple 1.0 (voir chapitre 8).
Commande à distance
La commande s’effectue au moyen des programmes Visual C++ ou Visual Basic. La liaison locale au
calculateur interne s'établit avec le nom '@local'. Si l'on utilise un calculateur externe, on doit indiquer ici
l'adresse IP de l'appareil.
via VisualBasic:
calculateur interne:
calculateur externe
ud = RSDLLibfind ('@local', ibsta, iberr, ibcntl)
ud = RSDLLibfind ('82.1.1.200', ibsta, iberr, ibcntl)
Retour à la commande manuelle
Le retour à la commande manuelle s'effectue en face avant ou via l'interface RSIB.
Commande manuelle : ½ Appuyer sur la touche LOCAL.
Note :
Avant la commutation, le traitement des instructions doit être terminé, sinon
l'appareil commute de nouveau sur commande à distance.
Via RSIB:
1088.7531.13
...
ud = RSDLLibloc (ud, ibsta, iberr, ibcntl);
...
5.6
F-15
ESIB
Messages du bus CEI
Messages du bus CEI
Les messages transmis sur les lignes de données du bus CEI ou de l'interface RSIB (voir chapitre 8)
peuvent être divisés en deux groupes
– Message d’interface et
– Message d’appareil.
Quelques caractères de commande sont définis pour l’interface RS-232 (voir chapitre 8).
Messages d’interface
Les messages d'interface sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle
"ATN" étant active. Ils servent à la communication entre le contrôleur et l'appareil et peuvent
uniquement être émis par le contrôleur qui exerce la fonction de contrôle sur le bus CEI. Les messages
d'interface peuvent aussi être divisés en deux groupes :
– Commandes universelles et
– Commandes adressées.
Les commandes universelles agissent, sans adressage préalable, sur tous les appareils raccordés au
bus CEI. Les commandes adressées ne concernent que les appareils adressés au préalable comme
écouteurs (Listener). Les messages d'interface qui concernent l'appareil sont indiqués dans la chapitre
8.
RSIB Interface Messages
La interface RSIB permet de commander l'appareil au moyen des programmes Visual C++ et Visual
Basic.
Les instructions de l'interface RSIB sont adaptées à celles de la programmation de bus CEI/IEEE de
National Instruments et décrites au chapitre 8.
1088.7531.13
5.7
F-15
Messages du bus CEI
ESIB
Messages d’appareil (commandes et réponses d’appareil)
Les messages d'appareil sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle "ATN"
n'étant pas active. Le code ASCII est utilisé. Les messages d'appareil sont largement semblables pour
les deux interfaces. On distingue deux sortes de messages d'appareil, selon le sens dans lequel ils sont
émis sur le bus CEI :
– Commandes
Les commandes sont des messages que le contrôleur envoie vers l’appareil.
Elles portent sur les fonctions de l’appareil et peuvent demander en retour des
informations.
Les commandes sont classées selon deux critères :
1. Selon leur effet sur l’appareil :
Commandes de réglage
Elle déclenchent des réglages de configuration, par
exemple la remise à l’état initial de l’appareil ou le
réglage de la fréquence centrale.
Commandes d’interrogation
(Queries)
Elles provoquent la mise à disposition dedonnées
pour leur sortie sur le bus CEI, par exemple pour
l’identification de l’appareil ou l’interrogation d’un
marqueur.
2. Selon leur définition dans la norme IEEE 488.2 :
Commandes générales
(Common Commands) La fonction et la syntaxe de ces commandes sont
exactement définies dans la norme IEEE 488.2. Elles
portent sur des fonctions, telles que la gestion des
registres d’état normalisés, la remise à l’état initial et
l’autotest.
Commandes spécifiques
Elles portent sur les fonctions dépendant des
caractéristiques de l’appareil, comme par exemple le
réglage de fréquence. Un grand nombre de ces
commandes est également standardisé par le comité
SCPI (voir paragraphe "Introduction SCPI“).
– Réponses d’appareil
Ces messages sont envoyés par l'appareil vers le contrôleur en réponse à une
commande d'interrogation. Ils peuvent contenir des résultats de mesure, des
réglages d'appareil et des informations concernant l'état de l'appareil (voir
paragraphe "Réponses aux commandes d'interrogation").
Le paragraphe "Structure et syntaxe des messages d’appareil" décrit la structure et la syntaxe des
messages d’appareil. Le chapitre 6 fournit la liste des commandes et leur explication détaillée.
1088.7531.13
5.8
F-15
ESIB
Structure et syntaxe des messages d´appareil
Structure et syntaxe des messages d’appareil
Introduction SCPI
Les commandes SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments) décrivent un ensemble de
commandes standard conçues pour la programmation d'appareils, indépendamment de leur type ou du
fabricant. Le but visé par le comité SCPI est de permettre une large standardisation des commandes
spécifiques à l'appareil. Pour cela, on a développé un modèle d'appareil qui définit les mêmes fonctions
dans un ou dans plusieurs appareils. On a créé des systèmes de commande associés à ces fonctions.
Il est ainsi possible d'appeler les mêmes fonctions avec des commandes identiques. Les systèmes de
commande présentent une structure hiérarchique. La Fig. 5-1 représente cette structure arborescente
sur l'exemple d'un extrait du système de commande SENSe portant sur les fonctions de détection des
appareils.
Le système SCPI est basé sur la norme IEEE 488.2, c'est-à-dire qu'il utilise les mêmes éléments de
base syntaxiques, ainsi que les commandes générales (Common Commands) définies dans cette
norme. La syntaxe des réponses d'appareil se présente parfois d'une manière plus restrictive que celle
adoptée dans la norme IEEE 488.2 (voir paragraphe "Réponses aux commandes d'interrogation").
Structure d’une commande
Les commandes se composent d'un en-tête et, dans la plupart des cas, d'un ou de plusieurs
paramètres. L'en-tête et les paramètres sont séparés par un "White Space" (code ASCII 0 à 9, 11 à 32
en décimal, par exemple un caractère espace). Les en-têtes peuvent être constitués de plusieurs motsclé. Les commandes d'interrogation sont créées en ajoutant un point d'interrogation directement à l'entête.
Remarque : Les commandes utilisées dans les exemples suivants ne sont pas nécessairement
implémentées dans l’appareil.
Common Commands
Les commandes indépendantes de l’appareil comportent un en-tête
précédé d’un astérisque „*“ et éventuellement un ou plusieurs
paramètres.
Exemples : *RST
RESET, place l’appareil à l’état initial.
*ESE 253 EVENT STATUS ENABLE, place à 1 les bits
du registre ESE (Event Status Enable).
*ESR?
EVENT STATUS QUERY, interroge le
contenu du registre ESR.
1088.7531.13
5.9
F-15
Structure et syntaxe des messages d´appareil
ESIB
Commandes spécifiques
Hiérarchie:
Les commandes spécifiques à l'appareil présentent une structure
hiérarchique (voir figure 3.4-1). Les différents niveaux sont représentés
par des en-têtes composés. Les en-têtes du niveau le plus élevé (root
level) disposent d'un seul mot-clé. Ce mot-clé caractérise un système
de commande complet.
Exemple :
SENSe
Ce mot-clé indique le système de commande
SENSe.
Dans le cas de commandes de niveaux inférieurs, il faut indiquer le
chemin d’accès complet, commençant à gauche par le niveau le plus
élevé, les différents mots-clé doivent être séparés par un deux-points
„:“.
Exemple :
SENSe:FREQuency:SPAN:LINK STARt
Cette commande est située au quatrième niveau du système SENSe.
Elle permet de déterminer quel paramètre reste inchangé lorsque
l'excursion (Span) est modifiée. Lorsque LINK est placé sur STARt, ce
sont les valeur de CENTer et STOP qui sont adaptées lorsque
l'excursion est modifiée.
SENSe
BANDwidth
FUNCtion
STARt
FREQuency
STOP
DETector
CENTer
SPAN
HOLD
OFFSet
LINK
Fig. 5-1 Structure arborescente du système de commande SCPI sur l’exemple du système SENSe
Quelques mots-clé peuvent se trouver sur plusieurs niveaux au sein d’un
système de commande. Leur effet dépend alors de la structure de la
commande, c’est-à-dire de la position à laquelle ils se trouvent dans l’entête de la commande.
Exemple : SOURce:FM:POLarity NORMal
Cette commande contient le mot-clé POLarity au troisième
niveau de commande. Elle détermine la polarité entre le
modulateur et le signal de modulation.
SOURce:FM:EXTernal:POLarity NORMal
Cette commande contient le mot-clé POLarity au quatrième
niveau de commande. Elle détermine la polarité entre la tension
de modulation et le sens de la modulation résultante
uniquement pour la source de signaux externe indiquée.
1088.7531.13
5.10
F-15
ESIB
Structure et syntaxe des messages d´appareil
Mots-clé insérables au choix :
Dans certains systèmes de commande, il est possible au choix d’insérer
ou de supprimer des mots-clé dans l’en-tête.
Ces mots-clé sont marqués par des crochets. La longueur complète de la
commande doit être reconnue par l'appareil pour des raisons de
compatibilité avec le standard SCPI. Ces mots-clé insérables au choix
permettent de raccourcir certaines commandes de façon considérable.
Exemple : [SENSe]:BANDwidth[:RESolution]:AUTO
Cette commande provoque le couplage de la bande passante
de résolution de l’appareil à d’autres paramètres. La
commande suivante a un effet identique :
BANDwidth:AUTO
Remarque : Un mot-clé inséré au choix ne doit pas être supprimé si son
effet est spécifié plus en détail par un suffixe numérique.
Forme complète et forme abrégée :
Les mots-clé peuvent s’écrire sous forme complète ou sous forme
abrégée. On peut choisir entre ces deux formes, mais d’autres
abréviations ne sont pas permises.
Exemple : STATus:QUEStionable:ENABle 1= STAT:QUES:ENAB 1
Remarque : La forme abrégée est indiquée en majuscules, la forme
complète correspond au mot complet. La distinction par
majuscules et minuscules n'est utile que pour le manuel
d'utilisation de l'appareil ; l'appareil lui-même ne fait pas de
distinction.
Paramètre :
Le paramètre doit être séparé de l'en-tête au moyen d'un "White Space".
Dans le cas où plusieurs paramètres sont indiqués dans une commande,
ils doivent être séparés par une virgule ",". Quelques commandes
d'interrogation permettent d'indiquer les paramètres MINimal, MAXimal et
DEFault. Pour une description des types de paramètres, voir paragraphe
"Paramètres".
Exemple : SENSe:FREQuency:STOP? MAXimum
Réponse : 3.5E9
Cette commande d’interrogation demande la valeur maximale
de la fréquence d’arrêt.
Suffixe numérique :
Dans le cas où un appareil dispose de plusieurs fonctions et
caractéristiques de même type, par exemple des entrées, il est possible de
sélecter la fonction désirée en ajoutant un suffixe à la commande. Les
indications sans suffixe sont interprétées comme des indications ayant le
suffixe 1.
Exemple : SYSTem:COMMunicate:SERial2:BAUD 9600
Cette commande permet de régler le débit de transmission de
la deuxième interface série.
1088.7531.13
5.11
F-15
Structure et syntaxe des messages d´appareil
ESIB
Structure d’une ligne de commande
Une ligne de commande peut contenir une ou plusieurs commandes. Elle est terminée par <New Line>,
<New Line> plus EOI ou EOI avec le dernier octet de données. QuickBASIC génère automatiquement
EOI avec le dernier octet de données.
Plusieurs commandes indiquées sur une même ligne de commande sont séparées par un point-virgule
„;“. Lorsque la commande suivante fait partie d’un autre système de commande, un deux-points doit
être placé après le point-virgule.
Exemple :
CALL IBWRT(receiver,"SENSe:FREQuency:CENTer 100MHz;:INPut:ATTenuation 10")
Cette ligne de commande contient deux commandes. La première appartient au système SENSe et
détermine la fréquence centrale de l'analyseur ; la deuxième appartient au système INPut et provoque
le réglage de l'atténuation du signal d'entrée.
Dans le cas où les commandes successives appartiennent au même système et disposent par suite
d'un ou de plusieurs niveaux communs, il est possible de raccourcir la ligne de commande. Pour cela, la
deuxième commande après le point-virgule commence par le niveau immédiatement inférieur aux
niveaux communs (voir aussi figure 3.4-1) Le deux-points après le point-virgule doit alors être supprimé.
Exemple :
CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6;:SENSe:FREQuency:STOP 1E9")
Cette ligne de commande se présente sous sa forme complète et contient deux commandes séparées
par le point-virgule. Les deux commandes font partie du système de commande SENSe, sous-système
FREQuency, c'est-à-dire qu'elles ont deux niveaux communs.
La ligne de commande abrégée commence avec la deuxième commande, au niveau au-dessous de
SENSe:FREQuency. Le deux-points après le point-virgule est supprimé.
Dans sa version abrégée, la ligne de commande s’écrit donc :
CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6;STOP 1E9")
Une nouvelle ligne de commande toutefois commence toujours par le chemin d’accès complet.
Exemple : CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6")
CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STOP 1E9")
Réponses aux commandes d’interrogation
Une commande d’interrogation est définie, sauf mention explicite contraire, pour chaque commande de
réglage. Elle est créée simplement par l'adjonction d'un point d'interrogation à la commande de réglage
correspondante. Pour les réponses à une commande d'interrogation de données, les règles selon SCPI
sont parfois applicables de manière plus restrictive que celle adoptée dans la norme IEEE 488.2:
1 Le paramètre demandé est envoyé sans en-tête.
Exemple :
INPut:COUPling?
Réponse : DC
2. Les valeurs maximales, minimales et toutes les autres grandeurs demandées au moyen d’un
paramètre de texte particulier sont retournées sous forme de valeurs numériques.
Exemple :
SENSe:FREQuency:STOP? MAX
Réponse : 3.5E9
3. Les valeurs numériques sont transmises sans unité. Les grandeurs physiques se rapportent aux
unités de base ou aux unités réglées par la commande Unit.
Exemple :
SENSe:FREQuency:CENTer?
Réponse : 1E6 pour 1 MHz
4. Les valeurs logiques (valeurs booléennes) sont retournées sous la forme d’un 0 (pour OFF) et d’un 1
(pour ON).
Exemple :
SENSe:BANDwidth:AUTO?
Réponse (pour ON).
5. Des textes (Character data) sont retournés sous une forme abrégée.
Exemple : SYSTem:COMMunicate:SERial:CONTrol:RTS? Réponse : (pour Standard) : STAN
1088.7531.13
5.12
F-15
ESIB
Structure et syntaxe des messages d´appareil
Paramètres
La plupart des commandes exigent l'indication d'un paramètre. Les paramètres doivent être séparés de
l'en-tête au moyen d'un "White Space". Les types de paramètre permis sont les valeurs numériques, les
paramètres booléens, les textes, les chaînes de caractères et les données de bloc. Le type de
paramètre exigé pour une commande donnée est indiqué dans la description de la commande, ainsi
que la plage de valeur autorisée.
Valeurs numériques
Les valeurs numériques peuvent être entrées sous toute forme habituelle,
c'est-à-dire avec un signe, un point décimal (pas de virgule !) et un exposant.
Lorsque les valeurs dépassent la résolution de l'appareil, elles sont arrondies
vers le haut ou vers le bas. La gamme de valeurs admissible est de -9.9E37 à
9.9E37. L'exposant est introduit par un "E" ou un "e". L'indication de l'exposant
seul n'est pas permise. Pour les grandeurs physiques, il est possible d'indiquer
l'unité. Les préfixes d'unité admissibles sont G (giga), MA (Mega, MOHM et
MHZ sont également admis), K (kilo), M (milli), U (micro) et N (nano). En
l'absence d'unité, c'est l'unité de base qui est employée.
Exemple :
SENSe:FREQuency:STOP 1.5GHz = SENSe:FREQuency:STOP 1.5E9
Valeurs numériques
spéciales
Les textes MINimum, MAXimum, DEFault, UP et DOWN sont
interprétés comme étant des valeurs numériques spéciales.
Dans le cas d’une commande d’interrogation, la valeur numérique est fournie.
Exemple : Commande de réglage :
SENSe:FREQuency:STOP MAXimum
Commande d’interrogation :
SENSe:FREQuency:STOP?
Réponse : 3.5E9
MIN/MAX
MINimum et MAXimum représentent la valeur minimale ou la valeur maximale.
DEF
DEFault indique une valeur préréglée mémorisée dans l’EPROM. Cette valeur
correspond au réglage de base, tel qu’il est appelé au moyen de la commande
*RST.
UP/DOWN
UP/DOWN permet d’augmenter ou de diminuer d’un pas une valeur
numérique. La largeur de pas peut être déterminée au moyen d’une
commande „Step“ correspondante pour chaque paramètre pouvant réglé via
UP et DOWN.
INF/NINF
INFinity, Negative INFinity (NINF) représentent les valeurs numériques -9.9E37
ou 9.9E37. INF et NINF ne sont envoyés que comme réponses d’appareil.
NAN
Not A Number (NAN) représente la valeur 9.91E37. NAN n'est envoyé que
comme réponse d'appareil. Cette valeur n'est pas définie. Les raisons
possibles sont la division par zéro, la soustraction/addition d'infini et la
représentation de valeurs indèfinies.
Paramètres booléens Les paramètres booléens représentent deux états. L'état actif (logique vrai) est
représenté par ON ou par une valeur numérique différente de 0. L'état inactif
(logique faux est représenté par OFF ou par la valeur numérique 0. Dans le
cas d'une commande d'interrogation, 0 ou 1 est renvoyé.
Exemple :
Commande de réglage :
DISPlay:WINDow:STATe ON
Commande d’interrogation : DISPlay:WINDow:STATe?
1088.7531.13
5.13
Réponse : 1
F-15
Structure et syntaxe des messages d´appareil
Texte
ESIB
Les paramètres de texte sont soumis aux règles de syntaxe des mots-clé, c'està-dire qu'ils peuvent aussi avoir une forme abrégée et une forme complète. Ils
doivent également être séparés de l'en-tête par un "White Space". Dans le cas
d'une commande d'interrogation, c'est la forme abrégée du texte qui est
retournée.
Exemple : Commande de réglage :
INPut:COUPling GROund
Commande d'interrogation : INPut:COUPling? Réponse : GRO
Chaînes de
caractères
Les chaînes de caractères (strings) doivent toujours être indiquées entre
guillemets, simples ou doubles.
Exemple : SYSTem:LANGuage "SCPI"
SYSTem:LANGuage ’SCPI’
Données de bloc
ou
Les données de bloc correspondent à un format de transmission approprié à la
transmission d’une grande quantité de données. Une commande comprenant
un paramètre de données de bloc se présente de la façon suivante :
Exemple : HEADer:HEADer #45168xxxxxxxx
Le caractère ASCII # est le premier caractère du bloc de données. Le chiffre qui
suit indique le nombre de chiffres suivants qui représentent la longueur du bloc
de données. Ainsi, dans l'exemple précédent, les 4 chiffres indiquent 5186
octets comme longueur de bloc. Les informations figurant à la suite sont les
octets de données. Pendant la transmission de ces octets, tous les caractères
de commande ou autres sont ignorés jusqu'à la fin de la transmission des
octets.
Vue d’ensemble des éléments de syntaxe
Le listage suivant donne une vue d’ensemble des éléments de syntaxe.
:
Le deux-points sépare les mots-clé d'une commande.
Dans une ligne de commande, le deux points situés derrière le point-virgule
séparateur indiquent le niveau de commande le plus élevé.
;
Le point-virgule sépare deux commandes d'une ligne de commande.
Il ne modifie pas le chemin d'accès.
,
La virgule sépare plusieurs paramètres d'une commande.
?
Le point d'interrogation caractérise une commande d'interrogation.
*
L'astérisque indique une commande générale.
"
Les guillemets simples ou doubles encadrent une chaîne de caractères.
#
Le caractère ASCII # introduit des données de bloc.
Un "White Space" (code ASCII 0 à 9, 11 à 32 en décimal, p.ex. caractère espace)
sépare l'entête et le paramètre.
1088.7531.13
5.14
F-15
ESIB
Modèle d’appareil et traitement des commandes
Modèle d’appareil et traitement des commandes
Le modèle d'appareil représenté sur la Fig. 5-2 a été réalisé pour faciliter la compréhension du
traitement des commandes du bus CEI. Les différentes unités de ce modèle fonctionnent
indépendamment et simultanément. La communication entre ces unités est réalisée à l'aide de
"messages".
Bus CEI
Unité d'entrèe
avec
tampon d'entrèe
Identification des
commandes
Ensembles de
données
Système de
rapport d'état
Matériel de
l'appareil
Bus CEI
Unité de sortie
avec
tampon de sortie
Fig. 5-2 Modèle d’appareil pour la commande à distance via le bus CEI
Unité d’entrée
L'unité d'entrée reçoit les commandes, caractère par caractère, du bus CEI et les enregistre dans le
tampon d'entrée. La capacité de ce tampon est de 256 caractères. L'unité d'entrée envoie un message
l'unité d'identification des commandes dès que le tampon d'entrée est rempli ou dès qu'elle reçoit un
caractère de terminaison <PROGRAM MESSAGE TERMINATOR>, tel que celui défini par la norme
IEEE 488.2, ou le message d'interface DCL.
Lorsque le tampon d'entrée est rempli, les transferts sur le bus CEI sont interrompus et les données
reçues jusqu'alors sont traitées. Ensuite, les transferts sur le bus CEI reprennent. S'il existe toutefois
une capacité disponible du tampon à l'instant de la réception du caractère de terminaison, l'unité
d'entrée peut encore recevoir la commande suivante, alors que s'effectue déjà l'identification et le
traitement des commandes. La réception de la commande DCL efface le tampon d'entrée et déclenche
immédiatement l'émission d'un message vers l'unité d'identification des commandes.
1088.7531.13
5.15
F-15
Modèle d’appareil et traitement des commandes
ESIB
Identification des commandes
L’identification des commandes analyse les données reçues de l'unité d'entrée. L'analyse s'effectue
dans l'ordre où les données sont reçues. Seule la commande DCL est traitée en priorité. Une
commande GET (Group Execute Trigger) par exemple n'est traitée qu'après l'exécution des
commandes reçues auparavant. Chaque commande identifiée est immédiatement transférée à
l'ensemble de données où elle n'est toutefois pas exécutée immédiatement.
Les erreurs syntaxiques dans une commande sont détectées à ce niveau et transférées au système de
rapport d'état (Status-Reporting-System). Le reste d'une ligne de commande après détection d'une
erreur de syntaxe est analysé et traité dans la mesure du possible.
Lorsque l'unité d'identification des commandes reçoit un caractère de terminaison ou une commande
DCL, elle demande à l'ensemble de données de réaliser les commandes au niveau du matériel de
l'appareil. Elle est ensuite immédiatement prête à traiter de commandes nouvelles. Cela signifie que les
commandes suivantes peuvent déjà être traitées pendant le réglage du matériel ("overlapping
execution").
Ensemble de données et matériel de l’appareil
L’expression „matériel de l’appareil“ représente ici la partie de l’appareil qui exécute les fonctions de
l’appareil - réglage de fréquence, mesure, etc. Le contrôleur n’en fait pas partie.
L’ensemble de données est une image exacte du matériel de l’appareil au niveau logiciel.
Les commandes de réglage du bus CEI entraînent une modification de l'ensemble de données. L'unité
de gestion de cet ensemble inscrit les nouvelles valeurs (par exemple de fréquence) dans l'ensemble
de données mais elle ne les transfère au matériel qu'après en avoir reçu l'ordre de l'unité d'identification
des commandes. Comme cela ne s'effectue qu'à la fin d'une ligne de commandes, l'ordre des
commandes de réglage dans une ligne de commandes n'est pas important.
La compatibilité des données entre elles et avec le matériel de l'appareil est contrôlée directement avant
le transfert des données au matériel. Lorsqu'une exécution se révèle impossible, un message
"Execution Error" est envoyé au système de rapport d'état. Toutes les modifications de l'ensemble de
données sont alors rejetées, et le matériel de l'appareil n'est pas soumis à un nouveau réglage.
Les commandes d’interrogation du bus CEI donnent l’ordre à la gestion de l’ensemble de données,
d’envoyer les données désirées à l’unité de sortie.
Système de rapport d’état (Status-Reporting-System)
Le système de rapport d'état enregistre des informations concernant l'état de l'appareil et les met à la
disposition de l'unité de sortie lorsque ces informations sont demandées. La structure exacte et la
fonction du système sont décrites au paragraphe "Système de rapport d'état".
1088.7531.13
5.16
F-15
ESIB
Modèle d’appareil et traitement des commandes
Unité de sortie
L'unité de sortie recueille l'information demandée par le contrôleur et envoyée par la gestion de
l'ensemble de données. Elle prépare cette information selon les règles SCPI et la rend disponible dans
le tampon de sortie. La capacité du tampon de sortie est de 4096 caractères. Une information
dépassant cette capacité est mise à disposition "par portions", sans que le contrôleur le remarque.
Lorsque l'appareil est adressé en tant que parleur, mais que le tampon de sortie ne contient pas de
données ou n'attend pas de données envoyées par la gestion de l'ensemble de données, l'unité de
sortie émet le message d'erreur "Query UNTERMINATED" au système de rapport d'état. Aucune
donnée n'est envoyée sur le bus CEI et le contrôleur attend jusqu'à ce que le temps imparti soit écoulé.
Ce comportement est défini par le standard SCPI.
Ordre des commandes et leur synchronisation
Les explications données ci-dessus montrent que toutes les commandes peuvent potentiellement être
exécutées de façon chevauchante. Les commandes de réglage placées dans une ligne de commande
ne sont pas forcément traitées dans l'ordre de leur réception.
Pour faire en sorte que l’exécution des commandes s’effectue dans un ordre défini, chaque commande
doit être envoyée dans une ligne de commande particulière, c’est-à-dire par un appel IBWRT()
particulier.
Pour éviter une exécution avec chevauchement des commandes, il faut utiliser l'une des commandes
*OPC, *OPC? ou *WAI. Ces commandes entraînent toutes les trois l'exécution d'une action définie que
lorsque le matériel a été réglé et se trouve en régime établi. Le contrôleur peut être contraint, par une
programmation appropriée, d'attendre l'apparition de l'action correspondante (voir Tableau 5-1).
Tableau 5-1
Synchronisation à l'aide de *OPC, *OPC? et *WAI
Commande
Action sur le matériel en régime établi
Programmation du contrôleur
*OPC
Mise à 1 du bit „Operation-Complete“ dans l’ESR
- Mise à 1 du bit 0 dans l’ESE
- Mise à 1 du bit 5 dans le SRE
- Attente de la demande d’intervention (SRQ))
*OPC?
Inscription de „1“ dans le tampon de sortie
Adressage de l’appareil en tant que parleurr
*WAI
Poursuite du dialogue sur le bus CEI
Envoi de la commande suivante
Un exemple de synchronisation de commandes est indiqué dans le chapitre 7, Exemples de
programmes.
1088.7531.13
5.17
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Système de rapport d’état (Status-Reporting-System)
Le système de rapport d'état (voir Fig. 5-2) mémorise toutes les informations concernant l'état de
fonctionnement instantané de l'appareil, tel que par exemple l'exécution d'un AUTORANGE, et les
erreurs apparues. Ces informations sont stockées dans les registres d'état et dans la file d'erreurs. Les
registres d'état et la file d'erreurs peuvent être interrogés via le bus CEI.
Les informations présentent une structure hiérarchique. Le niveau le plus haut est constitué par l'octet
d'état (Status Byte, STB) défini dans la norme IEEE 488.2 et par son registre de masquage associé
(Service-Request-Enable, SRE). Le STB reçoit son information du registre ESR (Standard-EventStatus-Register) également défini dans IEEE 488.2 avec son registre de masquage Standard-EventStatus-Enable (ESE) et des registres, définis par la norme SCPI, STATus:OPERation et
STATus:QUEStionable, qui contiennent des informations détaillées sur l'appareil.
Le drapeau IST ("Individual STatus") et le registre de reconnaissance parallèle possible (PPE) qui lui est
associé font également partie du système de rapport d'état. Le drapeau IST, comme le SRQ, résume
l'état de l'ensemble de l'appareil dans un seul bit. Le PPE remplit pour le drapeau IST une fonction
analogue à celle du SRE pour la demande d'intervention.
Le tampon de sortie contient les messages que l’appareil retourne au contrôleur. Il ne fait pas partie du
système de rapport d’état, mais il détermine la valeur du bit MAV dans le STB et il est représenté pour
cette raison sur la Fig. 5-4.
Le paragraphe 'Remise à l’état initial du système Status Reporting' répertorie les instructions et
événements générant une remise à l'état initial du système d'indication d'état .
Structure d’un registre d’état SCPI
Chaque registre SCPI est constitué de 5 parties ayant chacune une largeur de 16 bits et une fonction
différente (voir Fig. 5-3). Les différents bits sont indépendants l'un de l'autre ; un numéro de bit est
associé à chaque état du matériel ; ce numéro s'applique aux 5 parties. Le bit n° 3 par exemple du
registre STATus:OPERation est associé à l'état de matériel "Attente du déclenchement" dans toutes les
5 parties. Le bit n° 15 (le bit ayant le plus fort poids) est mis à zéro dans toutes les 5 parties. Ainsi, le
contrôleur peut traiter le contenu des parties d'un registre comme un nombre entier positif.
15 14 13 12
Partie CONDition
3 2 1 0
15 14 13 12 Partie PTRansition
3 2 1 0
15 14 13 12 Partie NTRansition
3 2 1 0
15 14 13 12
3 2 1 0
Partie EVENt
vers le registre de niveau supérieur
&
&
& & & & &
& & & & & & & & &
+ Bit somme
15 14 13 12
Partie ENABle
& = ET logique
+ = OU logique de
tous les bits
3 2 1 0
Fig. 5-3 Modèle du registre d’etat
1088.7531.13
5.18
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Partie CONDition
La partie CONDition est directement inscrite par le matériel ou par le bit
somme du registre de niveau inférieur. Son contenu indique l'état instantané
de l'appareil. Cette partie du registre peut uniquement être lue ; elle ne peut
être ni inscrite ni effacée. La lecture ne modifie pas le contenu.
Partie PTRansition
La partie Positive-TRansition agit comme détecteur de front. Dans le cas
d’une modification de 0 à 1 d’un bit de la partie CONDition, le bit PTR
correspondant détermine si le bit EVENt doit être ou non mis à 1.
Bit PTR = 1: le bit EVENt est mis à 1.
Bit PTR = 0: le bit EVENt n’est pas mis à 1.
Cette partie peut être inscrite et lue à volonté. La lecture ne modifie pas le
contenu.
Partie NTRansition
La partie Negative-TRansition agit également comme détecteur de front.
Dans le cas d’une modification de 1 à 0 d’un bit de la partie CONDition, le bit
NTR correspondant détermine si le bit EVENt doit être ou non mis à 1.
Bit NTR = 1: le bit EVENt est mis à 1.
Bit NTR = 0: le bit EVENt n’est pas mis à 1.
Cette partie peut être inscrite et lue à volonté. La lecture ne modifie pas le
contenu.
Ces deux parties de registre permettent à l’utilisateur de déterminer quelle
