▼
Scroll to page 2
of
797
Division test et mesure Manuel d’utilisation Récepteur de mesure des perturbations électromagnétiques R&S ESIB7 1088.7490.07 R&S ESIB26 1088.7490.26 R&S ESIB40 1088.7490.40 Printed in the Federal Republic of Germany 1088.7531.13-04 I 10/02 Cher client, Dans ce manuel, ESIB désigne le récepteur de mesure des perturbations électromagnétiques R&S ESIB. Ce produit contient de la technologie dont l'exploitation est autorisée par MARCONI INSTRUMENTS LTD. conformément au brevet d'invention des Etats-Unis 4609881ainsi que selon les brevets correspondants déposés en Allemagne et ailleurs. 1088.7531.13-04 2 F-4 ESIB Sections Sections Volume 1 Fiche technique Instructions de sécurité Certificat de qualité Certificat de conformité CE Liste des points de service R&S Contenu des manuels 1 Chapitre 1 : Opérations préliminaires 2 Chapitre 2 : Guide d'initiation 3 Chapitre 3 : Commande manuelle 4 Chapitre 4 : Fonctions de l'appareil 5 Chapitre 5 : Commande à distance - Principes fondamentaux 6 Chapitre 6 : Commande à distance - Description des commandes 7 Chapitre 7 : Commande à distance - Exemples de programme 8 Chapitre 8 : Maintenance et interfaces 9 Chapitre 9 : Messages d'erreur 10 Chapitre 10 : Index 1088.7531.13-03 RE F-1 A lire impérativement avant la première mise en service de l’appareil : Consignes de sécurité Dans un souci constant de garantir à ses clients le plus haut niveau de sécurité possible, Rohde & Schwarz s’efforce de maintenir ses produits en conformité avec les normes de sécurité les plus récentes. Nos produits ainsi que les accessoires nécessaires sont fabriqués et testés conformément aux directives de sécurité en vigueur. Le respect de ces directives est régulièrement vérifié par notre système d'assurance qualité. Ce produit a été fabriqué et contrôlé selon le certificat de conformité de l’UE ci-joint et a quitté l’usine en un parfait état de sécurité. Pour le maintenir dans cet état et en garantir une utilisation sans danger, l'utilisateur doit respecter l’ensemble des consignes, remarques de sécurité et avertissements. Rohde & Schwarz se tient à votre disposition pour toutes questions relatives aux présentes consignes de sécurité. Il incombe ensuite à l'utilisateur d’employer ce produit de manière appropriée. Ce produit est exclusivement destiné à l’utilisation en industrie et en laboratoire et/ou aux travaux extérieurs et ne peut en aucun cas être utilisé à des fins pouvant causer des dommages aux personnes ou aux biens. L’exploitation du produit en dehors de son utilisation prévue ou le non-respect des consignes du constructeur se font sous la responsabilité de l'utilisateur. Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme du produit. L'utilisation conforme du produit est supposée lorsque celui-ci est employé selon les consignes de la notice d’utilisation correspondante, dans la limite de ses performances (voir fiche technique, documentation, consignes de sécurité ci-après). L’utilisation des produits exige des compétences dans le domaine et des connaissances en anglais. Il faut donc considérer que les produits sont exclusivement utilisés par un personnel qualifié ou des personnes consciencieusement formées et possédant les compétences requises. Si, pour l'utilisation des produits R&S, l’emploi d’un équipement personnel de protection s’avérait nécessaire, il en serait alors fait mention dans la documentation du produit à l’emplacement correspondant. Symboles et marquages de sécurité Se référer au manuel d'utilisation Attention ! Appareil de masse > 18 kg Tension d’alimentation MARCHE/ARRET 1171.0000.43-02.00 Attention ! Risque électrique Affichage VEILLE Avertissement ! Surfaces chaudes Courant continu DC Connexion du conducteur de protection Courant alternatif AC Page 1 Point de mise à la terre Courant continu / alternatif DC/AC Point de mise à la masse Prudence ! Composants sensibles aux décharges électrostatiques Appareil protégé par double isolation ou isolation renforcée F-1 Instructions de sécurité La stricte observation des consignes de sécurité permet d’éviter, dans la mesure du possible, des blessures ou dommages survenant de tous types de danger. A cet effet, il est indispensable que les consignes de sécurité suivantes soient lues soigneusement et prises en considération avant la mise en route du produit. Des consignes de sécurité complémentaires pour la protection des personnes – présentes dans un autre chapitre de la documentation – doivent en outre absolument être prises en compte. Dans les présentes consignes de sécurité, l’ensemble des marchandises commercialisées par Rohde & Schwarz, notamment les appareils, les installations ainsi que les accessoires, est intitulé « produit ». Mots de signalisation et significations DANGER Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque élevé pour les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque moyen pour les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Indique une situation dangereuse avec un potentiel de risque faible pour les utilisateurs. La situation dangereuse peut entraîner des blessures légères. PRUDENCE Indique la possibilité d'une utilisation erronée pouvant endommager le produit. NOTE Indique une circonstance à observer lors de l’utilisation sans risque cependant de dommages pour le produit Ces mots de signalisation correspondent à la définition habituelle utilisée dans l'espace économique européen pour des applications civiles. Des définitions divergentes peuvent cependant exister. Il faut donc veiller à ce que les mots de signalisation décrits ici ne soient utilisés qu'en relation avec la documentation correspondante et seulement avec le produit correspondant. L'utilisation des mots de signalisation dans un lien avec des produits ou des documentations non correspondants peut conduire et contribuer à de fausses interprétations et par conséquent, à des dommages corporels ou matériels. Consignes fondamentales de sécurité 1. L'appareil ne doit être utilisé que dans les états et situations de fonctionnement indiqués par le constructeur. Toute obstruction de la ventilation doit être empêchée. Sauf stipulations contraires, les produits R&S répondent aux exigences ciaprès: utiliser l’appareil avec le fond du boîtier toujours en bas, indice de protection IP 2X, indice de pollution 2, catégorie de surtension 2, uniquement pour l'intérieur, altitude max. 2000 m au-dessus du niveau de la mer. Sauf indication contraire dans la fiche technique, la tolérance prévue pour la tension nominale sera de ±10% et de ±5% pour la fréquence nominale. 2. Pour tous les travaux, les directives de sécurité et de prévention d’accidents locaux et/ou nationaux doivent être respectées. Le 1171.0000.43-02.00 Page 2 produit ne doit être ouvert que par un personnel qualifié et autorisé. Avant travaux ou ouverture du produit, celui-ci doit être séparé du réseau électrique. Les travaux d’ajustement, le remplacement des pièces, la maintenance et la réparation ne peuvent être effectués que par des électroniciens qualifiés et autorisés par R&S. En cas de remplacement de pièces concernant la sécurité (notamment interrupteur secteur, transformateur secteur ou fusibles), celles-ci ne peuvent être remplacées que par des pièces originales. Après chaque remplacement de pièces concernant la sécurité, une vérification de sécurité doit être effectuée (contrôle visuel, vérification conducteur de protection, résistance d’isolation, courant de fuite et test de fonctionnement). F-1 Instructions de sécurité 3. Comme pour tous les biens produits de façon industrielle, l’utilisation de matériaux pouvant causer des allergies (allergènes, comme par exemple le nickel) ne peut être exclue. Si, lors de l'utilisation de produits R&S, des réactions allergiques survenaient – par ex. éruption cutanée, éternuements fréquents, rougeur de la conjonctive ou difficultés respiratoires – une visite immédiate chez le médecin s’imposerait pour en clarifier la cause. 4. Si des produits/composants sont travaillés mécaniquement et/ou thermiquement audelà de l'utilisation prévue dans les conventions, des matières dangereuses (poussières contenant des métaux lourds comme par exemple du plomb, béryllium ou nickel) peuvent être dégagées. Le démontage du produit, par exemple lors du traitement des déchets, ne peut être effectué que par du personnel qualifié. Le démontage inadéquat peut nuire à la santé. Les directives nationales pour l'enlèvement des déchets doivent être observées. 5. Si, en cas d'utilisation du produit, des matières dangereuses ou des consommables sont dégagés – qui sont à traiter spécifiquement tels que liquides de refroidissement ou huiles moteurs à changer régulièrement – les consignes de sécurité du fabricant de ces matières consommables ou dangereuses ainsi que les directives de traitement des déchets en vigueur au niveau national doivent être respectées. Les consignes de sécurité spéciales correspondantes dans le manuel du produit sont à respecter le cas échéant. 6. Avec certains produits – par ex. des installations de radiocommunications RF – des rayonnements électromagnétiques peuvent se présenter. Pour la protection de l'enfant à naître, les femmes enceintes doivent être protégées par des mesures appropriées. Des porteurs de stimulateurs cardiaques peuvent également être menacés par des rayonnements électromagnétiques. L'employeur est obligé de prendre toutes les mesures nécessaires pour pouvoir évaluer le risque particulier d'exposition aux rayonnements et éviter toute mise en danger sur le lieu de travail. 7. L'utilisation des produits exige une instruction spécifique ainsi qu’une grande concentration. Il est impératif que les 1171.0000.43-02.00 Page 3 utilisateurs des produits présentent les aptitudes physiques, mentales et psychiques correspondantes ; sinon, des dommages corporels ou matériels ne pourront pas être exclus. Le choix du personnel qualifié pour l’utilisation des produits est sous la responsabilité de l'employeur. 8. Avant mise sous tension du produit, s'assurer que la tension nominale réglée correspond à la tension nominale du secteur. Si la tension réglée devait être modifiée, remplacer le fusible du produit si nécessaire. 9. Pour les produits de la classe de protection I, pourvus d’un câble secteur mobile et d’un connecteur secteur, leur utilisation n'est admise qu'avec des prises munies d’un contact de protection, le conducteur de protection devant être connecté. 10. Toute déconnexion intentionnelle du conducteur de protection, dans le câble ou dans le produit lui-même, est interdite et entraîne un risque de choc électrique au niveau du produit. En cas d’utilisation des câbles prolongateurs ou des multiprises, ceux-ci doivent être examinés régulièrement afin de garantir le respect des directives de sécurité. 11. Si l'appareil n'est pas doté d'un interrupteur secteur pour le couper du secteur, le connecteur mâle du câble de branchement est à considérer comme interrupteur. S'assurer dans ce cas que le connecteur secteur soit toujours bien accessible. (longueur du câble de branchement env. 2 m). Les commutateurs de fonction ou électroniques ne sont pas adaptés pour couper l'appareil du secteur. Si des appareils sans interrupteur secteur sont intégrés dans des baies ou systèmes, le dispositif d'interruption secteur doit être reporté au niveau du système. 12. Ne jamais utiliser le produit si le câble secteur est endommagé. Prendre les mesures préventives et dispositions nécessaires pour que le câble secteur ne puisse pas être endommagé et que personne ne puisse subir de préjudice, par ex. en trébuchant sur le câble ou par des chocs électriques. F-1 Instructions de sécurité 13. L’utilisation des produits est uniquement autorisée sur des réseaux secteur de type TN/TT protégés par des fusibles, d’une intensité max. de 16 A. 22. Veiller à la protection appropriée des produits contre les éventuelles surtensions, par ex. en cas d’orages, sans laquelle les utilisateurs risquent des chocs électriques. 14. Ne jamais brancher le connecteur dans des prises secteur sales ou poussiéreuses. Enfoncer fermement le connecteur jusqu’au bout de la prise. Le non-respect de cette mesure peut provoquer des arcs, incendies et/ou blessures. 23. Les produits de R&S ne sont pas protégés contre les infiltrations d'eau, sauf stipulé autrement, cf. point 1. La non-observation entraînerait un danger de choc électrique ou d’endommagement du produit pouvant également présenter des risques pour les personnes. 15. Ne jamais surcharger les prises, les câbles de prolongations ou les multiprises, cela pouvant provoquer des incendies ou chocs électriques. 16. En cas de mesures sur les circuits électriques d'une tension efficace > 30 V, prendre les précautions nécessaires pour éviter tout risque (par ex. équipement de mesure approprié, fusibles, limitation de courant, coupe-circuit, isolation, etc.). 17. En cas d’interconnexion avec des matériels de traitement de l'information, veiller à leur conformité à la norme CEI 950 / EN 60950. 18. Ne jamais utiliser le produit sans son couvercle ni une partie du boîtier. Cela rendrait accessibles des câbles et composantes électriques pouvant entraîner des blessures ou incendies ou endommager le produit. 19. Si un produit est connecté de façon stationnaire, établir avant toute autre connexion le raccordement du conducteur de protection local et le conducteur de protection du produit. L'installation et le raccordement doivent être effectués par une personne qualifiée en électricité. 20. Sur les appareils installés de façon stationnaire, sans fusible ni disjoncteur à ouverture automatique ni dispositifs de protection similaire, le réseau d’alimentation doit être sécurisé afin que les utilisateurs et les produits soient suffisamment protégés. 21. Ne jamais introduire d’objets non prévus à cet effet dans les ouvertures du boîtier. Ne jamais verser de liquides sur ou dans le boîtier, cela pouvant entraîner des courtscircuits dans le produit et / ou des chocs électriques, incendies ou blessures. 1171.0000.43-02.00 Page 4 24. Ne pas utiliser le produit dans des conditions pouvant occasionner ou ayant occasionné des condensations dans ou sur le produit, par ex. lorsque celui-ci est déplacé d’un environnement froid à un environnement chaud. 25. Ne pas obstruer les fentes et ouvertures du produit, celles-ci étant nécessaires à la ventilation pour éviter une surchauffe du produit. Ne jamais placer le produit sur des supports souples tels que banquette ou tapis ni dans un local fermé et non suffisamment aéré. 26. Ne jamais placer par ex. le produit sur des dispositifs générant de la chaleur tels que radiateurs et réchauds. La température ambiante ne doit pas dépasser la température maximale spécifiée dans la fiche technique. 27. Ne jamais exposer piles, batteries ou accumulateurs à des températures élevées ou au feu. Ils doivent être inaccessibles aux enfants. Il y a danger d'explosion en cas de remplacement incorrect (avertissement cellules de lithium). Ne les remplacer que par les modèles R&S correspondants (voir liste de pièces de rechange). Les piles, batteries et accumulateurs sont des déchets spéciaux. Ne les déposer que dans les bacs prévus à cet effet. Observer les directives de traitement des déchets nationaux. Ne jamais court-circuiter piles, batteries ou accumulateurs. 28. Attention : en cas d’incendie, des matières toxiques (gaz, liquides, etc.) pouvant nuire à la santé peuvent émaner du produit. 29. Observer le poids du produit. Les déplacements sont à effectuer avec prudence, le poids pouvant causer des dommages corporels, notamment au dos. F-1 Instructions de sécurité 30. Ne jamais placer le produit sur des surfaces, véhicules, dépôts ou tables non appropriés pour raisons de stabilité et/ou de poids. Suivre toujours strictement les indications d'installation du constructeur pour le montage et les fixations du produit sur des objets ou des structures (par ex. parois et étagères). 31. Les poignées des produits sont une aide de manipulation exclusivement réservée aux personnes. Il est donc proscrit d’utiliser ces poignées pour attacher le produit à (ou sur) des moyens de transport, tels que grues, chariot élévateur, camions etc. Il est sous la responsabilité de l'utilisateur d’attacher les produits à (ou sur) des moyens de transport et d’observer les consignes de sécurité du fabricant des moyens de transport concernés. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages corporels ou matériels. 1171.0000.43-02.00 Page 5 32. L’utilisation du produit dans un véhicule se fait sous l’unique responsabilité du conducteur qui doit piloter le véhicule de manière sûre. Sécuriser suffisamment le produit dans le véhicule pour empêcher des blessures ou dommages de tout type en cas d'accident. Ne jamais utiliser le produit dans un véhicule en mouvement si cela peut détourner l’attention du conducteur. Celui-ci est toujours responsable de la sécurité du véhicule et le constructeur décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de collisions. 33. Si un dispositif laser est intégré dans un produit R&S (par ex. lecteur CD/DVD), ne jamais effectuer d’autres réglages ou fonctions que ceux décrits dans le manuel. Le non-respect peut entraîner un risque pour la santé, le rayon laser pouvant endommager les yeux de manière irréversible. Ne jamais tenter d’ouvrir de tels produits. Ne jamais regarder le faisceau laser. F-1 Certificat de Conformité CE Certificat N° : 2001-70 Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous : Type N° de référence Désignation ESIB7 ESIB26 ESIB40 1088.7490.07 1088.7490.26 1088.7490.40 Funkstörmessempfänger ESIB-B1 ESIB-B2 1089.0547.02 1137.4494.26/.40 Linearer Videoausgang Vorverstärker est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil de l'Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres - relatives aux équipements électriques à utiliser dans des limites définies de tension (73/23/CEE révisée par 93/68/CEE) - relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE révisée par 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE) La conformité est justifiée par le respect des normes suivantes : EN61010-1 : 1993 + A2 : 1995 EN55011 : 1998 + A1 : 1999 EN61326-1 : 1997 + A1 : 1998 Pour évaluer la compatibilité électromagnétique, il a été tenu compte des limites de perturbations radioélectriques pour les appareils de la classe B ainsi que de l'immunité aux perturbations pour l'utilisation dans l'industrie. Apposition de la marque CE à partir de 2001 ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München Munich, le 2001-11-26 1088.7490.01 Service général de qualité FS-QZ / Becker CE F-3 Certificat de Conformité CE Certificat N° : 9502052 Nous certifions par la présente que l'appareil ci-dessous : Type N° de référence Désignation FSE-B1 FSE-B10 FSE-B11 FSE-B12 FSE-B13 FSE-B15 FSE-B16 FSE-B17 FSE-B18 FSE-B19 FSE-B2 FSE-B21 FSE-B23 FSE-B24 FSE-B3 FSE-B4 FSE-B7 FSE-B77 FSE-B8 FSE-B9 FSE-Z2 1073.4990.02 1066.4769.02 1066.4917.02 1066.5065.02 1119.6499.02 1073.5696.02/.03 1073.5973.02/.03/.04 1066.4017.02 1088.6993.02 1088.7248.xx 1073.5044.02 1084.7243.02 1088.7348.02 1106.3680.02 1073.5244.02 1073.5396.02 1066.4317.02 1102.8493.02 1066.4469.02 1066.4617.02 1084.7043.02 Farbdisplay Mitlaufgenerator Mitlaufgenerator Eichleitung 1 dB Eichleitung Rechnerfunktion Ethernet Karte Zweite IEC-Bus Schnittstelle Wechselfestplatte Zweite Festplatte 7 GHz-Frequenzerweiterung Ausgang externer Mischer 741,4 MHz Breitbandausgang 44 GHz Frequenzerweiterung TV-Demodulator OCXO 10 MHz und Low Phase Noise Signal-Vektoranalyse Signal-Vektoranalyse Mitlaufgenerator Mitlaufgenerator PS/2-Maus est conforme aux dispositions de la Directive du Conseil de l'Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres - relatives à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE révisée par 91/263/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE) La conformité est justifiée par le respect des normes suivantes : EN55011 : 1998 + A1 : 1999, Klasse B EN61000-3-2 : 1995 + A1 : 1998 + A2 : 1998 + A14 : 2000 EN61000-3-3 : 1995 EN50082-1 : 1992 Apposition de la marque CE à partir de 1995 ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München Munich, le 2001-01-11 1073.4990.02 Service général de qualité FS-QZ / Becker CE F-11 ESIB Manuels Contenu des manuels relatifs à le récepteur de mesure des perturbations électromagnétiques ESIB Manuel d’utilisation ESIB Le manuel d'utilisation décrit les modèles et options ci-après : • ESIB7 20 Hz ... 7 GHz • ESIB26 20 Hz ... 26,5 GHz • ESIB40 20 Hz ... 40 GHz • • • • • Option ESIB-B1 Option ESIB-B2 Option ESIB-B10/11 Option ESIB-B16 Option ESIB-B17 Sortie vidéo linéaire Préamplificateur Générateur suiveur Connexion Ethernet Deuxième interface de bus CEI Les options ESIB-B7, analyse vectorielle de signaux, et ESIB-B21, sortie externe mélangeur, sont décrites dans des manuels séparés livrés avec l'option. Le présent manuel d'utilisation contient les informations concernant les caractéristiques techniques de l'appareil, sa mise en service, les principes de base de l'utilisation et les organes de commande, sa commande par menus et sa commande à distance. En introduction, des tâches de mesure spécifiques au ESIB sont décrites en détail au moyen de masques de menus et d'exemples de programmation. Le manuel d'utilisation contient également des indications sur l'entretien préventif du ESIB et la détection d'erreurs au moyen des avertissements et messages sortis par l'appareil. Il comprend la fiche technique et 10 chapitres : Volume 1 La fiche technique informe sur les données techniques garanties et les caractéristiques de l'appareil. Le chapitre 1 décrit les organes de commande et les connecteurs en faces avant et arrière de l'appareil ainsi que toutes les opérations nécessaires à la mise en service du ESIB et à son intégration dans un montage de mesure. Le chapitre 2 décrit l'utilisation du ESIB grâce à des exemples de mesure typiques expliqués en détail. Le chapitre 3 décrit le principe d'utilisation, la structure de l'interface graphique utilisateur et donne une vue d'ensemble schématique de tous les menus disponibles. Le chapitre 4 donne, en tant que partie de référence de la commande manuelle, une description détaillée de toutes les fonctions de l'appareil et de leur commande. Ce chapitre répertorie également les instructions de commande à distance relatives aux fonctions. Le chapitre 10 donne une liste alphabétique de tous les termes essentiels utilisés dans le présent manuel d'utilisation. Volume 2 Le chapitre 5 décrit les principes de programmation de l'appareil, le traitement des instructions et le système d'indication d'état. Le chapitre 6 décrit toutes les instructions de commande à distance définies pour l'appareil. Une liste alphabétique en est donnée à la fin de ce chapitre. 1088.7531.13 0.1 F-1 Manuels ESIB Le chapitre 7 donne des exemples de programmation pour plusieurs applications typiques du ESIB. Le chapitre 8 décrit l'entretien préventif de l'appareil et les caractéristiques des interfaces du ESIB. Le chapitre 9 contient une liste de tous les messages d'erreur du ESIB. Le chapitre 10 donne une liste alphabétique de tous les termes essentiels utilisés dans le présent manuel d'utilisation. Manuel de service de l’appareil ESIB Le manuel de service de l'appareil contient des informations concernant la détermination de la conformité aux spécifications du ESIB. Manuel de service modules Le manuel de service modules n'est pas fourni avec le ESIB. Vous pouvez le commander auprès de votre agence Rohde & Schwarz sous le N° de référence 1088.7531.94. Le manuel contient des informations concernant le réglage de l'appareil, sa réparation, la recherche et l'élimination des erreurs. Le manuel de service contient toutes les informations nécessaires à la réparation du ESIB par remplacement de modules ainsi qu'à l'extension de ses fonctions par l'installation d'options. Vous trouverez dans ce manuel les informations relatives aux modules du ESIB. Celles-ci concernent la vérification et le réglage des modules, l'élimination d'erreurs à l'intérieur des modules et la description des interfaces. 1088.7531.13 0.2 F-1 Beiblatt B zum Datenblatt Signalanalysator FSIQ26, Spektrumanalyzer FSEM und Funkstörmeßempfänger ESIB26 Folgende Daten weichen für FSIQ26, FSEM und ESIB26 von den im Datenblatt spezifizierten ab: Störfestigkeit Nebenempfang (Spiegel), f > 22 GHz -75dB Supplement B to Data sheet Signal Analyzer FSIQ26, Spectrum Analyzer FSEM and EMI Test Receiver ESIB26 Correction of data sheet specifications for models FSIQ26. FSEM and ESIB26. The following specifications are valid: Immunity to Interference Image frequency, f > 22 GHz 151.4160.12/22 -75dB B D/E-4 Supplement A to Operating Manual,Version 01 EMI Test Receiver ESIB7, ESIB26 and ESIB40 (Firmware Version 4.31 and higher) Dear Customer, your EMI test receiver is equipped with a new firmware version. The new firmware offers a number of extensions and improvements which are not yet described in the operating manual. They are explained on the following pages. The new functions concern: • Setting the input attenuation to 0 dB via roll-key no longer possible in Analyzer mode • Limit lines with additional unit dBpT, editing feature extended • Extended functionality for option External Mixer Output (FSE-B21) • Extension of the detector selection by the CISPR Average detector. • Extension of the adjacent channel power measurement. • Selection of trace averaging method • Additional IEEE/IEC-bus commands Correction of Operating Manual, Section "Windows-NT Software Installation" The stated path for starting the reinstallation is only valid for software pack 3 ("C:\SP3\I386\update"). To start the reinstallation of software pack 5 path "C:\SP5\I386\update\update" has to be entered into the command line. Input Attenuation 0 dB can no longer be set via Roll-key in Analyzer mode In order to prevent the input attenuation from being inadvertently switched off, value 0 dB can only be set via manual input. The input attenuation can only be reduced up to 10 dB via roll-key or UP/DOWN keys. In Receiver mode, the availability of the 0 db setting is already controlled with the 0 DB MIN softkey. Limit lines with additional unit dBpT, editing feature extended dBpT can be set as additional unit for limit lines. In firmware versions used so far, a physical unit once set could not be changed. In the new firmware version this is now possible. The entered reference values remain unchanged External Mixer option FSE-B21 extended The permissible setting range of parameter HARMONIC NUMBER under BAND LOCK OFF was increased from 40 to 62. 1088.7490.01 A E-10 CISPR Average Detector (CISPR AV) The weighting modes that can be selected have been extended by the detector CISPR Average. CONFIGURATION MODE EMI RECEIVER menu: TRACE menu: DETECTOR DETECTOR The DETECTOR softkey opens a submenu to select the detector. MAX PEAK DETECTOR MAX PEAK DETECTOR Multiple detection is activated by switching on up to four single QUASIPEAK detectors. QUASIPEAK AVERAGE AVERAGE CISPR AVERAGE CISPR AVERAGE RMS RMS MIN PEAK FINAL MAX PEAK The MIN PEAK, RMS and AC VIDEO detector cannot be switched on simultaneously. The AVERAGE and CISPR AVERAGE detector cannot be switched on simultaneously. Softkey AC VIDEO is available only if the instrument is equipped FINAL with the linear video output QUASIPEAK (option ESIB-B1). AC VIDEO FINAL AVERAGE QP RBW COUPLED FINAL CISPR AV FINAL RMS CISPR AV detector For the measurement of the average according to CISPR 16-1, the maximum value of the linear average value is displayed during the measurement time. It is used for the measurement of pulsed sinusoidal signals with low pulse frequency, for example. The maximum value is calibrated with the rms value of an unmodulated sinusoidal signal. On the ESIB, averaging is done with lowpass filters of the 2nd order (simulation of a mechanical instrument). The lowpass time constants and the IF bandwidths are fixed depending on the frequency. The main parameters are listed in the following table: 1088.7490.01 CISPR Band A CISPR Band B CISPR Band C/D Frequency range 9 kHz to 150 kHz 150 kHz to 30 MHz 30 MHz to 1000 MHz IF bandwidth 200 Hz 9 kHz 120 kHz Lowpass time constant 160 ms 160 ms 100 ms B E-10 Setting the Measurement Time The measurement time is the time during which ESIB measures the input signal and forms a measurement result weighted by the selected detector. The measurement time does not include settling times. ESIB automatically waits until transients are over. CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER menu MEAS TIME The MEAS TIME softkey activates the entry field for the measurement time. The measurement time can be set with 2 digits resolution in the range 100 µs to 100 s, e.g. 980 ms, 990 ms, 1 s, 1.1 s. When the quasi-peak detector is used, the minimum measurement time is 1 ms. When the CISPR average detector is used, the minimum measurement time is 100 ms. With the average, RMS, AC video or min/max peak detector the smallest settable measurement time depends on the bandwidth. Bandwidth Shortest measurement time AV, RMS Shortest measurement time PK+, PK-, AC video ≤ 10 Hz 1s 10 ms 100 Hz 100 ms 1 ms 200 Hz 50 ms 1 ms 1 kHz 10 ms 0.1 ms 9 kHz 1 ms 0.1 ms ≥ 100 kHz 0.1 ms 0.1 ms IEC/IEEE-bus command :[SENSe:]SWEep:TIME <numeric_value> Effect of measurement time with CISPR Average measurement 1088.7490.01 With CISPR Average measurements, the maximum value of the weighted signal during the measurement time is displayed. The relatively long time constants used with CISPR Average detectors entail long measurement times to obtain correct results. With unknown signals the measurement time should be at least 1 s. This ensures correct weighting of pulses down to a pulse frequency of 5 Hz. After a frequency change or a modification of the attenuation, the receiver waits until the lowpass has settled before the measurement time starts. The measurement time is selected depending on the IF bandwidth and the characteristics of the signal to be measured. Unmodulated sinusoidal signals as well as signals with high modulation frequency can be measured within a short time. Slowly fluctuating signals or pulse signals require longer measurement times. C E-10 Weighting of pulsed sinusoidal signals Rel. level Pulse width/ms Fig. 1 Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV, CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s, pulse frequency = 1 Hz, IF bandwidth = 9 kHz, averaging time constant = 160 ms). Rel. level/dB Pulse width/ms Fig. 2 Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV, CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s, pulse frequency = 1 Hz, IF bandwidth = 120 kHz, averaging time constant = 100 ms). 1088.7490.01 D E-10 rel. level Pulse frequency/Hz Fig. 3 Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV, CISPR AV and Pk depending on the pulse width (measurement time = 2 s, pulse width = 10 ms, IF bandwidth = 9 kHz, averaging time constant = 160 ms). rel. level/dB Pulse frequency/Hz Fig. 4 Differences of the weighting of pulsed sinusoidal signals resulting from display modes AV, CISPR AV and Pk depending on the pulse frequency (measurement time = 2 s, pulse width = 10 ms, IF bandwidth = 120 kHz, averaging time constant = 100 ms). 1088.7490.01 E E-10 Adjacent Channel Power Measurements The chapter "Channel Configuration" of the operating manual was extended to include adjacent channel power measurements. The ACP STANDARD softkey activates the selection of a digital mobile-radio standard. The parameters for the adjacent channel power measurement are set according to the regulations of the selected standard. ACP STANDARD ACP STANDARD NONE NADC TETRA PDC PHS CDPD CDMA800 FWD CDMA800 REV CDMA1900 FWD CDMA1900 REV W-CDMA FWD W-CDMA REV W-CDMA 3GPP FWD W-CDMA 3GPP REV CDMA2000 MC CDMA2000 DS CDMA ONE 800 FWD CDMA ONE 800 REV CDMA ONE 1900 FWD CDMA ONE 1900 REV TD-SCDMA The following standards can be selected: NADC (IS-54 B) TETRA PDC (RCR STD-27) PHS (RCR STD-28) CDPD CDMA 800 FWD CDMA 800 REV CDMA 1900 REV CDMA 1900 FWD W-CDMA FWD W-CDMA REV W-CDMA 3GPP FWD W-CDMA 3GPP REV CDMA2000 Multi Carrier CDMA2000 Direct Sequence CDMA ONE 800 FWD CDMA ONE 800 REV CDMA ONE 1900 REV CDMA ONE 1900 FWD TD-SCDMA Selection of Trace Averaging Method Section "Trace Selection and Setup" of the operating manual was extended to include the selection of the trace averaging method. TRACE 1 right side menu: AVG MODE LOG LIN The AVERAGE LIN/LOG softkey switches between linear and logarithmic averaging in case of logarithmic level display. In case of logarithmic averaging, the dB values of the display voltage are averaged, in case of linear averaging the level values in dB are converted into linear voltages or powers prior to averaging. These voltages or powers are averaged and then again converted into level values. For stationary sinewave signals the two averaging methods yield the same result. Logarithmic averaging is recommended if sinewave signals are to clearly stand out against the noise since, with this averaging, noise suppression is greater while the sinewave signals remain unchanged. IEC/IEEE command 1088.7490.01 :[SENSe<1|2>:]AVERage:TYPE F VIDeo|LINear E-10 New and Extended IEEE-Bus Commands The new firmware was extended by the following IEEE-bus commands: • Additional command for active limit lines. • Additional power measurement standard. • Selection of Trace Averaging Method. • Additional detector. • Additional command for firmware update via IEC/IEEE bus interface. • Additional parameter PHOLd for TRACe:DATA command. :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:ACTive? This command queries the name of all activated limit lines. The names are output in alphabetical order. If no limit line is activated, an empty string will be output. The numeric suffixes in CALCulate<1|2> and LIMit<1 to 8> are not significant. Example: ":CALC:LIM:ACT?" Features: *RST value: SCPI: device-specific :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>: FUNCtion:POWer:PRESet NADC | TETRA | PDC | PHS | CDPD | FWCDma | RWCDma | FW3Gppcdma | RW3Gppcdma| F8CDma | R8CDma | F19Cdma | R19Cdma | M2CDma | D2CDma | FO8Cdma | RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA | TCDMa | NONE This command selects the settings for power measurement of one of the standards. Example: "CALC:MARK:FUNC:POW:PRES NADC" Features: *RST value: SCPI: device-specific Mode: A-F TCDMa TD-SCDMa The selection of a standard influences the parameters weighting filter, channel bandwidth and spacing, resolution and video bandwidth, as well as detector and sweep time. 1088.7490.01 G E-10 :[SENSe<1|2>:]AVERage:TYPE MAXimum | MINimum | SCALar | VIDeo | LINear This command selects the trace averaging method. VIDeo Averaging of logarithmic level values. LINear Averaging of linear power values prior to their conversion into level values. Example: ":AVER:TYPE LIN" Features: *RST value: SCPI: Mode: Note: VIDeo device-specific A, VA (“VIDeo“ and “LINear“ are not available in VA mode) It is also possible to select the evaluation mode (MAXimum, MINimum, SCAlar) for the trace with this command. However, it is recommended to use command DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:MODE for this purpose. The command AVERage:TYPE should be used only to select the trace averaging method. Also, the query reads out the trace averaging mode only. The following functions are defined but should not be used: MAXimum (MAX HOLD): AVG(n) = MAX(X1...Xn) MINimum (MIN HOLD): AVG(n) = MIN(X1...Xn) AVG (n)= SCALar (AVERAGE): n 1 × å xi n i =1 :[SENSe<1|2>:]DETector<1 to 4>[:FUNCtion] APEak | NEGative | POSitive| SAMPle | RMS | AVERage | CAVerage | QPEak | ACVideo This command switches the detector for recording of the measured value. Example: Features: ":DET POS" *RST value: SCPI: Modes: Trace1: POSitive Trace 2: AVERage conforming R, A In scan mode of the receiver, the detectors POSitive, RMS, AVERage, CAVerage, QPEak and ACVideo are available (ACVideo only with option ESIB-B1). In the analyzer mode, the detectors APEak, POSitive, NEGative, RMS, SAMPLe and AVERage are available. The value "APEak" (AutoPeak) displays both the positive peak value and the negative peak value when noise is present. The positive peak value is displayed when one signal is present. The trace is selected by means of the numeric suffix after DETector. 1088.7490.01 H E-10 :[SENSe<1|2>:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] POSitive | NEGative | RMS | AVERage | CAVerage | QPEak| ACVideo This command switches on the detectors for single measurements. Example: ":DET:REC POS,AVER,QPE" Features: *RST value: SCPI: Mode: R POS device-specific The trace is not selectable; up to four detectors may be switched on simultaneously. The RMS, NEgative and ACVideo detector cannot be switched on simultaneously. The AVERage and CAVerage detector cannot be switched on simultaneously. Selection ACVideo is available only if the instrument is equipped with the linear video output (option ESIB-B1). :[SENSe<1|2>:]DETector<1 to 4>:FMEasurement NEGative | POSitive | RMS | AVERage | CAVerage | QPEak | ACVideo This command selects the detector for the final measurement (the detector used for the subsequent final measurement). Example: "DET:FME POS" Features: *RST value: SCPI: Mode: Trace 1, 3 POS Trace 2, 4 AVERage device specific R :SYSTem:FIRMware:UPDate <string> This command starts a firmware update using the files in the set directory. Example : ":SYST:FIRM:UPD ‘C:\V4.32’" Features : *RST value: – SCPI : conforming Mode: A, VA, BTS, MS This command is an event and has therefore no query and no *RST value assigned. :TRACe[:DATA] TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4| SINGle | PHOLd | SCAN | STATus | FINAL1 | FINAL2 | FINAL3 | FINAL4, <block> | <numeric_value> This command transfers trace data from the controller to the instrument, the query reads trace data out of the instrument. Receiver PHOLd yields the level value of the maxhold marker of the bargraph. 1088.7490.01 I E-10 ESIB Table de matières- Opérations préliminaires Table de matières- Chapitre 1 "Opérations préliminaires" 1 Opérations préliminaires à l'utlisation .............................................................. 1.1 Explications relatives aux faces avant et arrière.......................................................................... 1.1 Vue de face ESIB .................................................................................................................... 1.1 Vue arrière ............................................................................................................................. 1.13 Mise en service .............................................................................................................................. 1.18 Déballage de l'appareil .......................................................................................................... 1.18 Installation de l'appareil ......................................................................................................... 1.18 Appareil autonome ...................................................................................................... 1.18 Montage dans une baie de 19".................................................................................... 1.19 Mesures de protection CEM .................................................................................................. 1.19 Connexion de l'appareil au secteur ....................................................................................... 1.19 Fusibles secteur .................................................................................................................... 1.19 Mémoire sauvegardée par pile .............................................................................................. 1.19 Mise en/hors service de l'appareil ......................................................................................... 1.20 Masque de départ et amorçage de l'appareil .............................................................. 1.21 Mise hors circuit de l'appareil ESIB ............................................................................. 1.21 Mode d'économie de courant ...................................................................................... 1.21 Contrôle fonctionnel...................................................................................................................... 1.22 Fonction contrôleur ....................................................................................................................... 1.23 Connexion d'une souris ................................................................................................................ 1.24 Connexion d'un clavier externe.................................................................................................... 1.25 Connexion d’un moniteur externe ............................................................................................... 1.26 Connexion d'un périphérique de sortie ....................................................................................... 1.28 Connexion d'une imprimante réseau (uniquement avec l'option FSE-B16) ......................... 1.35 Connexion d’un lecteur de CD-ROM ............................................................................................ 1.37 Exécution d'une mise à jour du micrologiciel............................................................................. 1.39 Nouvelle installation du logiciel Windows NT ............................................................................ 1.40 Options ........................................................................................................................................... 1.41 Option FSE-B17 – Deuxième interface à bus CEI................................................................. 1.41 Installation du logiciel .................................................................................................. 1.41 Fonctionnement........................................................................................................... 1.44 Option FSE-B16 - Adaptateur Ethernet ................................................................................. 1.45 Installation du matériel ................................................................................................ 1.45 BNC (Thin Ethernet, CheaperNet; FSE-B16 modèle 03): .............................. 1.45 AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02) .................................................... 1.46 RJ45 (UTP, 10BaseT, connecteur Western).................................................. 1.46 Installation du logiciel .................................................................................................. 1.47 Exploitation .................................................................................................................. 1.51 NOVELL ......................................................................................................... 1.51 Fonction serveur............................................................................................. 1.56 TCP/IP ............................................................................................................ 1.56 FTP................................................................................................................. 1.57 1088.7531.13 I-1.1 F-13 Table de matières- Opérations préliminaires 1088.7531.13 I-1.2 ESIB F-13 ESIB Vue de face 1 Opérations préliminaires à l'utlisation Le chapitre 1 décrit les organes de commande et les connecteurs de l'ESIB à l'aide des vues avant et arrière et indique comment mettre en service l'appareil et les options. Il décrit le branchement d'appareils externes tels qu'imprimante, clavier, souris et moniteur. Une description détaillée des interfaces de l'appareil est donnée au chapitre 8. Explications relatives aux faces avant et arrière Vue de face ESIB 1 Ecran Voir chapitre 3 Touches logicielles Voir chapitre 3 Elaboration de macros Voir chapitre 4 Choix et réglage des marqueurs Voir chapitre 4 2 3 USER USER 4 MARKER MARKER NORMAL SEARCH DELTA 5 NORMAL Choix et réglage des marqueurs SEARCH Réglage et lancement de la recherche Peak/Min DELTA Choix et réglage des marqueurs delta MKR ⇒ Réglage du marqueur actif MKR FREQUENCY FREQUENCY CENTER / FREQ SPAN / ZOOM START STOP 1088.7531.13 Détermination de l'axe de fréquence dans la fenêtre active CENTER / FREQ Détermination de la fréquence centrale ou de la fréquence du récepteur SPAN / ZOOM Détermination de la plage de représentation du balayage ou définition des fréquences de zoom. START Détermination de la fréquence de départ STOP Détermination de la fréquence d'arrêt 1.1 Voir chapitre 4 F-13 Fig. 1-1 1088.7531.13 25 26 27 28 23 REMOTE 20 REF / UNIT 1.2 24 LOCAL REMOTE SRQ STATUS SETTING START HARDCOPY SETUP 22 COUPLING / RUN SWT VBW RBW SWEEP / SCAN TRIGGER SWEEP 16 14 50 W 15 STEP EXP Hz kHz dB.. nV ns 50 W 17 18 BACK - PROBE / CODE HOLD . 3 MHz dB µV µs GHz dBm mV ms -dBm V s DATA VARIATION CLR 0 2 1 6 9 9 07 DC 0V MAX 13 MADE IN GERMANY RF INPUT 1 INPUT CONFIG RECALL SAVE MEMORY 1088.7490 +30 dBm MAX 21 4 2 GEN OUTPUT 50 W MENU 3 1 LIMITS 5 8 4 7 DATA ENTRY 8 + 30 dBm MAX 19 MKR TRACE DELTA D LINES LINES SPAN / ZOOM MARKER START CENTER / FREQ LEVEL 7 NORMAL SEARCH PROBE POWER 6 FREQUENCY 5 MODE RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz USER 4 CONFIGURATION AF OUTPUT 3 RANGE INFO CAL 20 Hz . . . 7 GHz. 2 STOP DISPLAY PRESET SYSTEM ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER. 1 12 11 10 Vue de face ESIB Vue de face F-13 ESIB 6 Vue de face LINES Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite LINES D LINES D LINES Réglage des lignes d'évaluation LIMITS Définition et appel des lignes de valeur limite Voir chapitre 4 LIMITS 7 LEVEL Réglage du niveau de référence et de la plage de représentation dans la fenêtre de mesure active LEVEL REF / UNIT REF/ UNIT Réglage du niveau de référence (= niveau pour l'affichage max.)ou réglage de l'unité RANGE RANGE 8 Voir chapitre .4 Réglage de la plage de représentation DATA ENTRY DATA ENTRY 7 8 9 -dBm V s GHz MHz 4 5 6 dBm mV ms 1 2 3 dB µV µs kHz 0 . - dB.. nV ns Hz CLR BACK 1088.7531.13 EXP Bloc de touches pour l'entrée de données 0à9 Entrée de chiffres Entrée du point décimal – Changement de signe CLR Fermeture du champ d'entrée (lorsque l'entrée n'est pas encore effectuée ou qu'elle n'a pas encore été validée ; l'inscription initiale est conservée) Effacement de l'inscription en cours dans le champ d'entrée (lorsqu'on a commencé l'entrée) Fermeture des fenêtres de message (dans le cas de messages d'état, de messages d'erreur et de messages d'avertissement) BACK Effacement de la dernière entrée GHz s Les touches d'unité permettent V -dBm de valider l'entrée d'une valeur et de fixer le facteur de multiplication MHz ms pour l'unité de base concernée. mV dBm Dans le cas d'entrées sans dimension ou d'entrées kHz µs alphanumériques, µV dB. les touches d'unité ont Hz ns.. la valeur 1. Elles agissent alors nV dB comme la touche ENTER. EXP Adjonction d'un exposant Voir chapitre 3 . 1.3 F-13 Fig. 1-1 1088.7531.13 25 26 27 28 23 REMOTE 20 REF / UNIT 1.4 24 LOCAL REMOTE SRQ STATUS SETTING START HARDCOPY SETUP 22 COUPLING / RUN SWT VBW RBW SWEEP / SCAN TRIGGER SWEEP 16 14 50 W 15 STEP EXP Hz kHz dB.. nV ns 50 W 17 18 BACK - PROBE / CODE HOLD . 3 MHz dB µV µs GHz dBm mV ms -dBm V s DATA VARIATION CLR 0 2 1 6 9 9 07 DC 0V MAX 13 MADE IN GERMANY RF INPUT 1 INPUT CONFIG RECALL SAVE MEMORY 1088.7490 +30 dBm MAX 21 4 2 GEN OUTPUT 50 W MENU 3 1 LIMITS 5 8 4 7 DATA ENTRY 8 + 30 dBm MAX 19 MKR TRACE DELTA D LINES LINES SPAN / ZOOM MARKER START CENTER / FREQ LEVEL 7 NORMAL SEARCH PROBE POWER 6 FREQUENCY 5 MODE RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz USER 4 CONFIGURATION AF OUTPUT 3 RANGE INFO CAL 20 Hz . . . 7 GHz. 2 STOP DISPLAY PRESET SYSTEM ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER. 1 12 11 10 Vue de face ESIB Vue de face F-13 ESIB Vue de face 9 Lecteur de disquettes de 3 ½" ; 1,44 Moctets 10 DATA VARIATION DATA VARIATION HOLD 11 STEP Voir chapitre 3 MEMORY MEMORY SAVE RECALL CONFIG 12 Clavier permettant la variation des données et le déplacement du curseur HOLD Blocage d'une partie ou de la totalité des organes de commande de l'appareil. La LED allumée indique l'activation du blocage. STEP Détermination de la largeur de pas pour les touches de déplacement du curseur ou le bouton rotatif Touches de – Déplacement du curseur déplacement dans les champs d'entrée du curseur de valeur et dans les tableaux – Variation de la valeur d'entrée – Détermination du sens de déplacement pour le bouton rotatif Bouton – Variation de la valeur d'entrée rotatif – Déplacement des marqueurset des lignes de valeur limite – Choix de lettres dans l'éditeur auxiliaire de ligne – Déplacement du curseur dans les tableaux Gestion des supports de mémorisation et des fichiers SAVE Gestion des supports de mémorisation et des fichiers RECALL Appel de données concernant l'appareil CONFIG Configuration des supports de mémorisation et des données Voir chapitre 4 INPUT INPUT 1088.7531.13 Réglage de l'impédance et de l'affaiblissement de l'entrée RF 1.5 Voir chapitre 4 F-13 Fig. 1-1 1088.7531.13 25 26 27 28 23 REMOTE 20 REF / UNIT 1.6 24 LOCAL REMOTE SRQ STATUS SETTING START HARDCOPY SETUP 22 COUPLING / RUN SWT VBW RBW SWEEP / SCAN TRIGGER SWEEP 16 14 50 W 15 STEP EXP Hz kHz dB.. nV ns 50 W 17 18 BACK - PROBE / CODE HOLD . 3 MHz dB µV µs GHz dBm mV ms -dBm V s DATA VARIATION CLR 0 2 1 6 9 9 07 DC 0V MAX 13 MADE IN GERMANY RF INPUT 1 INPUT CONFIG RECALL SAVE MEMORY 1088.7490 +30 dBm MAX 21 4 2 GEN OUTPUT 50 W MENU 3 1 LIMITS 5 8 4 7 DATA ENTRY 8 + 30 dBm MAX 19 MKR TRACE DELTA D LINES LINES SPAN / ZOOM MARKER START CENTER / FREQ LEVEL 7 NORMAL SEARCH PROBE POWER 6 FREQUENCY 5 MODE RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz USER 4 CONFIGURATION AF OUTPUT 3 RANGE INFO CAL 20 Hz . . . 7 GHz. 2 STOP DISPLAY PRESET SYSTEM ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER. 1 12 11 10 Vue de face ESIB Vue de face F-13 ESIB 13 Vue de face RF INPUT 1 Entrée RF 1 RF INPUT 1 + 30 dBm MAX 50 DC 0V MAX MADE IN GERMANY PROBE/CODE PROBE / CODE 15 Prise d'alimentation et de codage pour accessoires R&S (connecteur femelle Tuchel à 12 pôles) Voir chapitre 8 Entrée des paramètres pour le balayage de fréquence Voir chapitre 4 SWEEP SWEEP TRIGGER TRIGGER Réglage de la source de déclenchement. La LED s'allume lorsque le déclenchement s'effectue SWEEP / SCAN SCAN /SWEEP RBW VBW SWT GEN OUTPUT 50Ω GEN OUTPUT 50 17 Détermination de la nature du balayage de fréquence ou définition des paramètres de balayage. RUN /COUPLING Réglage des paramètres couplés bande passante de résolution (RBW), bande passante vidéo (VBW) et durée de balayage (SWT). Les LED s'allument lorsque le couplage a été supprimé à la suite d'une entrée manuelle du paramètre correspondant. Lancer SCAN en mode receiver COUPLING / RUN 16 Voir chapitre 4 La tension continue maximum est de 0 V, la puissance maximum de 1 W ( (=;^ 30 dBm pour un affaiblissement de ≥ 10 dB) W 14 Attention : W Sortie du générateur; connecteur N Voir chapitre 8 MENU MENU Touches de changement de menu Voir chapitre 3 Appel du menu d'ordre supérieur Passage au menu latéral gauche Passage au menu latéral droit 1088.7531.13 1.7 F-13 Fig. 1-1 1088.7531.13 25 26 27 28 23 REMOTE 20 REF / UNIT 1.8 24 LOCAL REMOTE SRQ STATUS SETTING START HARDCOPY SETUP 22 COUPLING / RUN SWT VBW RBW SWEEP / SCAN TRIGGER SWEEP 16 14 50 W 15 STEP EXP Hz kHz dB.. nV ns 50 W 17 18 BACK - PROBE / CODE HOLD . 3 MHz dB µV µs GHz dBm mV ms -dBm V s DATA VARIATION CLR 0 2 1 6 9 9 07 DC 0V MAX 13 MADE IN GERMANY RF INPUT 1 INPUT CONFIG RECALL SAVE MEMORY 1088.7490 +30 dBm MAX 21 4 2 GEN OUTPUT 50 W MENU 3 1 LIMITS 5 8 4 7 DATA ENTRY 8 + 30 dBm MAX 19 MKR TRACE DELTA D LINES LINES SPAN / ZOOM MARKER START CENTER / FREQ LEVEL 7 NORMAL SEARCH PROBE POWER 6 FREQUENCY 5 MODE RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz USER 4 CONFIGURATION AF OUTPUT 3 RANGE INFO CAL 20 Hz . . . 7 GHz. 2 STOP DISPLAY PRESET SYSTEM ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER. 1 12 11 10 Vue de face ESIB Vue de face F-13 ESIB 19 Vue de face PROBE POWER Connecteur d’alimentation (+15V / -12,6V) pour accessoires de mesure (sondes) PROBE POWER Voir chapitre 8 20 Passage prévu pour des options 21 RF INPUT 2 20 Hz ... 1 GHz RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz + 30 dBm MAX 50 22 Entrée RF 2 Attention : Voir chapitre 4 La puissance maximum est de 1 W (=;^ 30 dBm pour un affaiblissement de ≥ 10 dB) W AF OUTPUT AF OUTPUT Prise de sortie BF (casque d'écoute) (jack miniature) Voir chapitre 8 Haut-parleur interne Voir chapitre 6 et chapitre 8 23 REMOTE Le haut-parleur est mis hors service par l'introduction d'une fiche mâle dans la prise AF OUTPUT. Dans la position REMOTE, il est possible de régler le volume en commande à distance au moyen de l'instruction SYST:SPE:VOL. 24 CommutateurON/STANDBY- Voir chapitre 1 Avertissement: Dans le mode Standby, la tension secteur est encore appliquée dans l'appareil. 1088.7531.13 1.9 F-13 Fig. 1-1 1088.7531.13 25 26 27 28 23 REMOTE 20 REF / UNIT LEVEL 1.10 24 LOCAL REMOTE SRQ STATUS SETTING START HARDCOPY SETUP 22 COUPLING / RUN SWT VBW RBW SWEEP / SCAN TRIGGER SWEEP 15 14 50 W 16 STEP EXP Hz kHz dB.. nV ns 50 W 17 18 BACK - PROBE / CODE HOLD . 3 MHz dB µV µs GHz dBm mV ms -dBm V s DATA VARIATION CLR 0 2 1 6 9 9 07 DC 0V MAX 13 MADE IN GERMANY RF INPUT 1 INPUT CONFIG RECALL SAVE MEMORY 1088.7490 + 30 dBm MAX 19 4 2 GEN OUTPUT 50 W MENU 3 1 LIMITS 5 8 DATA ENTRY 4 7 8 + 30 dBm MAX 21 MKR TRACE DELTA D LINES LINES SPAN / ZOOM MARKER START CENTER / FREQ 7 NORMAL SEARCH PROBE POWER 6 FREQUENCY 5 MODE RF INPUT 2 20Hz ... 1GHz USER 4 CONFIGURATION AF OUTPUT 3 RANGE INFO 20 Hz . . . 7 GHz. 2 STOP DISPLAY CAL SYSTEM PRESET ESIB 7 . EMI TEST RECEIVER. 1 12 11 10 Vue de face ESIB Vue de face F-13 ESIB 25 Vue de face STATUS STATUS SRQ Voyants d'affichage pour la télécommande et touche pour le passage à la commande manuelle REMOTE LOCAL LOCAL Commutation du mode Télécommande au mode Commande manuelle Voir chapitre 4 et chapitre 6 La LED SRQ indique qu'une demande d'intervention de l'appareil s'effectue via le bus CEI. La LED REMOTE indique que l'appareil est télécommandé. 26 HARDCOPY HARDCOPY Réglages de l'imprimante Voir chapitre 4 START START Démarrage d'une opération d'impression avec les réglages définis dans le menu SETTING SETTING Configuration pour la sortie de diagrammes, listes de paramètres et procès-verbaux de mesure sur différents supports de sortie SETTING 27 CONFIGURATION CONFIGURATION MODE SETUP 28 Choix des différents modes de fonctionnement et configuration des préréglages MODE Choix du mode de fonctionnement SETUP Configuration des différents préréglages Voir chapitre 4 SYSTEM SYSTEM PRESET CAL DISPLAY INFO 1088.7531.13 Préréglages généraux de l'appareil PRESET Rétablissement du réglage de base de l'appareil DISPLAY Configuration de la représentation sur l'écran CAL Calibrage de l'analyseur INFO Information sur l'état de l'appareil et les paramètres de mesure Appel de la fonction d'aide 1.11 Voir chapitre 4 F-13 51 1088.7531.13 1.12 50 PC MONITOR SUPPLY CHECK 30 ON 49 48 LPT 47 46 COM1 IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI OFF Fig. 1-2 MOUSE I/Q DATA OUT 29 45 44 COM2 43 EXT TRIG GATE 31 42 ANALYZER MONITOR EXT REF IN/OUT IN/OUT CCVS/FBAS OUT 32 41 USER PORT TG IN I/AM/ALC 33 TG Q/FM 34 40 NOICE SOURCE 39 36 38 37 KEYBOARD LOG VIDEO OUT SCPI SWEEP IEC 625 21.4 MHz OUT 35 Vue arrière ESIB Vue arrière F-13 ESIB Vue arrière Vue arrière 29 Interrupteur secteur Voir chapitre 1 Porte-fusible Connecteur de la tension secteur 30 Ventilateurs du bloc secteur 31 EXT TRIG/GATE EXT TRIG GATE IN/OUT 32 Prise d'entrée pour un déclenchement externe ou un signal de porte externe Voir chapitre 4 et chapitre 8 CCVS/FBAS OUT Non utilisé dans l'ESIB 33 TG IN I/AM/ALC TG IN IN/OUT I/AM/ALC Prise d'entrée de signal pour la modulation externe du générateur suiveur (option FSE-B11) Voir chapitre 4 Prise d'entrée de signal pour la modulation externe du générateur suiveur (option FSE-B11) Voir chapitre 4 I 34 TG IN Q/FM TG IN IN/OUT Q/FM I 35 21.4 MHZ OUT 21.4 MHz IN/OUT OUT Prise de sortie pour FI 21,4 MHz Voir chapitre 8 I 1088.7531.13 1.13 F-13 51 1088.7531.13 1.14 50 PC MONITOR SUPPLY CHECK 30 ON 49 48 LPT 47 46 COM1 IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI OFF Fig. 1-2 MOUSE I/Q DATA OUT 29 45 44 COM2 43 EXT TRIG GATE 31 42 ANALYZER MONITOR EXT REF IN/OUT IN/OUT CCVS/FBAS OUT 32 41 USER PORT TG IN I/AM/ALC 33 TG Q/FM 34 40 NOICE SOURCE 39 36 38 37 KEYBOARD LOG VIDEO OUT SCPI SWEEP IEC 625 21.4 MHz OUT 35 Vue arrière ESIB Vue arrière F-13 ESIB 36 Vue arrière LOG VIDEO OUT Prise de sortie de la tension vidéo LOG VIDEO OUT IN/OUT 37 Voir chapitre 8 KEYBOARD KEYBOARD 38 Connecteur pour le raccordement d'un clavier externe (prise DIN à 5 pôles) Voir chapitre 1 et chapitre 8 Prise de sortie Voir chapitre 8 SWEEP SWEEP IN/OUT Lors d'un balayage de fréquence, la tension en dent de scie appliquée est proportionnelle à la fréquence 39 <SCPI> IEC625 IEC 625 40 SCPI Prise de sortie pour la commutation d'une source de bruit Voir chapitre 8 Interface utilisateur avec entrées et sorties configurables (USER-PORT A et USER-PORT B) Voir chapitre 8 USER USER PORT 42 Voir chapitre 8 NOISE SOURCE NOICE SOURCE IN/OUT 41 Connecteur de bus CEI ANALYZER MONITOR ANALYZER MONITOR 1088.7531.13 Connecteur de raccordement d'un moniteur VGA externe 1.15 Voir chapitre 8 F-13 51 1088.7531.13 1.16 50 PC MONITOR SUPPLY CHECK 30 ON 49 48 LPT 47 46 COM1 IEC FOR COMPUTER FUNCTION IEC 625 SCPI OFF Fig. 1-2 MOUSE I/Q DATA OUT 29 45 44 COM2 43 EXT TRIG GATE 31 42 ANALYZER MONITOR EXT REF IN/OUT IN/OUT CCVS/FBAS OUT 32 41 USER PORT TG IN I/AM/ALC 33 TG Q/FM 34 40 NOICE SOURCE 39 36 38 37 KEYBOARD LOG VIDEO OUT SCPI SWEEP IEC 625 21.4 MHz OUT 35 Vue arrière ESIB Vue arrière F-13 ESIB 43 Vue arrière EXT REF IN/OUT EXT REF IN/OUT IN/OUT 44 Entrée pour un signal de référence externe (1 à 16 MHz), commutable sur sortie 10 MHz Voir chapitre 4 et chapitre 8 Connecteur de raccordement de l'interface série 2 (prise à 9 pôles; COM2) Voir chapitre 1, et chapitre 8 Couvercle pour rattrapage de l'option FSE-B16, connecteur Ethernet Voir chapitre 1, et chapitre 8 Connecteur de raccordement de l'interface série 1 (prise à 9 pôles : COM1) Voir chapitre 1, et chapitre 8 COM2 COM2 45 46 COM1 COM1 47 48 IEC FOR COMPUTER FUNCTION <SCPI> IEC625 Voir chapitre 1, et chapitre 5 Interface parallèle (connecteur d'imprimante, compatible Centronics) Voir chapitre 1 et chapitre 8 LPT LPT 49 Couvercle pour rattrapage de l'option FSE-B17, deuxième interface de bus CEI I/O DATA OUT Plaque d'obturation pour l'installation ultérieure d'interfaces numériques (option FSE-B77)) 50 MOUSE Connecteur de raccordement d'une souris PS/2 MOU SE 51 Voir chapitre 1, et chapitre 8 PC MONITOR PC MONITOR 1088.7531.13 Connecteur de raccordement d'un moniteur PC externe 1.17 Voir chapitre 1 et chapitre 8 F-13 Mise en service ESIB Mise en service Attention: Avant la mise en service de l'appareil, il faut veiller à respecter les points suivants: • les capots du boîtier doivent être en place et vissés, • les orifices de ventilation doivent être libres, • aucun signal dépassant les limites admissibles du niveau de tension ne doit être appliqué sur les entrées, • les sorties de l'appareil ne doivent pas être surchargées ni connectées de façon erronée. Le non-respect de ces différents points peut entraîner l'endommagement de l'appareil. Déballage de l'appareil Après avoir sorti l'appareil de son emballage, contrôler que la fourniture est complète à l'aide de la liste suivante: é é é é Récepteur de perturbations Câble secteur Souris et clavier Manuel d'utilisation Vérifier soigneusement que l'appareil ne présente pas d'endommagement apparent. Si un endommagement est constaté, prière d'aviser immédiatement le transporteur qui a effectué la livraison de l'appareil. Conserver absolument dans ce cas le carton et les matériaux d'emballage. Installation de l’appareil Appareil autonome L'appareil est prévu pour une utilisation dans des locaux. Les exigences que doit satisfaire le lieu d'installation sont les suivantes: Ligne d'amenée au poignet et bracelet Ligne de terre Mise à terre du poste de travail Attache au talon Plaque au plancher 1088.7531.13 • La température ambiante doit être comprise entre + 5 et + 45 °C. • Les orifices de ventilation doivent être libres et la sortie de l’air en face arrière et sur les perforations des parois latérales ne doit pas être entravée. La distance par rapport à une paroi doit être de 10 cm au minimum. • La surface sur laquelle repose l’appareil doit être plane. • Afin d'éviter tout endommagement des composants électroniques de l'objet sous essai et de l'analyseur, n'utiliser l'appareil que sur un poste de travail protégé contre les décharges électrostatiques. 1.18 F-13 ESIB Mise en service Pour des applications en laboratoire ou sur une table de travail, il est recommandé de relever les pieds supports sur la face inférieure de l'appareil. On obtient ainsi l'angle de vision optimal sur l'afficheur LCD, qui est compris entre la perpendiculaire à la surface vue de l'avant et env. 30° à partir du bas. Montage dans une baie de 19" Attention: Lors du montage en baie, veiller à ce que l'entrée d'air au travers des perforations sur les parois latérales et la sortie d'air sur la face arrière de l'appareil s'effectuent sans entrave. L’appareil peut être installé à l'aide de l'adaptateur pour montage en baie ZZA-95 (n° de référence: 396.4911.00) dans une baie de 19". Les instructions de montage sont jointes à l'adaptateur. Mesures de protection CEM Pour éviter toute perturbation électromagnétique, il faut utiliser l'appareil uniquement lorsqu'il est fermé. Il faut aussi utiliser uniquement des câbles pour signaux et des câble de commande blindés appropriés (voir accessoires recommandés). Connexion de l’appareil au secteur Le ESIB est doté d'un système qui reconnaît la tension secteur, et il se règle automatiquement sur la tension secteur présente (gamme: tension alternative de 90 à 132 V et de 180 à 265 V ; 47 à 440 Hz). Le connecteur de la tension secteur se trouve sur la face arrière de l'appareil (voir ci-dessous). ½ Relier le ESIB au réseau d'alimentation au moyen du cordon secteur fourni avec l'appareil. Fusibles secteur L'analyseur de spectre est protégé par deux fusibles, comme spécifié sur la plaquette signalétique du bloc secteur. Les fusibles se trouvent dans le porte-fusible extractible, qui est enfiché entre l'interrupteur principal secteur et le connecteur de la tension secteur (voir ci-dessous). Mémoire sauvegardée par pile Le ESIB possède une mémoire de lecture/écriture (RAM CMOS), à contenu sauvegardé par pile, dans laquelle les réglages de l'appareil sont mémorisés. A chaque mise sous tension, le ESIB est chargé avec les paramètres de fonctionnement qui étaient opérants avant la mise hors service (standby ou séparation de l'alimentation secteur). Après la mise sous tension, sont chargés dans l'ESIB les paramètres de fonctionnement qui étaient actifs avant la mise hors tension (veille ou coupure de l'appareil du secteur) ou avaient été définis avec AUTO RECALL (voir chapitre 4, "Mémorisation et chargement des données d'appareil"). Une pile au lithium assure le fonctionnement de la RAM CMOS. Lorsque la pile est usagée (durée de vie d'environ 5 ans), les données mémorisées dans la RAM CMOS sont perdues. A la mise sous tension, le ESIB est alors chargé avec les réglage effectués en usine. Le remplacement de la batterie exigeant l'ouverture de l'appareil, il ne peut être effectué que par un point de service après-vente autorisé. 1088.7531.13 1.19 F-13 Mise en service ESIB Mise en/hors service de l’appareil Attention : Ne pas mettre l’appareil hors circuit pendant l’amorce. Une mise hors circuit prématurée peut détruire les fichiers sur le disque dur. Note : Veiller à ce qu'aucune disquette ne soit dans le lecteur lors de la mise en service car l'appareil essaierait d'effectuer l'amorçage à partir de la disquette. interrupteur principal secteur I 0 ON OFF Interrupteur secteur sur la face arrière de Mise en/hors service l'appareil ½ Appui sur l'interrupteur principal secteur sur la face arrière de l'appareil en position ON/OFF. porte-fusible connecteur de la tension secteur A la mise sous tension (position ON), l'appareil se trouve en mode prêt à fonctionner (STANDBY) ou en service, en fonction de la position du commutateur ON/STANDBY sur la face frontale de l'appareil (v. ci-dessous). Remarque: L’interrupteur secteur peut rester en service en permanence. La mise hors service est uniquement nécessaire lorsque l'appareil doit être séparé complètement de l'alimentation secteur. La mise hors service (position OFF) sépare l'ensemble de l'appareil du secteur. Commutateur ON/STANDBY sur la face STANDBY frontale ½ Commutateur ON/STANDBY non actionné. ON STANDBY La LED jaune (STANDBY) est allumée. Seul le bloc secteur reçoit la tension d'alimentation et le quartz thermostaté est maintenu à la température de fonctionnement. Fonctionnement Avertissement : Dans le mode Standby, la tension secteur est encore appliquée à l'intérieur de l'appareil 1088.7531.13 ½ Appui sur le commutateur ON/STANDBY. La LED verte (ON) est allumée. L'appareil est prêt à fonctionner. Tous les modules de l'appareil reçoivent la tension d'alimentation. 1.20 F-13 ESIB Mise en service Masque de départ et amorçage de l'appareil A la mise sous tension de l'appareil, un message relatif à la version BIOS installée apparaît à l'écran pendant quelques secondes (par ex. "Analyzer BIOS rev. 1.2"). Ensuite, s'effectue d'abord l'amorçage de Windows NT puis du micrologiciel de l'appareil. Une fois l'opération d'amorçage terminée, l'appareil commence à mesurer. Est utilisé le réglage qui était actif avant la dernière mise hors tension, à condition qu'une configuration d'appareil autre que FACTORY n'ait pas été sélectionnée dans le menu MEMORY avec AUTO RECALL. Mise hors circuit de l’appareil ESIB: ½ Retirer, le cas échéant, la disquette du lecteur avant la mise hors circuit. ½ Appuyer sur le commutateur ON/STANDBY en face avant de l'appareil, la LED orange doit s'allumer. Uniquement en cas de coupure de l'appareil du secteur: ½ Mettre sur la position OFF l'interrupteur principal en face arrière de l'appareil. Mode d'économie de courant L’ESIB offre la possibilité d'activer un mode d'économie de courant pour l'affichage à l'écran. L''écran se met alors en veille lorsqu'aucune entrée n'est effectuée en face avant après écoulement de la durée de réponse choisie (touche, touche logicielle ou bouton rotatif). Activation du mode d'économie de courant : 1. Appeler le sous-menu SYSTEM DISPLAY - CONFIG DISPLAY pour configurer l'affichage à l'écran : ½ Appuyer sur la touche DISPLAY. ½ Appuyer sur la touche logicielle CONFIG DISPLAY 2. Activer le mode économie ½ Appuyer sur la touche logicielle SCR.SAVER ON. La touche logicielle est en couleur pour indiquer que le mode d'économie de courant est activé. 3. Fixation de la durée de réponse ½ Appuyer sur la touche logicielle SCR.SAVER TIME. La fenêtre permettant d'entrer la durée de réponse s'ouvre. ½ Entrer la durée de réponse désirée et confirmer l'entrée au moyen de la touche ENTER. L'écran se met en veille après écoulement de la durée choisie. 1088.7531.13 1.21 F-13 Contrôle fonctionnel ESIB Contrôle fonctionnel A la mise sous tension, le ESIB se manifeste par l’affichage suivant: Receiver BIOS Rev. x.y Copyright Rohde & Schwarz Munich Booting Le ESIB exécute ensuite un autotest de la partie numérique du matériel. Si l’autotest est concluant, le contrôleur Windows NT s’amorce, puis le masque de mesure apparaît automatiquement. Les messages d'erreur qui apparaissent éventuellement sont envoyés aussi sur l'interface de l'imprimante (LPT) sous forme de texte ASCII. On peut ainsi effectuer un diagnostic de défaut, y compris dans le cas d'une sérieuse défaillance. Le contrôle des données mémorisées dans l'analyseur est exécuté par appel de l'autocalibrage (touche CAL, touche logicielle CAL TOTAL). Les résultats individuels du calibrage (PASSED / FAILED) peuvent être indiqués dans le menu de calibrage. A l'aide des fonctions d'autotest incorporées (touche INFO, touche logicielle SELFTEST), on peut contrôler le fonctionnement de l'analyseur, ou déterminer l'existence d'un module défectueux. 1088.7531.13 1.22 F-13 ESIB Fonction contrôleur Fonction contrôleur Attention : - Les pilotes utilisés dans la fonction contrôleur intégrée sont adaptés à l’appareil de mesure ESIB. Seuls les réglages décrits ci-dessous doivent être effectués. Le logiciel existant de pilote ne doit être modifié qu’avec le logiciel de mise à jour autorisé par Rohde & Schwarz. - Ne pas mettre l'appareil hors circuit pendant l'amorce. Une mise hors circuit prématurée peut détruire les fichiers sur le disque dur. Le ESIB possède un contrôleur Windows NT intégré. On peut passer du masque de mesure au masque du contrôleur. Lorsqu’un moniteur externe est connecté, la fonction de mesure et la fonction contrôleur peuvent être affichées simultanément (voir paragraphe "Raccordement d’un moniteur externe"). La fonction contrôleur est automatiquement amorcée à la mise sous tension de l'appareil. La manipulation de Windows NT est décrite dans le manuel fourni avec l’appareil ou dans l’aide en ligne de Windows NT. Ouverture de session - "Login" Windows NT exige une ouverture de session lors de laquelle l’utilisateur s’identifie dans une fenêtre au moyen d’un nom et d’un mot de passe. Une ouverture de session automatique est réglée en standard dans le ESIB, c.-à-d. que cette procédure s’effectue automatiquement en arrière-plan. Le nom d’utilisateur est "instrument" et le mot de passe est également "instrument" (en lettres minuscules). Pour ouvrir une session sous un autre nom, la fenêtre de fin de session doit être appelée au moyen de START – SHUT DOWN dans la barre des tâches. Marquer l’option "Close all programs and log on as a different user?" dans la fenêtre et maintenir la touche SHIFT enfoncée en cliquant YES jusqu'à ce que la fenêtre d’ouverture de session apparaisse pour permettre l’entrée de l’identification utilisateur. Lors de l’entrée du mot de passe, respecter la notation exacte, même les minuscules et les majuscules. Identification administrateur Certaines des installations décrites ci-après (par ex. lecteur de CD-ROM) ne sont possibles que sous l’ouverture de session "Administrator". Il y est fait référence à l’endroit voulu. L’administrateur est une identification définie par Windows NT qui permet des réglages non autorisés pour les utilisateurs standards. Le mot de passe du ESIB est "894129" pour l’administrateur. Après une installation effectuée sous l’identification administrateur, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". La fenêtre d’ouverture de session (pas d’ouverture automatique) apparaît à la mise sous tension suivant une installation. Le nom d’utilisateur "Administrator" est inscrit dans la fenêtre. Remplacer cette entrée par "instrument", puis entrer le mot de passe "instrument". Une ouverture de session automatique est alors de nouveau possible. Commutation entre masque de mesure et masque de contrôleur La combinaison de touches <ALT><SYSREQ> (clavier US) permet d’appeler le masque de contrôleur. Pour revenir au masque de mesure, activer la fenêtre "Rohde & Schwarz Analyzer Interface" du contrôleur. Fin de session - "Logout" On peut à tout instant mettre l’appareil hors service ou le commuter sur le mode Standby (veille). Il n’est pas nécessaire de clore la session de Windows NT. 1088.7531.13 1.23 F-13 Connexion d’une souris ESIB Connexion d’une souris Attention: Ne connecter la souris que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement de la souris et de l'appareil. Le ESIB offre la possibilité de raccordement d'une souris sur un connecteur de souris PS/2 (MOUSE) pour simplifier l'utilisation de l'appareil. MOUSE Dans le mode Appareil de mesure, la souris peut aussi être utilisée pour activer des touches logicielles, pour opérer des sélections dans des tableaux et pour effectuer des entrées dans des champs de données. La souris offre les mêmes fonctionnalités dans le mode contrôleur. L'utilisation de l’appareil de mesure au moyen de la souris est décrite dans le chapitre 2, paragraphe "Commande par souris". L'annexe E comporte une liste, dans laquelle figurent d'une part les éléments d'affichage apparaissant sur l'écran pour la commande par souris et d'autre part les touches logicielles ou les touches normales associées correspondantes de l'appareil. L'annexe A comporte une description de l'interface. Après avoir été connectée, la souris est reconnue automatiquement. Les réglages spéciaux, tels que vitesse de déplacement du pointeur de souris etc., peuvent s’effectuer dans le menu Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL - MOUSE. 1088.7531.13 1.24 F-13 ESIB Connexion d’un clavier externe Connexion d’un clavier externe Attention: Ne connecter le clavier que lorsque l’appareil est mis hors circuit (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du clavier. Le ESIB offre la possibilité de raccordement d'un clavier externe de PC sur une prise DIN à 5 pôles (KEYBOARD), située sur la face arrière de l'appareil. KEYBOARD x Dans le mode Appareil de mesure, le clavier simplifie l'entrée de textes de commentaire, noms de fichier, etc. Le clavier a sa fonction habituelle dans le mode DOS . Le chapitre 3 comporte une liste dans laquelle figure la correspondance entre les fonctions des touches de la face avant du ESIB et les codes des touches du clavier externe, ainsi que certaines combinaisons particulières de touches permettant une commande rapide. Le chapitre 8 comporte la description de l'interface. Après avoir été connecté, le clavier est reconnu automatiquement. L'affectation des touches conformément au clavier US est réglée par défaut. Les réglages spéciaux, tels que vitesse de répétition etc., peuvent s’effectuer dans le menu Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL KEYBOARD. 1088.7531.13 1.25 F-13 Connexion d’un moniteur externe ESIB Connexion d’un moniteur externe Attention : Ne connecter le moniteur que si l’appareil est hors service (STANDBY). Sinon, le moniteur peut subir des dommages. Ne pas modifier le pilote d’écran ("Display Type") car cela dérange le bon fonctionnement de l’appareil. Notes : - Si l’on branche le moniteur sur le connecteur PC MONITOR, il est possible d’adapter à l’écran externe la représentation de la fonction contrôleur dans le menu NT STARTSETTING - CONTROL PANEL - DISPLAY PROPERTIES (par ex. résolution plus élevée). - Ne pas modifier le réglage CHIPS (= both), sinon la commutation entre le moniteur externe et l’écran de l’appareil n’est plus possible. Le ESIB offre la possibilité de brancher un moniteur externe sur le connecteur PC MONITOR ou ANALYZER MONITOR en face arrière. PC MONITOR ANALYZ ER MONITOR Le moniteur externe permet d’obtenir une représentation plus large du masque de mesure (connecteur ANALYZER MONITOR) ou du masque contrôleur (connecteur PC MONITOR). L’appareil de mesure et le contrôleur Windows NT peuvent être exploités en parallèle. La souris et le clavier ne sont attribués qu’à un seul mode. Représentation du masque de mesure – Branchement sur le connecteur ANALYZER MONITOR Connexion Après connexion du moniteur externe, le masque de mesure est affiché aussi bien sur l’écran externe que sur l’appareil. D’autres réglages ne sont pas nécessaires. Commande L’appareil se commande comme d’habitude au moyen de ses touches logicielles, de la souris et du clavier, etc. Commutation entre masque de mesure et masque de contrôleur La combinaison de touches <ALT><SYSREQ> permet d’appeler le contrôleur. Après l’appel, la souris et le clavier sont affectées à la fonction contrôleur. En activant la fenêtre "Rohde&Schwarz Analyzer Interface", l’utilisateur revient au masque de mesure et la souris et le clavier sont de nouveau affectés à ce masque. Représentation du masque contrôleur – Branchement sur le connecteur PC MONITOR Connexion Après connexion du moniteur, sélectionner le mode moniteur externe. Le réglage s’effectue dans le menu SETUP-GENERAL SETUP (groupe de touches CONFIGURATION voir chapitre 4, paragraphe "Préréglages et configuration des interfaces") : 1088.7531.13 1.26 F-13 ESIB Connexion d’un moniteur externe Appeler le menu SETUP-GENERAL SETUP CONFIGURATION EXTERNAL MODE REFERENCE ½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de touches CONFIGURATION. Le menu SETUP s’ouvre. SETUP GENERAL SETUP ½ Appuyer sur la touche logicielle GENERAL SETUP. Le sous-menu GENERAL SETUP s’ouvre et les réglages instantanés des paramètres généraux d’appareil sont représentés sous forme de tableaux à l’écran. MONITOR CONNECTED Sélectionnement du mode moniteur externe ½ Appuyer sur la CONNECTED. touche logicielle MONITOR La touche logicielle est en couleur pour indiquer que le mode moniteur externe est activé. Le moniteur externe affiche le masque de contrôleur. Commande La fonction contrôleur se commande comme d’habitude à la souris et au clavier. L’appareil de mesure (affiché sur l'écran d’appareil) peut se commander simultanément via les touches logicielles et les touches de l’appareil. Commutation En activant (cliquant) la fenêtre "Rohde&Schwarz Analyzer Interface" du contrôleur, l’utilisateur affecte la souris et le clavier au masque de mesure. La souris et le clavier sont affectés au contrôleur lorsque l’utilisateur désactive la fenêtre. 1088.7531.13 1.27 F-13 Connexion d'un périphérique de sortie ESIB Connexion d'un périphérique de sortie Attention: Ne connecter le périphérique de sortie que lorsque l'appareil est mis hors circuit (STANDBY) Note : - L’installation de certains pilotes d’imprimante n’est possible que sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur"). - Lors de l'installation de pilotes d'imprimante non préréglés sur l'appareil, l'utilisateur est invité à insérer la disquette du nouveau pilote dans le lecteur A. - Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". - Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir paragraphe "Fonction contrôleur".. - Si les copies d'écran sont défecteuses après l'installation d'un pilote d'imprimante, il est recommandé de se procurer les pilotes de version récente auprès du fabricant (p. ex. sur Internet). Les problèmes d'impression sont alors résolus dans la plupart des cas. Le ESIB offre la possibilité de raccorder sur 3 interfaces différentes des appareils de sortie permettant d'obtenir des recopies d'écran (tirages sur papier du contenu de l'écran). Les interfaces peuvent également être utilisées pour imprimer dans le mode contrôleur. Les formats de sortie "WMF" (metafile Windows) et "Clipboard" (presse-papiers) sont préréglés. Un grand nombre de périphériques de sortie peuvent être connectés après installation de pilotes d’imprimante adéquats sous Windows NT. Le tableau DEVICE du menu HARDCOPY –SETTINGS DEVICE1/2 indique les périphériques de sortie supportés par le ESIB (voir chapitre 4, paragraphe "Documentation des résultats de mesure"). Pour imprimer via l'interface COM, celle-ci doit être affectée à la fonction contrôleur (Owner = OS) dans le menu SETUP - GENERAL SETUP. Le chapitre 8 comporte la description des interfaces des connecteurs. Les interfaces se trouvent sur la face arrière de l'appareil. LPT COM1 COM2 Après le raccordement du périphérique de sortie à l'interface souhaitée, il faut effectuer la configuration de l'interface de même que celle du périphérique de sortie, et il faut associer l'interface au périphérique. 1. Branchement de la souris et du clavier Pour installer et configurer les pilotes d'imprimante sur l'ESIB, il est nécessaire de brancher un clavier et une souris PS/2 (voir paragraphes "Raccordement d'une souris" et "Raccordement d'un clavier"). 1. Configuration de l’interface LPT1 Il n’est pas nécessaire de configurer l’interface LPT1. Note : 1088.7531.13 Un lecteur externe de CD-ROM peut être connecté à cette interface. Si cette interface est affectée, on peut utiliser l’une des interfaces série pour l’impression. 1.28 F-13 ESIB Connexion d'un périphérique de sortie COM1/COM2 La configuration des interfaces série COM1 et COM2 s’effectue dans le menu Windows NT START - SETTINGS - CONTROL PANEL - PORTS. Les interfaces doivent être auparavant affectées à la fonction contrôleur (Owner = OS) dans le menu SETUP - GENERAL SETUP. Les paramètres Baud Rate, Data Bits, Parity, Stop Bits, Flow Control déterminent les paramètres de transmission de l’interface. Ils doivent correspondre aux spécifications du périphérique de sortie (voir manuel du périphérique de sortie). Note : En cas d'affectation à l'appareil (Owner = Instrument) dans le menu SETUP - GENERAL SETUP, les interfaces sont disponibles pour la commande à distance. Les réglages effectués à cet effet dans le menu SETUP - GENERAL SETUP surécrivent les réglages du menu Windows NT. Les réglages du menu Windows NT, par contre, ne surécrivent pas les réglages effectués dans le menu SETUP - GENERAL SETUP. Cela signifie que les réglages ne sont valables que pendant l'affectation des interfaces au contrôleur. 2. Sélectionnement et installation du pilote d’imprimante Le sélectionnement et l’installation du pilote d’imprimante, l’affectation à l’interface et le réglage de la plupart des paramètres spécifiques à l’imprimante (par ex. format du papier) s’effectuent sous Windows NT dans le menu START - SETTINGS - PRINTER. 3. Configuration du périphérique de sortie connecté La configuration du périphérique de sortie destiné au ESIB s’effectue dans le menu HARDCOPY DEVICE–SETTINGS DEVICE1/2 (groupe de touches HARDCOPY, voir chapitre 4, paragraphe "Sélectionnement et configuration du périphérique de sortie"). On peut entrer les configurations de 2 périphériques de sortie (DEVICE1 et DEVICE2) au maximum, dont au moins un doit être activé pour l’impression. é é é Le paramètre DEVICE détermine le périphérique de sortie utilisé. Le paramètre PRINT TO FILE détermine si la sortie doit se faire sous forme de fichier. Le paramètre ORIENTATION permet de déterminer si l'impression doit s'effectuer dans un format en largeur ou en hauteur. Le choix du type d’imprimante règle automatiquement les paramètres PRINT TO FILE et ORIENTATION sur des valeurs qui correspondent à un mode standard avec ce périphérique de sortie. D’autres paramètres dépendant de l’imprimante, tels que FORMFEED, PAPERFEED etc., peuvent être modifiés sous Windows NT dans la fenêtre propriétés de l’imprimante (START/SETTINGS/PRINTER/SETTINGS/....). Le tableau 1-1 indique les réglages en usine des 2 périphériques de sortie. Les réglages en usine de DEVICE 1 correspondent au format de sortie "WMF" (métafichier Windows), la sortie se fait dans un fichier. WMF est un format courant utilisé pour l’importation de recopies d’écran (par ex. de fenêtres de mesure) dans d’autres applications Windows qui supportent ce format (par ex. WinWord). Le réglage en usine de DEVICE 2 est "Clipboard" (presse-papiers). Dans ce réglage, la sortie est copiée dans le presse-papiers de Windows NT (Clipboard). La plupart des applications Windows supportent le presse-papiers. Le contenu du presse-papiers peut s’insérer directement dans un document via EDIT – PASTE. 1088.7531.13 1.29 F-13 Connexion d'un périphérique de sortie ESIB Tableau 1-1 Réglages en usine de DEVICE 1 et DEVICE 2 dans le menu HARDCOPY-DEVICE SETTINGS Paramètre Nom du paramètre Réglages DEVICE 1 Réglages DEVICE 2 Périphérique de sortie DEVICE WINDOWS METAFILE CLIPBOARD Sortie PRINT TO FILE YES --- Format papier ORIENTATION --- --- Dans l’exemple suivant, une imprimante HP Deskjet 660C est connectée à l’interface LPT1 et configurée en tant que DEVICE2 du ESIB pour la sortie de recopies du masque de mesure. Mettre l’appareil hors circuit. Connecter l’imprimante à l’interface LPT1 du ESIB. Mettre l’appareil en circuit. Sélectionner le pilote d’imprimante sous Windows NT ½ Appuyer sur la combinaison de touches <ALT> <SYSREQ> L’écran Windows NT apparaît. ½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord "Setting" puis "Printers". La fenêtre d’imprimante s’ouvre. ½ Double-cliquer le symbole "Add Printer". La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre. Cette fenêtre guide l’utilisateur dans l’installation suivante du pilote d’imprimante. 1088.7531.13 1.30 F-13 ESIB Connexion d'un périphérique de sortie ½ Cliquer "Next". d’abord "My Computer" puis Les ports disponibles sont affichés. ½ Sélectionner le port LPT1. Le port choisi est coché. ½ Cliquer "Next". Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés. Le tableau de gauche indique les fabricants et celui de droite les pilotes d’imprimante disponibles. ½ Marquer "HP" dans le tableau "Manufacturers" et "HP Deskjet 660C" dans le tableau "Printers". Note : Si le type désiré de périphérique de sortie n’est pas dans cette liste, c’est que le pilote n’est pas encore installé sur l'appareil. Cliquer dans ce cas le bouton HAVE DISK. L'utilisateur est alors invité à insérer la disquette du pilote d'imprimante correspondant. Puis appuyer sur OK et sélectionner le pilote d'imprimante désiré. Après l'installation, "Service Pack" doit être installé de nouveau (voir paragraphe "Installation du logiciel Windows NT". ½ Cliquer "Next". Le champ d’entrée l’imprimante apparaît. 1088.7531.13 1.31 du nom de F-13 Connexion d'un périphérique de sortie ESIB ½ On peut librement choisir le nom de l’imprimante dans le champ d'entrée "Printername" (60 caractères au maximum). Si une ou plusieurs imprimantes sont déjà installées, une question apparaît dans cette fenêtre pour demander si l’imprimante installée en dernier lieu doit être sélectionnée comme imprimante par défaut pour les applications Windows NT (Do you want your Windows-based programs to use this printer as default printer?). Le préréglage est "No". ½ Cliquer "Next". Une question apparaît pour la mise à disposition de l’imprimante dans le réseau. Cette question est sans intérêt lorsqu’on installe une imprimante locale. La réponse "Not shared" est préréglée. ½ Cliquer "Next". La fenêtre servant à lancer l'impression d'une page de test apparaît. La page de test permet de vérifier si l’installation a été concluante. ½ Mettre l’imprimante en circuit. ½ Cliquer "Yes (recommended)". ½ Cliquer "Finish". Une page de test est imprimée si l’installation a été concluante. Si la page de test n’est pas imprimée ou seulement en partie, l’aide en ligne de Windows NT offre des instructions de dépannage sous le descriptif "Printer Trouble Shooting". Note : Si, après avoir cliqué "Finish", l’utilisateur est invité à indiquer le chemin du pilote d’imprimante, cette installation d’imprimante doit être effectuée sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur"). 1088.7531.13 1.32 F-13 ESIB Connexion d'un périphérique de sortie Le ESIB doit être configuré avec cette imprimante pour l’impression du masque de mesure. Configuration de HP Deskjet 660C pour le ESIB. ½ Cliquer le bouton Analyzer Interface". "Rohde&Schwarz Le masque de mesure du ESIB apparaît. ½ Appuyer sur la touche SETTINGS du groupe de touches HARDCOPY. H AR D CO P Y START HARDCOPY DEVICE ON Le menu SETTING s’ouvre. COLOR OFF SETTING TRC COLOR AUTO INC ½ Appuyer sur la touche HARDCOPY DEVICE. HARDCOPY DEVICE logicielle Le sous-menu HARDCOPY DEVICE s’ouvre et les réglages instantanés des deux périphériques de sortie possibles sont représentés sous forme de tableaux à l’écran. SETTINGS DEVICE2 Device1 GHz logicielle WINDOWS METAFILE Print to File YES Orientation --- Device2 CLIPBOARD Print to File --- Orientation --- DATA ENTRY -dBm s V ½ Appuyer sur la touche SETTINGS DEVICE2. HARDCOPY DEVICE SETTINGS L’option instantanée de la ligne DEVICE2 est marquée par la barre de sélectionnement. ½ Appuyer sur l’une des touches d’unité. HARDCOPY DEVICE SETTINGS Device1 WINDOWS METAFILE Print to File YES Orientation --- Device2 CLIPBOARD WINDOWS METAFILE Print to File --- ENHANCED METAFILE Orientation --- BITMAP FILE La fenêtre DEVICE apparaît. L’option instantanée est cochée et marquée par la barre de sélectionnement. DEVICE CLIPBOARD HP DeskJet 660C 1088.7531.13 1.33 F-13 Connexion d'un périphérique de sortie ESIB ½ Maintenir enfoncée la touche de gestion du curseur à jusqu’à ce que la mention HP DeskJet 600C soit marquée par la barre de sélectionnement. DATA VARIATION -dBm s V GHz ½ Appuyer sur l’une des touches d’unité. HARDCOPY DEVICE SETTINGS DATA ENTRY Device1 WINDOWS METAFILE Print to File YES Orientation --- Device2 HP Deskjet 660C Print to File NO Orientation PORTRAIT La fenêtre DEVICE se ferme et HP DeskJet 660C est inscrit dans la colonne DEVICE2 du tableau. Note : Le choix du type d’imprimante règle automatiquement les paramètres PRINT TO FILE et ORIENTATION sur des valeurs qui correspondent à un mode standard avec ce périphérique de sortie. D’autres paramètres dépendant de l’imprimante, tels que PAPERSIZE, peuvent être modifiés sous Windows NT dans la fenêtre propriétés de l’imprimante (START/SETTINGS/PRINTER/ SETTINGS). Mettre l’imprimante en circuit. ENABLE DEV1 DEV2 ½ Appuyer sur la touche logicielle ENABLE jusqu'à ce que DEV2 soit marqué sur la deuxième ligne de cette touche. On peut alors lancer l'impression au moyen de la touche START dans le menu HARDCOPY. Retour au menu principal MENU ½ Appuyer plusieurs fois sur la touche MENU. Note: Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". 1088.7531.13 1.34 F-13 ESIB Connexion d'un périphérique de sortie Connexion d'une imprimante réseau (uniquement avec l'option FSE-B16) Après ouverture de la boîte de dialogue "Printers", l'installation de l'imprimante s'effectue comme suit : ½ Double-cliquer le symbole "Add Printer". La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre. Cette fenêtre guide l’utilisateur dans l’installation suivante du pilote d’imprimante. ½ Cliquer d’abord "Network printer Server" puis "Next". Les ports disponibles sont affichés. ½ Marquer le serveur imprimante et le sélectionner avec "OK" . 1088.7531.13 1.35 F-13 Connexion d'un périphérique de sortie ESIB ½ Confirmer avec "OK" l'invitation à installer un pilote d'imprimante adapté. Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés. Le tableau de gauche indique les fabricants et celui de droite les pilotes d’imprimante disponibles. ½ Marquer le fabricant dans le tableau "Manufacturers" et le pilote d'imprimante dans le tableau "Printers". Note : Si le type désiré de périphérique de sortie n’est pas dans cette liste, c’est que le pilote n’est pas encore installé sur l'appareil. Cliquer dans ce cas le bouton HAVE DISK. L'utilisateur est alors invité à insérer la disquette du pilote d'imprimante correspondant. Puis appuyer sur OK et sélectionner le pilote d'imprimante désiré. Après l'installation, "Service Pack" doit être installé de nouveau (voir paragraphe "Installation du logiciel Windows NT". ½ Cliquer "Next". Si une ou plusieurs imprimantes sont déjà installées, une question apparaît dans cette fenêtre pour demander si l’imprimante installée en dernier lieu doit être sélectionnée comme imprimante par défaut pour les applications Windows NT (Do you want your Windows-based programs to use this printer as default printer?). Le préréglage est "No". ½ Lancer l'installation du pilote d'imprimante avec "Finish". Note : Si, après avoir cliqué "Finish", l’utilisateur est invité à indiquer le chemin du pilote d’imprimante, cette installation d’imprimante doit être effectuée sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur"). Le ESIB doit être configuré avec cette imprimante pour l’impression du masque de mesure. Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". 1088.7531.13 1.36 F-13 ESIB Connexion d’un lecteur de CD-ROM Connexion d’un lecteur de CD-ROM Attention: Ne connecter le lecteur de CD-ROM que si l’appareil est hors service (STANDBY). Si cette précaution n'est pas prise, il peut en résulter un mauvais fonctionnement du CDROM et de l'appareil. Notes : - L’installation d'un lecteur de CD-ROM n’est possible que sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur"). - Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". - Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir paragraphe "Fonction contrôleur". Le ESIB offre la possibilité de connecter un lecteur externe de CD-ROM sur l'interface LPT1 en face arrière. LPT L'appareil supporte les lecteurs de CD-ROM suivants : − − − MICROSOLUTIONS BACKPACK Externe CD-Rom FREECOM IQ DRIVE ADAPTEC Parallèle SCSI Adapteur + SCSI CD-Rom Une fois la connexion terminée, installer le lecteur de CD-ROM sous Windows NT. Mettre l’appareil hors circuit. Connecter le lecteur de CD-ROM sur l'interface LPT1 du ESIB et sur le secteur. Mettre l’appareil en circuit. Identification administrateur ½ Appuyer sur la combinaison de touches <ALT> <SYSREQ> L’écran Windows NT apparaît. ½ Appeler la fenêtre de fermeture de session dans le menu "Start" avec "Shut down". 1088.7531.13 1.37 F-13 Connexion d’un lecteur de CD-ROM ESIB ½ Cocher l’option "Shut down and log on as a different user". ½ Appuyer sur la touche Shift et cliquer en même temps le bouton "Yes". La fenêtre d'ouverture de session apparaît. ½ Entrer "administrator" sous "name", et "894129" sous "password", confirmer avec OK. Sélectionner les pilotes sous Windows NT ½ Dans le menu "Start", cliquer "Setting" puis "Control Panel". d’abord La fenêtre de commande du système s’ouvre. ½ Double-cliquer le symbole " SCSI Adapters". La fenêtre "SCSI Adapters" s'ouvre. ½ Cliquer l'onglet "Drivers" puis le bouton "Add". La liste des pilotes installés apparaît. ½ Cliquer le bouton "Have Disk". Cette fenêtre guide l’installation suivante. l’utilisateur dans Note: Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". 1088.7531.13 1.38 F-13 ESIB Exécution d'une mise à jour du micrologiciel Exécution d'une mise à jour du micrologiciel L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend plusieurs disquettes. Le programme d'installation s'appelle dans le menu CONFIGURATION – SETUP. Insérer la disquette 1 dans le lecteur. CONFIGURATION MODE Appeler le menu SETUP-GENERAL SETUP ½ Appuyer sur la touche SETUP du groupe de touches CONFIGURATION. SETUP Le menu SETUP s’ouvre. MENU FIRMWARE UPDATE ½ Passer dans le menu latéral droit au moyen de la touche MENU. ½ Appuyer sur UPDATE. la touche logicielle FIRMWARE Le sous-menu s’ouvre. UPDATE ½ Appuyer sur la touche logicielle UPDATE. Le programme d'installation est lancé et guide l'utilisateur, pas à pas, dans le reste de la mise à jour. On peut annuler l'installation. RESTORE ½ Appuyer sur la touche logicielle RESTORE. La version restaurée. 1088.7531.13 1.39 précédente du micrologiciel est F-13 Nouvelle installation du logiciel Windows NT ESIB Nouvelle installation du logiciel Windows NT Le logiciel utilisé de pilote et les réglages système de Windows NT sont exactement adaptés aux fonctions de mesure du ESIB. Un fonctionnement parfait de l'appareil n'est garanti que si l'on utilise le logiciel et le matériel autorisé ou offert par Rohde & Schwarz. L'utilisation d'un autre logiciel ou matériel peut causer des défauts ou des défaillances dans les fonctions du ESIB. Vous pouvez obtenir une liste actualisée des logiciels autorisés auprès de l'agence Rohde & Schwarz la plus proche (voir la liste d'adresses). Après toute installation de logiciel exigeant une identification administrateur, il est nécessaire de réinstaller le "Service Pack" de Windows NT (également avec identification administrateur ; voir paragraphe "Fonction contrôleur") : Réinstaller le Service Pack ½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord "Setting" puis "Run". Une fenêtre d’entrée s’ouvre. Service Pack 5: ½ Inscrire "C:\SP5\I386\UPDATE\UPDATE" sur la ligne d'instructions et lancer l'installation avec OK. La fenêtre l’installation. suivante guide l’utilisateur dans ½ Inscrire "C:\SP3\I386\UPDATE" sur la d'instructions et lancer l'installation avec OK. ligne Service Pack 3: La fenêtre l’installation. 1088.7531.13 1.40 suivante guide l’utilisateur dans F-13 ESIB Options Options Le paragraphe ci-après décrit les options FSE-B17 (deuxième interface de bus CEI) et FSE-B16 (connexion Ethernet). La description de l'option sortie vidéo linear ESIB-B1 est donnée au chapitre 4, paragraphe 'Sélectionnement des détecteurs'. Les options FSE-B8 à FSE-B12 sont également décrites au chapitre 4, paragraphe 'Option générateur suiveur'. Les options FSE-B7, analyse vectorielle de signaux, et FSE-B21, sortie externe mélangeur, sont décrites dans des manuels séparés livrés avec l'option. Option FSE-B17 – Deuxième interface à bus CEI L'option FSE-B17, deuxième interface à bus CEI, permet de commander, par l'intermédiaire de la fonction de calculateur du ESIB, non seulement le ESIB, mais aussi des appareils externes via le bus CEI. Le logiciel d'interface permet l'utilisation des instructions du bus CEI dans des programmes spécifiques. Les instructions de montage sont jointes à l'option. Notes : - L’installation d'option FSE-B17 n’est possible que sous l’identification administrateur (voir paragraphe "Fonction contrôleur"). - Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". - Pour permettre à l'appareil d'exécuter une ouverture automatique de session, remettre l'identification utilisateur sur "instrument" après la prochaine mise sous tension, voir paragraphe "Fonction contrôleur". - Interface "COM2" n'est plus disponible après l'installation de l'option FSE-B17. Installation du logiciel Le logiciel de fonctionnement est déjà installé et il n'est pas nécessaire de le charger à partir des disquettes de pilote. Ces disquettes servent de disquettes de sauvegarde. Le pilote doit être chargé au démarrage du Windows NT. A cet effet, inscrire le type de carte, configurer la carte et inscrire les paramètres des appareils connectés. Lorsque le montage est effectué en usine, l'opération est déjà exécutée. Les paramètres suivants ne doivent pas être modifiés: Board Type ......... AT-GPIB/TNT Base I/O Address ......... 02C0h Interrupt Level .............. 3 DMA Channel .................. 5 Enable Auto Serial Polling .. No Pour les autres paramètres, voir le manuel de la carte. 1088.7531.13 1.41 F-13 Options ESIB Choisir le type de carte ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Control Panel" et "GPIB". "Settings", Le menu "GPIB Configuration" qui sert à sélectionner le type de carte et à configurer la carte s'ouvre. ½ Cliquer le bouton "Board Type". Le menu "Board Type" qui sert sélectionner le type de carte s'ouvre. à ½ Marquer "GPIB0" dans la liste "GPIB Board". ½ Marquer "AT-GPIB/TNT" dans la liste "Board Type". ½ Confirmer le choix avec OK. Le menu "GPIB Configuration" réapparaît. ½ Cliquer le bouton "Configure". Le menu "GPIB0 (AT-GPIB/TNT)" qui sert à configurer la carte s'ouvre. Configurer la carte ½ Régler "3" dans la liste "Interrupt Level" ½ Cliquer le bouton "Software". Le menu se ramifie. 1088.7531.13 1.42 F-13 ESIB Options ½ Désactiver "Enable Auto Serial Polling" dans la zone "Advanced Items" (= non coché) ½ Quitter le menu avec OK. Le menu "GPIB Configuration" réapparaît. Note : Les réglages des paramètres suivants ne doivent plus être modifiés : Board Type ......... AT-GPIB/TNT Base I/O Address ......... 02C0h Interrupt Level .............. 3 DMA Channel .................. 5 Enable Auto Serial Polling .. No Régler les paramètres des appareils connectés ½ Marquer l’appareil dans la liste "Device Template" et confirmer le choix avec OK. Le menu "DEV.. Settings" s’ouvre. ½ Effectuer les réglages de l'appareil sélectionné dans le menu "DEV.. Settings". Le nom logique pour le ESIB est préréglé sur DEV1 et l'adresse 20. Pour d'autres appareils, voir le manuel de la carte. Note : Lors de l’affectation de noms logiques aux appareils connectés, il faut veiller à ce que ces noms ne correspondent pas à des noms de répertoire du DOS ½ Confirmer le réglage avec OK. La question est posée pour savoir si le logiciel GPIB doit être relancé. 1088.7531.13 1.43 F-13 Options ESIB ½ Choisir la réponse "No". ½ Redémarrer le contrôleur avec StartRestart dans la barre des tâches. Les réglages de l'interface GPIB sont opérants après le nouveau lancement du contrôleur. Note: Après l'installation, "Service Pack" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". Utilisation de programmes DOS Charger le pilote GPIB-NT.COM lors de l'utilisation de programmes DOS. Activer à cet effet la ligne device=C:\PROGRA~1\NATION~1\GPIB\NI488\DosWin16\Gpib-nt.com du fichier C:\WINNT\ SYSTEM32\CONFIG.NT. Lorsque le montage est effectué en usine, cette opération est déjà exécutée. Fonctionnement La deuxième interface à bus CEI correspond physiquement à celle du ESIB (voir l'annexe A). Lorsque le ESIB doit être commandé via le bus CEI, les deux connecteurs de bus CEI doivent être reliés par un câble de bus CEI. L'interface peut être utilisée avec un logiciel sous DOS / WINDOWS3.1/95/NT déjà réalisé et prêt à fonctionner (FSE-K3, n° de réf. 1057.3028.02, etc.) ou un logiciel réalisé par le client. L'utilisation des instructions du bus CEI dans des programmes spécifiques est décrite dans le manuel de la carte. Les fichiers se trouvent dans le répertoire : C:\Program Files\National Instrument\GPIB\NI488. Réglages 1088.7531.13 1.44 F-13 ESIB Options Option FSE-B16 - Adaptateur Ethernet Lorsque l'appareil est équipé de l'option adaptateur Ethernet FSE-B16, il peut être connecté à un réseau local Ethernet (RLE = réseau local d'entreprise). En combinaison avec l'option fonction de calculateur, il est donc possible de transmettre les données via le réseau et d'utiliser l'imprimante de réseau. L'adaptateur fonctionne avec un Ethernet de 10 MHz conformément aux normes IEEE 802.3 10Base2 (Thin Ethernet, CheaperNet, BNC-Net)(B16 modèle 03) ou 10Base5 (Thick Ethernet)(B16 modèle 02). Installation du matériel Attention: Avant l'installation du matériel il est recommandé de contacter l'administrateur de réseau, notamment dans le cas de réseaux locaux complexes, car un mauvais câblage peut avoir des répercussions négatives sur tout le réseau. Si l'adaptateur est installé en usine, il est préconfiguré. En cas du montage ultérieur, il faut respecter les instructions d'installation. Ne pas modifier les réglages de matériel car ceci peut entraver les fonctions de l'appareil. Les paramètres ci-dessous ont été réglés en usine: I/O Adr. 300, IRQ 5, MEM D0000 La connexion au réseau dépend des connecteurs utilisés dans le réseau. BNC (Thin Ethernet, CheaperNet; FSE-B16 modèle 03): Connexion L'appareil est bouclé dans le segment de réseau local par l'intermédiaire de 2 connecteurs BNC situés en face arrière de l'appareil. Lorsqu'un câble n'est pas connecté à l'un des connecteurs BNC, doter celui-ci d'une terminaison de 50 Ω. Ne pas utiliser les connecteurs BNC-T. L'interruption d'un segment perturbe le trafic réseau. Trafic réseau Exigences Respecter les exigences ci-dessous relatives aux segments de Thin Ethernet : - longueur maximum de segment : 185 m - distance minimum entre les connecteurs : 0,5 m - 30 connecteurs au maximum par segment Lorsque les composants correspondant à des exigences plus sévères sont utilisés pour un segment (ceci est le cas pour le FSE-B16, adaptateur Ethernet), respecter les exigences ci-dessous : - longueur maximum de segment : 300 m - 100 connecteurs au maximum Lorsqu'on utilise des répéteurs: - longueur totale maximum du réseau : 900 m avec 3 segments au maximum - 2 répéteurs au maximum entre les deux connecteurs 1088.7531.13 1.45 F-13 Options ESIB AUI (Thick Ethernet; FSE-B16 modèle 02) Connexion L'appareil est connecté au segment de réseau local par l'intermédiaire d'un câble émetteur-récepteur (connecteur DB-15 AUI, ne fait pas partie de la fourniture) en face arrière et à l'émetteur-récepteur. Trafic réseau Cette connexion n'a aucune influence négative sur le trafic réseau. Même une déconnexion de l'appareil du réseau ne pose aucun problème. Cependant, veiller à ce que les données ne soient pas en cours de transmission. Exigences Respecter les exigences ci-dessous relatives aux segments de Thick Ethernet : - longueur maximum de segment : 500 m - distance minimum entre les connecteurs : 2,5 m - 100 connecteurs au maximum dans un segment Lorsqu'on utilise des répéteurs : - Longueur totale maximum du réseau : 2500 m avec 3 segments au maximum - 2 répéteurs au maximum entre les deux connecteurs. Lorsqu'on utilise d'autres composants de réseau, ces exigences peuvent varier. RJ45 (UTP, 10BaseT, connecteur Western) Connexion L'appareil se connecte en face arrière de l'appareil ainsi qu'au nœud central du segment de réseau local par l'intermédiaire d'un câble RJ45 (ne fait pas partie de la fourniture). Trafic réseau Cette connexion n'a aucune influence négative sur le trafic réseau. Même une déconnexion de l'appareil du réseau ne pose aucun problème. Cependant, veiller à ce que les données ne soient pas en cours de transmission. Exigences Etablir une connexion : Etant donné que RJ45 n'est pas une topologie en bus mais une topologie en étoile, il n'est pas nécessaire de tenir compte d'exigences particulières. Installation des connecteurs : Lors de l'installation des connecteurs, respecter les exigences du réseau local. 