transition d’état de la partie CONDition (aucune, 0 à 1, 1 à 0 ou toutes les
deux) doit être retenue dans la partie EVENt.
Partie EVENt
La partie EVENt indique si un événement s'est produit depuis la dernière
lecture. Elle est ainsi la "mémoire" de la partie CONDition, mais elle indique
seulement les événements qui ont été transmis par les filtres de fronts. La
partie EVENt est constamment actualisée par l'appareil. Cette partie peut
uniquement être lue par l'utilisateur. La lecture provoque la mise à zéro de son
contenu. Par abus de langage, cette partie est souvent assimilée au registre
complet.
Partie ENABle
La partie ENABle détermine si le bit correspondant EVENt participe ou non à
la formation du bit somme (voir ci-dessous). Chaque bit de la partie EVENt est
associé par un circuit logique ET (symbole '&') au bit ENABle correspondant.
Les résultats de toutes les combinaisons bit à bit sont transmis sous la forme
du bit somme via un circuit logique OU (symbole '+').
Bit ENABle = 0: le bit EVENt correspondant ne contribue pas à la formation
du bit somme
Bit ENABle = 1: si le bit EVENt correspondant est "1“, le bit somme est
également mis à "1".
Cette partie peut être inscrite et lue à volonté par l’utilisateur. La lecture ne
modifie pas le contenu.
Bit somme
Comme indiqué précédemment, le bit somme résulte pour chaque registre
de la partie EVENt et de la partie ENABle. Une fois obtenu, ce résultat est
inscrit dans un bit de la partie CONDition du registre de niveau supérieur.
Le bit somme est généré automatiquement par l’appareil pour chaque
registre. Ainsi, un événement, tel que le non-verrouillage d’une boucle PLL,
peut remonter tous les niveaux hiérarchiques et provoquer une demande
d’intervention.
Remarque : Le registre de demande d'intervention possible SRE défini dans la norme IEEE 488.2 peut
également être considéré comme partie ENABle du STB si ce dernier est structuré selon
SCPI. De façon analogue, le registre ESE peut être considéré comme partie ENABle du
registre ESR.
1088.7531.13
5.19
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Vue d’ensemble des registres d’état
inutilisè
S ub range limit attaine d
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
S ub range
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
STATus:QUEStionable:TRANsducer
& = ET logique
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
logique
= OU
l
de tous les bits
SRQ
inutilisè
PRO Gram running
INSTrume nt summary bit
HCOPy in progress
CORRecting
W AIT for ARM
W AIT for TRIGG ER
MEASuring
SW Eeping
RANGing
SE TTling
CALibrating
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
-&-&-&-&-
SRE
7
6 RQS/MSS
5 ESB
4 MAV
3
2
1
0
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
STB
-&-&-&-&-&-&-
PPE
inutilisè
COMM and warning
TR ANsdu cer break
A CPL imit
SYNC
LMARgin
LIMit
CALibration (= UNCAL)
MODu lation
PHASe
FR EQ uen cy
TEMPerature
PO W er
TIME
CURR ent
VO LTage
STATus:QUEStionable
IST flag
-&-&-&-&-&-&-&-&Error/event Tampon
de sortie
queue
bla
7
6
5
4
3
2
1
0
Power on
User Req uest
Command Error
Execution Erro r
Device Dependent Error
Query Error
Request Control
AL T2 LOW er FA IL (scre en B)
AL T2 UPPer FAIL (screen B)
AL T1 LOW er FA IL (scre en B)
AL T1 UPPer FAIL (screen B)
AD J LOW er FAIL (scre en B)
AD J UPPer FA IL (screen B)
AL T2 LOW er FA IL (scre en A)
AL T2 UPPer FAIL (screen A)
AL T1 LOW er FA IL (scre en A)
AL T1 UPPer FAIL (screen A)
AD J LOW er FAIL (scre en A)
AD J UPPer FA IL (screen A)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
inutilisè
LMARg in
LMARg in
LMARg in
LMARg in
LMARg in
LMARg in
LMARg in
LMARg in
8
7
6
5
4
3
2
1
FA IL
FA IL
FA IL
FA IL
FA IL
FA IL
FA IL
FA IL
STATus:QUEStionable:SYNC
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
STATus:QUEStionable:LMARgin
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
inutilisè
L O LEVel (screen B)
L O UNL ocked (scree n B)
L O LEVel (screen A)
L O UNL ocked (scree n A)b
OVEN C OLD
Operation Co mplete
ST ATus:QUEStionabl e:FREQ uency
ESE
15 inutilisè
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1 SYNC not found
0 BURSt not found
STAT us :Q UEStiona bl e:AC PLim it
STATus:OPERation
-&-
inutilisè
inutilisè
LIMit
LIMit
LIMit
LIMit
LIMit
LIMit
LIMit
LIMit
8
7
6
5
4
3
2
1
FAIL
FAIL
FAIL
FAIL
FAIL
FAIL
FAIL
FAIL
STATus:Q UEStionable:LIMit
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
inutilisè
IF_OVerload (screen B)
UNDe rload Option B7 (screen B)
OVER loa d (screen B)
IF_OVerload (screen A)
UNDe rload Option B7 (screen A)
OVER loa d (screen A)
STATus:QUEStionable:POWer
ESR
Fig. 5-4 Vue d’ensemble des registres d’état
1088.7531.13
5.20
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Description des registres d’état
Status Byte (STB) et Service Request Enable Register (SRE)
Le STB est déjà défini dans la norme IEEE 488.2. Il donne un aperçu de l'état de l'appareil en collectant
les informations des autres registres de niveau inférieur. Il peut donc être comparé à la partie
CONDition d'un registre SCPI et est situé au niveau le plus haut de l'hiérarchie SCPI. Il présente la
particularité que le bit 6 est le bit de somme des autres bits de l'octet d'état (STB).
L’octet d’état est lu à l’aide de la commande *STB? ou à l’aide d’une reconnaissance série („Serial
Poll“).
Le SRE est associé au STB. Dans sa fonction il correspond à la partie ENABle des registres SCPI. A
chaque bit du STB correspond un bit du SRE. Le bit 6 du SRE est ignoré. Lorsqu'un bit est à 1 dans le
SRE et le bit correspondant dans le STB passe de 0 à 1, une demande d'intervention (SRQ) est
générée sur le bus CEI, déclenchant une interruption dans le contrôleur si celui-ci est configuré de
façon appropriée, qui en assure alors le traitement.
Le SRE peut être positionné à l’aide de la commande *SRE et lu à l’aide de la commande *SRE?
Tableau 5-2
Signification des bits dans l’octet d’état
Bit-No
Signification
2
Error Queue not empty
Le bit est mis à 1 si la file d'erreurs contient une inscription.
Si ce bit est validé par le SRE, chaque inscription dans la file d'erreurs déclenche une demande d'intervention.
Cela permet de détecter une erreur qui peut être spécifiée de façon plus détaillée par une interrogation de la file
d'erreurs. L'interrogation fournit un message d'erreur explicite. Ce procédé est recommandé, car il permet de
réduire considérablement les problèmes dans la commande du bus CEI.
3
Bit somme QUEStionable-Status
Le bit est mis à 1 si un bit EVENt est à 1 dans le registre QUEStionable Status et si le bit ENABle
correspondant est mis à 1.
Un bit à 1 indique un état d’appareil problématique, qui peut être spécifié de façon plus détaillée par une
interrogation du registre QUEStionable Status.
4
Bit MAVt (Message available)
Ce bit est mis à 1 lorsque le tampon de sortie contient un message qui peut être lu.
Ce bit peut être utilisé pour automatiser la lecture de données de l’appareil dans le contrôleur (voir chapitre 8,
exemples de programme).
5
Bit ESB
Bit somme du registre Event Status. Il est mis à 1 lorsqu’un des bits est à 1 dans le registre Event Status et
validé dans le registre Event Status Enable.
La mise à 1 de ce bit indique un défaut grave qui peut être spécifié de façon plus détaillée par une interrogation
du registre Event Status.
6
Bit MSS (Master-Status-Summary-Bit)
Le bit est mis à 1 lorsque l’appareil déclenche une demande d’intervention, ce qui se produit lorsque l’un des
autres bits de ce registre est à 1 et qu’il est validé par son bit de masquage dans le registre Service Request
Enable SRE.
7
Bit somme OPERation-Status-Register
Le bit est mis à 1 lorsqu’un bit EVENt est à 1 dans le registre OPERation Status et lorsque le bit ENABle
correspondant est mis à 1.
Un bit à 1 indique que l’appareil est en train d’exécuter une action. L’interrogation du registre OPERation Status
permet de connaître le type de l’action effectuée.
1088.7531.13
5.21
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
IST-Flag et Parallel Poll Enable Register (PPE)
De façon analogue au SRQ, le drapeau IST résume dans un seul bit l'information globale d'état de
l'appareil. Il peut être interrogé par une reconnaissance parallèle (Parallel Poll, voir paragraphe
Reconnaissance parallèle (Parallel Poll)*) ou à l'aide de la commande *IST?
Le registre PPE (Parallel Poll Enable Register) détermine si les bits du STB contribuent ou non à la
formation du drapeau IST. Les bits du STB sont associés par un ET logique aux bits correspondants du
PPE. Contrairement au SRE, le bit 6 est également utilisé. Le drapeau IST résulte d'une combinaison
OU de tous les résultats. Le PPE peut être positionné à l'aide de la commande *PRE et être lu à l'aide
de la commande PRE?
Event Status Register (ESR) et Event Status Enable Register (ESE)
Le registre ESR est déjà défini dans la norme IEEE 488.2. Il est comparable à la partie EVENt d’un
registre SCPI. Le registre Event Status peut être lu à l’aide de la commande *ESR?
Le registre ESE est la partie ENABle correspondante. Il peut être positionné à l’aide de la commande
*ESE et être lu à l’aide de la commande *ESE?
Tableau 5-3
Signification des bits dans le registre Event Status
Bit-No
Signification
0
Operation Complete
Ce bit est mis à 1 par la commande *OPC lorsque toutes les commandes précédentes ont été exécutées.
1
Request Control
Ce bit est mis à 1 lorsque l’appareil demande la fonction de contrôleur. Ce cas se présente pour la sortie du
contenu de l’écran sur imprimante ou traceur via l’interface de bus CEI.
2
Query Error
Ce bit est mis à 1 lorsque le contrôleur essaie de lire des données de l'appareil, sans avoir préalablement
envoyé une commande de demande de données ou qu'il ne lit pas les données qu'il a demandées et envoie de
nouvelles instructions à l'appareil. La cause est souvent due à une commande d'interrogation erronée non
exécutable.
3
Device-dependent Error
Ce bit est mis à 1 lorsqu'un défaut lié à l'appareil se produit. Un message d'erreur de numéro compris entre -300
et -399 ou de numéro positif est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne une description plus détaillée
de l'erreur (voir chapitre 9, Messages d'erreur)
4
Execution Error
Ce bit est mis à 1 lorsque la syntaxe d’une commande reçue est correcte, mais que la commande ne peut pas
être exécutée en raison de différentes conditions secondaires. Un message d’erreur de numéro compris entre 200 et -300 est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne une description plus détaillée de l'erreur (voir
chapitre 9, Messages d'erreur )
5
Command Error
Ce bit est mis à 1 lorsqu'une commande non définie ou dont la syntaxe n'est pas correcte est reçue. Un
message d'erreur de numéro compris entre -100 et -200 est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne
une description plus détaillée de l'erreur (voir chapitre 9, Messages d'erreur)
6
User Request
Ce bit est mis à 1 lorsqu’on appuie sur la touche LOCAL.
7
Power On (mise sous tension)
Ce bit est mis à 1 lors de la mise sous tension de l’appareil.
1088.7531.13
5.22
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Registre STATus:OPERation
Ce registre contient dans sa partie CONDition l’information sur les actions que l’appareil est en train
d'exécuter. Dans sa partie EVENt, il contient les informations sur les actions exécutées par l'appareil
depuis la dernière lecture. Il peut être lu l'aide des commandes STATus:OPERation:CONDition? ou
STATus:OPERation[:EVENt]?
Tableau 5-4
Signification des bits dans le registre STATus:OPERation
Bit-No
Signification
0
CALibrating
Ce bit est à 1 au cours d’un calibrage.
1
SETTling
Ce bit est à 1 pendant l’établissement d’un nouvel état de réglage. Il est maintenu uniquement si la durée de
l’établissement est plus longue que la durée du traitement de la commande.
2
RANGing
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un changement de gamme (par ex. Autorange).
3
SWEeping
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un balayage.
4
MEASuring
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue une mesure.
5
WAIT for TRIGGER
Ce bit est à 1 tant que l’appareil attend un événement de déclenchement.
6
WAIT for ARM
Ce bit est à 1 tant que l’appareil attend un événement d’armement.
7
CORRecting
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue une correction.
8
HardCopy in progress (dépend de l'appareil)
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil sort des données à l'imprimante.
9
Scan-Results available (dépendant de l'appareil)
Ce bit est positionné dès qu'un bloc de données est prêt à être sorti au cours du balayage
10-12
La signification est fonction de l’appareil
13
INSTrument Summary Bit
Ce bit est à 1 lorsqu’un ou plusieurs appareils logiques délivrent un message d’état.
14
PROGram running
Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un programme.
15
Ce bit est toujours à 0.
Dans ESIB, les bits 0 et 8 sont utilisés.
1088.7531.13
5.23
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Registre STATus:QUEStionable
Ce registre contient les informations concernant les états d'appareil indéfinis pouvant apparaître lorsque
l'appareil est utilisé hors de ses spécifications. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:CONDition? ou STATus:QUEStionable[:EVENt]?
Tableau 5-5
Signification des bits dans le registre
Bit-No
Signification
0
VOLTage
Ce bit est mis à 1, si une tension disponible sur un connecteur de sortie n’est pas correcte.
1
CURRent
Ce bit est mis à 1, si un courant disponible sur un connecteur de sortie n’est pas correct.
2
TIME
Ce bit est mis à 1 si un temps n’est pas correct.
3
POWer
Ce bit est mis à 1 si une puissance n’est pas correcte.
4
TEMPerature
Ce bit est mis à 1 si une température n’est pas correcte.t.
5
FREQuency
Ce bit est mis à 1 si une fréquence n’est pas correcte.
6
PHASe
Ce bit est mis à 1 si une phase n’est pas correcte.
7
MODulation
Ce bit est mis à 1 si une modulation n’est pas correcte.
8
CALibration
Ce bit est mis à 1 si un calibrage ne s’effectue pas correctement.
9
LIMit (dépend de l'appareil)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite (se référer également au paragraphe Registre
STATus:QUEStionable:LIMit)
10
LMARgin (dépend de l'appareil)
Ce bit est positionné en cas de non-respect d'une marge par rapport à la valeur limite (se référer également au
paragraphe Registre STATus:QUEStionable:LMARgin
11
SYNC (dépend de l'appareil)
Ce bit est positionné lorsque, lors des mesures au moyen de l'option B7 (analyse vectorielle de signaux), la
synchronisation au moyen de midamble ou une recherche positive de salves ne peut pas être effectuée (se
référer également au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:SYNC)
12
ACPLimit (dépend de l'appareil)
Ce bit est positionné en cas de non-respect d'une valeur limite destinée à la mesure de puissance de canal
adjacent (se référer au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit)
13
TRANsducer break
Ce bit est positionné lorsqu'un point d'arrêt du transducteur est atteint.
14
COMMand Warning
Ce bit est positionné lorsque, lors de l'exécution d'une commande, des paramètres ne sont pas pris en compte
par l'appareil.
15
Ce bit est toujours à 0.
Dans ESIB, les bits 3, 5, 8, 9, 10, 12 et 13 sont utilisés.
1088.7531.13
5.24
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit
Ce registre contient les informations concernant le respect des valeurs limites lors des mesures de
puissance de canal adjacent. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:ACPLimit:CONDition? ou
STATus:QUEStionable:ACPLimit[:EVENt]?.
Tableau 5-6
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:ACPLimit
N° de
bit
Signification
0
ADJ UPPer FAIL(écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent supérieur.
1
ADJ LOWer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent inférieur.
2
ALT1 UPPer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans 1er canal alternate supérieur.
3
ALT1 LOWer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate inférieur.
4
ALT2 UPPer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate supérieur.
5
ALT2 LOWer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate inférieur.
6
non utilisé
7
non utilisé
8
ADJ UPPer FAIL (écran B)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent supérieur.
9
ADJ LOWer FAIL (écran B)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent inférieur.
10
ALT1 UPPer FAIL (écran B)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate supérieur.
11
ALT1 LOWer FAIL (écran B)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate inférieur.
12
ALT2 UPPer FAIL (écran B)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate supérieur.
13
ALT2 LOWer FAIL (écran A)
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate inférieur.
14
non utilisé
15
non utilisé
1088.7531.13
5.25
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Registre STATus:QUEStionable:FREQuency
Ce registre comprend les informations concernant l'oscillateur de référence et l'oscillateur local.
Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:FREQuency:CONDition? et
STATus:QUEStionable:FREQuency[:EVENt]?.
Tableau 5-7
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:FREQuency
N° de
bit
Signification
0
OVEN COLD
Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur de référence n'a pas encore atteint sa température de fonctionnement.
Dans ce cas, 'OCXO' est affiché.
1
LO UNLocked (écran A)
Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur local ne verrouille plus. Dans ce cas, 'LO unl' est affiché.
2
LO LEVel (écran A)
Ce bit est positionné lorsque le niveau de l'oscillateur local tombe au-dessous de la valeur nominale. Dans ce
cas, 'LO LVL' est affiché.
3
non utilisé
4
non utilisé
5
non utilisé
6
non utilisé
7
non utilisé
8
non utilisé
9
LO UNLocked (écran B)
Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur local ne verrouille plus. Dans ce cas, 'LO unl' est affiché.
10
LO LEVel (écran B)
Ce bit est positionné lorsque le niveau de l'oscillateur local tombe au-dessous de la valeur nominale. Dans ce
cas, 'LO LVL' est affiché.
11
non utilisé
12
non utilisé
13
non utilisé
14
non utilisé
15
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.26
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Registre STATus:QUEStionable:LIMit
Ce registre contient les informations concernant le non-respect des lignes de valeur limite. Le registre
peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:LIMit:CONDition? ou
STATus:QUEStionable:LIMit [:EVENt]?.
Tableau 5-8
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:LIMit
N° de
bit
Signification
0
LIMit 1 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 1.
1
LIMit 2 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 2.
2
LIMit 3 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 3.
3
LIMit 4 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 4.
4
LIMit 5 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 5.
5
LIMit 6 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 6.
6
LIMit 7 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 7.
7
LIMit 8 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 8.
8
non utilisé
9
non utilisé
10
non utilisé
11
non utilisé
12
non utilisé
13
non utilisé
14
non utilisé
15
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.27
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Registre STATus:QUEStionable:LMARgin
Ce registre contient les informations concernant le respect des marges par rapport aux lignes de valeur
limite. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:LMARgin:CONDition? et
STATus:QUEStionable:LMARgin[:EVENt]?.
Tableau 5-9
N° de
bit
0
Signification des bits dans le registre STATus: QUEStionable:LMARgin
Signification
LMARgin 1 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 1.
1
LMARgin 2 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 2.
2
LMARgin 3 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 3.
3
LMARgin 4 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 4.
4
LMARgin 5 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 5.
5
LMARgin 6 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 1.
6
LMARgin 7 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 7.
7
LMARgin 8 FAIL
Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 8.
8
9
10
11
12
13
14
15
non utilisé
non utilisé
non utilisé
non utilisé
non utilisé
non utilisé
non utilisé
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.28
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Registre STATus:QUEStionable:POWer
Ce registre contient les informations concernant les surcharges éventuelles de l'appareil.
Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable
:POWer:CONDition? ou STATus:QUEStionable:POWer [:EVENt]?.
Tableau 5-10
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:POWer
N° de
bit
Signification
0
OVERload (écran A)
Ce bit est positionné en cas de surcharge de l'entrée RF. 'OVLD' est alors affiché.
1
2
non utilisé
IF_OVerload (écran A)
Ce bit est positionné en cas de surcharge de la voie FI. 'IFOVLD' est alors affiché.
3
non utilisé
4
non utilisé
5
non utilisé
6
non utilisé
7
non utilisé
8
OVERload (écran B)
Ce bit est positionné en cas de surcharge de l'entrée RF. 'OVLD' est alors affiché.
9
non utilisé
10
IF_OVerload (écran B)
Ce bit est positionné en cas de surcharge de la voie FI. 'IFOVLD' est alors affiché.
11
non utilisé
12
non utilisé
13
non utilisé
14
non utilisé
15
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.29
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Registre STATus:QUEStionable:SYNC
Ce registre contient les informations concernant la recherche d'événements de synchronisation et de
salve.
Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:SYNC:CONDition? ou STATus:QUEStionable:SYNC[:EVENt]?.
Tableau 5-11
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:SYNC
N° de
bit
Signification
0
BURSt not found
Ce bit est positionné lorsqu'aucune salve n'a été trouvée (touche logicielle BURST FIND = ON).
1
SYNC not found
Ce bit est positionné lorsque la séquence de synchronisation de midamble n'a pas été trouvée (touche logicielle
SYNC FIND = ON).
2 to 14
non utilisé
15
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.30
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Registre STATus:QUEStionable:TRANsducer
Ce registre indique qu'un point de maintien du transducteur a été atteint (bit 14) et quelle plage sera
ensuite balayée (bits 0 à 10). Le balayage se poursuit au moyen de l'instruction
INITiate:CONMeasure. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions
STATus:QUEStionable:TRANsducer:CONDition? ou
STATus:QUEStionable:TRANsducer[:EVENt]?
Tableau 5-12
Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:TRANsducer
Bit-No
Signification
0
Range 1
Ce bit est positionné lorsque la plage 1 est atteinte.
1
Range 2
Ce bit est positionné lorsque la plage 2 est atteinte.
2
Range 3
Ce bit est positionné lorsque la plage 3 est atteinte t.
3
Range 4
Ce bit est positionné lorsque la plage 4 est atteinte.
4
Range 5
Ce bit est positionné lorsque la plage 5 est atteinte.
5
Range 6
Ce bit est positionné lorsque la plage 6 est atteinte.
6
Range 7
Ce bit est positionné lorsque la plage 7 est atteinte.
7
Range 8
Ce bit est positionné lorsque la plage 8 est atteinte.
8
Range 9
Ce bit est positionné lorsque la plage 9 est atteinte.
9
Range 10
Ce bit est positionné lorsque la plage 10 est atteinte.
10
non utilisé
11
non utilisé
12
non utilisé
13
non utilisé
14
Subrange limit
Ce bit est positionné lorsque le transducteur a atteint le point de commutation d'une plage à l'autre.
15
Ce bit est toujours 0.
1088.7531.13
5.31
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Utilisation du système Status Reporting
Pour que le système "Status Reporting" puisse être utilisé de façon effective, il faut que les informations
contenues dans ce système puissent être transmises au contrôleur pour leur traitement. Pour cela, il y a
plusieurs possibilités indiquées ci-dessous. Des exemples de programme détaillés figurent dans le
chapitre 8, Exemples de programme.
Demande d’intervention (Service Request), structure hiérarchique
Dans certaines conditions, l'appareil peut envoyer une "demande d'intervention" (SRQ) au contrôleur.
En général, cette demande déclenche une interruption dans le contrôleur, à laquelle le programme de
commande répond par des réactions appropriées. Comme indiqué sur la Fig. 5-4 une SRQ est
déclenchée lorsqu'un ou plusieurs des bits 2, 3, 4, 5 ou 7 de l'octet d'état est/sont à 1 et que le bit
correspondant du registre SRE est également positionné. Chacun de ces bits résume l'information d'un
autre registre, de la file d'erreurs (Error Queue) ou du tampon de sortie. Par le positionnement approprié
des parties ENABle des registres d'état, on peut obtenir que des bits quelconques dans des registres
d'état quelconques puissent déclencher une demande d'intervention. Pour pouvoir exploiter les
possibilités de la demande d'intervention, il faut que tous les bits des registres Enable SRE et ESE
soient à "1".
Exemples (voir aussi Fig. 5-4, paragraphe „Constitution d’un registre d’état SCPI“ et exemples de
programme, le chapitre 7) :
Utilisation de la commande *OPC pour la génération d’une SRQ à la fin d’un balayage.
½ Mise à 1 du bit 0 dans le registre ESE (Operation Complete)
½ Mise à 1 du bit 5 (ESB) dans le SRE
Après avoir terminé ses réglages, l’appareil produit une SRQ.
La SRQ est la seule possibilité pour l'appareil de devenir actif de lui-même. Chaque programme de
contrôleur doit donc être conçu de façon telle qu'une demande d'intervention soit déclenchée chaque
fois qu'une fonction erronée se produit. Le programme doit alors réagir à la demande d'intervention
d'une façon appropriée. Un exemple détaillé d'utilisation d'une routine SRQ figure dans le chapitre 8,
Exemples de programme).
Reconnaissance série (Serial Poll)
Dans le cas d'une reconnaissance série, comme dans le cas de la commande *STB, on effectue
l'interrogation de l'octet d'état de l'appareil. Cette interrogation est toutefois réalisée à l'aide de
messages d'interface et s'effectue donc beaucoup plus vite. La procédure de reconnaissance série est
déjà définie dans la norme IEEE 488.1 et elle était jusqu'alors la seule possibilité standard, s'appliquant
quel que soit l'appareil, d'interroger l'octet d'état. La procédure fonctionne également dans les appareils
qui ne respectent ni les règles SCPI ni les règles IEEE 488.2.
La commande QuickBASIC permettant d’exécuter une reconnaissance série est IBRSP() La
reconnaissance série s’utilise principalement pour réaliser un contrôle rapide de l’état de plusieurs
appareils raccordés au bus CEI.
1088.7531.13
5.32
F-15
ESIB
Système de rapport d’état
Reconnaissance parallèle (Parallel Poll)
Dans le cas d'une reconnaissance parallèle (Parallel Poll), le contrôleur peut demander, simultanément
par une même commande, à un maximum de 8 appareils de transmettre 1 bit d'information sur les
lignes de données, c'est-à-dire de placer la ligne de données affectée chaque appareil au niveau
logique "0" ou "1". De façon analogue au registre SRE, qui définit les conditions nécessaires au
déclenchement d'une SRQ, il existe un registre PPE (Parallel Poll Enable) qui réalise bit à bit avec le
registre STB - compte tenu du bit 6 - des combinaisons logiques ET. Les résultats sont alors combinés
par un opérateur OU et le résultat envoyé (éventuellement sous forme complémentée) comme réponse
à la reconnaissance parallèle du contrôleur. Le résultat peut également être interrogé sans
reconnaissance parallèle au moyen de la commande *IST
L'appareil doit d'abord être réglé pour la reconnaissance parallèle à l'aide de la commande QuickBASIC
IBPPC() Cette commande assigne une ligne de données à l'appareil et détermine si la réponse doit
être donnée sous la forme inversée. La reconnaissance parallèle elle-même s'effectue par IBRPP()I
La procédure de reconnaissance parallèle s'utilise principalement dans le cas de plusieurs appareils
raccordés au bus CEI pour déterminer rapidement, après une SRQ, l'appareil qui a envoyé cette
demande d'intervention. Pour cela, les registres SRE et PPE doivent être positionné sur la même
valeur. Un exemple détaillé de reconnaissance parallèle est indiqué dans le chapitre 8, Exemples de
programme.
Interrogation au moyen de commandes
Chaque partie d'un registre d'état peut être lue au moyen de commandes d'interrogation. Les diverses
commandes sont indiquées dans les descriptions détaillées des registres. Le message retourné est
toujours un nombre représentant la configuration binaire du registre interrogé. L'exploitation de ce
nombre est effectué par le programme contrôleur.
En général, les commandes d’interrogation s’utilisent après une SRQ, afin d’obtenir des informations
détaillées sur la cause de la SRQ.
Interrogation de la file d’erreurs (Error Queue)
Chaque état d'erreur provoque une inscription dans la file d'erreurs. Ces inscriptions sont des messages
d'erreurs détaillés qui peuvent être lus par une commande manuelle dans le menu ERROR ou
interrogés via le bus CEI à l'aide de la commande SYSTem:ERRor?. Chaque appel de
SYSTem:ERRor? fournit une inscription de la file d'erreurs. Lorsque la la file d'erreurs est vide, l'appareil
retourne la réponse 0, "No error".
Comme les inscriptions de la file d'erreurs renseignent de façon plus précise sur les causes d'erreur
que les registres d'état, il convient d'utiliser l'interrogation de la file d'erreurs dans le programme
contrôleur après chaque SRQ. Dans la phase de test d'un programme contrôleur en particulier, il est
utile d'interroger régulièrement la file d'erreurs, car elle enregistre aussi les commandes erronées du
contrôleur vers l'appareil.
1088.7531.13
5.33
F-15
Système de rapport d’état
ESIB
Remise à l’état initial du système Status Reporting
Le tableau indique les différentes commandes et les événements provocant la remise à l'état initial du
système "Status Reporting". Aucune des commandes, à l'exception de *RST et SYSTem:PRESet,
n'influence les réglages fonctionnels de l'appareil. DCL en particulier ne modifie pas les réglages de
l'appareil.
Tableau 5-13
Remise à zéro de fonction d’appareil
Evénement
Mise en service du
secteur
Power-On-StatusClear
Résultat
0
DCL,SDC
(Device Clear,
Selected Device
Clear)
*RST ou
SYSTem:PRESet
STATus:PRESet
*CLS
1
Effacement STB,ESR

oui



oui
Effacement SRE,ESE

oui




Effacement PPE

oui




Effacement de parties
EVENt des registres

oui



oui
Effacement des parties
ENABle de tous les
registres OPERation et
QUESTionable.
Mise à 1 de toutes les
parties ENABle de tous
les autres registres.

oui


oui

Mise à 1 de toutes les
parties PTRansition.
Effacement des parties
NTRansition

oui


oui

Effacement de la file
d’erreurs
oui
oui



oui
Effacement du tampon de
sortie
oui
oui
oui
1)
1)
1)
Effacement du traitement
des commandes et du
tampon d’entrée
oui
oui
oui



1) Toute commande placée en tête d’une ligne de commandes, c’est-à-dire directement à la suite d’un <PROGRAM MESSAGE
TERMINATOR>, provoque l’effacement du tampon de sortie.
1088.7531.13
5.34
F-15
ESIB
Table de matières- Description des commandes
Table de matières- Chapitre 6 "Description des commandes"
Description des commandes .......................................................................................................... 6.1
Notation ................................................................................................................................... 6.1
Commandes générales (Common Commands)...................................................................... 6.4
Sous-système ABORt.............................................................................................................. 6.7
Sous-système CALCulate........................................................................................................ 6.7
Sous-système CALCulate:DELTamarker...................................................................... 6.8
Sous-système CALCulate:DLINe ................................................................................ 6.14
Sous-système CALCulate:FEED................................................................................. 6.18
Sous-système CALCulate:FORMat............................................................................. 6.19
Sous-système CALCulate:LIMit .................................................................................. 6.20
Sous-système CALCulate:MARKer............................................................................. 6.31
Sous-système CALCulate:MATH ................................................................................ 6.55
Sous-système CALCulate:PEAKsearch...................................................................... 6.56
Sous-système CALCulate:UNIT.................................................................................. 6.58
Sous-système CALibration .................................................................................................... 6.59
Sous-système DIAGnostic..................................................................................................... 6.61
Sous-système DISPlay .......................................................................................................... 6.63
Sous-système FORMat ......................................................................................................... 6.74
Sous-système HCOPy........................................................................................................... 6.76
Sous-système INITiate .......................................................................................................... 6.81
Sous-système INPut .............................................................................................................. 6.82
Sous-système INSTrument ................................................................................................... 6.87
Sous-système MMEMory....................................................................................................... 6.89
Sous-système OUTPut........................................................................................................ 6.100
Sous-système SENSe ......................................................................................................... 6.102
Sous-système SENSe:ADEMod ............................................................................... 6.102
Sous-système SENSe:AVERage .............................................................................. 6.104
Sous-système SENSe:BANDwidth............................................................................ 6.106
Sous-système SENSe:CORRection.......................................................................... 6.110
Sous-système SENSe:DEMod.................................................................................. 6.120
Sous-système SENSe:DETector............................................................................... 6.121
Sous-système SENSe:DDEMod ............................................................................... 6.123
Sous-système SENSe:FILTer ................................................................................... 6.131
Sous-système SENSe:FREQuency .......................................................................... 6.134
Sous-système SENSe:MIXer .................................................................................... 6.138
Sous-système SENSe:MSUMmary........................................................................... 6.142
Sous-système SENSe:POWer.................................................................................. 6.144
Sous-système SENSe:ROSCillator ........................................................................... 6.148
Sous-système SENSe:SCAN.................................................................................... 6.149
Sous-système SENSe:SWEep ................................................................................. 6.152
Sous-système SOURce....................................................................................................... 6.156
Sous-système STATus........................................................................................................ 6.158
Sous-système SYSTem ...................................................................................................... 6.170
Sous-système TRACe ......................................................................................................... 6.177
Sous-système TRIGger ....................................................................................................... 6.180
Sous-système UNIT ............................................................................................................ 6.182
Annexe C – Liste des commandes............................................................................................. 6.183
1088.7531.13
I-6.1
F-14
Table de matières- Description des commandes
ESIB
Touches logicielles et commandes à distance correspondantes .......................................... 6.198
Instrument de base - Mode récepteur ................................................................................. 6.198
Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.198
Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.202
Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.203
Touche INPUT........................................................................................................... 6.204
Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.204
Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.207
Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.208
Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.209
Instrument de base - Mode analyse du signal ..................................................................... 6.211
Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.211
Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.213
Touche INPUT........................................................................................................... 6.214
Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.215
Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.219
Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.221
Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.222
Instrument de base - Réglages généraux ........................................................................... 6.225
Groupe de touches DATA VARIATION..................................................................... 6.225
Groupe de touches SYSTEM .................................................................................... 6.225
Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.228
Groupe de touches STATUS..................................................................................... 6.231
Groupe de touches HARDCOPY .............................................................................. 6.231
Groupe de touches MEMORY................................................................................... 6.232
Taste USER .............................................................................................................. 6.234
Mode de fonctionnement "Analyse vectorielle du signal" (option FSE-B7) ......................... 6.235
Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation numérique......................... 6.235
Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation analogique ........................ 6.239
Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.240
Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.240
Touche INPUT........................................................................................................... 6.242
Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.242
Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.244
Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.246
Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.246
Taste TRIGGER - Digitale Demodulation ................................................................. 6.247
Touche TRIGGER - Démodulation analogique........................................................ 6.248
Mode de fonctionnement générateur suiveur (option FSE-B10 et B11).............................. 6.249
Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.249
Sortie Mélangeur Externe (option FSE-B21) ....................................................................... 6.250
Groupe de touches INPUT ........................................................................................ 6.250
1088.7531.13
I-6.2
F-14
ESIB
Notation
Description des commandes
Notation
Aux paragraphes suivants sont présentées toutes les commandes réalisées dans l'appareil; elles sont
classées selon les différents sous-systèmes de commande, et présentées d'abord sous forme de
tableaux. On trouve ensuite leurs explications détaillées. Les notations utilisées correspondent
largement à celles des normes SCPI. Les informations de conformité SCPI sont indiquées pour chaque
commande, en même temps que la description de la commande.
Tableau des commandes
Commande :
La colonne “Commandes” du tableau indique la liste des commandes et
leur ordre hiérarchique (voir les différentes indentation).
Paramètres :
Unité :
Remarque :
Indentations
La colonne “Paramètres” indique les paramètres demandés avec leurs
plages de valeurs.
La colonne “Unité” indique l’unité de base des paramètres physiques.
La colonne “Remarques” indique :
– si la commande dispose d’une forme interrogative,
– si la commande dispose d’une seule forme interrogative et
– si cette commande est réalisée seulement pour une certaine option de
l’appareil.
Les différents niveaux de la hiérarchie de commande SCPI sont
représentés par une position en retrait vers la droite. L'indentation est
d'autant plus profonde que le niveau est plus bas. La notation complète de
la commande inclut toujours tous les niveaux.
Exemple : SENSe:FREQuency:CENTer
se présente dans le tableau comme suit :
SENSe
:FREQuency
:CENTer
premier niveau
deuxième niveau
troisième niveau
Explication des commandes
Dans les explications relatives à chaque commande, les commandes sont
indiquées complètement, avec toute la hiérarchie des niveaux. Pour
chaque commande sont indiqués, à la suite de sa description, un exemple,
les valeurs par défaut (*RST) - dans la mesure où elles existent - et la
conformité SCPI. Les modes pour lesquels la commande peut être utilisée
sont abrégés comme suit:
A
A-F
A-Z
VA
VA-D
VA-A
R
Analyse de signaux
Analyse de signaux - uniquement domaine fréquentiel
Analyse de signaux - uniquement domaine temporel
(largeur de vobulation zéro)
Analyse vectorielle de signaux (option FSE-B7)
Analyse vectorielle de signaux - Démodulation numérique
(option FSE-B7)
Analyse vectorielle de signaux - Démodulation analogique
(option FSE-B7)
Récepteur
Remarque : Les modes récepteur et analyseur sont disponibles sur
l'appareil de base. Tous les autres modes exigent les
options correspondantes.
1088.7531.13
6.1
F-14
Notation
ESIB
Majuscules/minuscules
L’emploi des majuscules ou minuscules permet de distinguer la forme
complète et la forme abrégée d'une même commande dans la description
(voir chapitre 5). L'appareil lui-même ne fait pas de distinction entre les
majuscules et les minuscules.
Caractères spéciaux |
Pour certaines commandes, on peut choisir entre différents mots-clé ayant
un effet identique. Ces mots-clé sont indiqués sur la même ligne ; ils sont
séparés par un trait vertical. Seul l'un de ces mots-clé doit être indiqué
dans l'en-tête de la commande. L'action de la commande ne dépend pas
du choix du mot-clé.
Exemple :
SENSe:FREQuency:CW|:FIXed
Il est possible de créer les deux commandes suivantes d’effet
identique. Elles provoquent toute deux le réglage de la fréquence
du signal à la valeur constante de 1 kHz :
SENSe:FREQuency:CW 1E3 = SENSe:FREQuency:FIXed 1E3
Un trait vertical dans l’indication des paramètres signifie qu’il y a une
possibilité alternative d’utilisation de ces paramètres, dans le sens de “ou”.
L’effet de la commande est toutefois différent selon le paramètre concerné.
Exemple :
Sélection des paramètres pour la commande
INPut:COUPling
AC | DC
Si le paramètre AC est sélectionné, c’est uniquement la
composante AC qui est transmise. Dans le cas du choix de DC,
c’est à la fois la composante AC et la composante DC qui sont
transmises.
[ ]
Les mots-clé indiqués entre crochets peuvent être supprimés dans l'entête (voir chapitre 5, Mots-clé insérables au choix). La commande dans sa
longueur complète doit pouvoir être acceptée par l'appareil pour des
raisons de compatibilité avec le standard SCPI.
Les paramètres entre crochets peuvent également être insérés ou
supprimés au choix dans une commande.
{ }
Les paramètres entre accolades peuvent ou non être insérés, une ou
plusieurs fois au choix.
Description des paramètres
La partie paramètres des commandes SCPI est constituée, du fait de la
standardisation, d'éléments syntaxiques qui sont toujours identiques. La
norme SCPI a défini dans ce but une série de termes qui sont utilisés dans
les tableaux de commande. Ces termes qui apparaissent dans les
tableaux entre deux crochets (<...>) sont expliqués brièvement dans ce qui
suit (voir aussi le chapitre 5, "Paramètres".).
<Boolean>
1088.7531.13
Les paramètres correspondant à cette indication peuvent prendre les deux
états "actif" et "inactif". L'état inactif peut correspondre soit au mot-clé
OFF, soit à la valeur numérique 0 ; l'état actif peut correspondre soit au
mot-clé ON, soit à une valeur numérique différente de 0. Lors de
l'interrogation du paramètre, la réponse renvoyée est toujours la valeur
numérique 0 ou 1.
6.2
F-14
ESIB
Notation
<numeric_value>
<num>
Ces indications caractérisent des paramètres pour lesquels il est possible
d’effectuer aussi bien une entrée numérique qu’un réglage par
l’intermédiaire de certains mots-clé (character data).
Les mots-clé suivants sont admissibles :
MINimum Par ce mot-clé, le paramètre est placé sur la valeur minimale
réglable.
MAXimum Par ce mot-clé, le paramètre est placé sur la valeur maximale
réglable.
DEFault
Par ce mot-clé, le paramètre est replacé sur le réglage
standard.
UP
Par ce mot-clé, la valeur du paramètre est augmentée d’un
pas.
DOWN
Par ce mot-clé, la valeur du paramètre est réduite d’un pas.
Il est possible d’interroger les valeurs numériques de MAXimum/
MINimum/DEFault en indiquant les mots-clé correspondants à la suite du
point d’interrogation de la commande.
Exemple : SENSe:FREQuency:CENTer? MAXimum
fournit comme résultat la valeur numérique maximale réglable de la
fréquence centrale.
<arbitrary block program data>
Ce mot-clé est utilisé en relation avec les commandes qui attendent
comme paramètre un bloc de données binaires.
1088.7531.13
6.3
F-14
Common Commands
ESIB
Commandes générales (Common Commands)
Les "Commandes générales" correspondent à la norme IEEE 488.2 (CEI 625.2). Les mêmes
commandes ont un effet identique dans des appareils différents. Les en-têtes de ces commandes
comportent un "*" suivi de trois lettres. De nombreuses commandes générales concernent le système
décrivant l'état instantané de l'appareil (status reporting system) traité de façon détaillée au chapitre 5.
Commande
Paramètre
Remarques
*CAL?
Calibration Query; interrogation uniquement
*CLS
Clear Status; pas d’interrogation
*ESE
0 à 255
Event Status Enable
*ESR?
0 à 255
Standard Event Status Query; interrogation
uniquement
*IDN?
*IST?
Identification Query; interrogation uniquement
0 à 255
Individual Status Query; interrogation uniquement
*OPC
Operation Complete
*OPT?
Option Identification Query;
interrogation uniquement
*PCB
0 à 30
Pass Control Back; pas d'interrogation
*PRE
0 à 255
Parallel Poll Register Enable
*PSC
0|1
Power On Status Clear
*RST
*SRE
Reset; pas d'interrogation
0 à 255
Service Request Enable
*STB?
Status Byte Query; interrogation uniquement
*TRG
Trigger; pas d'interrogation
*TST?
Self Test Query; interrogation uniquement
*WAI
Wait to continue; pas d'interrogation
*CAL?
CALIBRATION QUERY permet de déclencher un calibrage de l’appareil puis interroge ensuite l’état
de calibrage. Les réponses supérieures à 0 indiquent une erreur.
*CLS
CLEAR STATUS permet de mettre à zéro l'octet d'état (Status Byte ; STB), le registre ESR
(Standard-Event-Register) et la partie EVENt des registres QUEStionable et OPERation. La
commande ne modifie pas les parties de masquage et de transition des registres. Elle efface le
tampon de sortie.
1088.7531.13
6.4
F-14
ESIB
Common Commands
*ESE 0 à 255
EVENT STATUS ENABLE permet de mettre le registre ESE à la valeur indiquée. La commande
d’interrogation *ESE? permet de renvoyer le contenu sous forme décimale du registre ESE.
*ESR?
STANDARD EVENT STATUS QUERY permet de renvoyer le contenu sous forme décimale (0 à
255) du registre ESE et de mettre ensuite à zéro le registre.
*IDN?
IDENTIFICATION QUERY permet d’interroger l’identification de l’appareil.
La réponse de l’appareil est par exemple :”Rohde&Schwarz, ESIB, 123456/007, 2.09”
ESIB
= Identification de l’appareil
123456 = N° de série
2.09
= N° de la version du micrologiciel
*IST?
INDIVIDUAL STATUS QUERY renvoie le drapeau IST sous forme décimale (0 | 1). Le drapeau IST
représente le bit d’état émis pendant l’interrogation de reconnaissance parallèle (voir chapitre 5).
*OPC
OPERATION COMPLETE met le bit 0 dans le registre ESR lorsque toutes les commandes
précédentes ont été exécutées. Ce bit peut être utilisé pour le déclenchement d’une demande
d’intervention (voir chapitre 5).
*OPC?
OPERATION COMPLETE QUERY enregistre le message "1" dans le tampon de sortie, lorsque
toutes les commandes précédentes ont été exécutées (voir chapitre 5).
*OPT?
OPTION IDENTIFICATION QUERY interroge les options contenues dans l’appareil et renvoie une
liste des options installées. Les options sont séparées par des virgules.
Position
Option
2
FSE-B4
low phase noise & OCXO
3
FSE-B5
filtre FFT
réservé
4
5
réservé
FSE-B7
analyse vectorielle du signal
8
FSE-B10
générateur suiveur 7 GHz
9
FSE-B11
générateur suiveur 7 GHz / I/Q modulable
10
FSE-B12
6à7
réservé
11 à 18
19
atténuateur étalonné réglable pour générateur suiveur
réservé
FSE-B21
sortie mélangeur externe
24
ESIB-B1
sortie vidéo linéaire
25
ESIB-B2
Préamplificateur hyperfréquence
20
réservé
Exemple: 0, FSE-B4, FSE-B5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0
Le ESIB est équipé en série des options FSE-B4 et FSE-B5. L'affichage de ces options est effectué
pour des raisons de compatibilité avec la série FSE.
1088.7531.13
6.5
F-14
Common Commands
ESIB
*PCB 0 à 30
PASS CONTROL BACK indique l’adresse du contrôleur devant prendre la commande du bus CEI à
l’issue de l’action déclenchée.
*PRE 0 à 255
PARALLEL POLL REGISTER ENABLE met le registre de reconnaissance parallèle possible à la
valeur indiquée. La commande d’interrogation *PRE? renvoie le contenu sous forme décimale du
registre de reconnaissance parallèle.
*PSC 0 | 1
POWER ON STATUS CLEAR détermine si le contenu du registre ENABle reste maintenu ou s’il est
remis à zéro à la mise sous tension.
*PSC = 0
fait que le contenu des registres d’état est maintenu. Si les registres d’état ESE et SRE
ont la configuration appropriée, une demande d’intervention peut être déclenchée à la
mise sous tension.
*PSC = 0
remet à zéro les registres.
La commande d’interrogation *PSC? provoque la lecture du drapeau de la remise à zéro. La réponse
peut être 0 ou 1.
*RST
RESET place l’appareil dans un état de base défini. La commande correspond essentiellement à un
appui sur la touche [PRESET]. Le réglage de base est indiqué dans la description des commandes.
*SRE 0 à 255
SERVICE REQUEST ENABLE met le registre SRE à la valeur indiquée. Le bit 6 (bit de masquage
MSS) reste à 0. Cette commande détermine les conditions d'un déclenchement d'une demande
d'intervention. La commande d'interrogation *SRE? provoque la lecture du contenu du registre SRE
sous forme décimale. Le bit 6 est toujours à 0.
*STB?
READ STATUS BYTE QUERY provoque la lecture du contenu de l’octet d’état sous forme décimale.
*TRG
TRIGGER provoque toutes les actions qui attendent un événement de déclenchement. Cette
commande correspond à INITiate:IMMediate(voir aussi le paragraphe “Sous-système TRIGger”).
*TST?
SELF TEST QUERY provoque le déclenchement de tous les autotests de l’appareil, et délivre un
code d’erreur sous forme décimale.
*WAI
WAIT-to-CONTINUE ne permet l’exécution des commandes qui suivent que si toutes les
commandes précédentes ont été exécutées et que tous les signaux sont en régime établi (voir aussi
chapitre 5 et “*OPC”).
1088.7531.13
6.6
F-14
ESIB
Sous-système ABORt / CALCulate
Sous-système ABORt
Le sous-système ABORt comporte les commandes permettant d’interrompre les actions déclenchées.
L’action interrompue peut immédiatement être redéclenchée. Toutes les commandes déclenchent un
événement et elles ne peuvent avoir de ce fait aucune valeur *RST.
COMMANDE
PARAMETRES
ABORt
HOLD
---
UNITE
---
COMMENTAIRE
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
:ABORt
Cette commande permet d’interrompre une mesure en cours et replace à l’état initial le système de
déclenchement.
Exemple :
":ABOR;INI:IMI"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
0
conforme
:HOLD
Cette commande permet d’interrompre une mesure de balayage (scan) en cours.
Exemple:
":HOLD"
Propriétés:
Valeur *RST
SCPI :
Mode:
R
conforme
Sous-système CALCulate
Le sous-système CALCulate comporte des commandes permettant de convertir ou de transformer des
données de l’appareil, ou encore d’effectuer des corrections. Ces fonctions sont exécutées sur des
données après leur détection, c’est-à-dire après le sous-système SENSe.
Dans la représentation à écran divisé (split screen), CALCulate1 et CALCulate2 se réfèrent aux deux
parties de l'écran:
CALCulate 1 = Ecran A
CALCulate 2 = Ecran B.
Dans le mode VECTOR ANALYZER, les écrans C et D sont disponibles en plus lorsque le mode à
écran partagé et l'option REAL IMAG PART (CALCulate:FORMat RIMag) ont été activés.
CALCulate 3 = écran C
CALCulate 4 = écran D.
1088.7531.13
6.7
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:DELTamarker
Le sous-système CALCulate:DELTamarker permet de commander les fonctions des marqueurs delta
dans l’appareil.
COMMANDE
PARAMETRES
CALCulate<1|2>
:DELTamarker<1...4>
[:STATe]
:MODE
:AOFF
:TRACe
:X
:RELative?
:Y?
:MAXimum
[:PEAK]
:APEak
UNITE
<Boolean>
ABSolute|RELative
--
<numeric_value>
<numeric_value>
---
-HZ | S | SYM
---
---
---
----
----
-----
-----
COMMENTAIRE
Pas d’interrogation
:NEXT
:RIGHt
:LEFT
:MINimum
[:PEAK]
:NEXT
:RIGHt
:LEFT
:FUNCtion
:FIXed
[:STATe]
:RPOint
:Y
:OFFSet
:X
:PNOise
[:STATe]
:RESult?
:STEP
[:INCRement]
:AUTO
interrogation uniquement
interrogation uniquement
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Analyse vectorielle
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’rrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
<Boolean>
<numeric_value>
<numeric_value>
<numeric_value>
DBM
DB
HZ | S | SYM
<Boolean>
--
--
<numeric_value>
<Boolean>
HZ | S | SYM
--
interrogation uniquement
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service le marqueur delta choisi. Lorsqu’aucun
marqueur n’est précisé, c’est automatiquement le marqueur delta 1 qui est sélectionné.
Exemple :
":CALC:DELT3 ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.8
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MODE ABSolute | RELative
Cette commande permet de commuter pour le marqueur delta entre l’entrée de fréquence en valeur
relative et celle en valeur absolue.
Exemple :
":CALC:DELT:MODE ABS"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
REL
spécifique à l'appareil