1088.7531.13 1.46 F-13 ESIB Options Installation du logiciel La transmission de données dans le réseau s'effectue par blocs de données, appelés paquets. D'autres informations, appelées données de protocole (émetteur, récepteur, type de données, ordre) sont transmises en plus des données utiles. Installer les pilotes correspondants au protocole pour pouvoir traiter les informations de protocole. Un système d'exploitation de réseau doit être disponible et installé afin d'assurer les services de réseau (transmission de données, services de répertoire, impression via réseau). Appel du menu de configuration pour réglages du réseau ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Control Panel" et "Network". "Settings", Le menu de configuration des réglages de réseau s'ouvre. Entrée de l'identification Note : Il est important que le nom de l'ordinateur soit unique dans le réseau. ½ Choisir l’onglet "Identification". ½ Entrer les noms de l’ordinateur et du group de travail et confirmer avec OK. Ces deux entrées peuvent être modifiées dans le sous-menu "Change", le cas échéant. 1088.7531.13 1.47 F-13 Options ESIB Installation et configuration du pilote de la carte réseau ½ Choisir l’onglet "Adapter". ½ Cliquer "Add" et marquer le pilote de réseau "SMC 8416 EtherEZ" et le sélectionner avec "OK". La requête "Files.." apparaît. ½ Répondre à cette requête en cliquant sur "Continue". La fenêtre "SMCEthernet Card Setup" apparaît. ½ Fermer la fenêtre avec OK. Quelques fichiers sont copiés et la carte réseau apparaît sous "Network Adapters". L'entrée "MS Loopback Adapter" s'applique à un pilote qui permet la commande de l'appareil et ne doit pas être modifiée. Note : Les réglages de la carte réseau ne doivent en aucun cas être modifiés car cela peut causer des problèmes. 1088.7531.13 1.48 F-13 ESIB Options Installation des protocoles réseau Note : L'administrateur du réseau connaît les protocoles devant être utilisés. ½ Choisir l’onglet "Protocol". ½ Cliquer "Add", marquer le protocole désiré et le sélectionner avec "OK". Répéter cette opération pour sélectionner plusieurs protocoles. ½ Exécuter l'installation "Continue". Note : en cliquant Si d'autres réglages sont nécessaires pour un protocole, il est possible de les effectuer au moyen de "Properties" après avoir marqué l'entrée correspondante. Cette zone est en gris si d'autres réglages ne sont pas possibles. Installation des services réseau Afin de pouvoir utiliser les ressources du réseau, il est nécessaire d'installer les services correspondants. Note : L'administrateur du réseau connaît les services devant être utilisés. ½ Choisir l’onglet "Services". ½ Cliquer "Add", marquer le service désiré et le sélectionner avec "OK". Répéter cette opération pour sélectionner plusieurs services. Quelques services sont déjà installés et peuvent être effacés avec "Remove" si l'utilisateur n'en a pas besoin. ½ Exécuter l'installation "Continue". Note : 1088.7531.13 1.49 en cliquant Si d'autres réglages sont nécessaires pour un service, il est possible de les effectuer au moyen de "Properties" après avoir marqué l'entrée correspondante. Cette zone est en gris si d'autres réglages ne sont pas possibles. F-13 Options ESIB Terminer l’installation ½ Quitter le menu de configuration des réglages de réseau "Network" avec OK. Les réglages sont vérifiés et traités. Les informations manquantes sont interrogées. ½ Répondre à la requête shutdown..." par "Yes". "You must Les réglages sont opérants après un nouveau lancement de l'ordinateur. Note: Après l'installation, "Service Pack X" de Windows NT doit être installé de nouveau, voir paragraphe "Nouvelle installation du logiciel Windows NT". Exemples de configurations Réseau Protocoles Services Remarques NOVELL Netware NWLink IPX/SPX Compatible Transport Client Service for NetWare Le type de trame ("Frame Type") utilisé dans le réseau doit être réglé sous "Protocols – Properties". Réseaux IP (FTP, TELNET, WWW, GOPHER, etc.) Protocole TCP/IP Simple TCP/IP Services Régler sous "Protocols – Properties" une adresse IP non ambiguë dans le réseau. Réseau MICROSOFT Protocole NetBEUI ou protocole TCP/IP Workstation Server Régler sous "Identification - Computer Name" un nom non ambigu dans le réseau. 1088.7531.13 1.50 F-13 ESIB Options Exploitation Après l'installation du système d'exploitation de réseau, une transmission de données est possible entre l'appareil et d'autres ordinateurs. Il est également possible d'utiliser les imprimantes de réseau. Toute exploitation en réseau exige une autorisation d'utiliser les ressources de réseau. Les ressources peuvent comprendre l'accès aux répertoires de fichier d'autres ordinateurs ou bien l'utilisation d'une imprimante centrale. L'administrateur de réseau ou de serveur accorde l'autorisation d'utiliser ces ressources. Le nom de réseau de la ressource ainsi que l'autorisation correspondante sont donc nécessaires. Les ressources sont protégées par des mots de passe contre toute utilisation illicite. Un nom d'utilisateur également protégé par un mot de passe est normalement attribué à chaque utilisateur. Les ressources peuvent alors être attribuées à l'utilisateur et le type d'accès doit être défini, c.-à-d. accès lecture/écriture seule, accès partagé. D'autres types sont possibles en fonction du système d'exploitation de réseau. NOVELL Le système d'exploitation NETWARE de NOVELL est un système assisté par serveur. Un échange de données n'est pas possible entre les postes de travail. Le trafic de données s'effectue entre l'ordinateur du poste de travail et un ordinateur central, c.-à-d. le serveur. Ce serveur offre la capacité mémoire nécessaire et assure la connexion aux imprimantes de réseau. Comme sous DOS, les données se trouvant sur un serveur sont organisées en répertoires et sont offertes comme lecteurs virtuels aux postes de travail. Un lecteur virtuel d'un poste de travail se comporte comme un disque dur supplémentaire. Les données peuvent être traitées en conséquence. Dans ce cas, on parle de configuration de lecteur (drive mapping). Les imprimantes de réseau peuvent être adressées comme des imprimantes normales. Le système d'exploitation de réseau NOVELL est disponible sous deux formes: NETWARE 3 et NETWARE 4 NDS. Sur la version précédente, NETWARE 3, chaque serveur gère ses ressources lui-même et est indépendant. La gestion d'utilisateurs se fait individuellement sur chaque serveur. Sur NOVELL 4 NDS, toutes les ressources du réseau sont gérées en combinaison avec le NDS (NOVELL DIRECTORY SERVICE). L'utilisateur se connecte une seule fois au réseau et peut accéder aux ressources lui étant attribuées. Les ressources individuelles et les utilisateurs sont gérés en tant qu'objets dans une arborescence hiérarchique (NDS TREE). La position de l'objet dans l'arborescence est appelée CONTEXT sous NETWARE et doit être connue pour l'accès aux ressources. 1088.7531.13 1.51 F-13 Options ESIB Installation d’un utilisateur Après installation du logiciel du réseau, l'appareil se connecte à la prochaine mise sous tension avec un message d'erreur, étant donné qu'il n'y a pas d'utilisateur "Instrument" (= identification utilisateur pour ouverture automatique de session NT) dans le réseau. Il est donc nécessaire d'installer un utilisateur qui doit être le même pour Windows NT et pour le réseau. L'administrateur du réseau est responsable de l'installation de nouveaux utilisateurs dans le réseau. Note : L’installation de nouveaux utilisateurs n’est possible que sous l’identification administrateur (voir au paragraphe "Fonction contrôleur"). ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Programs" "Administrative Tools (Common)", "User Manager" ½ Cliquer "User" et sélectionner "New User". Le menu d'entrée des données utilisateur s'ouvre. ½ Remplir les lignes "Username", "Password" et "Confirm Password" et confirmer l'entrée avec OK. Les données utilisateur doivent correspondre aux réglages du réseau. 1088.7531.13 1.52 F-13 ESIB Options Uniquement réseaux NOVELL: Configuration d'un client NOVELL ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Settings", "Control Panel", "CSNW". NOVELL 3.x ½ Click "Preferred Server". ½ Sous "Select Preferred Server", sélectionner le serveur NOVELL pour lequel l'utilisateur a été installé. NOVELL 4.x ½ Cliquer "Default Tree and Context" . ½ Entrer l'arbre NDS sous "Tree" et sous "Context" le chemin hiérarchique sur lequel l'utilisateur a été installé. Note : Ces indications s'obtiennent auprès de l'administrateur du réseau. Ouverture de session dans le réseau L'ouverture de session dans le réseau s'effectue automatiquement lors de la connexion au système d'exploitation. Il est absolument nécessaire que le nom utilisateur et le mot de passe soient les mêmes sous Windows NT et dans le réseau. Utilisation de lecteurs de réseau ½ Cliquer "Start" dans la barre des tâches. ½ Cliquer consécutivement "Programs" et "Windows NT Explorer". ½ Cliquer la ligne "Network" dans la liste "All Directories". Une liste des lecteurs de réseau est affichée. ½ Cliquer "Tools" puis "Map Network Drive". Les chemins de réseau disponibles dans le réseau sont affichés dans la liste "Shared Directories:" ½ Marquer le chemin de réseau désiré. 1088.7531.13 1.53 F-13 Options ESIB ½ Sélectionner le lecteur sous "Drive:". ½ Activer "Reconnect at Logon:" si l'on veut que la liaison soit automatiquement établie à chaque lancement de l'appareil. ½ Relier avec OK le chemin de réseau au lecteur choisi. Le nom de l'utilisateur et le mot de passe sont demandés. Le lecteur apparaît ensuite dans la liste "All Directories" de l'explorateur. Note : Seuls les lecteurs ayant une autorisation dans le réseau peuvent être reliés. Déconnecter la liaison : ½ Cliquer "Tools" puis "Disconnect Network Drive" dans l'explorateur. ½ Sélectionner sous "Drive:" le lecteur à déconnecter. ½ Déconnecter la liaison avec OK. Répondre à la confirmation par sécurité par "Yes". Impression sur une imprimante réseau Sélectionner le pilote d’imprimante sous Windows NT ½ Appuyer sur la combinaison de touches <ALT> <SYSREQ> L’écran Windows NT apparaît. ½ Dans le menu "Start", cliquer d’abord "Setting" puis "Printers". La fenêtre d’imprimante s’ouvre. 1088.7531.13 1.54 F-13 ESIB Options ½ Double-cliquer la ligne "Add Printer". La fenêtre "Add Printer Wizard" s’ouvre. Cette fenêtre guide l’utilisateur dans l’installation suivante du pilote d’imprimante. ½ Cliquer d’abord "Network Printer Source" puis "Next". Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés. ½ Marquer l'imprimante et la sélectionner avec "OK". Les pilotes d’imprimante disponibles sont affichés. Le tableau de gauche indique les fabricants et celui de droite les pilotes d’imprimante disponibles. ½ Marquer "HP" dans le tableau "Manufacturers", puis le pilote d'imprimante dans le tableau "Printers". 1088.7531.13 1.55 F-13 Options ESIB ½ Cliquer "Next". La fenêtre servant à lancer l'impression d'une page de test apparaît. La page de test permet de vérifier si l’installation a été concluante. ½ Mettre l’imprimante en circuit. ½ Cliquer "Yes (recommended)". ½ Cliquer "Finish". Une page de test est imprimée si l’installation a été concluante. Si la page de test n’est pas imprimée ou seulement en partie, l’aide en ligne de Windows NT offre des instructions de dépannage sous le descriptif "Printer Trouble Shooting". Le ESIB doit être configuré pour l’impression du masque de mesure avec cette imprimante. Cette configuration est décrite dans ce chapitre au paragraphe "Connexion d'un péríphérique de sortie". Fonction serveur Grâce à la fonction serveur, des données peuvent être fournies sur l'appareil pour l'utilisation d'autres ordinateurs. Cela n'est possible que dans le réseau MICROSOFT. La fonction serveur est autorisée en standard après l'installation du réseau. Si l'utilisateur ne la veut pas, il doit la désactiver, voir "Installation des services réseau". La disponibilité des données d'appareil sur le réseau est gérée par des autorisations. L'autorisation est une propriété d'un fichier ou d'un répertoire. Pour accorder une autorisation, marquer l'objet dans "Windows NT Explorer" et enfoncer le bouton droit de la souris. L'autorisation s'effectue sous Properties -> Sharing par l'option "Shared As". D'autres ordinateurs peuvent accéder à ces objets avec les noms attribués sous "Share Name". L'aide en ligne donne de plus amples informations sur l'exploitation du réseau. TCP/IP Le protocole TCP/IP permet de transmettre des données entre les différents systèmes d’ordinateur. Un programme doit tourner sous les deux ordinateurs afin de contrôler le transfert de données mais les deux partenaires ne sont pas obligés d’utiliser le même système d’exploitation ou de fichiers. Un transfert de fichiers est possible entre DOS/WINDOWS et UNIX, par exemple. L’un des deux partenaires doit être configuré en tant qu'hôte, l’autre en tant que client ou vice versa. Le système pouvant exécuter plusieurs processus en même temps (UNIX) assumera normalement la fonction d'hôte. Le programme de transfert de fichiers normalement utilisé pour TCP/IP s’appelle FTP (protocole de transfert de fichiers). Un hôte FTP est installé en standard sur la plupart des systèmes UNIX. Lorsque les services TCP/IP ont été installés, il est possible d'effectuer une liaison de terminal avec "Start" - "Programs" - "Accessories" - "Telnet" ou une transmission de données par FTP avec "Start" "Run" "ftp" - "OK". On peut ainsi avoir accès à tous les systèmes informatiques supportant ces protocoles universels (UNIX, VMS, ...). Pour plus d'informations, consulter l'aide en ligne NT que l'on peut appeler avec "Start" – "Help". 1088.7531.13 1.56 F-13 ESIB Options FTP Pour plus d'informations sur les fonctions et instructions, se référer à la documentation de FTP. Etablissement d’une connexion Cliquer "Start" puis "Run" dans la barre des tâches. L’instruction DOS FTP lance le programme. L’instruction OPEN <xx.xx.xx.xx> établit la connexion. xx.xx.xx.xx = adresse IP par ex. 89.0.0.13 Transmission des données Instructions: PUT <nom de fichier> transmet les données au système objet. GET <nom de fichier> transmet les données à partir du système objet. TYPE B transmet les données au format BINARY, aucune conversion ne s’effectue. TYPE A transmet les données au format ASCII. Les caractères de commande sont convertis de sorte que les fichiers texte peuvent également être lus sur le système objet. Exemples : PUT C:\AUTOEXEC.BAT envoie le fichier AUTOEXEC.BAT au système objet. LCD DATA passe au sous-répertoire DATA dans la fonction contrôleur. CD SETTING passe au sous-répertoire SETTING situé sur le système objet. nom de fichier = Changement des répertoires nom du fichier tel que DATA.TXT Instructions: LCD <chemin> change le répertoire comme sous DOS affiche le contenu du répertoire LDIR Ces instructions se réfèrent à la fonction contrôleur de l’appareil. Lorsque le L est supprimé, les instructions s’appliquent au système objet. 1088.7531.13 1.57 F-13 ESIB Table de matières- Initialisation Table des matières- Chapitre 2 "Guide d'initiation" 2 Exemple de mesure Exemple de mesure ......................................................................................................................... 2.1 Exemple d'une mesure de niveau et de fréquence....................................................................... 2.2 Tâche de mesure..................................................................................................................... 2.2 Fonctions principales du récepteur de mesure........................................................................ 2.2 Séquence de mesure – mesure de niveau et de fréquence.................................................... 2.2 1088.7531.13 I-2.1 F-2 Table de matières- Initialisation 1088.7531.13 ESIB I-2.2 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence 2 Guide d’initiation Le chapitre 2 décrit la commande manuelle de l'appareil sur l'exemple de mesures simples. Le chapitre 3 décrit en détail les principes de base de l'utilisation, comme par exemple sélectionnement des menus et réglage des paramètres ainsi que la structure de l'écran et de ses affichages. Le chapitre 4 donne une description détaillée de tous les menus et fonctions de l'ESIB. Les chapitres 5 à 7 décrivent la commande à distance de l'appareil. Exemple de mesure Ce paragraphe décrit une simple tâche de mesure typique d'un récepteur de mesure EMI. Chaque opération est expliquée au moyen de l'ESIB de telle sorte que l'utilisateur puisse se familiariser rapidement avec l'appareil sans être obligé de connaître en détail toutes les fonctions de commande. Dans l'exemple d'introduction, une mesure standard de niveau et de fréquence s'effectue au moyen du tableau de balayage SCAN table. Cette mesure standard, qui est considérée comme une mesure d'orientation ou une prémesure, doit être effectuée avant de réaliser le test final conformément à la norme. Remarque : L'ESIB est doté de 2 entrées RF : l'entrée 1 (20 Hz à 7 / 26 / 40 GHz) et l'entrée 2 (20 Hz à 1 GHz). En présence de signaux (perturbateurs) inconnus, utiliser de préférence l'entrée 2 avec une atténuation RF d'au moins 10 dB car elle présente une charge admissible d'impulsion supérieure. Dans l'exemple ci-dessous, le récepteur de mesure est réglé sur des valeurs par défaut. Le réglage par défaut est activé au moyen de la touche PRESET du groupe de touches SYSTEM. Pour plus d'informations sur les paramètres principaux par défaut, se référer au Tableau 2-1. Tableau 2-1 Paramètres par défaut après préréglage Paramètres Réglages Mode Récepteur EMI Fréquence (Receiver Frequency) 100 MHz Atténuation d'entrée (RF Attenuation) Auto Préamplificateur (Preamp) Off Entrée (Input) Input 1 Détecteur (Detector) AV Temps de mesure (Meas Time) 100 ms Largeur de bande FI (RES BW) 120 kHz Démodulateur (Demod) off Déclenchement (Trigger) free run (relaxé) 1088.7531.13 2.1 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB Exemple d’une mesure de niveau et de fréquence Tâche de mesure La mesure et la représentation des niveaux des signaux perturbateurs en fonction de la fréquence est l'une des tâches les plus fréquentes pouvant être effectuées de manière précise avec un récepteur de mesure EMI. La mesure d'un signal inconnu s'effectue dans la plupart des cas au moyen des valeurs PRESET. Si des niveaux dépassant +137 dBµV (atténuation RF de 10 dB) sont escomptés ou possibles, un atténuateur de puissance doit être monté en amont de l'entrée du récepteur de mesure pour éviter que les niveaux très élevés n'endommagent ou ne détériorent l'atténuateur étalonné ou le mélangeur d'entrée. Fonctions principales du récepteur de mesure Les fonctions principales permettant d'effectuer la mesure de niveau et de fréquence sont les suivantes : réglage du tableau SCAN (START FREQUENCY, STOP FREQUENCY, STEPSIZE), sélectionnement de la largeur de bande de résolution (FI) (RES BW), réglage du temps de mesure (MEAS TIME) et sélectionnement des détecteurs de mesure (par ex. Peak ou Average) ainsi que les fonctions MARKER nécessaires pour l'analyse. Séquence de mesure – mesure de niveau et de fréquence Dans cet exemple, le spectre du signal appliqué au connecteur RF INPUT 2 est enregistré dans la gamme de fréquence de 150 kHz à 30 MHz. Le tableau SCAN et les paramètres associés se règlent manuellement. Cet exemple s'applique en général à toutes les prémesures rapides servant à détecter les spectres parasites inconnus d'objets sous essai dans la phase de développement et lors de la modification des prototypes. Ces prémesures peuvent ultérieurement être prises en compte lors des tests finals. La vitesse du balayage intégralement synthétisée, la précision de fréquence et d'amplitude et la large plage dynamique du récepteur de mesure ESIB sont très importantes et utiles pour effectuer ces mesures. Effectuer les opérations de mesure suivantes : 1. Remettre l'appareil à l'état initial (PRESET). 2. Sélectionner le mode EMI RECEIVER (sélectionné automatiquement au moyen de PRESET sur l'ESIB). 3. Programmer le tableau SCAN : fréquence d'arrêt 30 MHz ; entrée 2 ; 1 gamme de balayage. 4. Sélectionner les détecteurs de mesure, la largeur de bande de mesure et le temps de mesure. 5. Appliquer le signal (entrée RF 2). 6. Lancer le balayage. 7. Mesurer le niveau et la fréquence au moyen des marqueurs. 8. Analyser les valeurs mesurées et régler la fonction SPLIT SCREEN. 9. Mesurer le niveau et la fréquence par accord de la fréquence de récepteur. 10. De la prémesure au test final. 11. Mémoriser les résultats de mesure, les tableaux ou graphiques. 1088.7531.13 2.2 F-2 ESIB SYSTEM PRESET Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence 1. 2. Remettre l'appareil à l'état initial et Sélectionner le mode EMI RECEIVER ½ Appuyer sur la touche PRESET . Dans le réglage par défaut, le menu principal du récepteur s'ouvre automatiquement et le mode de récepteur est réglé. Le menu principal EMI RECEIVER est le menu de départ servant à effectuer les réglages suivants. Le graphique ci-après est affiché sur l'écran : USER EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY ATTEN PREAMP ON OFF RES BW DETECTOR MEAS TIME DEMOD SPLIT SCRN ON OFF DEFINE SCAN RUN SCAN Fig. 2-1 Affichage après réglage par défaut au moyen de PRESET 1088.7531.13 2.3 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB 3. Programmer le tableau SCAN DEFINE SCAN ½ Appuyer sur la touche logicielle DEFINE SCAN. Un menu s’ouvre dans lequel il est possible de définir toute la plage de représentation et de la diviser en sous-gammes de balayage (SCAN RANGES). Après PRESET, la plage de balayage de 150 kHz à 1 GHz est réglée sur l'axe de fréquence. Le tableau SCAN s'active automatiquement. La fréquence d'arrêt doit être alors réglée sur 30 MHz. USER DEFINE SCAN SCAN TABLE SCAN 100 dBµV 0 dBµV Start Stop 150 kHz 1 GHz Max Level Min Level Step LIN Auto Frequency Axis LOG ADJUST AXIS SINGLE SCAN CONTINUOUS SCAN SCAN RANGES SCAN RANGES RANGE 1 Start Stop Step Size RES BW Meas Time Auto Ranging RF Attn Preamp Auto Preamp Input RANGE 2 RANGE 3 RANGE 4 RANGE 5 INS BEFORE RANGE 150.000 kHz 30 MHz 1 GHz 30 MHz 40 kHz 4 kHz 120 kHz 9 kHz 100 µs 1 ms OFF OFF 10 dB 10 dB OFF OFF OFF OFF INPUT 1 INPUT 1 INS AFTER RANGE DELETE RANGE RANGES 1-5 6-10 RUN SCAN Fig. 2-2 DATA VARIATION Plages de balayage après sélectionnement du réglage par défaut au moyen de PRESET ½ Appuyer sur la touche "6" du champ VARIATION DATA La fréquence d'arrêt réglée est marquée. 1088.7531.13 2.4 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ½ Appuyer sur 3 + 0 du pavé numérique de DATA ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la touche MHz. DATA ENTRY 3 La nouvelle valeur de la fréquence d'arrêt est prise en compte. 0 dBm mV ms MHz STOP FREQUENCY 30 MHz ½ Appuyer sur la touche logicielle SCAN RANGES . SCAN RANGES Le tableau SCAN RANGES est activé et la fréquence de départ réglée est marquée dans la colonne RANGE1 . ½ Appuyer sur la touche "6" du champ DATA VARIATION jusqu'à ce que la ligne INPUT soit marquée. DATA VARIATION ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz. DATA ENTRY dBm mV ms MHz DATA VARIATION Sélectionner ensuite l'entrée 2. INPUT INPUT 1 INPUT 2 Le tableau de sélectionnement de l'entrée s'ouvre. ½ Appuyer sur la touche "6" du champ DATA VARIATION. La ligne INPUT 2 est marquée. DATA ENTRY dBm mV ms MHz ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz. Le tableau se ferme et INPUT 2 apparaît dans le tableau SCAN RANGES. Une seule plage de balayage est définie dans cet exemple. Effacer donc la deuxième sous-gamme (colonne RANGE2). DATA VARIATION ½ Appuyer sur VARIATION la touche8 du champ DATA Une entrée de la colonne RANGE2 est marquée. 1088.7531.13 2.5 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB ½ Appuyer sur la touche logicielle DELETE RANGE. DELETE RANGE Les entrées de la colonne RANGE2 sont effacées. Le tableau SCAN suivant est affiché : USER DEFINE SCAN SCAN TABLE SCAN 100 dBµV 0 dBµV Start Stop 150 kHz 30 MHz Max Level Min Level Step LIN Auto Frequency Axis LOG ADJUST AXIS SINGLE SCAN CONTINUOUS SCAN SCAN RANGES SCAN RANGES RANGE 1 Start Stop Step Size RES BW Meas Time Auto Ranging RF Attn Preamp Auto Preamp Input RANGE 2 RANGE 3 RANGE 4 RANGE 5 INS BEFORE RANGE 150.000 kHz 30 MHz 4 kHz 9 kHz 1 ms OFF 10 dB OFF OFF INPUT 2 INS AFTER RANGE DELETE RANGE RANGES 1-5 6-10 RUN SCAN Fig. 2-3 Tableau SCAN modifié pour préparation d'un balayage Après édition de la sous-gamme de balayage, la représentation de la fréquence sur l'écran doit être adaptée aux nouveaux réglages. La fréquence de départ (START) la plus faible de la gamme 1 et la fréquence d'arrêt (STOP) la plus élevée des sousgammes définies par la suite sont utilisées pour définir les fréquences de départ et d'arrêt du graphique. Dans l'exemple, les limites de fréquence de SCAN RANGE 1 sont les mêmes que celles du graphique. ADJUST AXIS MENU ½ Appuyer sur la touche ADJUST AXIS . Les valeurs de fréquence correspondantes du tableau sont transférées pour adapter le graphique. ½ Appuyer sur la touche du groupe Menu. Le sous-menu SCAN RANGES se ferme. 1088.7531.13 2.6 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence 4. Sélectionner les détecteurs de mesure, la largeur de bande de mesure et la durée de mesure On peut monter en parallèle jusqu'à quatre détecteurs pour afficher simultanément l'amplitude à chaque fréquence en fonction de la pondération du détecteur. Lorsqu'un détecteur parallèle est sélectionné, le détecteur le plus lent (au sens d'une mesure calibrée) détermine la vitesse totale ou la durée totale requise pour le balayage. Le balayage le plus rapide est effectué lorsque le détecteur de crête est utilisé seul. Dans l'exemple, le détecteur de crête (pour la courbe 1) et le détecteur de moyennage (pour la courbe 2) (réglage PRESET) sont utilisés pour une mesure d'orientation. ½ Appuyer sur la touche 1 du groupe de touches TRACE . TRACE 1 SCAN COUNT S'ouvre le menu TRACE1 dans lequel un détecteur est attribué à la courbe de mesure sélectionnée. DETECTOR COPY USER ½ Appuyer sur la touche logicielle DETECTOR TRACE1 DETECTOR DETECTOR PEAK QUASIPEAK AVERAGE RMS Le menu TRACE1 DETECTOR s'ouvre. Ce menu permet de sélectionner les différents détecteurs tels que détecteur de crête (PEAK), détecteur de quasicrête (QUASIPEAK), détecteur de moyennage (AVERAGE) et détecteur de valeur efficace (RMS) pour la courbe de mesure 1. Activer en plus le détecteur de quasi-crête. PEAK ½ Appuyer sur la touche logicielle PEAK. Le niveau (LEVEL) de deux détecteurs est affiché numériquement sur deux bargraphes. CONFIGURATION MODE ½ Appuyer sur la touche MODE du groupe CONFIGURATION Le menu principal EMI RECEIVER s'ouvre. 1088.7531.13 2.7 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence RES BW RES BW ESIB ½ Appuyer sur la touche logicielle RES BW 120 kHz La fenêtre indiquant la largeur de bande de résolution réglée s'ouvre (dans cet exemple : 120 kHz ). ½ Appuyer sur 9 du pavé numérique de DATA ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la touche kHz. DATA ENTRY 9 dB µV ns kHz RES BW 9 kHz La nouvelle valeur de la largeur de bande de résolution est prise en compte. Régler la durée de mesure sur 1 ms : MEAS TIME MEAS TIME 100 ms ½ Appuyer sur la touche logicielle MEAS TIME La fenêtre indiquant la largeur de bande de résolution réglée s'ouvre (dans cet exemple :100 ms). ½ Appuyer sur 1 du pavé numérique de DATA ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la touche MHz. DATA ENTRY 1 MEAS TIME dBm mV ms MHz 1 ms La nouvelle valeur de la durée de mesure est prise en compte. 5. Appliquer le signal ½ Brancher le câble RF sur l'entrée 2. 1088.7531.13 2.8 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence 6. RUN SCAN Lancer le balayage ½ Appuyer sur la touche logicielle RUN SCAN. La mesure au moyen des détecteurs PEAK et AVERAGE sélectionnés est répétée en continu, le réglage par défaut CONTINUOUS SCAN n'ayant pas été modifié. Apparaissent en même temps les touches logicielles HOLD SCAN et STOP SCAN qui permettent d'interrompre le balayage (HOLD SCAN) ou de l'arrêter (STOP SCAN). Dans l'exemple, le balayage doit être interrompu : ½ Appuyer sur la touche logicielle STOP SCAN STOP SCAN La mesure est interrompue. Les résultats obtenus (Fig. 2-4) pour les valeurs de crête et les valeurs moyennées doivent ensuite être analysées au moyen des fonctions de marqueur incorporées. On peut obtenir des courbes tout à fait différentes selon l'objet sous essai utilisé. De ce fait, le diagramme ci-dessous n'a que valeur d'exemple. USER EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY ATTEN PREAMP ON OFF RES BW DETECTOR MEAS TIME DEMOD SPLIT SCRN ON OFF DEFINE SCAN RUN SCAN Fig. 2-4 1088.7531.13 Affichage des résultats d'une prémesure standard au moyen du détecteur Peak / Average 2.9 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB 7. Mesurer le niveau et la fréquence au moyen des marqueurs MARKER NORMAL ½ Appuyer sur la touche NORMAL du groupe MARKER. Les valeurs mesurées se lisent dans la case marqueur en haut à gauche de l'afficheur. ½ Déplacer le marqueur sur la courbe de mesure au moyen du bouton rotatif. DATA VARIATION Les valeurs de niveau et de fréquence correspondantes se lisent dans la case marqueur. ou au moyen des fonctions de recherche PEAK MARKER SEARCH ½ Appuyer sur la touche SEARCH du groupe de touches MARKER. USER MARKER SEARCH Le menu SEARCH-MARKER s'ouvre. PEAK NEXT PEAK N O NEXT PEAK RIGHT ½ Appuyer sur la touche logicielle PEAK. PEAK NEXT PEAK Le marqueur est positionné sur la valeur maximum des niveaux affichés. ½ Appuyer sur la touche logicielle NEXT PEAK. Le marqueur se positionne sur la valeur de niveau immédiatement inférieure du spectre, que la fréquence soit supérieure ou inférieure à celle de la valeur PEAK préalablement mesurée. NEXT PEAK RIGHT ½ Appuyer sur la touche logicielle NEXT PEAK RIGHT. Le marqueur se positionne sur la valeur suivante de niveau à une fréquence supérieure (se référer à la Fig. 2-5). Le spectre affiché peut s'analyser au moyen de quatre marqueurs au maximum, les marqueurs pouvant être attribués aux différentes courbes de mesure. 1088.7531.13 2.10 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence USER MARKER SEARCH Info marqueur PEAK NEXT PEAK NEXT PEAK RIGHT NEXT PEAK LEFT TUNE TO MARKER MARKER TRACK Marqueur SETTINGS COUPLED SEARCH LIM ON OFF SELECT MARKER ACTIVE MRK DELTA Fig. 2-5 Affichage avec marqueur 8. Analyser les valeurs mesurées et régler la fonction SPLIT SCREEN. La fonction SPLIT SCREEN permet de faciliter l'analyse des données de mesure, surtout aux fréquences critiques. En représentation à écran partagé, la fréquence, par ex. celle du marqueur actif, et le niveau des détecteurs actifs sont affichés sur la moitié supérieure de l'afficheur sous forme numérique et de bargraphes. SYSTEM DISPLAY USER DISPLAY ½ Appuyer sur la touche DISPLAY du groupe SYSTEM. Le menu SYSTEM-DISPLAY s'ouvre. FULL SCREEN SPLIT SCREEN SPLIT SCREEN 1088.7531.13 ½ Appuyer sur la touche logicielle SPLIT SCREEN . Deux fenêtres sont affichées en même temps. 2.11 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB 9. Mesurer le niveau et la fréquence par accord de la fréquence de récepteur La fréquence venant d'être mesurée peut être modifiée rapidement, par exemple au moyen du menu MARKER NORMAL et de la touche logicielle TUNE TO MARKER. D'autres détecteurs peuvent être activés à cette fréquence de réception et on obtient une vue d'ensemble des niveaux de tous les détecteurs actifs. Pour effectuer une mesure conformément à la norme, régler d'abord la durée de mesure sur 1sec. ½ Appuyer sur la touche NORMAL du groupe MARKER . MARKER NORMAL Le marqueur de mesure 1 est affiché. Les valeurs de fréquence et de niveau se lisent dans la case marqueur en haut à gauche de l'afficheur. USER MARKER MKR ½ Appuyer sur la touche MKR→ du groupe MARKER. Le menu MARKER-MKR→ s'ouvre. MARKER -> PEAK TUNE TO MARKER ½ Appuyer sur MARKER. TUNE TO MARKER la touche logicielle TUNE TO La fréquence de réception instantanée est accordée à la fréquence de marqueur. Pour effectuer une mesure conformément à la norme, régler d'abord la durée de mesure sur 1sec : CONFIGURATION ½ Appuyer sur la touche logicielle MODE du groupe CONFIGURATION MODE Le menu principal EMI RECEIVER s'ouvre. MEAS TIME MEAS TIME ½ Appuyer sur la touche logicielle MEAS TIME 1 ms La fenêtre indiquant la durée de mesure réglée s'ouvre (dans cet exemple : 1 ms ). 1088.7531.13 2.12 F-2 ESIB Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence DATA ENTRY 1 MEAS TIME -dBm V s GHz 1 s ½ Appuyer sur 1 du pavé numérique de DATA ENTRY et terminer l'entrée en appuyant sur la touche d'unité "s" (GHz). La nouvelle durée de mesure est prise en compte. Activer en plus le détecteur de quasi-crête. USER ½ Appuyer sur la touche logicielle DETECTOR DETECTOR DETECTOR PEAK QUASIPEAK Le menu DETECTOR s'ouvre. Les détecteurs de crête et le détecteur de moyennage de la prémesure sont réglés. AVERAGE RMS ½ Appuyer sur la touche logicielle QUASIPEAK QUASIPEAK Le niveau (LEVEL) obtenu à la fréquence instantanée de récepteur est affiché numériquement pour les trois détecteurs ou sur trois bargraphes (se référer à la Fig. 2-6). USER DETECTOR MAX PEAK QUASIPEAK AVERAGE RMS MIN PEAK FINAL MAX PEAK FINAL QUASIPEAK FINAL AVERAGE FINAL RMS FINAL MIN PEAK Fig. 2-6 1088.7531.13 Analyse de fréquences individuelles avec durée de mesure standard et plusieurs détecteurs 2.13 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB 10. De la prémesure au test final Lignes de valeurs limites Un test final conforme à la norme peut s'effectuer lorsque des lignes de valeurs limites sont affichées dans le graphique ci-dessus au cours de l'analyse préalablement décrite et lorsque les mesures sont répétées à toutes les fréquences critiques à la durée de mesure conforme à la norme et avec le détecteur correspondant. Pour plus d'informations sur l'utilisation et le réglage des lignes de valeurs limites, se référer au paragraphe 2.9.6.2 . Transducteur Veiller également à ce que les valeurs de correction ou les facteurs de transducteur disponibles sous forme de tableaux soient pris en compte dans le résultat de mesure lorsqu'on utilise des accessoires dotés d'une caractéristique de transmission dépendant de la fréquence. Plusieurs tableaux de correction peuvent également être combinés pour obtenir un ensemble de transducteurs. Pour plus d'informations sur l'utilisation et l'entrée des tableaux de transducteurs, se référer au paragraphe 2.4.6.1. 11. Mémoriser les résultats de mesure, les tableaux ou graphiques sur disquette Dans cet exemple, les résultats de mesure doivent être mémorisés sur disquette. Les valeurs mesurées sont écrites dans un fichier du type *.wmf pour que l'on puisse les utiliser dans d'autres applications. Le DEVICE1 et l'écriture des valeurs mesurées dans un fichier du type *.wmf sont préréglés par PRESET. Sélectionner ensuite les éléments d'affichage. HARDCOPY SETTINGS ½ Appuyer sur la touche SETTINGS du groupe HARDCOPY Le menu HARDCOPY SETTINGS s'ouvre. Ce menu permet de configurer l'écriture des données de mesure et d'appareil. 1088.7531.13 2.14 F-2 ESIB COPY SCREEN Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ½ Appuyer sur la touche logicielle COPY SCREEN . L'écriture de tout le contenu de l'écran sur le fichier est sélectionnée. ½ Insérer la disquette dans le lecteur. HARDCOPY ½ Appuyer sur la touche START du groupe HARDCOPY. START L'écriture est lancée. Une fenêtre s'ouvre. Entrer le nom de fichier et le chemin, par ex. : A:\ display.wmf. DATA ENTRY dBm mV ms MHz ½ Appuyer sur l'une des touches d'unité, par ex. MHz. Le contenu de l'écran est mémorisé sur disquette sous le nom du fichier défini. Les touches logicielles sont supprimées pendant la mémorisation. Il est possible d'utiliser les menus dès que les touches logicielles n'apparaissent. On peut utiliser le fichier dans d'autres applications de Windows ou l'associer à celles-ci. La Fig. 2-7 donne l'exemple d'un graphique mémorisé. Dans cet exemple, deux lignes de valeurs limites supplémentaires sont activées et quatre marqueurs sont positionnés dans le domaine fréquentiel. 1088.7531.13 2.15 F-2 Exemple de mesure – mesure standard de niveau et de fréquence ESIB Liste d’informations marqueur USER HARDCOPY SETTING COPY SCREEN COPY TRACE COPY TABLE SELECT QUADRANT Lignes de valeurs limites ENTER TEXT Marqueur HARDCOPY DEVICE COLOR ON OFF TRC COLOR AUTO INC Fig. 2-7 Graphique de résultats mémorisés au format WMF Remarque : Pour plus d'informations sur la gestion de fichiers des réglages complets de récepteur, les ensembles de données pour courbes (Traces 1-4), les lignes de valeurs limites et les transducteurs, se référer au paragraphe "Gestion de fichiers de données". 1088.7531.13 2.16 F-2 ESIB Table de matières- Commande manuelle Table de matières- Chapitre 3 "Commande manuelle" 3 Commande manuelle .......................................................................................... 3.1 L'écran .............................................................................................................................................. 3.2 Zone de diagramme ................................................................................................................ 3.3 Ecran divisé (représentation Split Screen) .............................................................................. 3.9 Zone des touches logicielles.................................................................................................. 3.11 Changement de menu................................................................................................. 3.12 Réglage des paramètres ............................................................................................................... 3.14 Entrée de données ................................................................................................................ 3.14 Bloc numérique sur la face avant ................................................................................ 3.14 Bouton rotatif et touches de déplacement du curseur................................................. 3.15 Champs d'entrée de valeur.................................................................................................... 3.16 Constitution d'un champ d'entrée ................................................................... 3.16 Edition de paramètres numériques ............................................................................. 3.17 Edition de paramètres alphanumériques..................................................................... 3.18 Editeur auxiliaire de ligne ............................................................................................ 3.18 Entrée de tableaux................................................................................................................. 3.19 Mode Mouvement........................................................................................... 3.19 Mode Edition................................................................................................................ 3.19 Blocage des organes de commande – Touche HOLD ............................................................... 3.20 Réglage de la largeur de pas - Touche STEP.............................................................................. 3.21 Utilisation d'une souris et d'un clavier externe .......................................................................... 3.22 Utilisation d’un clavier externe ............................................................................................... 3.22 Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris................................. 3.23 Commande par souris d'autres éléments d'affichage ........................................................... 3.24 Aperçu des menus ......................................................................................................................... 3.25 Groupe de touches System ................................................................................................... 3.25 Groupe de touches Configuration.......................................................................................... 3.27 Groupe de touches Hardcopy................................................................................................ 3.31 Groupe de touches Frequency .............................................................................................. 3.32 Groupe de touches Level, Touche Input ............................................................................... 3.34 Groupe de touches Marker.................................................................................................... 3.36 Groupe de touches Lines ...................................................................................................... 3.40 Groupe de touches Trace...................................................................................................... 3.41 Groupe de touches Sweep .................................................................................................... 3.42 Groupe de touches Memory .................................................................................................. 3.45 Touche User .......................................................................................................................... 3.47 1088.7531.13 I-3.1 F-12 Table de matières- Commande manuelle 1088.7531.13 I-3.2 ESIB F-12 Ecran ESIB 3 Commande manuelle Le chapitre 3 donne une vue d’ensemble des principes de base de l’utilisation de l’ESIB en commande manuelle. Cela inclut les affichages à l'écran, la commande par menus et le réglage des paramètres. Une vue d'ensemble des menus est donné à la fin de ce chapitre. Les fonctions des menus sont décrites en détail au chapitre 4. Le chapitre 2 contient une brève introduction permettant à l'utilisateur d'effectuer étape par étape des mesures simples. Les chapitres 5, 6 et 7 décrivent la commande à distance de l'appareil. L' ESIB se commande par menus via des touches de fonction et des touches logicielles. Les paramètres d'appareil et de mesure se règlent soit directement via des touches logicielles, soit par introduction de valeurs dans des zones ou des tableaux. Les touches logicielles permettent de commuter entre les différents modes et de choisir la représentation à l'écran (SINGLE SCREEN ou SPLIT SCREEN). Certaines zones d'affichage se superposent au masque de mesure, le cas échéant. A la mise sous tension de l'appareil, il apparaît sur l'écran, pour quelques secondes, un message indiquant la version du BIOS installée (p. ex. „Analyzer BIOS Rev. 1.2“). Ensuite sont affichés les messages de l'autotest qui s'effetue pendant la mise en service: MAINPROCESSOR SELFTEST STARTING ... TESTING CMOS ... DMA CHANNEL ... INTERRUPTS ... NMI ... BASE MEMORY ... EXTENDED MEMORY ... HD CAPACITY ... INIT FLOPPY DRIVE ... INIT HD ... SELFTEST DONE, SYSTEM IS BOOTING ... Après le test de mise sous tension, les différents éléments du système sont chargés, le calculateur Windows NT s'amorce, puis l'appareil commence à mesurer. Le type de mesure exécuté correspond au type de mesure qui était actif avant la dernière mise hors service, dans le cas où aucune autre configuration de l'appareil n'a été sélectionnée dans le menu MEMORY RECALL au moyen de AUTO RECALL. Pendant la mesure, il est possible de passer à tout instant d'un menu à l'autre et de changer le type de mesure. L'écran affiche les résultats de mesure et les réglages des paramètres. 1088.7531.13 3.1 F-12 Ecran ESIB L'écran L'écran renseigne en permanence sur les résultats et les paramètres des fonctions de mesure sélectionnées. Il indique l'affectation des touches logicielles et les menus, par l'intermédiaire desquels les réglages des paramètres de mesure peuvent s'effectuer. La représentation des résultats de mesure, les inscriptions sur les touches logicielles et le type de menu diffèrent selon la fonction de mesure choisie. La surface de l'écran se divise en deux domaines : Zone de touche logicielle Zone de diagramme USER DET MA/QP/AV RES BW 120 kHz Meas T 100 ms Att 0 dB INPUT 2 FREQUENCY LEVEL PK+ 1.0000000 17.05 dBµV 12.62 dBµV 5.89 dBµV QPK AV Trd Unit dBuV EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY GHz ATTEN ON PREAMP OFF RES BW DETECTOR SCAN RANGES Marker [T1] 30.23 dB V/m 161.45000000 MHz MEAS TIME DEMOD SPLIT SCR ON OFF DEFINE SCAN RUN SCAN Fig. 3-1 Subdivision de base de l'écran Zone de diagramme Cette zone comporte les diagrammes de mesure et d'autres affichages concernant les mesures, ainsi que les paramètres et les affichages d'état importants pour l'appréciation des résultats de mesure. Dans cette zone peuvent aussi être insérés des champs contenant des messages et des champs d'entrée de valeur, ainsi que des tableaux. Zone des touches logicielles Dans cette zone sont représentées les fonctions de l'appareil pouvant être obtenues par l'intermédiaire des touches logicielles. Il n'est pas possible d'avoir une superposition de la zone des touches logicielles par d'autres objets graphiques. 1088.7531.13 3.2 F-12 Ecran ESIB Zone de diagramme Affichage d'état Marqueur/marqueur delta Réglages relatifs au matériel ER R S Logo Niveau de réference/ Niveau Max Champ d’entrée UNCAL OVLD Marker 1 [T1 CNT] -36.42 dBm 100.002 MHz Ref Lvl -20 dBm RBW VBW SWT 1 MHz 1 MHz 5 ms RF Att Mixer Unit 20 dB -40 dBm dBm 0 -10.0 * START FREQUENCY 1.000000 MHz A -20.0 LVL FRQ -30.0 Fenêtre de message WARNING 1-R 2-R 3-R 4-R GAT TRG Hardcopy not c ompleted. Stop printer? -40.0 NO YES -50.0 -60.0 Tableau -70.0 Inscriptions de l'axe de niveau MOUSE Interface Owner 75Ω MAC PS/2 Instrument -80.0 Fenêtre de mesure -90.0 Inscriptions de l'axe de fréquence ou de temps Fig. 3-2 Réglages de configuration (Enhancement Labels) -100.0 0 Span 50.0 MHz Center 100.0 MHz Division de l'écran du ESIB dans le mode Analyseur (sans diagramme de mesure) Ligne d'évaluation (ligne de fréquence) Ligne d’évaluation (ligne de fréquence) D1 Lignes de valeur limite Ligne d’évaluation (ligne de niveau) L1 L3 L2 D2 2 Marqueur Marqueur delta 3 Courbe de mesure (Trace) F2 F1 Fig. 3-3 Diagramme de mesure Dans la zone de diagramme sont indiqués les éléments suivants : 1088.7531.13 3.3 F-12 Ecran Affichage d'état ESIB Indication d'un état irrégulier (par exemple UNCAL). L'affichage d'état signale en outre lorsque le niveau maximal et le niveau de référence ont des valeurs différentes. Dans ce cas, l'affichage a la forme MAX / REF LVL. UNCAL "UNCAL" est affiché, si une des conditions suivantes est satisfaite: • Les données d'étalonnement ne sont pas disponibles (état CALIBRATION FAILED dans le tableau CAL RESULTS), cala est vrai, p. ex., après un démarrage à froid effectué après une actualisation du micrologiciel. ⇒ Effectuer un étalonnage complet. • Les données de correction sont désactivées (menu CAL, CAL CORR OFF). ⇒ Activer la correction CAL CORR ON ou PRESET • Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le temps du balayage est trop courte pour les réglages actuelles de l'appareil (excursion, largeur de la bande de résolution, largeur de la bande vidéo). ⇒ Augmenter le temps de balayage • La largeur de la bande de résolution est trop petite pour le débit de symboles réglé (option FSE-B7: démodulation numérique) . ⇒ Augmenter la largeur de la bande de résolution 1088.7531.13 OVLD „Overload“ est affiché en cas de surcharge au mélangeur d'entrée. ⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée IFOVLD „IF Overload“ est affiché en cas de surcharge après le mélangeur d'entrée. ⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée DIFOVL „Digital IF Overload“ est affiché en cas de surcharge des filtres numériques de résolution. ⇒ Augmenter l'atténuation d'entrée ExtRef „External Reference“ est affiché lorsque l'analyseur est réglé à REFERENCE EXT (menu SETUP), mais aucun signal de référence est appliqué au connecteur correspondant sur la face arrière de l'instrument. ⇒ Vérifier le signal d'entrée de la référence externe LO unl „LO unlock“ est affiché lorsque le premier oscillateur local (LO) est hors de service (erreur de module). LO Lvl „LO Level“ est affiché lorsque le niveau de sortie du premier oscillateur local (LO) est trop petite (erreur de module). LO LvD „LO Level Digital IF“ est affiché lorsque le niveau de sortie de l'oscillateur sur le module Digital IF est trop petit (erreur de module). OCXO 'OCXO cold' est affiché tant que l'oscillateur à cristal OCXO n'a pas encore atteint sa température d'opération. Le message est effacé au plus tard quelques minutes après la mise en service de l'appareil. ⇒ Diminuer le niveau de référence 3.4 F-12 Ecran ESIB UNLD Marqueur ou marqueur delta „Underload“ est affiché lorsque l'analyseur n'est pas commandé de façon idéale. Dans ce cas, la précision de mesure maximale n'est pas atteinte. Ce message n'est possible que dans le mode de fonctionnement Analyseur vectoriel (VECTOR ANALYZER) en relation avec l'option FSE-B7 Cet affichage signale la position du marqueur ou du marqueur delta sélectionné en dernier, selon les axes X et Y, ainsi que son indice. Comme information additionnelle sont aussi indiqués, entre crochets, 2 champs qui signalent simultanément, l'un la courbe de mesure à laquelle le marqueur est associé, l'autre la fonction de mesure active du marqueur indiqué. Les fonctions de mesure des marqueurs dans le deuxième champ sont identifiées par les abréviations suivantes : CNT Compteur de fréquence actif TRK NOI Générateur suiveur actif Mesure de bruit actif Le texte de marqueur est affiché dans la même couleur que la courbe de mesure sur laquelle le marqueur est positionné. Lorsque le marqueur actif se trouve sur la courbe de mesure 1, par exemple, et que celle-ci est affichée en jaune, le texte de marqueur est également affiché en jaune. Réglages relatifs au matériel Mode Récepteur RBW Det Meas T Affichage de la largeur de bande FI réglée Affichage des détecteurs en circuit Affichage de la durée de mesure réglée Trd Affichage du facteur ou jeu de transducteur activé Unit Affichage de l'unité de niveau des résultats de mesure Mode Analyseur RBW Affichage de la bande passante de résolution réglée. VBW Affichage de la bande passante vidéo réglée. SWT Affichage de la durée de balayage réglée (SWEEP TIME). RF Att 1088.7531.13 Affichage de l'affaiblissement RF réglé. Mixer Affichage du niveau maximum sur le mélangeur d'entrée ( = niveau correspondant au niveau de référence Ref Lvl). Unit Affichage de l'unité de niveau des résultats de mesure et des paramètres de réglage et de mesure qui leur correspondent, dans toute leur longueur. Ce champ est particulièrement important lors du choix d'unités comportant plus de 4 lettres, du fait que ces unités n'apparaissent dans d'autres champs de fonction (outre les * marqueurs) que de façon abrégée sous la forme dB . 3.5 F-12 Ecran ESIB Mode Générateur suiveur TG Lvl Mode de fonctionnement Vector Analyzer Disponible uniquement avec les options FSE-B10/11 Affichage du niveau du générateur suiveur en service. Disponible uniquement avec l'option FSE-B7 CF Affichage de la valeur moyenne de la plage de balayage SR Affichage du débit des symboles (symbol rate) Demod Standard DEMOD BW Affichage du démodulateur actif Affichage du standard sélectionné (p. ex. GSM) Affichage de la largeur de la bande de démodulation pour la démodulation analogique Fenêtre de mesure (Grid) Axe X : Fréquence ou temps Axe Y : Niveau Réglages d'appareil (Enhancement Labels) Affichages indiquant que des réglages de configuration ont été effectués par l'utilisateur, qui influencent le résultat de mesure, sans que cela soit immédiatement visible sur la représentation des valeurs mesurées. * Le réglage de configuration actuel ne correspond pas au réglage pour lequel l'une des courbes de mesure représentée a été enregistrée. Cet état se produit dans les cas suivants : • Le réglage de configuration est modifié pendant le déroulement d'un balayage. • Le réglage de configuration est modifié dans le mode de fonctionnement SINGLE SWEEP à la fin du balayage et aucun nouveau balayage n'a été relancé. • Le réglage de configuration est modifié après qu'une courbe de mesure ait été placée sur VIEW. L'affichage reste sur l'écran tant que l'utilisateur n'a pas éliminé la cause correspondante. Dans chaque cas particulier, cela signifie soit qu'un nouveau balayage doit être déclenché (mode SINGLE SWEEP), soit que la courbe de mesure concernée doit être commutée sur BLANK (tous les cas). 1088.7531.13 A Identification de la fenêtre de mesure A (Screen A). Screen A est activé pour l'entrée de paramètres de mesure. B Identification de la fenêtre de mesure B (Screen B). Screen B est activé pour l'entrée de paramètres de mesure. C Lorsque le signal en phase et en quadrature est affiché dans la fenêtre de mesure A en mode Vector Analyzer (option FSE-B7), la fenêtre est divisée en deux diagrammes. Le diagramme supérieur est marqué d'un A, le diagramme inférieur est marqué d'un C. D Lorsque le signal en phase et en quadrature est affiché dans la fenêtre de mesure B en mode Vector Analyzer (option FSE-B7), la fenêtre est divisée en deux diagrammes. Le diagramme supérieur est marqué d'un B, le diagramme inférieur est marqué d'un D. LN Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le réglage automatique de l'atténuation d'entrée est placé sur ATTEN LOW NOISE. 3.6 F-12 Ecran 1088.7531.13 ESIB LD Dans le mode de fonctionnement Analyseur, le réglage automatique de l'atténuation d'entrée est placé sur ATTEN LOW DISTORTION. P0 La présélection HF (PRESELECTOR) et la préamplification de 0 dB sont en service. P20 La présélection HF (PRESELECTOR) et la préamplification de 20 dB sont en service. IN1 L'entrée RF 1 (INPUT1) est en service. I2A Le couplage AC est en service à l'entrée RF 2 (INPUT2). I2D Le couplage DC est en service à l'entrée RF 2 (INPUT2). NOR La normalisation est en service, précision maximum (uniquement avec les options FSE-B10/11). APP La normalisation est en service, précision restreinte (uniquement avec les options FSE-B10/11). TDF Un facteur de correction d'antenne (TRANSDUCER FACTOR) est en service. TDS Un jeu de facteurs de correction d'antenne (TRANSDUCER SET) est mis en service. LVL Un offset de niveau ≠ 0 dB est réglé. FRQ Un offset de fréquence ≠ 0 Hz est réglé. SGL Le balayage/scan est réglé sur SINGLE SWEEP/SINGLE SCAN . 1-<n> Formation de la différence Trace 1 - Trace <n> active (<n> : valeur numérique) ou formation de la différence Trace 1 - Reference Line active (<n> : R) 2-<n> Formation de la différence Trace 2 - Trace <n> active (<n> : valeur numérique) ou formation de la différence Trace 2 - Reference Line active (<n> : R) 3-<n> Formation de la différence Trace 3 - Trace <n> active (<n> : valeur numérique) ou formation de la différence Trace 3 - Reference Line active (<n> : R) 4-<n> Formation de la différence Trace 4 - Trace <n> active (<n> : valeur numérique) ou formation de la différence Trace 4 - Reference Line active (<n> : R) <n>AP En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AUTOPEAK. <n>MA En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur MAX PEAK. <n>MI En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur MIN PEAK. <n>SA En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur SAMPLE <n>AV En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AVERAGE <n>RM En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur RMS 3.7 F-12 Ecran ESIB <n>QP En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur QUASIPEAK <n>AC En cas de Trace <n> (n = 1 à 4), le détecteur est réglé sur AC VIDEO (option ESIB-B1) GAT Le balayage de fréquence est commandé par la prise EXT TRIG/GATE. TRG L'appareil n'effectue pas de déclenchement dans le mode relaxé (FREE RUN). EXT 75Ω L'appareil est configuré pour assurer un fonctionnement avec référence externe L’impédance d’entrée de l’appareil est réglée sur 75 Ω. MAC Enregistrement de macro en service. PRN Une sortie d'imprimante est active. PRN efface le label d'optimisation (Enhancement Label) MAC par surécriture. <n>VIEW Trace <n> (n = 1...4) est réglé à VIEW <n>AVG Trace <n> (n = 1...4) est réglé à AVERAGE MIX La sortie mélangeur externe est en circuit (option FSE-B21). SID Sortie mélangeur externe : SIGNAL ID est en circuit (option FSE-B21). AID Sortie mélangeur externe : AUTO ID est en circuit (option FSE-B21). Inscriptions de l’axe de fréquence Affichage de l'échelle de l'axe X 123.4 ms/Div Dans ce champ de fonction est indiquée l'écart entre deux lignes de la fenêtre de mesure. Center 1.2345678901234 GHz Start 1.2345678901234 GHz Span 1.2345678901234 GHz Stop 1.2345678901234 GHz Trigger 1.234 ms Indications supplémentaires Dans ce champ de fonction est indiqué la fréquence centrale ou la fréquence de départ réglée, selon que les touches actionnées en dernier portent sur CENTER/SPAN ou START/STOP. Pour une excursion (Span) = 0 Hz, c'est toujours la fréquence centrale qui est représentée. Dans ce champ de fonction est indiquée la plage de fréquence réglée (SPAN) ou la fréquence d'arrêt réglée, selon que les touches actionnées en dernier portent sur CENTER/SPAN ou START/STOP. Pour une excursion (Span) = 0 Hz, c'est l'instant de déclenchement (PRETRIGGER) qui est représenté. La date, l'heure et un commentaire sélectable peuvent s'afficher ici. 14.Jun 97 12:13 Inscriptions de l’axe de niveau Affichage de l'échelle de l'axe Y. Champ d'entrée Le champ d'entrée de données est inséré dans la zone de diagramme de l'écran en cas de besoin. Niveau de référence/ Niveau Max Affichage du niveau de référence réglé ou affichage combiné du niveau maximal et du niveau de référence dans le mode de fonctionnement Analyseur . 1088.7531.13 3.8 F-12 Ecran ESIB Entrée/atténuation RF Att Auto Preamp Input <n> Affichage de l'atténuation RF réglée La fonction de commutation automatique de gamme Autorange est activée Le préamplificateur est en circuit Affichage de l'entrée réglée (n = 1, 2) Lignes de valeur limite Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des répartitions spectrales, qui ne doivent pas être dépassées, par valeurs croissantes ou décroissantes. Courbes de mesure (traces 1 à 4) Au total, il est possible de représenter simultanément un maximum de 4 courbes de mesure (traces). Lignes d'évaluation Lignes auxiliaires permettant l'évaluation d'une courbe de mesure. L'écran du ESIB distingue 2 modes de représentation : • Mode Plein écran (Full Screen) : 1 fenêtre, toutes les courbes de mesure sont représentées dans une fenêtre (Window). • Mode Ecran divisé (Split Screen): 2 fenêtres, les courbes de mesure, les grilles de visualisation et les inscriptions sont réparties sur les deux fenêtres. Ecran divisé (représentation Split Screen) Dans la représentation Split Screen, l'écran est subdivisé en deux parties. USER Ref Lvl -20 dBm Marker 1 [T1 CNT] -36.42 dBm 100.002 MHz RBW VBW SWT 20 dB RF Att Mixer -40 dBm dBm Unit 1 MHz 1 MHz 5 ms -20.0 A SOFTKEY 1 -40.0 SOFTKEY 2 -60.0 -80.0 SOFTKEY 3 -100.0 SOFTKEY 4 -120.0 Center 100.0 MHz Ref Lvl -20 dBm Marker 1 [T1 CNT] -36.42 dBm 100.002 MHz 5 MHz/ RBW VBW SWT Span 50.0 MHz 1 MHz 1 MHz 5 ms 20 dB RF Att Mixer -40 dBm dBm Unit -20.0 -40.0 SOFTKEY 5 SOFTKEY 6 SOFTKEY 7 -60.0 SOFTKEY 8 -80.0 SOFTKEY 9 -100.0 -120.0 SOFTKEY 10 Center 100.0 MHz Fig. 3-4 5 MHz/ Span 50.0 MHz Division de l'écran du ESIB dans le mode Split Screen 1088.7531.13 3.9 F-12 Ecran ESIB Dans le mode récepteur, le partage de l'écran s'effectue selon des configurations prédéfinies. Tableau 3-1 Affectation de l'affichage aux fenêtres en mode à écran partagé dans le mode récepteur En haut (écran A) Affichage niveau et fréquence Balayage dilaté En bas (écran B) Spectre de balayage Spectre de balayage Dans le mode danalyseur, la partie supérieure est toujours associée au Screen A, la partie inférieure au Screen B. Les réglages pour les mesures dans les deux fenêtres peuvent être choisis indépendamment. Il est par exemple possible d'avoir dans la partie Screen A la représentation d'un spectre et dans la partie Screen B la représentation d'une variation d'un signal dans le domaine temporel. La touche DISPLAY permet de définir la fenêtre pour laquelle doit s'effectuer une entrée de paramètres de mesure ou pour laquelle doit s'appliquer une commande de marqueur. Dans ce mode de représentation, l'affectation des courbes de mesure aux fenêtres est fixe et elle ne peut pas être modifiée. Tableau 3-2 Affectation des courbes de mesure (traces) aux fenêtres dans la représentation Split Screen dans le mode de fonctionnement Analyseur Trace 1: en haut (Screen A) Trace 2: en bas (Screen B) Trace 3: en haut (Screen A) Trace 4: en bas (Screen B) Chacune des deux fenêtres de mesure peut être subdivisée en deux diagrammes. Cela s'applique à la représentation séparée des valeurs mesurées, par exemple à la représentation du signal en phase et en quadrature au cadre de l'analyse vectorielle. La fenêtre A est divisée en diagrammes A et C, la fenêtre B est divisée en diagrammes B et D. 1088.7531.13 3.10 F-12 Ecran ESIB Zone des touches logicielles La structure de la zone des touches logicielles est indépendante du mode de fonctionnement. Elle est constituée par les éléments suivants : Désignation du menu SOFTKEY MENU TITLE SOFTKEY LABEL 1 SOFTKEY LABEL 2 SOFTKEY LABEL 3 Touche logicielle en service SOFTKEY LABEL 4 Touche logicielle hors service SOFTKEY LABEL 5 Menu de touches logicielles SOFTKEY LABEL 6 SOFTKEY LABEL 7 Touche logicielle en service et entrée de données active SOFTKEY LABEL 8 SOFTKEY LABEL 9 SOFTKEY LABEL 10 Indication d'autres menus Fig. 3-4 Constitution de la zone des touches logicielles Les touches logicielles ont des fonctions qui diffèrent selon l'état instantané de l'appareil. Les inscriptions de ces touches sont par suite variables, fonctions et états instantanés étant indiqués par des labels et des couleurs différents. Les couleurs réglées en usine sont affectées aux fonctions suivantes : Tableau 3-3 Signification des couleurs des touches logicielles Couleur de la touche logicielle Signification grise Touche logicielle hors service verte Touche logicielle en service rouge Touche logicielle en service et entrée de données active Ces couleurs peuvent être modifiées à volonté par l'utilisateur. La mise en et hors service d'une touche logicielle s'effectue par appui sur la touche correspondante. Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, on peut aussi obtenir le même résultat par un clic de la souris sur le label de la touche logicielle figurant sur l’écran. Lorsque des fonctions de l'appareil dépendent de la présence d'options, les touches logicielles correspondantes peuvent être complètement supprimées en l'absence de l'option concernée. Si dans différents modes de fonctionnement de l'appareil certaines fonctions sont temporairement inexistantes, les touches logicielles correspondantes sont bloquées. Un appui sur de telles touches logicielles n'entraîne alors aucune fonction. Dans ce cas, la touche logicielle apparaît sans relief sur l'écran, c'està-dire sans effet 3D. 1088.7531.13 3.11 F-12 Ecran ESIB Changement de menu En commande manuelle le ESIB peut être commandé à partir des touches de la face avant, d'un clavier externe ou d'une souris. L'utilisation est commandée par menu. Selon l'état de l'appareil, l'écran affiche différents menus à touches logicielles. Les différents menus constituent une structure arborescente. Le menu de niveau le plus élevé (la racine de la structure) est toujours appelé au moyen d'une touche. Le branchement sur un autre menu (sous-menu) s'effectue alors par l'intermédiaire de différentes touches logicielles : USER Menu principal SCREEN Sous-menu Menus latéraux Fig. 3-6 Principe du changement de menu Chaque menu à touches logicielles est constitué par un maximum de 30 touches logicielles, subdivisées en groupes de chacun 10 touches, qui constituent respectivement le menu principal, le menu latéral gauche et le menu latéral droit. Les menus latéraux vides ne sont pas affichés ; par contre, les menus principaux vides sont affichés. Sur le bord inférieur de la zone des touches logicielles sont représentées des flèches qui indiquent si un menu latéral existe ou non. 1088.7531.13 3.12 F-12 Ecran ESIB Menu latéral gauche Menu principal Menu lateral droit Softkey 21 Softkey 1 Softkey 11 Softkey 22 Softkey 2 Softkey 12 Softkey 23 Softkey 3 Softkey 13 Softkey 24 Softkey 4 Softkey 14 Softkey 25 Softkey 5 Softkey 15 Softkey 26 Softkey 6 Softkey 16 Softkey 27 Softkey 7 Softkey 17 Softkey 28 Softkey 8 Softkey 18 Softkey 29 Softkey 9 Softkey 19 Softkey 30 Softkey 10 Softkey 20 Fig. 3-7 Passage du menu principal aux menus latéraux Les flèches de menu facilitent l'orientation à l'intérieur de la structure de menu. Exemples : Il existe un menu latéral gauche et un menu latéral droit. Ce menu est de plus le menu de niveau le plus élevé, du fait qu'il n'existe pas de flèche ⇑. On peut ici passer uniquement à un menu latéral droit ou au menu situé audessus. ME N U Les touches MENU permettent de passer du menu principal aux menus latéraux. Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, on peut obtenir un changement de menu en cliquant directement les flèches de menu. Les touches MENU ont la signification suivante : Après l'actionnement de cette touche, le ESIB passe dans le menu latéral gauche. Cette touche permet d'appeler le menu de niveau supérieur dans la hiérarchie de niveau de la structure arborescente de menus. Dans certains menus, ce passage peut s'effectuer automatiquement. On a alors, après l'actionnement d'une touche logicielle, un retour automatique au menu de niveau supérieur. L'actionnement de cette touche permet de passer au menu latéral droit. A partir d'un menu latéral, on ne peut pas passer directement à l'autre menu latéral, mais seulement par l'intermédiaire du menu principal. SOFTKEY Toutes les touches logicielles qui permettent d'appeler un sous-menu comportent une flèche dans la zone d'inscription du label de la touche. Le passage à des sous-menus s'effectue toujours par l'intermédiaire d'une touche logicielle. Les touches logicielles sont supprimées de l'affichage dans le mode Bus CEI et pendant l'exécution d'une macro. 1088.7531.13 3.13 F-12 Réglage des paramètres ESIB Réglage des paramètres Entrée de données L'introduction des paramètres de fonctionnement de l'appareil dans un champ d'entrée ou dans un tableau peut s'effectuer à l'aide du bloc de touches numériques (DATA ENTRY) sur la face avant, d'un clavier externe ou du bouton rotatif. Le bloc de touches numériques DATA ENTRY sert à l'entrée de paramètres numériques (par exemple la fréquence de départ). Le bouton rotatif est utilisé pour l'incrémentation ou la décrémentation rapide de paramètres numériques avec une largeur de pas prédéfinie. L'utilisation d'un clavier externe est recommandée pour la définition de paramètres alphanumériques (par exemple les noms de fichier), du fait qu'il n'est pas possible d'introduire des lettres au moyen des touches de commande de la face avant. Bloc numérique sur la face avant Les touches ont les fonctions suivantes : Touches numériques D AT A E N T R Y 0 ... 9 Change le signe de la mantisse ou de l'exposant d'un paramètre numérique. Dans le cas d'un paramètre alphanumérique, un "-" est inséré à la position du curseur. D AT A E N T RY - Insère un point décimal "." dans la chaîne de caractères numériques à la position du curseur. D AT A E N T R Y . Complète la valeur numérique introduite par l'unité choisie et valide l'entrée. D AT A E N T R Y -dBm V s GHz • • • dB.. nV ns D ATA E N TR Y Hz Dans le cas de grandeurs sans dimension, toutes les touches d'unité obtiennent la valeur "1", afin d'exclure toute fausse manoeuvre. Les touches d'unité assurent ainsi également la fonction d'une touche ENTER. On a aussi la même chose dans le cas d'un champ d'entrée alphanumérique. Ajoute à la fin d'une chaîne de caractères numériques un exposant (E-xx). EXP 1088.7531.13 3.14 F-12 Réglage des paramètres ESIB Efface, lorsqu'une entrée numérique est commencée, le caractère à gauche du curseur. Lorsque le paramètre est déjà validé, cette touche permet de commuter entre le paramètre actuel réglé et la valeur qui existait préalablement (fonction UNDO). D AT A E N T R Y BACK Abandon du champ d'entrée et suppression de ce dernier de l'écran lorsque l'entrée n'est pas encore effectuée ou qu'elle est déjà validée. Effacement complet de la chaîne de caractères déjà entrée dans le cas d'une entrée numérique commencée. Effacement des messages système ou des messages d'avertissement, qui sont sortis dans un champ particulier de l'écran. D AT A E N T R Y CLR Bouton rotatif et touches de déplacement du curseur Le bouton rotatif a plusieurs fonctions : HOLD STEP • Dans le cas d'une entrée numérique, le paramètre de l'appareil est incrémenté d'un pas de largeur fixée (rotation dans le sens horaire) ou décrémenté (rotation dans le sens anti-horaire). La largeur de pas utilisée peut être identique ou plus faible (par exemple 1/10) que la largeur de pas qui a été définie pour les touches de déplacement du curseur (voir description de la touche STEP). • A l'intérieur de tableaux, le bouton rotatif permet de déplacer la barre de sélection horizontale ou verticale, tant qu'aucun champ d'entrée n'est ouvert. La commutation du sens de déplacement (horizontal/ vertical) s'effectue par l'intermédiaire des touches de déplacement du curseur. • Dans le cas de l'éditeur auxiliaire de ligne, le bouton rotatif permet de choisir les différentes lettres. • Le bouton rotatif permet aussi de déplacer sur l'écran les marqueurs, les lignes d'évaluation et les lignes de valeur limite. Le bouton rotatif dispose d'un algorithme d'accélération, c'est-à-dire que la largeur de pas de la variation est d'autant plus grande que la vitesse de rotation augmente. Touches de déplacement du curseur : Cursor up Cursor left Cursor right Cursor down ou Dans le cas d'entrées numériques, les touches permettent d'augmenter ou de réduire le paramètre concerné de l'appareil de la largeur de pas réglée. Dans le cas d'entrées alphanumériques, les touches permettent de passer de la ligne d'entrée à l'éditeur auxiliaire de ligne. permettent de déplacer le curseur à l'intérieur du ou Les touches champ d'entrée, pour atteindre une position particulière dans la chaîne de caractères numériques. A l'intérieur de tableaux, les touches de déplacement du curseur permettent de déplacer la barre de sélection sur les lignes et sur les colonnes du tableau. 1088.7531.13 3.15 F-12 Réglage des paramètres ESIB Champs d'entrée de valeur Constitution d'un champ d'entrée L'entrée d'un paramètre de l'appareil s'effectue dans un champ d'entrée propre et non pas à l'endroit où le paramètre est indiqué. Le champ d'entrée est appelé au moyen d'une touche logicielle ou d'une touche normale et sert à définir le paramètre numérique (ici sur l'exemple START FREQUENCY) ou alphanumérique de l'appareil: Ligne de titre avec désignation du paramètre START FREQUENCY Ligne d'édition avec valeur du paramètre et unité 10.2457535 GHZ START FREQUENCY OUT OF RANGE Message d'état ou d'erreur Fig. 3-8 Constitution du champ d'entrée Après l'appel du champ d'entrée, la valeur actuelle valide du paramètre, y compris l'unité, apparaît sur la ligne d'édition. Sur la troisième ligne et la quatrième ligne (optionnelle) sont indiqués d'éventuels messages d'état ou d'erreur, qui se rapportent toujours à l'entrée en cours. Dans le réglage de base, le champ d'entrée apparaît toujours dans le coin gauche supérieur de la fenêtre de mesure active. Lorsqu'une souris est connectée à l'appareil, les champs d'entrée de valeur ouverts peuvent être déplacés et positionnés à un emplacement quelconque de l'écran, sans toutefois recouvrir la zone des touches logicielles. La nouvelle position est conservée jusqu'à ce que l'on change de fenêtre de mesure. Le champ d'entrée de données est représenté suivant les besoins de façon transparente ou non. Les paramètres alphanumériques sont placés sur la ligne d'édition sous la forme d'une simple chaîne de caractères. Pour les paramètres numériques, il faut toutefois respecter le format suivant constitué d'une mantisse, d'un exposant et d'une unité: Mantisse Exposant Unité -123.456789 E-12 MHz Signe Fig. 3-9 Mantisse : Espace Constitution d'un paramètre numérique Le premier caractère est le signe de la mantisse, le signe plus n'étant pas représenté. On a ensuite la valeur numérique proprement dite. Le nombre de positions est différent selon le paramètre de l'appareil. Le curseur peut être déplacé au maximum jusqu'à la première position de la mantisse, mais pas en avant du champ indiquant le signe. Le point décimal peut être placé de façon quelconque. Exposant : L'exposant est séparé de la mantisse par un caractère d'espacement. Le champ indiquant le signe de l'exposant suit la lettre "E", le signe plus "+" étant supprimé comme dans le cas de la mantisse. Lors des déplacements du curseur, le "E" et le champ indiquant le signe sont sautés. Deux caractères sont prévus pour la valeur de l'exposant. Unité : L'unité (non visible dans le mode Edition) est séparée de l'exposant par un caractère d'espacement. Le nombre de positions que l'on peut introduire pour chaque paramètre de l'appareil n'est limité que par la largeur du champ d'entrée, et non par le nombre de positions possibles du point de vue physique (exemple : pour les indications de niveau, deux positions après la virgule sont utiles. L'utilisateur peut toutefois introduire à volonté un nombre quelconque de positions après la virgule - la valeur d'entrée sera arrondie de façon appropriée.) 1088.7531.13 3.16 F-12 Réglage des paramètres ESIB Au total, on distingue deux types de champ d'entrée : START FREQUENCY 10.2457535 GHZ START FREQUENCY OUT OF RANGE HARDCOPY TITLE BANDPASS-FILTER TEST 23A Dans le cas de paramètres numériques, il est possible d'avoir jusqu'à 24 caractères sur la ligne d'édition du champ d'entrée. La ligne d'édition ne permet pas de défilement horizontal. Dans le cas de paramètres alphanumériques, il est possible d'avoir jusqu'à 60 caractères sur la ligne d'édition du champ d'entrée. (voir chapitre Affichage). Au maximum, 256 caractères peuvent être introduits. Un défilement horizontal est possible. Edition de paramètres numériques Appel du champ d'entrée : • Après l'appel du champ d'entrée à l'aide de la touche logicielle correspondante, la valeur actuelle du paramètre numérique apparaît avec son unité. Mode Edition : • L'actionnement d'une touche de chiffre, de signe ou de point décimal provoque la disparition de la valeur et de l'unité. La nouvelle valeur est justifiée à gauche. Les différents caractères sont toujours introduits dans le mode Insertion. Lorsque le nombre maximum de caractères a été introduit, il n'est plus possible d'effectuer une autre entrée (pas de défilement horizontal). Si des caractères se trouvent à droite du curseur, ces caractères sont repoussés vers la droite lorsque la longueur maximum est atteinte et sont perdus. • L'actionnement des touches DATA VARIATION ou conduit à la représentation suivante de la valeur actuelle: L'unité disparaît et le curseur se trouve placé devant la première position de la mantisse ( ) ou après la dernière position occupée ( ou ). Les touches DATA VARIATION permettent de déplacer le curseur dans la valeur numérique. • L'actionnement des touches DATA VARIATION ou ou encore du bouton rotatif rétablit la valeur initiale du paramètre et le modifie selon la largeur de pas définie pour ce paramètre. • L' appareil conserve en mémoire, en plus de la valeur actuelle d'un paramètre, la valeur valide qu'il avait préalablement. La touche BACK permet de commuter entre ces deux valeurs. Fin ou abandon d'une entrée : • On peut quitter l'entrée des paramètres par un appui sur une touche d'unité. La nouvelle valeur du paramètre est alors contrôlée au point de vue de sa validité, puis prise en compte dans les réglages de configuration. En cas de défaut, un message d'erreur approprié, par exemple "Out of range", "Value adjusted", etc. apparaît sur la ligne d'état du champ d'édition. • L'édition d'un paramètre peut être abandonnée par la touche CLR. Dans ce cas, la valeur indiquée est la valeur initiale du paramètre. Après un nouvel actionnement de la touche CLR, le champ d'entrée est à nouveau fermé. • L'actionnement d'une touche normale ou d'une touche logicielle après le début d'une entrée conduit à l'abandon de l'entrée et à la fermeture du champ d'entrée. Si l'on actionne pendant une entrée la même touche logicielle que celle utilisée pour l'ouverture du champ d'entrée, l'on restaure la valeur initiale qui est alors indiquée. 1088.7531.13 3.17 F-12 Réglage des paramètres ESIB Edition de paramètres alphanumériques Dans le cas des paramètres alphanumériques, les conventions qui s'appliquent sont en principe identiques à celles utilisées pour les paramètres numériques. Il faut tenir compte des exceptions suivantes : • Dans le cas des paramètres alphanumériques, il n'est pas nécessaire d'avoir une unité. • Les quatre touches d'unité ont une fonction identique à celle de la touche ENTER. • Un défilement horizontal est possible sur la ligne d'édition. • Une incrémentation ou une décrémentation par l'intermédiaire des touches rotatif n'est pas possible. , ou du bouton • L'actionnement de la touche de signe insère un caractère "-" à la position du curseur, celui de la touche de point décimal insère un point ".". • La touche d'exposant est sans fonction. Editeur auxiliaire de ligne L'éditeur auxiliaire de ligne permet d'effectuer des inscriptions et des entrées de texte, sans qu'il soit nécessaire d'avoir un clavier externe raccordé. Dans ce cas, le champ d'entrée standard est complété par un autre champ contenant des lettres et des caractères spéciaux. L'éditeur auxiliaire de ligne est automatiquement représenté en l'absence d'un clavier externe lorsqu'un champ d'entrée est ouvert pour des introductions alphanumériques. CALIBRATION FILE C:\MEASDATA\STANDARD.CAL Champ d’entrée sur 3 lignes A BCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÄÖÜ!?"$%/(){[]}\+*#~'-_=.: abcdefghijklmnopqrstuvwxyzäöüß,;<>|@µ²³^°123456789 0 Fig. 3-10 Lettres majuscules et minuscules, caractères spéciaux et chiffres Editeur auxiliaire de ligne • Les touches et permettent de passer de la ligne d'édition à l'éditeur auxiliaire de ligne et vice- versa. • A l'intérieur de l'éditeur auxiliaire de ligne, on peut positionner le curseur au moyen des touches de déplacement du curseur et du bouton rotatif sur tout caractère souhaité. • L'appui sur une touche d'unité quelconque permet la prise en compte d'un caractère sur la ligne d'édition. • Lorsque le curseur se trouve sur la ligne d'édition, l'appui sur une touche d'unité permet de valider l'entrée de données effectuée. 1088.7531.13 3.18 F-12 Réglage des paramètres ESIB Entrée de tableaux De nombreux tableaux sont utilisés dans le ESIB pour l'affichage et la configuration de paramètres de l'appareil. Les tableaux se distinguent fortement les uns des autres en ce qui concerne le nombre de lignes, le nombre de colonnes et les inscriptions, ainsi que leur fonctionnalité. Les tableaux sont représentés de façon non transparente. Leur taille est prédéterminée et ne peut pas être modifiée. Avec souris les tableaux peuvent être déplacés sur l'écran, sans toutefois pouvoir recouvrir la zone des touches logicielles. Des champs d'entrée de valeur ou des éléments semblables peuvent se superposer sur les tableaux. Les tableaux sont généralement couplés à un menu de touches logicielles, qui met à la disposition de l'utilisateur des fonctions plus complexes pour l'édition d'inscriptions à l'intérieur de tableaux, comme par exemple l'effacement de tableaux complets, la copie de lignes ou de colonnes, le marquage d'élément de tableaux, le rétablissement d'états par défaut, etc. D'autres tableaux par contre permettent exclusivement l'affichage de paramètres de l'appareil et ne peuvent pas être édités. La définition des différents tableaux et l'utilisation de fonctions spéciales d'édition sont traités dans la partie de référence de la description du menu à touches logicielles correspondant. Le concept d'utilisation fondamental est toutefois le même pour tous les tableaux. On distingue le mode Mouvement et le mode Edition. Mode Mouvement Ce mode est actif après l'ouverture d'un tableau. La barre de sélection (curseur) est déplacée à l'aide des touches de déplacement du curseur entre les différents éléments du tableau. L'élément de tableau, qui se trouve sous la barre de sélection est représenté en vidéo inversée. TRANSDUCER SET Name Unit Antenna Ant_Cab2 Ant_Pre Ant_Cab1 Probeset dBµV/m dBµV/m dBµV/m dBµV/m dBµA Barre de sélection (Cursor) Fig. 3-11 Mode Mouvement Mode Edition Un élément de tableau qui est marqué par une barre de sélection peut être édité de la façon suivante : • Par appui sur l'une des touches d'unité sur la face avant ou au moyen de la touche ENTER sur un clavier externe • Par un double-clic de la souris sur l'élément de tableau. Dans le cas où l'élément de tableau sélecté par un clic de souris n'est pas encore marqué par la barre de sélection, celle-ci vient se positionner sur cet élément. • Dans le cas de paramètres numériques ou alphanumériques de l'appareil, l'opération d'édition peut aussi être déclenchée directement par l'entrée d'un chiffre quelconque ou d'une lettre sur la face avant ou au clavier externe. Comme éditeur, on dispose du champ d'entrée de données, de la liste de sélection ou de l'éditeur de type Toggle. Une fois terminée l'opération d'édition, le tableau se trouve à nouveau dans le mode Mouvement. La barre de sélection est alors automatiquement positionnée sur l'élément suivant du tableau. 1088.7531.13 3.19 F-12 Blocage des organes de commande ESIB Blocage des organes de commande – Touche HOLD Les différentes touches logicielles ont les fonctions suivantes : D A T A V AR I A T I O N Les fonctions du menu HOLD permettent de bloquer une partie ou la totalité des organes de commande de l'appareil. On peut ainsi éviter toute modification intempestive des réglages. HOLD La diode électroluminescente au-dessus de la touche HOLD indique qu'un blocage de la commande a été activé. Ce blocage peut être à nouveau supprimé lorsqu'on actionne successivement dans un ordre quelconque les deux touches logicielles UNLOCK. A la mise hors service de l'appareil de mesure, le blocage est également supprimé, ce qui permet d'utiliser à nouveau l'appareil de façon normale lors de la mise sous tension suivante. UNLOCK Deux touches logicielles UNLOCK sont disponibles. Si ces deux touches logicielles sont enfoncées consécutivement, elles débloquent l'appareil. La LED au-dessus de la touche HOLD s'éteint ensuite. LOCK DATA LOCK ALL La touche logicielle LOCK DATA inhibe le bouton rotatif. La touche logicielle LOCK ALL inhibe toute la face avant (y compris la touche PRESET et le bouton rotatif), la souris et les touches du clavier externe. Il n'est plus possible de quitter le menu HOLD. Seules les deux touches logicielles UNLOCK ne sont pas bloquées et permettent d'annuler le blocage. 1088.7531.13 3.20 F-12 ESIB Réglage de la largeur de pas Réglage de la largeur de pas - Touche STEP Pour un grand nombre de paramètres numériques de l'appareil, on peut incrémenter ou décrémenter pas à pas la valeur sur la ligne d'édition du champ d'entrée au moyen des touches ou ou encore du bouton rotatif. La largeur de pas (STEPSIZE) utilisée pour les touches de déplacement du curseur pour le paramètre choisi peut être fixée dans le menu STEP. Remarques: − Il n'est pas possible de fixer la largeur de pas pour tous les paramètres numériques. − Quelques paramètres possèdent un ménu STEP étendu dont les fonctions sont décrits sous le paramètre respectif. − Le choix de la largeur de pas n'influence pas le bouton rotatif, parce que celui dispose d'une résolution plus grande. D A T A V AR I A T I O N STEP La touche STEP ouvre le ménu pour fixer la largeur de pas. La modification de la largeur de pas d'un paramètre de l'appareil est possible uniquement lorsque ce paramètre est édité dans un champ d'entrée. Si aucun paramètre n'est édité ou si ce paramètre ne peut pas être incrémenté ou décrémenté (comme, par exemple, pour tous les paramètres alphanumériques), les touches logicielles dans le ménu STEP sont bloquées. permet de quitter le menu STEP et de revenir autoLa touche matiquement au menu qui était actif au préalable. STEPSIZE AUTO La touche logicielle STEP SIZE AUTO permet de régler automatiquement la largeur de pas du paramètre correspondant de l'appareil. La largueur de pas s'adapte (en fonction d'autres paramètres) en continu à des réglages de configuration modifiés. Exemple : La largeur de pas de la fréquence CENTER dépend de l'excursion SPAN réglée. STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEP SIZE MANUAL fait apparaître un champ d'entrée pour définir une largeur de pas. Le paramètre pour lequel la largeur de pas est modifiée apparaît dans la ligne de titre du champ d'entrée : START FREQUENCY STEPSIZE 100 kHz La largeur de pas reste constante jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur soit introduite. Elle n'est plus couplée à d'autres paramètres de l'appareil. 1088.7531.13 3.21 F-12 Utilisation d’une souris et d’un clavier externe ESIB Utilisation d’une souris et d’un clavier externe Utilisation d’un clavier externe Après le raccordement d'un clavier externe, on dispose de caractères supplémentaires (lettres et caractères spéciaux) pour effectuer les entrées. Il est aussi possible d'avoir un fonctionnement mixte combinant les touches de la face avant et le clavier externe. Les touches de chiffres, de curseur et de signe agissent comme les touches correspondantes sur la face avant de l'appareil. Certaines touches du clavier externe disposent toutefois pour les entrées ou les tableaux de fonctionnalités plus étendues. Le tableau suivant indique les combinaisons de touches du clavier externe, à l'aide desquelles il est possible de déclencher les fonctions des touches de la face avant de l'appareil. Remarque : Tableau 3-4 La combinaison de touches <ALT> <SYSREQ> permet de passer de l'écran appareil de mesure à l'écran ordinateur et inversement Emulation du clavier de la face avant Touches sur la face avant du ESIB Touches logicielles : Choix de menu : SK1 SK2 SK3 SK4 SK5 SK6 SK7 SK8 SK9 SK10 Menu left Menu right Menu up Bouton rotatif : SHIFT ↑ SHIFT ↓ Touches numériques : Touches d’unité : Touches d’édition : 0à9 GHz... MHz... kHz... Hz... Clear Backspace Autres touches d’entrée : Exposant "Exp" Signe "+/-" Point décimal "." Groupe de touches Status : CTRL ← CTRL → CTRL ↑ ← → ↑ ↓ Code de touche du clavier externe Groupe de touches Hardcopy: Start Setting F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 Commande du curseur : Cursor left Cursor right Cursor up Cursor down Knob left Knob right Touches sur la face avant du ESIB Code de touche du clavier externe Local SHIFT-F3 Groupe de touches Frequency: Start Stop Center/Freq Span/Zoom CTRL-F7 CTRL-F8 CTRL-F9 CTRL-F10 Groupe de touches Level: CTRL-F11 CTRL-F12 ALT-F11 ALT-F12 Ref/Unit Range Input Cal Groupe de touches Marker : Normal Search Delta → Mkr CTRL-F1 CTRL-F2 CTRL-F3 CTRL-F4 Groupe de touches Lines : CTRL-F5 CTRL-F6 Groupe de touches Traces : 0 à 9. ALT-G ALT-M ALT-K <ENTER> Display Limit 1 2 3 4 ---Coupling/Run Sweep/Scan Trigger ALT-1 ALT-2 ALT-3 ALT-4 Groupe de touches Sweep : ALT-F3 ALT-F4 ALT-F5 ALT-F6 ALT-F7 ALT-F8 Groupe de touches Memory : Config Save Recall SHIFT-F10 SHIFT-F11 SHIFT-F12 SHIFT-F7 <ESC> BACK ALT-E . SHIFT-F6 SHIFT-F9 Touche Hold : Hold SHIFT-F1 Groupe de touches Data Entry: Step Menu User : User SHIFT-F2 Lettres/Caractères spéciaux Groupe de touches System: Preset Cal Display Info SHIFT-F4 ALT-F12 ALT-F10 SHIFT-F5 A à Z (ext.) a à z (ext.) Caractères spéciaux (ext.) Touches d’édition Delete Groupe de touches Configuration : Mode Setup Commande du curseur ALT-F2 SHIFT-F8 Home End Page up Page down 1088.7531.13 3.22 F-12 ESIB Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris Champ d'entrée de données dans le cas d'une commande par souris Lorsqu’une souris est connectée, l'on dispose de fonctions supplémentaires dans les champs d'entrée de valeurs. Dans ce but figurent dans le champ d'entrée des boutons de commande supplémentaires. Toutes les conventions qui ont été déterminées pour tous les autres types de champ d'entrée de valeur s'appliquent aussi pour l'essentiel dans le cas de la commande par souris. Il existe toutefois les particularités suivantes : • Un bouton de commande de fermeture est représenté dans la ligne de titre sur le bord gauche. Un clic de la souris sur ce bouton de commande entraîne l'abandon de l'entrée et la fermeture du champ d'entrée. Cela correspond à la fonction de la touche CLR dans l'utilisation manuelle. • Dans le cas d'un champ d'entrée numérique, deux boutons de commande ( ) apparaisent sur le bord gauche de la ligne d'édition. Un simple clic du bouton de la souris provoque l'incrémentation ou la décrémentation du paramètre dans la ligne d'édition (comme avec les touches / ou le bouton rotatif dans l'utilisation manuelle). • Dans la ligne d'entrée, on peut positionner le curseur en cliquant un caractère avec le bouton de la souris. • Dans l'éditeur auxiliaire de ligne, on peut sélecter un caractère dans le champ de lettres en cliquant sur ce caractère avec le bouton de la souris. Un double-clic copie le caractère du champ de lettres dans la ligne d'édition. • L'utilisateur peut déplacer les champs d'entrée de valeur ouverts, avec la souris, sur tout l'écran ; ces champs ne doivent toutefois pas recouvrir la zone des touches logicielles. Le déplacement s'effectue lorsqu'on clique le bouton de la souris sur la ligne de titre et qu'on déplace la souris en maintenant enfoncée la touche de la souris. Exemple : Champ d'entrée numérique dans le cas de la commande par souris START FREQUENCY 10.2457535 GHZ START FREQUENCY OUT OF RANGE 1088.7531.13 3.23 F-12 Commande par souris d'autres éléments d'affichage ESIB Commande par souris d'autres éléments d'affichage Tous les organes de commande et d’affichage (Enhancement Labels, touches logicielles, zones de fonction, lignes d’évaluation et lignes de valeur limite), qui apparaissent sur l’écran peuvent être utilisés avec une souris. Un double-clic sur l'élément d'affichage ou l'organe de commande appelle le ménu de la touche logicielle correspondante. Voir le tableau pour une liste comment les éléments d'affichage sont associés aux touches logicielles. Les ménus des touches logicielles peuvent être appelés l'un par l'autre par un clic sur la touche droite du souris. Le tableau suivant fournit la liste des éléments d’affichage pouvant être commandés avec la souris, ainsi que la touche logicielle ou la touche à fonction fixe correspondante de la face avant. Tableau 3-5 Commande par souris des éléments d’affichage Elément d’affichage pour commande par la souris Touche logicielle ou touche à fonction fixe correspondante Champ d’affichage pour les touches logicielles 1 à 10 Touches logicielles 1 à 10 Champ d’affichage pour flèches de menu à droite/au centre/à gauche Touche Menu latéral droit/central/latéral gauche Enhancement-Labels Affichages d’état * PA PS UNS LVL FRQ 1-x 2-x 3-x 4-x -Touche SETUP Touche SETUP Touche COUPLING/RUN Touche REF/UNIT Touche CENTER/FREQ Touche TRACE 1 Touche TRACE 2 Touche TRACE 3 Touche TRACE 4 TRG DC 75Ω MAC Touche TRIGGER Touche INPUT Touche INPUT Touche USER UNCAL OVLD ERR Touche CAL Touche REF/UNIT Touche INFO Champs d’affichage au-dessus du diagramme Ref. Level / Max Level Marker RBW VBW SWT RF Att Mixer Unit Touche REF/UNIT Touche NORMAL Touche COUPLING/RUN Touche COUPLING/RUN Touche COUPLING/RUN Touche INPUT Touche INPUT Touche REF/UNIT Champs d’affichage au-dessous du diagramme Start Stop Center Span Trigger /Div 1088.7531.13 Touche START Touche STOP Touche CENTER/FREQ Touche SPAN/ZOOM Touche TRIGGER -- 3.24 F-12 ESIB Aperçu des menus Aperçu des menus Groupe de touches System SYSTEM PRESET CAL DISPLAY INFO Receiver DISPLAY FULL SCREEN Analyzer SPLIT SCREEN SPLIT SCREEN ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN B ACTIVE SCREEN B SCREEN A BARGRAPH ACTIVE SCREEN C SCREEN A SWEEP ACTIVE SCREEN D DISPLAY FULL SCREEN RUN SCAN DATAENTRY FIELD DATAENTRY X SCREEN COUPLING SCREEN COUPLING CONFIG DISPLAY CONFIG DISPLAY CONFIG DISPLAY SELECT OBJECT CONFIG DISPLAY TIME ON OFF BRIGHTNESS DISPLAY COMMENT HORIZONTAL SCALING TINT DATAENTRY Y SCREEN COUPLING MODE COUPLED SATURATION SCR SAVER ON OFF SCR SAVER TIME DEFAULT POSITION VERTICAL SCALING COUPLING CONTROL DEFAULT COLORS PREDEFINED COLORS LOGO ON OFF FREQUENCY Analyzer ON OFF DATAENTRY OPAQUE 1088.7531.13 SCREENS UNCOUPLED DATAENTRY FIELD 3.25 F-12 Aperçu des menus SYSTEM PRESET CAL DISPLAY INFO ESIB CALIBRATE CAL SHORT CALIBRATE CAL RESULTS CAL TOTAL CAL RES BW CAL LOG CAL LO SUPP uniquement avec l’option FSE-B7; voir manuel de l’option CAL CAL I/Q I/Q EMI PRESEL SYSTEM PRESET PRESEL PEAK PAGE UP CAL CORR ON OFF PAGE DOWN INFO CAL FIRMWARE VERSIONS DISPLAY INFO HARDWARE+ OPTIONS SELFTEST SELFTEST EXECUTE TESTS SYSTEM MESSAGES SYSTEM MESSAGES OPTIONS STATISTIC STATISTIC CLEAR MESSAGE ATTEN SWITCHES CLEAR ALL MESSAGES UPDATE MESSAGES . . . 1088.7531.13 3.26 F-12 ESIB Aperçu des menus Groupe de touches Configuration CONFIGURATION MODE ANALYZER MODE EMI RECEIVER SETUP TRACKING GENE RATOR VECTOR ANALYZER uniquement avec l’option FSE-K10; voir manuel de l’option GSM MS ANALYZER uniquement avec l’option FSE-K11; voir manuel de l’option GSM BTS ANALYZER uniquement avec l’option FSE-B10/B11 uniquement avec l’option FSE-B7; voir manuel de l’option EMI RECEIVER EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY PEAK SEARCH ATTEN EDIT PEAK LIST PREAMP ON OFF NO OF PEAKS RES BW PEAK SUBRANGES DETECTOR MARGIN MEAS TIME FINAL MEAS TIME DEMOD LISN SPLIT SCRN ON OFF AUTOMATIC FINAL DEFINE SCAN INTER ACTIVE RUN SCAN RUN FINAL MEAS ATTEN DETECTOR DEMOD DEFINE SCAN DEFINE SCAN RF ATTEN MANUAL MAX PEAK DEMOD ON OFF SCAN TABLE CISPR RANGE A 0 DB MIN ON OFF QUASIPEAK AM ADJUST AXIS CISPR RANGE B AUTO RANGE ON OFF AVERAGE FM SINGLE SCAN CISPR RANGE C AUTOPREAMP ON OFF RMS CONTINUOUS SCAN CISPR RANGE D MIN PEAK SCAN RANGES SCAN RANGES AC VIDEO INS BEFORE RANGE INS BEFORE RANGE INS AFTER RANGE INS AFTER RANGE DELETE RANGE DELETE RANGE RANGES 1-5 6-10 RANGES 1-5 6-10 option ESIB-B1 QP RBW UNCOUPLED RUN SCAN voir ci-dessous voir ci-dessous voir ci-dessous HOLD SCAN HOLD SCAN STOP SCAN CONTINUE SCAN CONT AT REC FREQ CONTINUE AT HOLD STOP SCAN 1088.7531.13 3.27 F-12 Aperçu des menus CONFIGURATION MODE SETUP ESIB MODE ANALYZER EMI RECEIVER EMI RECEIVER EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY PEAK SEARCH ATTEN EDIT PEAK LIST PREAMP ON OFF NO OF PEAKS RES BW PEAK SUBRANGES TRACKING GENE RATOR VECTOR ANALYZER uniquement avec option FSE-B10/B11 uniquement avec l’option FSE-B7; voir manuel de l’option DETECTOR voir aussi ci-dessus MARGIN uniquement avec l’option FSE-K10; voir manuel de l’option GSM MS ANALYZER MEAS TIME FINAL MEAS TIME uniquement avec l’option FSE-K11; voir manuel de l’option GSM BTS ANALYZER DEMOD LISN SPLIT SCRN ON OFF AUTOMATIC FINAL DEFINE SCAN INTER ACTIVE RUN SCAN RUN FINAL MEAS EDIT PEAK LIST LISN EDIT FREQUENCY ESH2-Z5 ENV 4200 INSERT ESH3-Z5 OFF HOLD FINAL MEAS CONTINUE FINAL MEAS AUTOMATIC FINAL INTER ACTIVE SKIP FREQUENCY DELETE SORT BY FREQUENCY HOLD FINAL MEAS STOP FINAL MEAS PRESCAN/FINAL PHASES PHASE N PRESCAN PHASES FINAL PHASES SORT BY DELTA LIM ASCII EXPORT PHASE L1 ASCII CONFIG PHASE L2 ASCII CONFIG EDIT PATH DECIM SEP . , PAGE UP NEW APPEND PHASE L3 MEASURE STOP FINAL MEAS 1088.7531.13 PE GROUNDED PE FLOATING 3.28 PAGE DOWN HEADER ON OFF ASCII COMMENT F-12 ESIB Aperçu des menus CONFIGURATION TRACKING GENERATOR MODE MODE ANA LYZER EMI RECEIVER SETUP uniquement avec TRACKIN G option FSE-B10/B11 GENE RATOR uniquement avec l’option FSE-B7; voir manuel de l’option TRACKING GENERATOR SOURCE ON OFF VECTOR ANALYZER SOURCE POWER POWER OFFSET uniquement avec l’option FSE-K10; voir manuel de l’option GSM MS ANALYZER uniquement avec l’option FSE-K11; voir manuel de l’option GSM BTS ANALYZER SOURCE CAL SOURCE CAL CAL TRANS FREQUENCY OFFSET MODULATION MODULATION EXT AM CAL REFL SHORT CAL REFL OPEN EXT FM NORMALIZE EXT ALC REF VALUE POSITION EXT I/Q REF VALUE RECALL 1088.7531.13 3.29 F-12 Aperçu des menus ESIB SETUP CONFIGURATION OP TI O NS TRANSDUCER EN ABLE NEW OPTION MODE ON SETUP PREAMP OFF ANALYZER PRESELECT ON OFF ANALYZER PRESELECT ON LISN OFF OPTIONS REFERENCE INT EXT FIRMWARE UPDATE EXT REF FREQUENCY SERVICE GENERAL SETUP GPIB ADDRESS SERVICE SERVICE INPUT RF CAL GEN 120 MHZ USE R PORT A INPUT CAL PULSE 25 HZ USER PORT B NOISE SOURCE PULSE 100 HZ COM PORT1 REFERENCE ADJUST PULSE 100 KHZ AB PULSE 100 KHZ CD COM PORT2 MODE FSE ON OFF GENERAL SETUP TIME DATE UPDATE MONITOR CONNECTED RESTORE KEY CLICK ON OFF TRANSDUCER ENTER PASSWORD T RANS DUCE R FAC TOR R E FER E NC E A DJ US T T RANS DUCE R SET REF EREN CE LISN ED IT T RD FA CTOR EDIT TRD SET NEW FACTOR/SET DELETE F ACTOR/SET EDIT TRANSD SET TR ANSD SET NAME T RANS D SET UN IT T RANS D SET RA NGES INS ERT LI NE PAGE UP PAGE DOWN EDIT TRD F ACTO R TR D FA CTOR NAME TR D FA CTOR UNIT ESH3-Z5 TR D FACTOR VALUES OFF INSERT LINE PHASE N DELETE LINE PHASE L1 DELET E LINE SAVE TRD SET ESH2-Z5 ENV 4200 REFERENCE PROG PHASE L2 SAVE TRD FACTOR PHASE L3 DRAW TRD FACTOR DR AW TRD SET PE GROUNDED PAGE UP PE FLOATING PAGE DOWN 1088.7531.13 3.30 F-12 ESIB Aperçu des menus Groupe de touches Hardcopy HARDCOPY HARDCOPY SETTINGS COPY SCREEN START COPY TRACE SETTINGS COPY TABLE SELECT QUADRANT ENTER TEXT HARDCOPY DEVICE HARDCOPY DEVICE SETTINGS DEVICE 1 COLOR ON OFF SETTINGS DEVICE 2 TRC COLOR AUTO INC ENABLE DEV1 DEV2 ENTER TEXT COMMENT SCREEN A COMMENT SCREEN B SELECT QUADRANT UPPER LEFT LOWER LEFT UPPER RIGHT LOWER RIGHT TITLE FULL PAGE HARDCOPY START SETTINGS sans menu de touches logicielles 1088.7531.13 3.31 F-12 Aperçu des menus ESIB Groupe de touches Frequency FREQUENCY Receiver Analyzer CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM F R EQ U E N CY CENTER CENTER MANUAL - -- START START FIXED STOP SPAN FIXED STOP FIXED FREQUENCY OFFSET MIXER FREQ AXIS LIN LOG INTERNAL MIXER EXTERNAL Analyzer FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM START STOP La touche SPAN n’a pas de fonction dans le mode recepteur SPAN SPAN MANUAL FREQUENCY ZOOM MOVE ZOOM WINDOW START FIXED MOVE ZOOM START CENTER FIXED MOVE ZOOM STOP STOP FIXED ZOOM OFF ZERO SPAN FULL SPAN LAST SPAN ZOOM FREQ AXIS LIN LOG 1088.7531.13 3.32 F-12 ESIB Aperçu des menus Analyzer START FREQ Receiver FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM START MANUAL START FREQUENCY - -- CENTER FIXED START STOP SPAN FIXED STOP FIXED FREQ AXIS LIN LOG Analyzer STOP FREQ STOP MANUAL Receiver FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM START STOP FREQUENCY --- START FIXED CENTER FIXED STOP SPAN FIXED FREQ AXIS LIN LOG 1088.7531.13 3.33 F-12 Aperçu des menus ESIB Groupe de touches Level, Touche Input LEVEL REF/ UNIT Receiver UNIT Analyzer REF L EVEL dBµV R EF L EVEL REF LEVEL MAX LEVEL AUTO dBm REF LEVEL OFFSET MAX LEVEL MANUAL RANGE dB µA ABS GR ID REL U NIT dBp W dBp T dBµV/m RF AT TEN MANU AL dBµA/m ATTEN AUTO NORMAL d B* / MHz REF EL ATTENLEV AUTO A UTO LOW NOISE AT TEN A UTO L OW DI ST PR OBE COD E ON OFF MIXER LEVEL UNIT dBm dBmV dBµV dB µA dBp W d B* / M H V OL T AMP ER E W ATT PR OBE COD E ON OFF 1088.7531.13 3.34 F-12 ESIB Aperçu des menus Receiver Analyzer LEVEL LEV EL RANGE LEV EL R ANGE REF/ UNIT LOG 120 dB LOG 120 dB LOG 1 00 dB LOG 1 00 dB LOG 5 0 dB LOG 5 0 dB LOG 2 0 dB LOG 2 0 dB LOG 1 0 dB LOG 1 0 dB LOG MANUA L LOG MANUA L RANGE LINEAR/dB INPUT GRID MAX LEVEL LINEAR/% GRID MIN LEVEL GR ID REL AB S Receiver Analyzer INPUT INPUT RF ATTEN MANUAL RF ATTEN MANUAL 0 dB MIN ON OFF ATT EN A UTO NORMAL RF I NPUT 50 OHM AUTO RANGE ON OFF ATT EN AUTO LOW NOISE RF I NPUT 75 OH M/RAM AUTOPREAMP ON OFF ATTEN AUTO LOW D IST RF I NPUT 75 OH M/RAZ ON PREAMP OFF INPUT SELECT M IXER L EVEL INPUT 1 INPUT SEL ECT INPUT 1 INPUT 2 INPUT 2 INPUT 2 AC COUPLED INPUT 2 AC COUPLED INPUT 2 DC COUPLED INPUT 2 DC COUPLED 1088.7531.13 3.35 F-12 Aperçu des menus ESIB Groupe de touches Marker MARKER Receiver Analyzer NORMAL SEARCH MARKER NORMAL MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 1 MARKER 2 MARKER 2 DELTA MARKER DEMOD MKR DEMOD ON OFF MKR MARKER 3 AM MARKER 3 MARKER 4 FM MARKER 4 SIGNAL COUNT MARKER ZOOM MARKER DEMOD PREV ZOOM RANGE MARKER ZOOM MKR DEMOD STOP TIME ZOOM OFF MARKER INFO MARKER INFO ALL MARKER OFF ALL MARKER OFF POWER MEAS SETTING SET NO. OF ADJ CHAN’S ACP STANDARD CH FILTER ON OFF CHANNEL BANDWIDTH MARKER NORMAL POWER MEAS SETTING CHANNEL POWER CP / ACP ABS REL SET CP REFERENCE LIMIT CHECK % POWER BANDWIDTH 1088.7531.13 COUNTER RESOL C / N SIGNAL TRACK C / No NOISE CHANNEL SPACING EDIT ACP LIMITS MARKER NORMAL COUNTER RESOLUTION 10 kHz 1 kHz ADJACENT CHAN POWER 100 Hz ADJUST CP SETTINGS 10 Hz OCC U PIED PWR BAN DW 1 Hz 0. 1 H z 3.36 F-12 ESIB Aperçu des menus MARKER DELTA MARKER DELTA 1 NORMAL SEARCH DELTA 2 DELTA MKR DELTA 3 DELTA 4 PHASE NOISE REFERENCE POINT REFERENCE FIXED DELTA MKR ABS REL ALL DELTA OFF Analyzer REFERENCE POINT REF POINT LEVEL REF POINT LVL OFFSET REF POINT FREQUENCY REF POINT Analyzer TIME 1088.7531.13 3.37 F-12 Aperçu des menus ESIB MARKER Receiver NORMAL SEARCH MARKER SEARCH DELTA Analyzer MARKER SEARCH MARKER SEARCH MIN PEAK NEXT MIN NEXT PEAK NEXT PEAK NEXT MIN RIGHT NEXT PEAK RIGHT NEXT PEAK RIGHT NEXT MIN LEFT NEXT MIN LEFT NEXT PEAK LEFT TUNE TO MARKER TUNE TO MARKER MARKER TRACK MARKER TRACK SETTINGS AUTO PEAK COUPLED ON OFF SETTINGS COUPLED PEAK EXCURSION SEARCH LIM ON OFF SEARCH LIM ON OFF SELECT MARKER SELECT MARKER SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA PEAK MKR SUM MKR ON OFF SUMMARY MARKER SUMMARY MARKER RMS MARKER SEARCH MARKER SEARCH MIN N DB DOWN NEXT MIN SHAPE FACT 60 /3 DB NEXT MIN RIGHT SHAPE FACT 60 /6 DB NEXT MIN LEFT MEAN PEAK HOLD ON OFF AVERAGE ON OFF SWEEP COUNT ALL SUM MKR OFF ALL MARKER TO MIN EXCLUDE LO ON OFF PEAK EXCURSION 1088.7531.13 SELECT MARKER SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA 3.38 F-12 ESIB Aperçu des menus Receiver MARKER MARKER Analyzer MARKER PEAK PEAK NEXT PEAK CENTER ADD TO PEAK LIST REF LEVEL TUNE TO MARKER AUTOSCALE MKR->CF STEPSIZE MKR->CF STEPSIZE MARKER TRACK START NORMAL SEARCH DELTA MKR MKR MKR MKR MKR SETTINGS COUPLED 1088.7531.13 STOP MKR MKR TRACE TRACE SELECT MARKER SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA 3.39 F-12 Aperçu des menus ESIB Groupe de touches Lines Receiver Analyzer SPAN = 0 DISPLAY LINES LINES DISPLAY LINES D LINES DISPLAY LINE 1 SPAN = 0 DISPLAY LINES DISPLAY LINE 1 DISPLAY LINE 2 DISPLAY LINE 2 DISPLAY LINE 2 THRESHOLD LINE THRESHOLD LINE THRESHOLD LINE REFERENCE LINE REFERENCE LINE REFERENCE LINE FREQUENCY LINE 1 FREQUENCY LINE 1 TIME LINE 1 FREQUENCY LINE 2 FREQUENCY LINE 2 TIME LINE 2 SHOW LINE INFO SHOW BASELINE LINE INFO CLIPPING BASELINE SHOW CLIPPING LINE INFO DISPLAY LINE 1 LIMITS ou LINES D LINES LIMIT LINES SELECT LIMIT LINE LIMITS NEW LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE NEWCOPY LIMIT LINE LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE NAME VALUES INSERT VALUE DELETE VALUE DELETE LIMIT LINE SHIFT X LIMIT LINE X OFFSET SHIFT EDIT Y LIMIT GRAPH LINE TABLE Y OFFSET ACCEPT POSITION PAGE UP SAVE LIMIT LINE PAGE DOWN PAGE UP PAGE DOWN 1088.7531.13 3.40 F-12 ESIB Aperçu des menus Groupe de touches Trace 1 3 ANALYSATOR EMPFÄNGER TRACE 2 TRACE 1 TRACE 1 TRACE 1 CLEAR/ WRITE T1-T2+REF -> T1 CLEAR/ WRITE VIEW T1-T3+REF -> T1 VIEW BLANK T1-T4+REF -> T1 BLANK 4 T1-REF ->T1 AVERAGE TRACE MATH OFF MAX HOLD ASCII EXPORT ASCII CONFIG ASCII EXPORT HOLD CONT ON OFF SCAN COUNT ASCII CONFIG SWEEP COUNT TRACE 1 DETECTOR AUTO SELECT DETECTOR COPY.. DETECTOR MAX PEAK COPY.. ASCII CONFIG TRACE MATH DETECTOR MIN PEAK EDIT PATH T1-T2+REF -> T1 DETECTOR SAMPLE DECIM SEP T1-T3+REF -> T1 NEW APPEND DETECTOR RMS NEW APPEND HEADER OFF DETECTOR AVERAGE ASCII CONFIG MAX PEAK EDIT PATH QUASIPEAK DECIM SEP , AVERAGE RMS ON MIN PEAK AC VIDEO DETECTOR DETECTOR AUTOPEAK . sans option ESIB-B1 avec option ESIB-B1 MIN HOLD FINAL RESULTS TRACE 1 DETECTOR TRACE MATH MAX HOLD MIN HOLD uniquement Trace 3 und 4 TRACE 1 ANALOG TR OFF ON ASCII COMMENT avec option ESIB-B1 DETECTOR AC VIDEO . , ON HEADER OFF T1-T4+REF -> T1 T1-REF ->T1 ASCII COMMENT FINAL MAX PEAK FINAL QUASIPEAK FINAL AVERAGE 1088.7531.13 FINAL RMS ADJUST TO TRACE FINAL MIN PEAK TRACE MATH OFF 3.41 F-12 Aperçu des menus ESIB Groupe de touches Sweep Receiver SWEEP Analyzer TRIGGER TRIGGER FREE RUN FREE RUN TRIGGER S S / VIDEO N LINE RBW VBW EXTERN EXTERN SW T COUPLING /RUN RF POWER TRIGGER DELAY SLOPE POS NEG 1088.7531.13 SLOPE POS NEG 3.42 F-12 ESIB Aperçu des menus Analyzer SWEEP Receiver Receiver TRIGGER SCAN SCAN SWEEP SCAN TABLE CISPR RANGE A CONTINOUS SWEEP ADJUST AXIS CISPR RANGE B SINGLE SWEEP SINGLE SCAN CISPR RANGE C SWEEP TIME AUTO CONTINUOUS SCAN CISPR RANGE D SWEEP TIME MANUAL SCAN RANGES SCAN RANGES SWEEP COUNT INS BEFORE RANGE INS BEFORE RANGE INS AFTER RANGE INS AFTER RANGE DELETE RANGE DELETE RANGE RANGES 1-5 6-18 RANGES 1-5 6-18 SWEEP / SCAN R W V W SW T COUPLING /RUN GAP SWEEP ON OFF GAP SWEEP SETTINGS TRIGGER LEVEL PRE TRIGGER TRG TO GAP TIME GAP LENGTH GAP SWEEP SETTINGS ON GATE OFF GATE SETTINGS SGL SWEEP DISP OFF RUN SCAN HOLD SCAN HOLD SCAN HOLD SCAN STOP SCAN CONT AT REC FREQ CONTINUE AT HOLD STOP SCAN GATE SETTINGS GATE LEVEL GATE ADJUST GATE LEVEL GATE MODE LEVEL EDGE GATE MODE LEVEL EDGE GATE POL POS NEG GATE POL POS NEG GATE DELAY GATE DELAY GATE LENGTH GATE LENGTH SWEEPTIME MANUAL GATE EXTERN RES BW MANUAL GATE RF POWER VIDEO BW MANUAL VIDEO BW AUTO GATE ADJUST 1088.7531.13 3.43 F-12 Aperçu des menus ESIB Analyzer Receiver HOLD SCAN SWEEP TRIGGER SWEEP / SCAN RBW COUPLED FUNCTIONS RES BW MANUAL COUPLED FUNCTIONS RBW 1 kHz ANA DIG RES BW AUTO RBW<=1kHz NORM FFT RES BW 3dB 6dB VBW VIDEO BW MANUAL SW T COUPLING /RUN VIDEO BW AUTO SWEEP TIME MANUAL SWEEP TIME AUTO CONTINUE SCAN HOLD SCAN STOP SCAN . . . COUPLING DEFAULT COUPLING RATIO COUPLING RATIO RBW / VBW SINE [1] CONT AT REC FREQ RBW / VBW PULSE [.1] CONTINUE AT HOLD RBW / VBW NOISE [10] STOP SCAN RBW / VBW MANUAL MAIN PLL BANDWIDTH SPAN / RBW AUTO [50] SPAN / RBW MANUAL 1088.7531.13 3.44 F-12 ESIB Aperçu des menus Groupe de touches Memory MEMORY SAVE MEMORY SAVE EDIT NAME EDIT PATH RECALL EDIT COMMENT CONFIG SEL ITEMS TO SAVE SEL ITEMS TO SAVE SELECT ITEMS DATA SET LIST ENABLE ALL ITEMS DATA SET CLEAR DISABLE ALL ITEMS DATA SET CLEAR ALL PAGE UP PAGE DOWN DEFAULT CONFIG 1088.7531.13 3.45 F-12 Aperçu des menus MEMORY SAVE ESIB MEMORY RECALL EDIT NAME EDIT PATH RECALL AUTO RECALL CONFIG SEL ITEMS TO RECALL SEL ITEMS TO RECALL SELECT ITEMS DATA SET LIST ENABLE ALL ITEMS DATA SET CLEAR DISABLE ALL ITEMS DATA SET CLEAR ALL PAGE UP PAGE DOWN DEFAULT CONFIG MEMORY MEMORY CONFIG MEMORY CONFIG SAVE EDIT PATH RECALL COPY CONFIG FORMAT DISK DELETE RENAME MAKE DIRECTORY SORT MODE 1088.7531.13 PA GE U P PAGE UP PA GE D OWN PAGE DOWN 3.46 F-12 ESIB Aperçu des menus Touche User USER USER (MACRO 1) (MACRO 3) DEFINE MACRO RECORD ON OFF (MACRO 4) DEFINE PAUSE (MACRO 2) (MACRO 5) (MACRO 6) (MACRO 7) DELETE MACRO DEFINE MACRO MACRO TITLE SELECT MACRO 1088.7531.13 3.47 F-12 ESIB Table de matières- Fonctions de l'appareil Table de matières- Chapitre 4 "Fonctions de l'appareil" 4 Fonctions de l’appareil ....................................................................................... 