Dans le cas de MODE RELative, la fréquence est programmée par rapport au marqueur de
référence ; dans le cas de MODE ABSolute, une valeur absolue est définie pour la fréquence du
marqueur delta.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:AOFF
Cette commande permet de mettre en et hors service tous les marqueurs delta actifs..
Exemple :
":CALC:DELT:AOFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:TRACe 1 à 4
Cette commande permet d’associer le marqueur delta choisi à la courbe de mesure indiquée.
Exemple :
":CALC:DELT3:TRAC 2"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:X 0 à MAX (fréquence | temps de balayage | symbole)
Cette commande permet de positionner le marqueur delta choisi sur la fréquence indiquée
(Span > 0) ou le temps indiqué (Span = 0).
Exemple :
":CALC:DELT:X
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
10.7MHz"
spécifique à l'appareil
Sous forme d'interrogation, cette commande fournit la fréquence absolue ou le temps absolu. L’unité
SYM n’est disponible que dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle (FSE-B7).
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:X:RELative?
Cette commande permet d'interroger la fréquence indiquée (Span > 0) ou le temps indiqué (Span =
0) entre le marqueur delta choisi et le marquer de référence.
Exemple :
":CALC:DELT:X:REL?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
spécifique à l'appareil
6.9
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:Y?
Cette commande permet d’interroger la valeur du marqueur choisi.
Exemple :
":CALC:DELT:Y?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Dans les représentations complexes (analyse vectorielle de signaux - diagramme polaire), les
parties réelle et imaginaire ainsi que le module et la phase sont sortis séparés par une virgule.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum[:PEAK]
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur maximale instantanée de la
courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:DELT:MAX"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
Mode:
R, A, VA
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:APEak
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur maximale instantanée de la
courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:DELT:MAX:APE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:NEXT
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum immédiatement
inférieur de la courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:DELT:MAX:NEXT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:RIGHt
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum suivant du
signal à droite de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X croissant).
Exemple :
":CALC:DELT:MAX:RIGH"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
1088.7531.13
6.10
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:LEFT
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum suivant du
signal à gauche de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X décroissant).
Exemple :
":CALC:DELT:MAX:LEFT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum[:PEAK]
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur minimale instantanée de la
courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:DELT:MIN"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:NEXT
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum immédiatement
supérieur de la courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:DELT:MIN:NEXT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:RIGHt
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum suivant du
signal à droite de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X croissant).
Exemple :
":CALC:DELT:MIN:RIGH"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:LEFT
Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum suivant du
signal à gauche de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X décroissant).
Exemple :
":CALC:DELT:MIN:LEFT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
1088.7531.13
6.11
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed[:STATe]
Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure relative par rapport à une valeur de
référence fixe.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:FIX ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA-D
OFF
spécifique à l'appareil
La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y <numeric_value>
Cette commande permet de définir un nouveau niveau de référence fixe pour la mesure relative.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:Y -10dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
- (FUNCtion:FIXed[:STATe] est placé sur OFF)
spécifique à l'appareil
La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y:OFFSet <numeric_value>
Cette commande permet de définir un décalage supplémentaire de niveau pour la mesure relative.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFS 10dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
0 dB
spécifique à l'appareil
Le décalage de niveau est pris en compte lors de la sortie de la valeur de niveau.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:X <numeric_value>
Cette commande permet de définir une nouvelle fréquence de référence fixe ou un nouvel instant
pour une mesure en valeur relative.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:X 10.7MHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
- (FUNction:FIXed[:STATe] est placé sur OFF)
spécifique à l'appareil
La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée. Pour une excursion
(Span) = 0, c’est l’instant de référence qui est défini ; dans les autres cas, c’est la fréquence de
référence.
1088.7531.13
6.12
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:PNOise[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure du bruit de phase.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:PNO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
OFF
spécifique à l'appareil
Lors de la mesure du bruit de phase, les valeurs de correction pour la bande passante et
l’amplificateur logarithmique sont automatiquement prises en compte. La mesure se rapporte aux
valeurs de référence qui ont été définies par FUNCtion:FIXed:RPOint:X ou Y.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:PNOise:RESult?
Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure de bruit de phase.
Exemple :
":CALC:DELT:FUNC:PNO:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:STEP[:INCRement] <numeric_value>
Cette commande permet de définir la largeur de pas du marqueur delta.
Exemple :
":CALC:DELT:STEP 10kHz"
":CALC:DELT:STEP 5 ms"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
(domaine de fréquence)
(domaine temporel)
- (STEP est placé sur AUTO)
spécifique à l'appareil
Cette commande place simultanément STEP:AUTO sur OFF.
:CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:STEP:AUTO ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service l’adaptation automatique de la largeur de pas
du marqueur.
Exemple :
":CALC:DELT:STEP:AUTO OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
ON
spécifique à l'appareil
Dans le cas de AUTO ON, la largeur de pas est de 10 % de la plage de représentation.
1088.7531.13
6.13
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:DLINe
Le sous-système CALCulate:DLINe permet de commander les lignes d'évaluation dans l'appareil. Ces
lignes sont des lignes de niveau, des lignes de fréquence et des lignes de temps (selon la graduation de
l'axe X) ainsi que des lignes de seuil et des lignes de référence.
COMMANDE
PARAMETRES
CALCulate<1|2>
:DLINe<1|2>
<numeric_value>
:STATe
:THReshold
<Boolean>
<numeric_value>
:STATe
:CTHReshold
<Boolean>
<numeric_value>
:STATe
:RLINe
<Boolean>
<numeric_value>
:STATe
:FLINe<1|2>
:STATe
:TLINe<1|2>
:STATe
<Boolean>
<numeric_value>
<Boolean>
<numeric_value>
<Boolean>
UNITE
COMMENTAIRE
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
HZ
S | SYM
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée)
Cette commande permet de définir la position de la ligne de niveau.
Exemple :
":CALC:DLIN -20dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (STATe sur OFF)
spécifique à l'appareil
Les lignes de niveau permettent de marquer le niveau indiqué dans la fenêtre de mesure.
Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7
dans le mode Analyse vectorielle du signal.
:CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de niveau.
Exemple :
":CALC:DLIN2:STAT OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.14
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:THReshold MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée)
Cette commande permet de définir la position de la ligne de seuil.
Exemple :
":CALC:THR -82dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (STATe à OFF)
spécifique à l'appareil
La ligne de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur MAX PEAK, NEXT PEAK, etc. comme
limite inférieure pour la recherche de maximum ou de minimum.
Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7
dans le mode Analyse vectorielle du signal.
:CALCulate<1|2>:THReshold:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de seuil.
Exemple :
":CALC:THR:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:CTHReshold MINimum to MAXimum (selon l'unité)
Cette commande permet de définir la position d'une ligne de seuil, au-dessous de laquelle toutes les
valeurs mesurées laquelle sont effacées.
Exemple :
":CALC:CTHR -82dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (STATe sur OFF)
spécifique à l'appareil
Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7
dans le mode Analyse vectorielle du signal.
:CALCulate<1|2>:CTHReshold:STATe ON | OFF
Cette commande permet d'activer ou de désactiver la ligne de seuil au-dessous de laquelle toutes
les valeurs mesurées sont effacées.
Exemple :
":CALC:CTHR:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.15
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 0 à fmax
Cette commande permet de définir la position des lignes de fréquence.
Exemple :
":CALC:FLIN2 120MHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A-F, VA
- (STATe à OFF)
spécifique à l'appareil
Les lignes de fréquence permettent de marquer les fréquences indiquées dans la fenêtre de mesure.
Les lignes de fréquence sont uniquement utilisables dans le cas d’une excursion (SPAN) > 0.
:CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de fréquence.
Exemple :
":CALC:FLIN2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A-F, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:RLINe MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée)
Cette commande permet de définir la position de la ligne de référence.
Exemple :
":CALC:RLIN -10dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (STATe à OFF)
spécifique à l'appareil
La ligne de référence est utilisée comme référence lors des opérations arithmétiques sur les courbes
de mesure. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse
vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal.
:CALCulate<1|2>:RLINe:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de référence.
Exemple :
":CALC:RLIN:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:TLINe<1|2> 0 à 1000s
Cette commande permet de définir la position des lignes de temps.
Exemple :
":CALC:TLIN 10ms"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-Z, VA
- (STATe à OFF)
spécifique à l'appareil
Les lignes de temps permettent de marquer les temps indiqués dans la fenêtre de mesure. Les
lignes de temps sont uniquement utilisables dans le cas d’une excursion (SPAN) = 0.
1088.7531.13
6.16
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:TLINe<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de temps.
Exemple :
":CALC:TLIN2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-Z, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.17
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:FEED
Le sous-système CALCulate:FEED permet de choisir les données mesurées. Ce sous-système est
disponible uniquement avec l'option FSE-B7 et dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle du
signal.
COMMANDE
PARAMETRES
CALCulate<1|2>
:FEED
<string>
UNITE
COMMENTAIRE
Analyse vectorielle
Pas d’interrogation
:CALCulate<1|2>:FEED <string>
Cette commande permet de choisir les données mesurées devant être affichées.
Paramètre :
<string>::=
‘XTIM:DDEM:MEAS’ |
‘XTIM:DDEM:REF’ |
‘XTIM:DDEM:ERR:MPH’ |
‘XTIM:DDEM:ERR:VECT’ |
‘XTIM:DDEM:SYMB’ |
‘XTIM:AM’ |
‘XTIM:FM’ |
‘XTIM:PM’ |
‘XTIM:AMSummary’ |
‘XTIM:FMSummary’ |
‘XTIM:PMSummary’ |
‘TCAP’
Exemple :
":CALC:FEED ‘XTIM:DDEM:SYMB’"
Propriétés :
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
‘XTIM:DDEM:MEAS’
conforme
Les paramètres de chaîne ont la signification suivante :
‘XTIM:DDEM:MEAS’
‘XTIM:DDEM:REF’
‘XTIM:DDEM:ERR:MPH’
‘XTIM:DDEM:ERR:VECT’
‘XTIM:DDEM:SYMB’
'XTIM:AM'
'XTIM:FM'
'XTIM:PM'
'XTIM:AMSummary'
'XTIM:FMSummary'
'XTIM:PMSummary'
‘TCAP’
1088.7531.13
Signal de mesure (filtré, synchronisé sur horloge symboles)
Signal de référence (généré intérieurement à partir du signal de
mesure démodulé)
Signal d'erreur (erreur de module et de phase)
Signal d'erreur de vecteur
Tableau des symboles (bits démodulés et tableau avec erreurs de
modulation)
Signal AM démodulé (démodulation analogique)
Signal FM démodulé (démodulation analogique)
Signal PM démodulé (démodulation analogique)
AM-Summary Marker (démodulation analogique)
FM-Summary Marker (démodulation analogique)
PM-Summary Marker (démodulation analogique)
Signal de mesure dans le tampon Capture
6.18
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
Sous-système CALCulate:FORMat
Le sous-système CALCulate:FORMat détermine le traitement ultérieur et la conversion des données
mesurées. Ces commandes sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans
le mode Analyse vectorielle du signal.
COMMANDE
PARAMETRE
CALCulate<1|2>
:FORMat
UNITE
MAGNitude | PHASe | UPHase |
RIMag | FREQuency | IEYE | QEYE |
TEYE | FEYE | COMP | CONS
:FSK
:DEViation
:REFerence
<numeric_value>
:CALCulate<1|2>:FORMat
COMMENTAIRE
Analyse vectorielle
HZ
Analyse vectorielle
MAGNitude | PHASe | UPHase | RIMag | FREQuency | IEYE | QEYE |
TEYE | FEYE | COMP | CONS
Cette commande définit la représentation des courbes de mesure.
Exemple :
":CALC:FORM CONS"
Propriétés :
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA-D
MAGNitude
conforme
Les réglages autorisés dépendent du format de données mesurées choisi (voir CALCulate:FEED).
Réglable en cas de représentation des erreurs de modulation (ERROR SIGNAL), du signal de
mesure (MEAS SIGNAL) et du signal de référence (REFERENCE SIGNAL)
MAGNitude
Représentation du module dans le domaine temporel
PHASe | UPHase
Représentation de la phase dans le domaine temporel avec ou sans
(”unwrapped”) limitation à ± 180°.
FREQuency
Représentation de la courbe de fréquence dans le domaine temporel
RIMag
Représentation de la courbe du temps des composantes en phase ou
de quadrature
COMP
Représentation du diagramme vectoriel polaire (Complex)
CONS
Représentation du diagramme vectoriel polaire (Constellation)
Réglable en cas de représentation du signal de mesure (MEAS SIGNAL) et du signal de référence
(REFERENCE SIGNAL)
IEYE | QEYE
Diagramme de l'œil des composantes en phase ou de quadrature
TEYE
Représentation du diagramme en treillis
FEYE
Diagramme de l'oeil de la modulation FSK (modulation par
déplacement de fréquence)
:CALCulate<1|2>:FSK:DEViation:REFerence <numeric_value>
Cette commande définit la valeur de référence de l'excursion de fréquence pour la modulation FSK.
Exemple:
":CALC:FSK:DEV:REF 20kHz"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA-D
1088.7531.13
spécifique à l'appareil
6.19
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:LIMit
Le sous-système CALCulate:LIMit se rapporte aux lignes de valeur limite et aux tests de dépassement
de limites. Les lignes peuvent être définies comme lignes de valeur limite supérieure ou comme lignes
de valeur limite inférieure. Les différentes valeurs des lignes de valeur limite correspondent à un
nombre identique de valeurs sur l'axe x (CONTrol).
COMMANDE
CALCulate<1|2>
:LIMit<1...8>
:ACTive?
:TRACe
:STATe
:UNIT
:CATalog?
:CONTrol
[:DATA]
:DOMain
:OFFSet
:MODE
:UNIT
[:TIME]
:SHIFt
:SPACing
:UPPer
[:DATA]
PARAMETRE
<numeric_value>,<numeric_value>..
FREQuency|TIME
<numeric_value>
RELative|ABSolute
HZ | S | SYM
HZ | S | SYM
Analyse vectorielle
S | SYM
<numeric_value>
LINear | LOGarithmic
HZ | S | SYM
<numeric_value>,<numeric_value>..
:MARGin
<numeric_value>
:MODE
:SHIFt
RELative|ABSolute
<numeric_value>
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
-DB| DEG| RAD|
S | HZ | PCT
DB| DEG| RAD|
S | HZ | PCT
-DB |DEG| RAD|
S | HZ | PCT
LINear | LOGarithmic
<numeric_value>,<numeric_value>..
:STATe
:OFFSet
<Boolean>
<numeric_value>
:MARGin
<numeric_value>
:MODE
:SHIFt
RELative|ABSolute
<numeric_value>
1088.7531.13
--
Interrogation uniquement
<Boolean>
<numeric_value>
:SPACing
:FAIL?
:CLEar
[:IMMediate]
:COMMent
:COPY
:NAME
:DELete
COMMENTAIRE
Interrogation uniquement
<numeric_value>
<Boolean>
DBM | DBPW | WATT |
DBUV | DBMV | VOLT |
DBUA | AMPere | DBPT |
DB | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ |
DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M |
DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ |
DEG | RAD | S | HZ | PCT | UNITLESS
:STATe
:OFFSet
:SPACing
:LOWer
[:DATA]
UNITE
DBM | DB |
DEG | RAD |
S | HZ | PCT
-DB| DEG| RAD|
S | HZ | PCT
DB| DEG| RAD|
S | HZ | PCT
-DB| DEG| RAD|
S | HZ | PCT
LINear | LOGarithmic
Interrogation uniquement
----
-<string>
1...8 | < name>
<string>
6.20
Pas d’interrogation
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
COMMANDE
PARAMETRE
CALCulate<1|2>
:LIMit<1...8>
:MARGin
:ACPower
[:STATe]
:ACHannel
:STATe
:RESult?
:ALTernate<1|2>
:STATe
:RESult?
<Boolean>
<numeric_value>, <numeric_value>
<Boolean>
-<numeric_value>, <numeric_value>
<Boolean>
--
UNITE
COMMENTAIRE
DB, DB
DB, DB
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:ACTive?
Cette instruction permet d'interroger les noms de toutes les lignes de valeur limite activées, le suffixe
de Calculate et de Limit est ignoré.
Les noms sont sortis dans l'ordre alphabétique.
Un chaîne vide est retournée si aucune ligne de valeur limite n'est activée.
Exemple :
":CALC:LIM:ACT?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:TRACe 1 à 4
Cette commande permet d'affecter une courbe à la ligne de valeur limite indiquée.
Exemple :
":CALC:LIM2:TRAC 2"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode :
R, A, VA
1
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service le test de valeur limite.La ligne de valeur limite
se désactive lorsqu'on désactive le test de valeur limite.
Exemple :
":CALC:LIM:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Dans les modes analyse du signal et analyse vectorielle, le résultat du test de valeur limite peut être
interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL?
Le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL?
1088.7531.13
6.21
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DBM | DBPW | WATT | DBUV | DBMV | VOLT |DBUA | AMPere |
DBPT | DB | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ | DBUA_MHZ | DBUV_M
| DBUA_M | DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ |DEG | RAD | S | HZ |
PCT | UNITLESS
Cette commande permet de définir l'unité de la ligne de valeur limite correspondante.
Exemple:
":CALC:LIM:UNIT DBUV"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
DBM
spécifique à l'appareil
DBUV_MHZ et DBUA_MHZ caractérisent respectivement les unités DBUV/MHZ et DBUA/MHZ.
L’indication de l’unité DB conduit automatiquement à la commutation de Limit-Line sur le mode de
fonctionnement "relative". Toutes les autres unités entraînent la commutation de Limit-Line sur le
mode de fonctionnement "absolute".
Les unités DBM, DBUV, DBUA, DBPW, DBPT, DBUV_M, et DBUA_M sont disponibles dans le
mode récepteur, Dans le mode analyseur, toutes les unités sont disponibles sauf DEG, RAD, S et
HZ. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode analys e vectorielle du
signal.
:CALCulate<1|2>:LIMit:CATalog?
Cette commande permet de lire les noms de toutes les lignes de valeur limite mémorisées sur le
disque dur.
Syntaxe du format de sortie :
<somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>,
<1er nom de fichier>,<1ère longueur de fichier>,<2ème nom de fichier>,,<2ème longueur de
fichier>,....,<nème nom de fichier>,
<nème longueur de fichier>,
Exemple :
":CALC:LIM:CAT?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode :
A, VA
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol[:DATA] <num_value>,<num_value>..
Cette commande détermine les valeurs de l'axe des x (fréquences, temps ou symboles) pour les
lignes de valeur limite UPPER et LOWER.
Exemple :
":CALC:LIM:CONT 1MHz,30MHz,300MHz,1GHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
- (LIMit:STATe est placé sur OFF)
conforme
Le nombre de valeurs pour l’axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour
les lignes correspondantes de valeur limite UPPer et/ou LOWer. Les unités suivantes sont permis
pour les différents paramètres:
Rècepteur
Mode analyseur
Analyseur vectoriel
1088.7531.13
HZ
HZ | S
HZ | S | SYM.
6.22
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:DOMain FREQuency | TIME
Cette commande permet de définir pour les valeurs de l’axe x le domaine de fréquence ou le
domaine temporel.
Exemple :
":CALC:LIM:CONT:DOM TIME"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
FREQuency
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:OFFSet <numeric_value>
Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe x d'une ligne de valeur limite relative dans
le domaine de fréquence ou le domaine temporel.
Exemple:
":CALC:LIM:CONT:OFFS 100us"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
0
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:MODE RELative | ABSolute
Cette commande permet de définir d'échelle relative ou absolue de l'axe x d'une ligne de valeur
limite.
Exemple:
":CALC:LIM:CONT:MODE REL"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
ABSolute
spécifique à l'appareil
La sélection de RELative entraîne la commutation de l'unité sur DB.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:UNIT[:TIME] S | SYM
Cette commande définit l'unité valable pour l'échelle de l'axe des x des lignes de valeur limite
Exemple:
":CALC:LIM:CONT:UNIT SYM"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
S
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:SHIFt <numeric_value>
Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des x.
Exemple:
":CALC:LIM2:CONTrol:SHIF 50KHZ"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de *valeur *RST.
1088.7531.13
6.23
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:SPACing LINear | LOGarithmic
Cette commande permet de sélectionner le type d'interpolation (linéaire ou logarithmique) appliqué
pour déterminer la ligne de valeur limite à partir des points représentatifs de fréquence.
Exemple :
":CALC:LIM:CONT:SPAC LOG"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
LIN
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer[:DATA] <numeric_value>,<numeric_value>..
Cette commande permet de définir les valeurs pour la ligne de valeur limite supérieure.
Exemple :
":CALC:LIM:UPP -10,0,0,-10"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (LIMit:STATe est placé sur OFF)
conforme
Le nombre de valeurs pour l'axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour
la ligne correspondante de valeur limite UPPer. L’unité doit correspondre à l’unité choisie par
CALC:LIM:UNIT. Lorsque les valeurs de mesure dépassent la ligne de valeur limite UPPer, le test
Limit signale une erreur dans le mode analyseur ou analyseur vectoriel. Les unités DEG, RAD, S, HZ
sont uniquement disponibles dans le mode Analyse vectorielle du signal.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:STATe ON | OFF
Cette commande permet de sélectionner une ligne de valeur limite et de la définir comme ligne de
valeur limite supérieure.
Exemple :
":CALC:LIM:UPP:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Le test de valeur limite s’active au moyen de l’instruction CALCulate:LIMit:STATe ON. Dans le
mode analyseur ou analyseur vectoriel, le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par
CALCulate:LIMit:FAIL?
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:OFFSet <numeric_value>
Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe y d'une ligne de valeur limite relative.
Exemple:
":CALC:LIM:UPP:OFFS 3dB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
0
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MARGin <numeric_value>
Cette commande permet de définir une distance de sécurité à la ligne de valeur limite supérieure.
Exemple:
":CALC:LIM:UPP:MARGin 10dB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
1088.7531.13
0
spécifique à l'appareil
6.24
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MODE RELative | ABSolute
Cette commande permet de définir l'échelle relative ou absolue de l'axe y d'une ligne de valeur limite
supérieure.
Exemple:
":CALC:LIM:UPP:MODE REL"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
ABSolute
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SHIFt <numeric_value>
Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des y.
Exemple:
":CALC:LIM3:UPP:SHIF 20DB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SPACing LINear | LOGarithmic
Cette commande permet de choisir ou l'interpolation linéaire ou l'interpolation logarithmique de la
ligne de valeur limite supérieure.
Exemple:
":CALC:LIM:UPP:SPAC LOG"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
LIN
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer[:DATA] <numeric_value>,<numeric_value>..
Cette commande permet de définir les valeurs pour la ligne de valeur limite inférieure.
Exemple :
":CALC:LIM:LOW -30,-40,-40,-30"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (LIMit:STATe est commuté sur OFF)
conforme
Le nombre de valeurs pour l'axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour
la ligne correspondante de valeur limite LOWer. L’unité doit correspondre à l’unité choisie par
CALC:LIM:UNIT. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode Analyse
vectorielle du signal.
Lorsque les valeurs de mesure sont inférieures à la ligne de valeur limite LOWer dans le mode
analyseur ou analyseur vectoriel, le test Limit signale une erreur.
1088.7531.13
6.25
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:STATe ON | OFF
Cette commande permet de sélectionner une ligne de valeur limite et de la définir comme ligne de
valeur limite inférieure.
Exemple :
":CALC:LIM:LOW:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Le test de valeur limite s’active au moyen de l’instruction CALCulate:LIMit:STATe ON. Dans le
mode analyseur ou analyseur vectoriel, le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par
CALCulate:LIMit:FAIL?
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:OFFSet <numeric_value>
Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe y d'une ligne de valeur limite relative.
Exemple:
":CALC:LIM:LOW:OFFS 3dB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
0
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:MARGin <numeric_value>
Cette commande permet de définir une distance de sécurité à la ligne de valeur limite inférieure.
Exemple:
":CALC:LIM:LOW:MARGin 10dB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
0
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:MODE RELative | ABSolute
Cette commande permet de définir l'échelle relative ou absolue de l'axe y d'une ligne de valeur limite
inférieure.
Exemple:
":CALC:LIM:LOW:MODE REL"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
ABSolute
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:SHIFt <numeric_value>
Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des y.
Exemple:
":CALC:LIM3:LOW:SHIF 20DB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST.
1088.7531.13
6.26
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:SPACing LINear | LOGarithmic
Cette commande permet de choisir ou l'interpolation linéaire ou l'interpolation logarithmique de la
ligne de valeur limite inférieure.
Exemple:
":CALC:LIM:LOW:SPAC LOG"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
LIN
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:FAIL?
Cette commande permet d’interroger le résultat du test Limit.
Exemple :
":CALC:LIM:FAIL?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
conforme
Le résultat du test Limit fournit comme réponse la valeur 0 pour PASS et la valeur 1 pour FAIL.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CLEar[:IMMediate]
Cette commande permet d’effacer le résultat du test Limit
instantané.:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:SPECtrum:MODulation?
Exemple :
":CALC:LIM:CLE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
conforme
Cette commande est un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:COMMent <string>
Cette commande définit un commentaire pour la ligne de valeur limite sélectionnée
Exemple:
":CALC:LIM:COMM 'Limite supérieure du spectre'"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
commentaire vide
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:COPY 1 à 8 | <name>
Cette commande permet de recopier une ligne de valeur limite sur une autre.
Paramètre:
1 à 8 ::= Nombre de la ligne de valeur limite, ou bien.
<name> ::= Nom de la ligne de valeur limite sous forme d'une chaîne de
caractères
Exemple:
":CALC:LIM1:COPY 2"
":CALC:LIM1:COPY ’GSM2’"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Le nom de la ligne de valeur limite peut contenir un maximum de 8 caractères. Cette commande est
un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST.
1088.7531.13
6.27
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:NAME <nom de la ligne de valeur limite>
Cette commande attribue le nom d’une ligne de valeur limite au nombre d’une ligne de valeur limite
(1 à 8). Si la ligne de valeur limite de ce nom n'existe pas encore, elle est créée. Lors de la création
d'une ligne de valeur limite, sont prises en compte les valeurs d'une ligne de valeur limite antérieure
de ce numéro de ligne et l'unité instantanée affichée à l'écran est prise comme unité pour la nouvelle
ligne de valeur limite. Si aucune ligne valable de valeur limite de ce numéro de ligne n'a pas encore
été inscrite, la nouvelle ligne ne sera sauvegardée que si des valeurs correctes ont été indiquées
pour l'axe des x et celui des y (avec les instructions CALCulate:LIMit:CONTrol:DATA et
CALCulate:LIMit:LOWer|UPPer:DATA).
Exemple:
":CALC:LIM1:NAME ’GSM1’"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
'REM1' à 'REM8' pour ligne 1à 8
spécifique à l'appareil
Le nom de la ligne de valeur limite peut contenir un maximum de 8 caractères.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1à 8>:DELete
Cette commande efface la ligne de valeur limite choisie.
Exemple:
":CALC:LIM1:DEL"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Cette commande est un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service le contrôle de valeur limite dans la mesure de
puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Après, il faut spécifier, à l'aide des
commandes CALC:LIM:ACP:ACH:STAT ou CALC:LIM:ACP:ALT:STAT, si le contrôle de valeur
limite s'effectue pour le canal adjacent supérieur/inférieur ou pour le canal adjacent "alternate".
Exemples :
":CALC:LIM:ACP ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel 0 à 100DB, 0 à 100DB
Cette commande permet de fixer la valeur limite pour le canal adjacent inférieur/supérieur dans la
mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power).
Paramètre :
La première valeur correspond à la valeur limite pour le canal adjacent inférieur,
la deuxième à la valeur limite pour le canal adjacent supérieur.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ACH 30DB, 30DB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
0DB
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
1088.7531.13
6.28
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:STATe ON | OFF
Cette commande permet d’activer le contrôle de valeur limite pour le canal adjacent dans la mesure
de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Le contrôle de valeur limite doit être
activé avant à l'aide de la commande CALC:LIM:ACP ON.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ACH:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:RESult?
Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite pour le canal adjacent
inférieur/supérieur dans la mesure de puissance de canal adjacent.
Paramètre :
Le résultat a la forme <result>, <result> avec :
<result> = PASSED | FAILED, la première valeur retournée caractérisant le canal adjacent inférieur,
la deuxième le canal adjacent supérieur.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ACH:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
-spécifique à l'appareil
Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. Elle
produit un Query-Error lorsque la mesure de puissance de canal adjacent est hors service.
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2> 0 à 100DB, 0 à 100DB.
Cette commande permet de fixer la valeur limite au choix pour le premier/deuxième canal adjacent
"alternate“ dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power).
Paramètre :
La première valeur caractérise la valeur limite pour le canal adjacent „alternate“
inférieur choisi, la deuxième celle pour le canal adjacent „alternate“ supérieur.
Le suffixe numérique ALTernate<1|2> caractérise le premier/deuxième canal
adjacent „alternate“.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ALT2 30DB, 30DB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
0DB
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
1088.7531.13
6.29
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet d’activer le contrôle de valeur limite au choix pour le premier/deuxième
canal adjacent „alternate“ dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel
Power). Le contrôle de valeur limite doit être activé avant à l'aide de la commande CALC:LIM:ACP
ON.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ALT2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
:CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2>:RESult?
Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite pour le
premier/deuxième canal adjacent „alternate“ choisi dans la mesure de puissance de canal adjacent.
Paramètre :
Le résultat a la forme <result>, <result> avec :
<result> = PASSED | FAILED,
la première valeur retournée caractérisant le canal adjacent inférieur, la
deuxième le canal adjacent supérieur choisi.
Exemples :
":CALC:LIM:ACP:ALT2:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
-spécifique à l'appareil
Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. Elle
produit un Query-Error lorsque la mesure de puissance de canal adjacent est hors service.
Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande.
1088.7531.13
6.30
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
Sous-système CALCulate:MARKer
Le sous-système CALCulate:MARKer permet de commander les fonctions des marqueurs dans
l’appareil.
COMMANDE
CALCulate<1|2>
:MARKer<1...4>
[:STATe]
:AOFF
:TRACe
:X
:SLIMits
[:STATe]
:COUNt
:RESolution
:FREQuency?
:COUPled
[:STATe]
:SCOupled
[:STATe]
:LOEXclude
:Y?
:MAXimum
[:PEAK]
:APEak
:NEXT
:RIGHt
:LEFT
:MINimum
[:PEAK]
:NEXT
:RIGHt
:LEFT
:STEP
[:INCRement]
:AUTO
:PEXCursion
:READout
:FUNCtion
:NDBDown
:STATe
:RESult?
:FREQuency?
:ZOOM
:NOISe
[:STATe]
:RESult?
:DEModulation
:SELect
[:STATe]
:HOLDoff
:SFACtor
:STATe
:RESult?
:FREQuency?
1088.7531.13
PARAMETRE
UNITE
COMMENTAIRE
<Boolean>
--
<numeric_value>
<numeric_value>
-HZ | S | SYM
<Boolean>
<Boolean>
<numeric_value>
--
-HZ
--
Interrogation uniquement
<Boolean>
<Boolean>
--
--
Interrogation uniquement
---
---
----
----
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Analyse vectorielle
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
-----
-----
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
<numeric_value>
<Boolean>
<numeric_value>
MPHase | RIMaginary
HZ | S | SYM
-DB
<numeric_value>
<Boolean>
--<numeric_value>
DB
--HZ
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Pas d’interrogation
<Boolean>
--
--
Interrogation uniquement
Pas d’interrogation
<Boolean>
AM|FM
<Boolean>
<numeric_value>
<expr>
<Boolean>
---
Analyse vectorielle
S
---
6.31
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
F-14
Sous-système CALCulate
COMMANDE
CALCulate<1|2>
:MARKer
:FUNCtion
:STRack
[:STATe]
:ADEMod
:AM
[:RESult]?
:FM
[:RESult]?
:PM
[:RESult]?
:AFRequency
[:RESult]?
:FERRor
[:RESult]?
:SINad
[:STATe]
:RESult?
:CARRier
[:RESult]?
:DDEMod
:RESult?
:POWer
:SELect
:RESult?
:PRESet
:CFILter
[:STATe]
:SUMMary
[:STATe]
:MAXimum
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
:PPEak
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
1088.7531.13
ESIB
PARAMETRE
UNITE
COMMENTAIRE
<Boolean>
Analyse vectorielle
PPEak | MPEak | MIDDle | RMS
Interrogation uniquement
PPEak | MPEak | MIDDle | RMS |
RDEV
Interrogation uniquement
PPEak | MPEak | MIDDle | RMS
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
<Boolean>
Interrogation uniquement
MERM | MEPK | MEPS | PERM | PEPK
| PEPS |EVRM | EVPK | EVPS | IQOF |
IQIM | ADR | FERR | DEV | FSRM |
FSPK | FSPS | RHO |FEPK | DTTS
ACPower | CPOWer | OBANdwidth |
OBWidth | CN | CN0
CPower | CPOWer | OBANdwidth |
OBWidth | CN | CN0
NADC | TETRA | PHS| PDC | CDPD |
F8CDma | R8CDma | F19Cdma |
R19Cdma | FWCDma | RWCDma |
FW3Gppcdma | RW3Gppcdma |
M2CDma | D2CDma | FO8Cdma |
RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA
| TCDMA | NONE
<Boolean>
OFF
Interrogation uniquement
Analyse vectorielle
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Pas d’interrogation
<Boolean>
Analyse vectorielle
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Analyse vectorielle
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
6.32
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
COMMANDE
PARAMETRE
CALCulate<1|2>
:MARKer
:FUNCtion
:POWer
:MPEak
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
:MIDDle
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
:RMS
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
:MEAN
[:STATe]
:RESult?
:AVERage
:RESult?
:PHOLd
:RESult?
:PHOLd
:AVERage
:AOFF
:CENTer
:CSTep
:STARt
:STOP
:MSTep
:REFerence
UNITE
COMMENTAIRE
Analyse vectorielle
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Analyse vectorielle
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
<Boolean>
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
<Boolean>
<Boolean>
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service le marqueur instantané choisi. Lorsque
l’indication du marqueur manque, c’est automatiquement le marqueur 1 qui est sélectionné.
Exemple :
":CALC:MARK3 ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.33
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:AOFF
Cette commande permet de mettre hors service tous les marqueurs actifs.
Exemple :
":CALC:MARK:AOFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
Mode:
R, A, VA
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:TRACe 1 à 4
Cette commande permet d’associer le marqueur choisi à la courbe de mesure indiquée.
Exemple :
":CALC:MARK3:TRAC 2"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:X 0 à MAX (fréquence | temps de balayage | symbole)
Cette commande permet de positionner le marqueur choisi à la fréquence indiquée (Span > 0) ou à
l’instant indiqué (Span = 0).
Exemple :
":CALC:MARK:X 10.7MHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Unités disponibles : récepteur : Hz ; analyseur : HZ | S; analyseur vectoriel : HZ | S | SYM
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:X:SLIMits[:STATe] ON | OFF
Cette commande met en ou hors service la limitation de recherche pour le marqueur actif.
Exemple:
":CALC:MARK:X:SLIM ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service le compteur de fréquence à la position du
marqueur.
Exemple :
":CALC:MARK:COUN ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.34
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt:RESolution 0.1 | 1 | 10 | 100 | 1000 | 10000 Hz
Cette commande permet de définir la résolution du compteur de fréquence.
Exemple :
":CALC:MARK:COUN:RES 1kHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
1kHz
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt:FREQuency?
Cette commande permet d’interroger le résultat du compteur de fréquence.
Exemple :
":CALC:MARK:COUN:FREQ?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUPled[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors de service le couplage des marqueurs.
Exemple:
":CALC:MARK:COUP ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:SCOupled[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet d'activer ou de désactiver le couplage de la fréquence de récepteur à la
fréquence de marqueur.
Exemple :
":CALC:MARK:SCO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R
ON
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique de marqueur n'a pas de signification dans cette commande.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:LOEXclude ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la suppression du LO.
Exemple :
":CALC:MARK:LOEX OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-F
ON
spécifique à l'appareil
Les suffixes numériques <1|2> ou <1 à 4> sont sans importance pour cette commande.
1088.7531.13
6.35
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:Y?
Cette commande permet d’interroger la valeur de niveau du marqueur choisi.
Exemple :
":CALC:MARK:Y?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum[:PEAK]
Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur instantanée maximale de la
courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:MARK:MAX"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:APEak
Cette commande positionne le marqueur sur le maximum absolu de la courbe mesurée.
Exemple:
":CALC:MARK:MAX:APE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST ni d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:NEXT
Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche de la
courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:MARK:MAX:NEXT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:RIGHt
Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche à droite
de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X croissant).
Exemple :
":CALC:MARK:MAX:RIGH"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
1088.7531.13
6.36
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:LEFT
Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche à
gauche de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X décroissant).
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum[:PEAK]
Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur instantanée minimale de la courbe
de mesure.
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:NEXT
Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche
de la courbe de mesure.
Exemple :
":CALC:MARK:MIN:NEXT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:RIGHt
Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche à
droite de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X croissant).
Exemple :
":CALC:MARK:MIN:RIGH"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:LEFT
Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche à
gauche de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X décroissant).
Exemple :
":CALC:MARK:MIN:LEFT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
1088.7531.13
6.37
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:STEP[:INCRement] <numeric_value>
Cette commande permet de définir la largeur de pas du marqueur.
Exemple :
":CALC:MARK:STEP 10kHz"
":CALC:MARK:STEP 5 ms"
":CALC:MARK:STEP 20 symb"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
(domaine de fréquence)
(domaine temporel)
(domaine temporel, Analyse vectorielle)
- (STEP est placé sur AUTO)
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:STEP:AUTO ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service l’adaptation automatique de la largeur de pas
du marqueur.
Exemple :
":CALC:MARK:STEP:AUTO OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
ON
spécifique à l'appareil
Dans le cas de AUTO ON, la largeur de pas est de 10 % de la plage de représentation. Le suffixe
numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:PEXCursion <numeric_value>
Cette commande permet de définir l'excursion en crête.
Exemple:
":CALC:MARK:PEXC 10dB"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
R, A, VA
6dB
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:READout MPHase | RIMaginary
Cette commande permet de définir le type de représentation du marqueur.
Exemple :
":CALC:MARK:READ RIM"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
VA-D
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown <numeric_value>
Cette commande permet de définir la valeur “N dB Down”.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:NDBD 3dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
6dB
spécifique à l'appareil
Les marqueurs temporaires T1 et T2 sont placés à n dB au-dessous du marqueur de référence actif.
L’écart de fréquence de ces marqueurs peut être déterminé par l’interrogation CALCulate
:MARKer:FUNCtion:NDBDown:RESult?
1088.7531.13
6.38
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la fonction “N dB Down”.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:NDBD:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:RESult?
Cette commande permet d’interroger l’écart de fréquence (bande passante) des marqueurs “N dB
Down”.
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:FREQuency?
Cette commande permet d'interroger les fréquences des marqueurs "N dB Down".
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:NDBD:FREQ?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Les deux valeurs de fréquence sont émis en ordre ascendante et séparés par des virgules. Cette
commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ZOOM <numeric_value>
Cette commande permet de définir la plage devant être agrandie, centrée sur le marqueur actif.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ZOOM 1kHz"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-F
spécifique à l'appareil
Le balayage de fréquence suivant est stoppé à la position du marqueur et la fréquence du signal est
mesurée par le compteur. Cette fréquence devient la nouvelle fréquence centrale, la plage de
représentation agrandie est alors réglée. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur
*RST et pas de possibilité d'interrogation .
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NOISe[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure de bruit.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:NOIS ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
OFF
spécifique à l'appareil
La densité de puissance de bruit est mesurée à la position du marqueur. Le résultat peut être
déterminé au moyen de l’interrogation CALCulate:MARKer:FUNCtion:NOISe:RESult?.
1088.7531.13
6.39
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NOISe:RESult?
Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure de bruit.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:NOIS:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation:SELect AM | FM
Cette commande permet de choisir le type de démodulation.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:DEM:SEL FM"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
AM
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la démodulation.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:DEM ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
OFF
spécifique à l'appareil
Lorsque la démodulation est en service, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du
marqueur puis le signal est démodulé pendant le temps d’arrêt spécifié.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation:HOLDoff 10ms à 1000s
Cette commande permet de définir la durée du temps d’arrêt pour la démodulation.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:DEM:HOLD 3s"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
- (DEModulation est placé sur OFF)
spécifique à l'appareil
Lorsque la démodulation est en service, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du
marqueur puis le signal est démodulé pendant le temps d’arrêt spécifié.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor (60dB/3dB) | (60dB/6dB
Cette commande permet de définir la mesure du facteur de forme 60 dB/6 dB ou 60 dB/3 dB.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:SFAC (60dB/3dB)"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
(60dB/6dB)
spécifique à l'appareil
Les marqueurs temporaires T1 à T4 sont placés deux à deux à 60 dB et à 3 dB ou 6 dB en dessous
du marqueur de référence actif. Le rapport des écarts de fréquence de ces marqueurs - le facteur de
forme - peut être déterminé par l'interrogation CALC:MARKer:FUNCtion:SFACtor:RESult? .
1088.7531.13
6.40
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure du facteur de forme.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:SFAC:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:RESult?
Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure du facteur de forme.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:SFAC:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:FREQuency?
Cette commande permet d'interroger les fréquences de la mesure des facteurs de forme.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SFAC:FREQ?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A
spécifique à l'appareil
Les quatre valeurs de fréquence (à -60 dB, -6 ou -3 dB, -6 ou -3 dB, -60dB) sont émis en ordre
ascendante et séparées par des virgules. Cette commande permet uniquement une interrogation et
n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STRack[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la fonction de suivi du signal.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:STR ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-F
OFF
spécifique à l'appareil
Lorsque la fonction SIGNAL TRACK est active, le signal maximal est déterminé après chaque
balayage de fréquence puis la fréquence centrale est positionnée sur ce signal. Dans le cas de
signaux soumis à une dérive, la fréquence centrale suit ainsi le signal.
1088.7531.13
6.41
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:AM[:RESult]? PPEak| MPEak| MIDDle| RMS
Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation AM dans le cas de la
démodulation analogique.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:AM? PPE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
PPEak
MPEak
MIDDle
RMS
Résultat de la mesure avec le détecteur +PK.
Résultat de la mesure avec le détecteur -PK.
Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2.
Résultat de la mesure avec le détecteur RMS.
spécifique à l'appareil
Lorsque le type de modulation réglé est FM ou PM, l’interrogation possible ne porte que sur le
résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de
valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:FM[:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle |
RMS | RDEV
Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation FM dans le cas de la
démodulation analogique.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:FM? PPE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
PPEak
MPEak
MIDDle
RMS
RDEV
Résultat de la mesure avec le détecteur +PK.
Résultat de la mesure avec le détecteur -PK.
Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2.
Résultat de la mesure avec le détecteur RMS.
Résultat de l’obtention de la valeur Ref. Deviation.
spécifique à l'appareil
Lorsque le type de modulation réglé est AM ou PM, l’interrogation possible ne porte que sur le
résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de
valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:PM[:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle |
RMS
Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation PM dans le cas de la
démodulation analogique.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:PM? PPE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
PPEak
MPEak
MIDDle
RMS
Résultat de la mesure avec le détecteur +PK.
Résultat de la mesure avec le détecteur -PK.
Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2.
Résultat de la mesure avec le détecteur RMS.
Mode:
VA-A
spécifique à l'appareil
Lorsque le type de modulation réglé est AM ou FM, l’interrogation possible ne porte que sur le
résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de
valeur *RST.
1088.7531.13
6.42
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:AFRequency[:RESult]?
Cette commande permet d’interroger la fréquence audio dans la démodulation analogique.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:AFR? "
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:FERRor[:RESult]?
Cette commande permet d’interroger l’erreur de fréquence dans la démodulation analogique.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:FERR? "
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:SINad[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure SINAD.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:SIN ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
OFF
spécifique à l'appareil
Cette commande n’est disponible qu’avec le mode Analyse vectorielle du signal dans la
démodulation analogique avec Real Time ON.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:SINad:RESult?
Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure SINAD.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:SIN:RES?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
spécifique à l'appareil
Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:CARRier[:RESult]?
Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de fréquence porteuse.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:ADEM:CARR?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
VA-A
spécifique à l'appareil
Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST.
1088.7531.13
6.43
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DDEMod:RESult?
MERM | MEPK | MEPS | PERM | PEPK | PEPS | EVRM | EVPK | EVPS | IQOF | IQIM | ADR |
FERR | FEPK | RHO| DEV | FSRM | FSPK | FSPS | DTTS
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure d'erreur de la démodulation
numérique. Les valeurs sorties correspondent aux indications relatives à l'option table des symboles
(touche logicielle SYMBOL TABLE/ ERRORS) en commande manuelle. Les valeurs de marqueur se
sortent au moyen de l'instruction CALCulate<1|2>: MARKer<1...4>:Y? et les données de
courbe avec l'instruction TRACe[:DATA.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:DDEM:RES? EVRM"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
VA-D
spécifique à l'appareil
MERM
MEPK
MEPS
Erreur de module en % valeur efficace
Erreur maximum de module en % crête
Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur maximum de module
PERM
PEPK
PEPS
Erreur de phase en degré
Erreur maximum de phase en degré
Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur maximum de phase
EVRM
EVPK
EVPS
Erreur vectorielle en % valeur efficace
Erreur vectorielle maximum en % crête
Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur vectorielle maximum
IQOF
FERR
ADR
RHO
DEV
FSRM
FSPK
FSPS
DTTS
Erreur de décalage I/Q en %
IQIM
Asymétrie I/Q en %
Erreur de fréquence en Hz
FEPK
Erreur de fréquence maximum en Hz
Baisse de l'amplitude en dB/symbole
Facteur Rho
Excursion FSK en Hz
Erreur d’excursion PSK en Hz
Erreur maximale d’excursion FSK en Hz
Numéro de symbole, auquel est apparue l’erreur maximale
Retard de déclenchement sur la séquence de synchronisation
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:SELect
ACPower | CPOWer | OBANdwidth |
OBWidth | CN | CN0
Cette commande permet de choisir le type de mesure de puissance sans modifier d'autres réglages.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:POW:SEL ACP"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A-F
ACPower
CPOWer
OBANdwidth | OBWidth
CN
CN0
spécifique à l'appareil
Mesure de puissance de canal adjacent
Puissance de canal
Mesure de la bande passante occupée
Mesure du rapport signal/bruit
Mesure du rapport signal/bruit pour une bande passante de 1 Hz
Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST.
1088.7531.13
6.44
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACPower | CPOWer | OBANdwidth |
OBWidth | CN | CN0
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de puissance.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:POW:RES? ACP"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
ACPower
spécifique à l'appareil
mesure de puissance du canal adjacent
Les résultats de mesure sont sortis dans l'ordre suivant séparés par
une virgule:
Puissance du canal principal
Puissance du canal adjacent 1 inférieur
Puissance du canal adjacent 1 supérieur
Puissance du canal adjacent 2 inférieur
Puissance du canal adjacent 2 supérieur
...
Le nombre de résultats de mesure dépend du nombre de canaux
adjacents réglés.
Dans le cas d'une graduation logarithmique (RANGE LOG), la
puissance est sortie en dBm et en W dans le cas d'une graduation
linéaire (RANGE LIN dB ou LIN %). Lorsque
SENSe:POWer:ACHannel:MODE REL a été sélectionné, la puissance
de canal adjacent est sortie en dB..
CPOWer
puissance du canal
Dans le cas d'une graduation logarithmique (RANGE LOG), la
puissance de canal est sortie en dBm et en W dans le cas d'une
graduation linéaire (RANGE LIN dB ou LIN %).
OBANdwidth | OBWidth
mesure de la largeur de bande occupée
La valeur de retour est la largeur de bande occupée en Hz.
CN
mesure de puissance signal-bruit
La valeur de retour est toujours disponible en dB.
CN0
puissance signal-bruit reféré à une largeur de bande de 1 Hz
La valeur de retour est toujours disponible en dB/Hz.
Mode:
A, VA
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF
Cette commande permet de mettre hors service la mesure de puissance.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:POW OFF"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-F, VA-D
spécifique à l'appareil
Cette commande est un "Event" et n'a donc pas de possibilité d'interrogation.
1088.7531.13
6.45
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
CALCulate<1|2>:MARKer<1 to 4>:FUNCtion:POWer:PRESet NADC | TETRA | PDC | PHS | CDPD |
FWCDma | RWCDma | FW3Gppcdma
| RW3Gppcdma| M2CDma | D2CDma |
F8CDma | R8CDma | F19Cdma |
R19Cdma | NONE| FO8Cdma
|
RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA
| TCDMa
Cette commande permet de choisir le réglage de la mesure de puissance pour un standard.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:POW:PRES NADC"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-F
FWCDma
W-CDMA forward
RWCDma
W-CDMA reverse
FW3Gppcdma
W-CDMA 3GPP forward
RW3Gppcdma W-CDMA 3GPP reverse
M2CDma
CDMA 2000 Multi Carrier
D2CDma
CDMA 2000 Direct Sequence
F8CDma
CDMA 800 forward
R8CDma
CDMA 800 reverse
F19Cdma
CDMA 1900 forward
R19Cdma
CDMA 1900 reverse
FO8Cdma
CDMA One 800 forward
RO8Cdma
CDMA One 800 reverse
FO19CDMA
CDMA One 1900 forward
RO19CDMA
CDMA One 1900 reverse
TCDMa
TD-SCDMA
A part le filtre de pondération, la configuration pour un standard comprend la largeur et distance du
canal, des filtres de résolution et de vidéo, le détecteur et le temps de balayage. Cette commande
est un "Event" et n'a donc pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:CFILter ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service le filtre de pondération pour un standard.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:POW:CFIL ON"
Propriétés:
Mode:
Valeur *RST:
SCPI:
A-F
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet d'activer et de désactiver les mesures sélectionnées du marqueur
Summary (par ex. RMS et MEAN), c.-à-d. qu'il est possible de choisir une ou plusieurs mesures au
moyen des commandes suivantes et de les activer et les désactiver en même temps avec
SUMMary:STATe.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM ON"
Propriétés:
Mode:
Valeur *RST:
SCPI:
A-Z, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors circuit la mesure du module maximum au moyen du
marqueur Summary.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX ON"
Propriétés:
Valeur *RST: OFF
SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
VA
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.46
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue.
Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont
interrogés à l'aide des commandes...:SUMMary:AVERage:MAXimum:RESult? ou
...:SUMMary:AVERage:MAXimum:RESult?
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue si
la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:
SUMMary:AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:AVER:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue si
la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à
4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:PHOL:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur positive maximum.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.47
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum.
Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont
interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:AVERage:PPEak:RESult? ou
...:SUMMary:AVERage:PPEak:RESult?
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum si la
moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:
SUMMary:AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:AVER:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum si la
formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à
4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:PHOL:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur négative minimum.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.48
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum.
Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont
interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:AVERage:MPEak:RESult? ou
...:SUMMary:MPEak:AVERage:RESult?
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum si la
moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:
SUMMary:AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:AVER:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum si la
formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à
4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:PHOL:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure du moyen arithmétique entre les
valeurs extrêmes positives et négatives.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.49
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les
valeurs extrêmes positives et négatives. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction
Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes
..:SUMMary:AVERage:MIDDle:RESult? ou ..:SUMMary:AVERage:MIDDle:RESult?
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les
valeurs extrêmes positives et négatives si la moyenne est calculée avec la commande
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD:AVER:RES? "
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les
valeurs extrêmes positives et négatives si la formation de valeur maximale est activée avec la
commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD:PHOL:RES? "
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur effective de la trace
entière.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-Z, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.50
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective. Lorsque la
moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à
l'aide des commandes ...:SUMMary:RMS:AVERage:RESult? ou
...:SUMMary:RMS:AVERage:RESult?
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-Z, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective si la moyenne
est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary
:AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:AVER:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-Z, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective si la formation
de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>
:FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:PHOL:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-Z, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur moyenne le la trace
entière.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-Z, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande
SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres
mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé.
1088.7531.13
6.51
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne. Lorsque la
moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à
l'aide des commandes ...:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult? ou
...:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult?
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne si la moyenne
est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:
AVERage.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:AVER:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:PHOLd:RESult?
Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne si la formation
de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:
FUNCtion:SUMMary:PHOLd.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:PHOL:RES?"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la fonction Peak-Hold.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PHOL ON"
Propriétés:
Valeur *RST: OFF
SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
La fonction Peak-Hold est remise à l'état initial en la mettant hors service (OFF) et ensuite en la
remisant en service.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service le calcul de la valeur moyenne.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:AVER ON"
Propriétés:
Valeur *RST: OFF
SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
Le calcul de la moyenne est remise à l'état initial en la mettant hors service (OFF) et ensuite en la
remisant en service.
1088.7531.13
6.52
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AOFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service toutes les fonctions de mesure.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:SUMM:AOFF"
Propriétés:
Valeur *RST: _
SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A-Z, VA
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:CENTer
Cette commande permet de régler la fréquence centrale/la fréquence du récepteur sur la valeur du
marqueur instantané.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:CENT"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A-F
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:CSTep
Cette commande permet de régler la largeur de pas de la fréquence centrale à la valeur X du
marqueur indiqué.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:CST"
Propriétés:
Valeur *RST: SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A-F
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STARt
Cette commande permet de positionner la fréquence de départ identique à la fréquence du
marqueur indiqué.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:STAR"
Propriétés :
Valeur *RST : SCPI :
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A-F
Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STOP
Cette commande permet de positionner la fréquence d’arrêt identique à la fréquence du marqueur
indiqué.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:STOP"
Propriétés :
Valeur *RST : SCPI :
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A-F
Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation.
1088.7531.13
6.53
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:MSTep
Cette commande permet de régler la largeur de pas du marqueur identique à la valeur X du
marqueur indiqué.
Exemple :
":CALC:MARK:FUNC:MST"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:REFerence
Cette commande règle le niveau de référence à la valeur du niveau du marqueur instantané.
Exemple:
":CALC:MARK:FUNC:REF"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
1088.7531.13
6.54
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
Sous-système CALCulate:MATH
Le sous-système CALCulate:MATH permet le traitement de données à partir du sous-système SENSe
dans des expressions numériques.
COMMANDE
PARAMETRES
UNITE
COMMENTAIRE
CALCulate<1|2>
:MATH<1 à 4>
[:EXPRession]
[:DEFine]
:STATe
<expr>
<Boolean>
---
:CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>[:EXPression][:DEFine] <expr>
Cette commande définit l'expression mathématique qui met en relation les courbes de mesure et la
ligne de référence. La commande :CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>:STATe ON permet d’activer
le calcul.
Paramètre:
<expr>::= ‘OP1 - OP2 [ + RLINE]’
OP1 ::= TRACE1 | TRACE2 | TRACE3 | TRACE4
OP2 ::= TRACE1 | TRACE2 | TRACE3 | TRACE4 | RLINE
Exemple:
":CALC:MATH1 (TRACE1 - TRACE3 + RLINE)"
":CALC:MATH4 (TRACE4 - RLINE)"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
-conforme
Le facteur [+ RLINE] ne peut être utilisé que si OP2 est différent de RLINE. Le suffixe numérique
dans CALCulate<1|2> est sans importance. Le suffixe numérique dans MATH<1 à 4> caractérise la
courbe de mesure qui contient le résultat de l'opération mathématique. Cette nombre doit être égal
au nombre du facteur OP1.
:CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>:STATe ON | OFF
Cette commande met en ou hors de service la jonction mathématique des courbes de mesure.
Exemple:
":CALC:MATH1:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. Le suffixe numérique dans
MATH<1 à 4> caractérise la courbe de mesure à laquelle se réfère la commande.
1088.7531.13
6.55
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:PEAKsearch
Le sous-système CALCulate:PEAKsearch permet de traiter les données de remesure.
COMMANDE
PARAMETRES
UNITE
COMMENTAIRE
CALCulate<1|2>
:PEAKsearch
[:IMMediate]
:MARGin
:SUBRanges
:METHod
:PSEarch
[:IMMediate]
:MARGin
:SUBRanges
:METHod
<numeric_value>
<numeric_value>
SUBRange | PEAK
dB
--
<numeric_value>
<numeric_value>
SUBRange | PEAK
dB
--
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch[:IMMediate]
L'instruction permet d'activer la génération des données de remesure.
Exemple. :
"CALC:PEAK"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R
spécifique à l’appareil
Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch:MARGin MINimun à MAXimum
L’instruction permet de déterminer la marge de sécurité pour la remesure.
Exemple:
":CALC:PEAK:MARG 5 dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R
6 dB
spécifique à l’appareil
Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance.
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch|PSEarch:SUBRanges 1 à 500
L’instruction permet de déterminer le nombre de sous-gammes pour la remesure.
Exemple:
":CALC:PEAK:SUBR 10"
Propriétés :
Valeur *RST : 25
SCPI:
gerätespezifsch
Mode :
R
Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance.
:
1088.7531.13
6.56
F-14
ESIB
Sous-système CALCulate
:CALCulate<1|2>:PEAKsearch|PSEarch:METHod SUBRange | PEAK
Cette instruction indique la méthode de recherche, permettant de scruter maxima existants dans un
balayage disponible.
Exemple:
"CALC:PEAK:METH SUBR"
Propriétés :
Valeur *RST : PEAK
SCPI:
spécifique à l’appareil
Mode :
R
Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance.
1088.7531.13
6.57
F-14
Sous-système CALCulate
ESIB
Sous-système CALCulate:UNIT
Le sous-système CALCulate:UNIT définit l'unité des paramètres de réglage dans le mode Analyse
vectorielle.
Ces commandes sont disponibles uniquement en relation avec l’option Analyse vectorielle, FSE-B7.
COMMANDE
PARAMETRE
CALCulate<1|2>
:X
:UNIT
:TIME
:UNIT
:ANGLe
:POWer
UNITE
COMMENTAIRE
Analyse vectorielle
S | SYM
Analyse vectorielle
DEG | RAD
DBM | V | W | DB |
PCT | UNITLESS |
DBPW | WATT |
DBUV | DBMV | VOLT |
DBPT | DBUA | AMPere |
DBUV_MHZ | DBMV_MHZ |
DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M |
DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ
:CALCulate<1|2>:X:UNIT:TIME S | SYM
Cette commande permet de choisir l'unité pour l'axe x en secondes ou en symboles.
Exemple:
":CALC:X:UNIT:TIME S"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA-D
_S
spécifique à l'appareil
:CALCulate<1|2>: UNIT:ANGLe DEG | RAD
Cette commande permet de choisir l'unité angulaire.
Exemple:
":CALC:UNIT:ANGL DEG"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA-D
:CALCulate<1|2>: UNIT:POWer
_RAD
spécifique à l'appareil
DBM | V | W | DB | PCT | DBPT | UNITLESS | DBPW | WATT |
DBUV |DBMV | VOLT | DBUA | AMPere | DBUV_MHZ |DBMV_MHZ|
DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M |DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ
Cette commande permet de choisir l'unité de la puissance.
Exemple:
":CALC:UNIT:POW DBM"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Bode:
R, A, VA
_
spécifique à l'appareil
Les unités DBM, DBUV, DBUA, DBPW, DBPT, DBUV_M, et DBUA_M sont disponibles dans le
mode récepteur, Dans le mode analyseur, toutes les unités sont disponibles sauf DEG, RAD, S et
HZ. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode analyse vectorielle du
signal. DBUV_MHZ et DBUA_MHZ caractérisent respectivement les unités DBUV/MHZ et
DBUA/MHZ.
1088.7531.13
6.58
F-14
ESIB
Sous-système CALibration
Sous-système CALibration
Les commandes du sous-système CALibration permettent d’effectuer les calibrages de l’appareil.
COMMANDE
CALibration
[:ALL]?
:BANDwidth
[:RESolution?]
:BWIDth
[:RESolution?]
:IQ?
:LDETector?
:LOSuppress?
:PPEak?
PRESelector?
:SHORt?
:STATe
PARAMETRE
UNITE
COMMENTAIRE
--
--
Interrogation uniquement
--
--
Interrogation uniquement
-------<Boolean>
---------
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement/ Analyse
vectorielle
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
Interrogation unquement
Interrogation uniquement
Interrogation uniquement
:CALibration[:ALL]?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage total. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération
s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL?"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
conforme
:CALibration:BANDwidth | BWIDth[:RESolution]?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage des largeurs de bande de filtre. La valeur “0” est
retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL:BAND?"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALibration:IQ?
Cette commande effectue un calibrage de l'option analyse vectorielle. La valeur “0” est retournée
lorsque l’opération s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL:IQ?"
Propriétés :
Mode:
1088.7531.13
Valeur *RST :
SCPI:
VA
spécifique à l'appareil
6.59
F-14
Sous-système CALibration
ESIB
:CALibration:LDETector?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage de la caractéristique de l’amplificateur
logarithmique et des détecteurs. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée
correctement.
Exemple :
":CAL:LDET?"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALibration:LOSuppression?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage de la suppression d'oscillateur local. La valeur “0”
est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL:LOS?"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALibration:PPEak?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage du filtre YIG suiveur (Preselector-Peaking). La
valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL:PPE?"
Propriétés :
Valeur *RST : SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A
Cette commande n’est prévue que sur les modèles du ESIB disposant d’une gamme de fréquence
d’entrée de plus de 7 GHz.
:CALibration:PRESelector?