4.1 Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de touches SYSTEM et CONFIGURATION............................................................................................................................. 4.2 Réglage de base du ESIB – Touche PRESET ........................................................................ 4.2 Configuration de la représentation sur écran – Touche DISPLAY .......................................... 4.3 Choix de la représentation sur l'écran ........................................................................... 4.4 Couplage des fenêtres de mesure ................................................................................ 4.6 Configuration de l'écran................................................................................................. 4.7 Calibrage du ESIB – Touche CAL ......................................................................................... 4.10 Appel des fonctions de calibrage ................................................................................ 4.11 Affichage des résultats de calibrage ........................................................................... 4.13 Informations sur les états de l'appareil et les paramètres de mesure - Touche INFO .......... 4.14 Sortie des versions du micrologiciel ............................................................................ 4.14 Sortie des configurations du matériel et des options................................................... 4.15 Autotest ....................................................................................................................... 4.16 Messages système...................................................................................................... 4.17 Fonction statistiques pour commutation de l'atténuateur d'entrée .............................. 4.18 Sélection du mode de fonctionnement - Touche MODE ....................................................... 4.19 Préréglages et configuration des interfaces - Touche SETUP.............................................. 4.21 Utilisation des transducteurs ....................................................................................... 4.21 Activation des facteurs de transducteur et des jeux de transducteurs ........... 4.22 Nouvelle entrée et édition des facteurs de transducteur ................................ 4.25 Nouvelle entrée et édition des jeux de transducteurs..................................... 4.29 Présélection et préamplification .................................................................................. 4.33 Présélection.................................................................................................... 4.33 Préamplification .............................................................................................. 4.35 Validation d'options de micrologiciel............................................................................ 4.37 Utilisation d'une référence externe .............................................................................. 4.37 Fonctions de maintenance .......................................................................................... 4.38 Réglage des interfaces et de l'heure ........................................................................... 4.41 Réglage de l'adresse du bus CEI ................................................................... 4.41 Configuration des ports utilisateur .................................................................. 4.42 Configuration des interfaces série .................................................................. 4.43 Réglage de la date et de l'heure..................................................................... 4.46 Connexion d'un écran externe........................................................................ 4.46 Activation/désactivation du bip ....................................................................... 4.46 Mise à jour du micrologiciel ......................................................................................... 4.47 Compatibilité avec les appareils FSE.......................................................................... 4.47 Affichages pour la télécommande et le passage à la commande manuelle – Groupe de touches STATUS............................................................................................................................ 4.48 Documentation des résultats de mesure – Groupe de touches HARDCOPY .......................... 4.49 Lancement de l'impression – Touche START ....................................................................... 4.49 Réglages pour l'impression – Touche SETTINGS ................................................................ 4.51 Choix des éléments d'image et réglages de couleur................................................... 4.52 Détermination de la position de l'impression............................................................... 4.53 Entrée de textes de commentaire ............................................................................... 4.54 Choix et configuration du périphérique de sortie......................................................... 4.55 1088.7531.13 I-4.1 F-14 Table de matières- Fonctions de l'appareil ESIB Mémorisation et chargement de données concernant l'appareil – Groupe de touches MEMORY......................................................................................................................................... 4.57 Gestion des supports de données – Touche CONFIG.......................................................... 4.59 Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE ..................................................... 4.61 Sélection de l'ensemble de données à mémoriser...................................................... 4.62 Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser .......................................... 4.64 Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL.................................................... 4.66 Sélection de l'ensemble de données à charger .......................................................... 4.67 Sélection des sous-ensembles de données à charger ............................................... 4.69 Macro associée à une touche - Touche USER............................................................................ 4.71 Généralités ............................................................................................................................ 4.71 Lancement des macros ......................................................................................................... 4.72 Définition de macros.............................................................................................................. 4.73 Mode récepteur .............................................................................................................................. 4.75 Fonctionnement sur une fréquence....................................................................................... 4.76 Réglage de la fréquence de réception ........................................................................ 4.76 Réglage de l'atténuation RF ........................................................................................ 4.77 Préamplification........................................................................................................... 4.79 Réglage de la largeur de bande FI .............................................................................. 4.79 Sélectionnement des détecteurs ................................................................................. 4.80 Réglage de la durée de mesure .................................................................................. 4.84 Démodulation BF......................................................................................................... 4.86 Commutation entre modes à plein écran et à écran partagé ...................................... 4.86 Balayage de fréquence (Scan) .............................................................................................. 4.87 Entrée des données de balayage................................................................................ 4.89 Édition d'un balayage .................................................................................................. 4.94 Déroulement d'un balayage......................................................................................... 4.95 Réduction des données et automatisation de la mesure....................................................... 4.97 Choix des détecteurs pour la mesure finale.............................................................. 4.108 Commande automatique de réseaux fictifs.......................................................... 4.109 Choix de la fréquence/de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY. 4.111 Réglage de la fréquence de départ - Touche START ............................................... 4.111 Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP ...................................................... 4.111 Réglage de la fréquence de réception - Touche CENTER ....................................... 4.111 Réglage de la largeur du pas de la fréquence de réception...................................... 4.112 Réglage de l'affichage de niveau/configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL4.113 Réglage de l'unité de l'affichage – Touche UNIT ...................................................... 4.113 Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE........................ 4.115 Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT .......................................................... 4.116 Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER ............................................. 4.119 Marqueur principal – Touche NORMAL .................................................................... 4.119 Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs............. 4.123 Les marqueurs delta – Touche DELTA..................................................................... 4.124 Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP............... 4.127 Fonctions de recherche - Touche SEARCH ............................................................. 4.128 Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í4.133 Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite - Clavier LINES .................. 4.134 Lignes d'évaluation - Touche D LINES...................................................................... 4.134 Grenzwertlinien – Taste LIMITS ................................................................................ 4.136 Sélection des lignes de valeur limite ............................................................ 4.137 Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite .................................... 4.139 Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE............................. 4.143 Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4....................... 4.143 1088.7531.13 I-4.2 F-14 ESIB Table de matières- Fonctions de l'appareil Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure ............................................. 4.148 Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export ..................... 4.149 Réglages du balayage – Groupe de touches SWEEP ........................................................ 4.153 Entrée des données de balayage – Touche SCAN................................................... 4.153 Lancement du balayage de fréquence – Touche RUN ............................................. 4.153 Déclenchement de la mesure du niveau - Touche TRIGGER .................................. 4.154 Mode de fonctionnement Analyseur .......................................................................................... 4.155 Choix de la fréquence/de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY. 4.155 Réglage de la fréquence de départ - Touche START ............................................... 4.155 Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP ...................................................... 4.157 Réglage de la fréquence centrale - Touche CENTER .............................................. 4.158 Réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale............................................. 4.160 Réglage de la plage de visualisation de fréquence - Touche SPAN......................... 4.162 Agrandissement de la représentation sur l'écran ...................................................... 4.164 Réglage de l'affichage de niveau/configuration de l'entrée RF - Groupe de touches LEVEL4.165 Réglage du niveau de référence - Touche REF........................................................ 4.165 Réglage de l'unité de l'affichage................................................................................ 4.167 Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE........................ 4.169 Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT .......................................................... 4.171 Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER ............................................. 4.175 Marqueur principal – Touche NORMAL .................................................................... 4.175 Démodulation BF.......................................................................................... 4.179 Mesure de la fréquence................................................................................ 4.181 Mesure de la densité de puissance de bruit ................................................. 4.182 Mesure de puissance dans les canaux ........................................................ 4.183 Mesure de la bande passante occupée........................................................ 4.193 Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs............. 4.197 Les marqueurs delta – Touche DELTA..................................................................... 4.198 Mesure du bruit de phase............................................................................. 4.201 Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP............... 4.202 Les fonctions de recherche - Touche SEARCH........................................................ 4.203 Marqueurs d'aperçu (summary markers) ..................................................... 4.208 Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - T. MKR Í ..... 4.211 Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite - Clavier LINES .................. 4.213 Lignes d'évaluation - Touche D LINES...................................................................... 4.213 Lignes de valeur limite - Touche LIMITS................................................................... 4.217 Sélection des lignes de valeur limite ............................................................ 4.218 Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite .................................... 4.222 Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE............................. 4.228 Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4....................... 4.228 Choix du détecteur .................................................................................................... 4.235 Affichage quasi-analogique ....................................................................................... 4.239 Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure ............................................. 4.240 Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export ..................... 4.242 Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP ............................... 4.245 Réglages couplés - Touche COUPLING ............................................................................. 4.245 Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage............................................................... 4.246 Détermination des rapports de couplage pour le balayage .......................... 4.251 Déclenchement du balayage - Touche TRIGGER .............................................................. 4.253 Commande du déroulement du balayage - Touche SWEEP ............................................. 4.255 Mode balayage avec signal de porte (gated sweep) ................................................. 4.257 Suppression d'un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep .................... 4.263 1088.7531.13 I-4.3 F-14 Table de matières- Fonctions de l'appareil ESIB Option générateur suiveur.......................................................................................................... 4.267 Réglages du générateur suiveur.......................................................................................... 4.268 Mesure de transmission ...................................................................................................... 4.269 Calibrage de la mesure de transmission................................................................... 4.269 Normalisation ............................................................................................................ 4.271 Mesure de réflexion ............................................................................................................. 4.275 Calibrage de la mesure de réflexion.......................................................................... 4.275 Fonctionnement du calibrage .............................................................................................. 4:276 Mesures à transposition de fréquence ................................................................................ 4.277 Modulation externe du générateur suiveur .......................................................................... 4.278 Figures Fig. 4-1 Fig. 4-2 Fig. 4-3 Fig. 4-4 Fig. 4-5 Fig. 4-6 Fig. 4-7 Fig. 4-8 Fig. 4-9 Fig. 4-10 Fig. 4-11 Fig. 4-12 Fig. 4-13 Fig. 4-14 Fig. 4-15 Fig. 4-16 Fig. 4-17 Fig. 4-18 Fig. 4-19 Fig. 4-20 Fig. 4-21 Fig. 4-22 Fig. 4-23 Fig. 4-24 Fig. 4-25 Fig. 4-26 Fig. 4-27 Fig. 4-28 Fig. 4-29 Exemple de représentation de 2 fenêtres de mesure (Split Screen). ........................... 4.3 Axe linéaire de fréquence et interpolation linéaire....................................................... 4.27 Axe logarithmique de fréquence et interpolation logarithmique ................................. 4.28 Axe logarithmique de fréquence et interpolation linéaire ............................................ 4.28 Présélection et préamplificateur .................................................................................. 4.33 Définition de la plage de balayage .............................................................................. 4.87 Exemple de subdivision du spectre en quatre sous-gammes..................................... 4.97 Résultats de la prémesure et de la mesure finale sous forme de diagramme.......... 4.108 Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion.......... 4.131 Détermination de la largeur de canal ....................................................................... 4.188 Exemple d'une mesure de rapport signal/bruit.......................................................... 4.191 Mesure de la puissance de canal adjacent ............................................................... 4.193 Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion.......... 4.206 Signal pulsé pour GATE OFF.................................................................................... 4.257 Signal pour GATE ON ............................................................................................... 4.257 Interaction des paramètres GATE MODE, GATE DELAY et GATE LENGTH.......... 4.258 Réglage des temps GATE DELAY et GATE LENGTH dans le domaine des temps et à l'aide des lignes GD et GL ............................................. 4.262 Suppression d'un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep .................... 4.263 Représentation d'une salve sans intervalle de suppression...................................... 4.263 Représentation d'une salve avec intervalle de suppression (Gap) ........................... 4.264 Montage de mesure destiné aux mesures de transmission...................................... 4.269 Courbe de calibrage d'une mesure de transmission ................................................. 4.270 Représentation normalisée ....................................................................................... 4.271 Mesure normalisée, décalée au moyen de REF POSITION 50 %........................... 4.272 Mesure au moyen de REF VALUE 20dB et REF POSN 50%................................... 4.273 Mesure d'une atténuateur 10 dB avec 1dB/DIV ........................................................ 4.274 Montage de mesure destiné aux mesures de réflexion ............................................ 4.275 Montage de mesure destiné aux mesures à transposition de fréquence ................. 4.277 Modulation I/Q ........................................................................................................... 4.280 Tableaux Tableau 4-1 Tableau 4-2 Tableau 4-3 Tableau 4-4 Tableau 4-5 1088.7531.13 Réglage de base ........................................................................................................... 4.2 Correspondance entre l'extension de fichier, la désignation et le contenu des sousensembles de données ............................................................................................... 4.58 Réglage par défaut du tableau de balayage................................................................ 4.89 Niveaux de mesure ................................................................................................... 4:276 Modulations simultanées (générateur suiveur) ......................................................... 4.278 I-4.4 F-14 ESIB Réglage de base 4 Fonctions de l’appareil Ce chapitre explique en détail toutes les fonctions du récepteur Les fonctions de l'appareil concernant les réglages généraux, l'impression et la gestion des données sont décrites au début du chapitre - Groupe de touches SYSTEM, CONFIGURATION, HARDCOPY, MEMORY et la touche USER. L'ordre des groupes de touches décrits par la suite est conforme à leur disposition en face avant : Groupe de touches FREQUENCY, LEVEL, INPUT, MARKER, LINES, TRACE et SWEEP. Les menus sont décrits séparément pour les modes suivants : récepteur et analyse de signaux. Sont décrites à la fin du chapitre toutes les options permettant d'utiliser un nouveau mode et ne possédant pas de manuel d'utilisation. Les touches logicielles d'un menu sont décrites de haut en bas et du menu latéral gauche à celui de droite. Les sous-menus sont soit marqués en retrait, soit représentés dans un paragraphe à part. La ligne au-dessus du menu indique toujours le chemin complet (touche de fonction - touche logicielle - ...). Le chapitre 3 contient une vue d'ensemble des menus ainsi que la description de l'utilisation. Une liste des touches logicielles et des instructions de commande de bus CEI correspondantes est donnée à la fin du chapitre 6 pour guider l'utilisateur dans la commande à distance de l'appareil. L'index en fin du présent manuel constitue un autre guide. 1088.7531.13 4.1 F-14 Réglage de base ESIB Réglages généraux de configuration d'appareil – Groupe de touches SYSTEM et CONFIGURATION Réglage de base du ESIB – Touche PRESET SYSTEM PRESET CAL DISPLAY INFO La touche PRESET permet de placer le ESIB dans un état de base défini, tel qu'il existe à la mise sous tension. Tous les réglages précédents sont effacés s'il n'ont pas été mémorisés au préalable. Cet état n'est pas critique en ce qui concerne le niveau de signal encore présent en entrée dans la mesure où ce signal se situe dans la gamme admissible. Remarque: La fonction AUTO RECALL permet d'adapter le réglage de base établi par PRESET aux applications propres à l'utilisateur. Pour cela, l'actionnement de la touche PRESET entraîne le chargement de l'ensemble de données AUTO RECALL. Pour une déscription détaillée de AUTO RECALL, voir paragr. "Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL" Commande CEI :*RST Après l'actionnement de la touche PRESET, le ESIB réalise le réglage de base selon le tableau suivant: Tableau 4-1 Réglage de base Paramètre Réglage Mode de fonctionnement (Mode) EMI Receiver Fréquence (Receiver Frequency) 100 MHz Affaiblissement d'entrée (RF Attenuation) Auto Préamplificateur (Preamp) off Entrée (Input) Input 1 Détecteur (Detector) AV Temps de mesure (Meas T) 100 ms Bande passante de fréquence moyenne (RES BW) 120 kHz Démodulation BF (Demod) off Déclenchement (Trigger) free run 1088.7531.13 4.2 F-14 ESIB Représentation sur écran Configuration de la représentation sur écran – Touche DISPLAY La représentation des résultats de mesure sur l'écran du ESIB s'effectue dans une ou dans deux fenêtres de mesure. Dans certains cas, chacune des deux fexêtres de mésure peut être subdivisée en deux diagrammes, par exemple pour représenter le signal en phase et en quadrature dans le mode de fonctionnement Analyse Vectorielle (Option FSE-B7). Dans le mode RECEIVER, il est possible de passer de la mesure bargraphe (mode récepteur) au mode analyseur de spectre dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A). . Lorsqu'on utilise une fenêtre de mesure uniquement, celle-ci remplit totalement l'écran. Lorsqu'on utilise deux fenêtres, celles-ci sont toujours disposées l'une au-dessus de l'autre. Les inscriptions concernant la graduation des axes et les réglages de mesure s'effectuent indépendamment dans les deux fenêtres de mesure. Dans le cas de la représentation de deux fenêtres de mesure, on peut choisir, en fonction du mode de fonctionnement, d'avoir des réglages soit couplés, soit entièrement indépendants. Le déroulement de la mesure s'effectue toujours de façon séquentielle. De nouveaux réglages ne peuvent être effectués que dans la fenêtre de mesure active. La fenêtre de mesure active est marquée sur le coin supérieur droit de la grille de mesure. Lorsque les réglages sont couplés, les changements à chaque entrée s'effectuent toujours dans les deux fenêtres. L'entrée des paramètres de mesure pour les deux fenêtres peut s'effectuer soit indépendamment par une entrée numérique, soit par une détermination graphique de la plage de représentation à l'aide de lignes de niveau et de lignes de fréquence. On utilise la première méthode par exemple pour les mesures d'harmoniques ou les mesures sur les convertisseurs de fréquence, la deuxième pour la représentation agrandie d'une portion de fréquence ou de niveau. USER 10.0 Ref Lvl 10 dBm MKR1 [T1] +9.8 dBm 10.010000 MHz RBW 1 kHz VBW 1 kHz SWT 100 ms RF ATT 40 dB Mixer -30 dBm Unit dBm MARKER SEARCH 1 A -0 PEAK -10 -20 NEXT PEAK -30 -40 NEXT PEAK RIGHT -50 -60 NEXT PEAK LEFT -70 -80 -90 Center Ref Lvl 10 dBm 10.000002 MHz DELTA [T2] -36.8 dBm 10.000010 MHz 10 kHz/ RBW 1 kHz VBW 1 kHz SWT 100 ms Span 100 kHz RF ATT 40 dB Mixer -30 dBm Unit dBm 10.0 -0 -10 -20 B SEARCH LIM ON OFF 1 -30 -40 -50 SELECT -60 -70 -80 -90 ACTIVE MKR DELTA Center Fig. 4-1 20.000004 MHz 10 kHz/ Span 100 kHz Exemple de représentation de 2 fenêtres de mesure (Split Screen). 1088.7531.13 4.3 F-14 Représentation sur écran ESIB Menu SYSTEM DISPLAY : RECEIVER DISPLAY FULL SCREEN SYSTEM PRESET DISPLAY CAL ANALYZER DISPLAY FULL SCREEN SPLIT SCREEN SPLIT SCREEN ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN B ACTIVE SCREEN B SCREEN A BARGRAPH ACTIVE SCREEN C SCREEN A SWEEP ACTIVE SCREEN D La touche DISPLAY appelle le menu permettant de configurer la représentation sur l'écran et de choisir la fenêtre de mesure active dans la représentation SPLIT-SCREEN. Le menu diffère pour les modes d'exploitation EMI RECEIVER et ANALYZER. INFO RUN SCAN SCREEN COUPLING SCREEN COUPLING CONFIG DISPLAY CONFIG DISPLAY Choix de la représentation sur l'écran Menu SYSTEM DISPLAY : FULL SCREEN La touche logicielle FULL SCREEN active la représentation d'une seule fenêtre de mesure. Dans ce réglage, les touches logicielles ACTIVE SCREEN A / ACTIVE SCREEN B et SCREEN COUPLING sont sans fonction. Commande CEI SPLIT SCREEN La touche logicielle SPLIT SCREEN active la représentation de deux fenêtres de mesure. La fenêtre supérieure est désignée SCREEN A, la fenêtre inférieure SCREEN B. Ce mode correspond au réglage de base du ESIB. Commande CEI 1088.7531.13 :DISPlay:FORMat SINGle :DISPlay:FORMat SPLit 4.4 F-14 ESIB Représentation sur écran Mode EMI RECEIVER : Dans le mode RECEIVER, il est possible de passer de la mesure bargraphe (mode récepteur) au mode analyseur de spectre dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A). Lorsqu'on est sur le mode analyseur de spectre, l'affichage du balayage est conservé dans la moitié inférieure de l'écran et l'analyseur de spectre est disponible dans son intégralité avec toutes ses fonctions. Une mesure peut se dérouler comme suit : une prémesure est d'abord effectuée avec un balayage, puis les signaux suspects peuvent être examinés de plus près au moyen de l'analyseur de spectre, afin de déterminer le comportement en temps dans la plage zéro, par exemple. La fréquence centrale de l'analyseur de spectre peut être couplée à la fréquence de marqueur de l'affichage du balayage afin de pouvoir représenter plus facilement dans l'analyseur de spectre les fréquences à examiner. ACTIVE SCREEN A ACTIVE SCREEN B Dans le mode SPLIT SCREEN, la touche logicielle ACTIVE SCREEN A ou B active la fenêtre de mesure supérieure (A) ou la fenêtre de mesure inférieure (B). L'entrée de valeurs de réglage est possible uniquement dans la fenêtre active. Lorsque l'on passe à nouveau à la représentation FULL SCREEN, c'est la fenêtre de mesure active qui est représentée. Les touches logicielles ne s'affichent que si le mode à deux canaux de mesure indépendants et à menus différents pilotés par touches logicielles (récepteur avec afficheur de balayage et analyseur de spectre) est réglé ("SCREEN A SWEEP" sélectionné). Ce n'es que dans ce cas qu'il est nécessaire de définir si les indications sont destinées au récepteur ou à l'analyseur de spectre. Commande CEI SCREEN A BARGRAPH - (L'écran est sélectionné par le suffixe numérique à la fin de la commande.) La touche logicielle SCREEN A BARGRAPH permet d’activer la mesure bargraphe dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A). Commande CEI SCREEN A SWEEP :INSTrument[1][:SELect] RECeiver La touche logicielle SCREEN A SWEEP permet d'activer le mode ANALYZER dans la moitié supérieure de l'écran (SCREEN A). Les touches logicielles de tous les menus sont dotées des fonctions ANALYZER, excepté le menu DISPLAY. Celui-ci offre encore la touche logicielle SCREEN A BARGRAPH qui sert à commuter sur la mesure bargraphe. Commande CEI RUN SCAN :INSTrument[1][:SELect] SANalyzer La touche logicielle RUN SCAN permet de lancer le balayage de fréquence dans les réglages sélectionnés (voir chapitre "Déroulement d'un balayage") Betriebsart ANALYZER: ACTIVE SCREEN A . ACTIVE SCREEN B . 1088.7531.13 Dans le mode SPLIT SCREEN, la touche logicielle ACTIVE SCREEN A ou B active la fenêtre de mesure supérieure (A) ou la fenêtre de mesure inférieure (B). L'entrée de valeurs de réglage est possible uniquement dans la fenêtre active. Lorsque l'on passe à nouveau à la représentation FULL SCREEN, c'est la fenêtre de mesure active qui est représentée. Si, en plus, les deux fenêtres de mésure sont subdivisées en deux diagrammes, la touche logicielle ACTIVE SCREEN A/B active le diagramme supérieure, ACTIVE SCREEN C/D le diagramme inférieure dans chaque fenêtre. Commande CEI - 4.5 F-14 Représentation sur écran ESIB Couplage des fenêtres de mesure Les réglages pour les deux fenêtre de mesure peuvent être réalisés de façon largement indépendante ou être couplés. Dans de nombreux cas, il est souhaitable, lors de la variation d'un paramètre de réglage (par exemple du niveau de référence) que la valeur correspondante de la deuxième fenêtre soit également modifiée. Ce couplage des fenêtres de mesure peut être réglé dans le menu SCREEN COUPLING. Sous-menu SYSTEM DISPLAY-SCREEN COUPLING: SCREEN COUPLING SCREEN COUPLING MODE COUPLED HORIZONTAL SCALING La touche logicielles SCREEN COUPLING appelle un sous-menu permettant de régler le couplage entre les deux fenêtres de mesure SCREEN A et SCREEN B. Ce couplage est uniquement opérant lorsque deux fenêtres de mesure sont représentées (SPLIT SCREEN). Dans le réglage de base, toutes les grandeurs sélectables sont couplées. VERTICAL SCALING COUPLING CONTROL .. . SCREENS UNCOUPLED MODE COUPLED La touche logicielle MODE COUPLED met en ou hors service le couplage du mode de fonctionnement (Analyzer, Vector Analyzer). Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle MODE HORIZONTAL SCALING La touche logicielle HORIZONTAL SCALING met en ou hors service le couplage entre les échelles des axes horizontaux. Dans le domaine de fréquence, la fréquence centrale et l'excursion de fréquence sont identiques dans les deux fenêtres de mesure. Dans le domaine des temps, la durée de balayage est la même pour les deux fenêtre de mesure. Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle X VERTICAL SCALING La touche logicielle VERTICAL SCALING met en ou hors service le couplage des échelles des axes verticaux. Pour la mesure de niveau, le niveau de référence et la résolution verticale (LEVEL RANGE) sont réglés de façon identique pour les deux fenêtres. Commande CEI : INSTrument<1|2>:COUPle Y COUPLING CONTROL La touche logicielle COUPLING CONTROL met en ou hors service le couplage des paramètres de déclenchement et de porte et des paramètres de balayage SWEEP COUNT et SWEEP SINGLE/ CONTINOUS. Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle CONTrol SCREENS UNCOUPLED La touche logicielle SCREENS UNCOUPLED met hors service tous les couplages possibles entre les fenêtres de mesure. Commande CEI :INSTrument<1|2>:COUPle NONE | ALL 1088.7531.13 4.6 F-14 ESIB Représentation sur écran Configuration de l'écran Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY : CONFIG DISPLAY CONFIG DISPLAY SELECT OBJECT BRIGHTNESS CONFIG DISPLAY TIME ON OFF La touche logicielle CONFIG DISPLAY appelle un sous-menu avec menu latéral permettant de régler la couleur et la luminosité de différents éléments d'affichage apparaissant sur l'écran, le choix des éléments s'effectuant par l'intermédiaire d'un tableau faisant partie du menu. DISPLAY COMMENT TINT SATURATION Il faut tenir compte du fait que le choix de la couleur des touches logicielles est lié au choix de la couleur d'autres éléments d'affichage. SCR SAVER ON OFF SCR SAVER C'est ainsi par exemple qu'une modification de couleur de la touche logicielle STATE OFF entraîne une modification simultanée de couleur du fond de tableau. De façon analogue, on a aussi une relation entre la touche logicielle STATE DATA ENTRY et les lignes d'évaluation, de même qu'entre la touche logicielle STATE ON et les labels Enhancement. TIME DEFAULT COLORS PREDEFINED COLORS LOGO ON OFF FREQUENCY ON OFF Un menu latéral permet d'afficher sur l'écran la date, l'heure et une inscription de diagramme. DATAENTRY FIELD La touche logicielle FREQUENCY ON/OFF n'est pas disponible dans le mode RECEIVER. SELECT OBJECT La touche logicielle SELECT OBJECT active le tableau SELECT DISPLAY OBJECT pour le choix d'un élément graphique. Une fois le choix effectué, les touches logicielles BRIGHTNESS, TINT et SATURATION permettent de modifier la luminosité, la teinte de couleur et la saturation de couleur de l'élément choisi. La modification de couleur est immédiatement visible sur l'écran. SELECT DISPLAY OBJECT TRACE 1 TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 MARKER GRID SOFTKEY STATE ON SOFTKEY STATE DATA ENTRY SOFTKEY STATE OFF SOFTKEY SHADE TEXT TITLE BACKGROUND BRIGHTNESS La touche logicielle BRIGHTNESS active l'entrée de la luminosité de couleur de l'élément graphique choisi. La valeur d'entrée est comprise entre 0 et 100 %. Commande CEI 1088.7531.13 :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum> 4.7 F-14 Représentation sur écran TINT SATURATION DEFAULT COLORS La touche logicielle TINT active l'entrée de la teinte de couleur de l'élément graphique choisi. La valeur en pourcentage introduite se rapporte à un spectre de couleurs continu allant du rouge (0 %) au bleu (100 %). Dans le cas d'écrans en noir et blanc, cette fonction n'est pas disponible. Commande CEI :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum> La touche logicielle SATURATION active l'entrée de la saturation de couleur de l'élément choisi. La valeur d'entrée est comprise entre 0 et 100 %. Commande CEI :DISPlay:CMAP:HSL <hue>,<sat>,<lum> La touche logicielle DEFAULT COLORS réalise le réglage de base pour la luminosité, la teinte de couleur et la saturation de couleur de tous les objets de l'écran. Commande CEI PREDEFINED COLORS ESIB :DISPlay:CMAP<1...13>:DEFault La touche logicielle PREDEFINED COLORS permet d'ovrir un tableau servant à sélectionner des coleurs prédéfinies pour le objets à l'écran. Commande CEI :DISPlay:CMAP<1...13>:PDEFined BLACk LOGO OFF La touche logicielle LOGO insère ou supprime le logo Rohde & Schwarz dans le coin supérieur gauche de l'écran. Commande CEI :DISPlay:LOGO ON | OFF FREQUENCY ON OFF La touche logicielle FREQUENCY active ou supprime l'affichage de fréquence sur l'écran. ON L'information de fréquence est indiquée. OFF L'information de fréquence n'apparaît plus sur l'écran. Cela est utilisé par exemple pour la protection de données confidentielles. Commande CEI :DISPlay:ANNotation:FREQuency ON | OFF TIME ON OFF La touche logicielle TIME affiche/efface la date et l'heure au bord inférieur du diagramme. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TIME ON | OFF DISPLAY COMMENT La touche logicielle DISPLAY COMMENT active l'entrée d'un commentaire d'un maximum de 50 caractères, affiché au bord inférieure du diagramme. En activant la touche logicielle une seconde fois, le commentaire sur l'écran est supprimé sans que le texte mémorisé soit effacé. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT[:DATA] <string> :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT:STATe ON | OFF SCR.SAVER ON OFF La touche logicielle SCR. SAVER permet d'activer et de désactiver la protection écran. Le rétroéclairage de l'afficheur à cristaux liquides s'éteint une fois que la durée d'attente réglée (SCR.SAVER TIME) s'est écoulée. Le rétroéclairage se rallume lorsqu'on actionne une touche en face avant ou que la protection écran est désactivée au moyen de l'instruction de bus CEI correspondante. Commande CEI :DISPlay:PSAVer[:STATe] ON | OFF SCR.SAVER TIME La touche logicielle SCR. SAVER TIME permet d'entrer la durée d'attente jusqu'à désactivation de l'éclairage de l'affichage à cristaux liquides. La plage admissible de valeurs se situe entre 1 et 100 minutes. Commande CEI :DISPlay:PSAVer:HOLDoff <num_value> ON 1088.7531.13 4.8 F-14 ESIB Représentation sur écran Sous-menu SYSTEM DISPLAY-CONFIG DISPLAY -DATAENTRY FIELD DATAENTRY FIELD DATAENTRY FIELD DATAENTRY X La touche logicielle DATAENTRY FIELD ouvre un sous-menu permettant de définir la position et les caractéristiques des champs d'entrée de données. DATAENTRY Y DEFAULT POSITION DATAENTRY OPAQUE DATAENTRY X La touche logicielle DATAENTRY X déplace le champ d'entrée de données dans la direction horizontale. Commande CEI DATAENTRY Y La touche logicielle DATAENTRY Y déplace le champ d'entrée de données dans la direction verticale. Commande CEI DEFAULT POSITION -- La touche logicielle DATAENTRY OPAQUE commute sur opaque la représentation des champs d'entrée de données. Cela signifie que la couleur de fond pour les tableaux se superpose aux champs d'entrée de valeur et que les diagrammes et courbes de mesure en dessous ne sont plus visibles. Commande CEI 1088.7531.13 -- La touche logicielle DEFAULT POSITION attribue au champ d'entrée de données sa position par défaut. D'habitude, il est positionné au bord supérieur gauche de la grille dans l'écran actif. Commande CEI DATAENTRY OPAQUE -- -- 4.9 F-14 Calibrage ESIB Calibrage du ESIB – Touche CAL Le ESIB doit sa précision de mesure élevée aux multiples possibilités d'autocalibrage dont il dispose. La touche à fonction fixe CAL permet d'avoir toute une série de fonctions de calibrage, qui permettent de réaliser aussi bien le calibrage de l'ensemble de l'appareil que le calibrage de certains sous-ensembles pertinents pour les exigences de la mesure devant être effectuée. Le réglage de configuration du ESIB est mémorisé avant le lancement du calibrage pour être ensuite complètement rétabli. Pendant un calibrage, une fenêtre représente l'avancement du processus de calibrage. Le bouton "ABORT" permet d'interrompre le calibrage à tout instant. SYSTEM MESSAGE Cal BW and CentFreq of 5MHz filt ABORT Menu SYSTEM CAL : CALIBRATE SYSTEM PRESET CAL CAL SHORT CALIBRATE CAL RESULTS La touche CAL ouvre un menu comportant les fonctions de calibrage disponibles. CAL TOTAL DISPLAY I O CAL RES BW CAL LOG CAL LO SUPP CAL I/Q EMI PRESEL PRESEL PEAK PAGE UP CAL CORR ON OFF PAGE DOWN . 1088.7531.13 4.10 F-14 ESIB Calibrage Appel des fonctions de calibrage Menu SYSTEM CAL : CAL SHORT La touche logicielle CAL SHORT permet de démarrer un calibrage partiel, qui corrige le gain absolu de l'analyseur, ainsi que l'erreur du gain de la bande passante réglée. Commande CEI CAL TOTAL :CALibration:SHORt? La touche logicielle CAL TOTAL permet de démarrer un calibrage complet de l'analyseur. Ce calibrage comporte aussi les calibrages partiels proposés en plus dans le menu. Lorsque le calibrage ne peut pas se terminer avec succès, ou que les valeurs de correction sont mises hors service (touche logicielle CAL CORR = OFF), la ligne d'état indique UNCAL. Commande CEI CAL RES BW La touche logicielle CAL RES BW permet de démarrer la correction de la fréquence centrale, de la bande passante et du gain des filtres de résolution. Commande CEI CAL LOG :CALibration:BANDwidth|BWIDth[:RESolution]? La touche logicielle CAL LOG permet de démarrer le calibrage de la linéarité de l'amplificateur logarithmique. Commande CEI CAL LO SUPP :CALibration[:ALL]? :CALibration:LDETector? La touche logicielle CAL LO SUPP permet de calibrer la compensation du premier oscillateur aux fréquences basses. Après le calibrage, l'affichage de l'oscillateur interne est minimal à la fréquence 0 Hz. Le calibrage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit d'exécuter des mesures sensibles à des fréquences basses. Commande CEI CAL I/Q ::CALibration:LOSuppression? La touche logicielle CAL I/Q permet de calibrer les erreurs du gain du démodulateur I/Q. La touche logicielle CAL I/Q est disponible uniquement avec l'option FSE-B7. Commande CEI EMI PRESEL 1088.7531.13 :CALibration:IQ? La touche logicielle EMI PRESEL permet de calibrer la réponse en fréquence du présélecteur et du préamplificateur. Commande CEI :CALibration:PRESelector? 4.11 F-14 Calibrage ESIB PRESEL PEAK La touche logicielle PRESEL PEAK optimise l'accord du présélecteur pour les signaux d'entrée dans la gamme de fréquence s'étendant à partir de 7 GHz. Le calibrage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit de mesurer avec une très haute précision les niveaux de signaux dans la gamme de fréquence s'étendant à partir de 7 GHz. Si aucun marqueur n'est actif avant l'actionnement de la touche logicielle PRESEL PEAK, le marqueur 1 est activé en tant que marqueur de référence et positionné sur le maximum du signal dans la courbe de mesure active. Sinon le marqueur actif est utilisé. Pendant le déroulement de la fonction Peaking, la fenêtre ci-après apparaît à l'écran. Le bouton ABORT permet de quitter la fonction à tout moment ; dans ce cas, la valeur de correction déterminée en usine est restaurée. Un rapport signal/bruit du signal d'entrée d'au moins 10 dB est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement du Peaking, sinon cela peut entraîner un mauvais réglage du présélecteur et ainsi des erreurs de niveau lors des mesures suivantes. Si le réglage d'appareil (fréquence de départ/d'arrêt, temps de balayage) est modifié après l'appel de PRESEL PEAK, la valeur de correction déterminée n'est plus utilisée pour le présélecteur et la valeur de correction déterminée en usine est restaurée. Commande CEI CAL CORR ON OFF La touche logicielle CAL CORR ON/OFF permet de mettre en et hors service les valeurs de calibrage. ON L'indication de l'affichage d'état dépend des résultats du calibrage total. OFF La ligne d'état du ESIB indique UNCAL. Commande CEI 1088.7531.13 :CALibration:PPEak? :CALibration:STATe ON | OFF 4.12 F-14 ESIB Calibrage Affichage des résultats de calibrage Menu SYSTEM CAL CAL RESULTS La touche logicielle CAL RESULTS du menu latéral droit permet d'appeler le tableau CALIBRATION RESULTS qui indique les valeurs de correction déterminées pendant le calibrage. Le tableau CALIBRATION RESULTS comporte les informations suivantes : Page 1 : – Date/heure du dernier calibrage total – Résultat global du calibrage total – Liste des procédures de calibrage classés d'après les fonctions/modules avec les valeurs de correction, les valeur mesurées et le résultat individuel de chaque procédure. Les résultats ont la signification suivante : PASSED Le calibrage s'est déroulé avec succès sans restriction CHECK L'écart trouvé était plus important qu'escompté, mais la correction a pu être exécutée FAILED L'écart trouvé était trop grand et aucune correction n'a été possible ABORTED Le calibrage a été interrompu CALIBRATION RESULTS CALIBRATION: PASSED Last cal total: 05.Jun 1997 16:24:54 Calibration of IF Filters PASSED IF GAIN Adjust PASSED Bandwidth: Filter Cal Val [Hz] DAC Val State 1kHz 2.806e+01 1679 PASSED 2kHz 1.603e+01 2887 PASSED 3kHz -6.012e+00 3238 PASSED 5kHz -1.002e+01 3514 PASSED 10kHz 1.804e+02 3703 PASSED 20kHz 3.607e+02 3801 PASSED 30kHz 8.417e+02 3831 PASSED 50kHz 1.403e+03 3743 PASSED 100kHz 1.804e+03 3698 PASSED 200kHz 3.607e+03 3606 PASSED 300kHz 8.417e+03 3516 PASSED 500kHz 1.403e+04 3329 PASSED 1MHz 2.806e+04 2881 PASSED Commande CEI -- PAGE UP Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer d'une page à une autre dans le tableau, respectivement en avant ou en arrière. PAGE DOWN 1088.7531.13 4.13 F-14 Etats de l'appareil et paramètres de mesure ESIB Informations sur les états de l'appareil et les paramètres de mesure Touche INFO Menu SYSTEM INFO INFO SYSTEM PRESET INSTRUMENT SETTINGS CAL FIRMWARE VERSIONS DISPLAY INFO HARDWARE+ OPTIONS SELFTEST SYSTEM MESSAGES La touche INFO permet d’appeler des informations générales concernant l'appareil. Elles portent sur : • • • • la version du micrologiciel la désignation des options incorporées du matériel l'état de modification des différents modules les résultats de l'autotest avec la possibilité d'appeler des fonctions d'autotest • la liste des messages système apparus • la liste des options • des évaluations statistiques OPTIONS STATISTIC HELP Sortie des versions du micrologiciel Menu SYSTEM INFO FIRMWARE VERSION La touche logicielle FIRMWARE VERSIONS permet d'appeler deux tableaux qui comportent les informations suivantes : • Le tableau MODEL indique la désignation exacte de l'appareil. MODEL ESI26 • Le tableau FIRMWARE VERSIONS fournit la liste des versions de tous les composantes de type logiciel existant dans l'appareil. Les modules de logique programmable comptent aussi parmi les composantes du logiciel, dans la mesure où l'on peut déterminer un numéro de version du micrologiciel. FIRMWARE VERSION BIOS 1.2 RECEIVER 1.65 SERIAL NUMBER 101379/005 Commande CEI 1088.7531.13 :*IDN? 4.14 F-14 ESIB Etats de l'appareil et paramètres de mesure Sortie des configurations du matériel et des options Menu SYSTEM INFO : HARDWARE+ OPTION La touche logicielle HARDWARE+OPTIONS permet d’appeler deux tableaux qui comportent les informations suivantes sur l’appareil et sur les modules existant dans l’appareil. • Le tableau MODEL indique la désignation exacte de l'appareil. MODEL ESI26 • Dans le tableau INSTALLED COMPONENTS sont indiqués les quatre colonnes suivantes : COMPONENT Désignation du module MODEL INDEX Variante du module MODIF INDEX Indice de modification principal du module HW CODE Indice de modification secondaire du module Le tableau fournit uniquement la liste des modules existants, qui ont été identifiés en tant que tels par l'appareil. INSTALLED COMPONENTS COMPONENT MODEL INDEX Main Processor Graphic Board I/O Board FRAC SYN RF Module 2nd IF Converter LO Phase Preselector MW Converter MW YIG Filter Detector RF Attenuator IF Filter Digital IF Commande CEI OPTIONS 4 4 4 4 4 3 3 2 2 2 4 4 3 2 MODIF INDEX n/a n/a n/a 0 0 2 4 6 0 0 0 4 2 0 HW CODE 0 0 0 4 4 2 12 0 0 0 2 0 3 2 *OPT? :SYSTem:BINFo? La touche logicielle OPTIONS ouvre deux tableaux indiquant quelles options sont installées dans l'appareil. Le ESIB est équipé en série des options FSE-B4 et FSE-B5. FIRMWARE OPTIONS DESIGNATION FFT Remarque: TYPE CODE B5 1938496289 Des options de micrologiciel nouvelles sont validées dans le menu SETUP. HARDWARE OPTIONS DESIGNATION CODE Low Phase Noise & OCXO Vector Signal Analysis B4 B7 Commande CEI 1088.7531.13 *OPT? 4.15 F-14 Etats de l'appareil et paramètres de mesure ESIB Autotest Sous-menu SYSTEM INFO-SELFTEST : SELFTEST SELFTEST EXECUTE TESTS . . . EXECUTE TESTS La touche logicielle SELFTEST ouvre un sous-menu permettant de démarrer un autotest. L'appareil dispose de nombreuses fonctions d'autotest permettant un vaste contrôle de son fonctionnement. En cas de défaut, l'appareil est en mesure de localiser lui-même un module défectueux. Le déroulement de l'autotest est décrit plus en détail dans le manuel de service de l'appareil (contenu dans la fourniture). La touche logicielle EXECUTE TESTS démarre l'autotest de l'ensemble de l'appareil. Pendant l'exécution de l'autotest une fenêtre est indiqué. SELFTEST in progress ABORT Les fonctions sont testées dans l'ordre suivant : 1. Modules Main CPU, carte-mère numérique, modules graphiques et d'interfaces 2. Elaboration de la fréquence de référence, modules synthétiseurs et tous les signaux OL 3. Tous les modules RF, FI et d'évaluation de signaux Si aucune erreur n'apparaît lors de l'exécution de l'autotest, le message suivant est indiqué, une fois terminé l'autotest complet : SELFTEST successfully completed OK Si une erreur apparaît lors de l'exécution de l'autotest, celui-ci est immédiatement interrompu et un message est délivré portant l'indication du module défectueux et de la fonction défectueuse : SELFTEST FAILED IF Filter Stepgain ABORT Le message d'erreur est mémorisé, en même temps que la date et l'heure, dans la liste de tous les messages système apparus (voir paragraphe suivant). Un contrôle plus approfondi doit alors être effectué par un atelier de maintenance R&S. Commande CEI 1088.7531.13 :*TST? 4.16 F-14 ESIB Etats de l'appareil et paramètres de mesure Messages système La touche logicielle SYSTEM MESSAGES ouvre un sous-menu comportant un tableau, dans lequel figurent les messages système apparus, dans l'ordre de leur apparition. Les messages les plus récents se trouvent au début du tableau. Les informations suivantes sont disponibles : NO Code d'erreur à trois chiffres spécifique à l'appareil MESSAGE Brève description du message DATE/TIME Date et heure de l'apparition du message. Les messages qui sont réapparus depuis le dernier appel du menu sont caractérisés par un astérisque "*". Sous-menu SYSTEM INFO-SYSTEM MESSAGES USER SYSTEM MESSAGES SYSTEM MESSAGES SY STEM MESSAGES NO MESSAGE DATE/TIME 102 * CH1 LO unl: frac syn synth. 17.Oct.99; 12:05:33 CLEAR MESSAGE CLEAR ALL MESSAGES UPDATE MESSAGES CLEAR MESSAGE La touche logicielle CLEAR MESSAGE permet d'effacer le message qui vient d'être choisi. Les messages qui suivent sont déplacés d'une ligne vers le haut, ce qui permet de n'avoir pas de vide. Lors de l'effacement du dernier message, la barre de sélection disparaît aussi. Commande CEI CLEAR ALL MESSAGES La touche logicielle CLEAR ALL MESSAGES permet d'effacer tous les messages. Commande CEI UPDATE MESSAGES -- La touche logicielle UPDATE MESSAGES permet d'insérer les messages nouvellement apparus au début du tableau. Tous les messages caractérisés jusqu'à cet instant comme "nouveaux" sont alors représentés comme "anciens". Commande CEI 1088.7531.13 :SYSTem:ERRor? -- 4.17 F-14 Etats de l'appareil et paramètres de mesure ESIB Fonction statistiques pour commutation de l'atténuateur d'entrée Menu SYSTEM INFO : STATISTIC ATTEN SWITCHES STATISTICS ATT SWITCHES La touche logicielle STATISTICS permet d’ouvrir un sousmenu servant à afficher les évaluations statistiques. La touche logicielle ATT SWITCHES permet d'afficher différents tableaux répertoriant les commutateurs et atténuateurs mécaniques et le nombre d'opérations de commutation du commutateur ou de l'atténuateur correspondant. INPUT ATTENUATOR Date Calibration Input 10 dB 20 dB 30 dB 5 Aug 1999 6 121 217 137 ESIB INPUT 2 ATTENUATOR Date Calibration Input 1st 5 dB 2nd 5 dB 10 dB Note : Si l'appareil a été mis à jour avec la version du micrologiciel , le nombre d'opérations de commutation effectuées à partir de la mise à jour sont affichées. Commande CEI 1088.7531.13 09 Jan 2000 1382 1510 1620 1273 :DIAGnostic:INFO:CCOunt:ATTenuation <1|2|4> 4.18 F-14 ESIB Sélection du mode de fonctionnement Sélection du mode de fonctionnement - Touche MODE Le ESIB offre différents modes de fonctionnement, qui se distinguent par leurs fonctionnalités et leur utilisation. Les différences dans l'utilisation ne se limitent pas uniquement à la mise en oeuvre de touches logicielles supplémentaires ou à la suppression de certaines fonctions à l'intérieur des menus à touches logicielles existants ; on a plutôt des menus complets et des structures arborescentes de menu qui sont remplacés par d'autres fonctionnalités spécialement adaptées au mode de fonctionnement concerné. Menu CONFIGURATION MODE : CONFIGURATION MODE ANALYZER La touche MODE permet d'appeler le menu pour le choix du mode de fonctionnement. EMI RECEIVER Les modes de fonctionnement disponibles dépendent des options du ESIB. • Analyseur (touche logicielle ANALYZER) • Récepteur (touche logicielle EMI RECEIVER) • Analyse de réseau scalaire (touche logicielle TRACKING GENERATOR) • Analyse vectorielle du signal (touche logicielle VECTOR ANALYZER) MODE SE P TRACKING GENERATOR VECTOR ANALYZER . . ANALYZER La touche logicielle ANALYZER permet de choisir le mode de fonctionnement Analyseur. Les fonctions disponibles correspondent à celles d'un analyseur de spectre conventionnel. Il mesure le spectre dans la gamme de fréquence réglée avec la largeur de bande de résolution et la durée de balayage réglées ou représente, pour une fréquence fixe, la variation temporelle du signal vidéo. Commande CEI EMI RECEIVER :INSTrument[:SELect] SANalyzer La touche logicielle EMI RECEIVER permet de sélectionner le mode récepteur (réception de mesure de perturbations radioélectriques) EMI RECEIVER est le réglage par défaut de l'ESIB. Dans le mode récepteur, l'ESIB se comporte comme un récepteur de mesure, c.-à-d. que, dans le réglage par défaut, il mesure à la fréquence réglée le niveau avec la largeur de bande et la durée de mesure sélectionnées. L'évaluation du signal s'effectue via les quatre détecteurs Average, Peak, RMS et Quasi-Peak. Un balayage de fréquence peut s'effectuer avec fréquence de départ, d'arrêt et largeur de pas. Le menu principal du mode RECEIVER est décrit au paragraphe 'Mode récepteur'. Commande CEI 1088.7531.13 :INSTrument[:SELect] RECeiver 4.19 F-14 Sélection du mode de fonctionnement ESIB TRACKING GENERATOR La touche logicielle TRACKING GENERATOR permet de sélectionner le mode analyse scalaire de réseau. La touche logicielle est disponible uniquement lorsque le ESIB est équipé de l'une des options suivantes : FSE- B10 ou B11. Les fonctions du mode analyse scalaire de réseau sont décrites au paragraphe 'Option générateur suiveur'. VECTOR ANALYZER La touche logicielle VECTOR ANALYZER permet de choisir le mode de fonctionnement Analyse vectorielle. La touche logicielle est disponible uniquement lorsque le ESIB est équipé de l'option FSE-B7. Pour plus d'informations sur le mode opératoire se référer au manuel de l'option FSE-B7. Dans le mode de fonctionnement analyse vectorielle, le ESIB se règle automatiquement sur une fréquence fixe (fréquence centrale), du fait que l'analyse vectorielle ne peut être exécutée de façon rationnelle que pour une fréquence. Après filtrage par la bande passante de résolution choisie, le signal FI est numérisé puis transposé par mélange, de façon complexe dans la bande de base, grâce à un mélangeur numérique. Le traitement s'effectue ensuite au moyen de processeurs de signaux numériques qui visualisent la variation temporelle de l'amplitude ou de la phase. Au choix, on peut aussi démoduler la bande de base et représenter le signal démodulé. En principe, il est possible de traiter des formes de modulation quelconques (numériques et analogiques). 1088.7531.13 4.20 F-14 ESIB Préréglages Préréglages et configuration des interfaces - Touche SETUP Menu CONFIGURATION SETUP : CONFIGURATION MODE SETUP TRANSDUCER SETUP FIRMWARE UPDATE PRESELECT ON OFF SETUP PREAMP ON OFF FSE MODE ON OFF La touche SETUP ouvre le menu pour les préréglages du ESIB. La touche logicielle TRANSDUCER permet d'ouvrir un sous-menu afin de prendre en compte, dans le résultat de mesure, les caractéristiques de correction des transducteurs. La touche logicielle PRESELECT permet d'activer la présélection dans le mode analyseur. LISN La touche logicielle PREAMP permet de mettre en ou hors circuit le préamplificateur lorsque la présélection est activée. OPTIONS REFERENCE INT EXT EXT REF FREQUENCY SERVICE GENERAL SETUP La touche logicielle LISN permet d'ouvrir un sous-menu prévu pour les réglages de commande de réseaux fictifs. La touche logicielle OPTIONS permet de valider les options de micrologiciel (Application Firmware Modules = modules de micrologiciel d'application). Les touches logicielles REFERENCE INT/EXT et EXTERNAL REF FREQUENCY permettent de déterminer la référence devant être utilisée. La touche logicielle SERVICE du menu latéral droit donne accès à des réglage spéciaux qui ne sont ni possibles ni nécessaires en usage normal, mais constituent des aides utiles pour la maintenance de l'appareil. La touche logicielle GENERAL SETUP permet d'ouvrir un sous-menu afin d'effectuer les réglages généraux tels que la date et l'heure ainsi que la configuration des interfaces de l'appareil. La touche logicielle FIRMWARE UPDATE permet d'ouvrir un sous-menu afin d'effectuer l'installation d'une nouvelle version du micrologiciel . La touche logicielle FSE MODE permet de définir si l'appareil est compatible FSE après un Preset. Utilisation des transducteurs Un transducteur est souvent monté en amont du ESIB et ceci non seulement pour la mesure de signaux utiles mais aussi en mesure des perturbations radioélectriques. Ce transducteur permet de convertir les grandeurs utiles ou perturbatrices telles que l'intensité de champ, le courant ou la tension perturbatrice en une tension sur 50 Ohm. Des transducteurs ayant un facteur de conversion indépendant de la fréquence peuvent, y compris l'unité, être codés par pas de 10 dB au niveau du connecteur PROBE CODE tout en étant également alimentés par ce dernier. Toutefois, les transducteurs tels qu'antennes, sondes ou sondes à injection de courant de volume possèdent souvent un facteur de conversion dépendant de la fréquence. Ce facteur de conversion peut être mémorisé dans le ESIB et est automatiquement pris en compte, avec l'unité correcte, lors de la mesure du niveau. 1088.7531.13 4.21 F-14 Préréglages ESIB Lorsqu'un transducteur est en circuit, il sera considéré comme partie intégrante de l'appareil lors de la mesure, c.-à-d. les valeurs de mesure sont affichées avec l'unité et la grandeur correctes. En présence de deux fenêtres de mesure, le transducteur est toujours attribué aux deux fenêtres. Le ESIB distingue entre facteur de transducteur et jeu de transducteurs. Un facteur de transducteur prend en compte la réponse en fréquence d'un seul support de transmission, une antenne par exemple. Un jeu de transducteurs permet de regrouper des différents facteurs de transducteur en plusieurs sousgammes (plusieurs facteurs peuvent être regroupés en même temps) comme par exemple une antenne, un câble et un diplexeur. Un facteur de transducteur comprend 50 points représentatifs au maximum définis par la fréquence, le facteur de conversion et l'unité. Un choix entre l'interpolation linéaire et logarithmique du facteur de transducteur est possible lors de la mesure entre les points représentatifs de fréquence. Plusieurs facteurs peuvent être compilés en un jeu de transducteurs à condition que tous les facteurs concernés aient soit la même unité soit l'unité "dB". La gamme de fréquence couverte par un jeu peut être subdivisée en un maximum de 10 sous-gammes reliées sans lacune (dont chacune contient jusqu'à 4 facteurs de transducteur), c.-à-d. que la fréquence d'arrêt d'une sous-gamme correspond à la fréquence de départ de la sous-gamme suivante. Les facteurs utilisés dans une sous-gamme doivent couvrir celle-ci complètement. La définition d'un jeu de transducteurs est recommandée lorsque différents transducteurs sont utilisés dans la gamme de fréquence à mesurer ou lorsqu'une atténuation de câble ou un amplificateur doivent également être pris en compte. Lorsqu'un jeu de transducteurs est défini pour un balayage de fréquence, il peut s'arrêter à l'interface prévue entre deux gammes de transducteurs et l'utilisateur est invité à remplacer le transducteur. Le message ci-dessous signale à l'utilisateur que la limite a été atteinte : TDS Range # reached, CONTINUE / BREAK L'utilisateur peut continuer le balayage en confirmant le message (CONTINUE) ou en mettant le transducteur hors circuit (BREAK). En cas de commutation automatique du transducteur, le balayage de fréquence n'est pas interrompu. Remarque: L'utilisation des transducteurs n'est pas prévue dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle. Activation des facteurs de transducteur et des jeux de transducteurs La touche logicielle TRANSDUCER ouvre un sous-menu permettant d'activer ou de désactiver des facteurs ou des jeux de transducteurs déjà définis, de générer de nouveaux facteurs ou de nouveaux jeux de transducteurs ou d'éditer des facteurs ou des jeux de transducteurs déjà existants. Des tableaux comprenant les facteurs et les jeux de transducteurs définis sont affichés. Le tableau (facteur ou jeu) dans lequel un transducteur est actif est sélectionné. Lors de la mise en circuit d'un transducteur, tous les réglages et sorties de niveau sont automatiquement effectués dans l'unité du transducteur. L'unité figurant dans le menu LEVEL REF ne peut plus être modifiée puisque le ESIB ,associé au transducteur, est considéré comme un appareil de mesure. Seulement dans le cas où le transducteur a été réglé sur dB, l'unité initialement réglée sur le ESIB est maintenue et peut être modifiée. Remarque: Si l'unité sélectionnée ou fixée par le transducteur est dBµV, dBµV/m, dBµA, dBµA/m, il est possible de commuter sur les unités correspondantes référées à la largeur de bande dBµV/MHz, dBµV/mMHz, dBµA/MHz, dBµA/mMHz [Touche LEVEL REF, sous-menu UNIT]. Lorsqu'un facteur de transducteur est actif, cela est indiqué dans la colonne des labels d'optimisation (enhancement labels) par la mention TDF et par la mention TDS lorsque le jeu de transducteurs est actif. Après avoir désactivé tous les transducteurs, le ESIB continue à utiliser l'unité sélectionnée avant la mise en circuit d'un transducteur. 1088.7531.13 4.22 F-14 ESIB Préréglages En mode analyseur, un transducteur actif destiné à effectuer un balayage est calculé une seule fois pour chaque point affiché (après que ce dernier a été réglé) et est ensuite additionné au résultat de la mesure du niveau lors du balayage. Lorsque la gamme de balayage est modifiée, les valeurs de correction sont recalculées. Dans le cas où plusieurs valeurs de mesure sont combinées, une seule valeur sera prise en compte. Lorsqu'un facteur ou un jeu de transducteurs actif n'est pas défini sur toute la gamme de balayage, les valeurs manquantes sont remplacées par 0. Menu CONFIGURATION SETUP USER TRANSDUCER ACTIVE TRANSDUCER FACTOR Name: Unit: Cable_1 dB Comment: Cable length 1.50 m, No.112234 Freq range: to: TRANSDUCER FACTOR Name Antenna1 Probe_A Probe_B Probe_C My_Probe Cable_1 Cable_2 Preamp _ 0 Hz 2.000 GHz TRANSDUCER SET Name Unit Antenna dBµV/m Ant_Cab2 dBµV/m Ant_Pre dBµV/m Ant_Cab1 dBµV/m Probeset dBµA _ Unit dBµV/m dBµA dBµA dBµA dBµV dB dB dB TRANSDUCER TRANSDUCER FACTOR TRANSDUCER SET EDIT TRD FACTOR EDIT TRD SET NEW FACTOR/SET DELETE FACTOR/SET PAGE UP PAGE DOWN Press ENTER to (de)activate Le tableau ci-dessus ACTIVE TRANSDUCER FACTOR / SET affiche le facteur ou le jeu venant d'être réglés, le nom, la gamme de fréquence et l'unité. Lorsqu'aucun facteur ou jeu n'est actif, none est affiché dans le tableau au lieu du nom. Des informations complémentaires peuvent être entrées dans une ligne de commentaire. Lorsqu'un facteur est actif, l'interpolation sélectionnée est affichée en plus, lorsqu'un jeu est actif, le réglage de "Break" (voir page 4.29) est affiché. Le tableau ne peut pas être édité. Le tableau gauche TRANSDUCER FACTOR comprend tous les facteurs définis, le nom et l'unité. Lorsque le nombre des facteurs de transducteur définis dépasse le nombre de lignes disponibles dans le tableau, celui-ci défile à l'écran. Le tableau droit TRANSDUCER SET comprend tous les jeux de transducteurs définis et les indications correspondantes. Un seul jeu ou facteur peut être mis en circuit. Un facteur ou jeu de transducteurs déjà activé est automatiquement désactivé lors de l'activation d'un autre. Un facteur ou jeu de transducteurs activé est coché. 1088.7531.13 4.23 F-14 Préréglages ESIB TRANSDUCER FACTOR La touche logicielle TRANSDUCER FACTOR permet de positionner la barre de sélection sur la position du facteur de transducteur actif. Lorsqu'aucun facteur de transducteur n'est activé, la barre sera positionnée sur la première ligne du tableau. Commande CEIe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:SELect <name> :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer[:STATe] ON | OFF TRANSDUCER SET La touche logicielle TRANSDUCER SET permet de positionner la barre de sélection sur la position du jeu de transducteurs actif. Lorsqu'aucun jeu de transducteurs n'est activé, la barre sera positionnée sur la première ligne du tableau. Commande CEIe :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:SELect <name> :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET[:STATe] ON | OFF DELETE FACTOR/SET La touche logicielle DELETE FACTOR/SET permet d'effacer le facteur ou le jeu marqué. Afin d'éviter un effacement par mégarde, confirmer l'effacement en cliquant sur YES. MESSAGE Do you really want to delete factor or set? YES Commande CEI PAGE UP NO :[SENSe<1|2>:]CORRection:TRANsducer:DELete :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:DELete Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de faire défiler les tableaux longs ne pouvant être affichés complètement sur l'écran. PAGE DOWN 1088.7531.13 4.24 F-14 ESIB Préréglages Nouvelle entrée et édition des facteurs de transducteur Un facteur de transducteur est identifié par : • • • les points représentatifs avec fréquence et facteur de conversion (Values) l'unité du transducteur de conversion (Unit) et le nom (Name) permettant de distinguer entre les différents facteurs. Le ESIB contrôle dès l'entrée le facteur de transducteur selon certaines règles qui doivent être respectées afin d'assurer un bon fonctionnement. • Les fréquences associées aux points représentatifs doivent toujours être entrées dans un ordre croissant. Autrement, l'entrée ne sera pas acceptée et le message ci-dessous sera affiché : Frequency Sequence! • Les fréquences entrées ne doivent pas forcément être réglables sur le ESIB puisque, dans le cas d'un balayage réglé, seules les valeurs destinées à la plage de représentation de fréquence peuvent être prises en compte. La fréquence minimale d'un point représentatif est de 0 Hz, la fréquence maximale est de 200 GHz. • La valeur minimale ou maximale pour un facteur de conversion est de -200 dB ou de 200 dB. L'unité "dB" signifie seulement que le facteur de conversion est toujours logarithmique et qu'il n'a aucun rapport avec le facteur de conversion physique qui établit, par exemple, le rapport entre l'intensité de champ et la tension sur 50 Ohm. Lorsque les valeurs minimales ou maximales sont dépassées, le ESIB signale : Min Level -200 dB ou Max Level 200 dB. • Les amplificateurs ont un facteur de conversion négatif. Les valeurs d'atténuation doivent être entrées en tant que facteur de conversion positif. Remarque : EDIT TRD FACTOR 1088.7531.13 L'unité déterminée par la mise en circuit d'un transducteur a priorité sur une unité codée éventuellement par une sonde connectée. A l'exception de dB/MHz, les touches logicielles prévues pour l'unité située dans le menu disponible sous la touche LEVEL REF ne fonctionnent pas lorsque le transducteur est activé. NEW TRD FACTOR/SET Les touches logicielles EDIT TRD FACTOR et NEW FACTOR/SET permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu pour l'édition et la nouvelle entrée des facteurs de conversion à condition que, pour la touche logicielle NEW FACTOR/SET, la barre de sélection se trouve dans le tableau au moment de l'appel du tableau TRANSDUCER FACTOR. 4.25 F-14 Préréglages ESIB USER EDIT TRANSDUCER FACTOR Antenna1 Name: Unit: dBuV/m Interpolation: LIN Comment: Ant1 and cable 1 NO. TDF/dB.. FREQUENCY FREQUENCY 20.0000 25.0000 30.0000 40.0000 50.0000 60.0000 70.0000 80.0000 MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz EDIT TRD FACTOR TRD FACTOR NAME TRD FACTOR UNIT TDF/dB.. TRD FACTOR VALUES 25.5 23.8 20.5 19.8 20.0 19.5 19.1 18.2 INSERT LINE DELETE LINE SAVE TRD FACTOR DRAW TRD FACTOR 24 25 48 49 50 Est affiché soit le tableau comprenant les données du facteur marqué (touche logicielle EDIT TRD FACTOR), soit un tableau vide dans lequel seules les entrées ci-dessous ont été préréglées (touche logicielle NEW FACTOR/SET) : Unit: dB Interpolation: LIN pour l'échelle linéaire de fréquence LOG pour l'échelle logarithmique de fréquence Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut entrer les propriétés du facteur, dans les colonnes, on peut entrer la fréquence et le facteur de conversion. Name Entrée du nom Unit Sélection de l'unité Interpolation Sélection de l'interpolation Comment Entrée d'un commentaire FREQUENCY Entrée de la fréquence des points représentatifs TDF/dB Entrée du facteur de conversion. Un facteur de transducteur effacé par surécriture reste mémorisé en arrière-plan jusqu'à ce que le facteur édité soit mémorisé au moyen de la touche logicielle SAVE TRD FACTOR ou que le tableau soit fermé. Un facteur effacé par mégarde peut être restauré par abandon de l'entrée. 1088.7531.13 4.26 F-14 ESIB TRD FACTOR NAME Préréglages La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des propriétés du facteur de transducteur dans la zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms des fichiers DOS. L'appareil mémorise automatiquement tous les facteurs de transducteur avec l'extension .TDF. Lorsqu'un nom déjà existant est modifié, le facteur mémorisé sous le nom précédent est maintenu et n'est pas automatiquement effacé par surécriture par le nouveau nom. Le facteur précédent peut être effacé après coup au moyen de DELETE FACTOR/SET, le cas échéant. On peut ainsi copier des facteurs. Commande CEI TRD FACTOR UNIT :[SENSe<1|2>:]CORR:TRANsducer:SELect <name> Unit - Sélection de l'unité La sélection de l'unité du facteur de transducteur s'effectue dans une fenêtre de sélection qui s'active au moyen de la touche logicielle TRD FACTOR UNIT. FACTOR UNIT dB dBm dBµV dBµV/m dBµA dBµA/m dBpW dBpT Le réglage par défaut est dB. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORR:TRANsducer:UNIT <string> Interpolation - Sélection de l'interpolation Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points représentatifs de fréquence. La touche ENTER permet la commutation entre LIN et LOG (fonction va-et-vient). Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORR:TRAN:SCALing LIN|LOG Les diagrammes ci-dessous montrent l'influence de l'interpolation sur la courbe calculée : Fig. 4-2 1088.7531.13 Axe linéaire de fréquence et interpolation linéaire 4.27 F-14 Préréglages ESIB Fig. 4-3 Axe logarithmique de fréquence et interpolation logarithmique Fig. 4-4 Axe logarithmique de fréquence et interpolation linéaire Comment - Entrée d'un commentaire Le commentaire se sélectionne librement. Il peut comporter 50 caractères au maximum. Commande CEI TRD FACTOR VALUES :[SENSe<1|2>:]CORR:TRAN:COMMent <string> La touche logicielle TRD FACTOR VALUES permet d'activer l'entrée pour les points représentatifs du facteur de transducteur. Le premier point représentatif est marqué par la barre de sélection. Les points représentatifs désirés doivent être entrés dans un ordre croissant des fréquences. Arès l'entrée de la fréquence, la barre de sélection revient automatiquement sur la valeur correspondante de niveau. Le tableau peut être édité après l'entrée du premier point représentatif. Les deux touches logicielles INSERT et DELETE LINE sont affichées. Les différents points se modifient après coup en marquant le champ et en entrant le nouveau point. Commande CEI INSERT LINE DELETE LINE La touche logicielle INSERT LINE permet d'insérer une interligne au-dessus du point représentatif marqué. Lors de l'entrée d'un nouveau point représentatif sur cette ligne, il faut toutefois veiller à respecter l'ordre croissant des fréquences. La touche logicielle DELETE LINE permet d'effacer le point représentatif marqué (linge complète). Les points représentatifs suivants avancent alors d'une ligne. Commande CEI SAVE TRD FACTOR :[SENS<1|2>:]CORR:TRAN:DATA <freq>,<level>. -- La touche logicielle SAVE TRD FACTOR permet de mémoriser le tableau modifié dans un fichier sur le disque dur interne. Lorsqu'un facteur de transducteur de même nom existe déjà, une interrogation correspondante est sortie préalablement. orsque le facteur nouvellement mémorisé vient d'être activé, les nouveaux points sont immédiatement valables. Lorsqu'un jeu de transducteurs comprenant le facteur est activé, les points représentatifs ne seront utilisés qu'à la prochaine mise en circuit du jeu. Commande CEI 1088.7531.13 (s'effectue automatiquement dans le mode télécommande) 4.28 F-14 ESIB Préréglages Nouvelle entrée et édition des jeux de transducteurs Un jeu de transducteurs est identifié comme suit : • gammes (Ranges) au maximum dans lesquelles différents facteurs de transducteur peuvent être actifs • une combinaison de plusieurs facteurs de transducteur par gamme (Factor) • un nom de jeu de transducteurs (Name) Les touches logicielles EDIT TRD SET et NEW FACTOR/SET permettent toutes les deux d'appeler le sous-menu pour l'édition et la nouvelle entrée des facteurs de conversion à condition que, pour la touche logicielle NEW FACTOR/SET, la barre de sélection se trouve dans le tableau au moment de l'appel du tableau TRANSDUCER SET. NEW TRD FACTOR/SET EDIT TRD SET USER EDIT TRANSD SET TRANSD SET NAME EDIT TRANSDUCER SET Name: Unit: Break: Comment: Ant_Cab1 dBµV/m ON Ant. 1 and cable 1 TRANSDUCER SET RANGES Start Stop TRANSD SET UNIT TRANSD SET RANGES Sel fac INSERT LINE 20.00000 MHz 80.00000 MHz 80.00000 MHz 400.00000 MHz 400.0000 MHz 1.00000 GHz DELETE LINE SAVE TRD SET DRAW TRD SET PAGE UP PAGE DOWN Est affiché soit le tableau comprenant les données du jeu marqué (touche logicielle EDIT TRD SET), soit un tableau vide dans lequel seules les entrées ci-dessous ont été préréglées (touche logicielle NEW FACTOR/SET) : Unit: dB Break: NO Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut entrer les propriétés du jeu, dans les colonnes, on peut entrer les sous-gammes du jeu. Name Entrée du nom Unit Sélection de l'unité Break Activation de l'interrogation lors d'un changement de sous-gamme Comment Entrée d'un commentaire Start Entrée de la fréquence de départ d'une sous-gamme Stop Entrée de la fréquence d'arrêt d'une sous-gamme Sel Fac Sélection des facteurs de transducteur pour la sous-gamme 1088.7531.13 4.29 F-14 Préréglages ESIB Un facteur de transducteur effacé par surécriture reste mémorisé en arrière-plan jusqu'à ce que le facteur édité soit mémorisé au moyen de la touche logicielle SAVE TRD SET ou que le tableau soit fermé. Un facteur effacé par mégarde peut être restauré par abandon de l'entrée. TRANSD SET NAME La touche logicielle TRD FACTOR NAME permet d'activer l'entrée des propriétés du jeu de transducteurs dans la zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms des fichiers DOS. L'appareil mémorise automatiquement tous les jeux de transducteurs avec l'extension .TDS. Lorsqu'un nom déjà existant est modifié, le jeu mémorisé sous le nom précédent est maintenu et n'est pas automatiquement effacé par surécriture par le nouveau nom. Le jeu précédent peut être effacé après coup au moyen de DELETE FACTOR/SET, le cas échéant. On peut ainsi copier des jeux. Commande CEI TRANSD SET UNIT :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:SELect <name> Unit - Sélection de l'unité La sélection de l'unité du jeu de transducteurs s'effectue dans une fenêtre de sélection qui s'active au moyen de la touche logicielle TRANSD SET UNIT. Il est recommandé de sélectionner l'unité avant l'entrée puisque l'unité détermine les facteurs de transducteur réglables. Le préréglage de nouveaux jeux est "dB". Il n'est plus possible de modifier l'unité lors de l'édition d'un jeu car le jeu des facteurs de transducteur sélectionnés perdrait autrement son homogénéité. SET UNIT dB dBm dBµV dBµV/m dBµA dBµA/m dBpW dBpT Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:UNIT <string> Break - Activation de l’interrogation lors d’un changement de sousgamme Le balayage peut être arrêté sur commutation d'une nouvelle sous-gamme du jeu de transducteurs. Un message informe l'utilisateur du fait que la limite a été atteinte. L'utilisateur peut continuer le balayage ou désactiver le transducteur. L'interruption est activée par réglage de Break sur ON. La sélection est effectué au moyen de la touche ENTER qui commute entre ON et OFF (fonction va-et-vient). Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:BREak ON|OFF Comment - Entrée d'un commentaire Le commentaire se sélectionne librement. Il peut avoir 50 caractères au maximum. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]CORR:TSET:COMMent <string> 4.30 F-14 ESIB Préréglages TRANSD SET RANGE La touche logicielle TRANSD SET RANGES permet d'activer l'entrée des sous-gammes et des facteurs de transducteur correspondants. La barre de sélection marque la valeur de fréquence active en dernier lieu. Start - Entrée de la fréquence de départ de la sous-gamme Stop - Entrée de la fréquence d'arrêt de la sous-gamme Les différentes sous-gammes doivent être contiguës. A cet effet, la fréquence de départ est fixée à demeure à partir de la deuxième sousgamme (= fréquence d'arrêt de la gamme précédente). Le tableau peut être édité après l'entrée de la première valeur de fréquence. Les deux touches logicielles INSERT LINE et DELETE LINE sont affichées. Les différentes valeurs se modifient après coup en marquant le champ et en entrant la nouvelle valeur. Veiller à ce que la fréquence d'arrêt d'une gamme et la fréquence de départ de la gamme supérieure soient modifiées de la même manière. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]CORRection:TSET:RANGe<1..10> <freq>,<freq>,<name>.. Sel fac- Sélection des facteurs pour la sous-gamme Une coche dans la colonne Sel Fac (select factor) indique si un ou plusieurs facteurs de transducteur ont été sélectionnés pour la sous-gamme. Les facteurs de transducteur admissibles pour la sous-gamme marquée se sélectionnent dans une fenêtre de sélection. Seuls les facteurs s'accordant avec l'unité du jeu et couvrant la sous-gamme sélectionnée sont admissibles. C'est pourquoi le ESIB vérifie après chaque modification des limites de gamme la liste de facteur et la réaménage, le cas échéant. Après une réduction de la fréquence de départ ou une augmentation de la fréquence d'arrêt d'une gamme, il peut arriver que les facteurs définis pour cette gamme ne couvrent plus toute la gamme. Ces facteurs sont donc effacés pour cette gamme, au prochain appel du tableau des facteurs de transducteur. 4 facteurs de transducteur au maximum peuvent être entrés simultanément dans chaque sous-gamme. Si aucun facteur n'est activé, 0 dB sera supposé comme facteur pour toute la sous-gamme. SELECT TRANSDUCER FACTOR Unit dBµV/m dBµV/m dBµV/m dBµV/m dB dB dB dB Name Antenna1 Probe_A Probe_B Probe_C My_Probe Cable_1 Cable_2 Preamp Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.31 F-14 Préréglages INSERT LINE DELETE LINE ESIB La touche logicielle INSERT LINE permet d'insérer une ligne vierge audessus de la sous-gamme marquée. La touche logicielle DELETE LINE permet d'effacer la sous-gamme marquée (ligne complète). Les sous-gammes suivantes avancent alors d'une ligne. Dans ces deux cas, le ESIB vérifie si les gammes sont contiguës. Commande CEI SAVE TRD SET -- La touche logicielle SAVE TRD SET permet de mémoriser le tableau modifié dans un fichier sur le disque dur interne. Lorsqu'un jeu de transducteurs de même nom existe déjà, une interrogation correspondante est sortie préalablement : MESSAGE File exists! Do you want to overwrite? YES NO Après confirmation avec la touche ENTER, l'ensemble de données sera effacé par surécriture sur le disque dur. Les nouvelles valeurs sont utilisées dès que le jeu mémorisé est activé. Commande CEI 1088.7531.13 (s'effectue automatiquement dans le mode télécommande) 4.32 F-14 ESIB Préréglages Présélection et préamplification Dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 7 GHz, l'ESIB dispose d'une présélection à préamplificateur commutable pouvant être activée par l'utilisateur dans le mode analyseur. La présélection est toujours active dans le mode récepteur. Le préamplificateur 20 DB n'est disponible que lorsque la présélection est active. Présélection La gamme de fréquence 20 Hz à 7 GHz est répartie sur neuf bandes de filtre. Sont utilisés dans la gamme allant jusqu'à 2,025 MHz deux filtres à accord fixe, dans la gamme 2,025 à 1000 MHz six filtres passe-bande de poursuite et au-dessus de 1 GHz un filtre passe-haut à accord fixe. La commutation des filtres s'effectue au moyen d'un relais à 150 kHz et avec des commutateurs à diodes PIN au-delà de cette valeur. LP 150 kHz BP 150 kHz à 2.025MHz LP = Passe-bas BP = Passe-bande HP = Passe-haut BP 2.025 à 8.025MHz Préamplificateur BP 8.025 à 25.025MHz 20 Hz à 7 GHz 20 Hz à 7 GHz BP 25.025 à 80.025MHz BP 80.025 à 200.025MHz BP 200.025 à 500.025MHz BP 500.025 à 1000MHz - HP 1GHz Fig. 4-6 Présélection et préamplificateur Menu CONFIGURATION SETUP : PRESELECT ON OFF La touche logicielle PRESELECT ON/OFF permet d'activer et de désactiver la présélection. Cette touche logicielle n'est disponible que dans le mode analyseur. Commande CEI :INPut<1|2>:PRESelection[:STATe] ON | OFF Les caractéristiques techniques de la présélection donnent lieu à des rapports supplémentaires pris automatiquement en compte dans le réglage couplé. 1088.7531.13 4.33 F-14 Préréglages ESIB • Les largeurs de bande FFT ne sont pas disponibles lorsque la présélection est active. • La fréquence de départ est placée sur 150 kHz dans le réglage FULL SPAN lorsque la présélection est active afin d'éviter que le relais ne soit constamment actionné en limite de gamme de 150 kHz. • En cas de mesure avec présélection activée, veiller à ce que la largeur de bande de résolution ne soit pas supérieure à la largeur de bande de la présélection. Lors de l'entrée de la largeur de bande de résolution (RBW), cette valeur est limitée en fonction de la fréquence de départ sélectionnée : Fréquence de départ Largeur de bande de résolution max. fdépart < 150 kHz 100 kHz 150 kHz ≤ fdépart < 8,025 MHz 500 kHz 8,025MHz ≤ fdépart < 25,025 MHz 2 MHz 25,025 MHz ≤ fdépart < 80,025 MHz 5 MHz fdépart ≥ 80,025 MHz 10 MHz • La vitesse d'accord des filtres passe-bande de poursuite étant limitée, la vitesse maximum de balayage (7 GHz / 5 ms) ne peut plus être atteinte lorsque la présélection est active. La durée de balayage minimum réglable est la somme des durées de balayage minimums dans les gammes de filtre considérées. Gamme de filtre Durée minimum de balayage pour gamme de filtre 20 Hz à 150 kHz - 150 kHz à 2,025 MHz - 2,025 à 8,025 MHz 500 ms 8,025 à 25,025 MHz 50 ms 25,025 à 80,025 MHz 50 ms 80,025 à 200,025 MHz 50 ms 200,025 à 500,025 MHz 50 ms 500,025 à 1000 MHz - 1000 à 7000 MHz - Une durée de balayage plus longue se répartit sur les gammes de filtre de telle sorte que seules sont d'abord augmentées les durées situées dans les gammes associées à des durées courtes de balayage. Le temps disponible ne se répartit uniformément sur toutes les gammes que lorsque toutes les gammes ont été balayées à la même vitesse. 1088.7531.13 4.34 F-14 ESIB Préréglages Préamplification La mise en circuit du préamplificateur réduit le facteur total de bruit de l'ESIB et, de ce fait, augmente la sensibilité. Le préamplificateur est placé en aval des filtres de présélection, ce qui minimise les risques de surcharge provenant de forts signaux hors bande. Le mélangeur en aval reçoit un niveau de signal augmenté de 20 dB, de sorte que le niveau maximum d'entrée est réduit du gain du préamplificateur. Avec préamplificateur, le facteur total de bruit de l'ESIB se réduit d'env. 18 dB à env. 11 dB. S'il s'agit d'effectuer une mesure à très haute sensibilité, il est recommandé d'utiliser le préamplificateur. Si, par contre, on souhaite avoir une plage dynamique élevée, il est préférable d'effectuer la mesure sans préamplificateur. La préamplification est automatiquement prise en compte dans l'affichage du niveau. A la mise en circuit du préamplificateur, sont adaptés soit l'atténuation RF, soit le niveau de référence en fonction des réglages d'appareil. Menu CONFIGURATION SETUP : ON PREAMP OFF La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le préamplificateur. Cette touche logicielle n'est disponible que dans le mode analyseur. Etant donné que le préamplificateur exige que la présélection soit activée, celle-ci est mise en círcuit en même temps, le cas échéant. Commande CEI :INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF Commande de réseau fictif Menu CONFIGURATION SETUP : LISN LISN ESH2-Z5 ENV 4200 ESH3-Z5 PRESELECT OFF ON OFF La touche logicielle LISN permet d’ouvrir un sous-menu prévu pour les réglages de commande de réseaux fictifs. Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et OFF ou PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3, ainsi que PE GROUNDED et PE FLOATING sont des sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif. PHASE N PHASE L1 PHASE L2 PHASE L3 PE GROUNDED PE FLOATING 1088.7531.13 4.35 F-14 Préréglages ESH2-Z5 ENV 4200 ESH3-Z5 ESIB Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et OFF permettent de choisir le réseau fictif devant être commandé via le port USER. ESH2-Z5/ENV 4200 Réseau fictif à 4 conducteurs, ESH3-Z5 Réseau fictif à 2 conducteurs, OFF Commande à distance désactivée. Instruction de bus CEI INPut:LISN[:TYPE] TWOPhase|FOURphase|OFF OFF PHASE N PHASE L1 Les touches logicielles PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3 permettent de choisir la phase du réseau fictif, sur laquelle la tension perturbatrice doit être mesurée. PHASE N Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase N PHASE L1 Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase L1 PHASE L2 Est mesurée la tension perturbatrice (uniquement avec ESH2-Z5/ENV 4200) sur la phase L2 PHASE L3 Est mesurée la tension perturbatrice (uniquement avec ESH2-Z5/ENV 4200). sur la phase L3 PHASE L2 Instruction de bus CEI INPut:LISN:PHASe L1 | L2 | L3 | N PHASE L3 PE GROUNDED PE FLOATING 1088.7531.13 Les touches logicielles PE GROUNDED et PE FLOATING permettent de mettre la self du conducteur de protection en et hors circuit. PE GROUNDED Self du conducteur de protection hors circuit, PE FLOATING Self du conducteur de protection en circuit. Instruction de bus CEI INPut:LISN:PEARth 4.36 GROunded | FLOating F-14 ESIB Préréglages Validation d’options de micrologiciel Menu CONFIGURATION SETUP: OPTIONS La touche logicielle OPTIONS permet d'ouvrir un sous-menu servant à entrer les mots clés destinés aux nouvelles options de micrologiciel (Application Firmware Modules). Les options existantes sont indiquées dans un tableau qui s'ouvre à l'appel du sous-menu. ENABLE NEW OPTION La touche logicielle ENABLE OPTION permet d'activer l'entrée du mot clé destiné à une option de micrologiciel. Il est possible d'entrer un ou plusieurs mots clés dans le champ d'entrée. Si l'on entre un mot clé valable, OPTION KEY OK apparaît sur la ligne de message et l'option est enregistrée dans le tableau FIRMWARE OPTIONS. On peut afficher le tableau FIRMWARE OPTIONS au moyen de la touche logicielle FIRMWARE OPTIONS dans le menu INFO. OPTION KEY INVALID apparaît sur la ligne de message si l'on entre des mots clés non valables. Commande CEI -- Utilisation d'une référence externe Le ESIB peut utiliser comme étalon, à partir duquel tous les oscillateurs internes sont dérivés, la référence interne ou une référence externe. Comme référence interne, on utilise un oscillateur à quartz de 10 MHz. Cet oscillateur est disponible sur la face arrière du ESIB sur la prise EXT REF IN/OUT et permet de synchroniser par exemple d'autres appareils sur le ESIB. Cette prise peut être commutée comme prise d'entrée pour l'utilisation d'un étalon de fréquence externe. La fréquence de l'étalon externe doit être communiquée au ESIB. Tous les oscillateurs internes du ESIB sont alors synchronisés sur la fréquence de référence externe. Menu CONFIGURATION SETUP REFERENCE INT EXT La touche logicielle REFERENCE INT EXT permet de commuter entre la référence interne et la référence externe. Commande CEI EXT REF FREQUENCY :[SENSe<1|2>:]ROSC:SOURce INT | EXT La touche logicielle EXT REF FREQUENCY active l'entrée de la fréquence de la source de référence externe. La plage de réglage est comprise entre 1 MHz et 16 MHz par pas de 1 MHz. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]ROSCillator:EXT:FREQ 13 MHz 4.37 F-14 Préréglages ESIB Fonctions de maintenance Le menu de maintenance offre toute une série de fonctions additionnelles, utilisables uniquement pour la maintenance et/ou le dépannage, mais qui ne sont pas nécessaires dans le mode normal de mesure de l'instrument. Dans le cas d'une utilisation incorrecte, le mode de fonctionnement du ESIB peut se trouver entravé ou il peut se produire une perte des données mémorisées. Pour cette raison, ces fonctions ne sont accessibles pour la plupart qu'après l'entrée d'un mot de passe. Menu CONFIGURATION SETUP : SERVICE SERVICE INPUT RF SERVICE CAL GEN 120 MHZ INPUT CAL NOISE SOURCE PULSE 25 Hz PULSE 100 HZ REFERENCE ADJUST PULSE 100 KHZ AB PULSE 100 KHZ CD ENTER PASSWORD INPUT RF Les touches logicielles INPUT RF et INPUT CAL sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. Ils permettent de commuter l'entrée du ESIB entre la prise d'entrée (réglage normal) et la source de calibrage interne (120 MHz, -40 dBm). INPUT CAL Après PRESET, RECALL ou la mise sous tension du ESIB, c'est toujours le réglage INPUT RF qui est actif. Commande CEI NOISE SOURCE :DIAGnostic:SERVice:INPut[:SELect] RF | CAL La touche logicielle NOISE SOURCE permet de mettre en service une source de bruit connectée sur la prise NOISE SOURCE de la face arrière de l'appareil. Lorsque la source de bruit est en service, la touche logicielle apparaît sur un fond. Les tensions DC sur la prise sont indiquées dans le chapitre 8. Commande CEI 1088.7531.13 :DIAGnostic:SERVice:NSOurce 4.38 ON | OFF F-14 ESIB Préréglages CONFIGURATION SETUP SERVICE Menu: REFERENCE ADJUST REFERENCE ADJUST REFERENCE REFERENCE PROG La touche logicielle REFERENCE ADJUST permet d’ouvrir un sous-menu servant à équilibrer la précision de fréquence de l'oscillateur de référence. Il convient de modifier cette valeur uniquement après qu'un erreur a été détecté lors de la vérification de la précision de fréquence (gamme de réglage 0 ... 4095). Pour des informations détaillées concernant l'équilibrage de la précision de fréquence, se référer au chapitre 4 (Maintenance et dépannage). Les modifications effectuées sont conservées lorsqu'on quitte ce menu. Il est possible de mémoriser à demeure la valeur d'équilibrage dans un EEPROM de l'appareil. Attention: Il convient de mettre en mémoire seulement des valeurs d'équilibrages raisonnables puisque les spécifications de tout l'instrument dépendent directement du réglage de l'oscillateur de référence (précision de fréquence). Remarque: Si la valeur d'équilibrage n'est pas mise en mémoire, l'analyseur, après avoir été mis hors de service et ensuite remis en service, utilise de nouveau la fréquence de référence réglée à l'usine ou la dernière valeur programmée. La touche logicielle REFERENCE permet d'équilibrer la précision de fréquence de l'oscillateur de référence. REFERENCE Commande CEI :[SENSe<1|2>:]ROSC:[INT:]TUNe <num_value> La touche logicielle REFERENCE PROG permet de mémoriser à demeure la valeur actuelle d'équilibrage dans un EEPROM de l'appareil. REFERENCE PROG Commande CEI :[SENSe<1|2>:]ROSC:[INT:]TUNe:SAVe ENTER PASSWORD La touche logicielle ENTER PASSWORD permet d'activer l'entrée de le mot de passe. Le ESIB comporte une série de fonctions de maintenance, qui peuvent, si elles sont utilisées de façon incorrecte, affecter le mode de fonctionnement de l'analyseur. Ces fonctions sont normalement bloquées et ne sont libérées qu'après l'entrée d'un mot de passe). Commande CEI 1088.7531.13 :SYSTem:PASSword[:CENable] 4.39 <string> F-14 Préréglages CAL GEN 120 MHZ ESIB La touche logicielle CAL GEN 120 MHZ permet de mettre en circuit la source de calibrage 120 MHz (réglage par défaut). Commande CEI PULSE 25 HZ La touche logicielle PULSE 25 HZ permet de mettre en circuit le générateur d'impulsions 25 Hz. Commande CEI PULSE 100 HZ - La touche logicielle PULSE 100 KHZ CD permet de mettre en circuit le générateur d'impulsions haute fréquence 100 kHz. Commande CEI 1088.7531.13 - La touche logicielle PULSE 100 KHZ AB permet de mettre en circuit le générateur d'impulsions basse fréquence 100 kHz. Commande CEI PULSE 100 KHZ CD - La touche logicielle PULSE 100 HZ permet de mettre en circuit le générateur d'impulsions 100 Hz. Commande CEI PULSE 100 KHZ AB - - 4.40 F-14 ESIB Préréglages Réglage des interfaces et de l'heure La touche logicielle GENERAL SETUP ouvre un sous-menu, permettant de régler les paramètres généraux de l'appareil. En font partie l'entrée de la date et de l'heure et la configuration des USER PORTS et COM PORTS. Les réglages opérants sont représentés, à l'appel du menu, sous forme de tableaux sur l'écran et ils peuvent ensuite être édités. Menu CONFIGURATION SETUP US E R GENERAL SETUP GENERAL SETUP GPIB ADDRESS GPIB ADRESS TIME AND DATE 19 Time 21:59 Date 01 Oct 1994 USER PORT A USER PORT B USER PORTS Direction Value PORT A PORT B COM 1 Input 10101010 Output 00010001 COM 2 TIME CO M P O R T S COM 1 Baud Bits Parity Stopbits HW-Handshake SW-Handshake Owner COM 2 9600 8 None 1 None XON/XOFF Instrument 1200 8 None 1 None None Instrument DATE MONITOR CONNECTED KEY CLICK ON OFF Réglage de l'adresse du bus CEI Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : GPIB ADDRESS La touche logicielle GPIB ADDRESS permet d'activer l'entrée de l'adresse du bus CEI. La plage de réglage va de 0 à 31. Le réglage de base correspond à l'adresse 20. Commande CEI 1088.7531.13 :SYSTem:COMMunicate:GPIB[:SELF]:ADDRess 20 4.41 F-14 Préréglages ESIB Configuration des ports utilisateur L'appareil dispose de deux interfaces parallèles de 8 bits de largeur chacune, permettant d'envoyer ou de lire une configuration de bits quelconque. Les interfaces sont désignées USER PORT A et USER PORT B. Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : USER PORT A Les touches logicielles USER PORT A et USER PORT B permettent d'activer les colonnes PORTA ou PORTB du tableau USERPORTS pour le réglage des paramètres des deux interfaces parallèles qui existent dans l'appareil. Comme l'utilisation est identique pour les deux interfaces, elle n'est décrite dans ce qui suit que sur l'exemple de l'interface USER PORT A. Le tableau permet d'effectuer les réglages suivants : Direction Sens de transmission des données Value Affichage/entrée de la valeur présente USERPORTS PORT A Direction Value INPUT 10101010 PORT B OUTPUT Direction - Sens de transmission des données Le paramètre DIRECTION permet de définir le sens dans lequel les données doivent être transmises par l'interface. INPUT Accès en lecture OUTPUT Accès en écriture DIRECTION INPUT OUTPUT Commande CEI :INPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF :OUTPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF Value - Affichage/entrée de la valeur présente Le paramètre VALUE représente la valeur instantanée présente sur le port, aussi bien lorsque la donnée concerne une entrée que lorsqu'elle concerne une sortie. La représentation des données s'effectue dans le format binaire, le bit de plus faible poids (LSB) se trouvant à droite. Lors de la configuration du port pour une sortie (OUTPUT), la valeur représenté peut être éditée. L'entrée de données s'effectue également dans le format binaire (c'est-à-dire qu'on a uniquement les touches de chiffres 1 et 0 qui sont acceptées). VALUE 00010001 Commande CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue]? :OUTPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue] <Binary> 4.42 F-14 ESIB Préréglages Configuration des interfaces série Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : COM PORT 1 COM PORT 2 Les touches logicielles COM PORT 1 et COM PORT 2 activent les colonnes COM1 ou COM2 du tableau COM PORTS pour le réglage des paramètres des interfaces série. Comme l'utilisation est identique pour les deux interfaces, l'explication qui suit est donnée uniquement sur l'exemple de l'interface COM PORT 1. Les réglages suivants sont effectués dans le tableau : Baudrate Vitesse de transmission Bits Nombre de bits de données Parity Contrôle de la parité bit Stopbits Nombre des bits stop HW-Handshake Procédure de dialogue - matériel SW-Handshake Procédure de dialogue - logiciel Owner Affectation à l'appareil de mesure ou au calculateur CO M POR TS COM 1 Baud Bits Parity Stopbits HW-Handshake SW-Handshake Owner 9600 8 None 1 None XON/XOFF Instrument COM 2 1200 8 None 1 None None Instrument Remarque : Lorsqu'une souris est connectée sur COM1 ou COM2, l'interface correspondante est bloquée pour une autre utilisation. Baudrate - Vitesse de transmission Les valeurs admissibles sont celles indiquées. Elles sont comprises entre 110 et 19200 bauds. Le réglage de base correspond à 9600 bauds. BAUD RATE 19200 9600 4800 1200 600 300 110 Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BAUD 9600 Bits - Nombre de bits par mot de données Pour une pure transmission de textes sans caractères accentués et sans caractères spéciaux, il suffit de 7 bits. Pour des données binaires ainsi que des textes comportant des caractères spéciaux et des caractères accentués, on doit utiliser 8 bits (réglage de base). BITS 7 8 Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:BITS 7 | 8 1088.7531.13 4.43 F-14 Préréglages ESIB Parity - Contrôle de la parité bit NONE Aucun contrôle de parité (réglage de base) EVEN Contrôle de parité paire ODD Contrôle de parité impaire PARITY NONE EVEN ODD Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PARity[:TYPE] EVEN| ODD| NONE Stopbits - Nombre des bits stop On peut choisir entre 0, 1 et 2. Le réglage de base correspond à 1 bit stop. STOPBITS 0 1 2 Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:SBITs 1|2 HW-Handshake - Procédure de dialogue - matériel La sécurité de transmission des données peut être augmentée par l'utilisation d'une procédure de dialogue de type matériel qui empêche que des données soit envoyées de façon non contrôlée et que de ce fait des octets de données puissent se perdre. Dans ce procédé, des lignes supplémentaires d'interface sont utilisées pour transmettre des signaux d'accusé de réception, à l'aide desquels la transmission de données est contrôlée et stoppée, le cas échéant, jusqu'à ce que le récepteur soit à nouveau prêt à recevoir d'autres données. La condition à satisfaire pour ce procédé est toutefois que les lignes d'interface concernées (DTR et RTS) relient l'émetteur et le récepteur. Dans le cas d'une simple liaison à 3 conducteurs, cette condition n'est pas satisfaite, c'est-à-dire que la procédure de dialogue de type matériel ne peut pas être utilisée. Le réglage de base est NONE. HW-HANDSHAKE None DTR/RTS Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:DTR IBFull|OFF :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>:CONTrol:RTS IBFull|OFF 1088.7531.13 4.44 F-14 ESIB Préréglages SW-Handshake - Procédure de dialogue - logiciel Outre le mécanisme utilisant l'accusé de réception et des lignes d'interface, il existe aussi la possibilité d'obtenir le même effet au moyen d'une procédure de dialogue réalisée par logiciel. Dans ce procédé, des signaux de contrôle sont transmis en plus des octets de données normaux, qui stoppent le cas échéant la transmission de données, jusqu'à ce que le récepteur soit à nouveau prêt à recevoir d'autres données. Contrairement à la procédure de dialogue de type matériel, on peut aussi utiliser ce procédé dans le cas d'une simple liaison à 3 conducteurs. Ce procédé n'est toutefois pas applicable sans restriction ; il ne peut pas être utilisé pour la transmission de données binaires, du fait que les configurations de bits nécessaires dans ce cas pour les caractères de commande XON et XOFF sont déjà utilisées pour les octets de données. Le réglage de base est NONE. Commande CEI :SYSTem:COMMunicate:SERial<1|2>[:RECeive]:PACE XON|NONE Owner - Affectation de l’interface L'interface série peut au choix être associée à la partie Appareil de mesure, à la partie Calculateur. Lorsque l'interface est uniquement associée à une partie de l'appareil, elle n'est plus disponible pour les autres parties. INSTRUMENT L'affectation à la partie Appareil de mesure signifie que les sorties sur l'interface à partir de la partie Calculateur ne sont pas possibles et qu'elles vont pour ainsi dire "dans le vide". OS L'affectation à la partie Calculateur (Operating System) signifie que l'interface ne peut plus être utilisée à partir de la partie Appareil de mesure, c'est-à-dire que la sortie sur imprimante ou la télécommande de l'appareil via cette interface n'est plus possible. Toute tentative d'utilisation de l'interface concernée pour démarrer une impression conduit à un message d'erreur. OWNER INSTRUMENT OS Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.45 F-14 Préréglages ESIB Réglage de la date et de l'heure Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : TIME La touche logicielle TIME permet d'activer l'entrée de l'heure pour l'horloge temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour l'heure et les minutes indépendamment l'une de l'autre. TIME TIME 10 : 33 Commande CEI DATE :SYSTem:TIME 0...23, 0...59, 0...59 La touche logicielle DATE permet d'activer l'entrée de la date pour l'horloge temps réel interne. Le champ d'entrée permet d'introduire les valeurs pour le jour, le mois et l'année indépendamment les unes des autres. Pour le choix de l'indication du mois, la touche d'unité permet d'ouvrir une liste comportant les abréviations des noms de mois, dans laquelle on peut choisir le mois souhaité. DATE DATE 10 MAY Commande CEI MONTH 1995 :SYSTem:DATE JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC <num>,<num>,<num> Connexion d'un écran externe Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : MONITOR CONNECTED La touche logielle MONITOR CONNECTED signale à l'appareil qu'un écran externe est disponible au connecteur PC MONITOR. L'écran externe affiche l'écran Windows NT. Commande CEI -- Activation/désactivation du bip Sous-menu CONFIGURATION SETUP-GENERAL SETUP : KEY CLICK ON OFF La touche logicielle KEY CLICK ON/OFF permet d'àctiver du bip. Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.46 F-14 ESIB Préréglages Mise à jour du micrologiciel L’installation d’une nouvelle version du micrologiciel peut s'effectuer sans difficulté, sans ouvrir l'analyseur, grâce au lecteur de disquettes incorporé. Le kit de mise à jour du micrologiciel comprend plusieurs disquettes. CONFIGURATION – SETUP menu. FIRMWARE UPDATE FIRMWARE UPDATE UPDATE La touche logicielle FIRMWARE UPDATE permet d’ouvrir un sous-menu servant à installer une nouvelle version micrologicielle. RESTORE UPDATE La touche logicielle UPDATE lance le programme d'installation et guide l'utilisateur, progressivement, dans la mise à jour. Commande CEI RESTORE -- La touche logicielle RESTORE restaure la version précédente du micrologiciel. Commande CEI -- Compatibilité avec les appareils FSE Menu latéral CONFIGURATION – SETUP FSE MODE ON OFF La touche logicielle FSE MODE ON/OFF permet de définir si l'appareil est compatible FSE après un Preset. Suite à un Preset, l'appareil ESIB n'a pas les mêmes réglages qu'un FSE. Grâce à la compatibilité, l'appareil 'ESIB a les mêmes réglages par défaut que le FSE après un Preset. Commande CEI 1088.7531.13 :SYSTem:PRESet:COMPatible OFF | FSE 4.47 F-14 Passage à la commande manuelle ESIB Affichages pour la télécommande et le passage à la commande manuelle – Groupe de touches STATUS STATUS SRQ REMOTE Le groupe de touches STATUS comporte la LED SRQ, la LED REMOTE et la touche LOCAL. LED SRQ indique é La s’effectue via le bus CEI. qu’une demande d’intervention de l’appareil LOCAL é La LED REMOTE indique que l'appareil est télécommandé. touche LOCAL permet de commuter l'appareil du mode é La Télécommande au mode Commande manuelle, dans la mesure où la fonction LOCAL LOCKOUT n'est pas activée dans le mode télécommandé. Cette commutation entraîne les opérations suivantes : - Libération des claviers de la face avant Comme en télécommande, toutes les touches sont bloquées, à l'exception de PRESET et de LOCAL, et le menu des touches logicielles est supprimé de l'écran; les touches bloquées sont à nouveau libérées lors du retour au fonctionnement manuel. Le menu sélecté comme menu de touches logicielles est le menu principal du mode de fonctionnement en cours. - Mise hors service de la LED REMOTE - Génération du message OPERATION COMPLETE Si l’instant de l’appui sur la touche LOCAL correspond au déroulement d'un mécanisme de synchronisation activé par *OPC, *OPC? ou *WAI, le processus de mesure qui est en cours est interrompu et la synchronisation est exécutée par le positionnement des bits correspondants dans les registres de l'SRS (Status-Reporting-System) - Positionnement du bit 6 (User Request) dans le registre ESR (Event-Status-Register) Le positionnement de ce bit génère simultanément, moyennant une configuration appropriée de l'SRS (Status-Reporting-System) une demande d'intervention (SRQ) pour informer le contrôleur que l'utilisateur souhaite un retour à une commande par la face avant. Cette communication peut par exemple être utilisée pour interrompre le programme de commande lorsqu'une correction manuelle des réglages sur l'appareil est nécessaire. Le positionnement de ce bit s'effectue à chaque appui sur la touche LOCAL indépendamment du fait que l'appareil se trouve dans le mode télécommandé ou dans le fonctionnement manuel. touche LOCAL interrompt une macro en cours. La macro ne peut pas é La être poursuivie. Commande CEI 1088.7531.13 CALL IBLOC(analyzer%) 4.48 F-14 ESIB Documentation des résultats de mesure Documentation des résultats de mesure – Groupe de touches HARDCOPY Lancement de l'impression – Touche START Le ESIB utilise la fonction imprimante de Windows NT pour sortir les recopies d'écran. Peuvent être utilisés toutes les imprimantes acceptés par Windows NT. De plus, le ESIB permet la sortie de données dans les formats de fichiers WMF, EWMF et BMP avec lesquels il est possible d'insérer directement des copies d'écran dans d'autres documents. Si le ESIB est connecté sur un réseau, on peut également utiliser des imprimantes réseau. HARDCOPY START SE NG La touche START permet de démarrer l'impression de valeurs de mesure et de données concernant l'appareil. Dans le ESIB, on distingue deux appareils de sortie qui peuvent être configurés séparément, par exemple une imprimante laser et un imprimante à jet d'encre. L'un des deux appareils est l'appareil actif, sur lequel sont envoyés tous les documents pour leur sortie. Commande CEI :HCOPy[:IMMediate<1|2>] L'actionnement de la touche HARDCOPY START déclenche une opération d'impression. L'impression s'effectue selon les réglages définis dans le menu HARDCOPY SETTINGS et sous Windows NT. Les éléments d'image à imprimer sont copiés dans la file d'attente d'imprimante de Windows NT. L'appareil est ensuite immédiatement prêt à être utilisé, du fait que l'impression s'effectue en arrière-plan. Si dans le menu HARDCOPY SETTINGS le choix effectué porte sur COPY SCREEN, l'impression des diagrammes avec courbes de mesure et affichages d'état correspond à ce qui est visible sur l'écran. Les touches logicielles, les tableaux et les champs d'entrée de valeur par contre n'apparaissent pas sur l'impression. La fonction COPY TRACE permet l'impression de courbes (traces) individuelles et la fonction COPY TABLE permet l'impression de tableaux. Si le périphérique de sortie CLIPBOARD est actif dans le menu HARDCOPY SETTINGS, sous-menu HARDCOPY DEVICE, le presse-papiers peut être utilisé pour transférer directement des copies d'écran dans des applications Windows. La copie est écrite dans le presse-papiers par appui sur HARDCOPY START. L'utilisateur peut ensuite passer à un autre document Word et coller le contenu du pressepapiers dans le document via le menu "EDIT - PASTE" ou au moyen de la combinaison de touches CTRL+V. Lorsque l'option PRINT TO FILE est active dans le menu HARDCOPY SETTINGS, sous-menu HARDCOPY DEVICE, l'activation de HARDCOPY START fait que le système effectue une interrogation demandant le nom du fichier, sur lequel la sortie doit être redirigée. A cet effet, un champ d'entrée s'ouvre, dans lequel on peut inscrire le nom de fichier souhaité. Si l'on enfonce de nouveau la touche START pendant une tâche active d'impression, on peut lancer une deuxième sortie qui sera également mise dans la file d'attente. Il est possible de lancer consécutivement un nombre quelconque de tâches d'impression. Les tâches d'impression en cours ne peuvent être suspendues que par effacement des entrées dans la file d'attente d'impression Windows NT. Après lancement de l'impression, le symbole d'imprimante apparaît dans la barre des tâches à côté de l'affichage de la date. Sur double clic de ce symbole, s'ouvre une fenêtre affichant les entrées de la file d'attente d'impression. Pour effacer la tâche d'impression, marquer celle-ci avec la souris et enfoncer la touche DEL. 1088.7531.13 4.49 F-14 Documentation des résultats de mesure ESIB Des perturbations peuvent se manifester sur le périphérique de sortie pendant l'impression. Lorsque le périphérique signale PAPER OUT pendant la tâche d'impression, c'est qu'il n'y a plus de papier sur l'imprimante et l'utilisateur doit répondre au message ERROR Paper out on device LPT (manual feed)? ABORT CONTINUE par la mise en place d'une nouvelle feuille. La tâche d'impression est alors soit poursuivie après le choix de "CONTINUE", soit interrompue après l'actionnement de "ABORT". La touche COLOR ON/ OFF permet de commuter entre une impression en noir et blanc et une impression en couleur, dans la mesure où celle-ci est possible avec l'imprimante connectée. Les couleurs de l'impression correspondent alors exactement aux couleurs de l'écran, c'est-à-dire qu'une courbe de mesure rouge est aussi sortie en rouge sur l'imprimante. Pour modifier les couleurs des objets sur les impressions, il faut adapter de façon appropriée les couleurs de l'écran dans le menu DISPLAY, sous-menu CONFIG DISPLAY. La couleur de fond et la couleur des diagrammes constituent une exception. Indépendamment de la couleur de l'écran, le fond est toujours blanc sur l'impression, et toujours noir sur les diagrammes. Sur la plupart des imprimantes noir/blanc, l'écran couleur est mieux reproduit sur papier lorsque l'information couleur est convertie en nuances de gris. Activer à cet effet la sortie couleur dans le menu HARDCOPY SETTINGS (COLOR ON). 1088.7531.13 4.50 F-14 ESIB Documentation des résultats de mesure Réglages pour l'impression – Touche SETTINGS Menu HARDCOPY SETTINGS : HARDCOPY HARDCOPY SETTINGS COPY SCREEN START COPY TRACE SETTINGS COPY TABLE SELECT QUADRANT ENTER TEXT HARDCOPY DEVICE COLOR ON OFF TRC COLOR AUTO INC La touche SETTINGS ouvre le menu pour la configuration de la sortie des diagrammes et des courbes de mesure sur différents canaux de sortie, tels que imprimante, traceur de courbe ou encore fichiers. La façon de procéder recommandée pour la configuration d'une impression est la suivante : • Configuration sous Windows NT et dans le menu HARDCOPY DEVICE du périphérique de sortie désiré et choix de l'interface sur laquelle l'impression doit être effectuée. • Choix des éléments d'image à imprimer, au moyen des touches logicielles COPY SCREEN et COPY TRACE. • Choix entre l'impression en couleur et l'impression en noir et blanc, au moyen des touches logicielles COLOR ON/ OFF et TRC COLOR AUTO INC. • Entrée de commentaires pour les diagrammes ou d'un titre pour l'ensemble de l'impression, au moyen de la touche logicielle ENTER TEXT. • Choix du mode de représentation (QUADRANT, FULL PAGE), au moyen de la touche logicielle SELECT QUADRANT. Les touches logicielles COPY SCREEN, COPY TRACE et COPY TABLE sont des sélecteurs, c'est-à-dire qu'on ne peut avoir à la fois qu'une seule fonction en service. Les touches permettent uniquement le choix, mais pas le déclenchement de l'impression. L'impression proprement dite est déclenchée au moyen de la touche HARDCOPY START. 1088.7531.13 4.51 F-14 Documentation des résultats de mesure ESIB Choix des éléments d'image et réglages de couleur Menu HARDCOPY SETTINGS : COPY SCREEN La touche logicielle COPY SCREEN permet de choisir l’impression de résultats de mesure. Sont imprimés les éléments suivants : tous les diagrammes, courbes de mesure, marqueurs, listes de marqueurs, lignes d'évaluation, lignes de valeur limite, etc., dans la mesure où ces éléments sont visibles sur l'écran. Ne sont pas imprimés les touches logicielles, les tableaux et les champs d'entrée de données ouverts. Sont imprimés en plus, sur le bord inférieur de l'impression, les commentaires introduits, le titre, la date et l'heure. Le logo apparaît dans le coin supérieur gauche de l'impression. Commande CEI COPY TRACE La touche logicielle COPY TRACE permet de choisir l'impression de toutes les courbes de mesure visibles sur l'écran, sans autre information additionnelle. En particulier, aucun marqueur et aucune ligne de l'écran ne sont imprimés. Commande CEI COPY TABLE COLOR OFF :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON|OFF La touche logicielle COPY TABLE permet de choisir l'impression de tous les tableaux visibles sur l'écran. Commande CEI ON :HCOPy:ITEM:ALL :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON|OFF La touche logicielle COLOR ON/ OFF permet de choisir l'impression en couleur ou l'impression en noir et blanc. La fonction est automatiquement placée sur ON lors d'un changement de pilote d'imprimante ou après une commutation de périphérique de sortie (les deux opérations étant accessibles dans le sous-menu HARDCOPY SETTINGS). Le pilote d'imprimante HP PCL4, qui supporte uniquement des impressions en noir et blanc, constitue une exception. Dans ce cas la touche logicielle ne peut pas être utilisée. Commande CEI TRC COLOR AUTO INC :HCOPy:DEVice:COLor ON | OFF La touche logicielle TRC COLOR AUTO INC permet de commuter automatiquement la couleur des courbes de mesure d'une impression à l'autre. A la deuxième impression, la trace 1 a la couleur de la trace 2, la trace 2 la couleur de la trace 3, etc. Après une impression répétée quatre fois, le cycle recommence avec la première couleur. Après la mise hors service de la fonction, la couleur des courbes de mesure est à nouveau replacée dans l'état initial. Lors d'un changement de pilote d'imprimante, après une commutation de périphérique de sortie (les deux opérations étant accessibles dans le sousmenu HARDCOPY SETTINGS) ou lors d'une impression en noir et blanc (touche logicielle COLOR ON/ OFF en position OFF), la fonction TRC COLOR AUTO INC est mise hors circuit. Commande CEI :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:CAINcrement ON | OFF 1088.7531.13 4.52 F-14 ESIB Documentation des résultats de mesure Détermination de la position de l'impression Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-SELECT QUADRANT : SELECT QUADRANT SELECT QUADRANT UPPER LEFT Les fonctions du menu SELECT QUADRANT permettent de choisir la position où doivent apparaître les graphiques de l'écran lorsqu'ils sont sortis sur l'impression. LOWER LEFT UPPER RIGHT LOWER RIGHT FULL PAGE FULL PAGE La touche logicielle FULL PAGE met hors service la sortie par quadrant, c'est-à-dire que l'impression s'effectue à nouveau en pleine grandeur. L'information identifiant le quadrant qui était sélecté en dernier est toutefois perdue. FULL PAGE correspond au réglage de base de l'appareil. Commande CEI UPPER LEFT LOWER LEFT UPPER RIGHT :HCOPy:PAGE:DIMensions:FULL Les touches logicielles UPPER LEFT, LOWER LEFT, ainsi que UPPER RIGHT, LOWER RIGHT permettent de déterminer le quadrant d'impression sur le support de sortie, la représentation de l'impression étant alors dans ce cas réduite à un quart de la grandeur normale. Cela s'applique indépendamment de la façon dont les graphiques de l'écran sont subdivisés, c'est-à-dire que dans le cas de 2 fenêtres de mesure (SPLIT SCREEN), les deux diagrammes sont représentés dans le quadrant correspondant. De ce fait, on peut avoir au maximum 8 fenêtres de mesure imprimées sur une feuille de papier (quatre impressions d'une représentation SPLIT SCREEN, chacune dans un autre quadrant). Commande CEI :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant 1|2|3|4 LOWER RIGHT 1088.7531.13 4.53 F-14 Documentation des résultats de mesure ESIB Entrée de textes de commentaire Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-ENTER TEXT : ENTER TEXT ENTER TEXT COMMENT SCREEN A COMMENT SCREEN B Les fonctions du menu ENTER TEXT permettent de définir des commentaires pour les différentes fenêtres de mesure. Les textes introduits n'apparaissent pas sur l'écran, mais uniquement sur l'impression. Lorsqu'un commentaire ne doit pas apparaître sur l'impression, il doit au préalable être effacé. Lors de la remise à l'état initial de l'appareil, par appui sur la touche PRESET, tous les textes de commentaire introduits sont également effacés. TITLE COMMENT SCREEN A COMMENT SCREEN B La touche logicielle COMMENT SCREEN A ou B permet d'activer l'entrée d'un commentaire de 2 lignes au maximum de chacune 60 caractères pour la fenêtre de mesure concernée. Lorsque l'utilisateur introduit plus de 60 caractères, les caractères en trop apparaissent sur l'impression dans une deuxième ligne. On peut toutefois imposer un changement de ligne manuel par l'entrée du caractères "@". Le commentaire apparaît sur l'impression au-dessous du diagramme correspondant. La touche COMMENT SCREEN B entraîne un fonctionnement identique pour la fenêtre de mesure 2. Commande CEI :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TEXT TITLE La touche logicielle TITLE permet d'activer l'entrée d'un intitulé d'une ligne d'un maximum de 60 caractères pour toute l'impression. Commande CEI 1088.7531.13 <string> 4.54 :HCOPy:ITEM:LABel:TEXT <string> F-14 ESIB Documentation des résultats de mesure Choix et configuration du périphérique de sortie Dans le ESIB, peuvent être configurés deux périphériques de sortie différents, dont l'un est l'appareil actif sur lequel l'utilisateur peut sortir les copies d'écran. L'installation et la configuration de ces périphériques de sortie, qui s'effectuent principalement sous Windows NT, sont valables pour toutes les applications Windows (voir chapitre 1, paragraphe "Connexion d'un périphérique de sortie"). Le menu HARDCOPY DEVICE sert à sélectionner l'appareil actif ainsi que les réglages ne concernant que la sortie des copies d'écran. Sous-menu HARDCOPY SETTINGS-HARDCOPY DEVICE : HARDCOPY DEVICE HARDCOPY DEVICE SETTINGS DEVICE 1 La touche logicielle HARDCOPY DEVICE permet d'ouvrir un sous-menu pour le choix et la configuration des deux appareils de sortie. SETTINGS DEVICE 2 L'appel du sous-menu provoque simultanément la représentation du tableau correspondant. La touche logicielle SETTINGS DEVICE 1 est active et la barre de sélection se trouve sur la ligne DEVICE dans la colonne correspondante du tableau. ENABLE DEV1 DEV2 HARDCOPY DEVICE SETTINGS Device1 SETTINGS DEVICE 1 SETTINGS DEVICE 2 WINDOWS METAFILE Print to File YES Orientation --- Device2 CLIPBOARD Print to File --- Orientation --- La touche logicielle SETTINGS DEVICE 1 est active après l'appel du menu et permet de sélectionner et de configurer le périphérique de sortie DEVICE 1. La touche logicielle SETTINGS DEVICE 2 sert à configurer DEVICE 2. Le périphérique de sortie actif se sélectionne en fait au moyen de la touche logicielle ENABLE DEV1 DEV2 dans le sous-menu HARDCOPY DEVICE. Device Le périphérique de sortie pour DEVICE 1 et DEVICE 2 se sélectionne sur cette ligne. HARDCOPY DEVICE SETTINGS Device1 WINDOWS METAFILE Print to File YES Orientation --- Device2 CLIPBOARD WINDOWS METAFILE Print to File --- ENHANCED METAFILE Orientation --- BITMAP FILE DEVICE CLIPBOARD HP LaserJet 5M 1088.7531.13 4.55 F-14 Documentation des résultats de mesure ESIB Trois formats de fichiers et le presse-papiers de Windows NT sont toujours disponibles, même si une imprimante n'a pas encore été installée sous Windows NT. Une liste de toutes les imprimantes installées est donnée audessous. L'installation de l'imprimante est décrite au chapitre 1. CLIPBOARD Si l'on sélectionne "Clipboard", les copies d'écran sont copiées dans le presse-papiers de Windows NT. Cela permet d'obtenir une sortie de haute qualité pouvant être directement insérée dans d'autres applications Windows (menu EDIT | PASTE ou combinaison de touches CTRL+V). Les lignes "Print to File", "Orientation" et "GPIB Address" sont désactivées. WINDOWS METAFILE et ENHANCED METAFILE WMF et EWMF sont des formats d'infographie vectorisée pouvant être importés par la plupart des programmes graphiques et d'édition. EMF est recommandé pour les applications récentes Windows32. BITMAP FILE BMP est un format bitmap qui peut également être importé par la plupart des programmes. Lorsqu'on sélectionne WMF, EWMF et BMP, la ligne "Print to File" est automatiquement réglée sur ON et la ligne "Orientation" désactivée. Commande CEI :HCOPy:DEVice:LANGuage WMF|EWMF | BMP | GDI :HCOPy:DESTination<1|2> "MMEM"|"SYST:COMM:PRIN"|"SYST:COMM:CLIP" :HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe ON | OFF Print to File Lorsque "Print to File" est sur ON, la sortie est dirigée sur un fichier. Dans ce cas, l'utilisateur est invité à entrer un nom de fichier lorsqu'il appelle HARDCOPY START. Note : Ce réglage est couplé au réglage correspondant sous Windows NT. Commande CEI :HCOPy:DESTination<1|2> "MMEM" :MMEMory:NAME <file_name> Orientation Cette ligne du tableau permet de déterminer si la sortie doit s'effectuer dans le format en hauteur (= PORTRAIT) ou dans le format en largeur (= LANDSCAPE). Commande CEI :HCOPy:PAGE:ORIentation<1|2> LANDscape | PORTrait ENABLE DEV1 DEV2 La touche logicielle ENABLE DEV1/ DEV2 permet de déterminer le périphérique de sortie actif. Dans le réglage par défaut, c'est DEVICE 1 qui est défini comme périphérique de sortie actif, c'est-à-dire que toutes les sorties s'effectuent sur DEVICE 1. Commande CEI 1088.7531.13 (Le périphérique de sortie à utiliser est spécifié sous forme d'un suffixe numérique dans HCOPy:IMMediate.) 4.56 F-14 ESIB Gestion des supports de données Mémorisation et chargement de données concernant l'appareil – Groupe de touches MEMORY Les touches du clavier MEMORY permettent d’appeler les fonctions suivantes : • Fonctions pour la gestion des supports de données (CONFIG). Font notamment partie de ce groupe les fonctions de listage de fichiers, de formatage de supports de données, de copie, d'effacement et de changement de nom de fichiers. • Fonctions de mémorisation et de chargement en mémoire, permettant de transférer de la mémoire de travail à un support de données (SAVE) des réglages effectués sur l'appareil, tels que les configurations (modes de fonctionnement, réglages de mesure et réglages d'affichage, etc.) et des résultats de mesure ou de rappeler des données mémorisées (RECALL). Le ESIB a la possibilité de mémoriser de façon interne, sous forme d'ensembles de données, des réglages complets de l'appareil comportant la configuration et les données de mesure. Les données concernées sont alors conservées sur le disque dur incorporé ou - après la sélection appropriée du lecteur - sur disquette. Le disque dur et le lecteur de disquettes sont désignés par un nom logique, comme cela est habituel dans tout PC : Lecteur de disquettes Disque dur A: C: Outre la mémorisation ou le chargement de réglages complets d'appareil, on a aussi la possibilité de ne mémoriser ou de ne charger qu'une partie des réglages. Les données de configuration et les valeurs de mesure sont conservés dans des fichiers distincts qui portent tous le nom de l'ensemble de données, mais qui diffèrent par le nom de l'extension. Un ensemble de données est par suite constitué de plusieurs fichiers de même nom, mais d'extension différente (voir tableau). Lors de la mémorisation et du chargement des ensembles de données, on peut choisir, dans le menu correspondant, quel sont les sous-ensembles de données devant être mémorisés ou chargés. Il est ainsi possible par exemple de rétablir précisément de façon simple certains réglages particuliers de l'appareil. Lors du chargement et de la mémorisation dans les menus SAVE et RECALL, le choix de sousensembles de données s'effectue au moyen d'un tableau du sous-menu SEL ITEMS TO SAVE/RECALL. Le tableau indique la correspondance entre les désignations dans le tableau et le contenu des sous-ensembles de données Les fichiers mémorisés des ensembles de données peuvent être copiés, à l'aide des fonctions du menu MEMORY CONFIG, d'un support de données (par exemple le lecteur C:) sur un autre support de données (par exemple lecteur de disquettes A:) ou dans un autre répertoire. Il faut toutefois veiller à ce que ni le nom de fichier, ni l'extension ne soit modifiés. Le tableau indique la correspondance entre le contenu des sous-ensembles de données et les désignations correspondantes prévues pour l'extension des fichiers. 1088.7531.13 4.57 F-14 Gestion des supports de données Tableau 4-2 Correspondance entre l'extension de fichier, la désignation et le contenu des sousensembles de données Extension Données de configuration : Contenu Désignation dans le tableau SEL ITEMS TO SAVE/RECALL .SET Réglage actuel de l'équipement de mesure et titre correspondant, s'il existe HARDWARE SETTINGS .LIN Lignes de valeur limite activées LINES .CFG Configuration actuelle des paramètres généraux de l'appareil GENERAL SETUP .HCS Configuration pour la sortie sur imprimante HARDCOPY .TCI Réglages du générateur suiveur (avec les options FSE-B10/11) SOURCE CAL .TS1 .TS2 Réglages pour Source Calibration (avec les options FSE-B10/11) SOURCE CAL .TC1 .TC2 Données de correction pour Source Calibration (avec les options FSE-B10/11) SOURCE CAL .CL Utilisation de tables de conversion loss (cvl) (seulement avec option FSE-B21, sortie mélangeur externe) UTILISATION DE TABLES CVL .CLA Toutes les tables de conversion loss (cvl) (seulement avec option FSE-B21, sortie mélangeur externe) TOUTES LES TABLES CVL .TS jeu de transducteur activé TRANSDUCER .TSA tous les jeus de transducteur définis ALL TRANSDUCER .TF facteur de transducteur TRANSDUCER .TFA tous les facteurs de transducteur définis ALL TRANSDUCER .COL Réglage de couleur défini par l'utilisateur COLOR SETUP Résultats de mesure .TR1 à 4 1088.7531.13 ESIB Données de mesure Trace 1 à Trace 4 4.58 TRACE1...4 F-14 ESIB Gestion des supports de données Gestion des supports de données – Touche CONFIG Menu MEMORY CONFIG : La touche CONFIG permet d’appeler un menu pour la gestion des supports de mémorisation et des fichiers. MEMORY SAVE Le tableau Drive Management indique le nom et le label du support de mémorisation, ainsi que la place disponible en mémoire. RECALL Le tableau File Management indique les fichiers du répertoire actuel, ainsi que les sous-répertoires qui existent éventuellement. CONFIG La sélection d'un nom de répertoire provoque automatiquement le passage dans ce répertoire. Les points "..." permettent de passer au répertoire de niveau supérieur. Remarque : Il n’est pas possible de changer de menu tant qu’une opération sur fichier se déroule. USER MEMORY CONFIG DRIVE MANAGEMENT DRIVE: LA BEL: HARDDISK C: FILE MANAGEMENT PATH: C:\USER\CONFIG FILE NAME DATE DISK COPY FREE MEM: 394:510.336 TIME SIZE EDIT PATH DISK LABEL COP Y FORMAT DISK .. SE TTING1.DRW SE TTING2.DRW SE TTING3.DRW SE TTING4.DRW 10.MAY.93 10:25:18 15.MAY.93 17.MAY.93 28.MAY.93 13:08:27 08:15:21 17:05:42 68.175 kB 73.283 kB 174.315 kB DELETE 1.236812 M B UNDELETE RENAME MAKE DIRECTORY SORT MODE EDIT PATH PA GE UP PAGE UP PAGE DOWN PAGE DOWN La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée d'un répertoire pour des opérations devant s'effectuer ensuite sur fichiers. Le nouveau chemin est pris en compte dans le tableau FILE MANAGEMENT. Commande CEI 1088.7531.13 :MMEMory:MSIS ’C:\’ :MMEMory:CDIRectory ’C:\user\data’ 4.59 F-14 Gestion des supports de données COPY ESIB La touche logicielle COPY permet d’activer l'entrée d'un répertoire de destination pour une opération de copie de fichier. L'indication d'une lettre pour le lecteur de disque ou de disquette (par exemple C:) permet aussi de copier des fichiers sur d'autres supports de mémorisation. Les fichiers ou les répertoires sélectés sont copiés dès qu'on actionne la touche ENTER pour valider l'entrée. Commande CEI :MMEMory:COPY ’C:\user\data\setup.cfg’,’A:’ DELETE RENAME MAKE DIRECTORY La touche logicielle DELETE permet d'effacer les fichiers sélectés. Pour éviter tout effacement accidentel de fichiers, une demande de confirmation s'effectue avant l'effacement. Commande CEI :MMEMory:DELete ’TEST01.HCP’ :MMEMory:RDIRectory ’C:\test’ La touche logicielle RENAME permet d'activer le changement de nom d'un fichier ou d'un répertoire. Commande CEI :MMEMory:MOVE ’TEST.CFG’, ’SETUP.CFG’ La touche logicielle MAKE DIRECTORY permet de créer des sousrépertoires (Directories). L'utilisation de sous-répertoires est recommandée, afin de structurer le support de mémorisation et d'avoir une vue plus claire de son contenu. Lors de l'entrée d'un sous-répertoire, on peut aussi bien indiquer le nom de chemin absolu (par exemple "\USER\MEAS") que le chemin par rapport au répertoire courant (par exemple "..\MEAS"). Commande CEI :MMEMory:MDIRectory ’C:\user\data’ SORT MODE La touche logicielle SORT MODE permet d'activer le choix du critère selon lequel les fichiers sont triés dans le tableau FILE MANAGEMENT. SORT MODE by NAME by DATE/TIME by EXTENSION Les noms de répertoires se trouvent, indépendamment du critère de tri, au début de la liste après l'inscription pour le répertoire de niveau supérieur (".."). Commande CEI -PAGE UP Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer d'une page à une autre dans le tableau FILE MANAGEMENT, vers l'avant ou vers l'arrière. PAGE DOWN FORMAT DISK 1088.7531.13 La touche logicielle FORMAT DISK permet de formater des disquettes dans le lecteur A:. Pour éviter toute destruction accidentelle du contenu de la disquette, une demande de confirmation s'effectue avant le formatage. Commande CEI :MMEMory:INITialize <msus> 4.60 F-14 ESIB Chargement de données concernant l'appareil Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE La touche SAVE permet d'activer un menu, dans lequel sont réunies toutes les fonctions nécessaires à la mémorisation d'ensembles de données. – Entrée du nom de l'ensemble de données à mémoriser. La validation de l'entrée déclenche la mémorisation de l'ensemble de données. Outre des lettres, les noms des ensembles de données peuvent aussi comporter des chiffres ; dans le cas le plus simple, les noms sont constitués uniquement de chiffres. Le cas le plus simple pour l'entrée d'un nom correspond donc à la séquence de touches : <SAVE> <1> <Touche d'unité> – Entrée du répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé – Entrée d'un commentaire – Choix des sous-ensembles de données à mémoriser (sous-menu SEL ITEMS TO SAVE) – Affichage des ensembles de données existants – Effacement d'ensembles de données existants Menu MEMORY SAVE : MEMORY USER MEMORY SAVE EDIT NAME SAVE RECALL EDIT PATH SAVE DATA SET CONFIG NAME: DATASET1 COMMENT: PATH:C:\USER\CONFIG ITEMS: DEFAULT EDIT COMMENT Radio Monitoring EDIT NAME DATASET1_ SEL ITEMS TO SAVE DATA SET LIST DATA SET CLEAR DATA SET CLEAR ALL PAGE UP PAGE DOWN Le tableau SAVE DATA SET indique les réglages actuels d'un ensemble de données: Name Nom de l'ensemble de données Path Répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé. Items Affichage portant sur la sélection des sous-ensembles de données, par défaut (DEFAULT) ou définis par l'utilisateur (SELECTED) à mémoriser. Comment Commentaire portant sur l'ensemble de données. La touche logicielle EDIT NAME pour l'entrée du nom de l'ensemble de données à mémoriser est automatiquement active. 1088.7531.13 4.61 F-14 Chargement de données concernant l'appareil ESIB Sélection de l'ensemble de données à mémoriser Menu MEMORY SAVE: EDIT NAME La touche logicielle EDIT NAME permet d'activer l'entrée l'ensemble de données à mémoriser. du nom de L'entrée, une fois validée par l'actionnement d'une touche d'unité, déclenche la mémorisation de l'ensemble de données. Commande CEI EDIT PATH La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée du nom de répertoire dans lequel l'ensemble de données doit être mémorisé. C:\user\config est le réglage par défaut. Commande CEI EDIT COMMENT -- La touche logicielle EDIT COMMENT permet d'activer l'entrée d'un commentaire pour l'ensemble de données. Le commentaire peut avoir un maximum de 60 caractères. Commande CEI DATA SET LIST :MMEMory:STORe:STATe 1,’test’ :MMEMory:COMMent <string> La touche logicielle DATA SET LIST ouvre le tableau DATA SET LIST/CONTENTS. Les touches logicielles DATA SET CLEAR et DATA SET CLEAR ALL apparaissent en outre à l'écran. DATA SET LIST DATASET1 DATASET2 DATASET3 DATA SET CONTENTS CONTENTS COLOR SETUP GENERAL SETUP HW-SETTINGS HARDCOPY TRACE 1 MACROS TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 ACTIVE LINES ACTIVE TRANSDUCER ALL LINES ALL TRANSDUCER USED CVL TABLES ALL CVL TABLES COMMENT GSM_MASK La colonne DATA SET LIST fournit la liste de tous les ensembles de données mémorisés dans le répertoire choisi. Les lignes CONTENTS et COMMENT de la colonne DATA SET CONTENTS indiquent respectivement les sous-ensembles de données mémorisés et le commentaire de l'ensemble de données marqué par la barre de sélection. Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.62 F-14 ESIB Chargement de données concernant l'appareil Remarque : La configuration actuelle de l'appareil peut être mémorisée très simplement sous le nom d'un ensemble de données déjà existant. ½ Après le choix d'un ensemble de données, par appui sur la touche d'unité. Le nom et la sélection des sous-ensembles de données de l'ensemble de données choisi sont pris en compte dans le tableau SAVE DATA SET. Le tableau DATA SET LIST est fermé alors que s'ouvre le champ d'entrée de la fonction EDIT NAME avec le nom de l'ensemble de données sélecté. ½ Par appui sur la touche d'unité. La configuration actuelle de l'appareil est mémorisé sous ce nom comme ensemble de données. DATA SET CLEAR La touche logicielle DATA SET CLEAR efface l'ensemble de données marqué. Commande CEI DATA SET CLEAR ALL :MMEMory:CLEar:STATe 1,’test’ La touche logicielle DATA SET CLEAR ALL efface tous les ensembles de données existants contenus dans le répertoire actuel. Comme cette fonction entraîne la suppression de tous les ensembles de données existants, l'effacement ne s'effectue qu'après une demande de confirmation. Commande CEI PAGE UP :MMEMory:CLEar:ALL Les touches logicielles PAGE UP et PAGE DOWN permettent de passer d'une page à une autre dans le tableau DATA SET LIST, en avant ou en arrière. PAGE DOWN 1088.7531.13 4.63 F-14 Chargement de données concernant l'appareil ESIB Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser Sous-menu MEMORY SAVE-SELECT ITEMS TO SAVE : SEL ITEMS TO SAVE SEL ITEMS TO SAVE SELECT ITEM La touche logicielle SEL ITEMS TO SAVE permet d’ouvrir un sous-menu pour la sélection des sous-ensembles de données. ENABLE ALL ITEMS DISABLE ALL ITEMS DEFAULT CONFIG ITEMS TO SAVE permet d'effectuer une sélection des sous-ensembles de données ITEMS TO SAVE GENERAL SETUP HW-SETTINGS TRACE 1 TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 ACTIVE LINES ALL LINES USED CVL TABLES ALL CVL TABLES COLOR SETUP HARDCOPY MACROS ACTIVE TRANSDUCER ALL TRANSDUCER General Setup Configuration actuelle de paramètres généraux de l'appareil HW-Settings Réglage actuel des équipements de mesure Trace1...4 Données de mesure, trace 1 à trace 4 Active Lines Lignes de valeur limite activées All Lines Tableaux des valeurs repères des lignes de valeur limite chargées Used CVL Tables Tableau d'affaiblissement de conversion All CVL Tables Tableau d'affaiblissement de conversion Color Setup Réglage de couleur défini par l'utilisateur Hardcopy Setup Configuration pour la sortie sur imprimante Macros Macros du clavier Active Transducer Transducteur activé All Transducer Tous les transducteurs 1088.7531.13 4.64 F-14 ESIB SELECT ITEMS Chargement de données concernant l'appareil La touche logicielle SELECT ITEMS place la barre de sélection sur la première ligne, dans la colonne de gauche du tableau ITEMS TO SAVE. Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:GSETup ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:HWSettings ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:TRACe<1...4> ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes[:ACTive] ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:LINes:ALL ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:CSETup ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:HCOPy ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL[:ACTive] ON | OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:CVL:ALL ON | OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:SCData ON | OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:MACRos ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:TRANsducer ON|OFF :MMEMory:SELect[:ITEM]:TRANsducer:ALL ON|OFF ENABLE ALL ITEMS La touche logicielle ENABLE ALL ITEMS permet de marquer toutes les inscriptions dans le tableau ITEMS TO SAVE. Commande CEI DISABLE ALL ITEMS La touche logicielle DISABLE ALL ITEMS supprime le marquage de toutes les inscriptions dans le tableau ITEMS TO SAVE. Commande CEI DEFAULT CONFIG :MMEMory:SELect[:ITEM]:NONE La touche logicielle DEFAULT CONFIG établit la sélection par défaut pour les sous-ensembles de données à mémoriser et porte dans le champ ITEMS du tableau SAVE DATA SET la valeur DEFAULT. Commande CEI 1088.7531.13 :MMEMory:SELect[:ITEM]:ALL :MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault 4.65 F-14 Chargement de données concernant l'appareil ESIB Chargement d'ensembles de données - Touche RECALL La touche RECALL permet d'activer un menu qui réunit toutes les fonctions nécessaires au chargement en mémoire d'ensembles de données. – Entrée du nom de l'ensemble de données à charger. La validation de l'entrée déclenche le chargement de l'ensemble de données. – Entrée du répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé. – Affichage du commentaire – Choix d'un ensemble de données devant automatiquement être chargé à la mise en service de l'appareil. – Affichage des ensembles de données existants – Effacement d'ensembles de données existants – Choix des sous-ensembles de données à charger (configurations, données de mesure et de calibrage ; sous-menu SEL ITEMS TO RECALL) Lors du chargement de sous-ensembles de données, les réglages non restaurés de l'appareil restent inchangés. Le ESIB identifie lors du chargement, quels sont les sous-ensembles de données dont dispose l'ensemble de données appelé et propose uniquement les réglages correspondants dans le sous-menu SELECT ITEM. Un nouvel ensemble de données concernant l'appareil peut être constitué simplement à partir de plusieurs ensembles déjà existants : Les sous-ensembles de données souhaités sont sélectés et chargés au moyen de plusieurs processus RECALL à partir de différents ensembles de données. Lorsque la composition souhaitée est réglée dans l'appareil, il est possible de mémoriser le nouvel ensemble de données sous un nouveau nom. Menu MEMORY RECALL : MEMORY USER MEMORY SAVE EDIT NAME SAVE RE LL EDIT PATH SAVE DATA SET CONFIG NAME: DATASET1 COMMENT: PATH:C:\USER\CONFIG ITEMS: DEFAULT EDIT COMMENT Radio Monitoring EDIT NAME DATASET1_ SEL ITEMS TO SAVE DATA SET LIST DATA SET CLEAR DATA SET CLEAR ALL PAGE UP PAGE DOWN 1088.7531.13 4.66 F-14 ESIB Chargement de données concernant l'appareil Le tableau RECALL DATA SET indique les réglages actuels se rapportant à l'ensemble de données sélecté : Name Nom de l'ensemble de données Path Répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé. Items Affichage portant sur la sélection des sous-ensembles de données, par défaut (DEFAULT) ou définis par l'utilisateur (SELECTED) à charger. Comment Commentaire portant sur l'ensemble de données. La touche logicielle EDIT NAME pour l'entrée du nom de l'ensemble de données à charger est automatiquement active. Sélection de l'ensemble de données à charger Menu MEMORY RECALL : EDIT NAME La touche logicielle EDIT NAME permet d'activer l'entrée du nom de l'ensemble de données. La validation de l'entrée par appui sur l'une des touches d'unité déclenche le chargement de l'ensemble de données. Commande CEI EDIT PATH La touche logicielle EDIT PATH permet d'activer l'entrée d'un nom de répertoire dans lequel l'ensemble de données est mémorisé. C:\user\config est le réglage par défaut. Commande CEI AUTO RECALL :MMEMory:LOAD:STATe 1,’A:test’ -- La touche logicielle AUTO RECALL permet d'activer la sélection d'un ensemble de données qui est automatiquement chargé à la mise en service de l'appareil. Dans ce but, le tableau DATA SET LIST/CONTENT s'ouvre (de façon analogue à DATA SET LIST). Commande CEI DATA SET LIST DATASET1 DATASET2 DATASET3 :MMEMory:LOAD:AUTO 1,’C:\user\data\start’ AUTO RECALL SET CONTENT CONTENTS GENERAL SETUP HW-SETTINGS TRACE 1 TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 LINES CVL TABLES COLOR SETUP HARDCOPY MACROS TRANSDUCER COMMENT GSM_MASK La colonne DATA SET LIST fournit la liste de tous les ensembles de données mémorisés dans le répertoire sélecté. Les lignes CONTENTS et COMMENT de la colonne AUTO RECALL CONTENTS indiquent respectivement les sous-ensembles de données mémorisés et le commentaire de l'ensemble de données marqué par la barre de sélection. 1088.7531.13 4.67 F-14 Chargement de données concernant l'appareil ESIB En plus des ensembles de données mémorisés par l'utilisateur, on a toujours l'ensemble de données FACTORY qui est mémorisé ; celui-ci comporte les réglages existants avant la dernière mise hors service (Standby) de l'appareil. Lorsqu'un autre ensemble de données que FACTORY est sélecté, on a les sous-ensembles de données existants de cet ensemble de données qui sont chargés à la mise en service de l'appareil. Les sous-ensembles de données non existants dans cet ensemble sont alors prélevés dans l'ensemble de données FACTORY. Remarque: DATA SET LIST Lorsque AUTO RECALL est actif, l'ensemble de données spécifié est chargé, même si l'appareil a été remis à l'état initial à l'aide de la touche PRESET. Cela permet de configurer librement le réglage preset. Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE" DATA SET CLEAR Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE " DATA SET CLEAR ALL Voir paragraphe "Mémorisation d'ensembles de données – Touche SAVE " 1088.7531.13 4.68 F-14 ESIB Chargement de données concernant l'appareil Sélection des sous-ensembles de données à charger Sous-menu MEMORY RECALL-SELECT ITEMS TO RECALL : SEL ITEMS TO RECALL SELECT ITEM SEL ITEMS TO RECALL La touche logicielle SEL ITEMS TO RECALL permet d’ouvrir un sous-menu pour le choix des sous-ensembles de données. ENABLE ALL ITEMS DISABLE ALL ITEMS DEFAULT CONFIG Le tableau ITEMS TO RECALL permet d'effectuer une sélection des sous-ensembles de données : ITEMS TO RECALL GENERAL SETUP HW-SETTINGS TRACE 1 TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 LINES CVL TABLES General Setup HW-Settings Trace1...4 Lines CVL Tables Color Setup Hardcopy Setup Macros Transducer 1088.7531.13 COLOR SETUP HARDCOPY SETUP MACROS TRANSDUCER Réglages actuels de paramètres généraux de l'appareil Réglage actuel des équipements de mesure Données de mesure, trace 1 à trace 4 Tableaux des valeurs repères des lignes de valeur limite chargées Tableau d'affaiblissement de conversion Réglage de couleur défini par l'utilisateur Configuration pour la sortie sur imprimante Macros Transducer Factor, Transducer Set 4.69 F-14 Chargement de données concernant l'appareil ESIB SELECT ITEMS La touche logicielle SELECT ITEMS permet d’activer le tableau ITEMS TO RECALL et place la barre de sélection sur la première ligne, dans la colonne de gauche du tableau. Commande CEI voir Sélection des sous-ensembles de données à mémoriser ENABLE ALL ITEMS La touche logicielle ENABLE ALL ITEMS permet de marquer toutes les inscriptions dans le tableau ITEMS TO RECALL. Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:ALL DISABLE ALL ITEMS La touche logicielle DISABLE ALL ITEMS supprime le marquage de toutes les inscriptions dans le tableau ITEMS TO RECALL. Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:NONE DEFAULT CONFIG La touche logicielle DEFAULT CONFIG établit la sélection par défaut pour les sous-ensembles de données à charger et porte dans le champ ITEMS du tableau RECALL DATA SET la valeur DEFAULT. Commande CEI :MMEMory:SELect[:ITEM]:DEFault 1088.7531.13 4.70 F-14 ESIB Macros Macro associée à une touche - Touche USER Les menus du ESIB sont conçus de manière telle que l'analyseur peut être utilisé, de façon simple et avec un minimum de touches à actionner, pour toutes les applications usuelles. Le menu USER permet une adaptation supplémentaire de l'appareil aux fonctions de réglage et de mesure nécessaires à certaines applications particulières. Le menu USER permet en effet d'enregistrer sous forme de macros des séquences de touches qui sont fréquemment utilisées, de les mémoriser et de les rappeler en cas de besoin. Généralités On désigne par macros des séquences quelconques d'actionnement de touches qui, une seule fois enregistrées, peuvent ensuite être rappelées à volonté et se dérouler automatiquement. A l'aide de macros, il est ainsi possible d'utiliser de façon très simple des fonctions de mesure ou des réglages d'appareil, fréquemment nécessaires et exigeant que l'opérateur actionne de nombreuses touches. L'enregistrement des macros n'est possible qu'en commande manuelle, il ne l'est pas en télécommande (par exemple via l'interface de bus CEI). La souris ne peut pas être utilisée pour créer les macros. Il est possible de programmer au total 7 macros différentes et de les affecter à des touches logicielles différentes du menu USER. Chaque macro possède un nom (librement définissable par l'utilisateur) qui sert simultanément d'inscription pour la touche logicielle correspondante. Pour marquer qu'une macro n'a pas encore été programmée, l'intitulé des touches logicielles est placé entre parenthèses (par exemple (MACRO 1)). Dès qu'une macro est occupée par une séquence de touches, les parenthèses sont supprimées et l'utilisateur peut donner un titre à la touche logicielle. Le lancement d'une macro s'effectue par appui sur la touche logicielle correspondante. Lors du déroulement d'une macro, les actions se reproduisent exactement dans un ordre identique à celui de leur enregistrement. Le déroulement séquentiel d'une macro peut être interrompu par l'instruction PAUSE. Dès qu'une macro est stoppée, on peut effectuer des réglages ou des opérations semblables sur l'objet de mesure. Le déroulement de la macro interrompue peut ensuite être poursuivi si l'on actionne le bouton de commande CONTINUE dans la fenêtre de message ou être interrompu si l'on actionne le bouton de commande ABORT. MESSAGE Macro "MACRO 1" stopped ! CONTINUE ABORT Une macro en cours de déroulement peut être interrompue à tout instant par appui sur la touche LOCAL. Le message suivant est alors délivré : WARNING Execution of macro "MACRO 1" aborted OK Aucune commande manuelle sur l'appareil n'est possible pendant qu'une macro est exécutée. Durant ce temps, les touches logicielles sont supprimées de l'écran. Elles ne réapparaissent qu'après une interruption ou la fin de la macro et dans ce cas dans leur nouvel état valide (qui représente ainsi l'état du menu à la fin de la macro). 1088.7531.13 4.71 F-14 Macros ESIB Lancement des macros Menu USER : USER MENU USER (MACRO 1) (MACRO 2) La touche USER permet d’ourvir un menu pour le choix et le lancement des macros. Les macros peuvent être définies dans le sous-menu DEFINE MACRO. (MACRO 3) (MACRO 4) (MACRO 5) (MACRO 6) (MACRO 7) DEFINE MACRO (MACRO 1) Les touches logicielles MACRO 1 á 7 permettent le lancement de la macro correspondante. Commande CEI -- (MACRO 7) 1088.7531.13 4.72 F-14 ESIB Macros Définition de macros Le menu DEFINE MACRO comporte toutes les touches logicielles qui sont nécessaires à la gestion des macros. Parmi les fonctions disponibles, on compte notamment celles permettant le démarrage et la fin d'un enregistrement de macro, l'édition du titre de la macro,etc. Menu USER DEFINE MACRO : DEFINE MACRO DEFINE MACRO RECORD ON OFF La touche logicielle DEFINE MACRO permet d'ouvrir le sous-menu pour la définition des macros. La touche logicielle SELECT MACRO est automatiquement active et ouvre la fenêtre pour le choix de la macro à éditer. Dans le cas où aucun choix n'a été fait, c'est MACRO 1 qui est sélecté. DEFINE PAUSE DELETE MACRO MACRO TITLE SELECT MACRO ON RECORD OFF La touche logicielle RECORD ON/OFF permet de démarrer ou de terminer l'enregistrement de la macro. ON Toutes les actions sont enregistrées jusqu'à ce que la touche logicielle soit placée sur OFF. Pour marquer à l'écran qu'un enregistrement de macro est en cours, le label MAC (Enhancement-Label) apparaît sur l'écran. Le nombre d'actions déclenchées que la macro peut mémoriser est limité. Lorsque la limite est dépassée, le message d'erreur "Macro too long. Recording aborted" est délivré et le processus d'enregistrement est interrompu. Les actions déjà enregistrées restent toutefois mémorisées. OFF Met fin à l'enregistrement de la macro. Les actions sont mémorisées dans la macro qui a été choisie au moyen de touche logicielle SELECT MACRO. Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.73 F-14 Macros DEFINE PAUSE ESIB La touche logicielle DEFINE PAUSE permet de fixer une pause lors de l'enregistrement de la macro, faisant que la macro sera stoppée ultérieurement lors de son déroulement. L'arrêt permet par exemple d'effectuer des réglages sur l'objet de mesure. La poursuite du déroulement de la macro s'effectue par l'intermédiaire du bouton de commande CONTINUE de la fenêtre de message. Commande CEI DELETE MACRO La touche logicielle DELETE MACRO permet d'effacer la macro qui a été sélectée au moyen de la touche logicielle SELECT MACRO. La touche logicielle du titre effacé porte alors de nouveau son inscription par défaut (Macro x, x = numéro de macro). Commande CEI MACRO TITLE -- -- La touche logicielle MACRO TITLE permet d'activer l'entrée du nom pour la macro sélectée. Comme le titre de la macro est utilisé pour l'inscription de la touche logicielle correspondante, on ne peut définir dans le champ d'entrée qu'un maximum e de 20 caractères. Le texte après le 10 caractère est placé dans la deuxième ligne de la touche logicielle. On peut toutefois utiliser le caractère "@" pour forcer un changement manuel de ligne sur le titre de la touche logicielle. Commande CEI SELEC T M AC R O -- La touche logicielle SELECT MACRO permet d'ouvrir une liste des 7 macros, à partir de laquelle on peut en sélecter une. C'est à cette macro que se rapporte ensuite toutes les fonctions logicielles de ce menu. SELECT MACRO Macro (Macro (Macro (Macro (Macro (Macro (Macro Commande CEI 1088.7531.13 1 2) 3) 4) 5) 6) 7) -- 4.74 F-14 ESIB Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence Mode récepteur Le mode se sélectionne dans le menu CONFIGURATION MODE (voir également le paragraphe 'Sélectionnement du mode - Touche Mode'). La touche logicielle EMI RECEIVER permet de sélectionner le mode récepteur (réception de mesure de perturbations radioélectriques) ) et de désactiver le menu de réglage des paramètres récepteur. Le masque du mode récepteur s'affiche à l'écran. L'entrée de la fréquence récepteur est automatiquement activée (touche logicielle FREQUENCY). EMI RECEIVER est le réglage par défaut de l'ESIB. CONFIGURATION MODE ANALYZER MODE EMI RECEIVER RECEIVER EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY EMI RECEIVER PEAK SEARCH . . . ATTEN EDIT PEAK LIST PREAMP ON OFF NO OF PEAKS RES BW PEAK SUBRANGES DETECTOR MARGIN MEAS TIME FINAL MEAS TIME SETUP DEMOD Instruction CEI LISN SPLIT SCRN ON OFF AUTOMATIC FINAL DEFINE SCAN INTER ACTIVE RUN SCAN RUN FINAL MEAS INSTrument[:SELect] RECeiver Dans le mode récepteur, l'ESIB se comporte comme un récepteur de mesure. En effet, dans le réglage par défaut, il mesure sur la fréquence réglée le niveau avec la largeur de bande et le temps de mesure choisis (touches logicielles RES BW et MEAS TIME). L'évaluation du signal s'effectue via les détecteurs Average, Max Peak, Min Peak, RMS et Quasi-Peak (touche logicielle DETECTOR). L'atténuation d'entrée de l'entrée choisie peut se sélectionner (touche logicielle ATTEN). Le facteur total de bruit peut se réduire par mise en circuit d'un préamplificateur (touche logicielle PREAMP ON/OFF). Les fonctions permettant une commande directe des réseaux fictifs sont disponibles dans le menu SETUP. 1088.7531.13 4.75 F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur ESIB Un balayage de fréquence (Scan) peut s'effectuer avec fréquence de départ, d'arrêt et largeur de pas. Les sous-gammes de balayage peuvent se définir dans un tableau (touche logicielle DEFINE SCAN). Des réglages prédéfinis facilitent l'entrée des gammes de fréquence conformes à la norme et des réglages associés du récepteur (touches logicielles CISPR RANGE A...D). Le balayage se lance au moyen de la touche logicielle RUN SCAN ou la touche RUN du groupe de touches SWEEP. Afin d'obtenir une réduction des données pour les mesures de tensions perturbatrices, il est possible de définir une liste des maxima de sous-gamme (touche logicielle PEAK LIST) à partir des résultats de balayage disponibles ainsi qu'un seuil d'acceptance (touche logicielle MARGIN), ce qui permet de n'avoir une prémesure que pour les fréquences à niveau de brouillage élevé. On peut, pour la prémesure, choisir entre le mode automatique (touche logicielle AUTOMATIC FINAL) et le mode interactif (touche logicielle INTERACTIVE) ; des fonctions servant à commander automatiquement des réseaux fictifs (touche logicielle LISN) sont disponibles. La prémesure se lance au moyen de la touche logicielle RUN FINAL MEAS. Les exemples de mesure du chapitre 2 illustrent les différents domaines d'application du récepteur de mesure des perturbations électromagnétiques. La touche MODE permet d'ouvrir directement le menu principal récepteur à condition que le mode récepteur soit actif. Si l'on veut passer au mode ANALYZER, on doit d'abord passer par le menu principal. Fonctionnement sur une fréquence Réglage de la fréquence de réception Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER RECEIVER FREQUENCY La touche logicielle RECEIVER FREQUENCY permet d'activer l'entrée de la fréquence de réception. La fréquence de réception peut également s'activer au moyen de la touche FREQ du groupe de touches FREQUENCY à partir d'un menu quelconque sans quitter ce menu, et ce, à condition que l'affichage de la fréquence et du niveau soit actif. La gamme de fréquence réglable dépend de l'entrée sélectionnée : INPUT 1 : INPUT 2 : 20 Hz ≤ fE ≤ fmax 20 Hz ≤ fE ≤ 1 GHz Lorsque la fréquence d'accord devient inférieure au double de la largeur de bande FI, la largeur de bande FI est automatiquement réduite afin que cette condition puisse être remplie. Si l'on augmente ensuite la fréquence, la largeur de bande FI précédente est restaurée. La mémoire est effacée si l'on modifie manuellement la largeur de bande FI. La résolution de la fréquence récepteur est toujours de 0,1 Hz. Instruction CEI 1088.7531.13 [SENSe:]FREQuency[:CW|FIXed] <num_value> 4.76 F-14 ESIB Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence Réglage de l'atténuation RF L'ESIB dispose de deux entrées de signal qui se sélectionnent dans le menu INPUT. Si l'on choisit INPUT 1, on peut régler l'atténuation RF de 0 à 70 dB par pas de 10 dB. Si l'on choisit l'entrée résistante aux impulsions INPUT 2, il est possible de régler l'atténuation RF dans la plage de 0 à 70 dB par pas de 5 dB. Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER : ATTEN ATTEN RF ATTEN MANUAL 0 DB MIN ON OFF La touche logicielle ATTEN permet d'ouvrir un sous-menu de configuration de l'atténuateur d'entrée. Ce sous-menu comprend l'option atténuation RF et les fonctions Autorange (commutation automatique de gamme). AUTO RANGE ON OFF AUTOPREAMP ON OFF RF ATTEN MANUAL La touche logicielle ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée de l'atténuation. Les réglages d'atténuation ci-après sont disponibles en fonction de l'entrée active : • INPUT 1: • INPUT 2: 0 à 70 dB 0 à 70 dB par pas de 10 dB, par pas de 5 dB. Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures entières immédiatement inférieures. Instruction CEI 1088.7531.13 4.77 INPut:ATTenuation <numeric_value> F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur 0 DB MIN ON OFF ESIB La touche logicielle 0 DB MIN permet de définir si la position 0 dB de l'atténuateur étalonné peut être utilisée lors du réglage manuel et automatique de l'atténuation. Dans le réglage par défaut, 0 DB MIN est sur OFF, c.-à-d. que l'ESIB laisse toujours en circuit au moins 10 dB d'atténuation RF pour protéger le mélangeur d'entrée. Il n'est pas possible d'activer la position 0 dB, même manuellement. Cela permet d'éviter que 0 dB ne soit activé par inadvertance, surtout lors des mesures sur des objets sous essai à tension perturbatrice élevée. Attention : Si l’on utilise, en commutation automatique de gamme, l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne dépasser en aucun cas le niveau admissible du signal à l'entrée RF. Cela provoquerait la destruction du mélangeur d'entrée. L'atténuation 0 dB ne doit en aucun cas être utilisée surtout en mesure de tensions perturbatrices, car, dans ce cas, la commutation de phase produit généralement des impulsions trés élevées. Instruction CEI INPut:ATTenuation:PROTection ON|OFF AUTO RANGE ON OFF La touche logicielle AUTO RANGE ON/OFF permet d’activer et de désactiver la fonction de commutation automatique de gamme. Lorsque la fonction Autorange est active, l'ESIB sélectionne automatiquement le réglage de l'atténuation de sorte qu'un bon rapport signal/bruit est toujours assuré sans surcharge des étages du récepteur. Instruction CEI AUTOPREAMP ON OFF INPut:ATTenuation:AUTO ON | OFF La touche logicielle AUTOPREAMP ON/OFF permet d'activer et de désactiver la fonction Auto Preamp (commutation automatique du préamplificateur). Lorsque la fonction Auto Preamp est active, le préamplificateur est associé à la commutation automatique de gamme. Le préamplificateur n'est mis en circuit que si l'atténuation RF a été réduite à la valeur minimum. Instruction CEI 1088.7531.13 4.78 INPut:GAIN:AUTO ON | OFF F-14 ESIB Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence Préamplification L'ESIB dispose, dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 7 GHz, d'un préamplicateur commutable d'un gain de 20 dB. La mise en circuit du préamplificateur réduit le facteur total de bruit de l'ESIB et, de ce fait, augmente la sensibilité. Le préamplificateur est placé en aval des filtres de présélection, ce qui minimise les risques de surcharge provenant de forts signaux hors bande. Le mélangeur en aval reçoit un niveau de signal augmenté de 20 dB, de sorte que le niveau maximum d'entrée est réduit du gain du préamplificateur. Avec préamplificateur, le facteur total de bruit de l'ESIB se réduit d'env. 18 dB à env. 11 dB. S'il s'agit d'effectuer une mesure à très haute sensibilité, il est recommandé d'utiliser le préamplificateur. Si, par contre, on souhaite avoir une plage dynamique élevée, il est préférable d'effectuer la mesure sans préamplificateur. La préamplification est automatiquement prise en compte dans l'affichage du niveau. A la mise en circuit du préamplificateur, sont adaptés soit l'atténuation RF, soit le niveau de référence en fonction des réglages d'appareil. Menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER PREAMP ON OFF La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet de mettre le préamplificateur en ou hors circuit. Instruction CEI INPut:GAIN:STATe ON | OFF Réglage de la largeur de bande FI L’ESIB offre les largeurs de bande FI (largeurs de bande de 6 dB) 10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz, 10 kHz, 100 kHz, 120 kHz, 1 MHz et 10 MHz. Les bandes passantes de résolution réglables du ESIB sont réalisées jusqu'á 1 kHz par des filtres numériques ayant une caractéristique de Gauss. Ils se comportent comme des filtres analogiques. Les bandes passantes 9 kHz et 10 kHz sont réalisés par des filtres à quartz découplés et les bandes passantes entre 100 kHz et 1 MHz par des filtres LC découplés.Ces filtres sont constitués de 5 circuits. Le filtre de 10 MHz est un filtre LC à couplage critique. Menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER RES BW La touche logicielle RES BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la bande passante de résolution. Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la valeur la plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des touches UP/DOWN, la bande passante est commutée progressivement vers le bas ou vers le haut. Lorsque le détecteur de quasi-crête est en circuit, la largeur de bande est prédéfinie en fonction de la fréquence. Le couplage de la largeur de bande FI à la gamme de fréquence peut toutefois être mis hors circuit au moyen de la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED. La largeur de bande réglable est limitée par le fréquence de réception réglée : RES BW ≤ fE /2 Instruction CEI 1088.7531.13 [SENSe:]BANDwidth:RESolution <num_value> 4.79 F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur ESIB Sélectionnement des détecteurs Les détecteurs sont réalisés dans le ESIB de façon purement numérique. On dispose de cinq détecteurs différents pour évaluer le signal reçu. Si l'appareil est doté de l'option ESIB-B1, sortie linéaire vidéo, on dispose en plus du détecteur AC VIDEO. L'ESIB peut, avec les quatre détecteurs, afficher simultanément le signal reçu pondéré. Détecteurs de valeur (MAX PEAK/ MIN PEAK) Détecteur de quasi-crête (QUASIPEAK) crête Les détecteurs de valeurs crête sont réalisés sous la forme de comparateurs numériques. Ils déterminent la valeur d'échantillonnage minimum (min peak) ou la valeur d'échantillonnage maximum (max peak) du niveau mesuré pendant la durée de mesure réglée. Le détecteur de quasi-crête forme la valeur maximum du signal pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure réglée. L'ESIB utilise à cet effet la tension linéaire d'affichage après détection d'enveloppe. Les valeurs linéaires d'échantillonnage sont pondérées au moyen d'un détecteur de conception numérique. Les constantes de temps définies pour les bandes A, B et C/D se règlent automatiquement en fonction de la fréquence de réception. Lorsque le détecteur de quasi-crête est en circuit, la largeur de bande FI est prédéfinie en fonction de la fréquence. Bande A Bande B Bande C/D Gamme de fréquence < 150 kHz 150 kHz à 30 MHz > 30 MHz Largeur de bande FI 200 Hz 9 kHz 120 kHz Constante de durée de charge 45 ms 1 ms 1 ms 160 ms 550 ms Constante de durée de décharge 500 ms Constante de temps de l'appareil 160 ms 160 ms 100 ms L'ESIB utilise les réglages de la bande C/D pour les fréquences supérieures à 1 GHz. Le couplage de la largeur de bande FI à la gamme de fréquence peut se mettre hors circuit au moyen de la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED lorsque le détecteur de quasi-crête est activé. Lorsque le couplage est désactivé, il est possible d'entrer les trois largeurs de bande CISPR 200 Hz, 9 kHz et 120 kHz indépendamment de la gamme de fréquence (touche logicielle RES BW). 1088.7531.13 4.80 F-14 ESIB Détecteur Average (AVERAGE) Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence Ce détecteur forme la moyenne des valeurs d'échantillonnage du niveau mesuré pendant la durée de mesure réglée. C'est pourquoi l'ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= valeur moyenne linéaire). Dans le cas d'une représentation logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à partir de la valeur moyenne. Le détecteur Average délivre toujours la valeur moyenne du signal indépendamment de la forme du signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). Détecteur RMS (RMS) Le détecteur RMS forme la valeur efficace des valeurs d'échantillonnage du niveau mesuré pendant la durée de mesure réglée. C'est pourquoi l'ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont élevées au carré, additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= valeur moyenne quadratique). Dans le cas d'une représentation logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à partir de la somme des carrés. Le détecteur RMS délivre toujours la puissance du signal indépendamment de la forme du signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). Les facteurs de correction requis par les autres détecteurs pour effectuer la mesure de puissance destinée aux différentes classes de signal sont omis. Détecteur AC vidéo (AC VIDEO, seulkement avec ESIB-B1) 1088.7531.13 Le détecteur AC vidéo forme la différence (crête max – crête min) des valeurs mesurées au sein d'un pixel ou d'une valeur mesurée. Pour ce faire, l'ESIB utilise la tension linéaire d'affichage après détection d'enveloppe. Le détecteur de crête max et le détecteur de crête min déterminent en parallèle les niveaux maximum et minimum au sein d'un point de mesure représenté et l'affichent en tant que valeur mesurée commune. En représentation logarithmique, le logarithme est ensuite formé à partir de cette différence. En représentation linéaire, la différence est affichée directement. En mode récepteur, la valeur de tension alternative déterminée pendant la durée de mesure réglée est affichée. Le détecteur AC vidéo fournit toujours la composante de tension alternative du signal indépendamment de la forme du signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal impulsionnel). Si le temps de repos sur un point de fréquence n'est pas suffisamment long lors du balayage de fréquence, les résultats affichés peuvent être faux. 4.81 F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur ESIB Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER : DETECTOR DETECTOR MAX PEAK QUASIPEAK AVERAGE La touche logicielle DETECTOR permet d’ouvrir un sous-menu pour le choix du détecteur. Les détecteurs multiples s'activent par mise en circuit de quatre détecteurs individuels au maximum. Les détecteurs MIN PEAK et RMS ne peuvent pas s'activer en même temps. La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible que si l'option ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée. RMS MIN PEAK AC VIDEO QP RBW COUPLED MAX PEAK La touche logicielle MAX PEAK permet d'activer le détecteur max peak. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] POSitive QUASIPEAK La touche logicielle QUASIPEAK permet d'activer le détecteur quasi peak. Le détecteur de quasi-crête délivre la valeur maximum du signal pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure. La largeur de bande FI s'adapte en fonction de la gamme de fréquence. Ce couplage peut s'inhiber au moyen de la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] QPEak AVERAGE La touche logicielle AVERAGE permet d'activer le détecteur Average. Le détecteur Average délivre la valeur moyenne linéaire du signal pendant la durée de mesure. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] AVERage 1088.7531.13 4.82 F-14 ESIB Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence RMS La touche logicielle RMS permet d'activer le détecteur RMS. Le détecteur RMS délivre la valeur efficace du signal. Est formée à cet effet la moyenne quadratique de toutes les valeurs d'échantillonnage pendant la durée de mesure. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] RMS MIN PEAK La touche logicielle MIN PEAK permet d'activer le détecteur min peak. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] NEGative AC VIDEO La touche logicielle AC VIDEO permet d'activer le détecteur AC VIDEO. Le détecteur AC VIDEO fournit toujours la composante de tension alternative du signal indépendamment de la forme du signal. Est formée à cet effet la différence de toutes les valeurs de niveau maximums et minimums saisies pendant la durée de mesure réglée. La durée de mesure détermine ainsi le nombre de valeurs saisies, de sorte que les composantes alternatives sont mieux détectées plus la durée de mesure augmente. Le détecteur AC VIDEO est ainsi une solution alternative pour la détection de signaux modulés. Instruction CEI [SENSe:]DETector:RECeiver[:FUNCtion] ACVideo QP RBW UNCOUPLED La touche logicielle QP RBW UNCOUPLED permet d'inhiber le couplage de la largeur de bande FI à la gamme de fréquence lorsque le détecteur de quasi-crête est actif. Lorsque le couplage est hors circuit, il est possible de commuter les différentes largeurs de bande CISPR 200 Hz, 9 kHz, 120 kHz dans toute la gamme de fréquence. Instruction CEI :[SENSe<1|2>:]BANDwidth[:RESolution]:AUTO ON|OFF 1088.7531.13 4.83 F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur ESIB Réglage de la durée de mesure La durée de mesure est le temps pendant lequel l'ESIB examine le signal d'entrée et forme le résultat en fonction du détecteur choisi. Les temps d'établissement ne sont pas compris dans la durée de mesure. L'ESIB attend automatiquement que les opérations d'établissement soient terminées. Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER MEAS TIME La touche logicielle MEAS TIME permet d'activer l'entrée de la durée de mesure. La durée de mesure se règle dans la plage de 100 µs à 100 s par pas de 1-2-5. On dispose en plus de la durée de mesure de 15 secondes. Lors de l'utilisation du détecteur de quasi-crête, la durée de mesure est limitée à 1 ms. Pour les détecteurs Average, RMS, AC Video et Min/Max Peak, la durée de mesure réglable minimum est fonction de la largeur de bande : Largeur de bande Durée min. de mesure AV, RMS Durée min. de mesure PK +, PK -, AC-Video ≤ 10 Hz 1 sec 10 msec 100 Hz 100 msec 1 msec 200 Hz 50 msec 1 msec 1 kHz 10 msec 0,1 msec 9 kHz 1 msec 0,1 msec ≥ 100 kHz 0,1 msec 0,1 msec Instruction CEI [SENSe:]SWEep:TIME <numeric_value> Influence de la durée de mesure sur les différents types de mesure : Mesure de la valeur crête : (MAX PEAK / MIN PEAK): Pour l'affichage de la valeur crête, le niveau maximum ou minimum est indiqué pendant la durée de mesure choisie. Le détecteur de crête est remis à l'état initial au début de chaque mesure. Le niveau maximum ou minimum apparu au cours de la mesure est affichée une fois la durée de mesure écoulée. Le détecteur de crête est purement numérique sur le ESIB de sorte que la décharge ne joue aucun rôle même lors de durées importantes de mesure. Les signaux non modulés peuvent se mesurer pendant la durée minimum de mesure. Pour mesurer les signaux impulsionnels, choisir une durée de mesure de sorte qu'au moins une impulsion puisse se produire pendant cette durée. Mesure AC vidéo : Etant donné que le détecteur AC vidéo constitue une combinaison du détecteur de crête max et du détecteur de crête min, ce qui a été indiqué pour la mesure de la valeur crête s'applique à ce détecteur de manière analogue. Plus la durée de mesure est longue, meilleure sera la détection de la composante alternative du signal mesuré. 1088.7531.13 4.84 F-14 ESIB Récepteur - Fonctionnement sur une fréquence Mesure de quasi-crête : En mesure de quasi-crête, la valeur maximum du signal pondéré s'affiche pendant la durée de mesure. Les constantes de temps relativement longues, utilisées sur les détecteurs de quasi-crête, produisent de longues durées de mesure en vue d'obtenir un résultat correct. La durée de mesure doit être au moins d'une seconde pour les signaux inconnus. Ainsi, les impulsions sont correctement pondérées jusqu'à une fréquence d'impulsion de 5 Hz. Après des commutations internes, l'ESIB attend automatiquement jusqu'à ce que le résultat se stabilise et il commence ensuite la mesure proprement dite. Il est ainsi possible de mesurer correctement les signaux connus (par ex. perturbations à large bande) à des durées nettement plus courtes, étant donné que le niveau ne change pas pendant un balayage de fréquence. Mesure de la moyenne (Average) : Pour l'affichage de la moyenne, la tension vidéo (enveloppe du signal FI) est moyennée pendant la durée de mesure. Le moyennage s'effectue numériquement, c.-à-d. que les valeurs numérisées de la tension vidéo sont additionnées et divisées par le nombre de valeurs mesurées une fois la durée de mesure écoulée. On peut choisir la durée minimum de mesure pour les signaux non modulés. Pour les signaux modulés, la durée de mesure est fonction de la fréquence minimum de modulation devant être déterminée. Pour les signaux impulsionnels, choisir la durée de mesure de sorte que, pour le moyennage, un nombre suffisant d'impulsions (>10) se produisent dans la fenêtre de mesure. Mesure de (RMS) : la valeur efficace Les recommandations relatives à la durée de la mesure de la moyenne sont aussi valables pour la mesure de la valeur efficace. Mesure avec plusieurs détecteurs : Si plusieurs détecteurs sont utilisés simultanément, la durée de mesure doit être adaptée au détecteur le plus lent afin d'obtenir le résultat correct pour les deux mesures. Il est ainsi recommandé d'adapter la durée au détecteur Average lors d'une mesure avec les détecteurs Peak et Average. 1088.7531.13 4.85 F-14 Fonctionnement sur une fréquence - Récepteur ESIB Démodulation BF L'ESIB comporte des démodulateurs pour les signaux AM et FM. On peut ainsi identifier acoustiquement un signal représenté à l'écran, à l'aide du haut-parleur interne ou d'un casque d'écoute connecté. Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER : DEMOD DEMOD DEMOD ON OFF AM FM ON DEMOD OFF La touche logicielle DEMOD permet d'ouvrir un sous-menu, dans lequel il est possible d'activer la démodulation et de sélectionner le type désiré de démodulation. Le volume du haut-parleur et du casque se règlent en face avant au moyen du régulateur de volume. Si celui-ci est sur la position Remote (butée gauche), le volume peut se régler via la commande à distance. La touche logicielle DEMOD ON/OFF permet de mettre la démodulation en ou hors service. Le signal est démodulé lorsque la démodulation est activée. Instruction CEI AM FM [SENSe:]DEMod OFF (activer avec [SENSe:]DEMod AM|FM) Les touches logicielles AM et FM sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. Elles permettent de régler le type de démodulation souhaité, FM ou AM. Le réglage de base est AM. Instruction CEI [SENSe:]DEMod AM | FM Commutation entre modes à plein écran et à écran partagé SPLIT SCRN ON OFF La touche logicielle SPLIT SCRN ON/OFF permet de commuter entre les modes à plein écran et à écran partagé. Pendant l'enregistrement des valeurs mesurées en cours de balayage, le mode à plein écran apparaît automatiquement. Instruction de bus CEI -- 1088.7531.13 4.86 F-14 ESIB Récepteur - Balayage de fréquence (Scan) Balayage de fréquence (Scan) Dans le mode de balayage, l'ESIB mesure dans une gamme prédéfinie de fréquence au moyen d'une largeur de pas et d'une durée de mesure réglables par valeur de fréquence. Peut être défini dans le balayage un maximum de 10 sous-gammes qui ne sont pas nécessairement attenantes et que l'ESIB balaie l'une après l'autre. Les gammes de mesure ne doivent cependant pas se superposer. Les paramètres de mesure peuvent se sélectionner indépendamment l'un de l'autre dans chaque sous-gamme. Les facteurs ou jeux de transducteurs et les lignes de valeur limite (Limit Lines) peuvent se définir et se représenter indépendamment du balayage et ne font pas partie du jeu de données de balayage. La gamme de fréquence effectivement balayée se règle via les paramètres fréquence de départ et d'arrêt indépendants du tableau de balayage. Il est ainsi possible de définir pour une tâche de mesure un tableau de balayage pouvant être mémorisé et chargé. La gamme de fréquence à mesurer proprement dite se laisse rapidement et simplement régler au moyen de deux paramètres accessibles au moyen de touches, sans édition compliquée dans le tableau de balayage. Fréquence d'arrêt Fréquence de départ Gammes de balayage Jeu de transducteurs Fig. 4-6 Définition de la plage de balayage Pour l'affichage des résultats de mesure, il est possible de choisir le mode à plein écran et le mode à écran partagé. En mode à plein écran, le diagramme des valeurs mesurées occupe tout l'écran. En mode à écran partagé, la moitié supérieure de l'écran affiche la fréquence et le niveau, à savoir le bargraphe ou l'affichage de l'analyseur de spectre avec balayage de fréquence ou plage zéro. le diagramme des valeurs mesurées se trouve dans la moitié inférieure, avec les résultats du balayage précédent, le cas échéant. (En mode à écran partagé, la moitié supérieure de l'écran affiche toujours le diagramme de fréquence et de niveau alors que le diagramme des valeurs mesurées se trouve dans la moitié inférieure.) Pendant le balayage, l'ESIB règle automatiquement le mode à plein écran. 1088.7531.13 4.87 F-14 Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur ESIB Il est possible de mesurer simultanément 4 détecteurs au maximum. Ceux-ci sont affectés aux courbes 1 à 4. Le réglage des détecteurs s'effectue à un niveau hiérarchique supérieur, c.-à-d. qu'il n'est pas possible de mesurer avec différents détecteurs dans les sous-gammes. Le balayage de fréquence peut être unique (Single Scan) ou continu (Continuous Scan). Il se lance au moyen de la touche logicielle RUN SCAN et s'interrompt sur la fréquence d'arrêt en balayage unique. Le balayage continu s'interrompt au moyen des touches logicielles HOLD SCAN ou s'abandonne avec STOP SCAN. Le nombre de points de fréquence mesurés est limité et dépend du nombre de courbes activées Nombre de courbes de mesure Valeurs mesurées/courbes de mesure 1 250.000 2 150.000 3 100.000 4 80.000 Elles sont mémorisées pour traitement ultérieur. Si les sous-gammes de balayage ont été définies de sorte que le nombre de valeurs mesurées est supérieur à celui admissible, un message est adressé à l'utilisateur lors du lancement du balayage. Le balayage se déroule ensuite jusqu'à la valeur maximum. Dans le menu DEFINE SCAN, il est possible de sélectionner des réglages prédéfinis de gammes de fréquence conformes à la norme et les réglages associés de récepteur (touches logicielles CISPR RANGE A à D) 1088.7531.13 4.88 F-14 ESIB Récepteur - Balayage de fréquence (Scan) Entrée des données de balayage Le balayage se définit sous forme de tableaux. Chaque gamme de balayage est caractérisée par la fréquence de départ, la fréquence d'arrêt, la largeur de pas et les paramètres de mesure valables pour cette gamme. Les axes de fréquence et de niveau se définissent pour tout le balayage et se sélectionnent librement. La touche logicielle DEFINE SCAN permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel il est possible d'éditer des tableaux de balayage déjà définis ou d'en générer de nouveaux. Apparaissent les tableaux avec les réglages instantanés de balayage. La touche SCAN du groupe SWEEP permet également d'accéder au sous-menu DEFINE SCAN. Le tableau supérieur SCAN indique les limites du diagramme, l'avancement pas à pas linéaire ou logarithmique et la représentation de l'axe de fréquence. Le tableau inférieur SCAN RANGES contient les réglages des sous-gammes de balayage. Elle comprend 5 colonnes pour 5 sous-gammes et les lignes permettant l'entrée des paramètres des différentes sous-gammes. Peuvent se définir en tout 10 sous-gammes. Au moins un balayage est toujours défini. Deux sous-gammes sont définies dans le réglage par défaut. Le réglage par défaut des paramètres de gamme est indiqué dans le tableau ci-après : Tableau 4-3 Réglage par défaut du tableau de balayage Gamme 1 Gamme 2 Fréquence de départ 150 MHz 30 MHz Fréquence d'arrêt 30 MHz 1 GHz Largeur de pas 4 kHz 40 kHz Largeur de bande FI 9 kHz 120 kHz Durée de mesure 1 ms 100 µs Sélection automatique de gamme aus aus Atténuation RF 10 dB 10 dB Préamplification aus aus Préamplification automatique aus aus Entrée Eingang1 Eingang 1 Les limites du diagramme sont fixées par fréquence de départ 150 kHz, fréquence d'arrêt 1 GHz, niveau minimum 0 dBµV, niveau maximum 100 dBµV, avancement linéaire pas à pas de fréquence et axe logarithmique de fréquence. Les paramètres de mesure correspondent aux réglages recommandés par CISPR 16 pour les mesures d'orientation. Si aucun balayage viable n'est disponible lors de l'entrée ou de l'édition du balayage et que l'on a quitté le menu d'entrée, c'est de nouveau le jeu de données précédent qui est automatiquement valable. 1088.7531.13 4.89 F-14 Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur ESIB CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER Untermenü ADJUST AXIS DEFINE SCAN CISPR RANGE A CISPR RANGE B La touche logicielle DEFINE SCAN permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel il est possible d'éditer des tableaux de balayage déjà définis ou d'en générer de nouveaux. Apparaissent les tableaux avec les réglages instantanés de balayage. SINGLE SCAN CISPR RANGE C Instruction CEI CONTINUOUS SCAN SCAN RANGES CISPR RANGE D SCAN RANGES INS BEFORE RANGE INS BEFORE RANGE INS AFTER RANGE INS AFTER RANGE DELETE RANGE DELETE RANGE RANGES 1-5 6-10 RUN SCAN RANGES 1-5 6-10 DEFINE SCAN DEFINE SCAN SCAN TABLE -- Les limites du diagramme et le type d'avancement de fréquence pas à pas peuvent s'entrer dans le tableau SCAN Start Stop 150 kHz 1 GHz Step LIN Auto Start Stop Step Max Level Min Level Frequency SCAN TABLE SCAN Max Level Min Level 100 dBµV 0 dBµV Frequency Axis LOG Limite inférieure de fréquence Limite supérieure de fréquence Avancement de fréquence pas à pas logarithmique Limite supérieure de niveau Limite inférieure de niveau Axe de fréquence linéaire ou logarithmique linéaire ou La touche logicielle SCAN TABLE permet d'activer l'entrée des limites du diagramme dans le tableau. Instruction CEI :[SENSe:]FREQuency:STARt <num_value> :[SENSe:]FREQuency:STOP <num_value> :[SENSe:]SWEep:SPACing LIN | LOG | AUTO :DISPlay:TRACe:Y[:SCALe]:TOP <num_value> :DISPlay:TRACe:Y[:SCALe]:BOTTom <num_value> :DISPlay:TRACe:X:SPACing LIN | LOG 1088.7531.13 4.90 F-14 ESIB Récepteur - Balayage de fréquence (Scan) Les réglages des sous-gammes de balayage peuvent se régler dans le tableau SCAN RANGES. SCAN RANGES RANGE 1 Start Stop Step Size RES BW Meas Time Auto Ranging RF Attn Preamp Auto Preamp Input 150.000 kHz 30.000 MHz 4 kHz 9 kHz 1 ms OFF 10 dB OFF OFF INPUT 1 RANGE 2 RANGE 3 RANGE 4 RANGE 5 30.000 MHz 1.0000 GHz 40 kHz 120 kHz 100 µs OFF 10 dB OFF OFF INPUT 1 Start Entrée de la fréquence de départ. Tenir compte des conditions suivantes pour régler la fréquence de départ : - La fréquence de départ d'une sous-gamme doit toujours être supérieure ou égale à la fréquence d'arrêt de la sousgamme précédente. - La fréquence de départ de la sous-gamme suivante doit toujours être supérieure à la fréquence d'arrêt d'une sous-gamm Après entrée de la fréquence de départ, le champ d'entrée de la fréquence d'arrêt s'active automatiquement. Stop Entrée de la fréquence d'arrêt. Tenir compte des conditions suivantes pour régler la fréquence d'arrêt : - La fréquence d'arrêt doit être supérieure ou égale à la fréquence de départ de la sous-gamme. - La fréquence d'arrêt d'une sous-gamme doit toujours être inférieure ou égale à la fréquence d'arrêt de la sous-gamme suivante. Lors de l'entrée des fréquences de départ et d'entrée, les sous-gammes avoisinantes sont automatiquement adaptées, si nécessaire, afin que les conditions ci-dessus soient toujours bien respectées. 1088.7531.13 4.91 F-14 Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur ESIB Step Size Entrée de la largeur de pas. En avancement de fréquence pas à pas linéaire, sont possibles des largeurs de pas entre 1 Hz et la fréquence ESIB maximum. Si la largeur de pas choisie est supérieure à la gamme de balayage (arrêt à départ), l'ESIB effectue une mesure sur la fréquence de départ et une autre sur la fréquence d'arrêt. En avancement de fréquence pas à pas logarithmique, sont possibles des valeurs de 0,1% à 100% avec la largeur de pas 1/2/3/5. Si AUTO a été choisi sous STEP, la largeur de pas STEP SIZE ne peut plus être modifiée car elle est automatiquement prédéfinie en fonction de la largeur de bande FI. RES BW Entrée de la largeur de bande FI.. La largeur de bande est normalement prédéfinie pour le détecteur de quasi-crête (recommandations CISPR) et ne peut être modifiée. Elle peut cependant se désactiver au moyen de la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED dans le menu MODE EMI RECEIVER. Entrée de la durée de mesure. La durée de mesure est séparément réglable dans chaque sous-gamme de 100 µs à 100 s Auto Ranging Activation de la commutation automatique de gamme. Si le sélectionnement automatique de l'atténuation est réglé, l'ESIB règle automatiquement l'atténuation d'entrée en fonction du niveau du signal. Attention : 1088.7531.13 Si l’on utilise, en commutation automatique de gamme, l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne dépasser en aucun cas le niveau admissible du signal à l'entrée RF. Cela provoquerait la destruction du mélangeur d'entrée. L'atténuation 0 dB ne doit pas être utilisée surtout en mesure de tensions perturbatrices avec réseaux fictifs, car, dans ce cas, la commutation de phase produit généralement des impulsions trés élevées. RF Atten Entrée d'une atténuation RF fixe. Preamp Mise en/hors circuit du préamplificateur. Auto Preamp Activation de la préamplification automatique. L’amplificateur est pris en compte dans la commutation automatique de gamme. Il n’est mis en circuit que si l'atténuation de l'atténuateur étalonné a été réduite à la valeur minimum. Input Sélectionnement de l'entrée RF. 4.92 F-14 ESIB Récepteur - Balayage de fréquence (Scan) ADJUST AXIS La touche logicielle ADJUST AXIS permet de régler automatiquement les limites du diagramme, de sorte que la limite inférieure de fréquence corresponde à la fréquence de départ de la gamme 1 et la limite supérieure de fréquence à la fréquence d'arrêt de la dernière gamme. Instruction CEI SINGLE SCAN -- La touche logicielle SINGLE SCAN permet de régler le mode de balayage sur un balayage unique de fréquence. L'ESIB reste ensuite sur la fréquence d'arrêt. Le label d'optimisation SGL apparaît au bord de l'écran pour indiquer que l'ESIB est réglé sur balayage unique. Instruction CEI CONTINUOUS SCAN La touche logicielle CONTINUOUS SCAN permet de régler le mode de balayage sur un balayage continu de fréquence. L'ESIB effectue le balayage jusqu'à ce que ce dernier soit abandonné. Instruction CEI SCAN RANGES :INITiate2:CONTinuous OFF :INITiate2:CONTinuous ON La touche logicielle SCAN RANGES permet d'activer l'entrée des réglages du balayage dans le tableau SCAN RANGES. Instruction CEI :[SENSe:]SCAN<1..10>:RANGes[:COUNt] 1...10 :[SENSe:]SCAN<1..10>:STARt <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:STOP <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:STEP <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:BANDwidth:RESolution <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:TIME <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:ATTenuation:AUTO <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:ATTenuation <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:GAIN <num_value> :[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:GAIN:AUTO ON|OFF :[SENSe:]SCAN<1..10>:INPut:TYPE INPUT1|INPUT2 1088.7531.13 4.93 F-14 Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur ESIB Édition d'un balayage Il est possible, dans un jeu de données de balayage existant, de modifier les paramètres des balayages partiels ou d'insérer ou d'effacer des balayages partiels complets. Si l'on modifie les limites de fréquence des balayages partiels, veiller à ce que ceux-ci ne se superposent pas. Utiliser les touches logicielles INSERT RANGE et DELETE RANGE pour effacer ou insérer des balayages partiels complets. Les touches logicielles CISPR RANGE A/B/C/D prennent en compte dans le tableau de balayage les gammes de fréquence conformes à la norme et les réglages associés de récepteur. Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER - DEFINE SCAN INS BEFORE RANGE La touche logicielle INS BEFORE RANGE permet de déplacer d'une colonne vers la gauche le balayage partiel actif pour entrée. Une nouvelle colonne apparaît avec les mêmes réglages. Les limites de fréquence peuvent être modifiées en conséquence. Instruction CEI INS AFTER RANGE La touche logicielle INS AFTER RANGE permet de déplacer d'une colonne vers la droite le balayage partiel actif pour entrée. Une nouvelle colonne apparaît avec les mêmes réglages. Les limites de fréquence peuvent être modifiées en conséquence. Instruction CEI DELETE RANGE -- La touche logicielle RANGES 1-5/6-10 commute entre la représentation des sous-gammes 1 à 5 et 6 à 10. Instruction CEI 1088.7531.13 -- La touche logicielle DELETE RANGE permet d'effacer le balayage partiel actif pour entrée. Toutes les gammes suivantes se déplacent d'une colonne vers la gauche. Instruction CEI RANGES 1-5 6-10 -- 4.94 -- F-14 ESIB Récepteur - Balayage de fréquence (Scan) CISPR RANGE A CISPR RANGE C CISPR RANGE B Les touches logicielles CISPR RANGE A/B/C/D permettent d’entrer dans le tableau de balayage les valeurs ci-après conformes à la norme : Bande A 9 kHz 150 kHz 80 Hz 200 Hz 50 ms Fréquence de départ Fréquence d'arrêt Largeur de pas Largeur de bande FI Durée de mesure Instruction CEI Bande B 150 kHz 30 MHz 4 kHz 9 kHz 1 ms Bande C 30 MHz 300 MHz 40 kHz 120 kHz 100 us Bande D 300 MHz 1 GHz 40 kHz 120 kHz 100 us -- CISPR RANGE D Déroulement d'un balayage Le balayage se lance au moyen de la touche logicielle RUN SCAN. La touche RUN du groupe de touches SWEEP sert également à lancer le balayage. Au lancement, l'ESIB génère le diagramme de valeurs mesurées réglé dans le tableau de balayage et le balayage s'effectue dans le mode choisi (SINGLE ou CONTINUOUS). Sur SINGLE, s'effectue un balayage unique de fréquence ; l'ESIB reste ensuite sur la fréquence d'arrêt. Sur CONTINUOUS, le balayage se déroule jusqu'à ce qu'il soit abandonné. La mesure peut être interrompue au moyen de HOLD SCAN ou abandonnée avec STOP SCAN. Les deux touches logicielles apparaissent au lieu du menu affiché avant le lancement du balayage. Si un jeu de transducteurs a été défini avec des points d'interruption, le balayage s'arrête automatiquement aux fréquences appartenant à une nouvelle sous-gamme du jeu de transducteurs afin de permettre à l'utilisateur de changer d'antenne, par exemple. Cela est indiqué par une boîte de message. TDS Range# reached CONTINUE/BREAK Lorsqu'on sélectionne CONTINUE, le balayage se poursuit à partir du point d'interruption du jeu de transducteurs. Le transducteur se désactive lorsqu'on choisit BREAK. Instruction CEI 1088.7531.13 :INITiate2:CONMeas (CONTINUE) -(BREAK) 4.95 F-14 Balayage de fréquence (Scan) - Récepteur ESIB Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER RUN SCAN HOLD SCAN CONTINUE SCAN REF LEVEL AUTO La touche logicielle RUN SCAN permet de lancer le balayage de fréquence dans les réglages sélectionnés. Le sous-menu HOLD SCAN apparaît au lieu du menu affiché avant le lancement du balayage. Instruction CEI INITiate2[:IMMediate] HOLD SCAN CONTLEVEL AT REF REC FREQ AUTO STOP SCAN CONTINUE AT HOLD STOP SCAN HOLD SCAN La touche logicielle HOLD SCAN permet d'interrompre le balayage. Le sous-menu CONTINUE SCAN apparaît. Le balayage reste sur le point d'interruption jusqu'à ce qu'il soit lancé de nouveau avec la touche logicielle CONT AT REC FREQ ou CONTINUE AT HOLD. Lorsque le balayage est interrompu, il est possible de modifier tous les réglages du récepteur afin de pouvoir examiner de plus près la courbe de mesure déjà enregistrée. Instruction CEI CONT AT REC FREQ La touche logicielle CONT AT REC FREQ permet de poursuivre le balayage sur la fréquence instantanée du récepteur si celle-ci est plus petite que la fréquence à laquelle l'interruption a eu lieu. Sinon, le balayage est repris sur la fréquence à laquelle l'interruption a eu lieu. Instruction CEI CONTINUE AT HOLD -- La touche logicielle STOP SCAN permet d'interrompre le balayage. Il reprend tout au début lors d'un nouveau lancement. Les données de mesure enregistrées sont alors perdues. Instruction CEI 1088.7531.13 :INITiate2[:IMMediate] La touche logicielle CONT AT HOLD permet de poursuivre le balayage au point où a eu lieu l'interruption. Le balayage est cependant toujours repris dans les réglages définis dans le tableau de balayage. Instruction CEI STOP SCAN :HOLD 4.96 :ABORt F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure Réduction des données et automatisation de la mesure Les mesures de perturbations radioélectriques exigent en partie beaucoup de temps car les constantes de temps stipulées par la norme pour la pondération de quasi-crête produisent des opérations d'établissement qui augmentent les durées de mesure de chaque valeur. En outre, les normes prescrivent des opérations de recherche en vue de trouver les maxima locaux d'émissions radioélectriques tels le décalage de la pince absorbante, la variation de la hauteur de l'antenne de mesure et la rotation de l'objet sous essai. Une mesure avec pondération de quasi-crête à chaque fréquence et à chaque réglage de la configuration de mesure entraînerait des temps de balayage inacceptables. C'est pour cette raison que R&S a développé une méthode permettant de réduire au minimum les opérations de mesure tout en assurant une fiabilité optimale de détection. Afin de pouvoir optimiser la durée de mesure, le spectre perturbateur est d'abord pré-analysé par la prémesure rapide. A lieu ensuite la réduction de données de sorte que la longue mesure finale ne s'effectue que sur quelques fréquences importantes : dB 80 Teilbereich 70 60 Teilbereichsmaximum 50 Grenzwertlinie 40 30 Akzeptanzlinie 20 10 0 0,03 GHz 1,0 0,1 ((Teilbereich = Sous-gamme ; Teilbereichsmaximum = Maximum de sous-gamme ; Grenzwertlinie = Linge de valeur limite ; Akzeptanzlinie = Ligne d'acceptance)) Fig. 4-7 Exemple de subdivision du spectre en quatre sous-gammes La réduction de données est d'une importance décisive. Elle est déclenchée par l'utilisateur après la prémesure sur simple touche, puis automatiquement effectuée par le récepteur. Elle permet de détecter des fréquences à niveau de brouillage particulièrement élevé. Plusieurs méthodes de réduction de données sont utilisées à cet effet : • Analyse d'acceptance, c.-à-d. que l'examen du spectre perturbateur n'est approfondi qu'aux fréquences présentant des niveaux dépassant une ligne parallèle à une ligne de valeur limite. • Formation de maxima de sous-gamme, c.-à-d. que l'examen du spectre perturbateur n'est approfondi qu'aux fréquences à niveau maximum de brouillage (méthode de recherche SUBRANGES). • Détermination d'un certain nombre de valeurs maxima de niveau par rapport à la ligne de valeur limite, indépendamment de leur distribution dans le spectre de fréquence (méthode de recherche PEAKS). 1088.7531.13 4.97 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur ESIB En cas de formation de maxima de sous-gamme, toute la gamme de fréquence est divisée en sous-gammes équidistantes. Un maximum est déterminé pour chaque sous-gamme (méthode de recherche SUBRANGES). La détermination des maxima, qui ne tient pas compte de leur distribution dans le spectre de fréquence (méthode de recherche PEAKS), est utile pour les prescriptions de mesure qui exigent une détermination des valeurs maxima de niveau relatives, indépendamment de leur distribution dans la gamme de fréquence mesurée, par ex. FCC. Si la prémesure est effectuée parallèlement avec plusieurs détecteurs, typiquement avec crête et moyenne, les maxima sont déterminés séparément pour les deux détecteurs afin qu'il puisse être tenu compte de la distribution qui n'est pas la même pour les perturbateurs à bande étroite et ceux à large bande. Il est, par exemple, possible d'utiliser, pour la mesure finale au détecteur de moyenne, la fréquence du maximum déterminée avec ce dernier et, pour la mesure finale au détecteur de quasicrête, la fréquence trouvée lors de la prémesure au moyen du détecteur de crête. La prise en compte des lignes de valeur limite assure que la mesure finale ne s'effectue pas sur les fréquences, auxquelles le niveau de brouillage se situe bien au-dessous de la valeur limite. L'utilisateur peut choisir sous forme de MARGIN en dB la marge de sécurité de la ligne d'acceptance imaginée par rapport à la ligne de valeur limite. Les lignes de valeur limite sont chacune affectées à une courbe de mesure, c.-à-d. que différentes lignes de valeur limite sont utilisées pour différents détecteurs. Définir à cet effet deux valeurs: • Le nombre de sous-gammes ou les valeurs maximales de niveau (NO OF PEAKS ; dans la plage de 1 à 500 ; valeur par défaut : 25) • La marge d'acceptance (MARGIN ; valeur par défaut : 6 dB). Elle s'applique à toutes les lignes de valeur limite. Une autre méthode consiste à prédéfinir dans une liste les fréquences auxquelles sont effectuées les prémesures. L'examen de plusieurs appareils pour évaluation statistique est un exemple d'application. La liste de valeurs crête peut soit être éditée manuellement, soit être remplie par prise en compte directe de valeurs marqueur avec les entrées désirées. Si aucune ligne de valeur limite n'est active, il est procédé comme si toutes les valeurs mesurées dépassaient la ligne de valeur limite. 1088.7531.13 4.98 F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit) EMI RECEIVER PEAK SEARCH EDIT PEAK LIST La touche logicielle PEAK SEARCH permet de lancer la détermination de la liste des maxima de sous-gamme à partir des résultats disponibles de balayage. L'opération peut se répéter à volonté pour faire des essais avec différents réglages de MARGIN et du nombre de sous-gammes, par exemple. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:PEAKsearch[:IMMediate] NO OF PEAKS PEAKS SUBRANGES MARGIN FINAL MEAS TIME LISN AUTOMATIC FINAL INTER ACTIVE RUN FINAL MEAS Le tableau ci-après est un exemple de liste de valeurs crête déterminée par la fonction de recherche de crête après la prémesure : ¦ Trace1: 014QP Trace3: --TRACE 2 Average 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 2 Average 2 Average 2 Average 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 2 Average 2 Average 1088.7531.13 EDIT PEAK LIST (Prescan Results) Trace2: 014AV Trace4: --FREQUENCY LEVEL dBpT 80.0000 MHz 35.34 89.4800 MHz 38.83 98.5200 MHz 47.53 98.5200 MHz 46.63 100.7200 MHz 54.14 102.3200 MHz 50.89 113.2400 MHz 49.68 116.9200 MHz 44.81 125.8800 MHz 55.01 125.8800 MHz 53.55 138.4800 MHz 45.68 138.4800 MHz 42.17 144.0400 MHz 43.72 167.0400 MHz 44.77 176.2400 MHz 45.52 200.4800 MHz 52.49 200.4800 MHz 48.76 210.2800 MHz 60.55 226.5600 MHz 59.02 230.0000 MHz 48.59 4.99 DELTA LIMIT dB -3.91 -0.91 -2.63 6.47 3.88 10.56 -1.08 3.91 3.78 12.33 -5.95 0.53 1.90 2.32 2.83 -0.75 5.51 7.09 15.24 4.75 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur ESIB Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit) EDIT PEAK LIST EDIT PEAK LIST EDIT FREQUENCY La touche logicielle EDIT PEAK LIST permet d'ouvrir le sous-menu en vue d'éditer la liste de valeurs crête. Il est ainsi possible de prédéfinir une liste de fréquences auxquelles sont effectuées les prémesures. INSERT DELETE SORT BY FREQUENCY ASCII CONFIG SORT BY DELTA LIM EDIT PATH ASCII EXPORT ASCII CONFIG DECIM SEP . , NEW APPEND PAGE UP HEADER ON OFF PAGE DOWN ASCII COMMENT EDIT FREQUENCY La touche logicielle EDIT FREQUENCY permet d'activer le tableau EDIT PEAK LIST, la barre de sélectionnement passe dans la case supérieure de la colonne FREQUENCY. Instruction CEI INSERT -- La touche logicielle SORT BY FREQUENCY permet de classer le tableau dans l'ordre décroissant des entrées de la colonne FREQUENCY. Instruction CEI 1088.7531.13 -- La touche logicielle DELETE permet d'effacer la ligne marquée. Une confirmation par sécurité apparaît avant l'effacement. Instruction CEI SORT BY FREQUENCY -- La touche logicielle INSERT permet d'insérer dans le tableau une ligne au-dessus de la ligne marquée. Instruction CEI DELETE La liste de valeurs crête peut également se générer par prise en compte de valeurs marqueur (se référer au paragraphe "Modification des réglages d'appareils avec marqueurs Marker →") 4.100 -- F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure SORT BY DELTA LIM La touche logicielle SORT BY DELTA LIMIT permet de classer le tableau dans l'ordre décroissant des entrées de la colonne DELTA LIMIT (voir tableau ci-après). Instruction CEI -- Le tableau ci-après est la liste de valeurs crête classée selon leur écart par rapport à la liste des valeurs limites : ¦ Trace1: 014QP Trace3: --TRACE 2 Average 2 Average 2 Average 1 Max Peak 2 Average 2 Average 2 Average 2 Average 1 Max Peak 1 Max Peak 2 Average 2 Average 2 Average 2 Average 2 Average 2 Average 1 Max Peak 2 Average 1 Max Peak 1 Max Peak EDIT PEAK LIST (Prescan Results) Trace2: 014AV Trace4: --FREQUENCY LEVEL dBpT 226.5600 MHz 59.02 125.8800 MHz 53.55 102.3200 MHz 50.89 210.2800 MHz 60.55 98.5200 MHz 46.63 200.4800 MHz 48.76 230.0000 MHz 48.59 116.9200 MHz 44.81 100.7200 MHz 54.14 125.8800 MHz 55.01 176.2400 MHz 45.52 167.0400 MHz 44.77 144.0400 MHz 43.72 276.9200 MHz 45.81 138.4800 MHz 42.17 267.2800 MHz 44.44 200.4800 MHz 52.49 89.4800 MHz 38.83 113.2400 MHz 49.68 98.5200 MHz 47.53 ASCII EXPORT DELTA LIMIT dB 15.24 12.33 10.56 7.09 6.47 5.51 4.75 3.91 3.88 3.78 2.83 2.32 1.90 1.16 0.53 -0.05 -0.75 -0.91 -1.08 -2.63 La touche logicielle ASCII EXPORT permet de mémoriser les données de mesure finale au format ASCII dans un fichier. (La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode analyseur, de mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII.) Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du fichier. Le nom par défaut utilisé est TRACE.DAT. Les données de mesure de la courbe concernée sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII CONFIG. Instruction CEI :MMEMory:STORe:FINal <file_destination> ASCII CONFIG La touche logicielle ASCII CONFIG permet d'ouvrir un sousmenu servant à régler la fonction ASCII EXPORT. Les fonctions du sous-menu sont décrites au paragraphe "Choix et réglage des courbes de mesure". 1088.7531.13 4.101 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur ESIB Structure du fichier ASCII Mode RECEIVER, données de la mesure finale : En-tête du fichier Partie données du fichier Contenu du fichier Description Type;ESIB 7; Modèle d'appareil Version;3.10 Version micrologiciel Date;01.Jan 2002 Date de sauvegarde de l'ensemble de données Mode;Receiver; Mode de l'appareil Start;10000;Hz Stop;100000;Hz Début/fin de la plage de représentation Unité : Hz, x-Axis;LIN; Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou logarithmique (LOG) Scan Count;1; Nombre réglé de séquences de balayage Transducer;TRD1; Nom du transducteur (s'il est en circuit) Scan 1: Boucle sur toutes les plages de balayage définies (1-10) Start;150000;Hz Fréquence de départ gamme en Hz Stop;1000000;Hz Fréquence d'arrêt gamme en Hz Step;4000;Hz Largeur de pas gamme en Hz pour largeur linéaire de pas ou en % (1 à 100) pour largeur logarithmique de pas RBW;100000;Hz Largeur de bande de résolution gamme Meas Time;0.01;s Durée de mesure gamme Auto Ranging;ON; Commutation automatique de gamme activée (ON) ou désactivée (OFF) pour gamme instantanée RF Att;20;dB Atténuation d'entrée gamme Auto Preamp;OFF; Préamplification automatique activée (ON) ou désactivée (OFF) pour gamme instantanée Preamp;0;dB Préamplificateur gamme activé (20 dB) ou désactivé (0 dB) Input;1; Entrée gamme (1 ou 2) TRACE 1 FINAL: Courbe de mesure choisie Trace Mode;AVERAGE; Type de représentation de la courbe de mesure : CLR/WRITE,AVERAGE,MAX HOLD,MIN HOLD, VIEW, BLANK Final Detector Détecteur de mesure finale MAX PEAK, MIN PEAK, RMS, AVERAGE, QUASI PEAK, AC VIDEO x-Unit;Hz; Unité des valeurs x y-Unit;dBuV; Unité des valeurs y Final Meas Time;1.000000;s Durée de mesure finale Margin;6.000000:s Ecart par rapport à la ligne de valeur limite Values;8; Nombre de points de mesure Valeurs mesurées: 2;154000.000000;81.638535; 15.638535;N;GND 1;158000.000000;86.563789; 7.563789;N;GND 2;1018000.000000;58.68987 3;-1.310127;N;GND ... 1088.7531.13 4.102 <Trace>;<valeur x>, <valeur yx>; <Phase>; <terre de protection> La phase et la terre de protection ne sont sorties que si un réseau fictif était activé. Entrer le réglage pour lequel le niveau de brouillage maximum a été déterminé à la fréquence asssociée. F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure Exemple : Type;ESIB 40 ; Version;3.10 Date;30.May 2001 Mode;Receiver; Start;150000.000000;Hz Stop;30000000.000000;Hz x-Axis;LOG; Scan Count;1; Transducer;; Scan 1: Start;150000.000000;Hz Stop;30000000.000000;Hz Step;4000.000000;Hz RBW;9000.000000;Hz Meas Time;0.001000;s Auto Ranging;OFF; RF Att;10.000000;dB Auto Preamp;OFF; Preamp;0.000000;dB Input;1; Scan 2: Start;30000000.000000;Hz Stop;1000000000.000000;Hz Step;40000.000000;Hz RBW;120000.000000;Hz Meas Time;0.000100;s Auto Ranging;OFF; RF Att;10.000000;dB Auto Preamp;OFF; Preamp;0.000000;dB Input;1; TRACE 1 FINAL: Trace Mode;CLR/WRITE; Final Detector;QUASI PEAK; TRACE 2 FINAL: Trace Mode;CLR/WRITE; Final Detector;AVERAGE; x-Unit;Hz; y-Unit;dBuV; Final Meas Time;1.000000;s Margin;6.000000;dB Values;11; 2;154000.000000;81.638535;15.638535;N;GND 1;158000.000000;86.563789;7.563789;N;GND 2;1018000.000000;58.689873;-1.310127;N;GND 2;302000.000000;63.177345;-2.822655;L1;GND 2;3294000.000000;56.523022;-3.476978;N;GND 2;1122000.000000;53.849747;-6.150253;N;GND 2;10002000.000000;47.551216;-12.448784;N;GND 1;3390000.000000;59.762917;-13.237083;N;GND 1;9998000.000000;58.309189;-14.690811;L1;GND 2;20002000.000000;45.142456;-14.857544;L1;GND 2;7502000.000000;36.406967;-23.593033;L1;GND 1088.7531.13 4.103 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur ESIB Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit) NO OF PEAKS La touche logicielle NO OF PEAKS permet d'activer l'entrée du nombre de sous-gammes en vue de la détermination de la liste de valeurs crête. La gamme de valeurs se situe entre 1 et 500. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:PEAKsearch:SUBRanges 1...500 PEAKS SUBRANGES La touche logicielle PEAKS / SUBRANGES permet de déterminer la méthode de recherche des maxima existants dans un balayage disponible. PEAKS Détermination d'un certain nombre de valeurs de niveau maximums par rapport à la ligne de valeur limite, indépendamment de leur distribution dans le spectre de fréquence. SUBRANGES Formation de maxima de sous-gamme, c.