Cette commande permet de calibrer le présélecteur. La valeur "0" est retournée en cas d'exécution
concluante.
Exemple :
":CAL:PRES?"
Propriétés :
Mode :
Valeur *RST :
SCPI :
R
spécifique à l'appareil
:CALibration:SHORt?
Cette commande permet d’effectuer un calibrage rapide. La valeur “0” est retournée lorsque
l’opération s’est déroulée correctement.
Exemple :
":CAL:SHOR?"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:CALibration:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la prise en compte des données instantanées
de calibrage.
Exemple :
":CAL:STAT OFF"
Propriétés :
Mode:
1088.7531.13
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
ON
conforme
6.60
F-14
ESIB
Sous-système DIAGnostic
Sous-système DIAGnostic
Le sous-système DIAGnostic comporte les commandes permettant de faciliter les opérations de
diagnostic sur l’appareil, en maintenance et en réparation. Ces commandes sont toutes spécifiques à
l’appareil, selon la norme SCPI.
COMMANDE
PARAMETRES
DIAGnostic
:SERVice
:INPut
[:SELect]
:FUNCtion
:NSOurce
:INFO
:CCOunt
:ATTenuation<1 | 2 | 4>?
CALibration | RF
<numeric_value>,<numeric_value>..
<Boolean>
UNITE
COMMENTAIRE
-Pas d’interrogation,
Interrogation uniquement
:DIAGnostic:SERVice:INPut[:SELect] CALibration | RF
Cette commande permet de commuter entre l’entrée RF sur la face avant et le signal interne de
référence de 120 MHz.
Exemple :
":DIAG:SERV:INP CAL"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
RF
spécifique à l'appareil
:DIAGnostic:SERVice:FUNCtion <numeric_value>,<numeric_value>...
Cette commande permet d’activer une fonction de maintenance.
Exemple :
":DIAG:SERV:FUNC 2,0,2,12,1"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Le choix de la fonction de maintenance s’effectue par l’indication de cinq paramètres : numéro de
groupe fonctionnel, numéro de platine, numéro de fonction, paramètre 1 et paramètre 2.
Voir manuel de maintenance 1088.7531.94.
:DIAGnostic:SERVice:NSOurce ON | OFF
Cette commande permet de commuter l’alimentation de 28 V sur la prise de la face arrière de
l’appareil pour la source de bruit.
Exemple :
":DIAG:SERV:NSO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
spécifique à l'appareil
6.61
F-14
Sous-système DIAGnostic
ESIB
:DIAGnostic:INFO:CCOunt:ATTenuation<1 | 2 | 4>?
Cette commande permet d'interroger les compteurs des atténuateurs étalonnés. Le suffixe indique
l'atténuateur étalonné.
1: Appareil de base, entrée 1
2: Générateur suiveur
4: Appareil de base, entrée 2
Après la date, la réponse comprend les valeurs des compteurs individuels de l'atténuateur étalonné
séparées par des virgules.
Exemple :
":DIAG:INFO:CCO:ATT?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode :
R, A, VA
-spécifique à l'appareil
Il s'agit purement d'une interrogation qui n'a donc pas de valeur *RST.
1088.7531.13
6.62
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
Sous-système DISPlay
Le sous-système DISPLay permet de commander le choix et la présentation d’informations textuelles et
graphiques ainsi que de données de mesure sur l’écran.
Les fenêtres de mesure dans le mode de fonctionnement Split Screen sont associées à WINDow 1
ou 2.
COMMANDE
DISPlay
:FORMat
:PROgram
[:MODE]
:ANNotation
:FREQuency
:LOGO
:CMAP<1...13>
:DEFault
:HSL
:PDEFined
[:WINDow<1|2>]
:SELect
:MINFo
:TEXT
[:DATA]
:STATe
:TIME
:TRACe<1...4>
:X
[:SCALe]
:RVALue
:ZOOM
[:FREQuency]
:STARt
:STOP
:CENTer
:SPACing
:Y
[:SCALe]
:MODE
:RLEVel
:OFFSet
:RVALue
UNITE
COMMENTAIRE
SINGle|SPLit
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
0 à 100,0 à 100,0 à 100
BLACk | BLUE | BROWn | GREen |
CYAN | RED | MAGenta | YELLow |
WHITe | DGRay | LGRay | LBLue |
LGReen | LCYan | LRED | LMAGenta
<Boolean>
<string>
<Boolean>
<Boolean>
<numeric_value>
<Boolean>
Analyse vectorielle
<numeric_value>
<numeric_value>
<numeric_value>
LINear | LOGarithmic
HZ
HZ
HZ
--
<numeric_value>
ABSolute | RELative
<numeric_value>
<numeric_value>
<numeric_value>
DB
:AUTO
:RPOSition
<Boolean>
<numeric_value>
:PDIVision
<numeric_value>
:BOTTom
:TOP
:SPACing
1088.7531.13
PARAMETRES
DBM
DB
DBM|DB|HZ|
DEG|RAD
PCT
<numeric_value>
<numeric_value>
LINear|LOGarithmic|PERCent
6.63
DBM|DB|HZ|
DEG|RAD
----
Analyse vectorielle
ou Générateur suiveur
Analyse vectorielle
F-14
Sous-système DISPlay
ESIB
COMMANDE
PARAMETRES
DISPlay
[:WINDow<1|2>]
:TRACe<1...4>
:MODE
:CWRite
:ANALog
:HCONtinuous
[:STATe]
:SYMBol
:EYE
:COUNt
:BARGraph
:LEVel
:LOWer?
:UPPer?
:PSAVe
[:STATe]
HOLDoff
UNITE
WRITe|VIEW|AVERage|
MAXHold|MINHold | FRESult
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
DOTS | BARS | OFF
--
<numeric_value>
SYM
----
COMMENTAIRE
Analyse vectorielle
Analyse vectorielle
--<Boolean>
<numeric_value>
:DISPlay:FORMat SINGle | SPLit
Cette commande permet de commuter la représentation des résultats de mesure entre FULL
SCREEN et SPLIT SCREEN.
Exemple :
":DISP:FORM SPL"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
SINGle
spécifique à l'appareil
:DISPlay:PROGram[:MODE] ON | OFF
Cette commande permet de commuter l’écran entre la fonction d’appareil de mesure et la fonction
de calculateur.
Exemple :
":DISP:PROG ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:DISPlay:ANNotation:FREQuency ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service l’inscription sur l’axe X,
Exemple :
":DISP:ANN:FREQ OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
ON
conforme
6.64
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
:DISPlay:LOGO ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service sur l’écran le logo de la société.
Exemple :
":DISP:LOGO OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
ON
spécifique à l'appareil
:DISPlay:CMAP<1 à 13>:DEFault
Cette commande permet de rétablir le réglage de couleur par défaut de l’appareil pour tous les
éléments d’image.
Exemple :
":DISP:CMAP:DEF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
-conforme
Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation.
Le suffixe numérique après CMAP est sans importance pour cette commande.
:DISPlay:CMAP<1 à 13>:HSL <hue>,<sat>,<lum>
Cette commande permet de définir la palette de couleur de l'appareil.
Paramètre :
hue = Teinte primaire de couleur (TINT)
sat = Saturation de couleur (SATURATION)
lum = Luminosité de couleur (BRIGHTNESS)
La plage des valeurs est chaque fois de 0.0 à 100.0
Exemple :
":DISP:CMAP2:HSL 0.3,0.8,1.0"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
-conforme
Chaque suffixe numérique de CMAP est associé à un ou plusieurs éléments d'image qui peuvent
être modifiés par les réglages de couleur correspondants. La correspondance est la suivante :
CMAP1
CMAP2
CMAP3
CMAP4
CMAP5
CMAP6
CMAP7
Trace 1
CMAP8
Trace 2
CMAP9
Trace 3
CMAP10
Trace 4
CMAP11
Marqueur
CMAP12
Grille
CMAP13
Touche logicielle State On
Touche logicielle State Data Entry
Touche logicielle State OFF
Touche logicielle Shade
Texte
Titre
Background
Les valeurs réglées ne sont pas modifiées par *RST.
1088.7531.13
6.65
F-14
Sous-système DISPlay
:DISPlay:CMAP<1 à 13>:PDEFined
ESIB
BLACk | BLUE | BROWn | GREen | CYAN | RED | MAGenta |
YELLow |WHITe | DGRay | LGRay | LBLue | LGReen | LCYan |
LRED | LMAGenta
Cette commande permet de définir la palette de couleur de l'appareil à l'aide des valeurs de couleur
prédéfinies. Chaque suffixe numérique de CMAP est associé à un ou plusieurs éléments d'image qui
peuvent être modifiés par les réglages de couleur correspondants. La correspondance est la même
que pour :DISPlay:CMAP<1 à 13>:HSL.
Exemple :
":DISP:CMAP2:PDEF GRE"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
-conforme
Les valeurs réglées ne sont pas modifiées par *RST.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:SELect
Cette instruction permet de commuter la fenêtre de mesure active. Le suffixe numérique indique sur
WINDow la fenêtre choisie. Il est ainsi possible de passer, par exemple, du mode à plein écran A au
mode à plein écran B. (voir l'exemple)
Exemple:
":DISP:FORM SPLit"
":DISP:WIND2:SEL"
":DISP:FORM SINGle"
Propriétés:
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
-spécifique à l'appareil
Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:MINFo ON | OFF
Cette commande active ou supprime la liste d'information marqueurs sur l'écran.
Exemple :
":DISP:MINF ON"
Propriétés :
Valeur *RST : OFF
SCPI :
spécifique à l'appareil
Mode:
R, A, VA
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT[:DATA] <string>
Cette commande permet de définir un commentaire qui peut s´afficher sur l’écran.
Exemple :
":DISP:TEXT ’Signal/Noise Power Measurement’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
Commentaire vide
conforme
Le commentaire peut comporter au maximum 50 caractères. Le suffixe numérique pour
WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande.
1088.7531.13
6.66
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service l’affichage du commentaire sur l’écran.
Exemple :
":DISP:TEXT:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Le suffixe numérique pour WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TIME ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service l’affichage de la date et de l’heure sur l’écran.
Exemple :
":DISP:TIME ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique pour WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:RVALue <numeric_value>
Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe x du diagramme.
Exemple:
":DISP:TRAC:X:RVAL 20SYM"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA-D
spécifique à l'appareil
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM ON | OFF
Cette commande représente le domaine de fréquences actuel de manière élargie dans le fenêtre
opposée de la représentation à écran divisé.
Exemple:
":DISP:TRAC:X:ZOOM ON"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-F
OFF
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1à4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:STARt <num_value>
Cette commande définit la fréquence de départ de la plage de représentation élargie. La valeur doit
être située entre la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt de la plage originale.
Exemple:
":DISP:TRAC:X:ZOOM:STAR 100MHZ"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-F
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
1088.7531.13
6.67
F-14
Sous-système DISPlay
ESIB
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:STOP <num_value>
Cette commande définit la fréquence d'arrêt de la plage de représentation élargie. La valeur doit être
située entre la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt de la plage originale.
Exemple:
":DISP:TRAC:X:ZOOM:STOP 200MHZ"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-F
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:CENTer <num_value>
Cette commande décale la plage de fréquences élargie vers la fréquence centrale entrée.
Exemple:
":DISP:TRAC:X:ZOOM:CENT 1GHZ"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A-F
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X:SPACing LINear | LOGarithmic
Cette commande permet de commuter entre une représentation linéaire et une représentation
logarithmique.
Exemple :
":DISP:TRAC:X:SPAC LIN"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A
LOGarithmic
conforme
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe] 10dB à 200dB
Cette commande permet de définir la plage de représentation de l’axe Y (axe de niveau) dans le cas
d’une échelle logarithmique (DISP:TRAC:Y:SPAC LOG).
Exemple :
":DISP:TRAC:Y 110dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
100dB
spécifique à l'appareil
Dans le cas d’une échelle linéaire (DISP:TRAC:Y:SPAC LIN | PERC), la plage de représentation
est fixe. Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
1088.7531.13
6.68
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:MODE ABSolute | RELative
Cette commande permet de spécifier le type d’échelle de l’axe y (absolue ou relative).
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:MODE REL"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
ABS
spécifique à l'appareil
Cette commande n’a pas de répercussion directe sur l’écran tant que SYSTem:DISPlay est placé
sur OFF . Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RLEVel -200dBm à 200dBm
Cette commande permet de définir le niveau de référence.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:RLEV -60dBm"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
-20dBm
conforme
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RLEVel:OFFSet -200dB à 200dB
Cette commande permet de définir le décalage du niveau de référence.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:RLEV:OFFS -10dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
A, VA
0dB
conforme
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RVALue <numeric_value>
Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe y du diagramme.
On fixe ainsi la limite supérieure de la plage d’affichage, les paramètres correspondants de la
commande manuelle étant différents selon le mode de fonctionnement.
Dans le mode de fonctionnement Analyse du signal, le réglage correspond au paramètre MAX
LEVEL. Dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal, le réglage correspond au
REFERENCE VALUE Y AXIS. Lorsque l’option générateur suiveur existe et que la normalisation est
en service dans le mode Analyseur, la valeur correspond au paramètre REFERENCE VALUE.
Exemple:
":DISP:TRAC:Y:RVAL +1.20" (mode analyseur)
":DISP:TRAC:Y:RVAL 0 dB" (analyseur vectoriel)
":DISP:TRAC:Y:RVAL 0"
(générateur suiveur)
Propriétés:
Valeur *RST :
couplé à Ref.Level.
0 (analyseur vectoriel)
0 dB (Générateur suiveur avec normalisation opérante)
SCPI :
spécifique à l'appareil
Mode:
A, VA
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
1088.7531.13
6.69
F-14
Sous-système DISPlay
ESIB
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RVALue:AUTO ON | OFF
Cette commande permet de spécifier si la valeur de référence pour l’axe Y du diagramme de mesure
doit être couplée au niveau de référence (réglage par défaut) ou être réglée séparément.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:RVAL:AUTO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
ON
spécifique à l'appareil
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RPOSition 0 à 100PCT
Cette commande permet de définir la position de la valeur de référence.
Exemple:
":DISP:TRAC:Y:RPOS 50PCT"
Propriétés:
Valeur *RST:
50 PCT (analyseur vectoriel )
100PCT (générateur suiveur)
SCPI:
conforme
Mode:
A, VA
Cette commande est disponible uniquement en relation avec l'option Analyse vectorielle ou l'option
Générateur suiveur. Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:PDIVision <numeric_value>
Cette commande détermine l'échelle de l'axe y dans l'unité actuelle.
Exemple:
":DISP:TRAC:Y:PDIV 10DEG"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
VA
conforme
Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:BOTTom <numeric_value>
Cette commande permet de définir le niveau minimum de grille pour l'affichage dans le mode
récepteur.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:BOTT -20"
Propriétés:
Valeur *RST :
0
SCPI:
conforme
Mode:
1088.7531.13
R
6.70
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:TOP <numeric_value>
Cette commande permet de définir le niveau maximum de grille pour l'affichage dans le mode
récepteur.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:TOP 120"
Propriétés:
Valeur *RST :
100
SCPI:
conforme
Mode:
R
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y:SPACing LINear | LOGarithmic | PERCent
Cette commande permet de commuter entre une représentation linéaire et une représentation
logarithmique.
Exemple :
":DISP:TRAC:Y:SPAC LIN"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A
LOGarithmic
conforme
La représentation linéaire permet de distinguer entre LIN/% (PERCent) et LIN/dB (LINear). Le suffixe
numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance.
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1à
4>:MODE
WRITe | VIEW
MINHoldFRESult
|
AVERage
|
MAXHold
|
Cette commande permet de définir le type de représentation et l’évaluation des courbes de mesure.
Seuls les suffixes numériques 3 et 4 sont autorisés pour TRACe<1 à 4> en affichage de la
prémesure (FRESult).
Exemple :
":DISP:TRAC3:MODE MAXH"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
WRITe pour TRACe1, STATe OFF pour TRACe2..4
spécifique à l'appareil
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:CWRite ON | OFF
Cette commande sélectionne la représentation continue des valeurs mesurées (continuous write).
Exemple:
":DISP:TRAC3:MODE:CWR ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
VA
OFF
spécifique à l'appareil
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:ANALog ON | OFF
Cette commande sélectionne la représentation continue des valeurs mesurées dans le mode
analyseur (Analog Trace).
Exemple:
":DISP:TRAC3:MODE:ANAL ON"
Propriétés :
Mode:
1088.7531.13
Valeur *RST :
SCPI:
A
OFF
spécifique à l'appareil
6.71
F-14
Sous-système DISPlay
ESIB
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:HCONtinuous ON | OFF
Cette commande permet de définir si le courbes mesurées pour lesquelles on a déterminé les
valeurs minimum/maximum sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres.
Exemple:
":DISP:TRAC3:MODE:HCON ON"
Propriétés:
Valeur *RST: OFF
SCPI:
spécifique à l'appareil
Mode:
A
OFF
Les courbes sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres
ON
Ce méchanisme est désactivé
En général, après une modification de paramètres, la mesure doit être lancée de nouveau avant que
les résultats mesurés sont évalués (p. ex. à l'aide des marqueurs). Dans ces cas, c'est-à-dire,
lorsque une modification de paramètres nécessite une nouvelle mesure, la courbe est
automatiquement remise afin d'éviter des erreurs de mesure remontant aux résultats précédents (p.
ex. si le "span" a été changé). Pour les applications qui exigent un autre comportement, il est
possible de mettre hors de service ce méchanisme. Le suffixe numérique <1|2> de WINDow n'a
aucune importance
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en et hors service la représentation de la courbe de mesure
sélectionnée.
Exemple :
":DISP:TRAC3 ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
ON pour TRACe1, OFF pour TRACe2..4
conforme
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:SYMBol DOTS | BARS | OFF
Cette commande permet de déterminer la représentation des points de décision sur la courbe de
mesure.
Exemple :
":DISP:TRAC:SYMB BARS"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
VA-D
OFF
spécifique à l'appareil
:DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:EYE:COUNt 1 à Result Length
Cette commande permet de déterminer la largeur de représentation du diagramme de l'œil en
symboles.
Exemple :
":DISP:TRAC:EYE:COUNt 5"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
VA-D
1088.7531.13
2
spécifique à l'appareil
6.72
F-14
ESIB
Sous-système DISPlay
:DISPlay:BARGraph:LEVel:LOWer?
Cette commande permet d’interroger le niveau minimum des bargraphes.
Exemple :
":DISP:BARG:LEV:LOW?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R
-spécifique à l'appareil
:DISPlay:BARGraph:LEVel:UPPer?
Cette commande permet d'interroger le niveau maximum des bargraphes.
Exemple :
":DISP:BARG:LEV:UPP?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R
-spécifique à l'appareil
:DISPlay:PSAVe[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet d'activer la protection écran.
Exemple :
":DISP:PSAV ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:DISPlay: PSAVe:HOLDoff <numeric_value>
Cette commande permet de définir l'intervalle entre le dernier enfoncement d'une touche et
l'activation de la protection écran. Les valeurs sont indiquées en minutes, la plage de valeurs est de
1 à 100 minutes.
Exemple :
":DISP:PSAV:HOLD 10"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
1088.7531.13
1
spécifique à l'appareil
6.73
F-14
Sous-système FORMat
ESIB
Sous-système FORMat
Le sous-système FORMat permet de déterminer le format de données pour le transfert vers l’appareil
ou à partir de celui-ci.
COMMANDE
FORMat
[:DATA]
:DEXPort
:DSEParator
:HEADer
[:STATe]
:APPend
[:STATe]
:COMMent
PARAMETRES
UNITE
ASCii|REAL|UINT[,<numeric_value>]
-
COMMENTAIRE
POINt|COMMa
<Boolean>
<Boolean>
<string>
:FORMat[:DATA] ASCii | REAL | UINT [, 32
Cette commande permet de définir le format de données pour le transfert vers l’appareil ou à partir
de celui-ci.
Exemple :
":FORM REAL,32"
":FORM ASC"
Propriétés :
Mode:
Valeur *RST :
SCPI :
R, A, VA
ASCii
conforme
Le format de données peut être soit du type ASCii, soit du type REAL ou UINT (Unsigned Integer).
Les données ASCii sont transmises en clair, séparées par des virgules. Les données du type REAL
peuvent être transférées sous forme de nombres de 32 bits IEEE 754 Floating Point dans des blocs
de longueur définie ("definite length block"). Le format UINT n'est utilisé pour le tableau des
symboles qu'en mode Analyse vectorielle.
Réglage de format pour la transmission binaire des données de courbe (voir également
:TRACE:DATA?):
Mode analyseur:
Analyseur vectoriel:
Remarque :
REAL, 32
UINT, 8
REAL, 32
en démodulation numérique, tableau de symboles
autres
Un réglage de format incorrect provoquera une conversion numérique, ce qui
pourrait produire des résultats incorrects.
Exemple : Si l'on choisit le format „FORM REAL, 32“ dans l'exemple ci-dessus, le flot de données
transmis de l'analyseur au contrôleur a la structure suivante :
#432085334.....
||| ||
|||..|à partir d'ici viennent les octets du bloc des données, ici 5334
||nombre d'octets du bloc de données, indiqué en texte clair ASCII, ici 3208
|un octet ASCII indiquant la longueur du compteur de longueur suivant, ici 4
marqueur d'en-tête du flot binaire de données
Dans cet exemple, on obtient le nombre d'octets de données transmis comme suit :
Nombre = nombre de points de test
* octets/valeur* 2
3208
= 401
* 4* 2
La commande FORMat s’applique à la transmission de données de mesure. Dans le cas de la
réception de données de mesure dans l’appareil, le format de données est automatiquement
reconnu indépendamment de la programmation.
1088.7531.13
6.74
F-14
ESIB
Sous-système FORMat
:FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMa
Cette commande permet de définir le séparateur numérique (point décimal ou virgule) à utiliser lors
de la sortie des données de mesure sur un fichier dans le format ASCII. Ainsi, sont supportées les
différentes versions de langues des programmes d'évaluation (par ex. MS-Excel).
Exemple :
":FORM:DEXP:DSEP POIN
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
POINt
spécifique à l'appareil
:FORMat:DEXPort:HEADer[:STATe] ON|OFF]
Cette commande permet de définir si l'en-tête (fréquence de départ, temps de balayage, détecteur,
etc.) doit être écrit en premier lieu dans le fichier de sortie ou si seules les valeurs mesurées doivent
y être écrites.
Exemple :
":FORM:DEXP:HEAD OFF
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
ON
spécifique à l'appareil
:FORMat:DEXPort:APPend[:STATe] ON|OFF
Cette commande permet de définir si le fichier de sortie doit être effacée par surécriture ou si les
données doivent être ajoutées au fichier de sortie.
Exemple :
":FORM:DEXP:APP OFF
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
ON
spécifique à l'appareil
:FORMat:DEXPort:COMMent <string>
L'instruction permet de définir un commentaire dans le fichier de sortie.
Exemple :
":FORM:DEXP:COMM ’ASCII EXPORT TRACE 1’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
1088.7531.13
„“
conforme
6.75
F-14
Sous-système HCOPy
ESIB
Sous-système HCOPy
Le sous-système HCOPy permet de commander la sortie d’informations affichées sur l’écran vers un
périphérique de sortie ou un fichier, à des fin de documentation.
COMMANDE
HCOPy
:ABORt
:DESTination<1|2>
:DEVice
:COLor
:LANGuage<1|2>
[:IMMediate<1|2>]
:ITEM
:ALL
:FFEed<1|2>
:STATe
:LABel
:TEXT
:PFEed<1|2>
:STATe
:WINDow<1|2>
:TABLe
:STATe
:TEXT
:TRACe
:STATe
:CAINcrement
:PAGE
:DIMensions
:QUADrant<1...4>
:FULL
:ORIentation<1|2>
PARAMETRES
UNITE
-‘SYST:COMM:PRIN’|
’SYST:COMM:CLIP' |
’MMEM’
--
COMMENTAIRE
Pas d'interrogation
Pas d'interrogation
-<Boolean>
WMF | GDI | EWMF | BMP
--
Pas d'interrogation
Pas d'interrogation
<Boolean>
<string>
<Boolean>
<Boolean>
<string>
<Boolean>
<Boolean>
Pas d'interrogation
Pas d'interrogation
LANDscape|PORTrait
:HCOPy:ABORt
Cette commande permet d’interrompre une sortie en cours de tirage sur papier du contenu de
l’écran.
Exemple :
":HCOP:ABOR"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
1088.7531.13
6.76
F-14
ESIB
Sous-système HCOPy
:HCOPy:DESTination<1|2> <string>
Cette commande permet de sélectionner l'appareil (Device) sur lequel les données doivent être
sorties. Les réglages autorisés dépendent du format de données choisi (voir
:HCOPy:DEVice:LANGuage).
Paramètre:
<string>::=
’MMEM’ |
’SYST:COMM:PRIN’ |
’SYST:COMM:CLIP’
Exemple :
":HCOP:DEST2 ’MMEM’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
’MMEM’
dirige la copie d'écran sur un fichier. La commande MMEM:NAME
<file_name> permet de définir le nom du fichier. :HCOPy:DEVice:
LANGuage permet de choisir tous les formats.
’SYST:COMM:PRIN’
dirige la copie d'écran sur l'imprimante. L'imprimante se sélectionne au
moyen de la commande SYSTEM:COMMunicate:PRINter:SELect.
GDI doit être sélectionné pour :HCOPy:DEVice:LANGuage.
’SYST:COMM:CLIP’
dirige la copie d'écran sur le presse-papiers. EWMF doit être sélectionné
pour :HCOPy:DEVice:LANGuage.
’SYST:COMM:GPIB’
dirige la copie d'écran sur l'interface de bus CEI. :HCOPy:DEVice:
LANGuage permet de choisir tous les formats.
’SYST:COMM:SER1’
dirige la copie d'écran sur l'interface série COM1. :HCOPy:DEVice:
LANGuage permet de choisir tous les formats.
’SYST:COMM:CENT’
dirige la copie d'écran sur l'interface parallèle LPT. :HCOPy:DEVice:
LANGuage permet de choisir tous les formats.
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:HCOPy:DEVice:COLor ON | OFF
Cette commande permet de choisir entre une sortie sur imprimante monochrome ou couleur de la
sortie sur écran.
Exemple :
":HCOP:DEV:COL ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
conforme
6.77
F-14
Sous-système HCOPy
ESIB
:HCOPy:DEVice:LANGuage<1|2> WMF| GDI | EWMF | BMP
Cette commande permet de déterminer le format de données de la sortie sur imprimante.
Exemple :
":HCOP:DEV:LANG WMF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
WMF
(WINDOWS Metafile et Enhanced Metafile Format)
et EWMF Formats de données de la sortie sur fichiers pouvant être ultérieurement intégrés
dans les programmes correspondants pour documentation.
BMP
(Bitmap) Format de données de la sortie sur fichiers.
GDI
(Graphics Device Interface) Format par défaut pour la sortie sur une imprimante
configurée sous Windows. Pour la sortie sur un fichier, le pilote d'imprimante configuré
sous Windows est utilisé et un format spécifique à l'imprimante est donc généré.
:HCOPy[:IMMediate<1|2>]
Cette commande permet de démarrer un tirage sur papier du contenu de l’écran.
Exemple :
":HCOP"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
:HCOPy:IMM[1] permet de démarrer un tirage sur papier du contenu de l’écran sur Device 1
(réglage par défaut),
:HCOPy:IMM2
permet la sortie sur Device 2.
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:HCOPy:ITEM:ALL
Cette commande permet de choisir la sortie des informations complètes affichées sur l’écran.
Exemple :
":HCOP:ITEM:ALL"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
Le tirage sur papier du contenu de l’écran s’effectue toujours avec des commentaires, le titre, l’heure
et la date.
Comme possibilité alternative à la sortie des informations complètes affichées sur l'écran, on peut
choisir d'avoir uniquement des courbes de mesure (commande ':HCOPy:DEVice:WINDow:TRACe
:STATe ON') ou des tableaux (commande ’:HCOPy:DEVice:WINDow:TABLe:STATe ON’).
:HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet d’ajouter à la sortie des informations affichées sur l’écran une commande
de saut de page.
Exemple :
":HCOP:ITEM:FFE2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
OFF
conforme
6.78
F-14
ESIB
Sous-système HCOPy
:HCOPy:ITEM:LABel:TEXT <string>
Cette commande permet de définir le titre de la sortie sur papier du contenu de l’écran.
Exemple :
":HCOP:ITEM:LAB:TEXT ’My Title’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
conforme
:HCOPy:ITEM:PFEed<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet d’ajouter à la sortie des informations affichées sur l’écran une commande
d’avance du papier.
Exemple :
":HCOP:ITEM:PFE2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON | OFF
Cette commande permet de choisir la sortie des tableaux instantanés représentés.
Exemple :
":HCOP:ITEM:WIND:TABL:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
La commande :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe OFF permet de commuter, de façon
analogue à la commande :HCOPy:ITEM:ALL, la sortie des informations complètes affichées sur
l’écran.
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TEXT <string>
Cette commande permet de définir un texte de commentaire pour la sortie sur imprimante de la
fenêtre de mesure choisie 1 ou 2.
Exemple :
":HCOP:ITEM:WIND2:TEXT ‘Commentaire’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON | OFF
Cette commande permet de choisir la sortie de la courbe de mesure instantanée représentée.
Exemple :
":HCOP:ITEM:WIND:TRACe:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
La commande :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe OFF, de façon analogue à la
commande :HCOPy:ITEM:ALL, la sortie des informations complètes affichées sur l’écran.
1088.7531.13
6.79
F-14
Sous-système HCOPy
ESIB
:HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:CAINcrement ON | OFF
Cette commande permet de modifier automatiquement la couleur de la courbe de mesure
instantanée représenté, après l’impression.
Exemple :
":HCOP:ITEM:WIND:TRACe:CAIN ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
La modification automatique de couleur de la courbe de mesure permet la sortie sur traceur de
plusieurs courbes de mesure sur le même diagramme, la couleur de la courbe de mesure étant
changée à chaque fois pour permettre une meilleure distinction (“Color Auto Increment”).
:HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant <1 à 4>
Cette commande permet de définir le quadrant de la sortie d’impression qui sera occupé par la
recopie du contenu de l’écran.
Exemple :
":HCOP:PAGE:DIM:QUAD1"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Les quadrants sont définis comme en mathématiques, c’est-à-dire QUAD1 se trouve en haut à
droite, QUAD2 en haut à gauche, QUAD3 en bas à gauche et QUAD4 en bas à droite. Cette
commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation.
:HCOPy:PAGE:DIMensions:FULL
Cette commande permet de déterminer que la sortie du contenu de l’écran occupe toute la surface
de la sortie d’impression.
Exemple :
":HCOP:PAGE:DIM:FULL"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:HCOPy:PAGE:ORIentation<1|2 LANDscape | PORTrait >
Cette commande permet de choisir le format de la sortie (format en hauteur ou format en largeur).
Exemple :
":HCOP:PAGE:ORI LAND"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
conforme
6.80
F-14
ESIB
Sous-système INITiate
Sous-système INITiate
Dans le mode récepteur, on distingue la mesure à fréquence fixe (INITiate1) et le balayage (INITiate2).
Dans le mode analyse du signal et dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue
ScreenA (INITiate1) et ScreenB (INITiate2).
COMMANDE
PARAMETRES
INITiate<1|2>
:CONTinuous
:CONMeas
[:IMMediate]
:DISPlay
<Boolean>
--<Boolean>
UNITE
-----
COMMENTAIRE
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
:INITiate<1|2>:CONTinuous ON | OFF
Cette commande permet de déterminer si le système de déclenchement doit être initialisé en continu
(“Free Run”).
Exemple :
":INIT:CONT OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
ON
conforme
Le réglage "INITiate:CONTinuous ON" correspond à la fonction SCAN/SWEEP CONTinuous,
c'est-à-dire à un balayage de l'analyseur qui se répète de façon cyclique. Le réglage
"INITiate:CONTinuous OFF" a la même signification que la fonction SCAN/SWEEP SINGLE.
:INITiate<1|2>:CONMeas
Cette commande permet de poursuivre le balayage à partir de la position instantanée du balayage.
Exemple :
":INIT:CONM"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
spécifique à l'appareil
Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a ni valeur *RST ni interrogation.
Lorsqu'un jeu de transducteurs est disponible par exemple, le balayage est arrêté entre les différents
facteurs de transducteur.
:INITiate<1|2>[:IMMediate]
Cette commande permet d’initialiser un nouveau balayage (RUN SCAN/CONTINUOUS SWEEP)ou
démarre un balayage unique(SINGLE SCAN/SINGLE SWEEP).
Exemple :
":INIT"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation
:INITiate<1|2>:DISPlay ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service l’écran pendant un balayage unique.
Exemple :
":INIT:DISP OFF"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
ON
spécifique à l'appareil
6.81
F-14
Sous-système INPut
ESIB
Sous-système INPut
Le sous-système INPut permet de définir les propriétés des entrées de l’appareil.
Dans le mode récepteur, le suffixe n'a pas de signification. Dans le mode analyse du signal et dans la
représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INPut1) et ScreenB (INPut2).
COMMANDE
PARAMETRES
INPut<1|2>
:ATTenuation
:AUTO
:MODE
:PROTection
:UPORt<1|2>
[:VALue?]
:STATe
:LISN
[:TYPE]
:PHASe
:PEARth
:IMPedance
:CORRection
:MIXer
:COUPling
:GAIN
:STATe
:AUTO
:PRESelection
[:STATe]
:TYPE
UNITE
<numeric_value>
<Boolean>
NORMal | LNOise | LDIStortion
<Boolean>
DB
----
-<Boolean>
---
TWOPhase | FOURphase | OFF
L1 | L2 | L3 | N
GROunded | FLOating
50 | 75
RAM | RAZ
<numeric_value>
AC | DC
OHM
COMMENTAIRE
Interrogation uniquement
DBM
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
INPUT1 | INPUT2
:INPut<1|2>:ATTenuation 0 à 70dB
Cette commande permet de programmer l’affaiblissement de l’atténuateur étalonné d’entrée.
Exemple :
":INP:ATT 40dB"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
- (AUTO est placé sur ON)
conforme
L'atténuation de l'atténuateur étalonné d'entrée peut se programmer par pas de 10 dB (INPUT1) ou
5 dB (INPUT2). En programmation directe de l'atténuation, la fonction de commutation automatique
de gamme (récepteur) ou le couplage au niveau de référence (analyseur) sont désactivés.
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON | OFF
Cette commande permet de coupler automatiquement l’affaiblissement d’entrée au niveau de
référence.
Exemple :
":INP:ATT:AUTO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
ON
conforme
6.82
F-14
ESIB
Sous-système INPut
:INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal | LNOise | LDIStortion
Cette commande permet d’optimiser le couplage de l’affaiblissement d’entrée au niveau de
référence pour obtenir une grande sensibilité ou une grande réjection de l’intermodulation.
Exemple :
":INP:ATT:AUTO:MODE LDIS"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
A, VA
NORMal
spécifique à l'appareil
L’affaiblissement de l’atténuateur étalonné d’entrée est réglé dans le cas de LNOise à une valeur
plus faible de 10 dB que dans le cas INP:ATT:AUTO ; pour LDIStortion à une valeur plus
élevée de 10 dB.
:INPut<1|2>:ATTenuation:PROTection ON | OFF
Cette commande permet de définir si la position de 0 dB de l'atténuateur étalonné doit être utilisée
lors du réglage manuel ou automatique de l'atténuation.
Exemple :
":INP:ATT:PROT ON"
Propriétés:
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
R
OFF
spécifique à l’appareil
:INPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue]?
Cette commande permet d’interroger les lignes de commande du port utilisateur.
Exemple :
":INP:UPOR2?"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
Cette commande est une commande d’interrogation et n’a pas de valeur *RST.
:INPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF
Cette commande permet de commuter les lignes de commande du port utilisateur entre INPut et
OUTPut.
Exemple :
":INP:UPOR2:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
ON
spécifique à l'appareil
ON commute le port utilisateur sur INPut<1|2> ; OFF commute sur OUTPut.
1088.7531.13
6.83
F-14
Sous-système INPut
ESIB
:INPut<1|2>:LISN[:TYPE] TWOPhase | FOURphase | OFF
Cette commande permet de sélectionner le réseau fictif utilisé pour effectuer la commande via le
port USER :
TWOphase = ESH3-Z5
FOURphase = ESH2-Z5 ou ENV4200
OFF = commande à distance désactivée
Exemple :
":INP:LISN:TWOP"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2.
:INPut<1|2>:LISN:PHASe L1 | L2 | L3 | N
Cette commande permet de sélectionner la phase du réseau fictif utilisé pour effectuer la commande
via le port USER.
Exemple :
":INP:LISN:PHAS L1"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
L1
spécifique à l'appareil
Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2.
:INPut<1|2>:LISN:PEARth GROunded | FLOating
Cette commande permet de sélectionner le réglage de la terre de protection (Protecting EARTH) du
réseau fictif pour effectuer la commande via le port USER.
Exemple :
":INP:LISN:PEAR GRO"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode :
R, A, VA
GROunded
spécifique à l'appareil
Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2.
:INPut<1|2>:IMPedance 50 | 75
Cette commande permet de définir l'impédance d'entrée nominale de l'analyseur.
Exemple:
":INP:IMP 75"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
50
conforme
La commutation de l'impédance d'entrée à 75 Ohm tient compte des cellules d'adaptation RAM ou
RAZ, qui sont choisis par la commande INPut:IMPedance:CORRection.
1088.7531.13
6.84
F-14
ESIB
Sous-système INPut
:INPut<1|2>:IMPedance:CORRection RAM | RAZ
Cette commande permet de choisir la cellule d'adaptation pour une impédance d'entrée de 75 Ohm.
Exemple:
":INP:IMP:CORR RAM"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
- (INPut:IMPedance est mis à 50 Ohm)
spécifique à l'appareil
:INPut<1|2>:MIXer -10 à 100 dBm
Cette commande permet de définir le niveau nominale mélangeur de l'analyseur.
Exemple:
":INP:MIX -30"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
spécifique à l'appareil
:INPut<1|2>t:COUPling AC | DC
Cette commande permet de commuter le couplage d’entrée entre le couplage à courant alternatif
(AC) et le couplage à courant continu (DC).
Exemple :
":INP:COUP DC"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
AC
conforme
:INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF
Cette commande permet de mettre le préamplificateur sous tension. Etant donné que le
préamplificateur exige que la présélection soit activée, celle-ci est mise en circuit en même temps, le
cas échéant.
Exemple :
":INP:GAIN:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode :
R
OFF
conforme
:INPut<1|2>:GAIN:AUTO ON | OFF
Cette commande permet d'inclure le préamplificateur dans la fonction de changement automatique
de gamme du récepteur.
Exemple :
":INP:GAIN:AUTO ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode :
R
1088.7531.13
OFF
conforme
6.85
F-14
Sous-système INPut
ESIB
:INPut<1|2>:PRESelection[:STATe] ON | OFF
Cette commande permet de mettre en ou hors service la présélection de l’appareil.
Exemple :
":INP:PRES:STAT ON"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
OFF
spécifique à l'appareil
:INPut<1|2>:TYPE INPUT1 | INPUT2
Cette commande permet de choisir l’entrée de l’appareil.
Exemple :
":INP:TYPE INP1"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
INP1
conforme
6.86
F-14
ESIB
Sous-système INSTrument
Sous-système INSTrument
Le sous-système INSTrument sélectionne le mode de fonctionnement de l'appareil soit via les
paramètres de texte, soit via des chiffres à affectation fixe. Dans les modes analyse du signal et analyse
vectorielle dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INSTrument1) et
ScreenB (INSTrument2). Dans le mode récepteur, le suffixe n'a pas de signification.
COMMANDE
PARAMETRES
INSTrument<1|2>
[:SELect]
UNITE
COMMENTAIRE
SANalyzer | DDEMod | ADEMod |
RECeiver
<numeric_value>
NONE | MODE | X | Y | CONTrol |
XY | XCONtrol | YCONtrol | ALL
:NSELect
:COUPle
:INSTrument<1|2>[:SELect] RECeiver | DDEMod | ADEMod | SANalyzer
Cette commande permet de commuter entre les modes de fonctionnement via des paramètres de
texte.
Paramètre :
RECeiver:
SANalyzer:
ADEMod:
DDEMod:
Exemple :
":INST SAN"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
Mode récepteur
Mode Analyse de spectre
Mode Analyse vectorielle du signal, démodulation analogique
Mode Analyse vectorielle du signal, démodulation numérique
RECeiver
conforme
La commutation sur DDEMod ou ADEMod exige l’option Analyse vectorielle.
:INSTrument<1|2>:NSELect 1 | 2 | 3 | 6
Cette commande permet de commuter entre les deux modes de fonctionnement via des chiffres.
Paramètre :
1:
Mode de fonctionnement Analyse du spectre
2:
Mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal,
démodulation numérique
3:
Mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal,
démodulation analogique
6:
Mode récepteur
Exemple :
":INST:NSEL 2"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI:
Mode:
R, A, VA
6
conforme
La commutation sur 2 ou 3 exige l’option Analyse vectorielle.
1088.7531.13
6.87
F-14
Sous-système INSTrument
ESIB
:INSTrument<1|2>:COUPleNONE | MODE | X | Y | CONTrol | XY | XCONtrol | YCONtrol | ALL
Les réglages pour la représentation à écran divisé (split screen) peuvent être couplés. Le suffixe
numérique <1|2> d'INSTrument n'a aucune importance.
Paramètre:
NONE
Pas de couplage
MODE
Les modes de fonctionnement des deux fenêtres sont couplés
X ou Y
Les échelles de l’axe x ou de l’axe y des deux fenêtres de
mesure sont couplées
CONTrol
Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les
paramètres de balayage SINGle/CONTinous et COUNt des
deux fenêtres de mesure sont couplés
XY
Les échelles de l’axe x et de l’axe y des deux fenêtres de
mesure sont couplées
XCONTrol ou
Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les
YCONTrol
paramètres debalayage et les échelles de l’axe x ou de l’axe y
des deux fenêtres de mesure sont couplés
ALL
Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les
paramètres debalayage SINGle/ CONTinous/COUN t et les
échelles des axes des deux
fenêtres de mesure sont couplés
Exemple
"INST:COUP NONE"
Propriétés:
Valeur *RST:
SCPI:
Mode:
A, VA
1088.7531.13
ALL
spécifique à l'appareil
6.88
F-14
ESIB
Sous-système MMEMory
Sous-système MMEMory
Le sous-système MMEMory (Mass Memory) comporte les commandes donnant accès aux supports de
mémorisation de l’appareil et permettant de mémoriser ou de charger en mémoire les différents
réglages de l’appareil.
La commande NAME mémorise la sortie HCOPy dans un fichier.On peut spécifier les différents lecteurs
de disquettes au moyen du paramètre <msus> ("mass storage unit specifier") avec la syntaxe habituelle
au DOS. Le disque dur interne est sélectionné au moyen de "C:", le lecteur incorporé de disquettes au
moyen de "A:".
Les noms de fichier <file_name> sont indiqués sous forme d’un paramètre chaîne de caractères placé
entre guillemets. Ils correspondent également aux conventions habituelles du DOS :
Les noms de fichiers DOS ont une longueur max. de 8 caractères ASCII, sont suivis d'un point "." et
d'une extension de un, deux ou trois caractères. Le point et l'extension sont tous deux optionnels. Le
point n'est pas un élément constitutif du nom de fichier et sépare le nom et l'extension. Les noms de
fichier DOS ne font pas de distinction entre les majuscules et les minuscules. Toutes les lettres et
chiffres sont admissibles, de même que les caractères spéciaux "_", "^", "$", "~", "!", "#", "%", "&", "-",
"{", "}", "(", ")", "@" et "`". Les nom réservés sont CLOCK$, CON, AUX, COM1 à COM4, LPT1 à LPT3,
NUL et PRN.
Les deux caractères "*" et "?" jouent le rôle de jokers ("Wildcards"), c'est-à-dire prennent la place
d'autres caractères quelconques : le caractère "?" représentant un seul caractère, qui peut être
quelconque, tandis que le caractère "*" s'appliquant à tous les caractères jusqu'à la fin du nom de
fichier. "*.*" représente ainsi tous les fichiers d'un répertoire.
COMMANDE
MMEMory
:CATalog?
:CDIRectory
:COPY
:DATA
:DELete
:INITialize
:LOAD
:STATe
:AUTO
:MDIRectory
:MOVE
:MSIS
:NAME
:RDIRectory
:STORe
:STATe
:TRACe
:FINal
:CLEar
:STATe
:ALL
1088.7531.13
PARAMETRES
UNITE
COMMENTAIRE
<string>
<directory_name>
<file_name>,<file_name>
<file_name>[,<block>]
<file_name>
<msus>
------
1,<file_name>
1,<file_name>
<directory_name>
<file_name>,<file_name>
<msus>
<file_name>
<directory_name>
--------
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
1,<file_name>
<numeric_value>, <file_name>
<file_name>
--
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
1,<file_name>
--
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
6.89
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
Pas d’interrogation
F-14
Sous-système MMEMory
ESIB
COMMANDE
PARAMETRES
:MMEMory
:SELect
[:ITEM]
:GSETup
:HWSettings
:TRACE<1...4>
:LINes
[:ACTive]
:ALL
:CSETup
:HCOPy
:MACRos
:SCData
:TRANsducer
[:ACTive]
:ALL
:CVL
[:ACTive]
:ALL
:ALL
:NONE
:DEFault
:COMMent
UNITE
COMMENTAIRE
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
Option Générateur suiveur
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
<Boolean>
---<string>
Pas d'interrogation
Pas d'interrogation
Pas d'interrogation
:MMEMory:CATalog? <string>
Cette commande permet de lire le répertoire instantané. Les données et les listes disponibles sont
sorties. Il est possible de définir un masque comme transfert, par ex. "*.bat" ; seuls les fichiers ayant
l'extension "bat" peuvent être sortis.
Syntaxe du format de sortie :
<somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>,
<1er nom de fichier ou nom de sous-répertoire>,<fichier ou sous-répertoire>,<1ère longueur de
fichier>,<2ème nom de fichier ou nom de sous-répertoire>,<fichier ou sous-répertoire>,<2ème
longueur de fichier>,....,<nème nom de fichier>,<fichier ou sous-répertoire>,<nème longueur de
fichier>,
<Fichier ou sous-répertoire> :
la zone reste vide pour un fichier, elle contient "DIR" pour un
sous-répertoire.
Paramètre :
<string>::= nom de fichier DOS
Exemple :
":MMEM:CAT ’rem?.lin’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
1088.7531.13
conforme
6.90
F-14
ESIB
Sous-système MMEMory
:MMEMory:CDIRectory <directory_name>
Cette commande permet de changer de répertoire.
Paramètre :
<directory_name>::= Chemin d'accès DOS
Exemple :
":MMEM:CDIR ’C:\USER\DATA’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
L’indication du répertoire peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la
désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions
DOS.
:MMEMory:COPY <file_source>,<file_destination>
Cette commande permet de copier les fichiers indiqués.
Paramètre :
<file_source>,<file_destination> ::= <file_name>
<file_name> ::= Nom de fichier DOS
Exemple :
":MMEM:COPY ’C:\USER\DATA\SETUP.CFG’,’A:’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la
désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions
DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité
d'interrogation .
:MMEMory:DATA <file_name>[,<block>
Cette commande permet d'écrire des données de bloc dans le fichier spécifié.
Paramètre :
:MMEMory:DATA <file_name>,<block>
:MMEMory:DATA? <file_name>
Exemple :
":MMEM:DATA? ’TEST01.HCP’"
":MMEM:DATA ’TEST01.HCP’, #217c’est le fichier"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Le <block> commence toujours par le caractère ‘#’, suivi d'une valeur indiquant la longueur de
l'information de longueur, puis d'un ou plusieurs caractères pour l'information de longueur ; viennent
ensuite les données proprement dites.
Le délimiteur doit être réglé sur EOI afin d'assurer une bonne transmission de données.
1088.7531.13
6.91
F-14
Sous-système MMEMory
ESIB
:MMEMory:DELete <file_name>
Cette commande permet d’effacer les fichiers indiqués.
Paramètre :
<file_name> ::= Nom de fichier DOS
Exemple :
":MMEM:DEL ’TEST01.HCP’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la
désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions
DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité
d'interrogation .
:MMEMory:INITialize <msus>
Cette commande permet de formater la disquette du lecteur A.
Paramètre :
<msus> ::= ’A:’
Exemple :
":MMEM:INIT ’A:’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Le formatage efface toutes les données existant sur la disquette. Cette commande est un ”Event” et
n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation .
:MMEMory:LOAD:STATe 1,<file_name>
Cette commande permet de lire des réglages d’appareil à partir d’un fichier.
Paramètre :
<file_name> ::= Nom de fichier DOS
Exemple :
":MMEM:LOAD:STAT 1,’A:TEST.CFG’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
conforme
Le contenu du fichier est lu, puis un nouvel état correspondant est réglé sur l'appareil. L'indication du
nom de fichier peut en outre comporter l'indication du chemin d'accès, ainsi que la désignation du
lecteur de disquettes. L'indication du chemin d'accès correspond aux conventions DOS. Cette
commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation .
1088.7531.13
6.92
F-14
ESIB
Sous-système MMEMory
:MMEMory:LOAD:AUTO 1,<file_name>
Cette commande définit quels réglages sont automatiquement lus à partir d'un fichier après que
l'appareil soit mis en service.
Paramètre :
<file_name> ::= Nom de fichier DOS sans extension
FACTORY signifie les données définies les derniers dans
l'appareil.
Exemple:
":MMEM:LOAD:AUTO 1,’C:\USER\DATA\TEST’"
Mode:
R, A, VA
Le contenu du fichier est lu après que l'appareil soit mis en service. Il définit le nouvel état de
l'appareil. Le nom du fichier peut comporter l'indication du chemin d'accès, ainsi que la désignation
du lecteur de disquettes. L'indication du chemin d'accès correspond aux conventions DOS. Cette
commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation .
:MMEMory:MDIRectory <directory_name>
Cette commande permet de créer un nouveau répertoire.
Paramètre :
<directory_name>::= Chemin d'accès DOS
Exemple :
":MMEM:MDIR ’C:\USER\DATA’"
Propriétés :
Valeur *RST :
SCPI :
Mode:
R, A, VA
spécifique à l'appareil
L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la
désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions
DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité
d'interrogation .
:MMEMory:MOVE <file_source>,<file_destination>
Cette commande permet de renommer des fichiers existants.
Paramètre :
<file_source>,<file_destination> ::= <file_name>
<file_name> ::= Nom de fichier DOS
Exemple :
":MMEM:MOVE ’TEST01.CFG’,’SETUP.CFG’"
Propriétés :
Valeur *RST

Manuels associés