-à-d. que l'examen du spectre perturbateur n'est approfondi qu'aux fréquences présentant un niveau maximum de brouillage d'une sous-gamme de fréquence. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:PEAKsearch:METHod SUBRange|PEAK MARGIN La touche logicielle MARGIN permet d'activer l'entrée de la marge, c.-à-d. du seuil d'acceptance servant à déterminer la liste de valeurs crête. La ligne de valeur limite est décalée de cette valeur lors de la détermination des maxima. La gamme des valeurs se situe entre -200 dB et 200 dB. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:PEAKsearch:MARGin -200dB...200dB FINAL MEAS TIME La touche logicielle FINAL MEAS TIME permet d'activer l'entrée de la durée de la mesure finale. Instruction CEI AUTOMATIC FINAL La touche logicielle AUTOMATIC FINAL permet de sélectionner le séquence automatique de la mesure finale. Cette séquence s'effectue conformément à la liste de fréquences disponible. Instruction CEI 1088.7531.13 :[SENSe:]SWEep:FMEasurement <num_value> -- 4.104 F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure La touche logicielle INTERACTIVE permet de choisir la séquence suivante pour la mesure finale : INTER ACTIVE • Régler sur le récepteur une fréquence de la liste conjointement aux réglages correspondants du balayage partiel concerné. • Positionner le marqueur sur cette fréquence dans le diagramme de balayage. • La séquence de la mesure finale passe à l'état HOLD FINAL MEAS. • Il est possible d'examiner le signal de manière précise en modifiant les réglages du récepteur. • MEASURE permet de lancer la mesure finale et les réglages du récepteur sont restaurés, sauf la fréquence. • La fréquence instantanée remplace celle d'origine dans la liste de fréquences (perturbateurs dérivants). • Fréquence suivante de la liste.... Note : la touche logicielle AUTOMATIC FINAL du sous-menu CONTINUE FINAL MEAS permet de passer à la séquence automatique avant chaque nouveau lancement. Instruction CEI RUN FINAL MEAS HOLD FINAL MEAS -- CONTINUE FINAL MEAS AUTOMATIC FINAL HOLD FINAL MEAS STOP FINAL MEAS INTER ACTIVE SKIP FREQUENCY MEASURE La touche logicielle RUN FINAL MEAS permet de lancer la séquence de la mesure finale comme décrit ci-dessus. Le sous-menu HOLD FINAL MEAS apparaît. Les détecteurs utilisés pour la mesure finale remplacent dans la liste ceux utilisés pour la prémesure. Le dépassement de la valeur limite est indiqué par le signe positif placé devant les valeurs de la colonne DELTA LIMIT (voir tableau ci-après). Instruction CEI -- STOP FINAL MEAS Note : La mesure finale ne peut s’effectuer qu'en commande manuelle. En commande à distance, il est plus pratique, avec le contrôleur, de sortir de l'ESIB les résultats de la prémesure et, le cas échéant, la liste de valeurs crête ayant déjà subi la réduction de données, puis d'effectuer les mesures individuelles en utilisant le contrôleur. La commande du mode interactif, en particulier, en est considérablement facilitée. 1088.7531.13 4.105 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur HOLD FINAL MEAS CONTINUE FINAL MEAS AUTOMATIC FINAL INTER ACTIVE SKIP FREQUENCY MEASURE STOP FINAL MEAS La touche logicielle HOLD FINAL MEAS permet d'interrompre la séquence automatique de la mesure finale. Le sous-menu CONTINUE FINAL MEAS apparaît. Lorsque les mesures finales sont arrêtées, il est possible de modifier tous les réglages du récepteur afin d'examiner de plus près le signal, par exemple. On peut de nouveau sélectionner le type de mesure (automatique ou interactif). La mesure finale se relance au moyen de la touche logicielle MEASURE. Instruction CEI AUTOMATIC FINAL -- La touche logicielle INTERACTIVE permet de choisir le mode interactif pour la mesure finale comme décrit ci-dessus. INTER ACTIVE Instruction CEI SKIP FREQUENCY MEASURE -- La touche logicielle SKIP FREQUENCY permet de sauter l'entrée suivante de la colonne FREQUENCY. Instruction CEI -- La touche logicielle MEASURE permet de poursuivre la mesure finale. Celle-ci est lancée à la prochaine fréquence entrée dans la liste de valeurs crête ou à la fréquence marquée, si une ou plusieurs lignes ont été sautées au moyen de la touche logicielle SKIP FREQUENCY. Instruction CEI -- La touche logicielle STOP FINAL MEAS permet d'interrompre la mesure finale. Celle-ci reprend tout au début suite à un nouveau lancement. Les données de mesure enregistrées sont perdues. Instruction CEI 1088.7531.13 -- La touche logicielle AUTOMATIC FINAL permet de choisir la séquence automatique pour la mesure finale (voir ci-dessus). Instruction CEI STOP FINAL MEAS ESIB 4.106 -- F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure Liste de valeurs crête disponible après la mesure finale : EDIT PEAK LIST (Final Measurement Results) Trace1: 014QP Trace2: 014AV Trace3: --Trace4: --TRACE FREQUENCY LEVEL dBpT DELTA LIMIT dB 2 Average 80.0000 MHz 29.99 -9.26 2 Average 89.4800 MHz 35.64 -4.09 1 Quasi Peak 98.5200 MHz 49.94 -0.22 2 Average 98.5200 MHz 48.32 8.15 1 Quasi Peak 100.7200 MHz 55.33 5.07 2 Average 102.3200 MHz 50.86 10.53 1 Quasi Peak 113.2400 MHz 42.50 -8.26 2 Average 116.9200 MHz 44.44 3.53 1 Quasi Peak 125.8800 MHz 54.91 3.68 2 Average 125.8800 MHz 53.86 12.64 1 Quasi Peak 138.4800 MHz 41.83 -9.81 2 Average 138.4800 MHz 39.38 -2.25 2 Average 144.0400 MHz 40.77 -1.04 2 Average 167.0400 MHz 44.82 2.37 2 Average 176.2400 MHz 46.56 3.87 1 Quasi Peak 200.4800 MHz 50.93 -2.31 2 Average 200.4800 MHz 48.27 5.02 1 Quasi Peak 210.2800 MHz 58.71 5.25 2 Average 226.5600 MHz 59.07 15.29 2 Average 230.0000 MHz 46.90 3.05 ¦ 1088.7531.13 4.107 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur ESIB Choix des détecteurs pour la mesure finale Les détecteurs se sélectionnent dans le menu TRACE (voir paragraphe "Choix et réglage des courbes de mesure")pour la mesure finale. Ce menu permet de régler pour chaque courbe les détecteurs à utiliser pour la mesure finale, c.-à-d. toutes les combinaisons sont possibles pour la prémesure et la mesure finale. On obtient ainsi la flexibilité nécessaire compte tenu du grand nombre de prescriptions de mesure que l'ESIB doit respecter. Les courbes 3 et 4 peuvent être utilisées pour représenter les valeurs de la mesure finale. Activer à cet effet la touche logicielle FINAL MEAS dans les sous-menus DETECTOR correspondants. La courbe 3 représente avec le symbole "x" l'affectation fixe des valeurs de la mesure finale qui se réfèrent à la courbe 1 et la courbe 4 représente avec "+" les valeurs de la mesure finale en rapport avec la courbe 2. Det Att 0 dB AUTO ResBW INPUT 1 Meas T AV Trd 120 kHz 100 ms Unit dBpT 100 100 MHz 90 80 1MA 2AV 70 xQP 60 +AV 50 014QP 40 014AV 30 20 10 0 30 MHz Date: Fig. 4-8 300 MHz 14.DEC.1999 11:41:33 Résultats de la prémesure et de la mesure finale sous forme de diagramme 1088.7531.13 4.108 F-14 ESIB Récepteur - Réduction des données et automatisation de la mesure Commande automatique de réseaux fictifs Lorsque le réseau fictif est en circuit, les phases sélectionnées pour la prémesure et la mesure finale sont attaquées via le port USER. Par contre, l'option LISN du menu SETUP sert à attaquer directement le réseau fictif et n'est pas intégrée dans les séquences automatiques. On ne peut choisir pour la prémesure qu'une seule phase et qu'un seul réglage PE (1 parmi n). Un nombre quelconque de réglages peut être choisi pour la mesure finale (m parmi n). Toutes les combinaisons phase/PE sont mesurées et la valeur maximum déterminée lors de la mesure finale. Sous-menu CONFIGURATION MODE - EMI RECEIVER (menu latéral droit) LISN LISN ESH2-Z5 ENV 4200 La touche logicielle LISN permet d'ouvrir un sous-menu prévu pour les réglages de commande de réseaux fictifs. ESH3-Z5 Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 sont des sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif. OFF PRESCAN PHASES PRESCAN/FINAL PHASES FINAL PHASES PHASE N PHASE L1 PHASE L2 PHASE L3 PE GROUNDED PE FLOATING ESH2-Z5 ENV 4200 ESH3-Z5 Les touches logicielles ESH2-Z5/ENV 4200, ESH3-Z5 et OFF permettent de choisir le réseau fictif devant être commandé via le port USER. ESH2-Z5/ENV 4200 Réseau fictif à 4 conducteurs, ESH3-Z5 Réseau fictif à 2 conducteurs, OFF Commande à distance désactivée. Instruction CEI :INPut:LISN[:TYPE] TWOPhase| FOURphase| OFF OFF 1088.7531.13 4.109 F-14 Réduction des données et automatisation de la mesure - Récepteur PRESCAN PHASES ESIB Les touches logicielles PRESCAN PHASES et FINAL PHASES permettent d'ouvrir le sous-menu servant à choisir la phase et le réglage PE. PRESCAN PHASES : Les touches logicielles PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3, ainsi que PE GROUNDED et PE FLOATING sont des sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif. FINAL PHASES : Toutes les combinaisons de phase et réglage PE sont possibles. FINAL PHASES Les touches logicielles PHASE N, PHASE L1, PHASE L2 et PHASE L3 permettent de choisir la phase du réseau fictif, sur laquelle la tension perturbatrice doit être mesurée. PHASE N PHASE N Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase N PHASE L1 Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase L1 PHASE L2 Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase L2 (uniquement avec ESH2Z5/ENV 4200) PHASE L3 Est mesurée la tension perturbatrice sur la phase L3 (uniquement avec ESH2Z5/ENV 4200). PHASE L1 PHASE L2 PHASE L3 Instruction CEI :INPut:LISN:PHASe L1 | L2 | L3 | N Les touches logicielles PE GROUNDED et PE FLOATING permettent de mettre la self du conducteur de protection en et hors circuit. PE GROUNDED PE FLOATING PE GROUNDED Self du conducteur protection hors circuit, de PE FLOATING Self du conducteur protection en circuit. de Instruction CEI :INPut:LISN:PEARth GROunded |FLOating 1088.7531.13 4.110 F-14 ESIB Récepteur - Fréquence et plage de représentation Choix de la fréquence et de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY Le groupe de touches FREQUENCY permet de déterminer l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure active et la fréquence de réception. L'axe de fréquence peut être défini par la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt. Après l'actionnement de l'une des touches CENTER, START ou STOP, on peut fixer la valeur du paramètre correspondant dans une fenêtre d'entrée. Réglage de la fréquence de départ - Touche START FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM START STOP La touche logicielle START permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la fréquence de départ du diagramme de balayage. La fréquence de départ peut se choisir dans la gamme de fréquence du ESIB indépendamment des limites des gammes de balayage. Instruction CEI :[SENSe:]FREQuency:STARt <num_value> Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM START STOP La touche logicielle STOP permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la fréquence d'arrêt du diagramme de balayage. La fréquence d'arrêt peut se choisir dans la gamme de fréquence du ESIB indépendamment des limites des gammes de balayage. La gamme admissible d'entrée de la fréquence d'arrêt est : farrêt > fdépart Instruction CEI :[SENSe:]FREQuency:STOP <num_value> Réglage de la fréquence de réception - Touche CENTER FREQUENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM La touche CENTER permet d'ouvrir une fenêtre pour entrer la fréquence du récepteur et ce, à condition que l'affichage de la fréquence et du niveau soit actif. La gamme de fréquence réglable dépend de l'entrée choisie : START STOP Input 1 : Input 2 : 20 Hz ≤ fE ≤ fmax 20 Hz ≤ fE ≤ 1 GHz Lorsque la fréquence d'accord devient inférieure au double de la largeur de bande FI, la largeur de bande FI est automatiquement réduite afin que cette condition puisse être remplie. Si l'on augmente ensuite la fréquence, la largeur de bande FI précédente est restaurée. La mémoire est effacée si l'on modifie manuellement la largeur de bande FI. La résolution de la fréquence du récepteur est toujours de 0,1 Hz. Instruction CEI 1088.7531.13 :[SENSe:]FREQuency[:CW|FIXed] <num_value> 4.111 F-14 Fréquence et plage de représentation - Récepteur ESIB Réglage de la largeur du pas de la fréquence de réception La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu de réglage de la largeur du pas de la fréquence de réception. La largeur de pas peut se coupler à la fréquence de réception ou se régler manuellement sur une valeur fixe. Pour modifier la largeur de pas, l'entrée de la fréquence de réception doit être déjà active. Après actionnement de la touche STEP, apparaît le menu REC FREQ STEP. Les touches logicielles du menu sont des sélecteurs dont un seul à la fois peut être actif. Pour retourner au menu précédent, utiliser la touche . Menu DATA VARIATION - STEP DATA VARIATION HOLD STEP REC FREQ STEPSIZE STEPSIZE MANUAL STEPZIZE =FREQUENC STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas. Instruction CEI :[SENSe:]FREQuency:CENTer:STEP <num_value> STEPSIZE = FREQUENC La touche logicielle STEPSIZE = FREQUENC permet de régler le couplage de la largeur de pas sur MANUAL et la largeur de pas sur la valeur de la fréquence de réception. Cette fonction est utile surtout pour la mesure des harmoniques d'un signal, étant donné qu'à chaque entrée de la fréquence de réception, celle-ci se règle sur une autre harmonique à chaque fois que l'on actionne la touche STEP. Instruction CEI 1088.7531.13 -- 4.112 F-14 ESIB Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF Groupe de touches LEVEL Les touches REF et RANGE du groupe de touches LEVEL permettent de régler l'unité d'affichage et la plage de représentation du diagramme du balayage. La touche INPUT permet de déterminer les propriétés de l'entrée RF (atténuation d'entrée, préamplification et entrée). Réglage de l'unité de l'affichage – Touche UNIT Par principe, le récepteur mesure la tension du signal à l'entrée RF. L'affichage de niveau est étalonné en valeur efficace pour un signal sinusoïdal non modulé. Dans le réglage par défaut, le niveau est indiqué en dBµV. Connaissant la résistance d'entrée de 50 Ω, on peut effectuer une conversion dans d'autres unités. Ainsi, les unités dBm, dBµA, dBpW et dBpT sont directement convertibles et elles peuvent être sélectées dans le menu UNIT. Lorsque l'on utilise la prise de codage d'antenne sur la face avant, l'unité codée sur cette prise détermine les unités d'affichage possibles. Lorsqu'une connexion est établie sur la prise de codage, les réglages du menu UNIT sont désactivés. Dans le cas de codages particuliers, il est toutefois possible de choisir une conversion de l'unité dans le menu. Les relations entre l'unité de la prise de codage d'antenne et l'unité qui doit être choisie pour l'affichage sont indiquées dans la description des touches logicielles. La touche logicielle PROBE CODE ON/OFF permet de mettre hors service le codage fixé par le connecteur. Dans ce cas, on peut choisir l'unité au moyen des touches logicielles d'unité correspondantes (dBm, dBµV, ... ) malgré le codage réglé au niveau du connecteur, ce dernier codage étant ignoré. Menu LEVEL UNIT: LEVEL UNIT REF/ UNIT dBµV dBm La touche UNIT ouvre un menu permettant le réglage de l'unité souhaitée pour l'axe de niveau et la mise en/hors service du codage de la prise de codage d'antenne. Les touches logicielles d'unité sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. RANGE dBµA dBpW dBpT dBµV/m dBµA/m dB*/MHz PROBE CODE ON / OFF 1088.7531.13 4.113 F-14 Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur dB µV ESIB Les touches logicielles dBµV, dBm, dBµA, dBpW, dBpT, dBµV/m et dBµA/m permettent de régler l'unité d'affichage pour les unités logarithmiques correspondantes. L'unité dBµV est le réglage par défaut dans le mode Analyseur. dBm Instruction CEI dBµ A :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBMV | DBM | DBUA | DBPW | DBPT | DBUV_M | DBUA_M | DBUV_MHZ | DBUA_MHZ | DBMV_MHZ dBpW dBpT µ dBµV/m dBµ A/m dB*/MHz PROBE CODE ON / OFF La touche logicielle PROBE CODE ON / OFF permet de mettre en ou hors service le codage imposé par la fiche de codage d'antenne. Instruction CEI 1088.7531.13 :UNIT:PROBe 4.114 ON | OFF F-14 ESIB Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE Menu LEVEL RANGE : LEVEL LEVEL RANGE REF/ UNIT LOG 120 dB La touche RANGE appelle un menu permettant de choisir la plage de représentation du diagramme du balayage. Le réglage par défaut est 100 dB. LOG 100 dB RANGE LOG 50 dB LOG 20 dB LOG 10 dB LOG MANUAL Les réglages les plus courants (120 dB, 100 dB, 50 dB, 20 dB et 10 dB) sont directement réglables, au moyen d'une touche logicielle distincte. Toutes les autres plages de représentation sont introduites au moyen de la touche logicielle LOG MANUAL. En cas de modification de la plage de représentation, GRID MAX LEVEL et GRID MIN LEVEL sont réglés, GRID MIN LEVEL ne pouvant pas être modifié. L'édition directe de GRID MAX LEVEL et GRID MIN LEVEL règle LOG MANUAL. GRID MAX LEVEL GRID MIN LEVEL LOG MANUAL La touche logicielle LOG MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la plage de représentation du niveau. Les plages de représentation admises vont de 10 à 200 dB par pas de 10 dB. Les entrées non permises sont arrondies à la valeur la plus voisine admissible. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y:SCALe 110DB GRID MAX LEVEL La touche logicielle GRID MAX LEVEL permet d'activer l'entrée manuelle du niveau maximum de la plage de représentation. Sont admissibles les valeurs entre -83 dBµV et +307 dBµV. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG :DISP[:WINDow<1|2>]:TRACe<1. 4>:Y[:SCALe]:TOP <num_value> GRID MIN LEVEL La touche logicielle GRID MIN LEVEL permet d'activer l'entrée manuelle du niveau minimum de la plage de représentation. Sont admissibles les valeurs suivantes : GRID MAX LEVEL - 200 ≤ GRID MIN LEVEL ≤ GRID MAX LEVEL - 10 Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG :DISP[:WIND<1|2>]:TRACe<1. 4>:Y[:SCAL]:BOTTom <num_value> 1088.7531.13 4.115 F-14 Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur ESIB Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT Le ESIB offre, outre l'introduction manuelle de l'atténuation d'entrée, la possibilité d'effectuer automatiquement le réglage de l'atténuation RF en fonction du niveau de référence choisi. Menu INPUT : INPUT RF ATTEN MANUAL INPUT 0 dB MIN ON OFF La touche INPUT appelle le menu permettant la configuration de l'entrée RF. Ce menu comporte le choix de l'atténuation d'entrée en vue de l'adaptation au signal d'entrée, la fonction Autorange du préamplificateur et la commutation de l'entrée RF. AUTO RANGE ON OFF AUTOPREAMP ON OFF PREAMP ON OFF INPUT 1 INPUT 2 INPUT 2 AC COUPLED INPUT 2 DC COUPLED RF ATTEN MANUAL La touche logicielle RF ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée de l'atténuation. Les réglages d'atténuation suivants sont disponibles en fonction de la entrèe: • • INPUT 1: INPUT 2: 0 à 70 dB 0 à 70 dB par pas de 10 dB, par pas de 5 dB. Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures entières immédiatement inférieures. Instruction CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:ATTenuation 40DB 4.116 F-14 ESIB 0 DB MIN ON OFF Récepteur - Affichage de niveau / Entrée RF La touche logicielle 0 DB MIN permet de définir si la position 0 dB de l'atténuateur étalonné peut être utilisée lors du réglage manuel et automatique de l'atténuation. Dans le réglage par défaut, 0 DB MIN est sur OFF, c.-à-d. que le ESIB laisse toujours en circuit au moins 10 dB d'atténuation RF pour protéger le mélangeur d'entrée. Il n'est pas possible d'activer la position 0 dB, même manuellement. Cela permet d'éviter que 0 dB ne soit activé par inadvertance lors des mesures sur des objets présentant une tension perturbatrice élevée. Attention : Si l’on utilise, en commutation automatique de gamme, l'atténuation RF 0 dB, veiller à ne dépasser en aucun cas le niveau admissible du signal à l'entrée RF. Cela provoquerait la destruction du mélangeur d'entrée. L'atténuation 0 dB ne doit en aucun cas être utilisée surtout en mesure de tensions perturbatrices, car, dans ce cas, la commutation de phase produit généralement des impulsions trés élevées. Instruction CEI :INPut<1|2>:ATTenuation:PROTection ON|OFF AUTO RANGE ON OFF La touche logicielle AUTO RANGE ON/OFF permet d'activer et de désactiver la fonction de commutation automatique de gamme. Lorsque la fonction Autorange est active, le ESIB sélectionne automatiquement le réglage de l'atténuation de sorte qu'un bon rapport signal/bruit est toujours assuré sans surcharge des étages du récepteur. Instruction CEI AUTOPREAMP ON OFF :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON | OFF La touche logicielle AUTOPREAMP ON/OFF permet d'activer et de désactiver la fonction Autopreamp (commutation automatique du préamplificateur). Lorsque la fonction Autopreamp est active, le préamplificateur est associé à la commutation automatique de gamme. Le préamplificateur n'est mis en circuit que si l'atténuation RF a été réduite à la valeur minimum. Cette fonction ne peut être utilisée que si le préamplificateur a été mis en circuit. Instruction CEI PREAMP ON OFF La touche logicielle PREAMP ON/OFF permet de mettre le préamplificateur en ou hors circuit. Instruction CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:GAIN:AUTO ON | OFF INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF 4.117 F-14 Affichage de niveau / Entrée RF - Récepteur INPUT 1 ESIB La touche logicielle INPUT 1 permet de sélectionner l'entrée 1 sur l'ESIB (réglage par défaut). INPUT 2 La touche logicielle INPUT 2 permet de mettre en circuit l'entrée 2 résistante aux impulsions. La gamme de fréquence est limitée à 1 GHz lorsqu'on utilise l'entrée 2. Il n'est pas possible de régler des fréquences supérieures. Instruction CEI INPUT 2 AC COUPLED INPUT 2 DC COUPLED INPut:TYPE INPUT1 | INPUT2 Les touches logicielles INPUT 2 AC COUPLED et INPUT 2 DC COUPLED permettent de choisir le couplage AC ou DC pour l'entrée RF 2. Est réglé par défaut le couplage AC. La fréquence limite inférieure est de 1 kHz. Le label d'optimisation I2A ou I2D est représenté à l'écran à droite de la fenêtre de mesure pour indiquer que l'entrée 2 est utilisée avec couplage AC ou DC. Lorsque l'ESIB est exploité avec l'entrée RF 1, les touches logicielles ne sont pas disponibles (label d'optimisation IN1). Instruction CEI 1088.7531.13 INPut:COUPling AC | DC 4.118 F-14 ESIB Récepteur -Marqueur Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER Les marqueurs sont utilisés pour le marquage de points sur les courbes de mesure, pour la lecture des valeurs de mesure et pour le réglage rapide d'une portion d'écran. Les routines de mesure préréglées peuvent être appelées dans le menu Marqueur par l'actionnement d'une touche. Dans l'ESIB, on dispose par fenêtre de mesure de 4 marqueurs normaux et de 4 marqueurs delta. Le marqueur activé peut être déplacé au moyen des touches de déplacement du curseur, du bouton rotatif ou des touches logicielles. Le marqueur que l'utilisateur peut déplacer est désigné comme étant le marqueur actif. Exemples: Marqueur 1 Marqueur actif Marqueur temporaire 3 T1 2 Marqueur delta Les valeurs de mesure correspondant au marqueur actif (désignées aussi comme valeurs du marqueur) sont indiquées dans le champ Marqueur. Dans la liste d'informations Marqueurs sont indiquées, classées par ordre croissant, toutes les valeurs de mesure des marqueurs insérés. La liste d'informations Marqueurs peut être supprimée de l'écran à l'aide de la touche logicielle MARKER INFO, ce qui permet de conserver uniquement l'affichage des valeurs du marqueur actif. Marqueur principal – Touche NORMAL Menu MARKER NORMAL : MARKER NORMAL SEARCH DE A MKR MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 2 MARKER 3 MARKER 4 La touche NORMAL permet d’appeler un menu comportant toute les fonctions standards des marqueurs. L'état instantané des marqueurs est indiqué par un fond de couleur des touches logicielles. Si aucun marqueur n'est en service avant l'actionnement de la touche NORMAL, le marqueur 1 sert de marqueur de référence et une recherche de maximum (Peak Search) est effectuée sur la courbe de mesure (la condition à satisfaire est qu'une courbe de mesure au moins soit activée). Dans le cas contraire, l'entrée du marqueur de référence est activée et la recherche de maximum n'a pas lieu. Le champ Marqueur dans la zone supérieure gauche de l'écran indique la position du marqueur (ici la fréquence), le niveau et la courbe de mesure qui est associée au marqueur. MARKER ZOOM MARKER 1 [T1] -27.5 dBm 123.4567 MHz PREV ZOOM RANGE ZOOM OFF MARKER INFO ALL MARKER OFF 1088.7531.13 Les données de balayage déjà mesurées peuvent être ultérieurement représentées en agrandi avec la fonction de zoom. Si le nombre de valeurs mesurées dépasse celui de pixels disponibles, plusieurs valeurs mesurées sont combinées en un pixel. Cette compression est effectuée à chaque zoom. En même temps, les fréquences de départ et d'arrêt du balayage se règlent sur les nouvelles limites du diagramme. Un balayage nouvellement lancé ne couvre que la gamme de fréquence présentement affichée. 4.119 F-14 Marqueur - Récepteur MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 2 MARKER 3 MARKER 4 ESIB Les touches logicielles MARKER 1 à MARKER 4 permettent d'activer ou de désactiver le marqueur concerné ou de l'activer comme marqueur de référence. Lors de l'activation comme marqueur de référence, on a simultanément l'ouverture d'un champ d'entrée, dans lequel on peut fixer manuellement la position du marqueur de référence. Lorsque le marqueur est hors service, la touche logicielle n'apparaît pas sur un fond. Les marqueurs en service et le marqueur de référence sont caractérisés par le fait que la touche logicielle correspondante apparaît sur un fond de différentes couleurs. (Dans l'état de base de l'appareil, le marqueur de référence actif pour l'entrée de données correspond à une touche sur fond rouge; les marqueurs en service correspondent à des touches sur fond vert.) Exemple de commande : Le MARKER 1 sur fond de couleur est identifiable comme marqueur de référence, les MARKER 2 à 4 sont hors service. MARKER NORMAL MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 1 MARKER 2 MARKER 2 MARKER 3 MARKER 3 Par appui sur la touche logicielle MARKER 3, on met en service le marqueur 3 et on l'active simultanément comme marqueur de référence. Le marqueur de référence précédent reste en service, la touche logicielle apparaît sur un fond correspondant, mais l'entrée n'est plus activée pour ce marqueur. On a alors une fenêtre d'entrée qui est ouverte pour le MARKER 3. On peut ainsi déplacer la position du marqueur 3. MARKER 3 123.4567 MHz L'affichage du champ Marqueur change également pour indiquer le nouveau marqueur de référence. MARKER 3 [T1] -27.5 dBm 23.4567891 MHz 1088.7531.13 MARKER NORMAL MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 1 MARKER 2 MARKER 2 MARKER 3 MARKER 3 4.120 F-14 ESIB Récepteur -Marqueur En actionnant à nouveau la touche du marqueur instantané de référence (marqueur 3), on provoque sa mise hors service. Si l'on a alors pour le moins encore un marqueur en service, c'est le marqueur ayant le plus faible numéro qui est sélecté comme marqueur de référence (sur l'exemple MARKER1). La mise hors service du dernier marqueur actif efface aussi tous les marqueurs delta. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>[:STATe] ON | OFF; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X 10.7MHz; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:Y? Dans le cas de plusieurs courbes de mesure (traces) représentées, le marqueur se positionne, après sa mise en service, sur la valeur de crête (Peak) de la courbe de mesure active avec le plus faible numéro (1 à 4). Dans le cas où un marqueur se trouve déjà à cet endroit, il se place alors sur la fréquence de la crête de niveau la plus élevée la plus proche (Next Peak). Dans le cas d'une représentation Split-Screen, le marqueur se positionne dans la fenêtre active pour l'entrée (pour Screen A : trace 1 ou 3, pour Screen B : trace 2 ou 4). Le marqueur ne peut être mis en en service que si l'on a au moins une courbe de mesure visible dans la fenêtre correspondante, du fait que les marqueurs sont liés aux courbes de mesure. Lorsqu'une courbe de mesure est mise hors service, les marqueurs et les fonctions de marqueurs associés à la courbe de mesure sont également effacés. A la remise en service de la courbe de mesure (VIEW, CLR/WRITE, ...), ces marqueurs et les fonctions qui leur sont éventuellement couplées sont à nouveau rétablis aux positions initiales. La condition à satisfaire pour que ce rétablissement de la position des marqueurs soit possible est que les différents marqueurs n'aient pas été utilisés entretemps dans une autre courbe de mesure, ou que les données de balayage (fréquence de départ/fréquence d'arrêt pour une excursion (Span) > 0 ou un temps de balayage pour une excursion = 0) n'aient pas été modifiées entre-temps. Lorsque le marqueur (ou encore le marqueur delta) nécessaire à une fonction de marquage n'est pas disponible, le système contrôle automatiquement si la mise en service du marqueur correspondant est possible (voir ci-dessus): Si ce n'est pas le cas, un message d'avertissement est délivré. WARNING: No trace active L'activation de la fonction souhaitée de marqueur n'est alors pas possible. Si par contre le marqueur peut être mis en service, l'appareil effectue alors automatiquement une recherche de maximum (Peak Search). La fonction de marqueur souhaitée peut ensuite être exécutée. MARKER ZOOM La touche logicielle MARKER ZOOM permet de représenter en agrandi 10% du diagramme autour du marqueur instantané. En même temps, elle ouvre une zone d'entrée de données permettant d'introduire toute gamme de fréquence qui sera affichée. Sur appui répété de la touche logicielle, le diagramme s'agrandit jusqu'à ce que 3 valeurs mesurées seulement soient représentées. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:ZOOM <num_value> 1088.7531.13 4.121 F-14 Marqueur - Récepteur PREV ZOOM RANGE ESIB La touche logicielle PREVIOUS ZOOM permet de régler de nouveau la gamme de fréquence précédente. Instruction CEI -- ZOOM OFF La touche logicielle ZOOM OFF permet de désactiver l'affichage agrandi. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:X[:SCALe]:ZOOM OFF ALL MARKER OFF La touche logicielle ALL MARKER OFF permet de mettre hors service tous les marqueurs (marqueur de référence et marqueurs delta). Elle met également hors service les fonctions liées aux marqueurs ou aux marqueurs delta. Instruction CEI MARKER INFO :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:AOFF La touche logicielle MARKER INFO permet d'insérer l'affichage de plusieurs marqueurs à l'intérieur de la grille de visualisation. Dans la zone du coin supérieur droit de la grille de visualisation peut figurer la liste d'un maximum de 4 marqueurs ou marqueurs delta avec le symbole de marqueur ∆/∇, le numéro de marqueur (1 à 4), la position et la valeur de mesure. Pour l'indication de la position du marqueur, on a le cas échéant un nombre limité de caractères représentés. Lorsqu'il n'y a pas suffisamment de lignes pour tous les marqueurs et marqueurs delta insérés, c'est d'abord les marqueurs normaux puis les marqueurs delta qui sont portés dans la liste d'information. Instruction CEI 1088.7531.13 :DISPlay:WINDow<1|2>:MINFo ON | OFF 4.122 F-14 ESIB Récepteur -Marqueur Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs Menu DATA VARIATION - STEP DATA VARIATION HOLD STEP MARKER STEPSIZE STEPSIZE AUTO STEPSIZE MANUAL La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu pour l'adaptation individuelle à l'application envisagée de la largeur de pas des marqueurs. Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur ait déjà été activée au préalable. Le retour au menu MARKER NORMAL s'effectue à l'aide de la touche de changement de menu . MKR TO STEPSIZE DELTA TO STEPSIZE . . . STEPSIZE AUTO La touche logicielle STEPSIZE AUTO permet de placer la largeur de pas du marqueur sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur est déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le déplacement du bouton rotatif d'un cran correspond à un décalage d'un pixel. STEPSIZE AUTO correspond au réglage par défaut. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP:AUTO STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur. L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La résolution du bouton rotatif correspond par contre toujours à 1 pixel par cran. Instruction CEI MKR TO STEPSIZE ON|OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP 10KHZ La touche logicielle MKR → STEPSIZE permet de régler la largeur de pas du marqueur à la fréquence instantanée du marqueur ou à l'instant correspondant au marqueur. Dans le domaine des fréquences, cette fonction convient de façon remarquable pour la mesure des harmoniques. Le marqueur est d'abord placé à l'aide de Peak Search sur le signal maximal. Après l'activation de MKR → STEPSIZE, on a pour l'entrée de la position du marqueur, à ou , le marqueur qui chaque actionnement de la touche de curseur est positionné sur l'harmonique correspondant du signal. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:MSTep DELTA TO STEPSIZE La touche logicielle DELTA → STEPSIZE permet de placer la largeur de pas du marqueur sur la valeur correspondant à la différence entre le marqueur de référence et le marqueur delta actif en dernier. Cette touche logicielle est uniquement disponible lorsqu'on a pour le moins un marqueur delta en service. Instruction CEI -- 1088.7531.13 4.123 F-14 Marqueur - Récepteur ESIB Les marqueurs delta – Touche DELTA Les marqueurs delta sont utilisés pour mesurer des niveaux ou des fréquences par rapport à un marqueur de référence. Ils se rapportent toujours au marqueur dont la position a été modifiée en non rempli. Le dernier. Les marqueurs delta sont représentés sous la forme du symbole de triangle marqueur de référence est représenté sous la forme du symbole de triangle rempli . Menu MARKER-DELTA : DELTA MARKER MARKER DELTA 1 NORMAL SEARCH DELTA 2 DELTA MKR La touche DELTA permet de mettre en service un marqueur delta et appelle le menu pour l'utilisation des marqueurs delta. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore en service, la mise en service d'un marqueur delta active aussi automatiquement le MARKER 1. Le marqueur delta activé pour l'entrée est rempli. représenté sur l'écran sous la forme du symbole DELTA 3 DELTA 4 REFERENCE POINT REFERENCE FIXED DELTA MKR ABS REL ALL DELTA OFF DELTA 1 DELTA 2 DELTA 3 DELTA 4 Les touches logicielles DELTA 1 à 4 permettent de mettre en service les marqueurs delta 1 à 4. L'utilisation des marqueurs delta s'effectue de façon analogue à celle des marqueurs normaux. A la mise en service d'un marqueur delta, toutes les entrées s'appliquent à ce marqueur. Le marqueur principal doit tout d'abord être réactivé si sa position doit être modifiée. Le champ des marqueurs delta sur l'écran indique le numéro du marqueur delta, la différence de fréquence du marqueur delta par rapport au marqueur de référence et la différence de niveau entre le marqueur delta actif et le marqueur de référence. Les différences indiquées se rapportent généralement au marqueur de référence. Lorsque la fonction REFERENCE FIXED est en service, les valeurs de référence réglées sous REFERENCE POINT sont utilisées. Instruction CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4> ON|OFF :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X 10.7MHZ :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X:REL? :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:Y 4.124 F-14 ESIB DELTA MKR ABS REL Récepteur -Marqueur delta La touche logicielle DELTA ABS REL permet de commuter entre l'entrée de fréquence du marqueur delta sous forme de valeur relative ou sous forme de valeur absolue. REL la fréquence du marqueur delta est introduite de façon relative par rapport au marqueur de référence. L'entrée de valeurs de fréquence pour le marqueur delta s'effectue aussi de façon relative. ABS l'indication de fréquence du marqueur delta s'effectue en valeurs absolues de la fréquence. Le réglage par défaut est REL. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MODE ALL DELTA OFF La touche logicielle ALL DELTA OFF permet de mettre hors service tous les marqueurs delta actifs ainsi que les fonctions qui leur sont associées (par exemple REFERENCE FIXED). Instruction CEI REFERENCE FIXED ABS | REL :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:AOFF La touche logicielle REFERENCE FIXED permet de mettre en et hors service la mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe, indépendante de la courbe de mesure. L'affichage dans le champ des marqueurs delta sur l'écran se rapporte alors à cette valeur fixe prise comme référence. De même, les marqueurs delta dans la liste Marker Info sont relatifs à la valeur fixe. La valeur de référence est affichée avec le numéro du marqueur de référence (qui est le seul marqueur activé). A la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED, les valeurs instantanées du marqueur de référence sont prises en compte comme valeur de référence. Si aucun marqueur n'est actif à cet instant, c'est le marqueur 1 qui est activé (par Peak Search). Après la prise en compte de la valeur de référence, tous les marqueurs sont effacés. Le marqueur delta actif est placé à la position de la valeur de référence. Il est possible d'activer d'autres marqueurs delta. La valeur de référence peut être changée après coup: • en la déplaçant dans le sous-menu REFERENCE POINT • en activant les fonctions de recherche: Dans le menu NORMAL, la valeur de référence est traité comme marqueur de référence (quoiqu'il ne se trouve pas nécessairement sur la courbe de mesure). Cela veut dire qu'il est indiqué comme étant en service et peut aussi être modifié dans sa position par l'entrée des valeurs ou l'activation des fonctions de recherche. Les coordonnées modifiées du marqueur de référence (qui se trouvent sur la courbe de mesure) redéterminent le point de référence. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed ON|OFF 1088.7531.13 4.125 F-14 Marqueur delta - Récepteur ESIB MARKER DELTA- REFERENCE POINT Untermenü: REFERENCE POINT REFERENCE POINT REF POINT LEVEL La touche logicielle REFERENCE POINT permet d'ouvrir un sous-menu, dans lequel la valeur de référence peut être modifiée pour la fonction REFERENCE FIXED. REF POINT LVL OFFSET La position de la valeur de référence est caractérisée par deux lignes d'évaluation (horizontale et verticale). On peut en plus indiquer un offset de niveau qui est additionné pour chaque affichage de la différence. REF POINT FREQUENCY La touche logicielle n'est uniquement disponible que lorsque la fonction REFERENCE FIXED est en service. REF POINT LEVEL La touche logicielle REF POINT LEVEL permet d'activer l'entrée d'un niveau de référence pour la fonction REFERENCE FIXED. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:Y -10DBM REF POINT LVL OFFSET La touche logicielle REF POINT LVL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un offset supplémentaire de niveau pour la sortie lorsque la fonction REFERENCE FIXED est en service. Cet offset de niveau est placé à 0 dB à la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFSet 10DB REF POINT FREQUENCY La touche logicielle REF POINT FREQUENCY permet d'activer l'entrée d'une fréquence de référence pour la fonction REFERENCE FIXED. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 10.7MHZ 1088.7531.13 4.126 F-14 ESIB Récepteur -Marqueur delta Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP Menu STEP-DELTA STEP : DATA VARIATION HOLD STEP DELTA STEP SIZE STEPSIZE AUTO STEPSIZE MANUAL La touche STEP du clavier DATA VARIATION permet d’ouvrir un menu pour l’adaptation individuelle de la largeur de pas des marqueurs delta à l'application concernée. Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur delta ait déjà été activée au préalable. Le retour au menu DELTA MARKER s'effectue à l'aide de la touche de changement de menu DELTA TO STEPSIZE . . . STEPSIZE AUTO La touche logicielle STEPSIZE AUTO place la largeur de pas du marqueur delta sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur delta est déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le bouton rotatif correspond à 1/500, c'est-à-dire qu'à un cran de rotation correspond un déplacement de un pixel du marqueur delta. STEPSIZE AUTO correspond au réglage par défaut. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP:AUTO ON | OFF STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur delta. L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La résolution du bouton rotatif est par contre toujours de 1 pixel. Instruction CEI DELTA TO STEPSIZE -- La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE affecte à la largeur de pas du marqueur delta la valeur de la différence entre le marqueur delta et le marqueur de référence. La touche logicielle est disponible uniquement lorsqu'il y a au moins un marqueur delta en service. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP 10HZ 1088.7531.13 4.127 F-14 Fonctions de recherche - Récepteur ESIB Fonctions de recherche - Touche SEARCH L’ESIB offre de multiples fonctions pour la recherche de maximum et de minimum. Les fonctions de recherche sont utilisables aussi bien pour les marqueurs normaux que pour les marqueurs delta. Les réglages pour les fonctions de recherche s'effectuent dans le menu MARKER SEARCH. Les fonctions de recherche se rapportent toujours au marqueur qui est actif. Lorsque la touche SEARCH est actionnée pendant que l'entrée d'un marqueur est active, toutes les fonctions de recherche se rapportent au marqueur de référence. Si l'entrée d'un marqueur delta est active, les fonctions s'appliquent au marqueur delta correspondant. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore actif, c'est automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et déclaré marqueur de référence. Les fonctions de recherche sont alors exécutées avec le marqueur 1. La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif. Lorsqu'une ligne de seuil est en service, seuls sont évalués pour les fonctions de recherche Peak et minimum les signaux, dont le niveau se situe au-dessus ou au-dessous de la valeur de seuil. On peut en outre restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence (FREQUENCY LINE 1/2) (touche logicielle SEARCH LIM ON/OFF). Menu MARKER SEARCH : MARKER MARKER SEARCH MARKER SEARCH NORMAL SEARCH MIN PEAK NEXT MIN NEXT PEAK NEXT MIN RIGHT NEXT PEAK RIGHT NEXT MIN LEFT NEXT PEAK LEFT TUNE TO MARKER TUNE TO MARKER MARKER TRACK MARKER TRACK SETTINGS COUPLED SETTINGS COUPLED PEAK EXCURSION SEARCH LIM ON OFF SELECT MARKER SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA DELTA MKR 1088.7531.13 4.128 F-14 ESIB ACTIVE MKR DELTA Récepteur - Fonctions de recherche La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif. Remarque : La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée du marqueur delta peut aussi s'effectuer à l'aide des touches NORMAL et DELTA. Instruction CEI SELECT MARKER -- La touche logicielle SELECT MARKER permet d’activer le choix du marqueur ou du marqueur delta. La fenêtre de sélection fournit la liste des marqueurs ou des marqueurs delta insérés. MARKER SELECT MARKER 1 MARKER 3 MARKER 4 Instruction CEI PEAK :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:NEXT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:NEXT :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:RIGHt :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:RIGHt La touche logicielle NEXT PEAK LEFT place le marqueur actif sur le maximum suivant du signal à gauche de la position instantanée du marqueur. Instruction CEI TUNE TO MARKER :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAXimum :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAXimum La touche logicielle NEXT PEAK RIGHT place le marqueur actif sur le maximum suivant du signal à droite de la position instantanée du marqueur. Instruction CEI NEXT PEAK LEFT -- La touche logicielle NEXT PEAK place le marqueur ou le marqueur delta sur la valeur du maximum immédiatement inférieur de la courbe de mesure correspondante. Instruction CEI NEXT PEAK RIGHT DELTA 1 DELTA 2 DELTA 3 La touche logicielle PEAK place le marqueur ou le marqueur delta actif sur la valeur maximale représentée de la courbe de mesure correspondante. Instruction CEI NEXT PEAK DELTA SELECT :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:LEFT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:LEFT La touche logicielle TUNE TO MARKER permet de régler la fréquence de marqueur comme fréquence de réception. Instruction CEI CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CENTer 1088.7531.13 4.129 F-14 Fonctions de recherche - Récepteur MARKER TRACK ESIB La touche logicielle MARKER TRACK permet de régler le couplage de la fréquence de marqueur comme fréquence de réception. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUPled[:STATe] ON|OFF SETTINGS COUPLED La touche logicielle SETTING COUPLED permet de régler le couplage de la fréquence de marqueur concerment les subscans comme fréquence de réception pour les fonctions TUNE MARKER et MARKER TRACK. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:SCOupled[:STATe] ON|OFF MIN La touche logicielle MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale représentée de la courbe de mesure correspondante. Instruction CEI NEXT MIN La touche logicielle NEXT MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale immédiatement supérieure de la courbe de mesure correspondante. Instruction CEI NEXT MIN RIGHT :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:NEXT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:NEXT La touche logicielle NEXT MIN RIGHT place le marqueur actif sur le minimum du signal à droite de la position instantanée du marqueur Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:RIGHt :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:RIGHt NEXT MIN LEFT La touche logicielle NEXT MIN LEFT place le marqueur actif sur le minimum du signal à gauche de la position instantanée du marqueur. Instruction CEI PEAK EXCURSION :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:LEFT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:LEFT La touche logicielle PEAK EXCURSION permet d'activer, lors des mesures de niveau, l'entrée de la quantité minimale dont un signal doit augmenter ou diminuer (sauf pour PEAK et MIN) pour être identifié par les fonctions de recherche comme maximum ou comme minimum. Les valeurs d'entrée de 0 dB à 80 dB sont admissibles, la résolution est de 0,1 dB. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:PEXCursion 10DB 1088.7531.13 4.130 F-14 ESIB Récepteur - Fonctions de recherche Le préréglage de Peak Excursion est de 6 dB. Cela est entièrement suffisant pour les fonctions NEXT PEAK (ou NEXT MIN), du fait que c'est toujours le signal minimum (ou maximum) relatif le plus proche qui est recherché. Les fonctions NEXT PEAK LEFT et NEXT PEAK RIGHT (ou NEXT MIN LEFT et NEXT MIN RIGHT) recherchent, indépendamment de l'amplitude instantanée du signal, le maximum (ou le minimum) relatif suivant. Du fait que pour les bandes passantes importantes la variation de niveau réglée de 6 dB est déjà atteinte par l'affichage de bruit de l'analyseur, on a là encore les valeurs de mesure dans le bruit qui sont identifiées comme Peak. Dans ce cas, il faut introduire une valeur PEAK EXCURSION plus élevée que la différence entre la valeur de mesure la plus grande et la valeur de mesure la plus faible de l'affichage de bruit. L'exemple suivant EXCURSION. expose l'effet de différents réglages de PEAK Marker [T1] 199.0140 MHz -22.4 dBm 0 1 1 -10 2 -20 4 3 -30 -40 42dB 30dB 46dB -50 -60 -70 -80 -90 -100 Fig. 4-9 Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion Variation maximale relative de niveau des signaux mesurés : Signal 2: 42dB Signal 3 30dB Signal 4: 46dB Le réglage Peak Excursion 40dB fait que le signal 2 et le signal 4 sont trouvés dans le cas de NEXT PEAK ou de NEXT PEAK RIGHT. Le signal 3 n'est pas trouvé, car le niveau du signal diminue ici uniquement de 30 dB avant de réaugmenter. Ordre des signaux trouvés : PEAK: Signal 1 NEXT PEAK: Signal 2 1088.7531.13 4.131 ou PEAK: NEXT PEAK RIGHT: Signal 1 Signal 2 F-14 Fonctions de recherche - Récepteur NEXT PEAK: ESIB Signal 4 NEXT PEAK RIGHT: Signal 4 Le réglage Peak Excursion 20dB fait que l'on a maintenant aussi le signal 3 qui est reconnu, car sa plus grande variation de niveau de 30 dB est maintenant plus élevée que la valeur réglée pour Peak Excursion. Ordre des signaux trouvés : PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: Signal 1 Signal 2 Signal 4 Signal 3 ou PEAK: NEXT PEAK RIGHT: NEXT PEAK RIGHT: NEXT PEAK RIGHT: Signal 1 Signal 2 Signal 3 Signal 4 Le réglage Peak Excursion 6dB identifie tous les signaux, NEXT PEAK RIGHT ne fonctionne pas comme cela est souhaité. Ordre des signaux trouvés : PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: ou PEAK: NEXT PEAK RIGHT: Signal 1 Signal 2 Signal 4 Signal 3 Signal 1 Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le signal 2 NEXT PEAK RIGHT: Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le signal 2 SEARCH LIM ON OFF La touche logicielle SEARCH LIMIT ON/OFF permet de commuter entre une plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée (OFF). Pour les fonctions de recherche Peak et Min, il est possible de restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence (FREQUENCY LINE 1,2). Avec le réglage SEARCH LIMIT = ON, la recherche de signaux appropriés s'effectue uniquement entre les deux lignes. Le réglage par défaut est SEARCH LIMIT = OFF. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X:SLIMits ON|OFF 1088.7531.13 4.132 F-14 Récepteur - Menu MRK → ESIB Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í Menu MARKER MKR → : MARKER NORMAL SEARCH MARKER-> PEAK NEXT PEAK DELTA Le menu MKR → offre des fonctions, à l'aide desquelles il est possible de modifier des paramètres de l'appareil, au moyen du marqueur actif. Exactement comme dans le menu SEARCH, les fonctions peuvent aussi s'appliquer aux marqueurs delta. MKR ADD TO PEAK LIST TUNE TO MARKER Le choix entre marqueur normal et marqueur delta dépend de l'entrée de fréquence qui est alors active pour un marqueur ou un marqueur delta. Lorsqu'aucune entrée n'est activée, c'est le marqueur de plus faible numéro qui est activé comme marqueur de référence. MKR-> STEPSIZE MARKER TRACK SETTINGS COUPLED MKR-> TRACE Les fonctions PEAK, NEXT PEAK, TUNE TO MARKER, MARKER TRACK, SETTINGS COUPLED, SELECT MARKER et ACTIVE MKR/DELTA sont également contenues dans le menu MRK→ pour simplifier la commande. Cela permet de régler les fonctions les plus importantes dans un menu (ces touches logicielles sont décrites au paragraphe précédent "Fonctions de recherche - Touche SEARCH") SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ADD TO PEAK LIST La touche logicielle ADD TO PEAK LIST permet d'entrer la valeur instantanée du marqueur dans la liste PEAK (voir paragraphe "Réduction des données et automatisation de la mesure"). Instruction CEI MKR-> STEPSIZE La touche logicielle MKR→CF STEPSIZE place la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence du récepteur à la valeur instantanée de fréquence du marqueur Instruction CEI MKR-> TRACE -- :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CSTep La touche logicielle MKR→TRACE permet d'ouvrir une fenêtre de sélection à l'aide de laquelle le marqueur peut être transposé sur une nouvelle courbe de mesure. Dans la fenêtre apparaissent uniquement les courbes de mesure que l'on peut choisir. SELECT TRACE TRACE1 TRACE2 TRACE3 TRACE4 Instruction CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:TRACe 2 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:TRACe 2 4.133 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur ESIB Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite Clavier LINES Lignes d'évaluation - Touche D LINES Les lignes d'évaluation sont des moyens auxiliaires, qui - comme les marqueurs - facilitent l'évaluation des courbes de mesure. La fonction d'une ligne d'évaluation est comparable à celle d'une règle qui peut être déplacée sur une courbe de mesure pour l'obtention de valeurs absolues et de différences. Les lignes d'évaluation peuvent en outre être utilisées pour limiter la plage de recherche dans le cas des fonctions de marqueur. Le ESIB offre quatre types différents de ligne d'évaluation: • deux lignes de niveau horizontales pour le marquage de niveaux ou la détermination de plages de recherche en niveau - Display Line 1/2, • deux lignes verticales de fréquence pour le marquage de fréquence ou pour la détermination de plages de recherche de fréquence - Frequency Line 1/2, • une ligne de seuil, qui permet de déterminer un seuil par exemple lors de la recherche de maximums de niveau (Peak Search) - Threshold Line, • une ligne de référence comme référence lors de combinaisons arithmétiques de courbes de mesure Reference Line, Pour faciliter l'identification, chaque ligne est repérée, sur le bord du diagramme, par des abréviations qui ont la signification suivante : D1 D2 F1 F2 Display Line 1 Display Line 2 Frequency Line 1 Frequency Line 2 TH Threshold Line REF Reference Line Les lignes de niveau, la ligne de seuil et la ligne de référence apparaissent sous forme de lignes horizontales en trait plein sur toute la largeur d'un diagramme et peuvent être déplacées dans le sens y. Les lignes de fréquence apparaissent sous forme de lignes verticales en trait plein sur toute la hauteur du diagramme et peuvent être déplacées dans le sens x. Remarque : Les touches logicielles pour la mise en/hors service et le réglage des lignes d'évaluation agissent comme un sélecteur à trois niveaux : Situation de départ : La ligne est mise hors service (touche logicielle sur fond gris) 1er actionnement : La ligne est mise en service (touche logicielle sur fond rouge) et l'entrée de données est activée. La position de la ligne d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle sur fond vert). 2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur fond gris). Situation de départ : Ligne en service (touche logicielle sur fond vert) 1er actionnement : L'entrée de données est activée (touche logicielle apparaissant sur fond rouge). La position de la ligne d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle sur fond vert). 2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur fond gris). 1088.7531.13 4.134 F-14 ESIB Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Menu LINES-D-LINES LINES D LINES LIMITS D LINES DISPLAY LINE 1 La touche D LINES permet d’activer le sous-menu de réglage des lignes d'évaluation. DISPLAY LINE 2 THRESHOLD LINE REFERENCE LINE FREQUENCY LINE 1 FREQUENCY LINE 2 . . . DISPLAY LINE 1 Les touches logicielles DISPLAY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors service les lignes de niveau et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de niveau marquent le niveau choisi dans la fenêtre de mesure. DISPLAY LINE 2 THRESHOLD LINE Commande CEI La touche logicielle THRESHOLD LINE permet de mettre en et hors service la ligne de seuil et d'activer l'entrée de la position de la ligne. La ligne de seuil est une ligne de niveau, qui a une valeur de seuil définie. Cette valeur de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur (MAX PEAK, MIN PEAK, NEXT PEAK, etc.) comme limite inférieure de la recherche de maxima ou de minima. Commande CEI REFERENCE LINE FREQUENCY LINE 2 :CALCulate<1|2>:RLINe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:RLINe -10dBm Les touches logicielles FREQUENCY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors service les lignes de fréquence 1/2 et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de fréquence marquent les fréquences choisies dans la fenêtre de mesure ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur"). Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:THReshold ON | OFF; :CALCulate<1|2>:THReshold -82dBm La touche logicielle REFERENCE LINE permet de mettre en et hors service la ligne de référence et d'activer l'entrée de la position de la ligne. La ligne de référence est utilisée comme référence lors de combinaisons arithmétiques sur des courbes de mesure (voir paragraphe "Opérations mathématiques sur les courbes de mesure"). Commande CEI FREQUENCY LINE 1 :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> -20dBm :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 120 MHz 4.135 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur ESIB Lignes de valeur limite - Touche LIMITS Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des répartitions spectrales qui ne doivent pas être dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. Elles caractérisent par exemple la limite supérieure d'émissions parasites ou d'ondes non harmoniques, qui est encore admissible pour un objet de mesure. Le seuil inférieur et le seuil supérieur peut être représentés chacun par une ligne de valeur limite. La variation de niveau peut ainsi être contrôlée soit visuellement, soit au moyen d'un contrôle automatique de dépassement de limite (test Go/Nogo). Dans le ESIB, on peut définir jusqu'à 300 lignes de valeur limite ayant chacune un maximum de 50 points-repères. Pour définir une ligne de valeur limite, il faut indiquer les propriétés suivantes : • Le nom de la ligne de valeur limite. La ligne de valeur limite est mémorisée sous le nom fixé et elle est aussi identifiable par son nom dans le tableau LIMIT LINES. • La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des X. La ligne de valeur limite se spécifie dans le mode récepteur pour les fréquences absolues. • La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des Y. La ligne de valeur limite se choisit dans le mode récepteur pour les niveaux absolus. • Le type de ligne de valeur limite, seuil supérieur ou seuil inférieur. • L'unité pour laquelle la valeur limite doit être utilisée. Lorsqu'on utilise la valeur limite, cette unité doit être compatible avec l'unité de l'axe de niveau de la fenêtre de mesure active. • La courbe de mesure (trace) qui est associé à la ligne de valeur limite. • On peut en outre introduire pour chaque ligne de valeur limite un commentaire décrivant par exemple l'utilisation. Dans le menu LINES LIMIT, il est possible de mettre en service dans le tableau LIMIT LINES les lignes de valeur limite compatibles. Le champ d'affichage SELECTED LIMIT LINE renseigne sur les propriétés de la ligne de valeur limite marquée. De nouvelles lignes de valeur limite peuvent être générées et éditées dans les sous-menus EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE. 1088.7531.13 4.136 F-14 ESIB Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Menu LINES LIMIT : USER LINES SELECETED LIMIT LINE D LINES LIMITS LIMIT LINES SELECT LIMIT LINE Name: Domain: Unit: Comment: GSM22UP FREQUENCY dB Line 1 Limit: X-Axis: X-Scaling: Y-Scaling: LOWER LOG ABSOLUTE RELATIVE NEW LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE LIMIT LINES NAME COMPATIBLE LIMIT CHECKTRACE off on off off GSM22UP LP1GHz LP1GHz MIL461A 1 1 1 2 MARGIN 0 0 0 -10 COPY LIMIT LINE dB dB dB dB DELETE LIMIT LINE X OFFSET Y OFFSET PAGE UP PAGE DOWN Press ENTER to activate / deactivate Limit Line Sélection des lignes de valeur limite Le tableau SELECTED LIMIT LINES renseigne sur les propriétés de la ligne de valeur limite marquée : Name Nom Domain Plage de représentation (domaine de fréquence) Limit Valeur limite supérieure/inférieure X-Axis Interpolation linéaire ou logarithmique X-Scaling Fréquences absolues Y-Scaling Unités Y absolues Unit Choix de l'unité Comment Commentaire Les propriétés de la ligne de valeur limite sont fixées dans le sous-menu EDIT LIMIT LINE (=NEW LIMIT LINE). Note : 1088.7531.13 Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont utilisées dans le domaine fréquentiel et en graduation absolue. 4.137 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur SELECT LIMIT LINE ESIB La touche logicielle SELECT LIMIT LINE permet d’activer le tableau LIMIT LINES, la barre de sélection se positionne sur le nom au sommet du tableau. Les colonnes du tableau contiennent les informations suivantes: Name Mise en service de la ligne de valeur limite. Compatible Affichage signalant si la ligne de valeur limite est compatible avec la fenêtre de la courbe de mesure indiquée. Limit Check Ces fonctions ne sont pas disponibles dans le mode Trace récepteur. Les entrées dans les colonnes Limit Check, Trace Margin et Margin n'ont pas d'effet. Name et Compatible - Mise en service de la ligne de valeur limite. On peut mettre en service simultanément un maximum de 8 lignes de valeur limite. Un cochage sur le bord gauche d'une ligne indique que la ligne de valeur limite est en service. Une ligne de valeur limite ne peut être mise en service que si elle comporte un cochage dans la colonne Compatible, c'est-à-dire si la représentation (temporelle ou de fréquence) ainsi que l'unité verticale sont identiques avec la représentation dans la fenêtre de mesure. Note : Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont utilisées dans le domaine fréquentiel et en graduation X et Y absolue. Pour les autres entrées (domaine temporel ou graduation relative), il n'est pas possible d'activer la ligne de valeur limite. Les lignes portant l'unité dB s'adaptent à tous les réglages dB(..) de l'axe des Y. Si la courbe de mesure (Trace) affectée à une ligne n'est pas activée, la ligne apparaît dans la fenêtre dans laquelle serait affichée la courbe de mesure. Lors de la modification de l'unité de l'axe y, les lignes de valeur limite non compatibles sont automatiquement mises hors circuit, afin d'éviter toute interprétation erronée. Lors du retour à la représentation initiale sur l'écran, ces lignes doivent être remises en service. Commande CEI COPY LIMIT LINE :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:NAME <string>; :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:STATe ON | OFF La touche logicielle COPY LIMIT LINE permet de copier l'ensemble de données de la ligne de valeur limite marquée et mémorise cet ensemble sous un nouveau nom. Il est ainsi possible, à partir d'une ligne de valeur limite existante d'obtenir très simplement par décalage parallèle ou édition une nouvelle ligne. Le nom peut être librement choisi (max. 8 caractères) et être introduit dans une fenêtre d'entrée. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COPY 1..8|<name> DELETE LIMIT LINE La touche logicielle DELETE LIMIT LINE permet d'effacer la ligne de valeur limite marquée. Avant l'effacement, un message est délivré demandant confirmation. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DELete X OFFSET La touche logicielle X OFFSET n'a pas de fonction dans le mode récepteur. Y OFFSET La touche logicielle Y OFFSET n'a pas de fonction dans le mode récepteur. 1088.7531.13 4.138 F-14 ESIB Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite Une ligne de valeur limite est identifiée par les éléments suivants : • le nom • l'affectation de la plage de représentation (domaine de fréquence; Domain) • l'échelle en fréquences absolus • l'interpolation linéaire ou logarithmique • l'unité verticale • l'échelle verticale • l'affectation à une valeur limite supérieure (upper) ou inférieure (lower) • les valeurs-repères avec valeurs de fréquence et valeurs de niveau Le ESIB contrôle, déjà au niveau de l'entrée, la ligne de valeur limite selon certaines règles particulières, qui doivent être respectées pour avoir un fonctionnement correct : • Les fréquences pour les valeurs-repères doivent être introduites dans un ordre croissant, mais on peut aussi avoir deux valeurs-repères définies pour une valeur de fréquence (portion verticale d'une ligne de valeur limite). Les valeurs-repères sont réunies dans des séries de fréquence croissantes. Des interruptions ne sont pas possibles. Lorsque des interruptions sont souhaitées, il faut définir deux lignes séparées de valeur limite et mettre en service les deux lignes. • Les fréquences introduits peuvent ne pas être réglables sur le ESIB; la ligne de valeur limite peut aussi dépasser la plage de représentation de fréquence. La fréquence minimale pour une valeurrepère est de -200 GHz, la fréquence maximale est de 200 GHz. • La valeur minimale ou maximale pour la valeur limite est de -200 dB ou 200 dB dans le cas d'une échelle de niveau logarithmique. 1088.7531.13 4.139 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur ESIB Sous-menu LINES LIMIT-EDIT LIMIT LINE : NEW LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE Les touches logicielles EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu EDIT LIMIT LINE pour l'édition des lignes de valeur limite. Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut introduire les propriétés de la ligne de valeur limite, dans les colonnes les valeurs-repères avec les valeurs de fréquence et les valeurs de niveau. Name Entrée du nom Domain Indication de la plage de représentation Unit Choix de l'unité X-Axis Sélection de l'interpolation X-Scaling Entrée de valeurs absolues pour l'axe des X Y-Scaling Entrée de valeurs absolues pour l'axe des Y Limit Choix de la valeur limite supérieure/inférieure Comment Entrée d'un commentaire Frequency Entrée des valeurs de fréquence des valeursrepères Limit/dB(...) Entrée du niveau des valeurs-repères USER Name: Domain: Unit: X-Axis: X-Scaling: Y-Scaling: Limit: Comment: EDIT LIMIT LINE TABLE Limit_22 FREQUENCY dBuV/m LOG ABSOLUTE ABSOLUTE UPPER Limit 22 FREQUENCY 30.000 230.000 230.000 1.000 EDIT LIMIT LINE MHz MHz MHz GHz NAME VALUES INSERT VALUE 26 LIMIT/dBuV/m 30.0000 30.0000 37.0000 37.0000 DELETE VALUE SHIFT X LIMIT LINE SHIFT EDIT Y LIMIT GRAPH LINE TABLE ACCEPT POSITION SAVE LIMIT LINE PAGE UP PAGE DOWN 49 50 Press 25 ENTER to edit field. 1088.7531.13 4.140 F-14 ESIB Récepteur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite NAME La touche logicielle NAME permet d'activer l'entrée des propriétés dans la zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum, qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms de fichier MS-DOS. L'appareil mémorise automatiquement toutes les lignes de valeur limite avec l'extension .LIM. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:NAME <string> Domain - Indication de la plage de représentation (domaine de fréquence) Dans le mode récepteur, seules les lignes de valeur limite sont utilisées dans le domaine de fréquence (= réglage par défaut). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DOMain FREQ X-Axis - Sélection de l'interpolation Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points représentatifs de temps. La touche ENTER permet la commutation entre LIN et LOG (fonction va-et-vient). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SPACing LIN | LOG :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SPACing LIN | LOG :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SPACing LIN | LOG Scaling - Indication de l'échelle (absolue) La graduation absolue est utilisée dans le mode récepteur. X-Scaling ABSOLUTE Les fréquences sont interprétées en tant qu'unités physiques absolues. Y-Scaling ABSOLUTE Les valeurs limites se réfèrent à des niveaux ou tensions absolus. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:MODE ABSolute Unit - Choix de l'unité de la ligne de valeur limite Le choix de l'unité s'effectue dans une fenêtre de sélection. Le réglage par défaut est dBm. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DB| DBM| PCT |DBUV| DBMW | DBUA | DBPW| DBPT | WATT| VOLT | AMPere | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ| DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUV_MMHZ | DBUA_M | DBUA_MMHZ Limit - Choix de la valeur limite supérieure/inférieure La ligne de valeur limite peut être définie comme valeur limite supérieure (UPPER) ou comme valeur limite inférieure (LOWER). Commande CEI -- Comment - Entrée d'un commentaire Le commentaire peut être librement choisi. Il peut avoir 40 caractères au maximum. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COMMent ’string’ 1088.7531.13 4.141 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Récepteur VALUES ESIB La touche logicielle VALUES permet d'activer l'entrée des valeurs-repères dans les colonnes Frequency et Limit/ dB.. du tableau. Les valeurs-repères souhaitées peuvent être introduites sous forme de séries croissantes de fréquence (deux fréquences identiques sont admissibles). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol[:DATA] <num_value>, <num_value>.. :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer[:DATA] <num_value>, <num_value>.. :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer[:DATA] <num_value>,<num_value>.. INSERT VALUE La touche logicielle INSERT VALUE permet de créer, au-dessus de la valeurrepère à la position du curseur, une ligne libre dans laquelle une nouvelle valeur-repère peut être insérée. Lors de l'entrée, il faut toutefois veiller à respecter les séries croissantes de fréquence. Commande CEI DELETE VALUE La touche logicielle DELETE VALUE permet d'effacer la valeur-repère (ligne entière) à la position du curseur. Les valeurs-repères suivantes avancent alors d'une ligne. Commande CEI SHIFT X LIMIT LINE -- -- La touche logicielle SHIFT X LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans laquelle la ligne complète de valeur limite peut être décalée parallèlement en direction verticale. Le décalage s'effectue en fonction de l'échelle horizontale en Hz, kHz, MHz ou GHz. Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée horizontalement et parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SHIFt 50kHz SHIFT Y LIMIT LINE La touche logicielle SHIFT Y LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans laquelle il est possible de décaler parallèlement la ligne de valeur limite en direction verticale. Le décalage se fait en dB. Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SHIFt 20dB :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SHIFt 20dB SAVE LIMIT LINE La touche logicielle SAVE LIMIT LINE permet de mémoriser la ligne de valeur limite éditée. Le nom peut être introduit dans une fenêtre d'entrée (max. 8 caractères). Commande CEI 1088.7531.13 -- (s'effectue automatiquement) 4.142 F-14 ESIB Récepteur - Courbes de mesure Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE L'ESIB peut visualiser simultanément quatre courbes de mesure différentes (traces). Une courbe de mesure est constituée de 500 pixels dans le sens horizontal (axe de fréquence). Lorsqu'il y a plus de valeurs de mesure que de pixels disponibles, plusieurs valeurs de mesure sont regroupées en un même pixel. Le choix des courbes de mesure s'effectue à l'aide des touches 1 à 4 du groupe de touches TRACES. Les courbes de mesure peuvent être mises en service individuellement pour une mesure ou être figées une fois la mesure effectuée. Les courbes de mesure qui ne sont pas en service restent sombres sur l'écran. Le mode de représentation est sélectable pour les différentes courbes de mesure. Les courbes peuvent être réécrites à chaque cycle de mesure (mode CLEAR/WRITE); on peut aussi représenter la valeur maximale ou la valeur minimale obtenue sur plusieurs cycles de mesure. On peut sélecter individuellement des détecteurs pour les différentes courbes de mesure. Le détecteur Peak représente la valeur maximale du niveau à l'intérieur d'un pixel. Le détecteur de quasi-crête représente le niveau à un pixel, pondéré selon CISPR 16. Le détecteur Average représente la valeur moyenne linéaire du niveau associé à chaque pixel et le détecteur RMS la puissance (valeur efficace). Le nombre de points de fréquence mesurés est limité et dépend du nombre de courbes activées. Nombre de courbes Valeurs mesurées par courbe 1 2 3 4 250.000 150.000 100.000 80.000 Elles sont mémorisées pour traitement ultérieur. Si les sous-gammes de balayage ont été définies de sorte que le nombre de valeurs mesurées est supérieur à celui admissible, un message est adressé à l'utilisateur lors du lancement du balayage. Le balayage se déroule ensuite jusqu'à la valeur maximum. Les courbes 3 et 4 peuvent être utilisées pour représenter les valeurs de la mesure finale. Activer à cet effet la touche logicielle FINAL MEAS dans les sous-menus correspondants. La courbe 3 représente avec le symbole "x" l'affectation fixe des valeurs de la mesure finale qui se réfèrent à la courbe 1 et la courbe 4 représente avec "+" les valeurs de la mesure finale en rapport avec la courbe 2. Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4 Les fonctions des courbes de mesure sont subdivisées de la façon suivante : • Mode de représentation des courbes de mesure (CLEAR/WRITE, VIEW et BLANK) • Évaluation des courbes de mesure en totalité (MAX HOLD et MIN HOLD) • Détecteur d'une courbe de mesure (PEAK, QUASIPEAK, AVERAGE, RMS et AC VIDEO (AC VIDEO uniquement avec l'option ESIB-B1)) 1088.7531.13 4.143 F-14 Récepteur - Courbes de mesure ESIB Menu TRACE 1 : TRACE 1 3 3 2 TRACE 1 CLEAR/ WRITE TRACE 1 T1-T2+REF ->T1 VIEW T1-T3+REF ->T1 BLANK T1-T4+REF ->T1 4 T1-REF ->T1 MAX HOLD seulement Trace 3 et 4 MIN HOLD ASCII EXPORT FINAL RESULTS ASCII CONFIG SCAN COUNT DETECTOR COPY TRACE MATH OFF Les touches TRACE 1 à 4 permettent d'ouvrir un menu pour les réglages de la courbe de mesure choisie. Ce menu permet de déterminer de quelle façon les données de mesure du domaine de fréquence sont comprimées sur les 500 points représentables sur l'écran. La représentation de chaque courbe peut se faire de façon nouvelle pour chaque mesure, à chaque fois qu'une mesure est lancée, ou utiliser la représentation de mesures précédentes. Les courbes peuvent être affichées, supprimées et copiées. Des fonctions mathématiques permettent d'effectuer certaines corrections sur les courbes. Le détecteur de mesure pour les différentes formes de représentation peut être choisi en fonction de la tâche à résoudre. Chaque courbe de mesure activée est indiquée par une LED allumée sur la touche correspondante. Dans l'état de base, la courbe de mesure 1 est activée dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE) et le détecteur PEAK sélectionné, la courbe de mesure 2 activée dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE) et le détecteur AVERAGE sélectionné, les courbes 3 et 4 sont désactivées (BLANK). Les touches logicielles CLEAR/WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE, VIEW, et BLANK sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être actif à la fois. CLEAR/ WRITE La touche logicielle CLEAR/WRITE permet d'activer le mode surécriture. La courbe de mesure est représentée sans évaluation supplémentaire. La mémoire de valeurs de mesure est réécrite à chaque nouveau balayage. Lorsque plusieurs valeurs de mesure tombent sur un point-image, la courbe de mesure est représentée sous forme de bâtonnets, la valeur maximale et la valeur minimale des valeurs de mesure contenues dans le point-image étant reliées. Dans le mode de représentation CLEAR/WRITE, il est possible de sélecter tous les détecteurs disponibles. A chaque actionnement de la touche logicielle CLEAR/WRITE, l'ESIB efface la mémoire de valeurs de mesure sélectée et relance à nouveau la mesure. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE WRITe 1088.7531.13 4.144 F-14 ESIB Récepteur - Courbes de mesure VIEW La touche logicielle VIEW permet de figer le contenu instantané de la mémoire de valeurs de mesure et en assure l'affichage. Lorsque l'on modifie la plage de représentation du niveau (LEVEL RANGE) dans la représentation VIEW, l'ESIB adapte les données de mesure à la plage de représentation modifiée. On peut ainsi réaliser après coup, à la suite d'une mesure, un zoom en amplitude afin de rendre plus visibles certains détails de la courbe de mesure. Instruction CEI BLANK La touche logicielle BLANK permet de supprimer de l'écran la courbe de mesure. La courbe reste toutefois mémorisée de façon interne et elle peut être réaffichée au moyen de la touche logicielle VIEW. Les marqueurs utilisés en relation avec les courbes de mesure supprimées de l'écran sont effacés ; ces marqueurs sont restaurés aux positions qu'il avaient au préalable lors d'une nouvelle activation de la courbe de mesure (au moyen de VIEW, CLEAR / WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE). Instruction CEI MAX HOLD :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE VIEW :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4> OFF La touche logicielle MAX HOLD permet d'activer la formation de la valeur de crête. L'ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de mesure actualisée, la plus grande des valeurs obtenue à partir de la nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données de courbe. On peut ainsi déterminer la valeur maximale d'un signal sur plusieurs cycles de mesure. Cela est surtout utile dans le cas de signaux modulés ou de signaux en impulsion. Le spectre du signal se remplit un peu plus à chaque balayage, jusqu'à ce que toutes les composantes du signal soient détectées. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MAXH MIN HOLD La touche logicielle MIN HOLD permet d'activer la formation de la valeur minimale. L'ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de mesure actualisée, la plus faible des valeurs obtenue à partir de la nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données de courbe. On peut ainsi déterminer la valeur minimale d'un signal sur plusieurs cycles de mesure. La fonction est par exemple utile pour mettre en évidence une porteuse non modulée dans un mélange de signaux. Le bruit, les signaux parasites ou les signaux modulés sont supprimés par la formation de la valeur minimale, tandis qu'un signal CW présente une amplitude constante. Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MINH FINAL RESULTS (uniquement courbes 3 et 4) La touche logicielle FINAL RESULTS permet d'activer la représentation des valeurs de mesure finale. La courbe 3 est la représentation à affectation fixe des valeurs de mesure finale se rapportant à la courbe 1 et dotées du symbole "x" et la courbe 4 indique par un "+" les valeurs de mesure finale se rapportant à la courbe 2 (voir aussi le paragraphe "Choix des détecteurs pour la mesure finale"). Instruction CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE FRES 1088.7531.13 4.145 F-14 Récepteur - Courbes de mesure ESIB Sous SINGLE SCAN, n balayages uniques sont déclenchés au moyen de RUN SCAN. Le balayage s'arrête dès que le nombre défini de séquences a été atteint. SCAN COUNT La touche logicielle SCAN COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de balayages qui sont exécutés dans le mode SCAN SINGLE. La plage admissible de valeurs se situe entre 1 et 32767. Le réglage par défaut est 1. Instruction CEI DETECTOR DETECTOR :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 10 MAX PEAK La touche logicielle DETECTOR permet d'ouvrir un sous-menu dans lequel on peut choisir le détecteur. QUASIPEAK l est possible de choisir le détecteur séparément pour chaque courbe de mesure. AVERAGE RMS Les différents types de détecteur et leur sélectionnement sont décrits au paragraphe "Sélectionnement des détecteurs" Les détecteurs pouvant être choisis pour la mesure finale sont marqués par "FINAL". MIN PEAK FINAL MAX PEAK La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible que si l'option ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée. Elle remplace la touche logicielle MIN PEAK. FINAL QUASIPEAK FINAL AVERAGE FINAL RMS FINAL MIN PEAK MAX PEAK La touche logicielle MAX PEAK permet d'activer le détecteur de crête maximum. Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] POSitive QUASIPEAK La touche logicielle QUASIPEAK permet d'activer le détecteur quasi-crête. Le détecteur quasi-crête délivre la valeur maximum du signal pondéré selon CISPR 16 pendant la durée de mesure. La largeur de bande FI s'adapte en fonction de la gamme de fréquence. Ce couplage peut s'inhiber au moyen de la touche logicielle QP RBW UNCOUPLED (menu EMI RECEIVER). Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] QPEak 1088.7531.13 4.146 F-14 ESIB Récepteur - Courbes de mesure AVERAGE La touche logicielle AVERAGE permet d'activer le détecteur de valeur moyenne. Ce détecteur délivre la valeur moyenne linéaire du signal pendant la durée de mesure. Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] AVERage RMS La touche logicielle RMS permet d'activer le détecteur RMS. Le détecteur RMS délivre la valeur efficace du signal. Est formée à cet effet la moyenne quadratique de toutes les valeurs d'échantillonnage pendant la durée de mesure. Instruction CEI MIN PEAK :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] RMS La touche logicielle MIN PEAK permet d'activer le détecteur de crête minimum. Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] NEGative AC VIDEO La touche logicielle AC VIDEO. permet d'activer le détecteur AC VIDEO. La touche logicielle n'est disponible que si l'option ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée. Instruction CEI :[SENSe:]DETector[:FUNCtion] ACVideo FINAL MAX PEAK La touche logicielle FINAL MAX PEAK permet de choisir le détecteur de crête maximum pour la mesure finale. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement POSitive FINAL QUASIPEAK La touche logicielle FINAL QUASIPEAK permet de choisir le détecteur de quasi-crête pour la mesure finale. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement QPEak FINAL AVERAGE La touche logicielle FINAL AVERAGE permet de choisir le détecteur AVERAGE pour la mesure finale. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement AVERage FINAL RMS La touche logicielle FINAL RMS permet de choisir le détecteur RMS pour la mesure finale. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement RMS FINAL MIN PEAK La touche logicielle FINAL MIN PEAK permet de choisir le détecteur de crête minimum pour la mesure finale. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement NEGative 1088.7531.13 4.147 F-14 Récepteur - Courbes de mesure FINAL AC VIDEO ESIB La touche logicielle FINAL AC VIDEO permet de choisir le détecteur AC VIDEO pour la mesure finale. Cette touche n'est disponible que si l'option ESIB-B1, sortie vidéo linéaire, est installée. Instruction CEI :[SENSe:]DETector:FMEasurement ACVideo COPY La touche logicielle COPY permet de copier dans une autre mémoire de valeurs mesurées le contenu de l'écran représentant la courbe de mesure instantanée. Il est possible de choisir l'opération de copiage dans un tableau. COPY TRACE 1 TO TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 Après copie, le contenu de données de la courbe de mesure cible est perdu et celle-ci passe automatiquement dans le mode View avec le nouveau contenu de données. Instruction CEI :TRACe:COPY TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4, TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4 Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure Menu TRACE 1: TRACE MATH T1-T2+REF -> T1 T1-T3+REF -> T1 T1-T4+REF -> T1 T1-REF ->T1 Les touches logicielles T1-T2+REF, T1-T3+REF, T1-T3+REF effectuent la soustraction des courbes de mesure correspondantes et additionnent à la différence obtenue la valeur réglée du niveau de référence. Lorsque la ligne de référence est en service (voir touche D LINES), c'est la valeur de niveau de la ligne de référence qui est additionnée à la différence, au lieu du niveau de référence. Il est ainsi possible de positionner de façon quelconque sur l'écran la courbe différence par le décalage de la ligne de référence. C'est la différence des deux courbes de mesure par rapport à la ligne de référence qui est représentée. La touche logicielle T1-REF permet de soustraire le niveau de la ligne de référence de la courbe de mesure. Comme indication que la trace résulte d'une différence, le bord droit du diagramme des valeurs de mesures comporte une mention correspondante (labe d'optimisation : 1-2, 1-3, 1-4, 1-R). Dans le menu principal TRACE 1, la touche logicielle TRACE MATH apparaît sur un fond de couleur, indiquant que la fonction est utilisée. Instruction CEI :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe ON :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>[:EXPRession][:DEFine] <expr> TRACE MATH OFF La touche logicielle TRACE MATH OFF permet de mettre hors service la formation de la différence. La touche logicielle n'est disponible que lorsqu'une conversion est en service. Instruction CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe OFF 4.148 F-14 ESIB Récepteur - Courbes de mesure Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export Menu TRACE 1 : ASCII EXPORT La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode récepteur, de mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII. Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du fichier. Le nom par défaut utilisé est TRACE.DAT. Les données de mesure de la courbe concernée sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII CONFIG. Instruction CEI ASCII CONFIG ASCII CONFIG EDIT PATH :MMEMory:STORe:TRACe <file_destination> Le sous-menu ASCII CONFIG offre plusieurs possibilités de réglage pour la fonction ASCII EXPORT. DECIM SEP . , NEW APPEND HEADER ON OFF ASCII COMMENT . . . EDIT PATH La touche logicielle EDIT PATH permet de définir le répertoire dans lequel le fichier doit être mémorisé. Instruction CEI DECIM SEP . , -- La touche logicielle DECIM SEP permet de choisir entre le séparateur '.' (point décimal) et ',' (virgule) pour le fichier ASCII. Les différentes versions de langue des programmes d'évaluation exigent dans certains cas un traitement différent du point décimal. Instruction CEI :FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMA NEW APPEND La touche logicielle APPEND NEW permet de choisir si les données de sortie doivent être écrites dans un fichier déjà existant ou nouveau. • Sous APPEND, de nouvelles données sont ajoutées à un fichier existant. • Sous NEW, soit un nouveau fichier est créé, soit un fichier existant est surécrit lors de la mémorisation. Instruction CEI 1088.7531.13 4.149 :FORMat:DEXPort:APPend ON | OFF F-14 Récepteur - Courbes de mesure HEADER ON OFF ESIB La touche logicielle HEADER ON/OFF permet de définir si les réglages d'appareil les plus importants doivent être mémorisés en plus au début du fichier. Instruction CEI ASCII COMMENT :FORMat:DEXPort:HEADer ON | OFF La touche logicielle ASCII COMMENT permet d'activer l'entrée d'un commentaire pour le fichier ASCII. Le commentaire peut avoir un maximum de 60 caractères. Instruction CEI :FORMat:DEXPort:COMMent ’string’ Structure du fichier ASCII : Le fichier comprend un en-tête contenant les paramètres importants pour la graduation et une partie données comportant les données des courbes. L'en-tête comprend trois colonnes séparées par un ';' : Nom du paramètre; valeur numérique; unité de base La partie données commence par le mot clé "Trace <n>", <n> contenant le numéro de la courbe de mesure mémorisée. Viennent ensuite les données de mesure réparties sur plusieurs colonnes, également séparées par un ';'. Ce format peut être lu par les tableurs tels que MS Excel. Indiquer le séparateur ';' pour les cellules des tableaux. 1088.7531.13 4.150 F-14 ESIB Récepteur - Courbes de mesure Contenu du fichier En-tête du fichier Partie données du fichier Description Type;ESIB 7; Modèle d'appareil Version;2.07; Version micrologiciel Date;01.Jan 2000; Date de sauvegarde de l'ensemble de données Mode;Receiver; Mode de l'appareil Start;10000;Hz Stop;100000;Hz Début/fin de la plage de représentation Unité : Hz, x-Axis;LIN; Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou logarithmique (LOG) Detector;AVERAGE; Détecteur réglé : MAX PEAK,MIN PEAK,RMS,AVERAGE, QUASI PEAK,AC VIDEO Scan Count;1; Nombre réglé de séquences de balayage Transducer;TRD1; Nom du transducteur (s'il est en circuit) Scan 1: Boucle sur toutes les plages de balayage définies (1-10) Start;150000;Hz Fréquence de départ gamme en Hz Stop;1000000;Hz Fréquence d'arrêt gamme en Hz Step;4000;Hz Largeur de pas gamme en Hz pour largeur linéaire de pas ou en % (1 à 100) pour largeur logarithmique de pas RBW;100000;Hz Largeur de bande de résolution gamme Meas Time;0.01;s Durée de mesure gamme Auto Ranging;ON; Commutation automatique de gamme activée (ON) ou désactivée (OFF) pour gamme instantanée RF Att;20;dB Atténuation d'entrée gamme Auto Preamp;OFF; Préamplification automatique activée (ON) ou désactivée (OFF) pour gamme instantanée Preamp;0;dB Préamplificateur gamme activé (20 dB) ou désactivé (0 dB) Input;1; Entrée gamme (1 ou 2) Trace 1: Courbe de mesure choisie Trace Mode;AVERAGE; Type de représentation de la courbe de mesure : CLR/WRITE,AVERAGE,MAX HOLD,MIN HOLD, VIEW, BLANK x-Unit;Hz; Unité des valeurs x y-Unit;dBuV; Unité des valeurs y Values;31714; Nombre de points de mesure Valeurs mesurées : 150000.000000;11.459816; 154000.000000;13.225037; 158000.000000;12.387199; 162000.000000;13.124626; 166000.000000;13.615486; <valeur x>, <valeur y> ; ...;...; 1088.7531.13 4.151 F-14 Récepteur - Courbes de mesure ESIB Exemple de données exportées de balayage : Type;ESIB 7 ; Version;2.07; Date;01.Jan 2000; Mode;Receiver; Start;150000.000000;Hz Stop;1000000000.000000;Hz x-Axis;LOG; Detector;MAX PEAK; Scan Count;1; Transducer;; Scan 1: Start;150000.000000;Hz Stop;30000000.000000;Hz Step;4000.000000;Hz RBW;9000.000000;Hz Meas Time;0.001000;s Auto Ranging;OFF; RF Att;10.000000;dB Auto Preamp;OFF; Preamp;0.000000;dB Input;1; Scan 2: Start;30000000.000000;Hz Stop;1000000000.000000;Hz Step;40000.000000;Hz RBW;120000.000000;Hz Meas Time;0.000100;s Auto Ranging;OFF; RF Att;10.000000;dB Auto Preamp;OFF; Preamp;0.000000;dB Input;1; TRACE 1: Trace Mode;CLR/WRITE; x-Unit;Hz; y-Unit;dBuV; Values;31714; 150000.000000;11.459816; 154000.000000;13.225037; 158000.000000;12.387199; 162000.000000;13.124626; 166000.000000;13.615486; ..... ..... 999880000.000000;24.259178; 999920000.000000;25.103134; 999960000.000000;28.462601; 1000000000.000000;28.185074; Il est recommandé de procéder comme suit pour mémoriser dans un fichier par exemple toutes les courbes mais une seule fois l'information d'en-tête : [TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII CONFIG] [ASCII CONFIG] [NEW] [ASCII CONFIG] [HEADER ON] [TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] créer de nouveau le fichier avec en-tête mémoriser la courbe 1 avec en-tête [TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII CONFIG] [ASCII CONFIG] [APPEND] [ASCII CONFIG] [HEADER OFF] [TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] [TRACE 3] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] [TRACE 4] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] ajouter en fin de fichier sans en-tête ajouter la courbe 2 au fichier ajouter la courbe 3 au fichier ajouter la courbe 4 au fichier 1088.7531.13 4.152 F-14 ESIB Récepteur – Réglages du balayage Réglages du balayage – Groupe de touches SWEEP In der Tastengruppe SWEEP werden die Parameter eingegeben, die den Frequenzablauf bestimmen. Diese sind die Definition der Scan-Bereiche (Taste SCAN), der verwendete Trigger für den Start der Pegelmessung (Taste TRIGGER) und die Starttaste für den Frequenzablaufs (Taste RUN). Le groupe de touches SWEEP permet d'entrer les paramètres déterminant le balayage de fréquence. Il s'agit de la définition des gammes de balayage (touche SCAN), le déclenchement utilisé pour le lancement de la mesure du niveau (touche TRIGGER) et la touche de lancement du balayage de fréquence (touche RUN). Entrée des données de balayage – Touche SCAN Menu SWEEP SCAN : SWEEP TRIGGER La touche SCAN permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel il est possible d'éditer des tableaux de balayage déjà définis ou d'en générer de nouveaux. Apparaissent les tableaux avec les réglages instantanés de balayage (voir "Entrée des données de balayage"). SWEEP/ SCAN RBW VBW SWT COUPLING/ RUN Lancement du balayage de fréquence – Touche RUN Menu SWEEP RUN : SWEEP TRIGGER La touche RUN permet de lancer le balayage de fréquence dans les réglages choisis (voir paragraphe "Déroulement d'un balayage"). SWEEP/ SCAN RBW VBW SWT COUPLING/ RUN 1088.7531.13 4.153 F-14 Réglages du balayage - Récepteur ESIB Déclenchement de la mesure du niveau - Touche TRIGGER Menu SWEEP TRIGGER : SWEEP TRIGGER FREE RUN TRIGGER SWEEP/ SCAN RBW La touche TRIGGER permet d’ouvrir un menu pour le réglage des différentes sources de déclenchement et le choix de la polarité du déclenchement. Le mode de déclenchement actif est indiqué par le fait que la touche logicielle correspondante apparaît sur un fond. Les touches logicielles FREE RUN et EXTERN sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être en service à la fois (touche apparaissant alors sur un fond). EXTERN VBW SWT Lorsque le déclenchement s'est effectué, la LED Trigger s'allume durant le balayage et s'éteint à la fin de celui-ci. Pour indiquer que le ESIB est réglé sur le déclenchement, la mention TRG (label d'optimisation) apparaît sur l'écran. COUPLING/ RUN SLOPE POS NEG FREE RUN La touche logicielle FREE RUN permet d'activer le mode relaxé de la mesure de niveau. FREE RUN est le réglage par défaut du ESIB. Il n'y a pas déclenchement de la mesure lors de la mesure relaxé de niveau. Un nouveau balayage est immédiatement lancé dès qu'un balayage se termine. Commande CEI EXTERN IMMediate La touche logicielle EXTERN permet d'activer le déclenchement par une tension externe dans la plage de -5 V à +5 V appliquée sur la prise d'entrée EXT TRIGGER/GATE de la face arrière de l'appareil. Une fenêtre d'entrée permet de régler dans cette gamme le seuil de déclenchement. Commande CEI SLOPE POS NEG :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel 2.5V La touche logicielle SLOPE POS/NEG permet de déterminer le front de déclenchement. Le départ de la séquence de mesure s'effectue sur un front positif ou négatif du signal de déclenchement. Le réglage opérant apparaît sur un fond. Le réglage s'applique à tous les types de déclenchement à l'exception de FREE RUN. Le réglage par défaut est SLOPE POS. Commande CEI 1088.7531.13 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POS |NEG 4.154 F-14 ESIB Analyseur - Fréquence et plage de représentation Mode de fonctionnement Analyseur Le mode de fonctionnement se sélectionne dans le menu CONFIGURATION MODE (voir aussi paragraphe 'Sélection du mode de fonctionnement – touche MODE') CONFIGURATION MODE ANALYZER MODE EMI RECEIVER RECEIVER SETUP . . . La touche logicielle ANALYZER permet de choisir le mode de fonctionnement Analyseur. Les fonctions disponibles correspondent à celles d'un analyseur de spectre conventionnel. Il mesure le spectre dans la gamme de fréquence réglée avec la largeur de bande de résolution et la durée de balayage réglées ou représente, pour une fréquence fixe, la variation temporelle du signal vidéo. Commande CEI :INSTrument<1|2>[:SELect] SANalyzer Choix de la fréquence et de la plage de représentation - Groupe de touches FREQUENCY Le groupe de touches FREQUENCY permet de déterminer l'axe de fréquence de la fenêtre de mesure active. L'axe de fréquence peut être défini soit par la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt, soit par la fréquence centrale et la plage de représentation (Span = excursion). L'entrée de valeurs se rapporte toujours, dans le cas d'une représentation simultanée de deux fenêtres de mesure (SPLITSCREEN), à la fenêtre choisie dans le menu SYSTEM-DISPLAY. Après l'actionnement de l'une des touches CENTER, SPAN, START ou STOP, on peut fixer la valeur du paramètre correspondant dans une fenêtre d'entrée. Il apparaît simultanément un menu à touches logicielles, permettant des réglages optionnels pour le paramètre choisi. Réglage de la fréquence de départ - Touche START Menu FREQUENCY - START FREQ UENCY CENTER/ SPAN/ ZOOM FREQ START FREQ START MANUAL CENTER FIXED START STOP SPAN FIXED STOP FIXED FREQ AXIS LIN LOG 1088.7531.13 La touche START permet d'ouvrir un menu offrant différentes options pour le réglage de la fréquence de départ du balayage. La touche logicielle START MANUAL est automatiquement active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la fréquence de départ. Simultanément, le couplage des paramètres est réglé sur STOP FIXED. Les touches logicielles STOP FIXED, SPAN FIXED et CENTER FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le couplage de fréquence. Le couplage de fréquence détermine lequel des paramètres dépendants fréquence d'arrêt, fréquence centrale et plage de représentation (span) doit rester constant lors d'une modification de la fréquence de départ. La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence. 4.155 F-14 Fréquence et plage de représentation - Analyseur START M AN UAL ESIB La touche logicielle START MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la fréquence de départ. La plage d'entrée admissible pour la fréquence de départ est de : 0 Hz ≤ fstart ≤ fmax - Minspan/2 fstart Fréquence de départ Minspan Excursion la plus faible réglable (10 Hz) fmax Fréquence maximale fonction du modèle Commande CEI STO P FIXED :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt 20 MHz Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La fréquence centrale est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Le couplage STOP FIXED est le réglage de base. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK STOP SPAN FIXED Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de représentation reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La fréquence d'arrêt est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK SPAN CENTER FIXED Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence centrale reste constante lorsque la fréquence de départ est modifiée. La fréquence d'arrêt est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI FREQ AXIS LIN LOG :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STARt:LINK CENTer La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence. Les restrictions suivantes s'appliquent à la graduation logarithmique : Le rapport fréquence de départ/fréquence d'arrêt doit remplir la condition suivante : Fréquence d ’arrêt ≥ 1,4 Fréquence de dé part Si on règle un rapport inférieur à 1,4, il y a commutation automatique sur l'axe linéaire de fréquence • 5 décades peuvent être réglées au maximum. Fréquence d' arrêt ≤ 10 5 Fréquence de départ • Lors d'une modification de la fréquence de départ et de la fréquence d'arrêt, celles-ci sont adaptées à la gamme réglable, le cas échéant. • Aucun décalage de fréquence n'est admissible. • Les mesures CHANNEL POWER, C/N, C/N0, ADJACENT CHAN POWER et OCCUPIED PWR BANDW sont bloquées. Commande CEI Note : :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG La fonction d'une ligne de valeur limite est influencée par le réglage FREQ AXIS LIN/LOG actif au moment de la définition de la ligne. Les lignes de valeur limite s'introduisent sous forme de tableau de points de référence (niveau et fréquence). Dans la plupart des prescriptions de mesures et normes, une liaison des points de référence par des droites est stipulée aussi bien pour la représentation linéaire que pour la représentation logarithmique. Si la définition de la ligne de valeur limite est effectuée à la graduation de fréquence désirée, cela est automatiquement pris en compte (interpolation linéaire). Après une commutation de la graduation, la ligne de valeur limite est recalculée afin de permettre à l'utilisateur de pouvoir travailler avec les valeurs limites correctes entre les points de référence du tableau. 1088.7531.13 4.156 F-14 ESIB Analyseur - Fréquence et plage de représentation Réglage de la fréquence d'arrêt - Touche STOP Menu FREQUENCY - STOP : FR EQ U EN C Y CENTER/ FREQ SPAN/ ZOOM STOP FREQ STOP MANUAL START FIXED START STOP CENTER FIXED SPAN FIXED FREQ AXIS LIN LOG STOP MANUAL La touche STOP permet d'ouvrir un menu qui offre différentes options pour le réglage de la fréquence d'arrêt du balayage. La touche logicielle STOP MANUAL est automatiquement active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la fréquence d'arrêt. Simultanément, le couplage des paramètres est réglé sur START FIXED. Les touches logicielles START FIXED, CENTER FIXED et SPAN FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le couplage de fréquence. Le couplage de fréquence détermine lequel des paramètres dépendants fréquence de départ, fréquence centrale et plage de représentation (SPAN) doit rester constant lors d'une modification de la fréquence de d'arrêt. La touche logicielle STOP MANUAL permet d'activer l'entrée de la fréquence d'arrêt. La plage d'entrée admissible pour la fréquence d'arrêt est de : Minspan ≤ fstop ≤ fmax Commande CEI START FIXED f Fréquence modèle maximale fonction du :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP 13 GHz :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK STARt :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK CENTer :[SENSe<1|2>:]FREQuency:STOP:LINK SPAN La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche START). Commande CEI 1088.7531.13 Excursion la plus faible réglable (10 Hz) Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de représentation reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La fréquence de départ est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI FREQ AXIS LIN LOG Minspan Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence centrale reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La fréquence de départ est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI SPAN FIXED Fréquence d'arrêt Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de départ reste constante lorsque la fréquence d'arrêt est modifiée. La fréquence centrale est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Le couplage START FIXED est le réglage de base. Commande CEI CENTER FIXED fstop :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG 4.157 F-14 Fréquence et plage de représentation - Analyseur ESIB Réglage de la fréquence centrale - Touche CENTER Menu FREQUENCY - CENTER: FREQUENCY CENTER/ FREQ START SPAN/ ZOOM STOP CENTER CENTER MANUAL START FIXED SPAN FIXED STOP FIXED FREQUENCY OFFSET La touche CENTER permet d’ouvrir un menu offrant différentes options pour le réglage de la fréquence centrale du balayage. La touche logicielle CENTER MANUAL est automatiquement active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la fréquence centrale. Simultanément, le couplage des paramètres est réglé sur SPAN FIXED. Les touches logicielles START FIXED, STOP FIXED et SPAN FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le couplage de fréquence. Le couplage de fréquencedétermine lequel des paramètres dépendants fréquence de départ, fréquence d'arrêt et plage de représentation (SPAN) doit rester constant lors d'une modification de la fréquence centrale. FREQ AXIS LIN LOG CENTER MANUAL La touche logicielle CENTER MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la fréquence centrale. La plage d'entrée admissible pour la fréquence centrale est, pour la gamme de fréquence (Span > 0) de : 0 Hz ≤ fcenter ≤ fmax – Minspan/2 et pour le domaine temporel (Span = 0) de : 0 Hz ≤ fcenter ≤ fmax Commande CEI 1088.7531.13 fcenter Fréquence centrale Minspan Excursion la plus faible réglable (10 Hz) fmax Fréquence maximale fonction du modèle :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer 1.3 GHz 4.158 F-14 ESIB SPAN FIXED Analyseur - Fréquence et plage de représentation Lorsque la touche logicielle SPAN FIXED est activée, la plage de visualisation de fréquence reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La fréquence de départ et la fréquence d'arrêt sont adaptées à la nouvelle gamme de fréquence. Le couplage SPAN FIXED est le réglage de base. Commande CEI START FIXED Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de départ reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La plage de visualisation de fréquence (Span) est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI STOP FIXED :[SENSe<1|2>:]FREQuency:OFFSet 10 GHz La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche START). Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK STOP La touche logicielle FREQUENCY OFFSET permet d'activer l'entrée d'un offset de fréquence obtenu par calcul, qui s'ajoute à l'inscription sur l'axe de fréquence. La plage de valeur pour l'offset va de -100 GHz à 100 GHz. Le réglage de base est de 0 Hz. Commande CEI FREQ AXIS LIN LOG :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK STARt Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt reste constante lorsque la fréquence centrale est modifiée. La plage de visualisation de fréquence (Span) est adaptée à la nouvelle gamme de fréquence. Commande CEI FREQUENCY OFFSET :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:LINK SPAN :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG 4.159 F-14 Fréquence et plage de représentation - Analyseur ESIB Réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu pour le réglage de la largeur de pas de la fréquence centrale. La largeur de pas peut être couplée avec la plage de visualisation de fréquence (domaine de fréquence) ou avec la bande passante de résolution (domaine temporel), ou elle peut aussi être réglée manuellement à une valeur fixe. Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée de la fréquence centrale soit déjà active. Après l'actionnement de la touche STEP, apparaît le menu CENTER STEP. Les touches logicielles proposées sont différentes selon la plage de représentation choisie (domaine de fréquence ou domaine temporel) Les touches logicielles du menu sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois. Le retour au menu CENTER FREQUENCY s'effectue au moyen de la touche de changement de menu . Menu DATA VARIATION - STEP DATA VARIATION HOLD STEP AUTO 0.1 * SPAN AUTO 0.1 * RBW Pour Span ≠ 0 Pour Span = 0 CENTER STEPSIZE AUTO 0.1 * SPAN CENTER STEPSIZE AUTO 0.1 * RBW AUTO 0.5 * SPAN AUTO 0.5 * RBW AUTO X * SPAN AUTO X * RBW STEPSIZE MANUAL STEPSIZE MANUAL STEPSIZE = CENTER STEPSIZE = CENTER Domaine de fréquence : La touche logicielle AUTO 0.1 * SPAN permet de régler la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à 10 % de l'excursion. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN; :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT Domaine temporel : La touche logicielle AUTO 0.1 * RBW permet de régler la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à 10 % de la bande passante de résolution. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW; :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 10PCT AUTO 0.1 * RBW correspond au réglage de base. 1088.7531.13 4.160 F-14 ESIB AUTO 0.5 * SPAN AUTO 0.5 * RBW Analyseur - Fréquence et plage de représentation Domaine de fréquence : La touche logicielle AUTO 0.5 * SPAN permet de régler la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à 50 % de l'excursion (Span). Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK SPAN; :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT Domaine temporel : La touche logicielle AUTO 0.5 * RBW permet de régler la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à 50 % de la bande passante de résolution. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK RBW; :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP:LINK:FACTor 50PCT AUTO X * SPAN Domaine de fréquence : Commande CEI AUTO X * RBW Domaine temporel : Commande CEI La touche logicielle AUTO X * SPAN permet d'activer l'entrée du facteur de la largeur de pas de la fréquence centrale en % de la plage de visualisation de fréquence. voir ci-dessus La touche logicielle AUTO X * RBW permet d'activer l'entrée du facteur de la largeur de pas de la fréquence centrale en % de la bande passante de résolution. voir ci-dessus La plage de réglage va de 1 à 100 % par pas de 1 %, le réglage de base est de 10 %. STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas. Commande CEI STEPSIZE = CENTER La touche logicielle STEPSIZE = CENTER permet de placer le couplage de la largeur de pas sur MANUAL et la largeur de pas sur la valeur de la fréquence centrale. Cette fonction est utile en particulier lors de la mesure des harmoniques d'un signal, du fait qu'on a, dans le cas de l'entrée de la fréquence centrale comme pas, à chaque actionnement de la touche STEP, la fréquence centrale qui se règle sur un autre harmonique. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]FREQuency:CENTer:STEP 1.3 GHz -- 4.161 F-14 Fréquence et plage de représentation - Analyseur ESIB Réglage de la plage de visualisation de fréquence - Touche SPAN Menu FREQUENCY - SPAN FREQ UENCY CENTER/ SPAN/ FREQ ZOOM SPAN SPAN MANUAL START FIXED START STOP CENTER FIXED STOP FIXED ZERO SPAN FULL SPAN LAST SPAN La touche SPAN permet d’ouvrir un menu qui offre différentes options pour le réglage de la plage de visualisation de fréquence du balayage. La touche logicielle SPAN MANUAL est automatiquement active et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle de la plage de visualisation de fréquence. Simultanément, le couplage des paramètres est réglé sur CENTER FIXED. Les touches logicielles START FIXED, CENTER FIXED et STOP FIXED sont des sélecteurs, dont un seul peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de sélecter le couplage de fréquence. Le couplage de fréquence détermine lequel des paramètres dépendants fréquence de départ, fréquence centrale et fréquence d'arrêt doit rester constant lors d'une modification de la plage de représentation (span). ZOOM FREQ AXIS LIN LOG SPAN MANUAL La touche logicielle SPAN MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la plage de visualisation de fréquence. La plage d'entrée admissible pour la plage de visualisation de fréquence est: pour le domaine temporel (Span = 0) de : 0 Hz et pour le domaine de fréquence (Span > 0) de : Minspan <= fspan <= fmax Commande CEI ZERO SPAN Plage de visualisation de fréquence Minspan Excursion la plus faible réglable (10 Hz) fmax Fréquence maximale fonction du modèle :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN 10MHZ La touche logicielle ZERO SPAN permet de régler la plage de visualisation de fréquence à 0 Hz. L'axe x devient l'axe des temps. L'inscription de l'axe correspond au temps de balayage (à gauche 0 ms, à droite temps de balayage (SWT)). Commande CEI 1088.7531.13 fspan :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN 0HZ 4.162 F-14 ESIB FULL SPAN Analyseur - Fréquence et plage de représentation La touche logicielle FULL SPAN permet de régler la plage de visualisation de fréquence sur la plage totale de fréquence du ESIB. Commande CEI LAST SPAN :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:FULL La touche logicielle LAST SPAN permet de commuter le réglage de configuration entre le réglage pour une mesure de détail (valeurs prédéterminées : fréquence centrale, excursion) et le réglage pour une mesure globale (FULL SPAN). La touche logicielle FULL SPAN permet de modifier aussi bien la fréquence centrale que la plage réglée de visualisation de fréquence. La touche logicielle LAST SPAN permet de revenir au réglage antérieur. Commande CEI START FIXED Lorsque la touche logicielle START FIXED est activée, la fréquence de départ reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est modifiée. La fréquence centrale et la fréquence d'arrêt sont adaptées à la nouvelle plage de visualisation de fréquence. Commande CEI CENTER FIXED :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK STOP La touche logicielle FREQ AXIS LIN/LOG permet de commuter entre la graduation linéaire et logarithmique de l'axe de fréquence (voir touche START). Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK CENTer Lorsque la touche logicielle STOP FIXED est activée, la fréquence d'arrêt reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est modifiée. La fréquence centrale et la fréquence de départ sont adaptées à la nouvelle plage de visualisation de fréquence. Commande CEI FREQ AXIS LIN LOG :[SENSe<1|2>:]FREQuency:SPAN:LINK START Lorsque la touche logicielle CENTER FIXED est activée, la fréquence centrale reste constante lorsque la plage de visualisation de fréquence est modifiée. Le couplage CENTER FIXED est le réglage de base. Commande CEI STOP FIXED -- :[SENSe<1|2>:]SWEep:SPACing LIN | LOG 4.163 F-14 Fréquence et plage de représentation - Analyseur ESIB Agrandissement de la représentation sur l'écran Sous-menu FREQUENCY SPAN- ZOOM : ZOOM ZOOM MOVE ZOOM WINDOW La touche logicielle ZOOM permet d’activer le mode Zoom et ouvre un sous-menu pour la détermination de l'agrandissement. A la mise en service du mode Zoom apparaissent, dans la MOVE ZOOM fenêtre active de mesure, deux lignes de fréquence qui indiquent START et déterminent la plage de fréquence à agrandir. La zone d'agrandissement alors réglée correspond à 10 % à gauche et à MOVE ZOOM droite de la fréquence centrale. La représentation agrandie STOP s'effectue dans la deuxième fenêtre de mesure. Les réglages de ZOOM la fenêtre d'origine sont pris en compte dans la deuxième OFF fenêtre de mesure, qui devient ainsi la fenêtre de mesure active, dans laquelle ces réglages peuvent alors aussi être modifiés. . . Lorsqu'il n'y a qu'une seule fenêtre à la mise en service de . l'appareil le mode SPLIT SCREEN est automatiquement sélecté. La zone d'agrandissement peut être modifiée à l'aide des touches logicielles du sous-menu, par le déplacement des lignes de fréquence. Le mode Zoom est mis hors service à l'aide de la touche logicielle ZOOM OFF. . La touche logicielle MOVE ZOOM WINDOW déplace l'ensemble de la zone d'agrandissement. Cette zone peut être déplacée jusqu'à ce que la ligne supérieure de fréquence atteigne la fréquence d'arrêt ou que la ligne inférieure de fréquence atteigne la fréquence de départ de la fenêtre d'origine. MOVE ZOOM WINDOW Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:CENTer 1GHz MOVE ZOOM START La touche logicielle MOVE ZOOM START déplace la ligne inférieure de la zone d'agrandissement. On peut ainsi modifier la fréquence de départ de la représentation agrandie. Elle peut être décalée au maximum soit jusqu'à la fréquence de départ de la fenêtre d'origine, soit jusqu'à la ligne supérieure de fréquence (= Zero Span). Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:STARt 100MHz MOVE ZOOM STOP La touche logicielle MOVE ZOOM STOP déplace la ligne supérieure de fréquence de la zone d'agrandissement. On peut ainsi modifier la fréquence d'arrêt de la représentation agrandie. Elle peut être décalée au maximum soit jusqu'à la fréquence d'arrêt de la fenêtre d'origine, soit jusqu'à la ligne inférieure de fréquence (= Zero Span). Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM ON :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X:ZOOM:STOP 200MHz ZOOM OFF La touche logicielle ZOOM OFF permet de mettre hors service le mode Zoom et de revenir au menu principal. Les lignes de fréquence pour l'affichage de la zone d'agrandissement sont effacées, le couplage Zoom des deux fenêtres de mesure est supprimé. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:X[:SCALe]:ZOOM OFF 1088.7531.13 4.164 F-14 ESIB Analyseur - Affichage de niveau Réglage de l'affichage de niveau et configuration de l'entrée RF Groupe de touches LEVEL Les touches REF et RANGE du groupe de touches LEVEL permettent de régler le niveau de référence, le niveau maximal et la plage d'affichage de la fenêtre active réglée. La touche INPUT permet de déterminer les propriétés de l'entrée RF (sèlection et affaiblissement d'entrée). Réglage du niveau de référence - Touche REF Le ESIB offre la possibilité de définir, en plus du niveau de référence (niveau d'entrée RF maximal), un niveau maximal (ligne de niveau la plus élevée sur l'écran) : Dans un analyseur de spectre, la limite supérieure du diagramme de mesure (niveau maximal) est aussi habituellement la limite de sa plage de commande (niveau de référence), c'est-à-dire qu'un signal qui dépasse la grille de visualisation sature l'analyseur. Pour assurer une compensation des réponses en fréquence ou des propriétés d'antennes, on peut utiliser pour les transducteurs des facteurs de correction augmentant le niveau des signaux. Ces valeurs calculées peuvent se situer au dessus du niveau de référence, sans que ce niveau de signal soit réellement appliqué physiquement sur l'appareil. Pour pouvoir néanmoins visualiser ces signaux sur la grille de visualisation, il est possible d'entrer, au moyen de la touche MAX LEVEL MANUAL, un niveau maximal qui diffère du niveau de référence de l'analyseur. Menu LEVEL-REF : LEVEL REF/ UNIT RANGE REF LEVEL REF LEVEL MAX LEVEL AUTO REF LEVEL OFFSET MAX LEVEL MANUAL REF LEVEL GRID ABS / REL La touche REF permet d'ouvrir un menu pour le réglage du niveau de référence et de l'affaiblissement d'entrée de la fenêtre de mesure. La touche logicielle REF LEVEL est automatiquement active à l'appel du menu et ouvre une fenêtre pour l'entrée manuelle du niveau de référence. UNIT Il est possible d'effectuer simultanément dans le menu d'autres réglages pour l'affichage de niveau et le réglage de l'affaiblissement. RF ATTEN MANUAL Les fonctions pour le réglage de l'affaiblissement sont identiques aux fonctions décrites pour la touche INPUT au paragraphe "Configuration de l'entrée RF Touche INPUT". ATTEN AUTO NORMAL ATTEN AUTO LOW NOISE ATTEN AUTO LOW DIST MIXER LEVEL 1088.7531.13 4.165 F-14 Affichage de niveau - Analyseur REF LEVEL ESIB La touche logicielle REF LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau de référence. L'entrée s'effectue dans l'unité qui est active à cet instant (dBm, dBµV, etc.). Lorsque la fonction MAX LEVEL MANUAL (entrée manuelle du niveau maximal) est en service, une variation du niveau de référence décale aussi le niveau maximal d'une valeur identique, ce qui signifie que la distance entre la limite de surcharge de l'analyseur et le bord supérieur de la grille de visualisation reste identique. Il est ainsi possible d'effectuer, à l'aide d'une entrée uniquement, une variation de l'affichage et simultanément l'adaptation du réglage de l'amplificateur. Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:RLEVel -60DBM REF LEVEL OFFSET La touche logicielle REF LEVEL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un offset de niveau par calcul. Cet offset est ajouté au niveau mesuré indépendamment de l'unité choisie. L'échelle de l'axe Y est modifiée de façon correspondante. Il est ainsi possible de prendre en compte une atténuation externe. La plage de réglage est de ±200 dB par pas de 0,1 dB. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RLEVel:OFFSet -10dB GRID REL ABS La touche logicielle GRID ABS/REL permet de commuter entre l'échelle absolue et l'échelle relative de l'axe de niveau. GRID ABS est le réglage de base. Dans l'échelle absolue de niveau l'inscription des lignes de niveau se rapporte à la valeur absolue du niveau de référence. Dans l'échelle relative, la ligne supérieure de la grille de visualisation est toujours à 0 dB, l'unité de l'échelle est dB, le niveau de référence est par contre toujours indiqué dans l'unité réglée (dBm, dBµV,..). Lors d'un réglage de LIN / % dans le menu LEVEL-RANGE (échelle linéaire avec une inscription des axes en pourcentage), la touche logicielle n'est pas représentée, du fait que l'unité % impose d'elle-même une échelle relative. Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:MODE ABS|REL Les touches logicielles MAX LEVEL MANUAL et MAX LEVEL AUTO sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. Les touches logicielles permettent de choisir si le niveau de référence et le niveau maximal sont identiques ou non. MAX LEVEL AUTO Lorsque la touche logicielle MAX LEVEL AUTO est active, le niveau de référence et le niveau maximal sont identiques. Dans ce cas, le niveau de référence est indiqué au-dessus du coin supérieur gauche de la grille de visualisation, dans la zone de fonction correspondante. MAX LEVEL AUTO est le réglage de base. Si le réglage était sur MAX LEVEL MANUAL avant l'actionnement de la touche logicielle, la limite supérieure de la grille de visualisation est positionnée sur le niveau de référence. Commande CEI :DISP[:WIND<1|2>]:TRAC<1..4>:Y:RVAL:AUTO ON MAX LEVEL MANUAL La touche logicielle MAX LEVEL MANUAL permet d'activer l'entrée d'un niveau maximal qui se trouve au-dessus de la valeur du niveau de référence. Le niveau maximal est indiqué à droite au-dessus de la grille de visualisation, en plus du niveau de référence, lorsque la touche logicielle est activée. La plage d'entrée est de ± 200 dBm avec une résolution de 0,1 dB. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RVALue:AUTO OFF :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:RVALue -20DBM 1088.7531.13 4.166 F-14 ESIB Analyseur - Affichage de niveau Réglage de l'unité de l'affichage Par principe, l'analyseur de spectre mesure la tension du signal à l'entrée RF. L'affichage de niveau est étalonné en valeur efficace pour un signal sinusoïdal non modulé. Dans le réglage de base, le niveau est indiqué pour une puissance de 1 milliwatt (= dBm). Connaissant la résistance d'entrée de 50 Ω , on peut effectuer une conversion dans d'autres unités. Ainsi, les unités dBm, dBµV, dBµA, dBpW, V, A et W sont directement convertibles et elles peuvent être sélectées dans le menu REF UNIT. Les unités dB../MHz occupent une position particulière. Ces unités sont utilisables pour des signaux en impulsion à large bande. La tension en impulsion ou le courant en impulsion est rapporté dans ce cas à une bande passante de 1 MHz. Pour les signaux à bande étroite ou les signaux sinusoïdaux, cette conversion n'est pas rationnelle. Lorsque l'on utilise la prise de codage d'antenne sur la face avant, l'unité codée sur cette prise détermine les unités d'affichage possibles. Lorsqu'une connexion est établie sur la prise de codage, les réglages du menu UNIT sont désactivés. Dans le cas de codages particuliers, il est toutefois possible de choisir une conversion de l'unité dans le menu. Les relations entre l'unité de la prise de codage d'antenne, l'unité de la table des transducteurs et l'unité qui doit être choisie pour l'affichage sont indiquées dans la description des touches logicielles. La touche logicielle PROBE CODE ON/OFF permet de mettre hors service le codage fixé par le connecteur. Dans ce cas, on peut choisir l'unité au moyen des touches logicielles d'unité correspondantes (dBm, dBµV, ... ) malgré le codage réglé au niveau du connecteur, ce dernier codage étant ignoré. Remarque : Les unités dBµV/m et dBµA/m ne sont réglables que par l'intermédiaire de l'unité d'un transducteur ou de la prise de codage. Sous-menu LEVEL REF-UNIT : UNIT UNIT dBmV La touche logicielle UNIT ouvre un sous-menu permettant le réglage de l'unité souhaitée pour l'axe de niveau et la mise en/hors service du codage de la prise de codage d'antenne. dBµV L'unité réglée s'applique aux deux fenêtres de mesure dans le cas d'une représentation à deux fenêtres. dBµA Les touches logicielles d'unité sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. dBm dBpW dB* / MHz VOLT AMPERE WATT PROBE CODE ON / OFF 1088.7531.13 4.167 F-14 Affichage de niveau - Analyseur dBm dBmV ESIB Les touches logicielles dBm, dBµV, dBµA et dBpW permettent de régler l'unité d'affichage pour les unités logarithmiques correspondantes. L'unité dBm est le réglage de base dans le mode Analyseur. Les unités dBm, dBmV, dBµV, dBµA et dBpW ne peuvent être réglées lorsque la prise de codage d'antenne ou le transducteur utilisé impose comme unité l'une des unités d'intensité (p.e. : µV/m, µA). Dans le cas du codage dB, il est permis d'effectuer la conversion dans l'unité souhaitée. dB µV Commande CEI :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBM |DBMV |DBUV |DBUA |DBPW dBµ A dBpW dB* / MHz La touche logicielle dB*/MHz permet d'activer et de désactiver l'affichage d'unité se rapportant à la largeur de bande. Ce type d'affichage peut se combiner avec les unités logarithmiques dBµV, dBµV/m, dBµA et dBµA/m. Unités d'affichage possibles : ⇒ dBmV/MHz dBmV dBµV ⇒ dBµV/MHz dBµV/m ⇒ dBµV/mMHz dBµA ⇒ dBµA/MHz dBµA/m ⇒ dBµA/mMHz Cette commutation est également possible lorsque les transducteurs prédéfinissent une unité. La conversion rapportée à 1 MHz s'effectue par l'intermédiaire de la largeur de bande en impulsion de la bande passante de résolution Bimp choisie selon la formule suivante : P / ( dBµV / MHz ) = 20 ⋅ log Bimp / MHz 1MHz + P / ( dBµV ) dans laquelle P = Niveau d'affichage. L'unité dBµV/MHz peut être combinée avec les unités des transducteurs de la façon suivante : dB (l'unité dBµV/MHz reste) µV/m (fournit l'unité d'affichage dBµV/mMHz) De façon analogue, on a aussi pour dBµA/MHz : dB et µA (l'unité dBµA/MHz reste) D'autres combinaisons ne sont pas admises. Commande CEI :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer DBUV_MHZ|DBUA_MHZ|DBMV_MHZ 1088.7531.13 4.168 F-14 ESIB Analyseur - Affichage de niveau VOLT Les touches logicielles VOLT, AMPERE, WATT permettent de régler l'unité d'affichage pour les unités linéaires correspondantes. AMPERE Les unités VOLT, AMPERE, WATT ne peuvent pas être réglées lorsque la prise de codage d'antenne ou la table des transducteurs impose comme unité l'une des unités d'intensité de champ suivantes : µV/m µA WATT Dans le cas du codage dB, il est permis d'effectuer la conversion dans l'unité souhaitée. Commande CEI PROBE CODE ON OFF :CALCulate<1|2>:UNIT:POWer VOLT|AMPere|WATT La touche logicielle PROBE CODE ON / OFF permet de mettre en ou hors service le codage imposé par la fiche de codage d'antenne. Commande CEI :UNIT<1|2>:PROBe ON | OFF Réglage de la plage de représentation du niveau - Touche RANGE Menu LEVEL RANGE : LEVEL LEVEL RANGE REF/ UNIT LOG 120 dB La touche RANGE appelle un menu permettant de choisir la plage de représentation, l'échelle absolue ou relative, l'affichage, linéaire ou logarithmique, ainsi que l'unité de niveau pour la fenêtre de mesure active. LOG 100 dB RANGE LOG 50 dB LOG 20 dB LOG 10 dB LOG MANUAL La plage de réglage pour l'affichage va de 10 à 200 dB par pas de 10 dB. Le réglage de base est 100 dB. Les réglages les plus courants (120 dB, 100 dB, 50 dB, 20 dB et 10 dB) sont directement réglables, au moyen d'une touche logicielle distincte. Toutes les autres plages de représentation sont introduites au moyen de la touche logicielle LOG MANUAL. LINEAR/dB LINEAR/ % GRID ABS REL 1088.7531.13 4.169 F-14 Affichage de niveau - Analyseur LOG MANUAL ESIB La touche logicielle LOG MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la plage de représentation du niveau. Les plages de représentation admises vont de 10 à 200 dB par pas de 10 dB. Les entrées non permises sont arrondies à la valeur la plus voisine admissible. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LOG :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y 110DB LINEAR/dB La touche logicielle LINEAR/dB règle une échelle linéaire pour la plage d'affichage de l'analyseur. L'inscription des lignes horizontales s'effectue selon le choix GRID ABS/REL en dB* ou *. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing LINear LINEAR/ % La touche logicielle LINEAR/% permet de commuter la plage d'affichage de l'analyseur sur une échelle linéaire. L'inscription des lignes horizontales s'effectue en %. La grille de visualisation est ici subdivisée de façon décimale. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:SPACing PERCent GRID REL ABS La touche logicielle GRID ABS/REL permet de commuter entre une échelle absolue et une échelle relative de l'axe de niveau. Ce réglage peut aussi être effectué dans le menu LEVEL-REF. GRID ABS est le réglage de base. ABS L'inscription des lignes de niveau se rapporte à la valeur absolue du niveau de référence. REL La ligne supérieure de la grille de visualisation est toujours à 0 dB. L'unité de l'échelle est dB, le niveau de référence est par contre toujours indiqué dans l'unité réglée (dBm, dBµV,..). La touche logicielle n'est pas représentée dans le cas d'un réglage de LINEAR / % (échelle linéaire avec inscription des axes en pourcentage), du fait que l'unité % elle-même impose une échelle relative. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y:MODE 1088.7531.13 4.170 ABS | REL F-14 ESIB Analyseur - Entrée RF Configuration de l'entrée RF - Touche INPUT Le ESIB offre, outre l'introduction manuelle de l'affaiblissement d'entrée, la possibilité d'effectuer automatiquement le réglage de l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence choisi. On est ainsi assuré d'utiliser toujours une combinaison optimale entre l'affaiblissement RF, la préamplification, et le gain FI. Pour le réglage automatique, trois modes sont prévus. Le mode AUTO LOW NOISE choisit la combinaison gain/affaiblissement de manière telle que l'affichage du bruit sur le ESIB soit aussi faible que possible. Le rapport signal/bruit est alors maximal. Le mode AUTO LOW DISTORTION est adapté pour minimiser les produits parasites internes. Cela entraîne toutefois un rapport signal/bruit plus faible. ATTEN AUTO NORMAL représente un échelon intermédiaire entre les réglages Low Noise et Low Distortion. Si l'appareil est doté de l'option sortie mélangeur externe FSE-B21, le ESIB26 et ESIB40 peut être exploité avec des mélangeurs externes. Menu INPUT : INPUT INPUT RF ATTEN MANUAL ATTEN AUTO NORMAL ATTEN AUTO LOW NOISE ATTEN AUTO LOW DIST MIXER LEVEL La touche INPUT appelle le menu permettant la configuration de l'entrée RF. Ce menu comporte le choix de affaiblissement d'entrée et du niveau du mélangeur pour l'adaptation au signal d'entrée. Les touches logicielles RF ATTEN MANUAL, ATTEN AUTO NORMAL, ATTEN AUTO LOW NOISE et ATTEN AUTO LOW DIST sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. La touche INPUT SELECT permet en plus de configurer l'entrée RF à l'aide d'un sous-menu. INPUT SELECT INTERNAL MIXER EXTERNAL MIXER RF ATTEN MANUAL La touche logicielle RF ATTEN MANUAL permet d'activer l'entrée de l'affaiblissement, indépendamment du niveau de référence. Les réglages d'atténuation suivants sont disponibles en fonction de la fréquence: Input 1 : 0 à 70 dB par pas de 10 dB Input 2 : 0 à 70 dB par pas de 5 dB Les autres entrées sont arrondies aux valeurs inférieures entières immédiatement inférieures. Lorsque le niveau de référence donné ne peut plus être réglé pour l'affaiblissement RF imposé, ce niveau est adapté et le message "Limit reached" est délivré. Commande CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:ATTenuation 40DB 4.171 F-14 Entrée RF - Analyseur ATTEN AUTO NORMAL ESIB La touche logicielle ATTEN AUTO NORMAL permet de régler automatiquement l'affaiblissement RF en fonction du niveau de référence réglé. ATTEN AUTO NORMAL est le réglage de base. Commande CEI ATTEN AUTO LOW NOISE :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON La touche logicielle ATTEN AUTO LOW NOISE permet de régler l'affaiblissement RF à une valeur qui est toujours de 10 dB plus faible que pour ATTEN AUTO NORMAL, c'est-à-dire que pour un affaiblissement RF de 10 dB, le niveau maximal de référence est de -0 dBm. Pour des niveaux de référence plus faibles, on a toujours pour le moins un affaiblissement réglé de 10 dB (voir ci-dessus). Le réglage Low Noise signifie que le niveau de bruit propre indiqué est faible. Il est toujours recommandé de choisir ce réglage lorsque des signaux à faible niveau doivent être mesurés, le rapport signal/bruit étant alors maximal. Commande CEI ATTEN AUTO LOW DIST :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LNOise :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON La touche logicielle ATTEN AUTO LOW DIST permet de régler un affaiblissement RF dont la valeur est de 10 dB supérieure à celle du cas ATTEN AUTO NORMAL c'est-à-dire que pour un affaiblissement RF de 10 dB, le niveau de référence maximal est de -30 dBm (-40 dBm sur le mélangeur). Ce réglage est recommandé, lorsque de faibles signaux doivent être mesurés en présence de forts signaux, du fait qu'on a alors une plage sans intermodulation du ESIB qui est importante et des produits parasites propres minimisés. Commande CEI :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE LDIStortion :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON MIXER LEVEL La touche logicielle MIXER LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau maximal au mélangeur qui est atteint pour le niveau de référence. La touche logicielle met simultanément hors service le choix ATTEN AUTO LOW NOISE ou ATTEN AUTO LOW DIST. La plage de réglage va de -10 à -100 dBm. Commande CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:MIXer -30DBM 4.172 F-14 ESIB Analyseur - Entrée RF Menu INPUT-INPUT SELECT : INPUT SELECT INPUT SELECT RF INPUT 50 OHM RF INPUT 75 OHM/RAM RF INPUT 75 OHM/RAZ La touche logicielle INPUT SELECT ouvre un sous-menu pour la sélection et la configuration de l'entrée RF. Le réglage de base est 50 Ohms et INPUT1. L'insertion d'un convertisseur d'impédance RAM ou RAZ permet de transformer l'entrée 50 Ohms à la valeur 75 Ohms. Le ESIB tient compte automatiquement des valeurs de correction concernées pour l'affichage de niveau. L'entrée INPUT 2 résistante aux impulsions peut être utilisée dans la gamme de fréquence allant jusqu'à 1 GHz. On peut choisir entre couplage AC et DC lorsque l'entrée INPUT 2 est en circuit. INPUT 1 INPUT 2 INPUT 2 AC COUPLED INPUT 2 DC COUPLED RF INPUT 50 OHM La touche logicielle RF INPUT 50 OHM permet de régler l'impédance d'entrée du ESIB à 50 Ohms (= réglage de base). Toutes les indications de niveau se rapportent à 50 Ohms. Commande CEI RF INPUT 75 OHM/RAM La touche logicielle RF INPUT 75 OHM/RAM permet de régler l'impédance d'entrée du ESIB à 75 Ohms, compte tenu de l'utilisation de l'adaptateur RAM. Toutes les indications de niveau se rapportent à 75 Ohms. Commande CEI :INPut<1|2>:IMPedance:CORR RAM RF INPUT 75 OHM/RAZ La touche logicielle RF INPUT 75 OHM/RAZ permet de régler l'impédance d'entrée du ESIB à 75 Ohms, compte tenu de l'utilisation de l'adaptateur RAZ. Toutes les indications de niveau se rapportent à 75 Ohms. Commande CEI 1088.7531.13 :INPut<1|2>:IMPedance 50 4.173 :INPut<1|2>:IMPedance:CORR RAZ F-14 Entrée RF - Analyseur INPUT 1 ESIB La touche logicielle INPUT 1 permet de sélectionner l'entrée 1 sur l'ESIB (réglage par défaut). INPUT 2 La touche logicielle INPUT 2 permet de mettre en circuit l'entrée 2 résistante aux impulsions. La gamme de fréquence est limitée à 1 GHz lorsqu'on utilise l'entrée 2. Il n'est pas possible de régler des fréquences supérieures. Commande CEI :INPut<1|2>:TYPE INPUT1|INPUT2 INPUT 2 AC COUPLED Les touches logicielles INPUT 2 AC COUPLED et INPUT 2 DC COUPLED permettent de choisir le couplage AC ou DC pour l'entrée RF 2. Est réglé par défaut le couplage AC. La fréquence limite inférieure est de 1 kHz. INPUT 2 DC COUPLED Le label d'optimisation I2A ou I2D est représenté à l'écran à droite de la fenêtre de mesure pour indiquer que l'entrée 2 est utilisée avec couplage AC ou DC. Lorsque l'ESIB est exploité avec l'entrée RF 1, les touches logicielles ne sont pas disponibles (label d'optimisation IN1). Commande CEI 1088.7531.13 4.174 :INPut<1|2>:COUPling AC | DC F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Les fonctions de marqueurs – Groupe de touches MARKER Les marqueurs sont utilisés pour le marquage de points sur les courbes de mesure, pour la lecture des valeurs de mesure et pour le réglage rapide d'une portion d'écran. Les routines de mesure préréglées peuvent être appelées dans le menu Marqueur par l'actionnement d'une touche. Dans le ESIB, on dispose par fenêtre de mesure de 4 marqueurs normaux et de 4 marqueurs delta. Le marqueur activé peut être déplacé au moyen des touches de déplacement du curseur, du bouton rotatif ou des touches logicielles. Les touches logicielles disponibles dépendent de la représentation choisie sur l'écran (domaine de fréquence ou domaine temporel). Le marqueur que l'utilisateur peut déplacer est désigné comme étant le marqueur actif. Exemple : Marqueur 1 Marqueur actif Marqueur temporaire 3 T1 2 Marqueur delta En plus des marqueurs et marqueurs delta, les marqueurs temporaires sont utilisés pour certaines fonctions de mesure en vue de l'évaluation des résultats Ils disparaissent suite à la désactivation de la fonction de mesure correspondante. Les valeurs de mesure correspondant au marqueur actif (désignées aussi comme valeurs du marqueur) sont indiquées dans le champ Marqueur. Dans la liste d'informations Marqueurs sont indiquées, classées par ordre croissant, toutes les valeurs de mesure des marqueurs insérés. La liste d'informations Marqueurs peut être supprimée de l'écran à l'aide de la touche logicielle MARKER INFO, ce qui permet de conserver uniquement l'affichage des valeurs du marqueur actif. Les marqueurs d'aperçu (summary markers) constituent un cas spécial. Ils affichent dans la liste d'informations Marqueurs (Marker-Info list) la valeur efficace ou la valeur moyenne de la courbe de mesure (trace) instantanée ou de la courbe de mesure moyennée sur plusieurs balayages. Ces marqueurs ne sont pas affichés sous forme graphique sur l'écran. Marqueur principal – Touche NORMAL La touche NORMAL permet d’appeler un menu comportant toute les fonctions standards des marqueurs. L'état instantané des marqueurs est indiqué par un fond de couleur des touches logicielles. Si aucun marqueur n'est en service avant l'actionnement de la touche NORMAL, le marqueur 1 sert de marqueur de référence et une recherche de maximum (Peak Search) est effectuée sur la courbe de mesure (la condition à satisfaire est qu'une courbe de mesure au moins soit activée). Dans le cas contraire, l'entrée du marqueur de référence est activée et la recherche de maximum n'a pas lieu. Le champ Marqueur dans la zone supérieure gauche de l'écran indique la position du marqueur (ici la fréquence), le niveau et la courbe de mesure qui est associée au marqueur. MARKER 1 [T1] -27.5 dBm 123.4567 MHz 1088.7531.13 4.175 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Menu MARKER NORMAL : MARKER NORMAL SEARCH DE A MARKER NORMAL MARKER NORMAL POWER MEAS SETTING MARKER NORMAL MARKER 1 MKR MARKER 2 CHANNEL POWER MARKER 3 CP / ACP ABS REL MARKER 4 SET CP REFERENCE SIGNAL COUNT COUNTER RESOL C / N MARKER DEMOD SIGNAL TRACK C / No MARKER ZOOM NOISE ADJACENT CHAN POWER MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 2 ON MARKER 3 MARKER 4 ADJUST CP SETTINGS MARKER INFO OCCUPIED PWR BANDW ALL MARKER OFF Les touches logicielles MARKER 1 à MARKER 4 permettent d'activer ou de désactiver le marqueur concerné ou de l'activer comme marqueur de référence. Lors de l'activation comme marqueur de référence, on a simultanément l'ouverture d'un champ d'entrée, dans lequel on peut fixer manuellement la position du marqueur de référence. Lorsque le marqueur est hors service, la touche logicielle n'apparaît pas sur un fond. Les marqueurs en service et le marqueur de référence sont caractérisés par le fait que la touche logicielle correspondante apparaît sur un fond de différentes couleurs. (Dans l'état de base de l'appareil, le marqueur de référence actif pour l'entrée de données correspond à une touche sur fond rouge ; les marqueurs en service correspondent à des touches sur fond vert.) Exemple de commande : Le MARKER 1 sur fond de couleur est identifiable comme marqueur de référence, les MARKER 2 à 4 sont hors service. MARKER NORMAL 1088.7531.13 MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 1 MARKER 2 ON MARKER 2 MARKER 3 MARKER 3 4.176 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Par appui sur la touche logicielle MARKER 3, on met en service le marqueur 3 et on l'active simultanément comme marqueur de référence. Le marqueur de référence précédent reste en service, la touche logicielle apparaît sur un fond correspondant, mais l'entrée n'est plus activée pour ce marqueur. On a alors une fenêtre d'entrée qui est ouverte pour le MARKER 3. On peut ainsi déplacer la position du marqueur 3. MARKER 3 123.4567 MHz L'affichage du champ Marqueur change également pour indiquer le nouveau marqueur de référence. MARKER 3 [T1] -27.5 dBm 23.4567891 MHz MARKER NORMAL MARKER NORMAL MARKER 1 MARKER 1 MARKER 2 MARKER 2 MARKER 3 MARKER 3 En actionnant à nouveau la touche du marqueur instantané de référence (marqueur 3), on provoque sa mise hors service. Si l'on a alors pour le moins encore un marqueur en service, c'est le marqueur ayant le plus faible numéro qui est sélecté comme marqueur de référence (sur l'exemple MARKER1). La mise hors service du dernier marqueur actif efface aussi tous les marqueurs delta. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>[:STATe] ON | OFF; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X 10.7MHz; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:Y? Dans le cas de plusieurs courbes de mesure (traces) représentées, le marqueur se positionne, après sa mise en service, sur la valeur de crête (Peak) de la courbe de mesure active avec le plus faible numéro (1 à 4). Dans le cas où un marqueur se trouve déjà à cet endroit, il se place alors sur la fréquence de la crête de niveau la plus élevée la plus proche (Next Peak). Dans le cas d'une représentation Split-Screen, le marqueur se positionne dans la fenêtre active pour l'entrée (pour Screen A : trace 1 ou 3, pour Screen B : trace 2 ou 4). Le marqueur ne peut être mis en en service que si l'on a au moins une courbe de mesure visible dans la fenêtre correspondante, du fait que les marqueurs sont liés aux courbes de mesure. 1088.7531.13 4.177 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Lorsqu’une courbe de mesure est mise hors service, les marqueurs et les fonctions de marqueurs associés à la courbe de mesure sont également effacés. A la remise en service de la courbe de mesure (VIEW, CLR/WRITE, ...), ces marqueurs et les fonctions qui leur sont éventuellement couplées sont à nouveau rétablis aux positions initiales. La condition à satisfaire pour que ce rétablissement de la position des marqueurs soit possible est que les différents marqueurs n'aient pas été utilisés entretemps dans une autre courbe de mesure, ou que les données de balayage (fréquence de départ/fréquence d'arrêt pour une excursion (Span) > 0 ou un temps de balayage pour une excursion = 0) n'aient pas été modifiées entre-temps. Lorsque le marqueur (ou encore le marqueur delta) nécessaire à une fonction de marquage n'est pas disponible, le système contrôle automatiquement si la mise en service du marqueur correspondant est possible (voir ci-dessus): Si ce n'est pas le cas, un message d'avertissement est délivré. WARNING: No trace active L'activation de la fonction souhaitée de marqueur n'est alors pas possible. Si par contre le marqueur peut être mis en service, l'appareil effectue alors automatiquement une recherche de maximum (Peak Search). La fonction de marqueur souhaitée peut ensuite être exécutée. ALL MARKER OFF La touche logicielle ALL MARKER OFF permet de mettre hors service tous les marqueurs (marqueur de référence et marqueurs delta). Elle met également hors service les fonctions liées aux marqueurs ou aux marqueurs delta (Signal Count, Signal Track, Marker Zoom, N dB Down, Shape Factor, MARKER LIST ou MARKER INFO) Commande CEI SIGNAL TRACK :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:AOFF La touche logicielle SIGNAL TRACK permet de démarrer après chaque balayage de fréquence la recherche du signal maximum sur l'écran (PEAK SEARCH) et de placer la fréquence centrale sur ce signal (MARKER >CENTER). Ainsi, la fréquence centrale suit le signal dans le cas de signaux subissant une dérive. Dans le cas où l'on utilise une ligne de seuil, seuls les signaux dépassant le niveau de seuil fixé sont pris en compte. Lorsqu'aucun signal ne dépasse la valeur de seuil, la fréquence centrale reste constante, jusqu'à ce qu'un signal situé au-dessus du seuil apparaisse. Lorsqu'aucun marqueur n'est en service sur la courbe de mesure active, c'est automatiquement le marqueur libre suivant qui est activé et positionné au moyen de Peak Search. Pour restreindre la plage de recherche, il est possible d'utiliser conjointement la fonction SEARCH LIMIT ON/OFF (voir paragraphe "Fonctions de recherche"). En cas de modification de la fréquence centrale, la position de la ligne de fréquence par rapport à la fréquence centrale est conservée, c.-à-d. que la position absolue est adaptée en conséquence. La touche logicielle est uniquement disponible dans le cas de la représentation du spectre (Span > 0). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt ON |OFF; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:FREQuency? 1088.7531.13 4.178 F-14 ESIB MARKER ZOOM Analyseur - Marqueur principal La touche logicielle MARKER ZOOM permet d’agrandir une plage autour du marqueur actif, ce qui offre l’avantage de pouvoir par exemple observer plus de détails sur le spectre. La plage de représentation souhaitée peut être fixée dans une fenêtre d'entrée. Le balayage de fréquence suivant est stoppé à la position du marqueur de référence. La fréquence du signal est alors déterminée et la fréquence mesurée devient la nouvelle fréquence centrale. La plage de représentation agrandie est alors réglée. Lors d'autres mesures, le ESIB utilise les nouveaux réglages. Tant que la commutation sur la nouvelle plage de visualisation de fréquence n'a pas encore été effectuée, on peut interrompre le processus en actionnant à nouveau la touche logicielle. Si, à l'actionnement de la touche logicielle, aucun marqueur n'est en service, c'est automatiquement le marqueur 1 qui est activé et positionné sur le niveau maximal dans la fenêtre de mesure. Si, après la sélection de MARKER ZOOM, on modifie un réglage de configuration, la fonction sélectée est interrompue. La touche logicielle MARKER ZOOM est uniquement disponible dans le cas des mesures dans le domaine de fréquence (Span > 0). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:ZOOM MARKER INFO 1KHZ La touche logicielle MARKER INFO permet d'insérer l'affichage de plusieurs marqueurs à l'intérieur de la grille de visualisation. Dans la zone du coin supérieur droit de la grille de visualisation peut figurer la liste d'un maximum de 4 marqueurs ou marqueurs delta avec le symbole de marqueur ∆/∇, le numéro de marqueur (1 à 4), la position et la valeur de mesure. Pour l'indication de la position du marqueur, on a le cas échéant un nombre limité de caractères représentés. Lorsqu'il n'y a pas suffisamment de lignes pour tous les marqueurs et marqueurs delta insérés, c'est d'abord les marqueurs normaux puis les marqueurs delta qui sont portés dans la liste d'information Dans le mode de représentation SPLIT SCREEN, cette liste se subdivise en deux listes affectés chacune à la fenêtre de mesure correspondante (SCREEN A et SCREEN B). La liste d'information de SCREEN A comporte les marqueurs affectés à la trace 1 ou à la trace 3. La liste d'information de SCREEN B comporte les marqueurs de trace 2 et trace 4. Il n'est pas possible de mettre en ou hors service la fonction MARKER INFO séparément pour les deux fenêtre de mesure Commande CEI :DISPlay:WINDow<1|2>:MINFo ON | OFF Démodulation BF Le ESIB comporte des démodulateurs pour les signaux AM et FM. On peut ainsi identifier acoustiquement un signal représenté à l'écran, à l'aide du haut-parleur interne ou d'un casque d'écoute connecté. La fréquence pour laquelle la démodulation est en service est liée aux marqueurs. Le balayage de fréquence s'arrête sur les fréquences où sont positionnés des marqueurs, pour un temps pouvant être sélecté, et durant lequel le signal RF est démodulé. Lors de la mesure dans le domaine des temps (excursion = 0 Hz) la démodulation est constamment en service. 1088.7531.13 4.179 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Sous-menu MARKER NORMAL-MARKER DEMOD : MARKER DEMOD MARKER DEMOD MKR DEMOD ON OFF La touche logicielle MARKER DEMOD permet d’appeler un sous-menu pour la mise en service de la démodulation, le choix du type de démodulation souhaité et de même que pour le réglage de la durée de la démodulation. AM FM MKR STOP TIME . . . MKR DEMOD ON OFF La touche logicielle MKR DEMOD ON/OFF permet de mettre la démodulation en ou hors service. Lorsque la démodulation est en circuit, le balayage de fréquence est stoppé à chaque fréquence de marqueur - dans la mesure où le signal dépasse la ligne de seuil - et le signal est démodulé pendant le temps d'arrêt fixé. Au total, il est possible d'avoir quatre points d'arrêt (4 marqueurs). Lorsqu'aucun marqueur n'est disponible à la mise en service de la démodulation, le ESIB met en service le premier marqueur (MARKER 1) et le place sur le signal maximal. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM MKR STOP TIME ON|OFF La touche logicielle MKR STOP TIME permet d'activer l'entrée du temps d'arrêt. Le ESIB stoppe le balayage de fréquence à l'emplacement du marqueur ou des marqueurs pendant la durée du temps d'arrêt introduit et met la démodulation en service pendant ce temps (voir aussi MKR DEMOD ON/OFF). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM:HOLDoff 3s AM FM Les touches logicielles AM et FM sont des sélecteurs dont un seul peut être actif à la fois. Elles permettent de régler le type de démodulation souhaité, FM ou AM. Le réglage de base est AM. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:DEM:SELect AM | FM 1088.7531.13 4.180 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Mesure de la fréquence Pour la détermination très précise de la fréquence d'un signal, le ESIB est doté d'un compteur de fréquence. Ce compteur mesure la fréquence du signal RF au niveau de la fréquence intermédiaire. A partir de la fréquence intermédiaire mesurée, le ESIB calcule la fréquence RF du signal d'entrée compte tenu des relations établies pour la transposition de fréquence. L'erreur de mesure dépend uniquement de l'étalon de fréquence utilisé (référence externe ou interne). Bien que le ESIB réalise toujours le balayage de fréquence de façon synchrone - indépendamment de la plage de représentation de fréquence réglée - , le compteur de fréquence fournit des résultats plus précis que la mesure de la fréquence à l'aide d'un marqueur. Cela résulte essentiellement des raisons suivantes : • Le marqueur mesure uniquement la position du point image sur la courbe de mesure et en déduit la fréquence du signal. La courbe de mesure ne comporte toutefois qu'un nombre de points image limité qui peuvent comporter, selon la plage de représentation, de nombreuses valeurs de mesure par point image. On obtient ainsi nécessairement un manque de netteté dans la résolution de fréquence. • La résolution avec laquelle la fréquence peut être mesurée est proportionnelle au temps de mesure. Pour des raisons de temps, on essaie toujours de régler la bande passante aussi large que possible et le temps de balayage aussi court que possible. Cela entraîne toutefois une perte sur la résolution de fréquence. Lors de la mesure utilisant le compteur de fréquence, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du marqueur de référence, puis la fréquence est déterminée par comptage avec la résolution souhaitée, avant que le balayage de fréquence soit à nouveau poursuivi (voir aussi le chapitre 2, paragraphe "Exemples de mesure")). Menu MARKER NORMAL : SIGNAL COUNT La touche logicielle SIGNAL COUNT permet de mettre le compteur de fréquence en ou hors service. La fréquence pour la position du marqueur de référence est alors déterminée par comptage. Le balayage de fréquence s'arrête sur la position du marqueur de référence jusqu'à ce que le compteur de fréquence fournisse un résultat. Le temps nécessaire pour la mesure de fréquence dépend de la résolution de fréquence choisie. Celle-ci est réglée dans le sous-menu COUNTER RESOL. Si aucun marqueur n'est en service à l'actionnement de la touche SIGNAL COUNT, c'est le marqueur 1 qui est mis en service et positionné sur le signal maximal. La fonction SIGNAL COUNT est en plus indiquée par [Tx CNT] dans le champ Marqueur de l'écran. MARKER 2 [T1 CNT] -27.5 dBm 23.4567891 MHz La mise hors service de SIGNAL COUNT s'effectue par un nouvel actionnement de la touche logicielle. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt ON | OFF; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:FREQuency? 1088.7531.13 4.181 F-14 Marqueur principal - Analyseur COUNTER RESOLUTION COUNTER RESOL 10 kHz 1 kHz ESIB La touche logicielle COUNTER RESOL du menu latéral droit permet d'ouvrir un sous-menu pour le réglage de la résolution du compteur de fréquence. Les valeurs possibles se situent entre 0,1 Hz et 10 kHz. 1 Hz Le temps qui est nécessaire au compteur de fréquence pour effectuer la mesure est proportionnel à la résolution réglée. Pour une résolution de 1 Hz, le temps de mesure nécessaire est d'environ une seconde. Pour ne pas ralentir inutilement le balayage de fréquence, il est donc recommandé de choisir une résolution qui n'est pas plus élevée que celle qui est absolument nécessaire. 0.1 Hz Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:COUNt:RES 1KHZ 100 Hz 10 Hz . . . Mesure de la densité de puissance de bruit Menu MARKER NORMAL : NOISE La touche logicielle NOISE dans le menu latéral droit permet de mettre en ou hors service la mesure du bruit. La mesure de bruit a pour but de déterminer la densité de puissance de bruit pour la position du marqueur de référence. L'affichage s'effectue dans le champ Marqueur, en fonction de l'unité adoptée pour l'axe vertical en dBx/Hz (dans le cas d'une échelle logarithmique) ou en V/√Hz, A/√Hz ou W/Hz dans le cas d'une échelle linéaire. Les facteurs de correction pour la bande passante réglée et la pondération de l'amplificateur logarithmique FI sont automatiquement pris en compte. Pour obtenir un affichage stabilisé du bruit, les points voisins de la courbe de mesure (symétriques par rapport à la fréquence de mesure) sont moyennés. Sur le réglage de courbe Auto Select, le détecteur est automatiquement mis en et hors circuit avec le marqueur de bruit (noise marker) pour afficher la valeur efficace de la puissance. En balayage unique (single sweep), un nouveau balayage de fréquence doit être lancé après activation du marqueur. Ce n'est qu'ainsi que la courbe de mesure (trace) sera enregistrée par le bon détecteur. Sur les autres réglages du détecteur, un message apparaît après la mise en circuit du marqueur de bruit, indiquant que le détecteur doit être sélectionné pour des résultats optimaux. Dans ce cas, on doit mettre le détecteur en circuit manuellement. Dans le domaine de représentation temporelle, on a un moyennage des valeurs de mesures en fonction du temps (après chaque balayage). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NOISe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NOISe:RESult? 1088.7531.13 4.182 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Mesure de puissance dans les canaux Les transmissions radioélectriques utilisent une porteuse modulée qui est pratiquement toujours transmise (une exception est par exemple le mode BLU-AM). L'information véhiculée par la porteuse fait que celle-ci occupe un certain spectre qui est déterminé par la modulation, le débit de données transmis et le filtrage du signal. A chaque porteuse est assigné un canal, à l'intérieur d'une bande de transmission, qui tient compte de ces paramètres. Pour assurer une transmission sans perturbation, il faut que chaque émetteur respecte les paramètres qui lui sont imposés et qui portent notamment sur : • la puissance de sortie, • la bande passante occupée, c'est-à-dire la bande passante à l'intérieur de laquelle un certain pourcentage imposé de la puissance doit se trouver et • la puissance qu'il est admissible d'avoir dans les canaux adjacents. Le ESIB est doté de fonctions de mesure de puissance lui permettant de mesurer les paramètres mentionnés, avec une grande précision et une dynamique de mesure élevée. Les réglages pour les mesures de puissance sont réalisés dans le menu latéral gauche MARKER NORMAL. Menu MARKER NORMAL : MARKER NORMAL POWER MEAS SETTINGS CHANNEL POWER CP/ACP ABS REL SET CP REFERENCE C / N C / No ADJACENT CHAN POWER Les mesures suivantes sont possibles : • Puissance de canal (CHANNEL POWER) • Rapport Puissance du signal / Bruit (C/N) • Rapport Densité de puissance du signal / Bruit (C/No) • Puissance de canal adjacent (ADJACENT CH POWER) • Bande passante occupée (OCCUPIED BANDWIDTH) La puissance de canal et la puissance de canal adjacent peuvent aussi être mesurées de façon relative par rapport à la puissance dans le canal utile (CP/ACP REL) ou de façon absolue (CP/ACP ABS). La configuration de canal est effectuée dans le sous-menu POWER MEASURE SETTINGS Les mesures de puissance mentionnées ci-dessus sont sélectées à l'aide d'une touche à fonctions alternatives. ADJUST CP SETTINGS OCCUPIED PWR BANDW 1088.7531.13 4.183 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Détermination de la configuration du canal Dans toutes les mesures de puissance, on part d'une configuration donnée du canal, qui est typique par exemple d'un système de transmission radioélectrique. Cette configuration est définie par la fréquence nominale du canal (= fréquence centrale du ESIB), la largeur de bande du canal (CHANNEL BANDWIDTH) et par l'espacement entre canaux (CHANNEL SPACING). L'identification d'un canal sur l'écran s'effectue au moyen de lignes verticales situées à gauche et à droite de la fréquence de canal, à une distance correspondant à la demi-largeur de bande du canal. Dans le cas des mesures de puissance de canal adjacent, on a en plus les canaux adjacents qui sont aussi marqués par des lignes verticales. Les lignes du canal utile portent l'inscription C0 pour permettre une meilleure distinction. Selon le système de transmission radioélectrique, la puissance de st canal adjacent doit être mesurée également dans les canaux plus éloignés (1 Alternate Channel, 2nd Alternate Channel; touche logicielle SET NO.OF ADJ CHAN’S). La configuration de canal peut être réglée automatiquement au moyen de la touche logicielle ACP STANDARD selon les prescriptions des différentes normes de radiocommunication mobile numérique. Selon quelques normes, la puissance de canal doit être évaluée au moyen d'un filtre racine cosinus correspondant au filtre d'émetteur. Ce filtre est automatiquement mis en circuit lors du sélectionnement des normes associées mais peut être mis hors circuit manuellement (touche logicielle CH FILTER ON/OFF). MARKER NORMAL - Sous-menu POWER MEAS SETTINGS : POWER MEAS SETTING POWER MEAS SETTINGS SET NO. OF ADJ CHAN’S La touche logicielle POWER MEAS SETTINGS permet d'appeler un sous-menu pour la définition de la configuration du canal. ACP STANDARD CH FILTER ON OFF CHANNEL BANDWIDTH CHANNEL SPACING EDIT ACP LIMITS LIMIT CHECK % POWER BANDWIDTH SET NO. OF ADJ CHAN’S La touche logicielle SET NO. OF ADJ CHAN’S permet d'activer l'entrée du nombre ±n des canaux adjacents devant être pris en compte pour la mesure de puissance de canal adjacent. Toutes les puissances sont indiquées séparément. Exemple n=3 : CH0 Pwr ACP UP ACP LOW ALT1 UP ALT1 LOW ALT2 UP ALT2 LOW -20.00 -45.23 -52.11 -60.04 -61.00 -63.34 -64.00 dBm dBm dBm dBm dBm dBm dBm 1, 2 ou 3 canaux adjacents sont possibles. ALT1 et ALT2 (Alternate Channel Power) indiquent la puissance dans la largeur de bande de canal pour ± 2 × espacement entre canaux ainsi que ± 3 × espacement entre canaux par rapport au centre du canal. Commande CEI 1088.7531.13 4.184 :[SENS:]POWer:ACH:ACP 2 F-14 ESIB ACP STANDARD Analyseur - Marqueur principal La touche logicielle ACP STANDARD permet d'activer le sélectionnement d'une norme de radiocommunication mobile numérique. Les paramètres destinés à la mesure de puissance de canal adjacent sont réglés suivant les prescriptions de la norme de radiocommunication mobile sélectionnée. ACP STANDARD NONE NADC TETRA PDC PHS CDPD CDMA800 FWD CDMA800 REV CDMA1900 FWD CDMA1900 REV W-CDMA FWD W-CDMA REV W-CDMA 3GPP FWD W-CDMA 3GPP REV CDMA2000 MC CDMA2000 DS CDMA ONE 800 FWD CDMA ONE 800 REV CDMA ONE 1900 FWD CDMA ONE 1900 REV Les normes suivantes sont disponibles : NADC (IS-54 B) TETRA PDC (RCR STD-27) PHS (RCR STD-28) CDPD CDMA800FWD CDMA800REV CDMA1900REV CDMA1900FWD W-CDMA FWD W-CDMA REV W-CDMA 3GPP FWD W-CDMA 3GPP REV CDMA2000 Multi Carrier CDMA2000 Direct Sequence CDMA ONE 800 FWD CDMA ONE 800 REV CDMA ONE1900 FWD CDMA ONE1900 FWD TD-SCDMA Afin de pouvoir exploiter toute la plage dynamique de l'analyseur lors de la mesure W-CDMA, l'atténuation RF doit être réglée sur 0 dB (pour une mesure de puissance dans cette norme). Cela ne s'effectue cependant pas automatiquement afin d'éviter une destruction intempestive de l'entrée de l'analyseur. Lorsqu'on choisit l'une des normes WCDMA, apparaît une fenêtre indiquant le texte suivant: 'Attention: For higher dynamic range use RF ATTEN MANUAL=0dB Le sélectionnement d'une norme influence les paramètres suivants : • espacement entre canaux • largeur de bande de canal • filtre de modulation • largeur de bande de résolution • largeur de bande vidéo • détecteur Les opérations mathématiques sur les courbes de mesure (Trace Maths) et le moyennage des courbes (Trace Averaging) sont mis hors circuit. Le niveau de référence n'est pas influencé par l'adaptation automatique. Afin d'obtenir une dynamique de mesure optimale, il doit être réglé de manière telle que le maximum du signal se trouve à proximité du niveau de référence. Le réglage de base est ACP STANDARD NONE. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:PRESet NONE |NADC |TETRA |PDC |PHS |CDPD |F8CDma |R8CDma |F19Cdma |R19Cdma |FWCDma | RWCDma |FW3Gppcdma |RW3Gppcdma |M2CDma |D2CDma |FO8Cdma |RO8Cdma |FO19cdma |RO19cdma | TCDMa 1088.7531.13 4.185 F-14 Marqueur principal - Analyseur CH FILTER ON OFF ESIB La touche logicielle CH FILTER ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le filtre de modulation destiné à la mesure de puissance de canal et de puissance de canal adjacent. La touche logicielle est automatiquement réglée sur ON lorsque les normes de radiocommunication mobile numérique NADC, TETRA et W-CDMA 3 GPP (FWD et REV) et sont sélectionnés au moyen de la touche logicielle ACP STANDARD. Lorsque les autres normes sont sélectionnées aucune pondération ne peut être utilisée et la touche logicielle n'est donc pas disponible. CH FILTER ON La largeur de bande de canal n'est définie que par pondération de filtre. La touche logicielle CHANNEL BANDWIDTH ne peut donc pas être actionnée. Le filtre de modulation activé influence la mesure de puissance de canal et la mesure de puissance de canal adjacent. Dans la plage de définition du filtre, les pixels individuels sont évalués au moyen de l'atténuation de filtre calculée en fonction de l'espacement par rapport au centre de canal. Les pixels évalués sont ensuite additionnés à la puissance totale du canal. CH FILTER OFF Aucun filtre de modulation n'est en circuit. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:POWer:CFIL ON|OFF CHANNEL BANDWIDTH La touche logicielle CHANNEL BANDWIDTH permet d'ouvrir un champ d'entrée pour la détermination de la largeur de bande du canal de transmission et des canaux adjacents. Pour tous les canaux, le réglage de base est 14 kHz. ACP CHANNEL BW CHAN BANDWIDTH CH 14 kHz ADJ 14 kHz ALT1 14 kHz ALT2 14 kHz Remarque: Si l’on change une largeur de bande, cette nouvelle valeur est utilisée également pour tous les canaux suivants du tableau. Pour régler les largeurs de bande indépendemment l'une de l'autre, if faut donc changer le tableau de haut en bas. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth[:CHANnel] 24KHZ :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth:ACHannel 24KHZ :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:BWIDth:ALTernate<1|2> 24KHZ 1088.7531.13 4.186 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal CHANNEL SPACING La touche logicielle CHANNEL SPACING ouvre une table qui permet de définir la distance des canaux. Cette distance est égale à la différence entre la fréquence centrale d'un canal et le centre du canal de transmission. Le réglage par défaut est de 20 kHz. CHANNEL SPACING CHAN SPACING ADJ 20 kHz ALT1 40 kHz ALT2 60 kHz Remarque: Les distances des canaux sont réglables indépendamment. La modification d'une distance affecte les inscriptions suivantes dans la table. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing[:UPPer] 24KHZ :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing:ACHannel 24KHZ :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:SPACing:ALT<1|2> 24KHZ EDIT ACP LIMITS La touche logicielle EDIT ACP LIMITS permet d'ouvrir un tableau qui sert à définir les valeurs limites pour la mesure ACP (puissance des canaux adjacents). ACP LIMITS CHAN ADJ ALT1 ALT2 CHECK LOWER CHANNEL LIMIT UPPER CHANNEL LIMIT -50 dB -50 dB -60 dB -60 dB Les valeurs limites sont spécifiés en dB (en cas de CP/ACP REL) ou en dBm (en cas de CP/ACP ABS). Remarque: Des valeurs mesurées qui dépassent une des valeurs limites sont marquées par un astérisque en tête.. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel 30DB, :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel:STATe :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALT<1|2> 30DB, :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALT<1|2>:STATe LIMIT CHECK 30DB ON|OFF 30DB ON|OFF La touche logicielle LIMIT CHECK permet de mettre en ou hors service le contrôle de valeur limite dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit:ACPower[:STATe] ON | OFF :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ACHannel:RESult? :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:ACP:ALTernate<1|2>:RESult? % POWER BANDWIDTH La touche logicielle % POWER BANDWIDTH permet d'ouvrir un champ d'entrée pour la proportion en pourcentage de la puissance par rapport à la puissance totale dans la gamme de fréquence représentée, par laquelle la bande passante occupée est définie (en pourcentage de la puissance totale). La plage des valeurs admissibles va de 10 % à 99,9 % Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]POWer:BANDwidth 99PCT 4.187 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Mesure de la puissance de canal La mesure de la puissance de canal (CHANNEL POWER) s'effectue par l'intégration des points de mesure à l'intérieur de la largeur de bande du canal dans la représentation spectrale. La fréquence centrale du ESIB est alors la fréquence centrale du canal. Le canal est marqué par deux lignes verticales, à gauche et à droite de la fréquence centrale, qui sont définies par la largeur de bande du canal (voir figure). Ref Lvl -20 dBm Marker [T1] 200.0100 MHz -22.4 dBm RBW 300 Hz VBW 300 Hz SWT 100 ms RF ATT 10 dB Mixer -30 dBm Unit dBm 0 1 -24.5 dBm 200.000590 MHz CH PWR -18.0 dBm CH BW 30.0 kHz 1 -10 -20 -30 -40 -50 -60 -70 -80 -90 -100 Center 200 MHz Span 100 kHz 10 kHz/ Channel width Fig. 4-10 Détermination de la largeur de canal Menu MARKER NORMAL CHANNEL POWER : La touche logicielle CHANNEL POWER permet de déclencher le calcul de la puissance dans le canal de mesure. L'affichage s'effectue dans l'unité d'affichage de l'axe Y, par exemple en dBm, dBµV. Le calcul s'effectue au moyen d'une sommation des puissances aux points d'affichage à l'intérieur du canal spécifié. La mesure est effectuée soit de manière absolue, soit par rapport à une puissance de référence (voir touche logicielle CP/ACP ABS/ REL). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW:SELect CPOWer; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW:RESult? CPOWer; :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNC:POW[:STATe] OFF 1088.7531.13 4.188 F-14 ESIB CP/ACP ABS REL Analyseur - Marqueur principal La touche logicielle CP/ACP ABS/REL (Channel Power/Adjacent Channel Power Absolute /Relative) permet de commuter entre l’affichage en valeur absolue et l'affichage en valeur relative de la puissance mesurée dans le canal ou dans le canal adjacent. Mesure de puissance de canal (CHANNEL POWER) CP ABS La valeur absolue de la puissance est affichée dans l'unité de l'axe des Y, par exemple en dBm, dBV. CP REL Mesure de la puissance d'un canal pouvant être sélectionné librement. Cette puissance est mise en rapport avec la puissance d'un canal de référence préalablement évaluée au moyen de la touche logicielle SET CP REFERENCE c.-à-d. : 1. déclarer la puissance mesurée du canal instantané comme valeur de référence au moyen de la touche logicielle SET CP REFERENCE. 2. régler le canal concerné par changement de la fréquence de canal (fréquence centrale du ESIB). Dans le cas d'une échelle linéaire de l'axe des Y, la puissance relative (CP/CPref) du nouveau canal est affichée par rapport au canal de référence. Le rapport logarithmique 20×log (CP/CPref) est affiché dans le cas d'une échelle en dB. Ainsi, la mesure de puissance de canal relative peut être utilisée également pour des mesures universelles de puissance de canal adjacent. Exemple : Mesure de la puissance de canal adjacent 1597 QCDMA. Le canal utile et les canaux adjacents possèdent des largeurs de bande différentes (1,23 MHz ou 30 kHz). Mesure de puissance de canal adjacent (ADJACENT CHAN POWER) Mesure de la puissance des canaux adjacents. La valeur de référence est la puissance du canal utile (voir mesure de la puissance de canal adjacent). Le canal utile est marqué par deux lignes verticales portant l'inscription C0. ACP ABS Les puissances du canal utile et des canaux adjacents sont affichées en tant que valeurs absolues dans l'unité d'affichage de l'axe des Y. Le rapport logarithmique 20×log (CP/CP0) des puissances des canaux adjacents par rapport au canal utile est affiché. La touche logicielle n'est pas disponible pour OCCUPIED PWR BANDWIDTH, C/N et C/N0 . ACP REL Commande CEI SET CP REFERENCE La touche logicielle SET CP REFERENCE permet de fixer, lorsque la mesure CHANNEL POWER est activée, la puissance mesurée instantanée dans le canal comme valeur de référence. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:MODE ABS|REL :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:REF:AUTO ONCE 4.189 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Mesure du rapport puissance du signal / puissance de bruit Menu MARKER NORMAL : C / N La touche logicielle C/N (Carrier to Noise) permet de déterminer le rapport entre la puissance porteuse et la puissance de bruit et des signaux parasites dans le canal défini dans le menu POWER MEAS SETTING. L'affichage s'effectue de façon logarithmique en dB ou sans dimension dans l'affichage linéaire. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF C / N0 La touche logicielle C/No permet de lancer la mesure C/No. Contrairement à la mesure C/N, la mesure C/No forme le rapport de la puissance porteuse au bruit et aux signaux parasites, pour une bande passante de 1 Hz dans le canal défini sous-menu POWER MEAS SETTING. Le mode opératoire est analogue à celui décrit pour la mesure C/N. L'affichage s'effectue de façon logarithmique en dB/Hz ou avec la dimension 1/Hz dans l'affichage linéaire. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect CN0; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? CN0; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF Procédé de mesure: 1. Positionner un marqueur sur la porteuse à mesurer, p. ex. au moyen de de la touche logicielle Marker -> Peak. 2. Sélectionner le canal désiré au moyen des touches logicielles FREQUENCY CENTER et CHANNEL BANDWIDTH dans le sous-menu POWER MEAS SETTING. 3. Appuyer sur une des touches logicielles C/N ou C/N0. Le niveau du marqueur est pris comme niveau de référence (Reference Fixed), la mesure correspondante est activée. Il faut veiller à ce que la porteuse se trouve soit en dehors du canal de mesure, ou qu'elle soit mise hors service (sur l'objet de mesure). 4. Activer l'adaptation automatique des paramètres d'instrument aux paramètres de canal au moyen de la touche logicielle ADJUST CP SETTING. Le valeurs mesurées C/N ou C/No sont indiquées dans le champ Marker-Info. Remarques: - Si une des ondes porteuses se trouve à l'intérieur du canal de mesure, c'est le rapport C/(C+N) ou C/(C+No) qui est indiqué. - Lorsqu'aucun marqueur n'a été positionné sur la porteuse, l'affichage porte uniquement sur N ou No avec les unités correspondantes. 1088.7531.13 4.190 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Exemple de mesure : Soit à déterminer le rapport Signal de la porteuse/ (f = 199,9MHz) bruit dans le canal à une distance de +100 kHz, soit à 200 MHz (= fréquence centrale de canal). La largeur de canal est de 150 kHz. 1. Au moyen de la touche CENTER, régler la fréquence centrale du ESIB sur la fréquence centrale de canal de 200 MHz. 2. Au moyen de la touche SPAN, régler la plage de visualisation de fréquence, par exemple sur 1 MHz (la porteuse doit être visible). 3. Au moyen de la touche MARKER NORMAL, activer le marqueur 1 (dans le cas où le marqueur 1 n'était pas déjà actif, la fonction MARKER→ PEAK est automatiquement exécutée - le point 4. est alors supprimé). 4. Au moyen de la touche MARKER→ PEAK, placer le marqueur 1 sur la porteuse (condition : la porteuse 200 MHz a le niveau le plus élevé dans la plage de visualisation de fréquence considérée). 5. Appuyer sur la touche MARKER NORMAL et passer dans le menu latéral gauche. 6. Au moyen de la touche logicielle POWER MEAS SETTING, appeler le sous-menu pour la définition du canal de mesure. 7. Au moyen de la touche logicielle CHANNEL BANDWIDTH : régler la largeur de bande à 150 kHz (l'espacement entre canaux n'a pas besoin d'être introduit pour cette mesure). Actionner alors la touche de changement de menu ⇑. 8. Au moyen de la touche logicielle C/N, lancer la mesure C/N. On obtient alors dans le champ MarkerInfo l'affichage des informations CHANNEL CENTER, CHANNEL WIDTH ainsi que la valeur de mesure C/N correspondante. Le marqueur 1 est positionné sur Reference Fixed (valeur de référence fixe). 9. Au moyen de la touche logicielle ADJUST CP SETTINGS, activer le réglage de base adapté aux paramètres de canal (largeur du canal = 150 kHz) pour la mesure C/N correcte (excursion = 2 x Channel Bandwidth = 300 kHz, RBW = 3 kHz, VBW = 10 kHz, Detector : Sampling, etc.). Deux lignes verticales marquent le canal 200 MHz ± 75 kHz dans lequel la mesure de bruit est exécutée (voir figure). La valeur de référence est la valeur de mesure du marqueur 1 (Reference Fixed). Ref Lvl -20 dBm 0 Marker [T1] -24.4 dBm 199.9020 MHz RBW 3 kHz VBW 10 kHz SWT 100 ms FXD -20.7021 dBm RF ATT 10 dB Unit 1 -24.4 199.90200000 C/N 65.43 CH BW 150.00000000 -10 dBm dBm MHz dB kHz -20 -30 -40 -50 -60 -70 -80 -90 FXD -100 Center 200 MHz Span 300 kHz 30 kHz/ CHANNEL BANDWIDTH Fig. 4-11 Exemple d'une mesure de rapport signal/bruit 1088.7531.13 4.191 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Mesure de la puissance de canal adjacent Menu MARKER NORMAL : ADJACENT CHAN POWER La touche logicielle ADJACENT CHAN POWER permet de lancer la mesure de la puissance de canal adjacent. La mesure porte sur la puissance qu'un émetteur délivre dans les deux canaux adjacents (Upper Channel, Lower Channel). Selon le réglage de la touche logicielle CH/ACD ABS/REL, les valeurs mesurées sont indiquées soit en valeur absolue sur l'échelle de l'axe vertical (voir figure), soit sous forme d'un rapport logarithmique entre le canal adjacent et le canal utile en dB (20 × log (CP/CP0). Lorsque la puissance des canaux voisins doit être mesurée en plus de la puissance de canal adjacent, le nombre des canaux adjacents peut être augmenté (d'un seul côté) dans le sous-menu POWER MEAS SETTINGS au moyen de SET NO. OF ADJ CHAN’S . L'état de base est respectivement 1 canal adjacent. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:SELect ACP; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACP; :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF La condition indispensable pour une mesure correcte de la puissance de canal adjacent est le réglage correct du ESIB au point de vue fréquence centrale, largeur de canal et espacement entre canaux : L'espacement entre canaux (CHANNEL SPACING) et la largeur de canal (CHANNEL BANDWIDTH) sont définis dans le sous-menu POWER MEAS SETTING. Lorsqu'une mesure de puissance de canal adjacent est activée, l'analyseur règle lui-même de façon optimale toutes les autres valeurs (Span, Resolution Bandwidth, Detector, etc.), lorsqu'on appuie sur la touche logicielle ADJUST CP SETTINGS. On obtient, comme résultats insérés sur l'écran, la puissance de la porteuse dans le canal utile, la puissance (absolue ou relative par rapport au canal utile) dans les canaux adjacents inférieur et supérieur, ainsi que la plus grande des deux puissances ; sont également indiqués l'espacement entre canaux et la largeur des canaux. Les lignes C0 marquent les limites du canal de la porteuse ; les autres lignes de fréquence sans inscription indiquent les deux canaux adjacents (voir figure). Si SET NO. OF ADJ CHAN’S 2 a été sélectionné, les deux canaux voisins (1st Alternate Channels) sont également affichés, si SET NO. OF ADJ CHAN’S 3 a été sélectionné, un canal supplémentaire est affiché respectivement (2nd Alternate Channels). Les valeurs de mesures restent insérées à l'écran et actualisées jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur la touche logicielle ADJACENT CHAN POWER, mettant ainsi hors service la mesure de la puissance de canal adjacent. 1088.7531.13 4.192 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Ref Lvl -20 dBm Marker [T1] -28.4 dBm 200.0100 MHz 0 RBW 300 Hz VBW 300 Hz SWT 100 ms C0 RF ATT 10 dB Mixer -30 dBm Unit dBm C0 1 -10 -20 -30 1 -28.4 dBm 200.0100 MHz CH0 PWR -18.3 dBm ACP Max -67.23 dBm ACP UP -67.23 dBm ACP LOW -69.45 dBm CH Space 30 kHz Ch BW 24 kHz -40 -50 -60 Channel BW Channel BW Channel BW -70 -80 -90 -100 Center 200 MHz Span 100 kHz 10 kHz/ Channel Spacing Channel Spacing Lower Channel Transmit Channel Upper Channel Fig. 4-12 Mesure de la puissance de canal adjacent Si la vérification des valeurs limites (LIMIT CHECK) est activé pour la mesure du pouvoir des canaux adjacents (ACP), le résultat de la vérification des valeurs limites est indiqué (PASSED/FAILED) ainsi qu'un astérisque en tête de chaque puissance ACP qui dépasse la limite. Remarque: Utiliser le menu POWER MEAS SETTINGS pour activer la vérification des valeurs limites et pour définir les valeurs limites Mesure de la bande passante occupée Une propriété importante d'un signal modulé est la bande passante que ce signal occupe. Dans un système de transmission radioélectrique par exemple, cette bande occupée doit rester dans certaines limites, afin de permettre une transmission non perturbée dans les canaux adjacents. La bande passante occupée est définie comme étant la bande passante, dans laquelle se trouve un pourcentage spécifié de la puissance totale d'un émetteur. Ce pourcentage de puissance peut être fixé dans le ESIB entre 10 et 99 %. Menu MARKER NORMAL : OCCUPIED PWR BANDW La touche logicielle OCCUPIED PWR BANDW (Occupied Power Bandwidth) permet de lancer la mesure de la bande passante occupée. Dans la représentation spectrale, on détermine la bande passante qui contient un pourcentage prédéfini (réglable dans le sous-menu POWER MEAS SETTING au moyen de la touche logicielle : % POWER BANDWIDTH) de la puissance de la plage de fréquence représentée. La bande passante occupée est affiché dans le champ des marqueurs sur l'écran et elle est marquée sur la courbe de mesure par des marqueurs temporaires. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW:SELect OBW :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW:RESult? OBW :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:POW[:STATe] OFF 1088.7531.13 4.193 F-14 Marqueur principal - Analyseur ESIB Procédé de mesure : Il s'agit par exemple de déterminer la bande passante pour laquelle on a 99 % de la puissance d'un signal émis. La routine calcule tout d'abord dans ce but la puissance totale de tous les points affichés de la courbe de mesure. Dans l'étape suivante, les points de mesure du bord droit de la courbe de mesure sont intégrés jusqu'à ce que 0,5 % de la puissance totale soit obtenue. Le marqueur 1 est alors positionné à la fréquence correspondante. Le ESIB procède de façon analogue pour le bord gauche de la courbe de mesure jusqu'à ce que 0,5 % de la puissance totale soit atteinte. Le marqueur delta est alors positionné en ce point. 99% de la puissance se trouve ainsi entre les deux marqueurs. La différence des deux marqueurs de fréquence est la bande passante occupée. Elle est indiquée dans le champ Marker-Info de l'écran. La condition à satisfaire pour avoir un mode de fonctionnement correct est de veiller à ce qu'on ait uniquement le signal à mesurer visible sur l'écran du ESIB. Un autre signal pourrait fausser la mesure. Pour obtenir une mesure de puissance correcte surtout dans le cas de signaux entachés de bruit et par suite une mesure correcte de la bande passante occupée, il faut veiller à choisir les réglages suivants : RBW << Bande passante occupée ((≤env. 1/20 de la bande passante occupée, en radiotéléphonie une valeur typ. de 300 Hz ou 1 kHz) VBW ≥ 3 x RBW Detector Sampling Span ≥2 à 3 x Bande passante occupée Selon l'application ou les prescriptions de mesure, il peut être rationnel ou nécessaire d'effectuer la moyenne d'un certain nombre de balayages de fréquence (Sweeps) afin d'obtenir une valeur utilisable pour la bande passante occupée. Cette opération est possible grâce à la fonction Average du groupe de touches TRACE (1...4), au moyen de la touche logicielle SWEEP COUNT permettant de fixer le nombre des balayages moyennés. Certaines instructions de mesure (par ex. PDC, RCR STD-27B) exigent de mesurer la largeur de bande au moyen d'un détecteur de crête. Le détecteur de l'ESIB doit alors être corrigé. 1088.7531.13 4.194 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Adaptation automatique des paramètres de l'appareil à la mesure de puissance de canal ainsi qu'à la configuration du canal Pour mesurer correctement la puissance de canal, C/N, C/NO, la puissance de canal adjacent et la bande passante occupée, il est recommandé, après la mise en service de la mesure correspondante et le choix de la configuration du canal (Channel Power Settings), d'exécuter l'optimisation automatique des réglages de l'analyseur. Menu MARKER NORMAL : ADJUST CP SETTINGS La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet d'optimiser automatiquement les réglages de l'analyseur pour la mesure de puissance choisie (voir ci-dessous). Tous les réglages pertinents de l'analyseur pour la mesure de puissance à l'intérieur d'une plage de fréquence particulière (largeur de bande du canal), tels que : • plage de visualisation de fréquence • bande passante de résolution • bande passante vidéo • échelle de la grille de visualisation • détecteur sont alors effectué de façon optimale en fonction de la configuration du canal (largeur de bande du canal, éventuellement espacement entre canaux). Les opérations mathématiques sur les courbes de mesure et le moyennage des courbes sont mis hors circuit. Le niveau de référence n'est pas influencé par l'adaptation automatique. Pour une dynamique de mesure optimale, il doit être réglé de manière telle que le maximum du signal se trouve à proximité du niveau de référence. L'adaptation ne s'effectue qu'une seule fois ; en cas de besoin, les réglages de l'appareil peuvent être ensuite à nouveau modifiés. Commande CEI Plage de visualisation de fréquence :[SENSe<1|2>:]POWer:ACHannel:PRESet ADJust La plage de visualisation de fréquence doit englober au minimum la portion de fréquence à observer. Dans le cas de la mesure de puissance de canal, de la mesure C/N et de la mesure C/N0, cela correspond à la largeur de bande du canal ; dans le cas de la mesure de puissance de canal adjacent, cela correspond à la largeur de bande du canal utile et les canaux adjacents de part et d'autre à une distance correspondant à l'espacement entre canaux. Lorsque la plage de visualisation de fréquence est grande, comparée à la portion de fréquence (ou aux portions de fréquence) à considérer, on ne dispose pour la mesure que d'un petit nombre de points de la courbe de mesure. La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler la plage de visualisation de fréquence comme suit : 2 × Largeur de canal Pour puissance de canal, C/N, C/No ou 2 × Espacement entre canaux + Largeur de canal pour puissance de canal adjacent 4 × Largeur de canal pour puissance de canal adjacent et NO. OF ADJ CHAN`S 2 6 × Espacement entre canaux + Largeur de canal pour puissance de canal adjacent et NO. OF ADJ CHAN`S 3 Lors de la mesure de la bande passante occupée, la plage de visualisation de fréquence n'est pas influencée. 1088.7531.13 4.195 F-14 Marqueur principal - Analyseur Bande passante de résolution (RBW) ESIB Il faut choisir la bande passante de résolution ni trop faible, ni trop élevée pour assurer aussi bien une vitesse de mesure acceptable et la détection de toutes les composantes spectrales présentes dans le canal considéré que la sélectivité nécessaire (pour la suppression des composantes spectrales en dehors de la plage de fréquence à mesurer, en particulier du canal adjacent). Dans le cas d'une bande passante de résolution trop faible, on a d'une part la vitesse de mesure qui est fortement ralentie et d'autre part le risque de ne pas pouvoir représenter les composantes spectrales pertinentes (en raison du détecteur du type Sampling nécessaire pour la mesure de la valeur efficace de puissance et du nombre de points peu élevé. D'autre part, la bande passante de résolution adoptée ne doit pas être trop importante pour ne pas risquer de fausser le résultat de mesure par suite d'une sélectivité insuffisante et de composantes spectrales en dehors de la plage de fréquence considérée (du canal adjacent). La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler la bande passante de résolution (RBW), en fonction de la largeur de bande du canal, comme suit : RBW ≤ 1/40 de la largeur de bande du canal. La bande passante de résolution RBW maximale possible est réglée compte tenu de l'échelonnement existant (1, 2 , 3 et 5) et du respect de l'exigence mentionnée (RBW ≤ 1/40). Lors de la mesure de la bande passante occupée, la RBW n'est pas influencée. Bande passante vidéo (VBW) La bande passante vidéo à adopter doit aussi être nettement plus élevée que la bande passante de résolution, du fait qu'il est aussi nécessaire d'obtenir une détection au point de vue de la puissance des composantes de bruit (sans cela, des erreurs apparaissent en raison de la caractéristique logarithmique de l'analyseur de spectre). La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler comme suit la bande passante vidéo (VBW) en fonction de la largeur de bande du canal : VBW ≥ 3 × RBW. La bande passante vidéo RBW minimale possible est réglée compte tenu de l'échelonnement existant (1, 2 , 3 et 5). Echelle de la grille de visualisation Détecteur 1088.7531.13 La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de régler l'échelle de la grille de visualisation sur la plage 100 dB. On obtient ainsi une dynamique de mesure élevée lors des mesures de puissance de canal. La touche logicielle ADJUST CP SETTINGS permet de choisir le détecteur du type Sampling. Il faut choisir ce type de détecteur pour obtenir la mesure de puissance correcte, surtout dans le cas de signaux entachés de bruit à l'intérieur de la plage de fréquence considérée. 4.196 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur principal Réglage de la largeur de pas pour le déplacement des marqueurs Menu DATA VARIATION - STEP DATA VARIATION HOLD STEP MARKER STEP STEPSIZE AUTO STEPSIZE MANUAL La touche STEP du groupe de touches DATA VARIATION permet d'ouvrir un menu pour l'adaptation individuelle à l'application envisagée de la largeur de pas des marqueurs. Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur ait déjà été activée au préalable. Le retour au menu MARKER NORMAL s'effectue à l'aide de la touche de changement de menu . MKR TO STEPSIZE DELTA TO STEPSIZE . . . STEPSIZE AUTO La touche logicielle STEPSIZE AUTO permet de placer la largeur de pas du marqueur sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur est déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le déplacement du bouton rotatif d'un cran correspond à un décalage d'un pixel. STEPSIZE AUTO correspond au réglage de base. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP:AUTO STEPSIZE MANUAL ON|OFF La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur. L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La résolution du bouton rotatif correspond par contre toujours à 1 pixel par cran. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:STEP 10KHZ MARKER TO STEPSIZE La touche logicielle MKR TO STEPSIZE permet de régler la largeur de pas du marqueur à la fréquence instantanée du marqueur ou à l'instant correspondant au marqueur. Dans le domaine des fréquences, cette fonction convient de façon remarquable pour la mesure des harmoniques. Le marqueur est d'abord placé à l'aide de Peak Search sur le signal maximal. Après l'activation de MKR TO STEPSIZE, on a pour l'entrée de la position du marqueur, à ou , le marqueur qui chaque actionnement de la touche de curseur est positionné sur l'harmonique correspondant du signal (voir aussi chapitre 2 "Exemples de mesure"). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:MSTep DELTA TO STEPSIZE La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE permet de placer la largeur de pas du marqueur sur la valeur correspondant à la différence entre le marqueur de référence et le marqueur delta actif en dernier. Cette touche logicielle est uniquement disponible lorsqu'on a pour le moins un marqueur delta en service. Commande CEI 1088.7531.13 -- 4.197 F-14 Marqueur delta - Analyseur ESIB Les marqueurs delta – Touche DELTA Les marqueurs delta sont utilisés pour mesurer des niveaux ou des fréquences par rapport à un marqueur de référence. Ils se rapportent toujours au marqueur dont la position a été modifiée en non rempli. Le dernier. Les marqueurs delta sont représentés sous la forme du symbole de triangle marqueur de référence est représenté sous la forme du symbole de triangle rempli . Menu MARKER-DELTA : DELTA MARKER MARKER DELTA 1 NORMAL SEARCH DELTA 2 DELTA MKR La touche DELTA permet de mettre en service un marqueur delta et appelle le menu pour l'utilisation des marqueurs delta. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore en service, la mise en service d'un marqueur delta active aussi automatiquement le MARKER 1. Le marqueur delta activé pour l'entrée est rempli. représenté sur l'écran sous la forme du symbole DELTA 3 DELTA 4 PHASE NOISE REFERENCE POINT REFERENCE FIXED DELTA MKR ABS REL ALL DELTA OFF DELTA 1 DE A 2 DELTA 3 DELTA 4 Les touches logicielles DELTA 1 à 4 permettent de mettre en service les marqueurs delta 1 à 4. L'utilisation des marqueurs delta s'effectue de façon analogue à celle des marqueurs normaux. A la mise en service d'un marqueur delta, toutes les entrées s'appliquent à ce marqueur. Le marqueur principal doit tout d'abord être réactivé si sa position doit être modifiée. Le champ des marqueurs delta sur l'écran indique le numéro du marqueur delta, la différence de fréquence du marqueur delta par rapport au marqueur de référence et la différence de niveau entre le marqueur delta actif et le marqueur de référence. Les différences indiquées se rapportent généralement au marqueur de référence. Lorsque la fonction PHASE NOISE ou la fonction REFERENCE FIXED est en service, les valeurs de référence réglées sous REFERENCE POINT sont utilisées. Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4> ON|OFF :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X 10.7MHZ :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:X:REL? :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:Y 4.198 F-14 ESIB DELTA MKR ABS REL Analyseur - Marqueur delta La touche logicielle DELTA ABS REL permet de commuter entre l'entrée de fréquence du marqueur delta sous forme de valeur relative ou sous forme de valeur absolue. Dans la position REL, la fréquence du marqueur delta est introduite de façon relative par rapport au marqueur de référence. L'entrée de valeurs de fréquence pour le marqueur delta s'effectue aussi de façon relative. Dans la position ABS, l'indication de fréquence du marqueur delta s'effectue en valeurs absolues de la fréquence. Le réglage par défaut est REL. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MODE ALL DELTA OFF La touche logicielle ALL DELTA OFF permet de mettre hors service tous les marqueurs delta actifs ainsi que les fonctions qui leur sont associées (par exemple REFERENCE FIXED, PHASE NOISE).. Commande CEI REFERENCE FIXED ABS|REL :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:AOFF La touche logicielle REFERENCE FIXED permet de mettre en et hors service la mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe, indépendante de la courbe de mesure. L'affichage dans le champ des marqueurs delta sur l'écran se rapporte alors à cette valeur fixe prise comme référence. De même, les marqueurs delta dans la liste Marker Info sont relatifs à la valeur fixe. La valeur de référence est affichée avec le numéro du marqueur de référence (qui est le seul marqueur activé). A la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED, les valeurs instantanées du marqueur de référence sont prises en compte comme valeur de référence. Si aucun marqueur n'est actif à cet instant, c'est le marqueur 1 qui est activé (par Peak Search). Après la prise en compte de la valeur de référence, tous les marqueurs sont effacés. Le marqueur delta actif est placé à la position de la valeur de référence. Il est possible d'activer d'autres marqueurs delta. La valeur de référence peut être changée après coup: • en la déplaçant dans le sous-menu REFERENCE POINT • en activant les fonctions de recherche: Dans le menu NORMAL, la valeur de référence est traité comme marqueur de référence (quoiqu'il ne se trouve pas nécessairement sur la courbe de mesure). Cela veut dire qu'il est indiqué comme étant en service et peut aussi être modifié dans sa position par l'entrée des valeurs ou l'activation des fonctions de recherche. Les coordonnées modifiées du marqueur de référence (qui se trouvent sur la courbe de mesure) redéterminent le point de référence. La fonction REFERENCE FIXED est particulièrement utile si les valeurs mesurées sont relatives à un signal de référence qui n'est pas disponible pendant toute la durée de la mesure (p. ex. mesure des harmoniques, voir paragr. 2). Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNCtion:FIXed ON|OFF 1088.7531.13 4.199 F-14 Marqueur delta - Analyseur ESIB Sous-menu MARKER DELTA - REFERENCE POINT : REFERENCE POINT REFERENCE POINT REF POINT LEVEL REF POINT LVL OFFSET REF POINT FREQUENCY REF POINT TIME . . . REF POINT LEVEL La touche logicielle REFERENCE POINT permet d’ouvrir un sous-menu, dans lequel la valeur de référence peut être modifiée pour la fonction REFERENCE FIXED et la fonction PHASE NOISE. La position de la valeur de référence est caractérisée par deux lignes d'évaluation (horizontale et verticale). On peut en plus indiquer un offset de niveau qui est additionné pour chaque affichage de la différence. La touche logicielle n'est uniquement disponible que lorsque la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE est en service. La touche logicielle REF POINT LEVELpermet d'activer l'entrée d'un niveau de référence pour la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:Y -10DBM REF POINT FREQUENCY La touche logicielle REF POINT FREQUENCY permet d'activer l'entrée d'une fréquence de référence pour la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFSet 10DB REF POINT LVL OFFSET La touche logicielle REF POINT LVL OFFSET permet d'activer l'entrée d'un offset supplémentaire de niveau pour la sortie lorsque la fonction REFERENCE FIXED ou la fonction PHASE NOISE est en service. Cet offset de niveau est placé à 0 dB à la mise en service de la fonction REFERENCE FIXED ou de la fonction PHASE NOISE.. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 10.7MHZ REF POINT TIME La touche logicielle REF POINT TIME permet d'activer l'entrée de l'instant de référence pour la fonction REFERENCE FIXED dans le domaine des temps (Span = 0). L'entrée d'un instant de référence n'est pas possible pour la fonction PHASE NOISE. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELT<1..4>:FUNC:FIXed:RPOint:X 100ms 1088.7531.13 4.200 F-14 ESIB Analyseur - Marqueur delta Mesure du bruit de phase Menu MARKER-DELTA : PHASE NOISE La touche logicielle PHASE NOISE permet de mettre en ou hors service la fonction PHASE NOISE. A la mise en service de la fonction PHASE NOISE la fréquence et le niveau du marqueur de référence sont pris en compte comme valeurs fixes de référence, c'est-à-dire que la fonction REFERENCE FIXED est activé. La différence entre ce point de référence et les marqueurs delta actifs est alors déterminée, compte tenu des facteurs de correction pour la bande passante et l'évaluation de l'amplificateur logarithmique IF. Le détecteur du type Sampling est mis en service pour la mesure, afin d'avoir un affichage en valeur efficace de la puissance de bruit. La valeur mesurée est affichée dans le champ des marqueurs delta en dBc/Hz. Dans le cas de plusieurs marqueurs delta actifs, l'affichage de sortie des valeurs de mesure du marqueur delta actif s'effectue dans le champ Marqueur. Les fonctions MARKER INFO et MARKER LIST donnent la possibilité de représenter les valeurs de mesure de tous les marqueurs delta. Si aucun marqueur n'est actif au déclenchement de la mesure, c'est automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et les valeurs du marqueur sont conservées comme valeurs de référence fixes. Ces valeurs peuvent être modifiées après coup dans le menu NORMAL, dans le menu SEARCH ou dans le sous-menu REFERENCE POINT. La mise en service d'un autre marqueur conduit à la mise hors service de la fonction PHASE NOISE. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNC:PNOise ON | OFF :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:FUNC:PNOise:RESult? 1088.7531.13 4.201 F-14 Marqueur delta - Analyseur ESIB Réglage de la largeur de pas du marqueur delta – Touche STEP Menu STEP-DELTA STEP : DATA VARIATION HOLD STEP DELTA STEP STEPSIZE AUTO STEPSIZE MANUAL La touche STEP du clavier DATA VARIATION permet d’ouvrir un menu pour l’adaptation individuelle de la largeur de pas des marqueurs delta à l'application concernée. Pour modifier la largeur de pas, il faut que l'entrée du marqueur delta ait déjà été activée au préalable. Le retour au menu DELTA MARKER s'effectue à l'aide de la touche de changement de menu DELTA TO STEPSIZE . . . STEPSIZE AUTO La touche logicielle STEPSIZE AUTO place la largeur de pas du marqueur delta sur AUTO. Dans ce cas, la largeur de pas du marqueur delta est déterminée avec une précision de 10 % de la grille de visualisation. Le bouton rotatif correspond à 1/500, c'est-à-dire qu'à un cran de rotation correspond un déplacement de un pixel du marqueur delta. STEPSIZE AUTO correspond au réglage de base. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP:AUTO ON | OFF STEPSIZE MANUAL La touche logicielle STEPSIZE MANUAL permet d'activer l'entrée d'une valeur fixe pour la largeur de pas du marqueur delta. L'actionnement de la touche Step modifie la position du marqueur, de la valeur réglée. La résolution du bouton rotatif est par contre toujours de 1 pixel. Commande CEI DELTA TO STEPSIZE -- La touche logicielle DELTA TO STEPSIZE affecte à la largeur de pas du marqueur delta la valeur de la différence entre le marqueur delta et le marqueur de référence. La touche logicielle est disponible uniquement lorsqu'il y a au moins un marqueur delta en service. Commande CEI :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:STEP 10HZ 1088.7531.13 4.202 F-14 ESIB Analyseur - Fonctions de recherche Les fonctions de recherche - Touche SEARCH Le ESIB offre de multiples fonctions pour la recherche de maximum et de minimum. Les fonctions de recherche sont utilisables aussi bien pour les marqueurs normaux que pour les marqueurs delta. Les réglages pour les fonctions de recherche s'effectuent dans le menu MARKER SEARCH. Les fonctions de recherche se rapportent toujours au marqueur qui est actif. Lorsque la touche SEARCH est actionnée pendant que l'entrée d'un marqueur est active, toutes les fonctions de recherche se rapportent au marqueur de référence. Si l'entrée d'un marqueur delta est active, les fonctions s'appliquent au marqueur delta correspondant. Lorsqu'aucun marqueur n'est encore actif, c'est automatiquement le marqueur 1 qui est mis en service (par Peak Search) et déclaré marqueur de référence. Les fonctions de recherche sont alors exécutées avec le marqueur 1. La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif. Lorsqu'une ligne de seuil est en service, seuls sont évalués pour les fonctions de recherche Peak et minimum les signaux, dont le niveau se situe au-dessus ou au-dessous de la valeur de seuil. On peut en outre restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence ou des ligne de temps (FREQUENCY LINE 1/2, TIME LINE 1/2) (touche logicielle SEARCH LIM ON/OFF). Dans toutes les fonctions Peak Search, le 1er oscillateur local est exclu à 0 Hz, dans le cas où il représenté. En domaine de représentation temporelle, les marqueurs d'aperçu (summary markers) peuvent être activés et réglés en plus des fonctions de recherche dans le menu MARKER-SEARCH. Menu MARKER SEARCH : SUMMARY MARKER MARKER NORMAL SEARCH DELTA MKR MARKER SEARCH MARKER SEARCH MARKER SEARCH MIN PEAK N DB DOWN NEXT MIN NEXT PEAK SHAPE FACT 60 /3 DB NEXT MIN RIGHT NEXT PEAK RIGHT SHAPE FACT 60 /6 DB NEXT MIN LEFT NEXT PEAK LEFT RMS SUM MKR ON OFF MEAN SUMMARY MARKER PEAK HOLD ON OFF EXCLUDE LO ON OFF 1088.7531.13 AVERAGE ON OFF PEAK EXCURSION SEARCH LIM ON OFF SELECT MARKER SELECT MARKER SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA 4.203 SWEEP COUNT ALL SUM MKR OFF F-14 Fonctions de recherche - Analyseur ACTIVE MKR DELTA ESIB La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur actif et le marqueur delta actif. Lorsque la partie DELTA de la touche est marquée, les fonctions Search suivantes sont exécutées avec le marqueur delta actif. Remarque : La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée du marqueur delta peut aussi s'effectuer à l'aide des touches NORMAL et DELTA. Commande CEI SELECT MARKER -- La touche logicielle SELECT MARKER permet d’activer le choix du marqueur ou du marqueur delta. La fenêtre de sélection fournit la liste des marqueurs ou des marqueurs delta insérés. MARKER SELECT MARKER 1 MARKER 3 MARKER 4 Commande CEI PEAK :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:RIGHt :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:RIGHt :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:LEFT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:LEFT La touche logicielle MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale représentée de la courbe de mesure correspondante. Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX:NEXT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX:NEXT La touche logicielle NEXT PEAK LEFT place le marqueur actif sur le maximum suivant du signal à gauche de la position instantanée du marqueur. Commande CEI MIN :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAXimum :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAXimum La touche logicielle NEXT PEAK RIGHTplace le marqueur actif sur le maximum suivant du signal à droite de la position instantanée du marqueur. Commande CEI NEXT PEAK LEFT -- La touche logicielle NEXT PEAKplace le marqueur ou le marqueur delta sur la valeur du maximum immédiatement inférieur de la courbe de mesure correspondante. Commande CEI NEXT PEAK RIGHT DELTA 1 DELTA 2 DELTA 3 La touche logicielle PEAKplace le marqueur ou le marqueur delta actif sur la valeur maximale représentée de la courbe de mesure correspondante. Commande CEI NEXT PEAK DELTA SELECT :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN 4.204 F-14 ESIB NEXT MIN Analyseur - Fonctions de recherche La touche logicielle NEXT MIN place le marqueur actif sur la valeur minimale immédiatement supérieure de la courbe de mesure correspondante. Commande CEI NEXT MIN RIGHT La touche logicielle NEXT MIN RIGHT place le marqueur actif sur le minimum du signal à droite de la position instantanée du marqueur Commande CEI NEXT MIN LEFT :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:RIGHt :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:RIGHt La touche logicielle NEXT MIN LEFT place le marqueur actif sur le minimum du signal à gauche de la position instantanée du marqueur. Commande CEI EXCLUDE LO ON OFF :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MIN:NEXT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MIN:NEXT :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:MIN:LEFT :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1...4>:MIN:LEFT La touche logicielle EXCLUDE LO ON/OFF permet de commuter entre une plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée (OFF). ON A cause du mélangeur d'entrée non idéal, le premier oscillateur local (LO) de chaque analyseur est à la fréquence de 0 Hz. Pour éviter que les fonctions de recherche répondent au niveau LO, ce qui se produit surtout pour le réglage Preset (FULL SPAN), on peut restreindre la recherche dans le domaine de fréquences selon la formule suivante: Plage de recherche ≥ 6 × largeur de bande de résolution OFF Aucune restriction de la plage de recherche; les fonctions de recherche trouvent aussi des signaux à une fréquence plus basse que la limite indiquée ci-dessus. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:LOEXclude ON|OFF PEAK EXCURSION La touche logicielle PEAK EXCURSION permet d'activer, lors des mesures de niveau, l'entrée de la quantité minimale dont un signal doit augmenter ou diminuer (sauf pour PEAK et MIN) pour être identifié par les fonctions de recherche comme maximum ou comme minimum. Les valeurs d'entrée de 0 dB à 80 dB sont admissibles, la résolution est de 0,1 dB. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:PEXCursion 10DB Le préréglage de Peak Excursion est de 6 dB. Cela est entièrement suffisant pour les fonctions NEXT PEAK (ou NEXT MIN), du fait que c'est toujours le signal minimum (ou maximum) relatif le plus proche qui est recherché. Les fonctions NEXT PEAK LEFT et NEXT PEAK RIGHT (ou NEXT MIN LEFT et NEXT MIN RIGHT) recherchent, indépendamment de l'amplitude instantanée du signal, le maximum (ou le minimum) relatif suivant. Du fait que pour les bandes passantes importantes la variation de niveau réglée de 6 dB est déjà atteinte par l'affichage de bruit de l'analyseur, on a là encore les valeurs de mesure dans le bruit qui sont identifiées comme Peak. 1088.7531.13 4.205 F-14 Fonctions de recherche - Analyseur ESIB Dans ce cas, il faut introduire une valeur PEAK EXCURSION plus élevée que la différence entre la valeur de mesure la plus grande et la valeur de mesure la plus faible de l'affichage de bruit. L'exemple suivant EXCURSION. explique l'effet de différents réglages de PEAK Marker [T1] 199.0140 MHz -22.4 dBm 0 1 1 -10 2 -20 4 3 -30 -40 42dB 30dB 46dB -50 -60 -70 -80 -90 -100 Fig. 4-13 Exemple de mesures de niveau pour différents réglages de Peak Excursion Variation maximale relative de niveau des signaux mesurés : Signal 2: 42dB Signal 3 30dB Signal 4: 46dB Le réglage Peak Excursion 40dB fait que le signal 2 et le signal 4 sont trouvés dans le cas de NEXT PEAK ou de NEXT PEAK RIGHT. Le signal 3 n'est pas trouvé, car le niveau du signal diminue ici uniquement de 30 dB avant de réaugmenter. Ordre des signaux trouvés : PEAK: Signal 1 NEXT PEAK: Signal 2 NEXT PEAK: Signal 4 ou ou ou PEAK: Signal 1 NEXT PEAK RIGHT: Signal 2 NEXT PEAK RIGHT: Signal 4 Le réglage Peak Excursion 20dB fait que l'on a maintenant aussi le signal 3 qui est reconnu, car sa plus grande variation de niveau de 30 dB est maintenant plus élevée que la valeur réglée pour Peak Excursion. Ordre des signaux trouvés : PEAK: Signal 1 NEXT PEAK: Signal 2 NEXT PEAK: Signal 4 NEXT PEAK: Signal 3 1088.7531.13 4.206 ou ou ou ou PEAK: NEXT PEAK RIGHT: NEXT PEAK RIGHT: NEXT PEAK RIGHT: Signal 1 Signal 2 Signal 3 Signal 4 F-14 ESIB Analyseur - Fonctions de recherche Le réglage Peak Excursion 6dB identifie tous les signaux, NEXT PEAK RIGHT ne fonctionne pas comme cela est souhaité. Ordre des signaux trouvés : PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: NEXT PEAK: ou PEAK: NEXT PEAK RIGHT: Signal 1 Signal 2 Signal 4 Signal 3 Signal 1 Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le signal 2 NEXT PEAK RIGHT: Marqueur dans le bruit entre le signal 1 et le signal 2 SEARCH LIM ON OFF La touche logicielle SEARCH LIMIT ON/OFF permet de commuter entre une plage de recherche limitée (ON) et une plage de recherche non limitée (OFF). Pour les fonctions de recherche Peak et Min, il est possible de restreindre la plage de recherche au moyen des lignes de fréquence ou des lignes de temps (FREQUENCY LINE 1,2 ou TIME LINE 1,2). Avec le réglage SEARCH LIMIT = ON, la recherche de signaux appropriés s'effectue uniquement entre les deux lignes. Le réglage de base est SEARCH LIMIT = OFF. Lorsqu'une seule ligne est en service, on a Frequency/Time Line 1 comme limite inférieure, la limite supérieure correspondant à la fréquence d'arrêt. Lorsque Frequency/Time Line 2 est également en service, elle fixe la valeur limite supérieure. Lorsqu'aucune ligne n'est en service, il n'y a aucune restriction de la plage de recherche. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:X:SLIMits ON|OFF N dB DOWN La touche logicielle N dB DOWN permet d'activer automatiquement les marqueurs temporaires T1 et T2, qui se trouvent à n dB sous le marqueur de référence actif. Le marqueur T1 se trouve à gauche, le marqueur T2 à droite du marqueur de référence. La valeur n peut être introduite dans une fenêtre d'entrée. La valeur par défaut est de 6 dB. L'écart de fréquence des deux marqueurs temporaires est indiqué dans le champ de sortie de niveau de l'écran. Lorsqu'il n'est pas possible de former l'écart de fréquence pour la valeur n en dB en raison de l'indication de bruit, par exemple, des traits sont inscrits au lieu d'une valeur de mesure. L'entrée est commutée sur le marqueur de référence, dans le cas où l'entrée du marqueur delta a besoin d'être active. La position du marqueur de référence peut être modifiée comme habituellement (entrée numérique, touches Step, bouton rotatif, Peak-Search, ...). Si l'on actionne la touche logicielle N dB DOWN de nouveau, ou si l'on met en service d'autres marqueurs ou marqueurs delta, la fonction N dB DOWN est désactivée. L'entrée du marqueur de référence reste en service. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown 3DB :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:STATe ON :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:RESult? :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:NDBDown:FREQ? 1088.7531.13 4.207 F-14 Fonctions de recherche - Analyseur SHAPE FACT 60/3 DB SHAPE FACT 60/6 DB ESIB Les touches logicielles SHAPE FACT 60/3 dB et SHAPE FACT 60/6 dB permettent d’activer la mesure automatique du facteur de forme correspondant des signaux représentés. On utilise pour cela quatre marqueurs temporaires. Les marqueurs T1 à T4 marquent dans un ordre croissant les positions 3 dB ou 6 dB au-dessous du marqueur de référence. Le champ de sortie de niveau indique le rapport des deux écarts de fréquence ∆f60dB / ∆f3dB ou ∆f60dB / ∆f6dB. L'affichage de la valeur de mesure s'effectue dans le champ Marqueur. Si les écarts de niveau ne peuvent être réglés, la valeur de mesure est marquée comme étant non valide. La réactualisation de l'affichage du facteur de forme s'effectue à chaque fin de balayage. L'entrée est commutée sur le marqueur de référence, dans le cas où l'entrée du marqueur delta a besoin d'être active. La position du marqueur de référence peut être modifiée comme habituellement (entrée numérique, touches Step, bouton rotatif, Peak-Search, ...). La fonction SHAPE FACTOR est mise hors service lorsqu'on actionne à nouveau la touche logicielle SHAPE FACTOR et par la mise en service d'un autre marqueur. La fonction SHAPE FACTOR n'est possible que dans le domaine des fréquences. Commande CEI :CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor (60dB/3dB)|(60dB/6dB) :CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:STATe ON :CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:RESult? :CALCul<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SFACtor:FREQ? Marqueurs d'aperçu (summary markers) Les marqueurs d'aperçu sont disponibles pour les mesures effectuées dans le domaine temporel (SPAN = 0). Contrairement aux marqueurs et aux marqueurs delta, les marqueurs d'aperçu (SUMMARY MARKERS) ne servent pas à marquer les pixels d'une courbe de mesure. Ils activent une mesure de la valeur efficace (RMS) ou de la valeur moyenne (MEAN) de toute la courbe de mesure. Le résultat de mesure est affichée dans le champ d'informations Marqueurs. Les valeurs de mesure sont mises à jour soit après chaque balayage, soit moyenné sur un nombre défini de balayages (AVERAGE ON/OFF et SWEEP COUNT). Lors de la formation de la valeur maximale (PEAK HOLD ON), les valeurs de mesure sont maintenues jusqu'à l'apparition de la valeur supérieure suivante. Exemple : Champ d'informations Marqueur pour un marqueur d'aperçu: MEAN en circuit, AVERAGE ON et PEAK HOLD ON: MEAN HOLD MEAN AV 2.33 Watt 2.29 Watt La plage d'évaluation peut être limitée au moyen de la fonction SEARCH LIMITS ON et des lignes de temps (TIME LINE1,2), par exemple lorsqu'on mesure la puissance moyenne d'un signal échantillonné du début jusqu'à la fin d'une slave. Lors de la mise en circuit du marqueur d'aperçu, le Sampling Detector est activé (TRACE-DETECTOR-AUTO). Menu MARKER SEARCH SUM MKR ON OFF La touche logicielle SUM MKR permet d'activer les marqueurs d'aperçu. Le sélectionnement de la mesure, de la valeur efficace ou de la valeur moyenne ainsi que les réglages destinés à former la valeur maximale et le moyennage s'effectuent dans le sous-menu SUMMARY MARKER. La touche logicielle est seulement disponible dans le domaine temporel. Commande CEI 1088.7531.13 :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNCtion:SUMMary ON|OFF 4.208 F-14 ESIB Analyseur - Fonctions de recherche SUMMARY MARKER SUMMARY MARKER La touche logicielle SUMMARY MARKER permet d’appeler le sous-menu pour sélectionner les mesures des marqueurs d'aperçu. La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine temporel. RMS MEAN PEAK HOLD ON OFF AVERAGE OFF ON SWEEP COUNT ALL SUM MKR OFF RMS La touche logicielle RMS permet de sélectionner la mesure de la valeur efficace du signal par balayage. Lors de la formation de la valeur maximale, la valeur efficace la plus élevée depuis l'activation de PEAK HOLD ON est affichée. Avec AVERAGE ON, les valeurs efficaces d'une courbe de mesure sont moyennées et affichées sur plusieurs balayages. Le nombre de balayages est réglé au moyen de la touche logicielle SWEEP COUNT. Lorsque PEAK HOLD = ON est en même temps actif, l'affichage est maintenu jusqu'à l'apparition de la valeur moyenne supérieure suivante. Commande CEI : :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS ON :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:RESult? :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:AVER:RESult? :CALC<1|2>:MARK<1..4>:FUNC:SUMM:RMS:PHOL:RESult? MEAN La touche logicielle MEAN permet de sélectionner la mesure de la valeur moyenne du signal par balayage. Ainsi, il est possible de mesurer la puissance moyenne de porteuse (Mean Power) pendant une salve GSM. Lors de la formation de la valeur maximale, la valeur moyenne la plus élevée depuis l'activation de PEAK HOLD ON est affichée. Avec AVERAGE ON, les valeurs moyennes d'une courbe de mesure sont moyennées et affichées sur plusieurs balayages. Le nombre de balayages est réglé au moyen de la touche logicielle SWEEP COUNT. Lorsque PEAK HOLD = ON est en même temps actif, l'affichage est maintenu jusqu'à l'apparition de la valeur moyennée supérieure suivante. Commande CEI : :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN ON :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:RES? :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:AVER:RES? :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMM:MEAN:PHOL:RES? 1088.7531.13 4.209 F-14 Fonctions de recherche - Analyseur PEAK HOLD ON OFF ESIB La touche logicielle PEAK HOLD ON/OFF permet d'activer ou de désactiver la formation de la valeur maximale. Pour tous les marqueurs d'aperçu actifs, les affichages ne sont mis à jour après chaque balayage qu'en présence de valeurs plus élevées. Les valeurs de mesure peuvent être remises à l'état initial en mettant la touche logicielle PEAK HOLD ON / OFF hors circuit et en la remettant en circuit. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON AVERAGE ON OFF La touche logicielle AVERAGE ON/OFF permet d'activer ou de désactiver le moyennage des marqueurs d'aperçu. Les valeurs de mesure peuvent être remises à l'état initial en mettant la touche logicielle AVERAGE HOLD ON / OFF hors circuit et en la remettant en circuit. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage ON SWEEP COUNT La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de balayages en mode SINGLE SWEEP. La plage admissible de valeurs est de 0 à 32767. En cas de AVERAGE ON: Lorsqu'un moyennage des valeurs de mesure est sélectionné, SWEEP COUNT détermine également le nombre de mesures nécessaires pour le moyennage. SWEEP COUNT = 0 10 valeurs de mesure sont nécessaires d'effectuer un moyennage mobile. afin SWEEP COUNT = 1 Aucun moyennage n'est effectué. SWEEP COUNT > 1 Un moyennage est effectué sur le nombre de valeurs de mesure réglé. En mode CONTINOUS SWEEP, le moyennage est effectué jusqu'à ce que le nombre de balayages réglé sous SWEEP COUNT a été atteint et un moyennage mobile est alors effectué. La formation de la valeur maximale est effectuée indépendamment de l'entrée opérée sous SWEEP COUNT. de manière infinie Remarque : Ce réglage est équivalent aux réglages du nombre de balayages dans les menus TRACE et SWEEP-SWEEP Commande CEI ALL SUM MKR OFF :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 20 La touche logicielle ALL SUM MKR OFF permet de mettre tous les marqueurs d'aperçu hors circuit. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:SUMMary:AOFF 1088.7531.13 4.210 F-14 Analyseur - Menu Marker Å ESIB Modification des réglages de l'appareil au moyen des marqueurs - Touche MKR Í Menu MARKER MKR → : MARKER NORMAL SEARCH MARKER-> PEAK MKR-> CENTER DELTA Le menu MKR → offre des fonctions, à l'aide desquelles il est possible de modifier des paramètres de l'appareil, au moyen du marqueur actif. Exactement comme dans le menu SEARCH, les fonctions peuvent aussi s'appliquer aux marqueurs delta. MKR MKR-> REF LEVEL Le choix entre marqueur normal et marqueur delta dépend de l'entrée de fréquence qui est alors active pour un marqueur ou un marqueur delta. Lorsqu'aucune entrée n'est activée, c'est le marqueur de plus faible numéro qui est activé comme marqueur de référence. MKR->CF STEPSIZE MKT-> START MKR-> STOP MKR-> TRACE SELECT MARKER ACTIVE MKR DELTA ACTIVE MKR DELTA La touche logicielle ACTIVE MKR / DELTA permet de commuter entre le marqueur normal actif et le marqueur delta actif. Lorsque la zone DELTA de la touche logicielle apparaît sur un fond, les fonctions suivantes de marqueur sont réalisées avec le marqueur delta actif. Remarque : La commutation entre l'entrée du marqueur normal et l'entrée du marqueur delta peut aussi s'effectuer au moyen des touches NORMAL et DELTA. Commande CEI PEAK La fonction de recherche PEAK (voir paragraphe "Les fonctions de recherche - Touche SEARCH") est aussi reprise dans le menu MRK→ pour simplifier l'utilisation. On peut ainsi régler les fonctions les plus importantes MARKER→ PEAK, MKR→CENTER et MKR→REF LEVEL dans un même menu. Commande CEI 1088.7531.13 -- :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:MAX :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:MAX 4.211 F-14 Menu MarkerÅ - Analyseur MKR-> CENTER ESIB La touche logicielle MKR→CENTER permet de régler la fréquence centrale sur la valeur instantanée du marqueur normal ou du marqueur delta. La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CENTer MKR-> REF LEVEL La touche logicielle MKR→REF LEVEL permet de régler le niveau de référence à la valeur du niveau du marqueur instantané. Commande CEI :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:REFerence ADD TO PEAK LIST La touche logicielle ADD TO PEAK LIST permet d'inscrire la valeur instantanée du marqueur dans la liste PEAK pour le mode récepteur (voir paragraphe "Réduction de données et automatisation de la mesure"). Instruction de bus CEI -- MKR->CF STEPSIZE La touche logicielle MKR→CF STEPSIZE place la largeur de pas pour l'entrée de la fréquence centrale à la valeur instantanée de fréquence du marqueur et place le mode pour l'adaptation de la largeur de pas sur MANUAL. La valeur CF STEP SIZE reste à la valeur réglée jusqu'à ce que l'entrée de la fréquence centrale soit à nouveau commutée de MANUAL sur AUTO dans le menu STEP. La fonction MKR→CF STEPSIZE est surtout utile dans le cas d'une mesure d'harmoniques avec une dynamique élevée (faible bande passante et faible excursion). La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps. Commande CEI MKR-> START :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:CSTep La touche logicielle MKR→START place la fréquence de départ sur la fréquence instantanée du marqueur. La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps. Commande CEI MKR-> STOP :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:STARt La touche logicielle MKR→STOP place la fréquence d'arrêt sur la fréquence instantanée du marqueur. La touche logicielle n'est pas disponible dans le domaine des temps. Commande CEI MKR-> TRACE La touche logicielle MKR→TRACE permet d'ouvrir une fenêtre de sélection à l'aide de laquelle le marqueur peut être transposé sur une nouvelle courbe de mesure. Dans la fenêtre apparaissent uniquement les courbes de mesure que l'on peut choisir. Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:FUNCtion:STOP :CALCulate<1|2>:MARKer<1..4>:TRACe 2 :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1..4>:TRACe 2 4.212 F-14 ESIB Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Réglage des lignes d'évaluation et des lignes de valeur limite Clavier LINES Lignes d'évaluation - Touche D LINES Les lignes d'évaluation sont des moyens auxiliaires, qui - comme les marqueurs - facilitent l'évaluation des courbes de mesure. La fonction d'une ligne d'évaluation est comparable à celle d'une règle qui peut être déplacée sur une courbe de mesure pour l'obtention de valeurs absolues et de différences. Les lignes d'évaluation peuvent en outre être utilisées pour limiter la plage de recherche dans le cas des fonctions de marqueur. Le ESIB offre quatre types différents de ligne d'évaluation: • deux lignes de niveau horizontales pour le marquage de niveaux ou la détermination de plages de recherche en niveau - Display Line 1/2, • deux lignes verticales de fréquence ou de temps pour le marquage de fréquence ou de temps ou pour la détermination de plages de recherche de fréquence ou de temps - Frequency/Time Line 1/2, • une ligne de seuil, qui permet de déterminer un seuil par exemple lors de la recherche de maximums de niveau (Peak Search) - Threshold Line, • une ligne de référence comme référence lors de combinaisons arithmétiques de courbes de mesure Reference Line, Pour faciliter l'identification, chaque ligne est repérée, sur le bord du diagramme, par des abréviations qui ont la signification suivante : D1 D2 F1 F2 Display Line 1 Display Line 2 Frequency Line 1 Frequency Line 2 T1 T2 TH REF Time Line 1 Time Line 2 Threshold Line Reference Line Les lignes de niveau, la ligne de seuil et la ligne de référence apparaissent sous forme de lignes horizontales en trait plein sur toute la largeur d'un diagramme et peuvent être déplacées dans le sens y. Les lignes de fréquence ou les lignes de temps apparaissent sous forme de lignes verticales en trait plein sur toute la hauteur du diagramme et peuvent être déplacées dans le sens x. Dans le cas d'un fonctionnement avec deux fenêtres de mesure (mode Split Screen), les lignes d'évaluation sont disponibles indépendamment dans les deux fenêtres. Les lignes peuvent être mises en service ou déplacées dans la fenêtre active. Les lignes introduites demeurent toutefois aussi conservées dans la fenêtre de mesure non active. Le menu LINES-D LINES pour la mise en service et le réglage des lignes d'évaluation est différent selon la représentation choisie dans la fenêtre de mesure active (représentation dans le domaine des fréquences ou dans le domaine temporel). Dans le cas d'une représentation de spectre (Span ≠ 0), c'est les touches logicielles FREQUENCY LINE 1 et FREQUENCY LINE 2 qui apparaissent ; dans le cas d'une représentation du domaine temporel (Span = 0), c'est par contre les touches logicielles TIME LINE 1 et TIME LINE 2 qui apparaissent. 1088.7531.13 4.213 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur ESIB Remarque : Les touches logicielles pour la mise en/hors service et le réglage des lignes d'évaluation agissent comme un sélecteur à trois niveaux : Situation de départ : La ligne est mise hors service (touche logicielle sur fond gris) 1er actionnement : La ligne est mise en service (touche logicielle sur fond rouge) et l'entrée de données est activée. La position de la ligne d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle sur fond vert). 2ème actionnement : La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur fond gris). Situation de départ : 1er actionnement : 2ème actionnement : Menu LINES-D-LINES Ligne en service (touche logicielle sur fond vert) L'entrée de données est activée (touche logicielle apparaissant sur fond rouge). La position de la ligne d'évaluation peut être réglée au moyen du bouton rotatif, des touches Step ou par une entrée numérique directe dans le champ d'entrée. Lors de l'appel d'une autre fonction quelconque, l'entrée de données est désactivée. La ligne reste toutefois en service (touche logicielle sur fond vert). La ligne d'évaluation est mise hors circuit (touche logicielle sur fond gris). Pour Span ≠ 0 Pour Span = 0 LINES DISPLAY LINES D LINES DISPLAY LINE 1 DISPLAY LINES DISPLAY LINE 1 DISPLAY LINE 2 DISPLAY LINE 2 THRESHOLD LINE THRESHOLD LINE REFERENCE LINE REFERENCE LINE FREQUENCY LINE 1 TIME LINE 1 FREQUENCY LINE 2 TIME LINE 2 BASELINE CLIPPING BASELINE CLIPPING LIMITS 1088.7531.13 4.214 F-14 ESIB DISPLAY LINE 1 Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Les touches logicielles DISPLAY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors service les lignes de niveau et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de niveau marquent le niveau choisi dans la fenêtre de mesure. DISPLAY LINE 2 THRESHOLD LINE Commande CEI :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> -20dBm La touche logicielle THRESHOLD LINE permet de mettre en et hors service la ligne de seuil et d'activer l'entrée de la position de la ligne. La ligne de seuil est une ligne de niveau, qui a une valeur de seuil définie. Cette valeur de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur (MAX PEAK, MIN PEAK, NEXT PEAK, etc.) comme limite inférieure de la recherche de maxima ou de minima. Dans le cas du suivi d'un signal (fonction SIGNAL TRACK), cette valeur de seuil définit la limite inférieure de recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur"). Commande CEI REFERENCE LINE :CALCulate<1|2>:THReshold ON | OFF; :CALCulate<1|2>:THReshold -82dBm La touche logicielle REFERENCE LINE permet de mettre en et hors service la ligne de référence et d'activer l'entrée de la position de la ligne. La ligne de référence est utilisée comme référence lors de combinaisons arithmétiques sur des courbes de mesure (voir paragraphe "Opérations mathématiques sur les courbes de mesure"):. Commande CEI FREQUENCY LINE 1 FREQUENCY LINE 2 Les touches logicielles FREQUENCY LINE 1/2 permettent de mettre en et hors service les lignes de fréquence 1/2 et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de fréquence marquent les fréquences choisies dans la fenêtre de mesure ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur"). Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:RLINe:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:RLINe -10dBm :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 120 MHz 4.215 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur TIME LINE 1 ESIB Les touches logicielles TIME LINE 1/2 permettent de mettre en et hors service les lignes de temps 1/2 et d'activer l'entrée de la position des lignes. Les lignes de temps marquent les temps choisis ou déterminent la plage de recherche (voir paragraphe "Fonctions de marqueur"). TIME LINE 2 BASELINE CLIPPING Commande CEI :CALCulate<1|2>:TLINe<1|2>:STATe ON | OFF; :CALCulate<1|2>:TLINe<1|2> 10ms La touche logicielle BASELINE CLIPPING permet d'activer ou de désactiver la fonction BASELINE CLIPPING et d'entrer une valeur limite. La fonction BASELINE CLIPPING sert à supprimer les valeurs mesurées dépassant vers le bas une limite réglée (par ex. bruit) Lorsque la fonction BASELINE CLIPPING est activée et qu'une valeur mesurée se situe au-dessous de la limite réglée, la valeur mesurée est placée sur une valeur limite inférieure (-400 dBm). Les résultats dépassant la valeur d'écrêtage ne sont pas modifiés. Note : Il est déconseillé de combiner la fonction BASELINE CLIPPING avec le détecteur AUTOPEAK. Si la valeur d'écrêtage réglée se situe dans la bande de bruit affichée (détecteur AUTOPEAK), la bande de bruit affichée est considérablement élargie après activation de la fonction CLIPPING suite à la limitation des valeurs MIN PEAK. Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:CTHReshold:STATe ON | OFF :CALCulate<1|2>:CTHReshold -82dBm 4.216 F-14 ESIB Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Lignes de valeur limite - Touche LIMITS Les lignes de valeur limite sont utilisées pour marquer sur l'écran des variations de niveau ou des répartitions spectrales qui ne doivent pas être dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. Elles caractérisent par exemple la limite supérieure d'émissions parasites ou d'ondes non harmoniques, qui est encore admissible pour un objet de mesure. Dans le cas de transmissions de télécommunication utilisant le procédé AMRT (le système GSM par exemple), les salves d'un intervalle de temps doivent respecter une variation de niveau prescrite. Cette variation est imposée par un gabarit de tolérances prédéterminé. Le seuil inférieur et le seuil supérieur peut être représentés chacun par une ligne de valeur limite. La variation de niveau peut ainsi être contrôlée soit visuellement, soit au moyen d'un contrôle automatique de dépassement de limite (test Go/Nogo). Dans le ESIB , on peut définir jusqu'à 300 lignes de valeur limite ayant chacune un maximum de 50 points-repères. Pour définir une ligne de valeur limite, il faut indiquer les propriétés suivantes : • Le nom de la ligne de valeur limite. La ligne de valeur limite est mémorisée sous le nom fixé et elle est aussi identifiable par son nom dans le tableau LIMIT LINES. • Le domaine (Domain) dans lequel la ligne de valeur limite doit être utilisée. On distingue le domaine temporel (Span = 0 Hz) et le domaine de fréquence (Span > 0 Hz). • La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des X. La ligne de valeur limite peut être spécifiée soit pour les fréquences ou temps absolus, soit pour les fréquences relatives à la fréquence centrale réglée et pour les temps relatifs au temps à la limite gauche du diagramme. • La référence des valeurs-repères par rapport à l'axe des Y. La ligne de valeur limite peut être sélectionnée soit pour des niveaux ou tensions absolus ou relatifs au niveau maximum réglé (Ref Lvl ou Max Lvl). Lorsque la ligne de référence est activée, elle sert de référence en cas de réglage relatif. • Le type de ligne de valeur limite, seuil supérieur ou seuil inférieur. Avec cette définition et le contrle de valeur limite en circuit (LIMIT CHECK), le ESIB peut contrôler le respect des valeurs limites fixées. • L'unité pour laquelle la valeur limite doit être utilisée. Lorsqu'on utilise la valeur limite, cette unité doit être compatible avec l'unité de l'axe de niveau de la fenêtre de mesure active. • La courbe de mesure (trace) qui est associé à la ligne de valeur limite. Ainsi, dans le cas de la représentation simultanée de plusieurs courbes de mesure, le ESIB sait avec quelle valeur limite la comparaison doit s'effectuer. • Pour chaque ligne de valeur limite, on peut définir une marge de sécurité (Margin) qui est alors utilisée comme seuil lors des contrôles automatiques. • On peut en outre introduire pour chaque ligne de valeur limite un commentaire décrivant par exemplel'utilisation. Dans le menu LINES LIMIT, il est possible de mettre en service dans le tableau LIMIT LINES les lignes de valeur limite compatibles. Le champ d'affichage SELECTED LIMIT LINE renseigne sur les propriétés de la ligne de valeur limite marquée. De nouvelles lignes de valeur limite peuvent être générées et éditées dans les sous-menus EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE. 1088.7531.13 4.217 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur ESIB Menu LINES LIMIT : USER LINES SELECETED LIMIT LINE D LINES LIMITS LIMIT LINES SELECT LIMIT LINE Name: Domain: Unit: Comment: GSM22UP FREQUENCY dB Line 1 Limit: X-Axis: X-Scaling: Y-Scaling: LOWER LOG ABSOLUTE RELATIVE NEW LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE LIMIT LINES NAME COMPATIBLE LIMIT CHECKTRACE GSM22UP LP1GHz LP1GHz MIL461A off on off off 1 1 1 2 MARGIN 0 0 0 -10 COPY LIMIT LINE dB dB dB dB DELETE LIMIT LINE X OFFSET Y OFFSET PAGE UP PAGE DOWN Press ENTER to activate / deactivate Limit Line Sélection des lignes de valeur limite Le tableau SELECTED LIMIT LINES renseigne sur les propriétés de la ligne de valeur limite marquée : Name Nom Domain Plage de représentation (fréquence ou temps) Limit Valeur limite supérieure/inférieure X-Axis L'interpolation linéaire ou logarithmique X-Scaling Fréquences/temps absolus ou relatifs Y-Scaling Unités Y absolues ou relatives Unit Unité verticale Comment Commentaire Les propriétés de la ligne de valeur limite sont fixées dans le sous-menu EDIT LIMIT LINE (=NEW LIMIT LINE). SELECT LIMIT LINE 1088.7531.13 La touche logicielle SELECT LIMIT LINE permet d'activer le tableau LIMIT LINES, la barre de sélection se positionne sur le nom au sommet du tableau. Les colonnes du tableau contiennent les informations suivantes: Name Mise en service de la ligne de valeur limite. Compatible Affichage signalant si la ligne de valeur limite est compatible avec la fenêtre de la courbe de mesure indiquée. Limit Check Activation du contrôle automatique de dépassement de valeur limite, par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. Trace Sélection de la courbe de mesure, qui est associée à la ligne de valeur limite. Margin Réglage d'une marge de sécurité. 4.218 F-14 ESIB Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Name et Compatible - Mise en service de la ligne de valeur limite. On peut mettre en service simultanément un maximum de 8 lignes de valeur limite. Un cochage sur le bord gauche d'une ligne indique que la ligne de valeur limite est en service. Une ligne de valeur limite ne peut être mise en service que si elle comporte un cochage dans la colonne Compatible, c'est-à-dire si la représentation (temporelle ou de fréquence) ainsi que l'unité verticale sont identiques avec la représentation dans la fenêtre de mesure. Les lignes portant l'unité dB s'adaptent à tous les réglages dB(..) de l'axe des Y. Si la courbe de mesure (Trace) affectée à une ligne n'est pas activée, la ligne apparaît dans la fenêtre dans laquelle serait affichée la courbe de mesure. Exemple : En représentation avec écran divisé en deux parties, la courbe 2 est affectée à la fenêtre de mesure B. Une ligne affectée à la courbe 2 apparaît toujours dans la fenêtre de mesure B. Lors de la modification de l'unité de l'axe y ou lors de la commutation du mode de représentation (domaine des fréquences ou domaine temporel), les lignes de valeur limite non compatibles sont automatiquement mises hors circuit, afin d'éviter toute interprétation erronée. Lors du retour à la représentation initiale sur l'écran, ces lignes doivent être remises en service. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:NAME <string>; :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:STATe ON | OFF Limit Check - Activation du contrôle automatique de dépassement de valeur limite, par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. Dans le cas LIMIT CHECK ON s’effectue un test de type Go/Nogo. Au centre du diagramme apparaît un champ d'affichage indiquant le résultat du contrôle. LIMIT CHECK: PASSED Pas de dépassement de la ligne de valeur limite active. FAILED Une ou plusieurs lignes de valeur limite actives ont été dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. Sous le message sont indiqués les noms des lignes de valeur limite qui ont été dépassées par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures ou dont la marge de sécurité a été dépassée par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. MARGIN La marge de sécurité d'au moins une ligne de valeur limite active a été dépassée par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures sans toutefois donner lieu à un dépassement de la ligne de valeur limite. Sous le message sont indiqués les noms des lignes de valeur limite dont la marge de sécurité a été dépassée par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures. 1088.7531.13 4.219 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur ESIB Exemple pour 2 lignes de valeur limite actives : LIMIT CHECK: FAILED LINE VHF_MASK: Failed LINE UHF2MASK: Margin Un contrôle de dépassement par valeurs supérieures ou par valeurs inférieures ne s'effectue que lorsque la courbe de mesure (trace) associée à la ligne de valeur limite est en service. Lorsqu'on a pour toutes les lignes de valeur limite actives LIM CHECK réglé sur OFF, aucun contrôle de valeur limite ne s'effectue et aucun champ d'affichage n'est inséré sur l'écran. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:FAIL? Trace - Sélection de la courbe de mesure, qui est associée à la ligne de valeur limite. Le choix de la courbe de mesure s'effectue dans une fenêtre d'entrée. Les entrées numériques admissibles sont 1, 2, 3, ou 4. Le réglage de base est Trace 1. Lorsque la ligne de valeur limite sélectée n'est pas compatible avec la courbe de mesure assignée, la ligne de valeur limite est mise hors service (affichage et Limit Check) Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:TRACe 1|2|3|4 Margin - Réglage de la marge de sécurité La marge de sécurité est définie comme étant l'écart de niveau par rapport à la ligne de valeur limite. Lorsque la ligne est définie comme valeur limite supérieure, la marge de sécurité signifie que cet écart se trouve au dessous de la valeur limite. Lorsque la ligne est définie comme valeur limite inférieure, la marge de sécurité signifie que cet écart se trouve au-dessus de la valeur limite. Le réglage de base est 0 dB (aucune marge de sécurité). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:MARGin 10DB :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:MARGin 10DB COPY LIMIT LINE La touche logicielle COPY LIMIT LINE permet de copier l'ensemble de données de la ligne de valeur limite marquée et mémorise cet ensemble sous un nouveau nom. Il est ainsi possible, à partir d'une ligne de valeur limite existante d'obtenir très simplement par décalage parallèle ou édition une nouvelle ligne. Le nom peut être librement choisi (max. 8 caractères) et être introduit dans une fenêtre d'entrée. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COPY 1..8|<name> DELETE LIMIT LINE La touche logicielle DELETE LIMIT LINE permet d'effacer la ligne de valeur limite marquée. Avant l'effacement, un message est délivré demandant confirmation. Commande CEI 1088.7531.13 :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:DELete 4.220 F-14 ESIB X OFFSET Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite La touche logicielle X OFFSET permet de décaler horizontalement une ligne de valeur limite, dont les valeurs sont déclarées comme étant relatives pour l'axe des X (fréquence ou temps). La touche logicielle ouvre une fenêtre d'entrée, dans laquelle il est possible d'introduire la valeur du décalage soit en numérique, soit au moyen du bouton rotatif. Note : En cas de modification de la fréquence de départ ou de la fréquece d'arrêt, la ligne ne reste inchangée sur l'affichage que si SPAN FIXED est réglé. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONT:OFFSet 100us Y OFFSET La touche logicielle Y OFFSET permet de décaler verticalement une ligne de valeur limite, dont les valeurs sont déclarées comme étant relatives pour l'axe des Y (niveau ou unités linéaires, volt par ex.). La touche logicielle ouvre une fenêtre d'entrée, dans laquelle il est possible d'introduire en la valeur du décalage soit en numérique, soit au moyen du bouton rotatif. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPP:OFFSet 3dB :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOW:OFFSet 3dB PAGE UP La touche logicielle PAGE UP permet de passer d'une page à la page suivante dans le tableau des lignes de valeur limite. PAGE DOWN La touche logicielle PAGE DOWN permet de passer d'une page à la page précédente dans le tableau des lignes de valeur limite. 1088.7531.13 4.221 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur ESIB Nouvelle entrée et édition de lignes de valeur limite Une ligne de valeur limite est identifiée par les éléments suivants : • le nom • l'affectation de la plage de représentation (domaine de fréquence ou domaine temporel ; Domain) • l'échelle en temps ou fréquences absolus ou relatifs • l'interpolation linéaire ou logarithmique • l'unité verticale • l'échelle verticale • l'affectation à une valeur limite supérieure (upper) ou inférieure (lower) • les valeurs-repères avec valeurs de fréquence ou de temps et valeurs de niveau Le ESIB contrôle, déjà au niveau de l'entrée, la ligne de valeur limite selon certaines règles particulières, qui doivent être respectées pour avoir un fonctionnement correct : • Les fréquences ou les temps pour les valeurs-repères doivent être introduites dans un ordre croissant, mais on peut aussi avoir deux valeurs-repères définies pour une valeur de fréquence ou de temps (portion verticale d'une ligne de valeur limite). Les valeurs-repères sont réunies dans des séries de fréquence ou de temps croissantes. Des interruptions ne sont pas possibles. Lorsque des interruptions sont souhaitées, il faut définir deux lignes séparées de valeur limite et mettre en service les deux lignes. • Les fréquences ou les temps introduits peuvent ne pas être réglables sur le ESIB; la ligne de valeur limite peut aussi dépasser la plage de représentation de fréquence ou de temps. La fréquence minimale pour une valeur-repère est -200 GHz, la fréquence maximale est 200 GHz. Dans le cas d'une représentation dans le domaine temporel la plage possible s'étend de -1000 s à +1000 s. • La valeur minimale ou maximale pour la valeur limite est de -200 dB ou 200 dB dans le cas d'une -20 +20 échelle de niveau logarithmique ou 10 à 10 ou -99.9 % à +999.9 % dans le cas d'une échelle linéaire de niveau. 1088.7531.13 4.222 F-14 ESIB Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite Sous-menu LINES LIMIT-EDIT LIMIT LINE : NEW LIMIT LINE EDIT LIMIT LINE Les touches logicielles EDIT LIMIT LINE et NEW LIMIT LINE permettent toutes les deux d’appeler le sous-menu EDIT LIMIT LINE pour l'édition des lignes de valeur limite. Dans la zone d'en-tête du tableau, on peut introduire les propriétés de la ligne de valeur limite, dans les colonnens les valeurs-repères avec les valeurs de fréquence/temps et les valeurs de niveau. Name Entrée du nom Domain Choix de la plage de représentation Unit Choix de l'unité X-Axis Choix de l'interpolation X-Scaling Entrée de valeurs absolues ou relatives pour l'axe des X Y-Scaling Entrée de valeurs absolues ou relatives pour l'axe des Y Limit Choix de la valeur limite supérieure/inférieure Comment Entrée d'un commentaire Time/Frequency Entrée des valeurs de temps/fréquence des valeursrepères Limit/dBm Entrée du niveau des valeurs-repères USER Name: Domain: Unit: X-Axis: X-Scaling: Y-Scaling: Limit: Comment: EDIT LIMIT LINE TABLE Limit_22 FREQUENCY dBuV/m LOG ABSOLUTE ABSOLUTE UPPER Limit 22 FREQUENCY 30.000 230.000 230.000 1.000 EDIT LIMIT LINE MHz MHz MHz GHz NAME VALUES INSERT VALUE 26 LIMIT/dBuV/m 30.0000 30.0000 37.0000 37.0000 DELETE VALUE SHIFT X LIMIT LINE SHIFT Y LIMIT LINE SAVE LIMIT LINE PAGE UP PAGE DOWN 49 50 Press 25 ENTER to edit field. 1088.7531.13 4.223 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur NAME ESIB La touche logicielle NAME permet d'activer l'entrée des propriétés dans la zone d'en-tête du tableau. Name - Entrée du nom Pour le nom, on peut utiliser 8 caractères au maximum, qui doivent correspondre aux conventions applicables aux noms de fichier MS-DOS. L'appareil mémorise automatiquement toutes les lignes de valeur limite avec l'extension .LIM. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:NAME <string> Domain - Choix de la plage de représentation (domaine des temps ou domaine de fréquence) Une modification de la plage de représentation (FREQUENCY ou TIME) n'est possible que lorsqu'aucune valeur ne se trouve dans le tableau des valeursrepères. Le réglage de base est FREQUENCY. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:DOMain FREQ | TIME X-Axis - Sélection de l'interpolation Une interpolation linéaire ou logarithmique peut être effectuée entre les points représentatifs de fréquence. La touche ENTER permet la commutation entre LIN et LOG (fonction va-et-vient). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SPACing LIN | LOG :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SPACing LIN | LOG :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SPACing LIN | LOG Scaling - Choix de l'échelle (absolue ou relative) La ligne de valeur limite peut être graduée en unités soit absolues (fréquence ou temps), soit relatives. La commutation entre ABSOLUTE et RELATIVE s'effectue au moyen de l'une des touches d'unités, le curseur devant être placé sur la ligne X-Scaling ou Y-Scaling X-Scaling ABSOLUTE Les fréquences ou temps sont interprétés en tant qu'unités physiques absolues. X-Scaling RELATIVE Les fréquences sont référencées à la fréquence centrale instantanée dans le tableau des valeurs-repères. Dans la représentation du domaine temporel, le point de référence est la limite gauche du diagramme. Y-Scaling ABSOLUTE Les valeurs limites se réfèrent à des niveaux ou tensions absolus. Y-Scaling RELATIVE Les valeurs limites se réfèrent au niveau de référence (Ref Level) ou à une ligne de référence, si celle-ci a été réglée. Les valeurs limites dans les unités dB ou % sont toujours relatives. 1088.7531.13 4.224 F-14 ESIB Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite L'échelle RELATIVE est toujours recommandée, si des masques sont définis pour des salves dans le domaine temporel ou si des masques sont nécessaires pour des signaux modulés dans le domaine de fréquence. Afin de pouvoir décaler le masque vers le centre de l'image dans le domaine temporel, il est possible d'entrer un décalage X avec la moitié du temps de balayage. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:MODE REL | ABS :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:MODE REL | ABS :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:MODE REL | ABS Unit - Choix de l'unité verticale de la ligne de valeur limite Le choix de l'unité s'effectue dans une fenêtre de sélection. Le réglage de base est dBm. UNITS VERTICAL SCALE dB dBm % dBuV dBmV dBuA dBpW dBpT V A W dBuV/MHz dBmV/MHz dBuA/MHz Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DB| DBM| PCT |DBUV| DBMW | DBUA | DBPW| DBPT | WATT| VOLT | AMPere | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ| DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUV_MMHZ | DBUA_M | DBUA_MMHZ Limit - Choix de la valeur limite supérieure/inférieure La ligne de valeur limite peut être définie comme valeur limite supérieure (UPPER) ou comme valeur limite inférieure (LOWER). Commande CEI -- Comment - Entrée d'un commentaires Le commentaire peut être librement choisi. Il peut avoir 40 caractères au maximum. Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:COMMent ’string’ 1088.7531.13 4.225 F-14 Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite - Analyseur VALUES ESIB La touche logicielle VALUES permet d'activer l'entrée des valeurs-repères dans les colonnes Time ou Frequency et Limit/ dB du tableau. La colonne du tableau qui apparaît, Time ou Frequency, dépend du choix effectué dans la ligne Domain de la zone d'en-tête du tableau. Les valeurs-repères souhaitées peuvent être introduites sous forme de séries croissantes de fréquence ou de temps (deux fréquences ou deux temps identiques sont admissibles). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:CONTrol[:DATA] <num_value>, <num_value>.. :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UPPer[:DATA] <num_value>, <num_value>.. :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:LOWer[:DATA] <num_value>,<num_value>.. INSERT VALUE La touche logicielle INSERT VALUE permet de créer, au-dessus de la valeurrepère à la position du curseur, une ligne libre dans laquelle une nouvelle valeur-repère peut être insérée. Lors de l'entrée, il faut toutefois veiller à respecter les séries croissantes de fréquence ou de temps. Commande CEI DELETE VALUE La touche logicielle DELETE VALUE permet d'effacer la valeur-repère (ligne entière) à la position du curseur. Les valeurs-repères suivantes avancent alors d'une ligne. Commande CEI SHIFT X LIMIT LINE -- -- La touche logicielle SHIFT X LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans laquelle la ligne complète de valeur limite peut être décalée parallèlement en direction verticale. Le décalage s'effectue en fonction de l'échelle horizontale : – dans le domaine de fréquence en Hz, kHz, MHz ou GHz – dans le domaine temporel en ns, µs, ms ou s Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée horizontalement et parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:CONTrol:SHIFt 50kHz 1088.7531.13 4.226 F-14 ESIB SHIFT Y LIMIT LINE Analyseur - Lignes d'évaluation et lignes de valeur limite la touche logicielle SHIFT Y LIMIT LINE appelle une zone d'entrée, dans laquelle il est possible de décaler parallèlement la ligne de valeur limite en direction verticale. Le décalage se fait conformément à l'échelle verticale : – de manière relative en dB pour les unités logarithmiques – en tant que facteur pour les unités linéaires de niveau Il est ainsi très facile de générer une ligne décalée parallèlement par rapport à une ligne de valeur limite existante et de la mémoriser (touche logicielle SAVE LIMIT LINE) sous un autre nom (touche logicielle NAME). Commande CEI :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:UPPer:SHIFt 20dB :CALCulate<1|2>:LIMit<1..8>:LOWer:SHIFt 20dB SAVE LIMIT LINE La touche logicielle SAVE LIMIT LINE permet de mémoriser la ligne de valeur limite éditée. Le nom peut être introduit dans une fenêtre d'entrée (max. 8 caractères). Commande CEI -(s'effectue automatiquement dans le mode télécommande) PAGE UP La touche logicielle PAGE UP permet de passer d'une page à la page suivante dans le tableau des valeurs-repères. PAGE DOWN La touche logicielle PAGE DOWN permet de passer d'une page à la page précédente dans le tableau des valeurs-repères. 1088.7531.13 4.227 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Choix et réglage des courbes de mesure - Groupe de touches TRACE Le ESIB peut visualiser simultanément quatre courbes de mesure différentes (traces). Une courbe de mesure est constituée de 500 pixels dans le sens horizontal (axe de fréquence ou axe des temps). Lorsqu'il y a plus valeurs de mesure que de pixels disponibles, plusieurs valeurs de mesure sont regroupées en un même pixel. Le choix des courbes de mesure s'effectue à l'aide des touches 1 à 4 du groupe de touches TRACES. Dans le cas d'une représentation à deux fenêtres de mesure (SPLIT SCREEN), les traces 1 et 3 sont associées à la fenêtre de mesure supérieure SCREEN A, les traces 2 et 4 à la fenêtre de mesure inférieure SCREEN B. Les courbes de mesure peuvent être mises en service individuellement pour une mesure ou être figées une fois la mesure effectuée. Les courbes de mesure qui ne sont pas en service restent sombres sur l'écran. Le mode de représentation est sélectable pour les différentes courbes de mesure. Les courbes peuvent être réécrites à chaque cycle de mesure (mode CLEAR/WRITE) et moyennées sur plusieurs cycle de mesure (mode AVERAGE) ; on peut aussi représenter la valeur maximale ou la valeur minimale obtenue sur plusieurs cycle de mesure. On peut sélecter individuellement des détecteurs pour les différentes courbes de mesure. Le détecteur Autopeak représente la valeur maximale et la valeur minimale, reliées par une droite verticale. Le détecteur Max Peak et le détecteur Min Peak représentent la valeur maximale ou la valeur minimale du niveau à l'intérieur d'un pixel. Le détecteur Sample représente la valeur instantanée du niveau sur un pixel. Le detecteur RMS représente la puissance (valeur effective) du spectre appartenant à chaque pixel, le detecteur Average en représente la valeur moyenne. Choix de la fonction des courbes de mesure - Touche TRACE 1 à 4 Les fonctions des courbes de mesure sont subdivisées de la façon suivante : • Mode de représentation des courbes de mesure (CLEAR/WRITE, VIEW et BLANK) • Evaluation des courbes de mesure en totalité (AVERAGE, MAX HOLD et MIN HOLD) • Evaluation des différents pixels d'une courbe de mesure (AUTOPEAK, MAX PEAK, MIN PEAK, SAMPLE, RMS et AVERAGE.) 1088.7531.13 4.228 F-14 ESIB Analyseur - Courbes de mesure Menu TRACE 1 : TRACE 1 2 TRACE 1 CLEAR/ WRITE TRACE 1 ANALOG TR ON OFF VIEW 3 3 4 BLANK AVERAGE TRACE MATH MAX HOLD MIN HOLD ASCII EXPORT HOLD CONT ON OFF ASCII CONFIG SWEEP COUNT DETECTOR COPY Les touches TRACE 1 à 4 permettent d'ouvrir un menu pour les réglages de la courbe de mesure choisie. Ce menu permet de déterminer de quelle façon les données de mesure du domaine de fréquence ou du domaine temporel sont comprimées sur les 500 points représentables sur l'écran. La représentation de chaque courbe peut se faire de façon nouvelle pour chaque mesure, à chaque fois qu'une mesure est lancée, ou utiliser la représentation de mesures précédentes. Les courbes peuvent être affichées, supprimées et copiées. Des fonctions mathématiques permettent d'effectuer certaines corrections sur les courbes. Le détecteur de mesure pour les différentes formes de représentation peut être choisi en fonction de la tâche à résoudre ou être réglé automatiquement par le ESIB. Chaque courbe de mesure activée est indiquée par une LED allumée sur la touche correspondante. Dans l'état de base, la courbe de mesure 1 est en service dans le mode surécriture (CLEAR / WRITE) ; les autres courbes de mesure 2 à 4 sont mises hors circuit (BLANK). Dans le cas de la représentation Split Screen, le choix de la courbe de mesure active automatiquement la fenêtre de mesure correspondante pour l'entrée. Les touches logicielles CLEAR/WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE, VIEW, et BLANK sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être actif à la fois. 1088.7531.13 4.229 F-14 Courbes de mesure - Analyseur CLEAR/ WRITE ESIB La touche logicielle CLEAR/WRITE permet d'activer le mode surécriture. La courbe de mesure est représentée sans évaluation supplémentaire de la trace. La mémoire de valeurs de mesure est réécrite à chaque nouveau balayage. Lorsque plusieurs valeurs de mesure tombent sur un point-image, la courbe de mesure est représentée sous forme de bâtonnets, la valeur maximale et la valeur minimale des valeurs de mesure contenues dans le point-image étant reliées. Dans le mode de représentation CLEAR/WRITE , il est possible de sélecter tous les détecteurs disponibles. Dans le réglage de base (détecteur sur AUTO), c'est le détecteur Autopeak qui est réglé. A chaque actionnement de la touche logicielle CLEAR/WRITE, le ESIB efface la mémoire de valeurs de mesure sélectée et relance à nouveau la mesure. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE WRITe VIEW La touche logicielle VIEW permet de figer le contenu instantané de la mémoire de valeurs de mesure et en assure l'affichage. Lorsque le contenu de la mémoire a été constitué par MAX HOLD, MIN HOLD ou AVERAGE, le balayage est repris après commutation sur ces modes et le contenu de la mémoire est effacé. Lorsqu'une courbe de mesure est figée au moyen de VIEW, on peut ensuite modifier le réglage de configuration de l'appareil sans que la courbe de mesure affichée soit modifiée. Le fait que la courbe de mesure et le réglage de configuration instantané ne correspondent plus est indiqué par la mention (Enhancement Label) "*" sur le bord droit de la grille de visualisation. Le réglage initial de configuration peut être rétabli au moyen de la touche logicielle ADJUST TO TRACE dans le sous-menu TRACE MATH. Lorsque l'on modifie la plage de représentation du niveau (LEVEL RANGE) ou le niveau de référence (REF LEVEL) dans la représentation VIEW, le ESIB adapte les données de mesure à la plage de représentation modifiée. On peut ainsi réaliser après coup, à la suite d'une mesure, un zoom en amplitude afin de rendre plus visibles certains détails de la courbe de mesure. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE VIEW BLANK La touche logicielle BLANK permet de supprimer de l'écran la courbe de mesure. La courbe reste toutefois mémorisée de façon interne et elle peut être réaffichée au moyen de la touche logicielle VIEW. Les marqueurs utilisés en relation avec les courbes de mesure supprimées de l'écran sont effacés ; ces marqueurs sont restaurés aux positions qu'il avaient au préalable lors d'une nouvelle activation de la courbe de mesure (au moyen de VIEW, CLEAR / WRITE, MAX HOLD, MIN HOLD, AVERAGE). Commande CEI 1088.7531.13 :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4> OFF 4.230 F-14 ESIB Analyseur - Courbes de mesure AVERAGE La touche logicielle AVERAGE permet de mettre en service la formation de la valeur moyenne d'une trace. La valeur moyenne est constituée à partir de plusieurs balayages. Le moyennage peut être effectué avec l'utilisation de tout détecteur disponible. Lorsque le détecteur est choisi automatiquement par le ESIB, c'est le détecteur du type Sample qui est utilisé. Après la mise en service du moyennage, la première courbe de mesure est écrite dans le mode Clear/write. C'est alors le détecteur choisi qui est réglé. A partir du deuxième balayage s'effectue une élaboration successive de la valeur moyenne. Le moyennage porte toujours sur des échantillons (Samples) ou des points d'affichage, c'est-à-dire selon le réglage LIN ou LOG sur des amplitudes ou sur des niveaux. L'élaboration de la valeur moyenne est toujours à nouveau relancée lorsque la touche logicielle AVERAGE est actionnée. La mémoire de valeurs de mesure est alors effacée. Cela est aussi le cas lorsque la courbe de mesure est commutée de la position AVERAGE sur VIEW ou sur BLANK. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE AVER Description du procédé Average : Le moyennage s'effectue sur les points-images dérivés des échantillons des valeurs de mesure. Ceuxci peuvent comporter dans certaines circonstances plusieurs valeurs de mesure, qui ont été regroupées en un point-image. Cela signifie que le moyennage porte sur des valeurs linéaires d'amplitude dans le cas d'un affichage linéaire de niveau, et qu'il porte sur des niveaux dans le cas d'un affichage logarithmique de niveau. Pour cette raison, le changement du mode de représentation LIN/LOG fait que la courbe doit être remesurée. Les réglages CONT/SINGLE SWEEP et le moyennage glissant s'appliquent également à tous les procédés average. On dispose de deux procédés de calcul pour l'élaboration de la valeur moyenne. Pour un nombre de balayages = 0 une valeur moyenne est calculée en continu selon la formule suivante : TRACEn = 9 * TRACEn - 1 + Valeur de mesure n 10 Du fait de la répartition de la pondération entre la nouvelle valeur de mesure et la valeur moyenne de la trace, les "antécédents" après environ dix balayages ne fournissent plus aucune contribution à la courbe de mesure affichée. Dans ce réglage, le bruit du signal est déjà efficacement réduit, sans que l'élaboration de la valeur moyenne doive être relancée lors d'une variation de signal. Pour un nombre de balayages >1, l'élaboration de la valeur moyenne s'effectue sur le nombre de balayages fixé. Dans ce cas, la courbe affichée est déterminée pendant l'élaboration de la valeur moyenne selon la formule suivante : Trace n = 1 n −1 (Ti ) + Valeur de mesure n n i=1 ∑ , dans laquelle n indique le numéro du balayage instantané (n = 2 à 32767). Lors du premier balayage, il n'y a pas de formation de valeur moyenne, mais seulement une prise en compte de la valeur de mesure directement dans la mémoire de valeurs de mesure. 1088.7531.13 4.231 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Avec des valeurs croissantes de n, la courbe affichée est de plus en plus lissée, du fait qu'il y a un nombre plus grand de balayages disponibles pour le moyennage. Lorsque le nombre de balayages introduits est atteint, la valeur moyenne est transférée dans la mémoire de valeurs de mesure. La valeur moyenne partielle obtenue à chaque balayage est affichée jusqu'à ce que le nombre de balayages fixé soit atteint. Après avoir effectué le moyennage, c.-à-d. lorsque la longueur de moyennage définie au moyen de SWEEP COUNT a été atteinte, un moyennage mobile est poursuivi sous CONTINUOUS SWEEP selon la formule suivante : Tracen = (N − 1) ⋅ Tracen - 1 + Valeur de mesure N Tracen Tracen-1 N = étant la nouvelle courbe de mesure = étant l'ancienne courbe de mesure et = SWEEP COUNT Dans le cas de SINGLE SWEEP, SWEEP START permet de déclencher n balayages individuels. Les balayages sont stoppés dès que le nombre fixé de balayages est obtenu. Le numéro du balayage en cours et le nombre total des balayages sont indiqués sur l'écran : "Sweep 3 of 200". Dans le cas de CONTINUOUS SWEEP, l'acquisition se poursuit, ainsi que le moyennage, aussi après l'obtention du nombre max. fixé, de sorte que les valeurs ont un poids toujours de plus en plus faible au fur et à mesure que leur antériorité augmente. L'affichage "Sweep 200 of 200" ne se modifie alors plus jusqu'à ce qu'un nouveau départ soit déclenché. SWEEP COUNT La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de balayages, sur lequel doit s'effectuer le moyennage. La plage des valeurs admissibles pour Sweep Count est de 0 à 32767. Pour la valeur 0, le ESIB effectue dans le mode Average un moyennage glissant sur 10 balayages ; pour la valeur 1, aucun moyennage n'est effectué. Le réglage de base est de 10 balayages (Sweep Count = 0). La programmation influence naturellement la durée de balayage. Le nombre de balayages qui est utilisé pour le moyennage ou le temps de moyennage s'applique de façon identique pour les 4 courbes de mesure. Remarque : Ce réglage du nombre de balayages dans le menu Trace est équivalent au réglage dans le menu Sweep. Commande CEI MAX HOLD :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 10 La touche logicielle MAX HOLD permet d’activer la formation de la valeur de crête. Le ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de mesure actualisée, la plus grande des valeurs obtenue à partir de la nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données de trace. Le détecteur est ici automatiquement réglé sur MAX PEAK. On peut ainsi déterminer la valeur maximale d'un signal sur plusieurs cycles de mesure. Cela est surtout utile dans le cas de signaux modulés ou de signaux en impulsion. Le spectre du signal se remplit un peu plus à chaque balayage, jusqu'à ce que toutes les composantes du signal soient détectées. Un nouvel actionnement de la touche logicielle MAX HOLD efface la mémoire de valeurs de mesure et relance à nouveau la formation de la valeur de crête. Lorsque MAX HOLD est en service, on a à chaque changement de fréquence (fréquence de départ, fréquence d'arrêt, fréquence centrale ou excursion de fréquence), lors d'un changement du niveau de référence ou lors de la commutation entre les échelles Lin et Log le balayage qui est relancé après effacement de la mémoire de valeurs de mesure. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MAXH 1088.7531.13 4.232 F-14 ESIB MIN HOLD Analyseur - Courbes de mesure La touche logicielle MIN HOLD permet d’activer la formation de la valeur minimale. Le ESIB prend en compte à chaque balayage, dans la mémoire de valeurs de mesure actualisée, la plus faible des valeurs obtenue à partir de la nouvelle valeur de mesure et des valeurs précédentes mémorisées comme données de trace. Le détecteur est ici automatiquement réglé sur MIN PEAK. On peut ainsi déterminer la valeur minimale d'un signal sur plusieurs cycles de mesure. La fonction est par exemple utile pour mettre en évidence une porteuse non modulée dans un mélange de signaux. Le bruit, les signaux parasites ou les signaux modulés sont supprimés par la formation de la valeur minimale, tandis qu'un signal CW présente une amplitude constante. Un nouvel actionnement de la touche logicielle MIN HOLD efface la mémoire de valeurs de mesure et relance à nouveau la formation de la valeur minimale. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE MINH HOLD CONT ON OFF La touche logicielle HOLD CONT l permet de définir si le courbes mesurées pour lesquelles on a déterminé les valeurs minimum/maximum sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres. OFF Les courbes sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres. ON Ce méchanisme est désactivé. En général, après une modification de paramètres, la mesure doit être lancée de nouveau avant que les résultats mesurés sont évalués (p. ex. à l'aide des marqueurs). Dans ces cas, c'est-à-dire, lorsque une modification de paramètres nécessite une nouvelle mesure, la courbe est automatiquement remise afin d'éviter des erreurs de mesure remontant aux résultats précédents (p. ex. si le "span" a été changé). Pour les applications qui exigent un autre comportement, il est possible de mettre hors de service ce méchanisme. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE HCON ON|OFF 1088.7531.13 4.233 F-14 Courbes de mesure - Analyseur COPY ESIB La touche logicielle COPY permet de copier le contenu de l'écran de la courbe de mesure instantanée dans une autre mémoire de valeurs de mesure. Le processus de copie souhaité peut être choisi dans un tableau. COPY TRACE 1 TO TRACE 2 TRACE 3 TRACE 4 Dans le cas d'une fenêtre de mesure uniquement, on peut copier la courbe de mesure choisie sur toute autre courbe, du fait que les quatre courbes de mesure sont ici toutes représentées dans un diagramme et ont ainsi les même limites de fréquence. Dans la représentation Split Screen, cela n'est possible que si les limites de fréquence de Screen A et Screen B sont identiques. Si cela n'est pas le cas, la courbe de mesure choisie ne peut être copiée que sur l'autre courbe appropriée, c'est-à-dire la trace 1 sur la trace 3 et la trace 2 sur la trace 4 ou inversement. Dans le tableau, seul le choix de la courbe de mesure appropriée est proposé. Après la copie, le contenu de données de la courbe de mesure de destination est perdu et celle-ci passe automatiquement avec le nouveau contenu de données dans le mode View. Commande CEI 1088.7531.13 :TRACe:COPY TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4, TRACE1| TRACE2| TRACE3| TRACE4 4.234 F-14 ESIB Analyseur - Courbes de mesure Choix du détecteur Les détecteurs sont réalisés dans le ESIB de façon purement numérique. Différents détecteurs sont disponibles : le détecteur Max Peak, qui fournit la valeur maximale à partir d'un nombre défini de valeurs échantillonnées, le détecteur Min Peak, qui détermine la valeur minimale d'un nombre défini de valeurs de mesure et le détecteur Sample. Il transmet les valeurs échantillonnées, sans modification, ou réalise une réduction de données en supprimant les valeurs de mesure qui ne peuvent être affichées. Dans le cas des détecteurs de crête (peak), la valeur instantanée de niveau est comparée avec la valeur maximale ou minimale de niveau issue des valeurs préalablement échantillonnées. Lorsque le nombre d'échantillons déterminés par le réglage de configuration est atteint, ils sont regroupés pour former des points-images affichables. Chacun des 500 points-images de l'écran représente ainsi 1/500 de la plage de balayage et comporte comprimé toutes les mesures individuelles (échantillons de fréquence) de cette plage partielle. La structure de type pipeline interne permet d'obtenir, malgré le taux élevé d'acquisition, une détection sans lacune. Selon la représentation choisie de la courbe de mesure, différents détecteurs individuels optimisés sont utilisés automatiquement de façon interne. Comme les détecteurs de crête et le détecteur Sample sont constitués de façon parallèle, il suffit d'un unique balayage pour la saisie par 4 détecteurs et l'affichage de 4 courbes de mesure. Détecteurs de valeur de crête (MAX PEAK ou MIN PEAK) Les détecteurs de valeurs de crête sont réalisés sous la forme de comparateurs numériques. Ils permettent d'obtenir la valeur maximale de toutes les crêtes positives (Max Peak) ou la valeur minimale de toutes les crêtes négatives (Min Peak) des niveaux mesurés aux fréquences individuelles qui sont représentées regroupées dans chacun des 500 points-images (points de fréquence). Cela se répète de façon identique pour chacun des autres points-images, de sorte que l'on a, dans le cas de grandes plages de visualisation de fréquence et malgré la résolution limitée de l'affichage, un nombre beaucoup plus important de mesures individuelles qui sont prises en compte pour la représentation du spectre. Détecteur Autopeak Le détecteur AUTOPEAK combine les deux détecteurs de valeurs de crête. Le détecteur Max Peak et le détecteur Min Peak déterminent en parallèle le niveau maximal et le niveau minimal à l'intérieur d'un point de mesure représenté et en assurent l'affichage comme valeur de mesure commune. Le niveau maximal et le niveau minimal à l'intérieur d'un point de fréquence sont reliés par une droite verticale. Détecteur Sample Le détecteur SAMPLE transmet toutes les valeurs échantillonnées, sans opérer d'évaluation et en effectue soit directement l'affichage, soit d'abord l'écriture dans une mémoire de valeurs de mesure pour les traiter ensuite, dans le cas de temps de balayage courts, pour des raisons de vitesse. Une réduction de données, c'est-à-dire un regroupement de valeurs de mesure de fréquences voisines ou d'échantillons de temps voisins n'a pas lieu ici. Si lors d'un balayage de fréquence il y a plus de valeurs de mesure que celles pouvant être représentées, les valeurs de mesure en excès sont perdues. Des signaux discrets peuvent ainsi disparaître Le détecteur Sample ne peut être de ce fait recommandé que pour des rapports d'env. 250 entre la plage de représentation et la bande passante de résolution, du fait qu'on est alors assuré de n'avoir aucun signal supprimé. (Exemple : Span de 1 MHz, -> bande passante min. de 5 kHz). 1088.7531.13 4.235 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Détecteur RMS La valeur efficace des valeurs de mesure est constituée par le détecteur RMS à l'intérieur d'un pixel. C'est pourquoi le ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont élevées au carré, additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= valeur moyenne quadratique). Dans le cas d'une représentation logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à partir de la somme des carrés. Dans le cas d'une représentation linéaire, la moyenne quadratique est affichée directement. Chaque point image correspond ainsi à la puissance des valeurs de mesure regroupées dans un pixel. Le détecteur RMS délivre toujours la puissance du signal indépendamment de la forme de signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). Les facteurs de correction requis par les autres détecteurs pour effectuer la mesure de puissance destinée aux différentes classes de signal sont omis. Détecteur Average La valeur moyenne des valeurs de mesure est constituée par le détecteur Average à l'intérieur d'un pixel. C'est pourquoi le ESIB utilise la tension d'affichage linéaire après la détection d'enveloppe. Les valeurs échantillonnées linéaires sont additionnées et la somme est divisée par le nombre d'échantillons de mesure (= moyenne linéaire). Dans le cas d'une représentation logarithmique, le logarithme est ensuite constitué à partir de la valeur moyenne. Dans le cas d'une représentation linéaire, la valeur moyenne est affichée directement. Chaque pixel correspond ainsi à la valeur moyenne des valeurs de mesure regroupées dans un pixel. Le détecteur Average délivre toujours la valeur moyenne du signal indépendamment de la forme de signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal en impulsion). AC-Video -Detektor (uniquement avec option ESIB-B1) 1088.7531.13 Le détecteur AC vidéo forme la différence (crête max – crête min) des valeurs mesurées au sein d'un pixel ou d'une valeur mesurée. Pour ce faire, le ESIB utilise la tension linéaire d'affichage après détection d'enveloppe. Le détecteur de crête max et le détecteur de crête min déterminent en parallèle les niveaux maximum et minimum au sein d'un point de mesure affiché et l'affichent en tant que valeur mesurée commune. En représentation logarithmique, le logarithme est ensuite formé à partir de cette différence. En représentation linéaire, la différence est affichée directement. En mode analyseur, chaque pixel correspond ainsi à la valeur de tension alternative des valeurs mesurées combinées dans le pixel. En mode récepteur, la valeur de tension alternative déterminée pendant la durée de mesure réglée est affichée. Le détecteur AC vidéo fournit toujours la composante de tension alternative du signal indépendamment de la forme du signal (porteuse CW, porteuse modulée, bruit blanc ou signal impulsionnel). Si le temps de repos sur un point de fréquence n'est suffisamment long lors du balayage de fréquence, les résultats affichés peuvent être faux. 4.236 F-14 ESIB Analyseur - Courbes de mesure Remarque : Le ESIB commute lors d'un balayage de fréquence le 1er oscillateur par pas inférieurs à environ 1/10 de la bande passante. On est ainsi assuré que le niveau d'un signal est correctement détecté. Dans le cas d'une faible bande passante et d'une grande plage de fréquence, cela entraîne beaucoup de valeurs de mesure. Le nombre de pas de fréquence est toutefois toujours un multiple de 500 (= nombre de points de mesure représentables). Lorsque le détecteur Sample est adopté, on a uniquement chaque n-ième valeur qui est affichée. La valeur n dépend du nombre de valeurs de mesure, c'est-à-dire de la plage de visualisation de fréquence, de la bande passante de résolution et de la cadence de mesure. Pour SWEEP TIME < 5 ms dans le domaine temporel, le même détecteur est utilisé pour toutes les courbes de mesure actives. Sous-menu TRACE 1-DETECTOR : DETECTOR TRACE 1 DETECTOR AUTO SELECT DETECTOR AUTO PEAK DETECTOR MAX PEAK DETECTOR MIN PEAK DETECTOR SAMPLE La touche logicielle DETECTOR permet d’ouvrir un sousmenu pour le choix du détecteur. La touche logicielle AC VIDEO n'est disponible qu'avec l'option ESIB-B1. Le détecteur peut être choisi indépendamment pour chaque courbe de mesure. Le mode de fonctionnement AUTO SELECT règle pour chaque mode de représentation de la courbe de mesure (Clear Write, Max Hold ou Min Hold) le détecteur le plus approprié. Les touches logicielles sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être actif à la fois. DETECTOR RMS DETECTOR AVERAGE DETECTOR AC VIDEO AUTO SELECT La touche logicielle AUTO SELECT (= réglage de base) permet de choisir, en fonction de la représentation de la courbe de mesure réglée (Clear Write, Max Hold et Min Hold), le détecteur le plus favorable pour le cas concerné. Représentation Clear/Write Average Max Hold Min Hold Commande CEI 1088.7531.13 Détecteur Autopeak Sample Max Peak Min Peak :[SENSe<1|2>:]DETector<1..4>:AUTO ON|OFF 4.237 F-14 Courbes de mesure - Analyseur DETECTOR AUTOPEAK La touche logicielle DETECTOR AUTOPEAK permet d'activer le détecteur Autopeak. Commande CEI DETECTOR MAX PEAK DETECTOR MIN PEAK Commande CEI :[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> POSitive La touche logicielle DETECTOR MIN PEAK permet d'activer le détecteur Min Peak. De faibles signaux sinusoïdaux sont nettement visibles dans le bruit avec le détecteur Min Peak. Dans le cas d'un mélange de signaux comportant des signaux sinusoïdaux et des signaux en impulsion, les signaux en impulsion sont supprimés. :[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> NEGative La touche logicielle DETECTOR SAMPLE permet d'activer le détecteur Sample. Ce détecteur est utilisé lorsque des signaux non correlés comme le bruit doivent être mesurés. Des facteurs de correction fixes pour l'évaluation et l'amplificateur logarithmique permettent alors de déterminer la puissance. Commande CEI DETECTOR RMS :[SENSe<1|2>:]DETector<1..4> APEak La touche logicielle DETECTOR MAX PEAK permet d'activer le détecteur Max Peak. Ce détecteur est recommandé lorsque la mesure porte sur des signaux en impulsion. Commande CEI DETECTOR SAMPLE ESIB :[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> SAMPle La touche logicielle DETECTOR RMS permet d'activer le détecteur RMS. Le détecteur RMS délivre la puissance du signal indépendamment de la forme de signal. A cet effet, la valeur moyenne quadratique de tous les niveaux échantillonnés est constituée pendant le balayage d'un pixel. Le temps de balayage détermine ainsi le nombre de valeurs moyennées de sorte que la courbe de mesure puisse être mieux moyennée lorsque le temps de balayage augmente. Ainsi, le détecteur RMS est une autre possibilité de moyennage sur plusieurs balayages (voir TRACE AVERAGE). Dans le domaine temporel (SPAN = 0), le détecteur RMS est uniquement disponible pour des temps de balayage ≥ 5 ms. De plus, la combinaison détecteur RMS, fonction Pretrigger et fonction Gaped Sweep n'est pas admissible. La bande passante vidéo doit être réglée au minimum sur le décuple de la bande passante de résolution (RBW) afin que la valeur efficace du signal de mesure ne soit pas faussée par le filtrage vidéo. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> RMS 4.238 F-14 ESIB DETECTOR AVERAGE Analyseur - Courbes de mesure La touche logicielle DETECTOR AVERAGE permet d'activer le détecteur Average. Contrairement au détecteur RMS, le détecteur Average délivre la valeur moyenne linéaire de toutes les valeurs de niveau échantillonnées pendant le balayage d'un pixel. Les restrictions imposées au détecteur RMS sont également valables (voir cidessus). Commande CEI DETECTOR AC VIDEO :[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> AVERage La touche logicielle DETECTOR AC VIDEO permet d'activer le détecteur AC VIDEO. Le détecteur AC VIDEO fournit toujours la composante de tension alternative du signal indépendamment de la forme du signal. Est formée à cet effet la différence de toutes les valeurs de niveau maximums et minimums saisies pendant la durée de balayage d'un pixel ou pendant la durée de mesure réglée. La durée de balayage ou de mesure détermine ainsi le nombre de valeurs saisies, de sorte que les composantes alternatives sont établies plus précisément plus la durée de balayage ou de mesure augmente. Le détecteur AC VIDEO est ainsi une solution alternative en vue de la détection de signaux modulés. La touche logicielle DETECTEUR AC VIDEO n'est disponible qu'avec l'option ESIB-B1 Commande CEI :[SENSe<1|2>:]DETector<1...4> ACVideo Affichage quasi-analogique Dans le cas normal, la représentation de valeurs de mesure s'effectue par des lignes reliées entre-elles. Cela conduit à des courbes continues qui sont effacées à chaque nouveau balayage, puis retracées. Dans le domaine des techniques analogiques de mesure, on peut aussi avoir, du fait de la persistance de l'écran, une appréciation statistique de la fréquence d'apparition d'un signal. Les événements fréquents apparaissent sur l'écran plus clairs que les courbes qui apparaissent plus rarement. A l'aide de la fonction ANALOG TRACE, il est possible de simuler la propriété d'un afficheur analogique. Dans ce cas, chaque valeur de mesure correspond à un pixel sur l'écran. Ce pixel n'est supprimé qu'après l'effacement de la courbe de mesure obtenu explicitement par CLEAR / WRITE. Cela permet d'obtenir une superposition de plusieurs balayages sur l'écran et de rendre ainsi visible une répartition de fréquence d'occurrence des valeurs de mesure. Menu latéral TRACE 1 : ANALOG TR ON OFF La touche logicielle ANALOG TR ON/OFF permet de mettre en ou hors service la représentation quasi-analogique pour la courbe de mesure concernée. La mesure s'effectue toujours avec le détecteur choisi. Commande CEI :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:MODE:ANALog ON | OFF 1088.7531.13 4.239 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Fonctions mathématiques sur les courbes de mesure Sous-menu TRACE 1-TRACE MATH : TRACE MATH TRACE MATH T1-T2+REF -> T1 La touche logicielle TRACE MATH permet d’ouvrir un sousmenu dans lequel on peut spécifier la formation de la différence par rapport à la courbe de mesure choisie. T1-T3+REF -> T1 T1-T4+REF -> T1 T1-REF ->T1 ADJUST TO TRACE TRACE MATH OFF TRACE MATH T1-T2+REF -> T1 T1-T3+REF -> T1 T1-T4+REF -> T1 T1-REF ->T1 Les touches logicielles T1-T2+REF, T1-T3+REF, T1-T3+REF effectuent la soustraction des courbes de mesure correspondantes et additionnent à la différence obtenue la valeur réglée du niveau de référence. Lorsque la ligne de référence est en service (voir touche D LINES), c'est la valeur de niveau de la ligne de référence qui est additionnée à la différence, au lieu du niveau de référence. Il est ainsi possible de positionner de façon quelconque sur l'écran la courbe différence par le décalage de la ligne de référence. C'est la différence des deux courbes de mesure par rapport à la ligne de référence qui est représentée. La touche logicielle T1-REF permet de soustraire le niveau de la ligne de référence de la courbe de mesure. Comme indication que la trace résulte d'une différence, le bord droit du diagramme des valeurs de mesures comporte une mention correspondante (Enhancement-Label : 1-2, 1-3, 1-4, 1-R). Dans le menu principal TRACE 1, la touche logicielle TRACE MATH apparaît sur un fond de couleur, indiquant que la fonction est utilisée. Attention : Dans le cas d'une représentation avec deux fenêtres de mesure, toutes les combinaisons ne sont pas permises, lorsque les données de balayage pour Screen A et Screen B sont différemment réglées. Seules les courbes de mesure associées à la même fenêtre de mesure sont combinables entre-elles (dans Screen A uniquement Trace 1 avec Trace 3, dans Screen B uniquement Trace 2 avec Trace 4). Commande CEI :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe ON :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>[:EXPRession][:DEFine] <expr> 1088.7531.13 4.240 F-14 ESIB TRACE MATH OFF Analyseur - Courbes de mesure La touche logicielle TRACE MATH OFF permet de mettre hors service la formation de la différence. La touche logicielle n'est disponible que lorsqu'une conversion est en service. Commande CEI ADJUST TO TRACE :CALCulate<1|2>:MATH<1...4>:STATe OFF La touche logicielle ADJUST TO TRACE permet de rétablir le réglage de configuration initial lorsqu'une courbe de mesure a été figée par VIEW et que le réglage de configuration a ensuite été modifié. Lorsqu'une courbe de mesure est figée par VIEW, on peut ensuite opérer des modifications du réglage de configuration, sans que la représentation de la courbe de mesure soit influencée. Sur le bord de l'écran, un astérisque ("*") indique que le réglage de configuration instantané diffère du réglage initial avec lequel la courbe a été enregistrée. Dans ce cas, la touche logicielle ADJUST TO TRACE proposée permet de rétablir le réglage de configuration initial. Commande CEI 1088.7531.13 -- (sans fonction dans le mode télécommande) 4.241 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Mémorisation de la courbe de mesure dans un fichier - Trace Export Menu TRACE 1 : La touche logicielle ASCII EXPORT permet, dans le mode analyseur, de mémoriser dans un fichier la courbe associée de mesure dans le format ASCII. Lorsqu'on actionne la touche logicielle ASCII EXPORT, on peut entrer le nom du fichier. Le nom par défaut utilisé est TRACE.DAT. Les données de mesure de la courbe concernée sont ensuite mémorisées. Différentes caractéristiques de la fonction peuvent se configurer dans le sous-menu ASCII CONFIG. ASCII EXPORT Commande CEI :MMEMory:STORe:TRACe 1..4,<nom de fichier DOS> Menu TRACE 1 : ASCII CONFIG ASCII CONFIG EDIT PATH Le sous-menu ASCII CONFIG offre plusieurs possibilités de réglage pour la fonction ASCII EXPORT. DECIM SEP . , NEW APPEND HEADER ON OFF ASCII COMMENT . . . EDIT PATH La touche logicielle EDIT PATH permet de définir le répertoire dans lequel le fichier doit être mémorisé. Commande CEI DECIM SEP . , -- La touche logicielle DECIM SEP permet de choisir entre le séparateur '.' (point décimal) et ',' (virgule) pour le fichier ASCII. Les différentes versions de langue des programmes d'évaluation exigent dans certains cas un traitement différent du point décimal. Commande CEI :FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMa NEW APPEND La touche logicielle APPEND NEW permet de choisir si les données de sortie doivent être écrites dans un fichier déjà existant ou nouveau. • Sous APPEND, de nouvelles données sont ajoutées à un fichier existant. • Sous NEW, soit un nouveau fichier est créé, soit un fichier existant est surécrit lors de la mémorisation. Commande CEI HEADER ON OFF La touche logicielle HEADER ON/OFF permet de définir si les réglages d'appareil les plus importants doivent être mémorisés en plus au début du fichier. Commande CEI 1088.7531.13 :FORMat:DEXPort:APPend ON | OFF :FORMat:DEXPort:HEADer ON | OFF 4.242 F-14 ESIB Analyseur - Courbes de mesure EDIT COMMENT La touche logicielle ASCII COMMENT permet d'activer l'entrée d'un commentaire pour le fichier ASCII. Le commentaire peut avoir un maximum de 60 caractères. Commande CEI :FORMat:DEXPort:COMMent <string> Structure du fichier ASCII : Le fichier comprend un en-tête contenant les paramètres importants pour la graduation et une partie données comportant les données des courbes. L'en-tête comprend trois colonnes séparées par un ';' : Nom du paramètre; valeur numérique; unité de base La partie données commence par le mot clé "Trace <n>", <n> contenant le numéro de la courbe de mesure mémorisée. Viennent ensuite les données de mesure réparties sur plusieurs colonnes, également séparées par un ';'. Ce format peut être lu par les tableurs tels que MS Excel. Indiquer le séparateur ';' pour les cellules des tableaux. En-tête du fichier Contenu du fichier Description Type;ESIB7; Version;2.07; Date;17. Jan. 02; Comment; Test Mode;Spectrum; Start;10000;Hz Stop;100000;Hz Center Freq;55000;Hz Span;90000;Hz Freq Offset;0;Hz x-Axis;LIN; Modèle d'appareil Version micrologiciel Date de sauvegarde de l'ensemble de données Commentaire Mode de l'appareil Début/fin de la plage de représentation Unité : Hz pour plage > 0, s pour plage = 0 Fréquence centrale Gamme de fréquence (0 Hz pour plage zéro) Décalage de fréquence Graduation de l'axe des x, linéaire (LIN) ou logarithmique (LOG) Graduation de l'axe des y, linéaire (LIN) ou logarithmique (LOG) Plage de représentation dans le sens des y. Unité : dB pour axe des x LOG, % pour axe des x LIN Niveau de référence Décalage de niveau Niveau maximum Atténuation d'entrée Largeur de bande de résolution Largeur de bande vidéo Temps de balayage Type de représentation de la courbe de mesure : CLR/WRITE,AVERAGE,MAXHOLD,MINHOLD Détecteur réglé : AUTOPEAK,MAXPEAK,MINPEAK,AVERAGE, RMS,SAMPLE Nombre réglé de balayages Courbe de mesure choisie Unité des valeurs x : Hz pour plage > 0, s pour plage = 0 dBm/dB pour mesures statistiques Unité des valeurs y : dB*/V/A/W selon l'unité choisie pour l'axe des y LOG ou % pour l'axe des y LIN Nombre de points de mesure Valeurs mesurées : <valeur x>, <y1>, <y2> <y2> n'étant disponible que pour le détecteur AUTOPEAK et contenant dans ce cas la plus petite des deux valeurs mesurées d'un point. y-Axis;LOG; Level Range;100;dB Ref.Level;-30;dBm Level Offset;0;dB Max Level RF Att;20;dB RBW;100000;Hz VBW;30000;Hz SWT;0.005;s Trace Mode;AVERAGE; Detector;SAMPLE; Partie données du fichier Sweep Count;20; Trace 1:; x-Unit;Hz; y-Unit;dBm; Values;500; 10000;-10.3;-15.7 10180;-11.5;-16.9 10360;-12.0;-17.4 ...;...; 1088.7531.13 4.243 F-14 Courbes de mesure - Analyseur ESIB Exemple : Type;ESIB7; Version;2.07; Date;17. Jan. 02; Comment; Test Mode;Spectrum; Start;0.000000;Hz Stop;3500000000.000000;Hz Center Freq;1750000000.000000;Hz Span;3500000000.000000;Hz Freq Offset;0.000000;Hz x-Axis;LIN; y-Axis;LOG; Level Range;100.000000;dB Ref. Level;-20.000000;dBm Level Offset;0.000000;dBm Max. Level;-20.000000;dBm RF Att;10.000000;dB RBW;3000000.000000;Hz VBW;3000000.000000;Hz SWT;0.005000;s Trace Mode;CLR/WRITE; Detector;AUTOPEAK; Sweep Count;0; TRACE 1: x-Unit;Hz; y-Unit;dBm; Values;500; 0.000000;-44.465958;-60.190887 7014028.056112;-49.233063;-81.451668 14028056.112224;-75.692101;-101.811501 21042084.168337;-75.147057;-101.229843 28056112.224449;-75.114517;-95.358429 35070140.280561;-71.769005;-100.755981 ... Il est recommandé de procéder comme suit pour mémoriser dans un fichier par exemple toutes les courbes mais une seule fois l'information d'en-tête : [TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII CONFIG] [ASCII CONFIG] [NEW] [ASCII CONFIG] [HEADER ON] [TRACE 1] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] créer de nouveau le fichier avec en-tête mémoriser la courbe 1 avec en-tête [TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII CONFIG] [ASCII CONFIG] [APPEND] [ASCII CONFIG] [HEADER OFF] [TRACE 2] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] [TRACE 3] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] [TRACE 4] [MENU ⇒][ASCII EXPORT] ajouter en fin de fichier sans en-tête ajouter la courbe 2 au fichier ajouter la courbe 3 au fichier ajouter la courbe 4 au fichier 1088.7531.13 4.244 F-14 ESIB Analyseur - Réglages couplés Réglages du déroulement du balayage - Groupe de touches SWEEP Le groupe de touches SWEEP permet d'introduire les paramètres qui déterminent le balayage de fréquence. Ces paramètres concernent les fonctions couplées : bande passante de résolution, bande passante vidéo et durée de balayage (touche COUPLING), le déclenchement utilisé pour le départ du balayage de fréquence (touche TRIGGER) et la nature du balayage de fréquence (touche SWEEP). Réglages couplés - Touche COUPLING La touche COUPLING permet d’appeler un menu pour le réglage des grandeurs qui déterminent le balayage de fréquence : bande passante de résolution (RBW), bande passante vidéo (VBW) et durée de balayage (SWT). Les paramètres peuvent être réglés de façon couplée en fonction de la plage de représentation (fréquence d'arrêt moins fréquence de départ) ou être réglés indépendamment, au gré de l'utilisateur. Dans le cas d'une représentation Split-Screen, les réglages se rapportent toujours à la fenêtre active pour l'entrée des valeurs. Le ESIB fournit des bandes passantes de résolution de 1 Hz à 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2, 3, 5. Les bandes passantes de résolution réglables du ESIB sont réalisées jusqu'á 1 kHz par des filtres numériques ayant une caractéristique de Gauss. Ils se comportent comme des filtres analogiques. Le filtre de 1 kHz est réalisé aussi bien sous forme de filtres à quartz découplés que sous forme de filtre numérique. L'utilisateur peut choisir entre ces deux types de filtre. Les bandes passantes de 2 kHz à 30 kHz sont réalisés par des filtres à quartz découplés et les bandes passantes entre 50 kHz et 5 MHz par des filtres LC découplés. Ces filtres sont constitués de 5 circuits et ont un facteur de forme < 12, typ. 9,5. Le filtre de 10 MHz est un filtre LC à couplage critique. Pour des bandes passantes entre 1 Hz et 1 kHz, on peut utiliser, comme alternative pour les filtres analogiques, un filtrage FFT (transformée de Fourier rapide). Pour des bandes passantes au-dessous de 1 kHz, on obtient de ce fait des temps de balayage notablement plus courtes que dans le cas du filtrage conventionnel. Cela tient au fait que le temps de balayage nécessaire pour une plage de réprésentation donnée est proportionnel au quotient 2 excursion/bande passante de résolution si l'on utilise des filtres analogiques. En cas du filtrage FFT, ce temps se réduit à une valeur proportionnel au quotient excursion/bande passante de résolution. Les bandes passantes vidéo sont disponibles entre 1 Hz et 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2, 3, 5. Elles sont réglables en fonction de la bande passante de résolution. Pour les bandes passantes de résolution jusqu'à 1 kHz, on dispose de bandes passantes vidéo entre 1 Hz et 10 kHz, pour des bandes passantes de résolution à partir de 2 kHz, on dispose de bandes passantes vidéo entre 1 Hz et 10 MHz. Les filtres vidéo permettent le lissage des courbes de mesure. Les bandes passantes vidéo faibles par rapport à la bande passante de résolution suppriment les pointes de bruit et les signaux en impulsion, de sorte que l'on a uniquement la valeur moyenne des signaux qui apparaît sur l'affichage. Pour la mesure de signaux en impulsion, il est de ce fait recommandé de choisir une grande bande passante vidéo par rapport à la bande passante de résolution (VBW ≥ 10 x RBW), afin que l'amplitude des impulsions puisse être correctement mesurée. 1088.7531.13 4.245 F-14 Réglages couplés - Analyseur ESIB Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage Menu SWEEP COUPLING : SWEEP TRIGGER SWEEP/ SCAN RBW VBW SWT COUPLING/ RUN COUPLED FUNCTIONS RES BW MANUAL COUPLED FUNCTIONS RBW 1 KHZ ANA DIG RES BW AUTO RBW<=1 KHZ NORM FFT RES BW 3 dB 6 dB La touche COUPLING permet d’appeler un menu et un menu latéral pour le réglage de la bande passante de résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage ainsi que de leurs couplages. Les couplages sont réalisés par les touches logicielles .. AUTO. Le choix des rapports de couplage s'effectue dans le sous-menu COUPLING RATIO. VIDEO BW MANUAL VIDEO BW AUTO Les touches logicielles .. MANUAL permettent d'activer l'entrée du paramètre correspondant. Un couplage avec les autres paramètres n'a alors pas lieu. SWEEP TIME MANUAL SWEEP TIME AUTO COUPLING DEFAULT COUPLING RATIO RES BW AUTO MAIN PLL BANDWIDTH La touche logicielle RES BW AUTO permet de coupler la bande passante de résolution à la plage de visualisation de fréquence réglée. Lors de la modification de la plage de visualisation de fréquence, la bande passante de résolution est automatiquement adaptée. Le couplage automatique de la bande passante de résolution à la plage de visualisation de fréquence est toujours recommandé lorsque l'on veut avoir, pour le problème de mesure à résoudre, un réglage favorable de la bande passante de résolution par rapport à l'excursion (Span) choisie. Le rapport de couplage est réglé dans le sous-menu COUPLING RATIO. Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par l'allumage de la LED RBW. La touche logicielle RES BW AUTO est disponible uniquement dans le domaine des fréquences (Span > 0 Hz). Dans le domaine des temps, la touche logicielle est supprimée de l'écran. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO ON 4.246 F-14 ESIB Analyseur - Réglages couplés RES BW MANUAL La touche logicielle RES BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la bande passante de résolution. La limite inférieure des bandes passantes est de 1 Hz. Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la valeur la plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des touches UP/DOWN, la bande passante est commutée progressivement vers le bas ou vers le haut. Dans le cas d'une entrée manuelle de la bande passante de résolution (couplage mis hors circuit), la LED RBW sur la face avant reste éteinte. Commande CEI RBW 3DB 6DB :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO OFF :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution] 1MHz La touche logicielle RBW 3DB/6DB permet de commuter entre les largeurs de bande 3 et 6 dB des filtres de résolution. Largeurs de bande 3 dB : Largeurs de bande 6 dB : 1 Hz à 10 MHz disponibles par pas de 1/2/3/5. 10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz, 10 kHz, 100 kHz, 120 kHz, 1 MHz, 10 MHz Les largeurs de bande CISPR 9 kHz et 120 kHz ne sont disponibles qu'en largeurs de bande 6 dB. En cas d'utilisation des largeurs de bande 6 dB, quelques fonctions d'évaluation sont inhibées dans les menus marqueurs. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:FILTer 3|6 VIDEO BW AUTO La touche logicielle VIDEO BW AUTO permet de coupler la bande passante vidéo du ESIB à la bande passante de résolution. Lors de la modification de la bande passante de résolution, la bande passante vidéo est automatiquement adaptée. Le couplage de la bande passante vidéo est toujours recommandé lorsqu'il s'agit d'obtenir, pour une bande passante de résolution choisie, une vitesse de balayage maximale. De faibles bandes passantes vidéo exigent, en raison de la période transitoire nécessaire, des temps de balayage plus longs. De grandes bandes passantes vidéo réduisent le rapport signal/bruit. Le rapport de couplage est réglé dans le sous-menu COUPLING RATIO. Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par l'allumage de la LED VBW. Le couplage de la bande passante vidéo au filtre de résolution est aussi possible en cas de la représentation dans le domaine des temps (Span = 0). Commande CEI VIDEO BW MANUAL La touche logicielle VIDEO BW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la bande passante vidéo. La bande passante vidéo est réglable entre 1 Hz et 10 MHz avec un échelonnement de 1, 2, 3, 5. Pour les bandes passantes jusqu'à 1 kHz, la bande passante vidéo maximale est de 10 kHz, pour les bandes passantes de résolution plus grandes, une bande passante vidéo quelconque est admissible. Lors de l'entrée numérique, la bande passante est toujours arrondie à la valeur la plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des touches UP/DOWN, la bande passante est commutée progressivement vers le bas ou vers le haut. Dans le cas d'une entrée manuelle de la bande passante vidéo (couplage mis hors circuit), la LED VBW sur la face avant reste éteinte. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO ON :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO OFF :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo 10kHz 4.247 F-14 Réglages couplés - Analyseur SWEEP TIME AUTO ESIB La touche logicielle SWEEP TIME AUTO permet de coupler de façon fixe la durée de balayage à la plage de visualisation de fréquence, à la bande passante vidéo (VBW) et à la bande passante de résolution (RBW)Lors de la modification de l'excursion (Span), de la bande passante de résolution ou de la bande passante vidéo, la durée de balayage est automatiquement adaptée. Le ESIB choisit alors toujours la durée de balayage la plus rapide possible, sans que l'affichage de niveau soit affectée. Le couplage est indiqué par la touche logicielle qui apparaît sur un fond et par l'allumage de la LED SWT. La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine des fréquences (Span > 0 Hz). Dans le domaine des temps la touche logicielle est supprimée de l'écran. Commande CEI SWEEP TIME MANUAL :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON La touche logicielle SWEEP TIME MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle de la durée de balayage. Simultanément, le couplage de la durée de balayage est supprimé et la LED SWT est mise hors circuit. D'autres couplages (VIDEO BW, RES BW) restent conservés comme auparavant. Dans le domaine des fréquences (Span > 0 Hz) et pour des bandes passantes de résolution à partir de 1 kHz, les temps de balayage possibles sont compris entre 5 ms et 16000 s par pas de 5 % au maximum de la durée de balayage. Les filtres de résolution numériques de 10 Hz à 1 kHz autorisent un temps de balayage minimal de 20 ms. Pour le filtrage FFT, le temps de balayage est fixé en fonction de la plage de représentation choisie et de la bande passante. Il ne peut donc pas être modifié. Dans le cas d'une représentation dans le domaine des temps (Span = 0 Hz), on peut choisir pour les temps de balayage une gamme de 1 µs à 2500 s par pas de 5 % au maximum de la durée de balayage. Lors de l'entrée numérique, le ESIB arrondit toujours le temps de balayage à la valeur la plus proche possible. Dans le cas d'une entrée au moyen du bouton rotatif ou des touches UP/DOWN, il commute progressivement le temps de balayage vers le bas ou vers le haut. Lorsque le temps de balayage choisi est trop faible pour la bande passante et l'excursion réglées, il en résulte une erreur de niveau, du fait que la période transitoire n'est plus suffisante pour le filtre de résolution ou le filtre vidéo. Le ESIB signale alors UNCAL sur l'écran. Commande CEI COUPLING DEFAULT :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO OFF :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME 10s La touche logicielle COUPLING DEFAULT permet de placer toutes les fonctions couplées sur AUTO. En outre, le rapport RBW / VBW est placé sur SINE [1] et le rapport SPAN/RBW sur 50 dans le sous-menu COUPLING RATIO (réglage de base, touche logicielle COUPLING RATIO n'apparaissant pas sur un fond). Les touches logicielles correspondantes apparaissent sur un fond. Commande CEI RBW ANA 1KHZ DIG 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:AUTO ON; :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:AUTO ON; :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON La touche logicielle RBW 1 kHz ANA/DIG permet de commuter entre l'utilisation du filtre à quartz analogique (ANA) et l'utilisation du filtre numérique (DIG) pour la bande passante de résolution de 1 kHz dans le ESIB. Dans le réglage de base, le ESIB utilise le filtre FI analogique pour la bande passante de 1 kHz. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth:MODE ANALog | DIGital 4.248 F-14 ESIB RBW <=1KHZ NORM FFT Analyseur - Réglages couplés La touche logicielle RBW<=1kHz NORM/FFT permet de commuter entre un filtre fixe et un filtre FFT. NORM Les filtres FI fixes sont utilisés pour une bande passante de résolution jusqu'à 1 kHz. FFT Une transformation de Fourier rapide (FFT) est effectuée. Pour cela, le signal FI filtré est d'abord numérisé au moyen d'un filtre de résolution 3 kHz, puis transformé dans le domaine spectrale à l'aide du formalisme FFT. La plage de transformation est égale à la plage de représentation réglée, pourtant, elle peut couvrir 4 kHz au maximum. Par conséquent, si la plage de transformation est plus grande que la plage de représentation, plusieurs transformation successives sont effectuées et les résultats sont attachés l'un à l'autre dans le domaine spectrale. Cela permet de compenser la réponse en fréquence du premier filtre 3 kHz de manière que l'on obtient une amplitude lisse à l'intérieur d'une plage de transformation. Dans le domaine des temps, une fenêtre 'flattop' permet d'obtenir une bonne précision d'amplitude ainsi qu'une bonne sélection. Span: - plage de représentation minimum: 50× bande passante de résolution choisie - plage de représentation maximum: b. pass. de résol. > 20 Hz: 2 MHz (500 transformations FFT au maximum/balayage) b. pass. de résol. < 20 Hz: réduction jusqu'à 125 kHz à une b. pass. de rés. de 1 Hz. Plage de représentation du niveau: 100 dB au maximum. Pur une plage de représentation plus grande, la courbe mésurée est basculée à –100 dB du niveau de référence. Durée de balayage Fixée par la plage de représentation et la bande passante réglée. (Cause: le filtrage FFT représente une transformation en bloc). La touche logicielle est désactivée. Détecteur Le détecteur 'sample' est en circuit, il n'est pas possible de sélectionner un autre détecteur (touche logicielle désactivée) Bande pass. vidéo Indéfinie pour la transformation FFT. On ne peut donc pas sélectionner la bande passante vidéo (touches logicielles désactivées). Par rapport aux filtres fixes, les filtres FFT permettent de réduire considérablement la durée de balayage. Pour une plage de représentation de 50 kHz et une bande passante de 100 Hz, p. ex., la durée de balayage est réduite de 25 s à 520 ms. Le filtrage FFT est particulièrement approprié aux signaux stationnaires (signaux sinusoidaux ou signaux modulés en temps continu). Pour des signaux sous forme de salves ('bursts', p. ex. TDMA) ou d'impulsions, les filtres fixes sont plus convenables. Le filtrage FFT représente une transformation en bloc ce qui veut dire que le résultat dépend du temps de l'ensemble de données à transformer relatif au temps du signal de salve ou d'impulsion. Pour cela, la mesure 'balayage avec signal de porte' n'est pas disponible pour de signaux TDMA lorsque le filtrage FFT est utilisé. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]BWIDth:MODE:FFT ON | OFF 4.249 F-14 Réglages couplés - Analyseur RBW 3DB 6DB ESIB La touche logicielle RBW 3DB/6DB permet de commuter entre les largeurs de bande 3 et 6 dB des filtres de résolution. Largeurs de bande 3 dB : Largeurs de bande 6 dB : 1 Hz à 10 MHz disponibles par pas de 1/2/3/5. 10 Hz, 100 Hz, 200 Hz, 1 kHz, 9 kHz, 10 kHz, 100 kHz, 120 kHz, 1 MHz, 10 MHz Les largeurs de bande CISPR 9 kHz et 120 kHz ne sont disponibles qu'en largeurs de bande 6 dB. En cas d'utilisation des largeurs de bande 6 dB, quelques fonctions d'évaluation sont inhibées dans les menus marqueurs. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:FILTer 3|6 MAIN PLL BANDWIDTH La touche logicielle MAIN PLL BANDWIDTH ouvre une fenêtre pour régler la largeur de bande de contrôle du boucle de régulation de phase (PLL). MAIN PLL BANDWIDTH AUTO HIGH MEDIUM LOW Le premier oscillateur locale est synchronisé à l'aide de la largeur de bande de contrôle du PLL. Cette largeur de bande détermine la caractéristique du bruit de phase. La largeur de bande de contrôle moyenne (medium) et grande (high) améliorent le bruit de phase pour des différences de fréquence < 10 kHz avec l'onde porteuse, tandis que la largeur de bande de contrôle petite (low) améliore le bruit de phase pour des différences de fréquence > 100 kHz avec l'onde porteuse. Si la largeur de bande de contrôle est réglée de façon défavorable, le bruit de phase va s'aggraver. Le réglage de la largeur de bande du PLL se fait dans le mode de fonctionnement AUTO en fonction de la largeur de bande de résolution (RBW) et la largeur d'intervalle (SPAN) selon les tables suivantes: MAIN PLL BANDWIDTH HIGH MEDIUM LOW SPAN ≤ 100 kHz et RBW < 3kHz X SPAN > 100 kHz ou RBW ≥ 3kHz X Le réglage est choisi tel que le bruit de phase pour des largeurs d'intervalle SPAN petites et pour des largeurs de bande de résolution (RBW) petites est optimum. Si la mesure est effectuée avec une SPAN petite, mais à une grande distance de l'onde porteuse (>100kHz), le bruit de phase s'aggrave par rapport au réglage optimum à cause du réglage automatique de la largeur de bande. Ce réglage automatique peut être évité à l'aide de la touche logicielle MAIN PLL BANDWIDTH. Les réglages idéales sont, en fonction de la distance de l'onde porteuse @: MAIN PLL BANDWIDTH HIGH MEDIUM LOW @ ≤ 10 kHz X 10 kHz < @ < 100 kHz @ ≥ 100 kHz X X Si la vitesse de balayage nécessite largeur de bande de contrôle plus grande, le processeur enlargit la bande automatiquement autant que nécessaire. 1088.7531.13 4.250 F-14 ESIB Analyseur - Réglages couplés Détermination des rapports de couplage pour le balayage Sous-menu SWEEP COUPLING-COUPLING RATIO : COUPLING RATIO COUPLING RATIO RBW / VBW SINE [1] La touche logicielle COUPLING RATIO permet d’ouvrir un sous-menu dans lequel peuvent être définis les rapport de couplage entre la bande passante de résolution, la bande passante vidéo et la plage de visualisation de fréquence. RBW / VBW PULSE [.1] Ces réglages ne sont opérants que lors du choix de ... AUTO dans le menu principal pour le paramètre concerné. RBW / VBW NOISE [10] RBW / VBW MANUAL SPAN / RBW AUTO [50] SPAN / RBW MANUAL RBW / VBW SINE [1] Les touches logicielles RBW/VBW PULSE, RBW/VBW SINE, RBW/VBW NOISE, RBW/VBW MANUAL sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être en service à la fois (touche apparaissant alors sur un fond). La même remarque s'applique aussi aux touches logicielles SPAN/RWB AUTO [50] et SPAN/RWB MANUAL. La touche logicielle RBW / VBW SINE [1] permet de régler la bande passante vidéo toujours identique à la bande passante de résolution. Cela correspond au réglage de base pour le rapport de couplage entre la bande passante de résolution et la bande passante vidéo. Ce rapport de couplage est recommandé, lorsque la mesure porte sur des signaux sinusoïdaux. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio SINe 4.251 F-14 Réglages couplés - Analyseur RBW / VBW PULSE [.1] ESIB La touche logicielle RBW / VBW PULSE permet de régler le rapport de couplage suivant : Bande passante vidéo = 10 x Bande passante de résolution ou Bande passante vidéo = 10 MHz (= bande passante vidéo maximale). Ce rapport de couplage est toujours recommandé lorsqu'il s'agit de mesurer des signaux en impulsion, avec l'amplitude correcte. Le filtre FI est ici le seul déterminant pour la conformation d'impulsion. Aucune évaluation supplémentaire n'est effectuée par le filtre vidéo. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI RBW / VBW NOISE [10] :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio PULSe La touche logicielle RBW / VBW NOISE permet de régler le rapport de couplage suivant : Bande passante vidéo = Bande passante de résolution/10. Il est ainsi possible de supprimer le bruit et les signaux en impulsion dans le domaine vidéo. Dans le cas des signaux de bruit, le ESIB indique la valeur moyenne. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI RBW / VBW MANUAL :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio NOISe La touche logicielle RBW / VBW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle du rapport de couplage entre la bande passante de résolution et la bande passante vidéo. Le rapport entre la bande passante de résolution et la bande passante vidéo peut être réglé dans la plage de 0,001 à 1000. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de VBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI SPAN / RBW AUTO [50] :[SENSe<1|2>:]BWIDth:VIDeo:RATio 10 La touche logicielle SPAN / RBW AUTO [50] permet de régler le couplage suivant (arrondie à la valeur immédiatement supérieure) : Bande passante de résolution = Plage de visualisation de fréquence/50. Ce couplage correspond au réglage de base. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de RBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:RATio 0.02 SPAN / RBW MANUAL La touche logicielle SPAN / RBW MANUAL permet d'activer l'entrée manuelle du couplage entre la bande passante de résolution et la plage de visualisation de fréquence. Le rapport entre la plage de visualisation de fréquence e tla bande passante de résolution peut se trouver dans la gamme de 1 à 10000. Ce réglage est uniquement opérant lors du choix de RBW AUTO dans le menu principal. Commande CEI :[SENSe<1|2>:]BWIDth[:RESolution]:RATio 0.1 1088.7531.13 4.252 F-14 ESIB Analyseur - Déclenchement du balayage Déclenchement du balayage - Touche TRIGGER Menu SWEEP TRIGGER : SW EEP TRIGGER FREE RUN TRIGGER VIDEO SW SC LINE RBW EXTERN VBW SWT RF POWER COUPLING/ RUN La touche TRIGGER permet d’ouvrir un menu pour le réglage des différentes sources de déclenchement et le choix de la polarité du déclenchement. Le mode de déclenchement actif est indiqué par le fait que la touche logicielle correspondante apparaît sur un fond. Pour les modes de déclenchement pour lesquels un seuil de déclenchement peut être introduit, l'entrée correspondante est automatiquement activée et une ligne horizontale de déclenchement est insérée sur l'écran le cas échéant. Les touches logicielles FREE RUN, VIDEO, LINE, EXTERN et RF-POWER sont des sélecteurs dont un seul uniquement peut être en service à la fois (touche apparaissant alors sur un fond). Si le balayage est commandé à l'aide d'un signal de porte, seul le réglage FREE RUN est possible. Lorsque le déclenchement s'est effectué, la LED Trigger s'allume durant le balayage et s'éteint à la fin de celui-ci. TRIGGER DELAY SLOPE POS NEG FREE RUN Pour indiquer que le ESIB est réglé sur le déclenchement, la mention TRG (Enhancement-Label) apparaît sur l'écran. Dans le cas de la représentation de deux fenêtres de mesure, TRG apparaît en face de la fenêtre qui est configurée pour le déclenchement (VIDEO; LINE; EXTERN ou EXTERN). La touche logicielle FREE RUN permet d'activer le mode relaxé du balayage de fréquence. FREE RUN est le réglage de base du ESIB. Dans le cas du balayage relaxé de fréquence, on ne peut pas choisir le déclenchement du début du balayage. Un nouveau balayage est immédiatement lancé dès qu'un balayage se termine. Commande CEI VIDEO :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce IMMediate La touche logicielle VIDEO permet d'activer le déclenchement par la tension d'affichage. Dans le cas du déclenchement vidéo, une ligne de niveau est inséré sur l'écran comme seuil de déclenchement. Celle ligne permet de déplacer le seuil au moyen du bouton rotatif ou des touches UP / DOWN. Commande CEI LINE La touche logicielle LINE permet de dériver le déclenchement à partir de la fréquence du secteur. Dans le bloc secteur, une impulsion est générée par période de la fréquence du secteur, permettant de lancer un nouveau balayage de fréquence. Commande CEI 1088.7531.13 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce VIDeo :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel:VIDeo 50PCT :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce LINE 4.253 F-14 Déclenchement du balayage - Analyseur EXTERN ESIB La touche logicielle EXTERN permet d'activer le déclenchement par une tension externe dans la plage de -5 V à +5 V appliquée sur la prise d'entrée EXT TRIGGER/GATE de la face arrière de l'appareil. Une fenêtre d'entrée permet de régler dans cette gamme le seuil de déclenchement. Le déclenchement externe n'est pas possible dans le mode de balayage avec signal de porte (SWEEP SWEEP-GATE ON), du fait que la prise EXT TRIG/GATE est alors utilisée pour commander le balayage. La touche logicielle est supprimée de l'écran dans ce mode de fonctionnement. Commande CEI RF POWER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce EXTernal :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel 2.5V La touche logicielle RF POWER permet d'activer le déclenchement de la mesure par des signaux qui se trouvent en dehors du canal de mesure. Le ESIB utilise dans ce but un détecteur de niveau sur la fréquence intermédiaire. Le seuil de ce détecteur est réglé de façon fixe à un niveau d'environ -20 dBm par rapport au niveau sur le mélangeur d'entrée. Cela signifie que l'on a en fait un niveau de déclenchement à l'entrée RF qui est d'env. -20 dBm plus l'affaiblissement RF réglé. La bande passante sur la fréquence intermédiaire est de 160 MHz env.. Le déclenchement s'effectue lorsque le seuil de déclenchement est dépassé dans une plage de 100 MHz autour de la fréquence réglée. Il est ainsi est possible d'effectuer la mesure d'émissions parasites, par exemple des porteuses modulées en impulsion, la porteuse elle-même pouvant être supprimée par le filtre de résolution choisi. Commande CEI TRIGGER DELAY :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce RFPower La touche logicielle TRIGGER DELAY permet d'activer l'entrée d'un délai de temporisation ou d'un prédéclenchement. Le déclenchement est retardé/avancé du temps correspondant à la temporisation introduite par rapport au signal de déclenchement. Ce temps peut être réglé en µs dans la plage de valeur -100s à 100 s (valeur par défaut : 0 s). Note: Un temps de retardement (pré-déclenchement) ne peut être réglé que pour le domaine temporel (SPAN = 0 Hz). La plage de réglage maximum et la résolution maximum sont limitées par le temps de balayage réglé (SWEEP TIME): plage de réglage maximum = -499/500 x SWEEP TIME résolution maximum = SWEEP TIME/500. Il n'est pas possible de régler le temps de retardement si le détecteur RMS est activé. Commande CEI SLOPE POS NEG :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:HOLDoff 500us La touche logicielle SLOPE POS/NEG permet de déterminer le front de déclenchement. Le départ de la séquence de mesure s'effectue sur un front positif ou négatif du signal de déclenchement. Le réglage opérant apparaît sur un fond. Le réglage s'applique à tous les types de déclenchement à l'exception de FREE RUN. Le réglage de base est SLOPE POS. Commande CEI 1088.7531.13 :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SLOPe POS |NEG 4.254 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Commande du déroulement du balayage - Touche SWEEP Menu SWEEP SWEEP : SWEEP TRIGGER SWEEP CONTINUOUS SWEEP SINGLE SWEEP SWEEP/ SCAN R SWEEP TIME AUTO SWEEP TIME MANUAL VBW SWT SWEEP COUNT COUPLING/ RUN GAP SWEEP ON OFF La touche SWEEP permet d'appeler un menu pour le réglage du déroulement du balayage de fréquence (mode de balayage).Dans le mode Split-Screen, les entrées s'appliquent à la fenêtre de mesure active. Le menu permet de choisir entre le déclenchement d'un balayage en continu ou d'un balayage unique, d'effectuer les réglages pour les balayages Gap ou d'activer la fonction de signal de porte externe. Les touches logicielles CONTINUOUS SWEEP et SINGLE SWEEP sont des sélecteurs. Seule l'une de ces touches peut être active à la fois (elle apparaît alors sur un fond). GAP SWEEP SETTINGS GATE ON OFF GATE SETTINGS SGL SWEEP DISP OFF CONTINUOUS SWEEP La touche logicielle CONTINUOUS SWEEP déclenchement d'un balayage en continu. permet de régler le Cela signifie que le balayage de fréquence s'effectue en continu dans les conditions fixées par le réglage du déclenchement. Dans le cas d'une représentation Split-Screen et de différents réglages dans les deux fenêtres de mesure, le balayage s'effectue d'abord dans Screen A puis dans Screen B. L'actionnement de la touche logicielle provoque systématiquement le lancement d'un nouveau balayage. CONTINUOUS SWEEP est le réglage de base du ESIB. Commande CEI SINGLE SWEEP :INITiate<1|2>:CONTinuous ON; INITiate La touche logicielle SINGLE SWEEP permet de lancer un balayage de fréquence répété n fois les conditions fixées par le réglage du déclenchement. Le nombre de balayages est déterminé au moyen de la touche logicielle SWEEP COUNT. Dans la représentation Split-Screen, les plages de fréquence des deux fenêtres sont balayées successivement. Lorsqu'une courbe de mesure est représentée moyennée, la plage de fréquence est balayée n fois (n = Sweep Count). Pour n = 0, l'appareil n'effectue qu'un seul balayage. Pour indiquer que le ESIB est réglé sur Single Sweep, la mention SGL (Enhancement-Label) apparaît sur l'écran. Commande CEI 1088.7531.13 :INITiate<1|2>:CONTinuous OFF; INITiate 4.255 F-14 Commande du balayage - Analyseur SWEEPTIME AUTO SWEEPTIME MANUAL Les touches logicielles SWEEPTIME AUTO et SWEEPTIME MANUAL permet d'activer la sélection automatique ou l'entrée manuelle de la durée de balayage. Les fonctions sont identiques à l'entrée des valeurs dans le menu COUPLING (voir paragraphe "Réglage et couplage de la bande passante de résolution, de la bande passante vidéo et de la durée de balayage") Commande CEI SGL SWEEP DISP OFF :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME:AUTO ON | OFF :[SENSe<1|2>:]SWEep:TIME 10s La touche logicielle SGL SWEEP DISP OFF permet de mettre l'écran hors service pendant un balayage Single. La courbe de mesure est représentée à la fin du balayage. Commande CEI SWEEP COUNT ESIB :INITiate<1|2>:DISPlay ON | OFF; INITiate La touche logicielle SWEEP COUNT permet d'activer l'entrée du nombre de balayages effectué après le déclenchement du balayage. Si les fonctions 'Trace Average', 'Max Hold' ou 'Min Hold' sont activées, cela définit aussi le nombre des calculs de la moyenne/de la valeur maximum/de la valeur minimum. Exemple: [TRACE1: MAX HOLD] [SWEEP: SWEEP COUNT: {10} ENTER] [SINGLE SWEEP] Le ESIB effectue la fonction 'Max Hold' sur 10 balayages. La plage admissible de valeurs pour Sweep Count va de 0 à 32767. Pour la valeur Sweep Count = 0 ou 1, le ESIB effectue un balayage. Dans le mode 'Average' (moyennage de la courbe mésurée) et Sweep Count = 0, un moyennage La fonction 'sweep count' (comptage des balayages) est valable pour toutes des courbes dans un diagramme. Remarque : Le réglage du nombre de balayages dans le menu TRACE est équivalent au réglage dans le menu SWEEP. Dans le réglage SINGLE SWEEP, la mesure est stoppée lorsque le nombre de balayages choisi est obtenu. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:COUNt 0 4.256 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Mode balayage avec signal de porte (gated sweep) Le mode Balayage avec signal de porte permet de représenter, grâce à l'arrêt de la mesure pendant le temps inactif du signal de porte, le spectre d'une porteuse RF pulsée, sans superposition de composantes de fréquence des phénomènes transitoires apparaissant à la mise en et hors service. De façon analogue on peut aussi étudier le spectre lorsque la porteuse est inactive. Le déroulement du balayage peut être commandé par un signal de porte externe ou par le déclencheur de puissance interne. Fig. 4-14 Signal pulsé pour GATE OFF Fig. 4-15 Signal pour GATE ON Le mode de fonctionnement Balayage avec un signal de porte est activé au moyen de la touche logicielle GATE ON/OFF. Les réglages pour ce mode de fonctionnement s'effectuent dans le sousmenu GATE SETTINGS. 1088.7531.13 4.257 F-14 Commande du balayage - Analyseur ESIB Menu SWEEP SWEEP : ON GATE OFF La touche logicielle GATE ON / OFF permet de mettre en ou hors circuit le mode balayage avec signal externe ou interne de porte. Avec le réglage GATE ON, un signal de porte appliqué sur la prise de la face arrière EXT TRIGGER/GATE ou le détecteur de puissance RF interne commande le balayage de fréquence de l'analyseur. Le balayage peut être stoppé ou relancé après arrêt. Il est possible de régler le mode de fonctionnement pour avoir un déclenchement sur un front ou un déclenchement sur un niveau. Gate Mode LEVEL Gate Mode EDGE Delay Delay Length RF ext. Gate Meas. active Fig. 4-16 Interaction des paramètres GATE MODE, GATE DELAY et GATE LENGTH La touche logicielle est disponible uniquement dans le domaine des fréquences (Span > 0). GATE ON est possible uniquement dans le mode de balayage de fréquence relaxé (réglage FREE RUN dans le menu SWEEP TRIGGER). Pour indiquer qu'un signal externe de porte est utilisé pour la mesure, la mention GAT (Enhancement Label) apparaît sur l'écran à droite en face de la fenêtre pour laquelle le signal externe de porte est configuré. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe ON | OFF 4.258 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Sous-menu SWEEP SWEEP-EXT GATE SETTINGS : GATE SETTINGS GATE SETTINGS GATE LEVEL La touche logicielle GATE SETTINGS ouvre un sous-menu qui fournit tous les réglages nécessaires au fonctionnement avec un signal de porte. GATE MODE LEVEL EDGE Si l'on commute dans le domaine des temps à l'aide de GATE ADJUST, les temps GATE DELAY et GATE LENGTH sont représentés par des lignes horizontales de temps. Il est ainsi possible d'effectuer sans difficulté le réglage des temps de porte nécessaires. GATE POL POS NEG GATE DELAY GATE LENGTH Les touches logicielles GATE EXTERN et GATE RF POWER. fournissent deux réglages alternatifs, il n'est pas possible de les activer simultanément. GATE EXTERN GATE RF POWER GATE ADJUST GATE LEVEL La touche logicielle GATE LEVEL permet d'activer une fenêtre pour l'entrée de la valeur de seuil du signal externe de porte. La valeur de seuil introduite peut se situer entre -5 V et +5 V. Commande CEI GATE MODE LEVEL EDGE :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LEVel 3V La touche logicielle GATE MODE LEVEL/EDGE permet de régler le type de déclenchement. Le mode balayage GATE est possible aussi bien avec un déclenchement sur un niveau qu'avec un déclenchement sur un front. Dans le cas d'un déclenchement sur un niveau, la touche logicielle GATE LENGTH n'est pas en fonction. Commande CEI GATE POL POS NEG :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:TYPE LEVel | EDGE La touche logicielle GATE POL commande la polarité de la ligne de commande EXT GATE. Dans le cas d'un déclenchement sur un niveau, le réglage GATE POL POS et le signal logique "0" (c'est-à-dire Signal d'entrée < niveau de porte) de l'entrée EXT TRIGGER/ GATE permet de stopper le balayage ; pour "1" le balayage est poursuivi à l'expiration du délai de temporisation GATE DELAY. Dans le cas d'un déclenchement sur un front et d'une transition de "0" à "1", c'est-à-dire le front positif du signal d'entrée EXT TRIGGER/GATE, le balayage est poursuivi après une temporisation (GATE DELAY) pour la durée qui a été fixée au moyen de la touche logicielle GATE LENGTH. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:POLarity POS|NEG 4.259 F-14 Commande du balayage - Analyseur GATE DELAY ESIB La touche logicielle GATE DELAY permet d'activer l'entrée du délai de temporisation entre le signal de porte et la poursuite du balayage. Il est ainsi possible par exemple de tenir compte d'une temporisation entre le signal de porte et la stabilisation d'une porteuse RF. Pour Gate-Delay, on peut régler des valeurs comprises entre 1 µs et 100 s. La résolution est fonction de la valeur absolue du délai de temporisation : Délai de temp. 0 - 500 µs 0,5 - 5 ms 5 - 50 ms 50 - 500 ms Résolution 1 µs 5 µs 50 µs 500 µs Délai de temp. Résolution 0,5 - 5 s 5 - 50 s 50 - 100 s 5 ms 50 ms 500 ms Dans le domaine des temps, une ligne de temps est insérée sur l'écran à la distance du temps de Gate-Delay de l'instant de déclenchement. Il est ainsi possible de réaliser un réglage simple du délai de temporisation nécessaire. Les valeurs de GATE DELAY et GATE LENGTH sont indiquées au moyen de deux lignes de temps. Le temps de balayage actif pour une excursion (Span) > 0 (poursuite du balayage : ligne GATE DELAY, arrêt du balayage : ligne GATE LENGTH) est représenté par ces lignes. La modification des paramètres entraîne un décalage de la position des lignes correspondantes. Après commutation sur une excursion > 0, les temps réglés pour le balayage avec signal de porte deviennent opérants. Commande CEI GATE LENGTH :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:HOLDoff 100us La touche logicielle GATE LENGTH permet d'activer, dans le cas d'un déclenchement sur un front, l'entrée de l'intervalle de temps, pendant lequel le ESIB effectue un balayage. Pour Gate-Delay, on peut régler des valeurs comprises entre 1 µs et 100 s. La résolution est fonction de la valeur absolue de Gate-Length : Gate Length 0 - 500 µs 0,5 - 5 ms 5 - 50 ms 50 - 500 ms Résolution 1 µs 5 µs 50 µs 500 µs Gate Length 0,5 - 5 s 5 - 50 s 50 - 100 s Résolution 5 ms 50 ms 500 ms Dans le domaine des temps (ZERO SPAN), une ligne de temps est insérée sur l'écran à une distance GATE LENGTH de GATE-DELAY. La touche logicielle est uniquement disponible dans le cas du réglage GATE MODE EDGE (déclenchement sur un front) et elle est supprimée de l'écran dans le cas du réglage GATE MODE LEVEL (déclenchement sur un niveau). Commande CEI GATE EXTERN La touche logicielle GATE EXTERN permet de choisir le signal appliqué au connecteur EXT TRIGGER/GATE à la face arrière de l'appareil comme source du signal de porte. Commande CEI GATE RF POWER :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce EXTernal La touche logicielle GATE RF POWER permet de choisir le détecteur interne de puissance RF comme source du signal Gate. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:LENGth 10ms :[SENSe<1|2>:]SWEep:EGATe:SOURce RFPower 4.260 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Réglage des paramètres de balayage Sous-menu SWEEP SWEEP- GATE SETTINGS - GATE ADJUST: GATE ADJUST GATE LEVEL GATE ADJUST GATE MODE LEVEL EDGE GATE POL POS NEG GATE DELAY GATE LENGTH SWEEPTIME MANUAL RES BW MANUAL VIDEO BW MANUAL VIDEO BW AUTO La touche logicielle GATE ADJUST ouvre un sous-menu comprenant tous les touches logicielles qui permettent de régler les paramètres d'importance pour le mode Balayage avec signal de porte. Au même temps, la plage de représentation est commutée sur représentation ZERO SPAN (domaine des temps). Ainsi, il est possible de vérifier les temps nécessaires à l'aide des lignes de curseur. Les réglages 'Res BW', 'Video BW' (bandes passantes de résolution et vidéo) et 'sweep time' (durée de balayage) sont identiques aux réglages correspondantes faits dans le domaine des fréquences. Il convient de ne pas modifier les valeurs de 'Res BW' et 'Video BW' afin d'assurer que les temps sont réglés correctement selon les conditions dans le domaine des fréquences. Le temps de balayage doit être sélectionné de la sorte qu'une salve complète est représentée. En général, il diffère du temps de balayage dans le domaine des fréquences. Ensuite on peut régler les temps à l'aide de GATE DELAY et GATE LENGTH pour couvrir la section désirée du signal dans le domaine spectral. Si l'on ferme le sous-menu, les réglages originaux dans le domaine des fréquences sont rétablis pour que la mesure puisse être effectuée selon les réglages nécessaires. Exemple de mesure: Le spectre de modulation d'un signal GSM ou PCS1900 est à mesurer au moyen de la fonction Balayage avec signal de porte. Le signal est généré par l'émetteur de mesure SME03. Sa sortie RF est directement connecté à l'entrée RF du ESIB. Réglages du SME03: FREQ: Level: Digital Mod: Source: Level Attenuation: 802 MHz 0 dBm: Return Select: GMSK: Select Select: PRBS: Select: Return Select: 60 dB: Return Le SME 03 fournit un signal TDMA (GSM) à modulation GMSK. 1088.7531.13 4.261 F-14 Commande du balayage - Analyseur ESIB Série d'actions effectuées au ESIB: [PRESET] [MODE] [↑] [CENTER: [SPAN [REF LVL: [COUPLING: [TRACE 1: [SWEEP: ANALYZER {802} MHz] {3.6} MHz] {0} dBm: RF ATTEN MANUAL: {10} dB] RES BW MANUAL: {30} kHz] DETECTOR: RMS] SWEEPTIME MANUAL: {50} ms; GATE ON GATE SETTINGS: GATE MODE EDGE: GATE POL POS: GATE RF POWER GATE ADJUST: SWEEPTIME MANUAL {1} ms: GATE DELAY {300} µs: GATE LENGTH: {250} µs] Remarque: [TOUCHE] {nombre} SOFTKEY Menu ouvert par l’actionnement de cette touche. Toutes les indications entre crochets se rapportent à ce menu. Valeur d'entrée pour le paramètre correspondant. Touche logicielle qui permet de sélectionner des paramètres ou d'entrer des valeurs. La figure ci-dessous montre l'écran qui permet de régler les paramètres de balayage avec signal de porte. Les lignes verticales désignant le délai de temporisation (GD) et la durée du balayage (GL) sont adaptées au signal de salve à l'aide du bouton rotatif. Fig. 4-17 Réglage des temps GATE DELAY et GATE LENGTH dans le domaine des temps et à l'aide des lignes GD et GL Si l'on quitte le menu, le ESIB commute sur la représentation spectrale. 1088.7531.13 4.262 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Suppression d’un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep La fonction GAP SWEEP offre une très grande souplesse pour les mesures dans le domaine des temps, en ce qui concerne la représentation de valeurs de mesure. La touche logicielle PRE TRIGGER permet d'effectuer et de représenter des mesures avant l'instant de déclenchement. La touche logicielle GAP TIME permet de supprimer les valeurs de mesure à l'intérieur d'un domaine temporel défini. Il est ainsi possible de représenter le front montant et le front descendant d'un signal sur un même diagramme, avec une résolution temporelle élevée. angezeigt angezeigt (ausgeblendet) Trigger Pre-Trigger Zeit Fig. 4-18 Trigger bis Zeitlücke Zeit Zeit Suppression d’un intervalle de mesure lors du balayage - Gap Sweep RBW VBW SWT Ref Lev -10.0 dBm Span 0 Hz Fig. 4-19 Zeitlücke 1 MHz 300 kHz 800 µs 80 µs / Div RF Att 20 dB Unit (dBm) Center 914 MHz Représentation d'une salve sans intervalle de suppression 1088.7531.13 4.263 F-14 Commande du balayage - Analyseur RBW VBW SWT Ref Lev -10.0 dBm Span 0 Hz Fig. 4-20 ESIB 50 us / Div 100 kHz 100 kHz 500 us RF Att 20 dB Unit (dBm) Center 914 MHz Représentation d'une salve avec intervalle de suppression (Gap) La mesure GAP SWEEP est activée au moyen de la touche logicielle GAP SWEEP ON/OFF. Les réglages pour ce mode de fonctionnement s'effectue dans le sous-menu GAP SWEEP SETTINGS. Menu SWEEP SWEEP : GAP SWEEP ON OFF La touche logicielle GAP SWEEP ON/OFF permet de mettre en ou hors service la mesure GAP SWEEP. La touche logicielle est uniquement disponible dans le domaine des temps. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP ON | OFF 4.264 F-14 ESIB Analyseur - Commande du balayage Sous-menu SWEEP SWEEP-GAP SWEEP SETTINGS : GAP SWEEP SETTINGS GAP SWEEP SETTINGS TRIGGER LEVEL La touche logicielle GAP SWEEP SETTINGS permet d’ouvrir un sous-menu, pour le réglage des paramètres nécessaire au balayage avec suppression d'un intervalle de mesure. PRE TRIGGER L'instant de déclenchement correspond à t = 0. Les événements antérieurs au déclenchement sont indiqués par des valeurs de temps négatives. TRG TO GAP TIME GAP LENGTH TRIGGER LEVEL La touche logicielle TRIGGER LEVEL permet d'activer l'entrée du niveau de déclenchement. Cette fonction correspond au réglage dans le menu de déclenchement. Commande CEI PRE TRIGGER :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:LEVel:VIDeo 50PCT La touche logicielle PRE TRIGGER permet d'activer l'entrée du temps de prédéclenchement. Ce temps détermine l'écart temporel entre le bord gauche de la grille de visualisation et l'instant de déclenchement (t = 0). Au même temps, la suppression d'un intervalle de mesure (GAP SWEEP) dans le domaine des temps est activée (exception: Entrée t=0). La valeur minimum possible est -100 s, la valeur maximum dépend de la durée de balayage et du temps TRG TO GAP (100 s maximum). La résolution maximale est 50 ns. La valeur PRE TRIGGER peut être introduite aussi bien dans le domaine des fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP SWEEP OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la mesure GAP SWEEP est en service. Commande CEI 1088.7531.13 :SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:PRETrigger 100us 4.265 F-14 Commande du balayage - Analyseur TRG TO GAP TIME ESIB La touche logicielle TRG TO GAP TIME permet d'ouvrir une fenêtre pour l'entrée de l'écart temporel entre l'instant de déclenchement et le début de la suppression de la valeur de mesure (GAP). La plage de réglage de TRIGGER TO GAP TIME va de 0 à 100 s avec une résolution de 50 ns. La longueur de la suppression d'un intervalle de mesure (durée de l'intervalle de suppression) est déterminé par GAP LENGTH. Lorsque l'intervalle de suppression (GAP LENGTH) a la valeur 0 s, la valeur introduite de TRG TO GAP TIME est uniquement mémorisée. La valeur TRG TO GAP TIME peut être introduite aussi bien dans le domaine des fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP SWEEP OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la mesure GAP SWEEP ON est en service. Commande CEI GAP LENGTH :[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:TRGTogap 50us La touche logicielle GAP LENGTH permet d'activer l'entrée de l'intervalle de suppression, pendant lequel les valeurs de mesure sont supprimées. Le début de l'intervalle de suppression est déterminé par TRG TO GAP TIME. Pour la longueur Gap, les valeurs comprises entre 150 ns et 100 s sont réglables. La résolution est fonction de la valeur absolue du temps de suppression : Gap Length Résolution 150 ns - 50 µs 50 - 500 µs 0,5 - 5 ms 5 - 50 ms 50 - 500 ms 0,5 - 5 s 5 - 50 s 50 - 100 s 50 ns 500 ns 5 µs 50 µs 500 µs 5 ms 50 ms 500 ms La valeur GAP LENGTH peut être introduite aussi bien dans le domaine des fréquences (Span > 0) que dans le domaine des temps et avec GAP SWEEP OFF. Elle n'a toutefois de répercussion sur la mesure que lorsque la mesure GAP SWEEP ON est en service. Commande CEI 1088.7531.13 :[SENSe<1|2>:]SWEep:GAP:LENGth 400us 4.266 F-14 ESIB Générateur suiveur Option générateur suiveur En mode normal (sans décalage de fréquence), le générateur suiveur émet un signal exactement sur la fréquence d'entrée de l'appareil. Dans le cas des mesures à transposition de fréquence il est possible de régler un décalage de fréquence constant de ±200 MHz entre la fréquence de réception de l'appareil et le signal de sortie du générateur suiveur. De plus, une modulation I/Q ou une modulation AM et FM du signal de sortie peut être effectuée au moyen de deux signaux d'entrée analogiques (option FSE-B11). Le niveau de sortie est régulé et peut être réglé dans la plage de -20 à 0 dBm par pas de 0,1 dB. La régulation peut également fonctionner avec des détecteurs externes. Lorsque l'appareil est équipé de l'atténuateur optionnel (option FSE-B12), la plage de réglage s'étend de -90 dBm à 0 dBm. Le générateur suiveur peut être utilisé dans tous les modes. L'enregistrement des valeurs de calibrage provenant du montage de mesure (SOURCE CAL) et la normalisation à l'aide de ces valeurs de correction (NORMALIZE) n'est possible qu'en mode ANALYZER MODE. Menu SYSTEM MODE : CONFIGURATION MODE ANALYZER MODE EMI RECEIVER SE P La touche MODE permet d'activer le menu dans lequel le sous-menu de réglage du générateur suiveur peut être sélectionné en plus des différents modes. TRACKING GENERATOR VECTOR ANALYZER . . 1088.7531.13 4.267 F-14 Générateur suiveur ESIB Réglages du générateur suiveur Menu SYSTEM MODE : TRACKING GENERATOR TRACKING GENERATOR La touche logicielle TRACKING GENERATOR ouvre un menu permettant de régler les fonctions du générateur suiveur. SOURCE ON OFF SOURCE POWER POWER OFFSET SOURCE CAL FREQUENCY OFFSET MODULATION . . . SOURCE ON / OFF La touche logicielle SOURCE ON/OFF met le générateur suiveur en ou hors circuit. Le réglage par défaut est OFF. Commande CEI SOURCE POWER OUTPut[:STATe] ON | OFF La touche logicielle SOURCE POWER permet d'activer l'entrée du niveau de sortie du générateur suiveur. Le niveau de sortie peut être réglé dans la plage de -20 dBm à 0 dBm par pas de 0,1 dB. La plage de réglage passe à -90 dBm à 0 dBm lorsque l'appareil est équipé de l'atténuateur optionnel FSE-B12. Lorsque le générateur suiveur est hors circuit, l'entrée d'un niveau de sortie le met automatiquement en circuit. Le réglage par défaut du niveau de sortie est de -20 dBm. Commande CEI SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate][:AMPLitude] <num_value> POWER OFFSET La touche logicielle POWER OFFSET permet d'activer l'entrée d'un décalage de niveau constant du générateur suiveur. Ce décalage permet de prendre en compte les atténuateurs ou amplificateurs raccordés au connecteur de sortie du générateur suiveur, par exemple lors de l'entrée ou de la sortie des niveaux de sortie. La plage de réglage admissible est de -200 dB à +200 dB par pas de 0,1 dB. Les décalages positifs tiennent compte d'un amplificateur monté en aval et les décalages négatifs d'un atténuateur. Le réglage par défaut est de 0 dB. Commande CEI SOURce:POWer[:LEVel][:IMMediate]:OFFSet <num_value> 1088.7531.13 4.268 F-14 ESIB Générateur suiveur - Mesure de transmission Mesure de transmission Elle consiste à mesurer la caractéristique de transmission d'un quadripôle. Le générateur suiveur intégré sert de source de signal. Il est raccordé au connecteur d'entrée de l'objet sous essai. L'entrée de l'appareil est alimentée par la sortie de l'objet sous essai. GEN OUTPUT RF INPUT DUT Fig. 4-21 Montage de mesure destiné aux mesures de transmission On peut effectuer un calibrage afin de compenser les influences provenant du montage de mesure (par exemple réponse en fréquence des câbles de connexion). Calibrage de la mesure de transmission Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR : SOURCE CAL SOURCE CAL CAL TRANS La touche logicielle SOURCE CAL permet d'ouvrir un sous-menu comprenant les fonctions de calibrage destinées à la mesure de transmission et de réflexion. CAL REFL SHORT Le calibrage de la mesure de réflexion est décrit au paragraphe "Mesure de réflexion" et le fonctionnement du calibrage au paragraphe "Fonctionnement du calibrage". CAL REFL OPEN REF VALUE POSITION L'ensemble du montage de mesure est doté d'une liaison directe (THRU) afin d'effectuer le calibrage de la mesure de transmission. REF VALUE NORMALIZE RECALL 1088.7531.13 4.269 F-14 Mesure de transmission - Générateur suiveur CAL TRANS ESIB La touche logicielle CAL TRANS déclenche le calibrage de la mesure de transmission. Elle lance un balayage qui enregistre une courbe de référence. Cette courbe de mesure est ensuite utilisée pour obtenir les différences des valeurs normalisées. Fig. 4-22 Courbe de calibrage d'une mesure de transmission Le message suivant est affiché pendant l'enregistrement des valeurs mesurées : SOURCE CAL in progress ABORT Le message suivant est affiché à la fin du balayage de calibrage : NOTE calibration complete OK Ce message est effacé au bout d'environ 3 secondes. La mémorisation et le rechargement de l'ensemble de données de référence au moyen des touches SAVE et RECALL dans le groupe de touches MEMORY permettent de mémoriser plusieurs ensembles de données de calibrage ou, le cas échéant, de commuter entre ces ensembles de données sans que l'on soit obligé d'effectuer un nouveau calibrage. Commande CEI [SENSe:]CORRection:METHod TRANsmission [SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] THRough 1088.7531.13 4.270 F-14 ESIB Générateur suiveur - Mesure de transmission Normalisation Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR -SOURCE CAL : NORMALIZE La touche logicielle NORMALIZE permet d'activer ou de désactiver la normalisation. La touche logicielle n'est disponible que lorsque la mémoire comprend une courbe de correction. Lorsqu'aucune ligne de référence n'est activée lors de la mise en circuit de la normalisation (NORMALIZE), toutes les valeurs de mesure se réfèrent à la ligne supérieure de la grille. L'influence provenant du montage de mesure est corrigée de sorte que les valeurs de mesure soient affichées au bord supérieur de la grille. Fig. 4-23 Représentation normalisée Sur le réglage SPLIT SCREEN, la normalisation est mise en circuit dans la fenêtre instantanée ; des normalisations différentes peuvent être actives dans les deux fenêtres de mesure. La normalisation est interrompue dès que l'on quitte le mode ANALYZER mais elle peut être remise en circuit après retour dans ce mode. Commande CEI 1088.7531.13 [SENSe:]CORRection[:STATe] ON | OFF 4.271 F-14 Mesure de transmission - Générateur suiveur ESIB Il est maintenant possible de décaler le point de référence relatif dans la grille de visualisation au moyen de la touche logicielle REF VALUE POSITION. La courbe de mesure peut ainsi être décalée du bord supérieur de la grille vers le centre de la grille : REF VALUE POSITION La touche logicielle REF VALUE POSITION (position de référence) permet de marquer une position de référence dans la fenêtre de mesure active. Le calibrage (formation de la différence au moyen d'une courbe de mesure) est effectué sur cette position de référence. Lorsqu'aucune ligne de référence n'est mise en circuit, la touche logicielle met une ligne de référence en circuit et active l'entrée de la position. La ligne peut être déplacée à l'intérieur des limites de la grille. La ligne de référence est mise hors circuit par un nouvel appui sur cette touche. La fonction de la ligne de référence est décrite au paragraphe "Fonctionnement du calibrage". Fig. 4-24 Mesure normalisée, décalée au moyen de REF POSITION 50 % Commande CEI DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1..4>:Y[:SCALe]:RPOSition 0...100PCT 1088.7531.13 4.272 F-14 ESIB REF VALUE Générateur suiveur - Mesure de transmission La touche logicielle REF VALUE permet d'activer l'entrée d'une valeur de niveau attribuée à la ligne de référence. Lorsque la normalisation est en circuit, toutes les valeurs de mesure sont affichées par rapport à la ligne de référence ou, lorsque cette dernière est mise hors circuit, par rapport à la ligne de grille supérieure. Cette valeur correspond à 0 dB. La valeur de REF VALUE se réfère à la fenêtre de mesure active. Fig. 4-25 1088.7531.13 Mesure au moyen de REF VALUE 20dB et REF POSN 50% 4.273 F-14 Mesure de transmission - Générateur suiveur ESIB Si, par exemple, un atténuateur 10 dB est mesuré, on peut entrer REF VALUE -10 dB après le calibrage pour que l'atténuation nominale soit utilisée comme valeur de ligne de référence. Des écarts par rapport à cette valeur nominale sont alors indiqués avec une résolution élevée (par ex. 1 dB/div.). L'affichage se fait toujours en valeurs mesurées absolues. Dans l'exemple ci-avant, une valeur inférieure de 1 dB à la valeur nominale (ligne de référence) correspond à une atténuation de 11 dB. Fig. 4-26 Mesure d'une atténuateur 10 dB avec 1dB/DIV Commande CEI DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1...4>:Y[:SCALe]:RVALue <num_value> RECALL La touche logicielle RECALL restaure le réglage d'analyseur au moyen duquel le calibrage a été effectué. Cela peut être utile lorsque le réglage d'appareil a été modifié après le calibrage (par exemple : réglage de fréquence, fréquence centrale, excursion de fréquence, niveau de référence, etc.). Cette touche logicielle n'est disponible que lorsque : • le mode ANALYZER a été sélectionné, • la mémoire comprend un ensemble de données de calibrage. Commande CEI 1088.7531.13 [SENSe:]CORRection:RECall 4.274 F-14 ESIB Générateur suiveur - Mesures de réflexion Mesure de réflexion Des mesures de réflexion scalaires peuvent être effectuées au moyen d'un pont de mesure du coefficient de réflexion. GEN OUTPUT RF INPUT DUT Fig. 4-27 Montage de mesure destiné aux mesures de réflexion Calibrage de la mesure de réflexion Ce calibrage correspond en substance à celui de la mesure de transmission. Sous-menu SYSTEM MODE-TRACKING-SOURCE CAL CAL REFL OPEN La touche logicielle CAL REFL OPEN permet de lancer le calibrage en circuit ouvert. Le message suivant est affiché pendant l'enregistrement des valeurs mesurées : SOURCE CAL in progress ABORT Commande CEI CAL REFL SHORT [SENSe:]CORRection:METHod REFLexion [SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] OPEN La touche logicielle CAL REFL SHORT permet de lancer le calibrage en courtcircuit. Lorsque les deux calibrages (circuit ouvert, court circuit) sont effectués, la courbe de calibrage est formée par un moyennage des deux courbes et sauvegardée dans la mémoire. L'ordre des deux mesures peut être sélectionné librement. La fin du calibrage est indiquée par le message suivant : CAL REFLECTION Calibration complete L'affichage est effacé au bout de 3 secondes. Commande CEI 1088.7531.13 [SENSe:]CORRection:METHod REFLexion [SENSe:]CORRection:COLLect[:ACQuire] THRough 4.275 F-14 Fonctionnement du calibrage - Générateur suiveur ESIB Fonctionnement du calibrage Indépendamment de la mesure sélectionnée (transmission/réflexion) le calibrage consiste à calculer la différence des valeurs de mesure instantanées par rapport à une courbe de référence. Le réglage de matériel utilisé pour la mesure de la courbe de référence est également attribué à l'ensemble de données de référence. Lors de l'activation de la normalisation, le réglage d'appareil peut être largement modifié sans interruption de normalisation, c.-à-d. la nécessité d'effectuer une nouvelle normalisation est réduite au minimum. A cet effet, l'ensemble de données de référence (courbe de mesure à 500 valeurs de mesure) est disponible en tant que tableau comprenant 500 points représentatifs (fréquence/niveau). Les différences entre les réglages de niveau de la courbe de référence et du réglage d'appareil instantané sont converties automatiquement. Lorsque la plage de représentation (Span) est réduite, une interpolation linéaire des valeurs intermédiaires est effectuée. Lorsque la plage de représentation est augmentée, les valeurs de l'extrémité gauche ou droite de l'ensemble de données de référence sont figées jusqu'à ce que la fréquence de départ ou d'arrêt réglée soit atteinte, c.-à-d. que des valeurs constantes sont ajoutées à l'ensemble de données de référence. Un label d'optimisation (Enhancement Label) est utilisé pour marquer les différents niveaux de précision de mesure. Ce label est affiché sur la marge droite de l'écran lorsque la normalisation est activée et en cas d'un écart par rapport au réglage de référence. Trois niveaux de précision sont définis : Tableau 4-4 Niveaux de mesure Précision Enhancement Label Cause/Restriction élevée NOR Aucune différence entre réglage de référence et mesure moyenne APP (approximation) Changement des réglages suivants : • couplage (RBW, VBW, SWT) • niveau de référence, atténuation RF • fréquence de départ ou fréquence d'arrêt • niveau de sortie du générateur suiveur • décalage de fréquence du générateur suiveur • réglage des détecteurs (crête max., crête min., échantillon, etc.) Changement de fréquence : • au maximum 500 points figés à l'intérieur des limites de balayage réglées (ce qui correspond à une duplication de la plage de représentation) - Interruption du calibrage • plus de 500 points figés à l'intérieur des limites de balayage réglées (lorsque la plage de représentation est doublée) Note : Dans le cas d'un niveau de référence (REF LEVEL) de -10 dBm et d'un niveau de sortie identique du générateur suiveur, l'appareil fonctionne sans réserve de linéarité, c.-à-d. lors de la présence d'un signal ayant une amplitude plus élevée que la ligne de référence, l'appareil risque d'être surchargé. Dans ce cas, soit le message "OVLD" indiquant Overload (surcharge) est affiché dans la ligne d'état soit la plage d'affichage est dépassée (limitation de la courbe de mesure vers le haut = Overrange (réglage hors gamme)). Cette surcharge peut être évitée au moyen de deux opérations : • réduction du niveau de sortie du générateur suiveur (SOURCE POWER, menu SYSTEMMODE-TRACKING GENERATOR) • augmentation du niveau de référence (REF LEVEL, menu LEVEL-REF) 1088.7531.13 4:276 F-14 ESIB Générateur suiveur - Mesures à transposition de fréquence Mesures à transposition de fréquence En ce qui concerne les mesures à transposition de fréquence (par exemple celles effectuées aux convertisseurs), le générateur suiveur est capable de régler un décalage de fréquence constant entre la fréquence de sortie du générateur suiveur et la fréquence de réception de l'appareil. La mesure peut être effectuée en position inverse et en position normale jusqu'à ce qu'une fréquence de sortie de 200 MHz soit atteinte. GEN OUTPUT RF INPUT DUT Fig. 4-28 Montage de mesure destiné aux mesures à transposition de fréquence Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR FREQUENCY OFFSET La touche logicielle FREQUENCY OFFSET permet d'activer l'entrée du décalage de fréquence entre le signal de sortie du générateur suiveur et la fréquence d'entrée de l'appareil. La plage de réglage admissible est de ±200 MHz par pas de 1 Hz. Le réglage par défaut est de 0 Hz. Si un décalage de fréquence positif est entré, le générateur suiveur génère un signal de sortie au-dessus de la fréquence de réception de l'appareil. Si un décalage de fréquence négatif est entré, il génère un signal au-dessous de la fréquence de réception de l'appareil. La fréquence de sortie du générateur suiveur est calculée selon la formule suivante : Fréquence du générateur suiveur = fréquence de réception + décalage de fréquence. Il n'est pas possible d'entrer un décalage de fréquence lorsqu'une modulation I/Q externe est mise en circuit. Dans ce cas, la touche logicielle FREQUENCY OFFSET est inhibée. Commande CEI 1088.7531.13 SOURce:FREQuency:OFFSet <numeric value> 4.277 F-14 Modulation externe - Générateur suiveur ESIB Modulation externe du générateur suiveur Menu SYSTEM MODE-TRACKING GENERATOR : MODULATION EXT AM MODULATION EXT ALC La touche logicielle MODULATION permet d’ouvrir un sous-menu pour sélectionner les différents types de modulation. La caractéristique temporelle du signal de sortie du générateur suiveur peut être influencée au moyen des signaux appliqués de l'extérieur (gamme de tension d'entrée -1 V à +1 V). EXT FM EXT I/Q Les fonctions destinées à la modulation d'amplitude et de fréquence ainsi qu'à la régulation de niveau externe sont toujours disponibles. La fonction modulation I/Q n'est disponible que pour les modèles de générateur suiveur équipés du modulateur I/Q (FSE-B11). Deux connecteurs BNC en face arrière sont disponibles en tant qu'entrées de signal. La fonction de ces connecteurs est changée en fonction de la modulation sélectionnée : TG IN I / AM / ALC et TG IN Q / FM Les différents types de modulation peuvent être combinés soit entre eux soit avec la fonction décalage de fréquence. Le tableau suivant indique les types de modulation qui peuvent être effectués simultanément et ceux qui peuvent être combinés avec la fonction décalage de fréquence. Tableau 4-5 Modulation Modulations simultanées (générateur suiveur) Décalage de fréquence EXT AM • Décalage de fréquence EXT AM • EXT ALC • EXT FM • EXT ALC • EXT FM EXT I/Q • • • EXT I/Q • = Ces fonctions peuvent être combinées. 1088.7531.13 4.278 F-14 ESIB EXT AM Générateur suiveur - Modulation externe La touche logicielle EXT AM permet d’activer une modulation AM du signal de sortie du générateur suiveur. Le signal de modulation est appliqué au connecteur TG IN AM. Le taux de modulation maximalement possible est de 80% et correspond ainsi à une tension d'entrée de 0,8 V. La mise en circuit de l'AM externe inhibe les fonctions suivantes : – la régulation de niveau externe, – la modulation I/Q. Commande CEI EXT ALC SOURce:AM:STATe ON | OFF La touche logicielle EXT ALC permet d'activer la régulation de niveau externe. En cas de régulation de niveau externe, le niveau de sortie du générateur suiveur est déterminé par le signal provenant d'un détecteur externe. Le détecteur externe doit délivrer une tension négative dans la gamme de -0,1 à -1 V. Cette tension est appliquée au connecteur TG IN ALC. Le réglage du niveau de sortie s'effectue de la même manière que pour la régulation de niveau interne. Toutefois, le niveau de sortie dépend du détecteur externe. La mise en circuit de la régulation de niveau externe inhibe les fonctions suivantes : – la modulation AM externe, – la modulation I/Q. Commande CEI EXT FM SOURce:POWer:ALC:SOURce INT | EXT La touche logicielle EXT FM permet d'activer la modulation FM du signal de sortie du générateur suiveur. La gamme de fréquence de modulation est d'environ 1 kHz à 100 kHz, l'excursion est d'environ 1 MHz pour une tension d'entrée de 1 V. La valeur de l'excursion de phase η ne doit pas dépasser 100. Excursion de phase η = excursion / fréquence de modulation Le signal de modulation est appliqué au connecteur TG IN FM. La mise en circuit de la modulation FM externe inhibe la fonction suivante : – la modulation I/Q. Commande CEI 1088.7531.13 SOURce:FM:STATe ON | OFF 4.279 F-14 Modulation externe - Générateur suiveur EXT I/Q ESIB La touche logicielle EXT I/Q n’est disponible que lorsque l’appareil est équipé de l'option modulateur I/Q (FSE-B11). Elle active la modulation I/Q externe du générateur suiveur. Les signaux destinés à la modulation sont appliqués aux deux connecteurs d'entrée TG IN I et TG IN Q en face arrière de l'appareil. La gamme de tension d'entrée est de ±1V sur 50 Ω. La mise en circuit de la modulation I/Q externe inhibe les fonctions suivantes : – la régulation de niveau externe, – l'AM externe, – la FM externe, – le décalage de niveau réglé. Schéma de fonctionnement du modulateur en quadrature : Canal I 0° Mod. I RF IN RF OUT 90° Canal Q Mod. Q Fig. 4-29 Modulation I/Q La modulation I/Q est effectuée lorsque l'appareil est équipé du modulateur en quadrature. Le signal RF est ainsi divisé en deux composantes I et Q orthogonales (composante en phase et composante en quadrature). L'amplitude et la phase sont commandées dans chaque voie au moyen du signal de modulation I ou Q. Un signal de sortie RF pouvant être commandé en amplitude et en phase résulte de l'addition des deux composantes. Commande CEI 1088.7531.13 SOURce:DM:STATe ON | OFF 4.280 F-14 ESIB TV Demodulator Option FSE-B3 −TV Demodulator (in English only) With the Option TV Demodulator FSE-B3, the ESIB permits to demodulate TV signals and synchronize the trigger signal with the TV signal. The demodulated TV signal is available at the rear panel of the ESIB as CCVS signal for operation of a TV monitor. The possible settings of video polarity and offset between picture and sound carrier permit to cover all known standards. In order to represent particular sections of the TV signal in the time domain, the ESIB derives different trigger signals from the video signal. It is possible to trigger on the frame repetition and on each individual line of the TV signal. Configuration of the TV Demodulator The TV standard is preset using the MODE menu of the ESIB. If the Option TV Demodulator is installed, the MODE menu is supplemented by the softkey TV DEMOD. When the demodulation of TV signals is switched on using TV DEMOD, the ESIB automatically changes to the time domain (zero-span mode). The default settings following preset of the ESIB are sweep time 100 µs, linear level display (LIN %) and 5 MHz IF bandwidth. Measurement of the spectrum is still possible. Menu: CONFIGURATION MODE CONFIGURATION MODE TV DEMOD ANALYZER VIDEO POL NEGATIVE RECEIVER VIDEO POL POSITIVE MODE SETUP TRACKING GENERATOR VECTOR ANALYZER 625 LINE SYSTEM FFT 525 LINE SYSTEM AF DEMOD TV DEMOD PICT/SOUND OFFSET TV DEMOD OFF The softkey TV DEMOD switches on the TV demodulator and simultaneously opens a submenu in which the parameters of the video signal can be set. If the TV demodulator is switched on, the softkey is backlighted. The other available modes are switched off. 1088.7531.12 4.281 E-15 Option TV Demodulator FS VIDEO POL NEGATIVE The soft keys VIDEO POL NEGATIVE and VIDEO POL POSITIVE determine the polarity of the video signal. The two softkeys are selector switches. VIDEO POL POSITIVE Positive video polarity is to be selected e.g. for standard L signals, negative video polarity for signals according to the standards B/G/I/M (color standard PAL or NTSC). Default setting is VIDEO POL NEGATIVE. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:SSIGnal:POLarity POS|NEG 625 LINE SYSTEM The soft keys 625 LINE SYSTEM and 525 LINE SYSTEM permit to select the line system to be used. The two softkeys are selector switches. Default setting is 625 LINE SYSTEM. 525 LINE SYSTEM PICT/SOUND OFFSET IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FORMat:LPFRame 625|525 The soft key PICT/SOUND OFFSET is used to set the offset between the demodulated picture carrier and the test channel of the ESIB. The setting range is 0 to 6.5 MHz. The frequency resolution for the offset is 25 kHz. No offset is set in the default setting. With the offset 0 MHz, the ESIB measures at the frequency of the picture carrier. This setting permits to measure the time characteristic of the video signal. If an appropriate offset between picture and sound carrier is set, the picture can be seen on a connected TV monitor and the sound simultaneously monitored via the AF demodulator. To this end, the ESIB needs to be tuned to the frequency of the sound carrier. The picture/sound carrier offsets for the most commonly used TV standards are as follows: Standard B/G and L 5.5 MHz Standard M and N 4.5 MHz Standard I 6 MHz IEC/IEEE bus command TV DEMOD OFF 1088.7531.12 <:SENSe1|2>:TV:POFFset 0 ... 6.5 MHz The soft key TV DEMOD OFF switches off the TV demodulator. IEC/IEEE bus command 4.282 <:SENSe1|2>:TV[:STATe] ON | OFF E-15 ESIB TV Demodulator Triggering on TV Signals If the Option TV Demodulator is installed, the trigger menu is supplemented by the TV trigger (softkey TV) and the settings for the trigger condition (TV TRIGGER SETTING). Menu: SWEEP TRIGGER TRIGGER TV TRIGGER SETTINGS FREE RUN VERT SYNC VIDEO VERT SYNC ODD FIELD SWEEP LINE VERT SYNC EVEN FIELD RBW EXTERN SWEEP TRIGGER VBW RF POWER SWT HOR SYNC COUPLING TV TV TRIGGER SETTINGS TRIGGER DELAY SLOPE POS NEG TV The softkey TV sets the trigger of the ESIB to a TV signal according to the trigger condition selected under TV TRIGGER SETTINGS. The TV trigger can be set as an alternative to the remaining trigger sources. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:SOURce TV TRIGGER SETTINGS TV The softkey TV TRIGGER SETTINGS opens a submenu for the TV trigger settings. The trigger source can be selected: It is possible to trigger on the frame repetition (VERT SYNC), on a field (VERT SYNC EVEN FIELD or VERT SYNC ODD FIELD) or on any line of the TV picture (HOR SYNC SIGNAL). IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL 1088.7531.12 4.283 E-15 Option TV Demodulator VERT SYNC FS The softkey VERT SYNC sets the trigger to the vertical sync signal. It is possible to trigger on the frame repetition without a differentiation being made between the two fields. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ALL VERT SYNC ODD FIELD VERT SYNC EVEN FIELD HOR SYNC The softkeys VERT SYNC ODD FIELD or VERT SYNC EVEN FIELD set the trigger to the vertical sync signal of the first or second field. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:FIELd:SELect ODD | EVEN The softkey HOR SYNC sets the trigger to the horizontal sync signal. It activates line input. The trigger can be set to any line. Depending on the setting of the line systems, lines 1 to 525 or 625 are possible. If a higher line number is entered, the trigger is set to the highest possible number. In order to trigger on test line 17 according to CCIR 473-4, for example, the line value is to be set to 17. This is also the default setting after switching on of the TV demodulator. IEC/IEEE bus command :TRIGger<1|2>[:SEQuence]:VIDeo:LINE:NUMBer <num_value> 1088.7531.12 4.284 E-15 ESIB Table de matières- Principes fondamentaux Table de matières- Chapitre 5 "Commande à distance Principes fondamentaux " 5 Commande à distance - Principes fondamentaux............................................ 5.1 Introduction ...................................................................................................................................... 5.1 Instructions succintes d’utilisation ............................................................................................... 5.2 Commutation sur commande à distance ...................................................................................... 5.3 Affichages lors de la commande à distance............................................................................ 5.3 Commande à distance via le bus CEI ..................................................................................... 5.4 Réglage de l’adresse d’appareil .................................................................................... 5.4 Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.4 Commande à distance via l’interface RS-232-C...................................................................... 5.5 Réglage des paramètres de transmission..................................................................... 5.5 Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.5 Restrictions.................................................................................................................... 5.5 Commande à distance via interface RSIB............................................................................... 5.6 Environnements Windows............................................................................................. 5.6 Environnements Unix .................................................................................................... 5.6 Commande à distance .................................................................................................. 5.6 Retour à la commande manuelle .................................................................................. 5.6 Messages du bus CEI ...................................................................................................................... 5.7 Messages d’interface............................................................................................................... 5.7 RSIB Interface Messages........................................................................................................ 5.7 Messages d’appareil (commandes et réponses d’appareil) .................................................... 5.8 Structure et syntaxe des messages d’appareil............................................................................. 5.9 Introduction SCPI..................................................................................................................... 5.9 Structure d’une commande ..................................................................................................... 5.9 Structure d’une ligne de commande...................................................................................... 5.12 Réponses aux commandes d’interrogation ........................................................................... 5.12 Paramètres ............................................................................................................................ 5.13 Vue d’ensemble des éléments de syntaxe ............................................................................ 5.14 Modèle d’appareil et traitement des commandes....................................................................... 5.15 Unité d’entrée ........................................................................................................................ 5.15 Identification des commandes ............................................................................................... 5.16 Ensemble de données et matériel de l’appareil..................................................................... 5.16 Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) .......................................................... 5.16 Unité de sortie........................................................................................................................ 5.17 Ordre des commandes et leur synchronisation ..................................................................... 5.17 Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) .............................................................. 5.18 Structure d’un registre d’état SCPI ........................................................................................ 5.18 Vue d’ensemble des registres d’état ..................................................................................... 5.20 Description des registres d’état ............................................................................................. 5.21 Status Byte (STB) et Service Request Enable Register (SRE) ................................... 5.21 IST-Flag et Parallel Poll Enable Register (PPE).......................................................... 5.22 Event Status Register (ESR) et Event Status Enable Register (ESE) ........................ 5.22 Registre STATus:OPERation ...................................................................................... 5.23 1088.7531.13 I-5.1 F-15 Table de matières- Principes fondamentaux ESIB Registre STATus:QUEStionable ................................................................................. 5.24 Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit ................................................................. 5.25 Registre STATus:QUEStionable:FREQuency............................................................. 5.26 Registre STATus:QUEStionable:LIMit ........................................................................ 5.27 Registre STATus:QUEStionable:LMARgin ................................................................. 5.28 Registre STATus:QUEStionable:POWer .................................................................... 5.29 Registre STATus:QUEStionable:SYNC ...................................................................... 5.30 Registre STATus:QUEStionable:TRANsducer ........................................................... 5.31 Utilisation du système Status Reporting ................................................................................ 5.32 Demande d’intervention (Service Request), structure hiérarchique............................ 5.32 Reconnaissance série (Serial Poll) ............................................................................. 5.32 Reconnaissance parallèle (Parallel Poll) ..................................................................... 5.33 Interrogation au moyen de commandes...................................................................... 5.33 Interrogation de la file d’erreurs (Error Queue) ........................................................... 5.33 Remise à l’état initial du système Status Reporting............................................................... 5.34 1088.7531.13 I-5.2 F-15 ESIB Instructions 5 Commande à distance - Principes fondamentaux Ce chapitre contient •des instructions de mise en service de l’ESIB via la commande à distance, •une introduction générale sur la commande à distance d'appareils programmables. Elle décrit la structure et la syntaxe des instructions selon la norme SCPI, le traitement des instructions et les registres d'état, •les registres d'état utilisés dans l'ESIB sous forme graphique et tabulaire, Le chapitre 6 contient une description détaillée et une liste alphabétique de toutes les instructions de commande à distance de l'ESIB Cette liste est conforme à la norme SCPI. Des exemples de programmation de l'ESIB sont donnés au chapitre 7 et une description détaillée des connecteurs au chapitre 8. Introduction L'appareil est équipé en standard d'une interface de bus CEI correspondant à la norme CEI 625.1/IEEE 488.2, ainsi que de deux interfaces RS-232-C. Les connecteurs sont situés sur la face arrière de l'appareil. Ils permettent de raccorder un contrôleur pour la commande à distance. Comme contrôleur, on peut aussi utiliser le fonction de calculateur interne. De plus, une interface RSIB permet de commander l'appareil au moyen des applications de programmes Visual C++ et Visual Basic . L'appareil supporte la version SCPI 1994.0 (Standard Commands for Programmable Instruments). Le standard SCPI est basé sur la norme IEEE 488.2 et se propose de standardiser les commandes spécifiques d'appareils, le traitement des erreurs et les registres d'état (voir paragraphe "Introduction SCPI"). Ce chapitre implique des connaissances de base dans la programmation du bus CEI et dans l’utilisation d’un contrôleur. Une description des commandes d’interface de bus CEI et de RS-232-C est indiquée dans les manuels correspondants. Les instructions de l'interface RSIB sont adaptées à celles de la programmation de bus CEI/IEEE de National Instruments et décrites au chapitre 8. Les exigences du standard SCPI au point de vue de la syntaxe des commandes, du traitement des erreurs et de la configuration des registres d'état sont traitées de façon détaillée dans les paragraphes qui suivent. Des tableaux permettent une vue d'ensemble rapide des commandes réalisées dans l'appareil et de l'affectation des bits dans les registres d'état. Les tableaux sont complétés par une description détaillée des commandes et des registres d'état. La description des commandes implique des connaissances de base dans la commande manuelle de l'appareil. Des exemples commentés de programme pour toutes les fonctions importantes sont donnés dans le chapitre 7. Tous les exemples destinés à la programmation du bus CEI sont écrits en QuickBASIC. 1088.7531.13 5.1 F-15 Instructions succintes ESIB Instructions succintes d’utilisation La séquence de commandes courte et simple indiquée ci-dessous permet de mettre rapidement l’appareil en service et de régler ses fonctions de base. Il est supposé que l’adresse de bus CEI, réglée en usine sur 20, n’a pas été modifiée. 1. Connecter l’appareil au contrôleur via un câble de bus CEI. 2. Réaliser sur le contrôleur le programme suivant, puis le lancer : 'Ouverture du canal vers l’appareil 'Transmission au contrôleur de l’adresse ‘de ‘l’appareil CALL IBWRT(receiver, "*RST;*CLS") 'Remise à l’état initial de l’appareil CALL IBWRT(receiver%, ’FREQ:CENT 100MHz’) 'Régler la fréq. de récept. sur 100 MHz CALL IBWRT(receiver%, ’INP:ATT 30DB’) 'Régler l'atténuation RF sur 30 dB CALL IBWRT(receiver%, ’DET:REC AVER’) 'Sélectionner Average Detector CALL IBWRT(receiver%, ’*TRG’) 'Lancer la mesure de niveau CALL IBFIND("DEV1", receiver) CALL IBPAD(receiver, 20) Le récepteur effectue une mesure de niveau sur la fréquence 100 MHz. 3. Retour à la commande manuelle : ½ Appuyer sur la touche [LOCAL] de la face avant. 1088.7531.13 5.2 F-15 ESIB Commutation sur commande à distance Commutation sur commande à distance Après la mise sous tension, l’analyseur se trouve toujours dans l’état de la commande manuelle (état „LOCAL“) et on peut utiliser les organes de commande de la face avant. La commutation sur le mode Commande à distance (état „REMOTE“) s’effectue : lorsque le bus CEI est actif dès que l’appareil reçoit provenance d’un contrôleur ; une lorsque l’interface RS-232 est active dès que l’appareil reçoit du contrôleur la commande '@REM'. lorsque l’interface RSIB est active dès que l’appareil reçoit provenance d’un contrôleur ; une commande commande adressée adressée en en Dans le mode télécommande, l'utilisation de la face avant est verrouillée. L'appareil reste dans l'état "REMOTE" jusqu'au moment de son passage à la commande manuelle, qui peut être réalisé soit partir de la face avant, soit via le bus CEI (voir paragraphes suivants). Un passage de la commande manuelle à la commande à distance et inversement ne modifie pas les autres réglages de l'appareil. Affichages lors de la commande à distance L’état de la commande à distance est indiqué par l’allumage de la LED „REMOTE“ sur la face avant de l’appareil. Dans l'état REMOTE, les touches logicielles, les zones de fonctions et les inscriptions des diagrammes sont occultées à l'écran. Note : L’instruction SYSTem:DISPlay:UPDate ON permet d'activer l'affichage à l'écran pour vérifier les réglages d'appareil. 1088.7531.13 5.3 F-15 Commutation sur commande à distance ESIB Commande à distance via le bus CEI Réglage de l’adresse d’appareil Pour que la commande de l'analyseur soit possible via l'interface du bus CEI, l'appareil doit pouvoir être sollicité au moyen de l'adresse qui lui est affectée. L'appareil est réglé en usine pour l'adresse 20 du bus CEI. Cette adresse peut être modifiée de façon manuelle dans le menu SETUP - GPIB-ADDRESS ou via le bus CEI. Les adresses 1 à 31 sont autorisées. Réglage manuel : ½ Appeler le menu SETUP - GENERAL SETUP ½ Entrer l’adresse souhaitée dans le tableau GPIB-ADDRESS ½ Terminer l’entrée en appuyant sur l’une des touches d’unité (= ENTER) Réglage via le bus CEI : CALL IBFIND("DEV1", receiver) CALL IBPAD(receiver, 20) CALL IBWRT(receiver, "SYST:COMM:GPIB:ADDR 18") CALL IBPAD(receiver, 18) 'Ouverture du canal vers l’appareil 'Transmission au contrôleur de ‘l’ancienne adresse 'Réglage de la nouvelle adresse de ‘l’appareil 'Transmission de la nouvelle ‘adresse au contrôleur Retour à la commande manuelle Le retour à la commande manuelle peut s’effectuer aussi bien via la face avant que via le bus CEI. Réglage manuel : ½ Appuyer sur la touche [LOCAL]. Remarques : – Le traitement d’une commande en cours doit être terminé avant la commutation, car l’appareil repasse sinon immédiatement au mode Commande à distance. – La touche [LOCAL] peut être verrouillée à l’aide de la commande universelle LLO (voir chapitre 8), afin d’éviter toute commutation intempestive. Dans ce cas, le passage à la commande manuelle ne peut s’effectuer que via le bus CEI. – Le verrouillage de la touche [LOCAL] peut être annulé par désactivation de la ligne „REN“ du bus CEI (voir chapitre 8). Réglage via le bus CEI :... CALL IBLOC(receiver) manuelle ... 1088.7531.13 5.4 'Réglage de l’appareil sur Commande F-15 ESIB Commutation sur commande à distance Commande à distance via l’interface RS-232-C Réglage des paramètres de transmission Pour assurer une transmission de données correcte et sans défaut, il faut que les paramètres de transmission soient réglés de façon identique, aussi bien sur le contrôleur que sur l’appareil. Ces paramètres peuvent être modifés manuellement dans le menu SETUP - GENERAL SETUP dans le tableau COM PORT 1/2 ou dans le mode Commande à distance au moyen de la commande SYSTem:COMMunicate:SERial1|2:... Les paramètres de transmission des interfaces COM1 et COM2 sont réglés en usine de la façon suivante : Débit de transmission = 9600, Bits de données = 8, Bit Stop = 1, Parité = NONE, OWNER = INSTRUMENT. Réglage manuel : Réglage de l’interface COM1|2 ½ Appeler le menu SETUP - GENERAL SETUP. ½ Choisir dans le tableau COM PORT1|2 les réglages pour le débit de transmission, les bits de données, les bits stop et la parité. ½ Terminer l’entrée en appuyant sur l’une des touches d’unité (= ENTER). Retour à la commande manuelle Le retour à la commande manuelle peut s’effectuer via la face avant ou via l’interface RS-232. ½ Appuyer sur la touche LOCAL. Remarques : – Le traitement d’une commande en cours doit être terminé avant la commutation, car l’appareil repasse sinon immédiatement au mode Commande à distance. – La touche [LOCAL] peut être verrouillée à l’aide de la commande universelle LLO (voir chapitre 8), afin d’éviter toute commutation intempestive. Dans ce cas, le passage à la commande manuelle ne peut s’effectuer que via le bus CEI. – Le verrouillage de la touche [LOCAL] peut être annulé par l'envoi de la commande "@LOC" via l'interface RS-232 (voir chapitre 8). Réglage via l’interface RS-232 : ... v24puts(port,’@LOC’); Réglage de l’appareil sur Commande manuelle. ... Réglage manuel : Restrictions On doit tenir compte des restrictions suivantes concernant la commande à distance via l'interface RS232-C : − Aucun message d'interface; quelques caractères sont définis pour la commande (voir chapitre 8). − On ne peut utiliser que l'interrogation commune *OPC? pour la synchronisation des instructions, *WAI et *OPC ne sont pas disponibles. − Aucune donnée de bloc ne peut être transmise. − Pendant la montée en puissance de Windows NT, une interrogation s'effectue via l'interface COM pour déterminer si une souris est installée. Les données sont sorties via l'interface COM. Si un contrôleur est connecté, il est donc recommandé d'effacer le tampon d'entrée de l'interface COM avant de commander l'appareil à distance. 1088.7531.13 5.5 F-15 Commutation sur commande à distance ESIB Commande à distance via interface RSIB Environnements Windows Un accès à l'appareil de mesure via l'interface RSIB exige l'installation des DLL dans les répertoires correspondants : •RSIB.DLL (pour applications 16 bits) dans le répertoire Windows NT system ou dans le répertoire des applications de commande • RSIB32.DLL (pour applications 32 bits) dans le répertoire Windows NT system32 ou dans le répertoire des applications de commande. Ces fichiers sont déjà installés dans les répertoires correspondants du calculateur interne. Environnements Unix Un accès aux appareils de mesure via l‘interface RSIB exigeque le fichier librsib.so.X.Y soit copié dans un répertoire pour lequel l’application de commande possède des droits de lecture. X.Y désigne dans le nom de fichier le numéro de version de la bibliothèque, par exemple 1.0 (voir chapitre 8). Commande à distance La commande s’effectue au moyen des programmes Visual C++ ou Visual Basic. La liaison locale au calculateur interne s'établit avec le nom '@local'. Si l'on utilise un calculateur externe, on doit indiquer ici l'adresse IP de l'appareil. via VisualBasic: calculateur interne: calculateur externe ud = RSDLLibfind ('@local', ibsta, iberr, ibcntl) ud = RSDLLibfind ('82.1.1.200', ibsta, iberr, ibcntl) Retour à la commande manuelle Le retour à la commande manuelle s'effectue en face avant ou via l'interface RSIB. Commande manuelle : ½ Appuyer sur la touche LOCAL. Note : Avant la commutation, le traitement des instructions doit être terminé, sinon l'appareil commute de nouveau sur commande à distance. Via RSIB: 1088.7531.13 ... ud = RSDLLibloc (ud, ibsta, iberr, ibcntl); ... 5.6 F-15 ESIB Messages du bus CEI Messages du bus CEI Les messages transmis sur les lignes de données du bus CEI ou de l'interface RSIB (voir chapitre 8) peuvent être divisés en deux groupes – Message d’interface et – Message d’appareil. Quelques caractères de commande sont définis pour l’interface RS-232 (voir chapitre 8). Messages d’interface Les messages d'interface sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle "ATN" étant active. Ils servent à la communication entre le contrôleur et l'appareil et peuvent uniquement être émis par le contrôleur qui exerce la fonction de contrôle sur le bus CEI. Les messages d'interface peuvent aussi être divisés en deux groupes : – Commandes universelles et – Commandes adressées. Les commandes universelles agissent, sans adressage préalable, sur tous les appareils raccordés au bus CEI. Les commandes adressées ne concernent que les appareils adressés au préalable comme écouteurs (Listener). Les messages d'interface qui concernent l'appareil sont indiqués dans la chapitre 8. RSIB Interface Messages La interface RSIB permet de commander l'appareil au moyen des programmes Visual C++ et Visual Basic. Les instructions de l'interface RSIB sont adaptées à celles de la programmation de bus CEI/IEEE de National Instruments et décrites au chapitre 8. 1088.7531.13 5.7 F-15 Messages du bus CEI ESIB Messages d’appareil (commandes et réponses d’appareil) Les messages d'appareil sont transmis sur les lignes de données du bus CEI, la ligne de contrôle "ATN" n'étant pas active. Le code ASCII est utilisé. Les messages d'appareil sont largement semblables pour les deux interfaces. On distingue deux sortes de messages d'appareil, selon le sens dans lequel ils sont émis sur le bus CEI : – Commandes Les commandes sont des messages que le contrôleur envoie vers l’appareil. Elles portent sur les fonctions de l’appareil et peuvent demander en retour des informations. Les commandes sont classées selon deux critères : 1. Selon leur effet sur l’appareil : Commandes de réglage Elle déclenchent des réglages de configuration, par exemple la remise à l’état initial de l’appareil ou le réglage de la fréquence centrale. Commandes d’interrogation (Queries) Elles provoquent la mise à disposition dedonnées pour leur sortie sur le bus CEI, par exemple pour l’identification de l’appareil ou l’interrogation d’un marqueur. 2. Selon leur définition dans la norme IEEE 488.2 : Commandes générales (Common Commands) La fonction et la syntaxe de ces commandes sont exactement définies dans la norme IEEE 488.2. Elles portent sur des fonctions, telles que la gestion des registres d’état normalisés, la remise à l’état initial et l’autotest. Commandes spécifiques Elles portent sur les fonctions dépendant des caractéristiques de l’appareil, comme par exemple le réglage de fréquence. Un grand nombre de ces commandes est également standardisé par le comité SCPI (voir paragraphe "Introduction SCPI“). – Réponses d’appareil Ces messages sont envoyés par l'appareil vers le contrôleur en réponse à une commande d'interrogation. Ils peuvent contenir des résultats de mesure, des réglages d'appareil et des informations concernant l'état de l'appareil (voir paragraphe "Réponses aux commandes d'interrogation"). Le paragraphe "Structure et syntaxe des messages d’appareil" décrit la structure et la syntaxe des messages d’appareil. Le chapitre 6 fournit la liste des commandes et leur explication détaillée. 1088.7531.13 5.8 F-15 ESIB Structure et syntaxe des messages d´appareil Structure et syntaxe des messages d’appareil Introduction SCPI Les commandes SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments) décrivent un ensemble de commandes standard conçues pour la programmation d'appareils, indépendamment de leur type ou du fabricant. Le but visé par le comité SCPI est de permettre une large standardisation des commandes spécifiques à l'appareil. Pour cela, on a développé un modèle d'appareil qui définit les mêmes fonctions dans un ou dans plusieurs appareils. On a créé des systèmes de commande associés à ces fonctions. Il est ainsi possible d'appeler les mêmes fonctions avec des commandes identiques. Les systèmes de commande présentent une structure hiérarchique. La Fig. 5-1 représente cette structure arborescente sur l'exemple d'un extrait du système de commande SENSe portant sur les fonctions de détection des appareils. Le système SCPI est basé sur la norme IEEE 488.2, c'est-à-dire qu'il utilise les mêmes éléments de base syntaxiques, ainsi que les commandes générales (Common Commands) définies dans cette norme. La syntaxe des réponses d'appareil se présente parfois d'une manière plus restrictive que celle adoptée dans la norme IEEE 488.2 (voir paragraphe "Réponses aux commandes d'interrogation"). Structure d’une commande Les commandes se composent d'un en-tête et, dans la plupart des cas, d'un ou de plusieurs paramètres. L'en-tête et les paramètres sont séparés par un "White Space" (code ASCII 0 à 9, 11 à 32 en décimal, par exemple un caractère espace). Les en-têtes peuvent être constitués de plusieurs motsclé. Les commandes d'interrogation sont créées en ajoutant un point d'interrogation directement à l'entête. Remarque : Les commandes utilisées dans les exemples suivants ne sont pas nécessairement implémentées dans l’appareil. Common Commands Les commandes indépendantes de l’appareil comportent un en-tête précédé d’un astérisque „*“ et éventuellement un ou plusieurs paramètres. Exemples : *RST RESET, place l’appareil à l’état initial. *ESE 253 EVENT STATUS ENABLE, place à 1 les bits du registre ESE (Event Status Enable). *ESR? EVENT STATUS QUERY, interroge le contenu du registre ESR. 1088.7531.13 5.9 F-15 Structure et syntaxe des messages d´appareil ESIB Commandes spécifiques Hiérarchie: Les commandes spécifiques à l'appareil présentent une structure hiérarchique (voir figure 3.4-1). Les différents niveaux sont représentés par des en-têtes composés. Les en-têtes du niveau le plus élevé (root level) disposent d'un seul mot-clé. Ce mot-clé caractérise un système de commande complet. Exemple : SENSe Ce mot-clé indique le système de commande SENSe. Dans le cas de commandes de niveaux inférieurs, il faut indiquer le chemin d’accès complet, commençant à gauche par le niveau le plus élevé, les différents mots-clé doivent être séparés par un deux-points „:“. Exemple : SENSe:FREQuency:SPAN:LINK STARt Cette commande est située au quatrième niveau du système SENSe. Elle permet de déterminer quel paramètre reste inchangé lorsque l'excursion (Span) est modifiée. Lorsque LINK est placé sur STARt, ce sont les valeur de CENTer et STOP qui sont adaptées lorsque l'excursion est modifiée. SENSe BANDwidth FUNCtion STARt FREQuency STOP DETector CENTer SPAN HOLD OFFSet LINK Fig. 5-1 Structure arborescente du système de commande SCPI sur l’exemple du système SENSe Quelques mots-clé peuvent se trouver sur plusieurs niveaux au sein d’un système de commande. Leur effet dépend alors de la structure de la commande, c’est-à-dire de la position à laquelle ils se trouvent dans l’entête de la commande. Exemple : SOURce:FM:POLarity NORMal Cette commande contient le mot-clé POLarity au troisième niveau de commande. Elle détermine la polarité entre le modulateur et le signal de modulation. SOURce:FM:EXTernal:POLarity NORMal Cette commande contient le mot-clé POLarity au quatrième niveau de commande. Elle détermine la polarité entre la tension de modulation et le sens de la modulation résultante uniquement pour la source de signaux externe indiquée. 1088.7531.13 5.10 F-15 ESIB Structure et syntaxe des messages d´appareil Mots-clé insérables au choix : Dans certains systèmes de commande, il est possible au choix d’insérer ou de supprimer des mots-clé dans l’en-tête. Ces mots-clé sont marqués par des crochets. La longueur complète de la commande doit être reconnue par l'appareil pour des raisons de compatibilité avec le standard SCPI. Ces mots-clé insérables au choix permettent de raccourcir certaines commandes de façon considérable. Exemple : [SENSe]:BANDwidth[:RESolution]:AUTO Cette commande provoque le couplage de la bande passante de résolution de l’appareil à d’autres paramètres. La commande suivante a un effet identique : BANDwidth:AUTO Remarque : Un mot-clé inséré au choix ne doit pas être supprimé si son effet est spécifié plus en détail par un suffixe numérique. Forme complète et forme abrégée : Les mots-clé peuvent s’écrire sous forme complète ou sous forme abrégée. On peut choisir entre ces deux formes, mais d’autres abréviations ne sont pas permises. Exemple : STATus:QUEStionable:ENABle 1= STAT:QUES:ENAB 1 Remarque : La forme abrégée est indiquée en majuscules, la forme complète correspond au mot complet. La distinction par majuscules et minuscules n'est utile que pour le manuel d'utilisation de l'appareil ; l'appareil lui-même ne fait pas de distinction. Paramètre : Le paramètre doit être séparé de l'en-tête au moyen d'un "White Space". Dans le cas où plusieurs paramètres sont indiqués dans une commande, ils doivent être séparés par une virgule ",". Quelques commandes d'interrogation permettent d'indiquer les paramètres MINimal, MAXimal et DEFault. Pour une description des types de paramètres, voir paragraphe "Paramètres". Exemple : SENSe:FREQuency:STOP? MAXimum Réponse : 3.5E9 Cette commande d’interrogation demande la valeur maximale de la fréquence d’arrêt. Suffixe numérique : Dans le cas où un appareil dispose de plusieurs fonctions et caractéristiques de même type, par exemple des entrées, il est possible de sélecter la fonction désirée en ajoutant un suffixe à la commande. Les indications sans suffixe sont interprétées comme des indications ayant le suffixe 1. Exemple : SYSTem:COMMunicate:SERial2:BAUD 9600 Cette commande permet de régler le débit de transmission de la deuxième interface série. 1088.7531.13 5.11 F-15 Structure et syntaxe des messages d´appareil ESIB Structure d’une ligne de commande Une ligne de commande peut contenir une ou plusieurs commandes. Elle est terminée par <New Line>, <New Line> plus EOI ou EOI avec le dernier octet de données. QuickBASIC génère automatiquement EOI avec le dernier octet de données. Plusieurs commandes indiquées sur une même ligne de commande sont séparées par un point-virgule „;“. Lorsque la commande suivante fait partie d’un autre système de commande, un deux-points doit être placé après le point-virgule. Exemple : CALL IBWRT(receiver,"SENSe:FREQuency:CENTer 100MHz;:INPut:ATTenuation 10") Cette ligne de commande contient deux commandes. La première appartient au système SENSe et détermine la fréquence centrale de l'analyseur ; la deuxième appartient au système INPut et provoque le réglage de l'atténuation du signal d'entrée. Dans le cas où les commandes successives appartiennent au même système et disposent par suite d'un ou de plusieurs niveaux communs, il est possible de raccourcir la ligne de commande. Pour cela, la deuxième commande après le point-virgule commence par le niveau immédiatement inférieur aux niveaux communs (voir aussi figure 3.4-1) Le deux-points après le point-virgule doit alors être supprimé. Exemple : CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6;:SENSe:FREQuency:STOP 1E9") Cette ligne de commande se présente sous sa forme complète et contient deux commandes séparées par le point-virgule. Les deux commandes font partie du système de commande SENSe, sous-système FREQuency, c'est-à-dire qu'elles ont deux niveaux communs. La ligne de commande abrégée commence avec la deuxième commande, au niveau au-dessous de SENSe:FREQuency. Le deux-points après le point-virgule est supprimé. Dans sa version abrégée, la ligne de commande s’écrit donc : CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6;STOP 1E9") Une nouvelle ligne de commande toutefois commence toujours par le chemin d’accès complet. Exemple : CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STARt 1E6") CALL IBWRT(receiver, "SENSe:FREQuency:STOP 1E9") Réponses aux commandes d’interrogation Une commande d’interrogation est définie, sauf mention explicite contraire, pour chaque commande de réglage. Elle est créée simplement par l'adjonction d'un point d'interrogation à la commande de réglage correspondante. Pour les réponses à une commande d'interrogation de données, les règles selon SCPI sont parfois applicables de manière plus restrictive que celle adoptée dans la norme IEEE 488.2: 1 Le paramètre demandé est envoyé sans en-tête. Exemple : INPut:COUPling? Réponse : DC 2. Les valeurs maximales, minimales et toutes les autres grandeurs demandées au moyen d’un paramètre de texte particulier sont retournées sous forme de valeurs numériques. Exemple : SENSe:FREQuency:STOP? MAX Réponse : 3.5E9 3. Les valeurs numériques sont transmises sans unité. Les grandeurs physiques se rapportent aux unités de base ou aux unités réglées par la commande Unit. Exemple : SENSe:FREQuency:CENTer? Réponse : 1E6 pour 1 MHz 4. Les valeurs logiques (valeurs booléennes) sont retournées sous la forme d’un 0 (pour OFF) et d’un 1 (pour ON). Exemple : SENSe:BANDwidth:AUTO? Réponse (pour ON). 5. Des textes (Character data) sont retournés sous une forme abrégée. Exemple : SYSTem:COMMunicate:SERial:CONTrol:RTS? Réponse : (pour Standard) : STAN 1088.7531.13 5.12 F-15 ESIB Structure et syntaxe des messages d´appareil Paramètres La plupart des commandes exigent l'indication d'un paramètre. Les paramètres doivent être séparés de l'en-tête au moyen d'un "White Space". Les types de paramètre permis sont les valeurs numériques, les paramètres booléens, les textes, les chaînes de caractères et les données de bloc. Le type de paramètre exigé pour une commande donnée est indiqué dans la description de la commande, ainsi que la plage de valeur autorisée. Valeurs numériques Les valeurs numériques peuvent être entrées sous toute forme habituelle, c'est-à-dire avec un signe, un point décimal (pas de virgule !) et un exposant. Lorsque les valeurs dépassent la résolution de l'appareil, elles sont arrondies vers le haut ou vers le bas. La gamme de valeurs admissible est de -9.9E37 à 9.9E37. L'exposant est introduit par un "E" ou un "e". L'indication de l'exposant seul n'est pas permise. Pour les grandeurs physiques, il est possible d'indiquer l'unité. Les préfixes d'unité admissibles sont G (giga), MA (Mega, MOHM et MHZ sont également admis), K (kilo), M (milli), U (micro) et N (nano). En l'absence d'unité, c'est l'unité de base qui est employée. Exemple : SENSe:FREQuency:STOP 1.5GHz = SENSe:FREQuency:STOP 1.5E9 Valeurs numériques spéciales Les textes MINimum, MAXimum, DEFault, UP et DOWN sont interprétés comme étant des valeurs numériques spéciales. Dans le cas d’une commande d’interrogation, la valeur numérique est fournie. Exemple : Commande de réglage : SENSe:FREQuency:STOP MAXimum Commande d’interrogation : SENSe:FREQuency:STOP? Réponse : 3.5E9 MIN/MAX MINimum et MAXimum représentent la valeur minimale ou la valeur maximale. DEF DEFault indique une valeur préréglée mémorisée dans l’EPROM. Cette valeur correspond au réglage de base, tel qu’il est appelé au moyen de la commande *RST. UP/DOWN UP/DOWN permet d’augmenter ou de diminuer d’un pas une valeur numérique. La largeur de pas peut être déterminée au moyen d’une commande „Step“ correspondante pour chaque paramètre pouvant réglé via UP et DOWN. INF/NINF INFinity, Negative INFinity (NINF) représentent les valeurs numériques -9.9E37 ou 9.9E37. INF et NINF ne sont envoyés que comme réponses d’appareil. NAN Not A Number (NAN) représente la valeur 9.91E37. NAN n'est envoyé que comme réponse d'appareil. Cette valeur n'est pas définie. Les raisons possibles sont la division par zéro, la soustraction/addition d'infini et la représentation de valeurs indèfinies. Paramètres booléens Les paramètres booléens représentent deux états. L'état actif (logique vrai) est représenté par ON ou par une valeur numérique différente de 0. L'état inactif (logique faux est représenté par OFF ou par la valeur numérique 0. Dans le cas d'une commande d'interrogation, 0 ou 1 est renvoyé. Exemple : Commande de réglage : DISPlay:WINDow:STATe ON Commande d’interrogation : DISPlay:WINDow:STATe? 1088.7531.13 5.13 Réponse : 1 F-15 Structure et syntaxe des messages d´appareil Texte ESIB Les paramètres de texte sont soumis aux règles de syntaxe des mots-clé, c'està-dire qu'ils peuvent aussi avoir une forme abrégée et une forme complète. Ils doivent également être séparés de l'en-tête par un "White Space". Dans le cas d'une commande d'interrogation, c'est la forme abrégée du texte qui est retournée. Exemple : Commande de réglage : INPut:COUPling GROund Commande d'interrogation : INPut:COUPling? Réponse : GRO Chaînes de caractères Les chaînes de caractères (strings) doivent toujours être indiquées entre guillemets, simples ou doubles. Exemple : SYSTem:LANGuage "SCPI" SYSTem:LANGuage ’SCPI’ Données de bloc ou Les données de bloc correspondent à un format de transmission approprié à la transmission d’une grande quantité de données. Une commande comprenant un paramètre de données de bloc se présente de la façon suivante : Exemple : HEADer:HEADer #45168xxxxxxxx Le caractère ASCII # est le premier caractère du bloc de données. Le chiffre qui suit indique le nombre de chiffres suivants qui représentent la longueur du bloc de données. Ainsi, dans l'exemple précédent, les 4 chiffres indiquent 5186 octets comme longueur de bloc. Les informations figurant à la suite sont les octets de données. Pendant la transmission de ces octets, tous les caractères de commande ou autres sont ignorés jusqu'à la fin de la transmission des octets. Vue d’ensemble des éléments de syntaxe Le listage suivant donne une vue d’ensemble des éléments de syntaxe. : Le deux-points sépare les mots-clé d'une commande. Dans une ligne de commande, le deux points situés derrière le point-virgule séparateur indiquent le niveau de commande le plus élevé. ; Le point-virgule sépare deux commandes d'une ligne de commande. Il ne modifie pas le chemin d'accès. , La virgule sépare plusieurs paramètres d'une commande. ? Le point d'interrogation caractérise une commande d'interrogation. * L'astérisque indique une commande générale. " Les guillemets simples ou doubles encadrent une chaîne de caractères. # Le caractère ASCII # introduit des données de bloc. Un "White Space" (code ASCII 0 à 9, 11 à 32 en décimal, p.ex. caractère espace) sépare l'entête et le paramètre. 1088.7531.13 5.14 F-15 ESIB Modèle d’appareil et traitement des commandes Modèle d’appareil et traitement des commandes Le modèle d'appareil représenté sur la Fig. 5-2 a été réalisé pour faciliter la compréhension du traitement des commandes du bus CEI. Les différentes unités de ce modèle fonctionnent indépendamment et simultanément. La communication entre ces unités est réalisée à l'aide de "messages". Bus CEI Unité d'entrèe avec tampon d'entrèe Identification des commandes Ensembles de données Système de rapport d'état Matériel de l'appareil Bus CEI Unité de sortie avec tampon de sortie Fig. 5-2 Modèle d’appareil pour la commande à distance via le bus CEI Unité d’entrée L'unité d'entrée reçoit les commandes, caractère par caractère, du bus CEI et les enregistre dans le tampon d'entrée. La capacité de ce tampon est de 256 caractères. L'unité d'entrée envoie un message l'unité d'identification des commandes dès que le tampon d'entrée est rempli ou dès qu'elle reçoit un caractère de terminaison <PROGRAM MESSAGE TERMINATOR>, tel que celui défini par la norme IEEE 488.2, ou le message d'interface DCL. Lorsque le tampon d'entrée est rempli, les transferts sur le bus CEI sont interrompus et les données reçues jusqu'alors sont traitées. Ensuite, les transferts sur le bus CEI reprennent. S'il existe toutefois une capacité disponible du tampon à l'instant de la réception du caractère de terminaison, l'unité d'entrée peut encore recevoir la commande suivante, alors que s'effectue déjà l'identification et le traitement des commandes. La réception de la commande DCL efface le tampon d'entrée et déclenche immédiatement l'émission d'un message vers l'unité d'identification des commandes. 1088.7531.13 5.15 F-15 Modèle d’appareil et traitement des commandes ESIB Identification des commandes L’identification des commandes analyse les données reçues de l'unité d'entrée. L'analyse s'effectue dans l'ordre où les données sont reçues. Seule la commande DCL est traitée en priorité. Une commande GET (Group Execute Trigger) par exemple n'est traitée qu'après l'exécution des commandes reçues auparavant. Chaque commande identifiée est immédiatement transférée à l'ensemble de données où elle n'est toutefois pas exécutée immédiatement. Les erreurs syntaxiques dans une commande sont détectées à ce niveau et transférées au système de rapport d'état (Status-Reporting-System). Le reste d'une ligne de commande après détection d'une erreur de syntaxe est analysé et traité dans la mesure du possible. Lorsque l'unité d'identification des commandes reçoit un caractère de terminaison ou une commande DCL, elle demande à l'ensemble de données de réaliser les commandes au niveau du matériel de l'appareil. Elle est ensuite immédiatement prête à traiter de commandes nouvelles. Cela signifie que les commandes suivantes peuvent déjà être traitées pendant le réglage du matériel ("overlapping execution"). Ensemble de données et matériel de l’appareil L’expression „matériel de l’appareil“ représente ici la partie de l’appareil qui exécute les fonctions de l’appareil - réglage de fréquence, mesure, etc. Le contrôleur n’en fait pas partie. L’ensemble de données est une image exacte du matériel de l’appareil au niveau logiciel. Les commandes de réglage du bus CEI entraînent une modification de l'ensemble de données. L'unité de gestion de cet ensemble inscrit les nouvelles valeurs (par exemple de fréquence) dans l'ensemble de données mais elle ne les transfère au matériel qu'après en avoir reçu l'ordre de l'unité d'identification des commandes. Comme cela ne s'effectue qu'à la fin d'une ligne de commandes, l'ordre des commandes de réglage dans une ligne de commandes n'est pas important. La compatibilité des données entre elles et avec le matériel de l'appareil est contrôlée directement avant le transfert des données au matériel. Lorsqu'une exécution se révèle impossible, un message "Execution Error" est envoyé au système de rapport d'état. Toutes les modifications de l'ensemble de données sont alors rejetées, et le matériel de l'appareil n'est pas soumis à un nouveau réglage. Les commandes d’interrogation du bus CEI donnent l’ordre à la gestion de l’ensemble de données, d’envoyer les données désirées à l’unité de sortie. Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) Le système de rapport d'état enregistre des informations concernant l'état de l'appareil et les met à la disposition de l'unité de sortie lorsque ces informations sont demandées. La structure exacte et la fonction du système sont décrites au paragraphe "Système de rapport d'état". 1088.7531.13 5.16 F-15 ESIB Modèle d’appareil et traitement des commandes Unité de sortie L'unité de sortie recueille l'information demandée par le contrôleur et envoyée par la gestion de l'ensemble de données. Elle prépare cette information selon les règles SCPI et la rend disponible dans le tampon de sortie. La capacité du tampon de sortie est de 4096 caractères. Une information dépassant cette capacité est mise à disposition "par portions", sans que le contrôleur le remarque. Lorsque l'appareil est adressé en tant que parleur, mais que le tampon de sortie ne contient pas de données ou n'attend pas de données envoyées par la gestion de l'ensemble de données, l'unité de sortie émet le message d'erreur "Query UNTERMINATED" au système de rapport d'état. Aucune donnée n'est envoyée sur le bus CEI et le contrôleur attend jusqu'à ce que le temps imparti soit écoulé. Ce comportement est défini par le standard SCPI. Ordre des commandes et leur synchronisation Les explications données ci-dessus montrent que toutes les commandes peuvent potentiellement être exécutées de façon chevauchante. Les commandes de réglage placées dans une ligne de commande ne sont pas forcément traitées dans l'ordre de leur réception. Pour faire en sorte que l’exécution des commandes s’effectue dans un ordre défini, chaque commande doit être envoyée dans une ligne de commande particulière, c’est-à-dire par un appel IBWRT() particulier. Pour éviter une exécution avec chevauchement des commandes, il faut utiliser l'une des commandes *OPC, *OPC? ou *WAI. Ces commandes entraînent toutes les trois l'exécution d'une action définie que lorsque le matériel a été réglé et se trouve en régime établi. Le contrôleur peut être contraint, par une programmation appropriée, d'attendre l'apparition de l'action correspondante (voir Tableau 5-1). Tableau 5-1 Synchronisation à l'aide de *OPC, *OPC? et *WAI Commande Action sur le matériel en régime établi Programmation du contrôleur *OPC Mise à 1 du bit „Operation-Complete“ dans l’ESR - Mise à 1 du bit 0 dans l’ESE - Mise à 1 du bit 5 dans le SRE - Attente de la demande d’intervention (SRQ)) *OPC? Inscription de „1“ dans le tampon de sortie Adressage de l’appareil en tant que parleurr *WAI Poursuite du dialogue sur le bus CEI Envoi de la commande suivante Un exemple de synchronisation de commandes est indiqué dans le chapitre 7, Exemples de programmes. 1088.7531.13 5.17 F-15 Système de rapport d’état ESIB Système de rapport d’état (Status-Reporting-System) Le système de rapport d'état (voir Fig. 5-2) mémorise toutes les informations concernant l'état de fonctionnement instantané de l'appareil, tel que par exemple l'exécution d'un AUTORANGE, et les erreurs apparues. Ces informations sont stockées dans les registres d'état et dans la file d'erreurs. Les registres d'état et la file d'erreurs peuvent être interrogés via le bus CEI. Les informations présentent une structure hiérarchique. Le niveau le plus haut est constitué par l'octet d'état (Status Byte, STB) défini dans la norme IEEE 488.2 et par son registre de masquage associé (Service-Request-Enable, SRE). Le STB reçoit son information du registre ESR (Standard-EventStatus-Register) également défini dans IEEE 488.2 avec son registre de masquage Standard-EventStatus-Enable (ESE) et des registres, définis par la norme SCPI, STATus:OPERation et STATus:QUEStionable, qui contiennent des informations détaillées sur l'appareil. Le drapeau IST ("Individual STatus") et le registre de reconnaissance parallèle possible (PPE) qui lui est associé font également partie du système de rapport d'état. Le drapeau IST, comme le SRQ, résume l'état de l'ensemble de l'appareil dans un seul bit. Le PPE remplit pour le drapeau IST une fonction analogue à celle du SRE pour la demande d'intervention. Le tampon de sortie contient les messages que l’appareil retourne au contrôleur. Il ne fait pas partie du système de rapport d’état, mais il détermine la valeur du bit MAV dans le STB et il est représenté pour cette raison sur la Fig. 5-4. Le paragraphe 'Remise à l’état initial du système Status Reporting' répertorie les instructions et événements générant une remise à l'état initial du système d'indication d'état . Structure d’un registre d’état SCPI Chaque registre SCPI est constitué de 5 parties ayant chacune une largeur de 16 bits et une fonction différente (voir Fig. 5-3). Les différents bits sont indépendants l'un de l'autre ; un numéro de bit est associé à chaque état du matériel ; ce numéro s'applique aux 5 parties. Le bit n° 3 par exemple du registre STATus:OPERation est associé à l'état de matériel "Attente du déclenchement" dans toutes les 5 parties. Le bit n° 15 (le bit ayant le plus fort poids) est mis à zéro dans toutes les 5 parties. Ainsi, le contrôleur peut traiter le contenu des parties d'un registre comme un nombre entier positif. 15 14 13 12 Partie CONDition 3 2 1 0 15 14 13 12 Partie PTRansition 3 2 1 0 15 14 13 12 Partie NTRansition 3 2 1 0 15 14 13 12 3 2 1 0 Partie EVENt vers le registre de niveau supérieur & & & & & & & & & & & & & & & & + Bit somme 15 14 13 12 Partie ENABle & = ET logique + = OU logique de tous les bits 3 2 1 0 Fig. 5-3 Modèle du registre d’etat 1088.7531.13 5.18 F-15 ESIB Système de rapport d’état Partie CONDition La partie CONDition est directement inscrite par le matériel ou par le bit somme du registre de niveau inférieur. Son contenu indique l'état instantané de l'appareil. Cette partie du registre peut uniquement être lue ; elle ne peut être ni inscrite ni effacée. La lecture ne modifie pas le contenu. Partie PTRansition La partie Positive-TRansition agit comme détecteur de front. Dans le cas d’une modification de 0 à 1 d’un bit de la partie CONDition, le bit PTR correspondant détermine si le bit EVENt doit être ou non mis à 1. Bit PTR = 1: le bit EVENt est mis à 1. Bit PTR = 0: le bit EVENt n’est pas mis à 1. Cette partie peut être inscrite et lue à volonté. La lecture ne modifie pas le contenu. Partie NTRansition La partie Negative-TRansition agit également comme détecteur de front. Dans le cas d’une modification de 1 à 0 d’un bit de la partie CONDition, le bit NTR correspondant détermine si le bit EVENt doit être ou non mis à 1. Bit NTR = 1: le bit EVENt est mis à 1. Bit NTR = 0: le bit EVENt n’est pas mis à 1. Cette partie peut être inscrite et lue à volonté. La lecture ne modifie pas le contenu. Ces deux parties de registre permettent à l’utilisateur de déterminer quelle transition d’état de la partie CONDition (aucune, 0 à 1, 1 à 0 ou toutes les deux) doit être retenue dans la partie EVENt. Partie EVENt La partie EVENt indique si un événement s'est produit depuis la dernière lecture. Elle est ainsi la "mémoire" de la partie CONDition, mais elle indique seulement les événements qui ont été transmis par les filtres de fronts. La partie EVENt est constamment actualisée par l'appareil. Cette partie peut uniquement être lue par l'utilisateur. La lecture provoque la mise à zéro de son contenu. Par abus de langage, cette partie est souvent assimilée au registre complet. Partie ENABle La partie ENABle détermine si le bit correspondant EVENt participe ou non à la formation du bit somme (voir ci-dessous). Chaque bit de la partie EVENt est associé par un circuit logique ET (symbole '&') au bit ENABle correspondant. Les résultats de toutes les combinaisons bit à bit sont transmis sous la forme du bit somme via un circuit logique OU (symbole '+'). Bit ENABle = 0: le bit EVENt correspondant ne contribue pas à la formation du bit somme Bit ENABle = 1: si le bit EVENt correspondant est "1“, le bit somme est également mis à "1". Cette partie peut être inscrite et lue à volonté par l’utilisateur. La lecture ne modifie pas le contenu. Bit somme Comme indiqué précédemment, le bit somme résulte pour chaque registre de la partie EVENt et de la partie ENABle. Une fois obtenu, ce résultat est inscrit dans un bit de la partie CONDition du registre de niveau supérieur. Le bit somme est généré automatiquement par l’appareil pour chaque registre. Ainsi, un événement, tel que le non-verrouillage d’une boucle PLL, peut remonter tous les niveaux hiérarchiques et provoquer une demande d’intervention. Remarque : Le registre de demande d'intervention possible SRE défini dans la norme IEEE 488.2 peut également être considéré comme partie ENABle du STB si ce dernier est structuré selon SCPI. De façon analogue, le registre ESE peut être considéré comme partie ENABle du registre ESR. 1088.7531.13 5.19 F-15 Système de rapport d’état ESIB Vue d’ensemble des registres d’état inutilisè S ub range limit attaine d 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range S ub range 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 STATus:QUEStionable:TRANsducer & = ET logique 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 logique = OU l de tous les bits SRQ inutilisè PRO Gram running INSTrume nt summary bit HCOPy in progress CORRecting W AIT for ARM W AIT for TRIGG ER MEASuring SW Eeping RANGing SE TTling CALibrating 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 -&-&-&-&- SRE 7 6 RQS/MSS 5 ESB 4 MAV 3 2 1 0 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 STB -&-&-&-&-&-&- PPE inutilisè COMM and warning TR ANsdu cer break A CPL imit SYNC LMARgin LIMit CALibration (= UNCAL) MODu lation PHASe FR EQ uen cy TEMPerature PO W er TIME CURR ent VO LTage STATus:QUEStionable IST flag -&-&-&-&-&-&-&-&Error/event Tampon de sortie queue bla 7 6 5 4 3 2 1 0 Power on User Req uest Command Error Execution Erro r Device Dependent Error Query Error Request Control AL T2 LOW er FA IL (scre en B) AL T2 UPPer FAIL (screen B) AL T1 LOW er FA IL (scre en B) AL T1 UPPer FAIL (screen B) AD J LOW er FAIL (scre en B) AD J UPPer FA IL (screen B) AL T2 LOW er FA IL (scre en A) AL T2 UPPer FAIL (screen A) AL T1 LOW er FA IL (scre en A) AL T1 UPPer FAIL (screen A) AD J LOW er FAIL (scre en A) AD J UPPer FA IL (screen A) 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 inutilisè LMARg in LMARg in LMARg in LMARg in LMARg in LMARg in LMARg in LMARg in 8 7 6 5 4 3 2 1 FA IL FA IL FA IL FA IL FA IL FA IL FA IL FA IL STATus:QUEStionable:SYNC 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 STATus:QUEStionable:LMARgin 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 inutilisè L O LEVel (screen B) L O UNL ocked (scree n B) L O LEVel (screen A) L O UNL ocked (scree n A)b OVEN C OLD Operation Co mplete ST ATus:QUEStionabl e:FREQ uency ESE 15 inutilisè 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 SYNC not found 0 BURSt not found STAT us :Q UEStiona bl e:AC PLim it STATus:OPERation -&- inutilisè inutilisè LIMit LIMit LIMit LIMit LIMit LIMit LIMit LIMit 8 7 6 5 4 3 2 1 FAIL FAIL FAIL FAIL FAIL FAIL FAIL FAIL STATus:Q UEStionable:LIMit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 inutilisè IF_OVerload (screen B) UNDe rload Option B7 (screen B) OVER loa d (screen B) IF_OVerload (screen A) UNDe rload Option B7 (screen A) OVER loa d (screen A) STATus:QUEStionable:POWer ESR Fig. 5-4 Vue d’ensemble des registres d’état 1088.7531.13 5.20 F-15 ESIB Système de rapport d’état Description des registres d’état Status Byte (STB) et Service Request Enable Register (SRE) Le STB est déjà défini dans la norme IEEE 488.2. Il donne un aperçu de l'état de l'appareil en collectant les informations des autres registres de niveau inférieur. Il peut donc être comparé à la partie CONDition d'un registre SCPI et est situé au niveau le plus haut de l'hiérarchie SCPI. Il présente la particularité que le bit 6 est le bit de somme des autres bits de l'octet d'état (STB). L’octet d’état est lu à l’aide de la commande *STB? ou à l’aide d’une reconnaissance série („Serial Poll“). Le SRE est associé au STB. Dans sa fonction il correspond à la partie ENABle des registres SCPI. A chaque bit du STB correspond un bit du SRE. Le bit 6 du SRE est ignoré. Lorsqu'un bit est à 1 dans le SRE et le bit correspondant dans le STB passe de 0 à 1, une demande d'intervention (SRQ) est générée sur le bus CEI, déclenchant une interruption dans le contrôleur si celui-ci est configuré de façon appropriée, qui en assure alors le traitement. Le SRE peut être positionné à l’aide de la commande *SRE et lu à l’aide de la commande *SRE? Tableau 5-2 Signification des bits dans l’octet d’état Bit-No Signification 2 Error Queue not empty Le bit est mis à 1 si la file d'erreurs contient une inscription. Si ce bit est validé par le SRE, chaque inscription dans la file d'erreurs déclenche une demande d'intervention. Cela permet de détecter une erreur qui peut être spécifiée de façon plus détaillée par une interrogation de la file d'erreurs. L'interrogation fournit un message d'erreur explicite. Ce procédé est recommandé, car il permet de réduire considérablement les problèmes dans la commande du bus CEI. 3 Bit somme QUEStionable-Status Le bit est mis à 1 si un bit EVENt est à 1 dans le registre QUEStionable Status et si le bit ENABle correspondant est mis à 1. Un bit à 1 indique un état d’appareil problématique, qui peut être spécifié de façon plus détaillée par une interrogation du registre QUEStionable Status. 4 Bit MAVt (Message available) Ce bit est mis à 1 lorsque le tampon de sortie contient un message qui peut être lu. Ce bit peut être utilisé pour automatiser la lecture de données de l’appareil dans le contrôleur (voir chapitre 8, exemples de programme). 5 Bit ESB Bit somme du registre Event Status. Il est mis à 1 lorsqu’un des bits est à 1 dans le registre Event Status et validé dans le registre Event Status Enable. La mise à 1 de ce bit indique un défaut grave qui peut être spécifié de façon plus détaillée par une interrogation du registre Event Status. 6 Bit MSS (Master-Status-Summary-Bit) Le bit est mis à 1 lorsque l’appareil déclenche une demande d’intervention, ce qui se produit lorsque l’un des autres bits de ce registre est à 1 et qu’il est validé par son bit de masquage dans le registre Service Request Enable SRE. 7 Bit somme OPERation-Status-Register Le bit est mis à 1 lorsqu’un bit EVENt est à 1 dans le registre OPERation Status et lorsque le bit ENABle correspondant est mis à 1. Un bit à 1 indique que l’appareil est en train d’exécuter une action. L’interrogation du registre OPERation Status permet de connaître le type de l’action effectuée. 1088.7531.13 5.21 F-15 Système de rapport d’état ESIB IST-Flag et Parallel Poll Enable Register (PPE) De façon analogue au SRQ, le drapeau IST résume dans un seul bit l'information globale d'état de l'appareil. Il peut être interrogé par une reconnaissance parallèle (Parallel Poll, voir paragraphe Reconnaissance parallèle (Parallel Poll)*) ou à l'aide de la commande *IST? Le registre PPE (Parallel Poll Enable Register) détermine si les bits du STB contribuent ou non à la formation du drapeau IST. Les bits du STB sont associés par un ET logique aux bits correspondants du PPE. Contrairement au SRE, le bit 6 est également utilisé. Le drapeau IST résulte d'une combinaison OU de tous les résultats. Le PPE peut être positionné à l'aide de la commande *PRE et être lu à l'aide de la commande PRE? Event Status Register (ESR) et Event Status Enable Register (ESE) Le registre ESR est déjà défini dans la norme IEEE 488.2. Il est comparable à la partie EVENt d’un registre SCPI. Le registre Event Status peut être lu à l’aide de la commande *ESR? Le registre ESE est la partie ENABle correspondante. Il peut être positionné à l’aide de la commande *ESE et être lu à l’aide de la commande *ESE? Tableau 5-3 Signification des bits dans le registre Event Status Bit-No Signification 0 Operation Complete Ce bit est mis à 1 par la commande *OPC lorsque toutes les commandes précédentes ont été exécutées. 1 Request Control Ce bit est mis à 1 lorsque l’appareil demande la fonction de contrôleur. Ce cas se présente pour la sortie du contenu de l’écran sur imprimante ou traceur via l’interface de bus CEI. 2 Query Error Ce bit est mis à 1 lorsque le contrôleur essaie de lire des données de l'appareil, sans avoir préalablement envoyé une commande de demande de données ou qu'il ne lit pas les données qu'il a demandées et envoie de nouvelles instructions à l'appareil. La cause est souvent due à une commande d'interrogation erronée non exécutable. 3 Device-dependent Error Ce bit est mis à 1 lorsqu'un défaut lié à l'appareil se produit. Un message d'erreur de numéro compris entre -300 et -399 ou de numéro positif est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne une description plus détaillée de l'erreur (voir chapitre 9, Messages d'erreur) 4 Execution Error Ce bit est mis à 1 lorsque la syntaxe d’une commande reçue est correcte, mais que la commande ne peut pas être exécutée en raison de différentes conditions secondaires. Un message d’erreur de numéro compris entre 200 et -300 est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne une description plus détaillée de l'erreur (voir chapitre 9, Messages d'erreur ) 5 Command Error Ce bit est mis à 1 lorsqu'une commande non définie ou dont la syntaxe n'est pas correcte est reçue. Un message d'erreur de numéro compris entre -100 et -200 est inscrit dans la file d'erreurs ; ce message donne une description plus détaillée de l'erreur (voir chapitre 9, Messages d'erreur) 6 User Request Ce bit est mis à 1 lorsqu’on appuie sur la touche LOCAL. 7 Power On (mise sous tension) Ce bit est mis à 1 lors de la mise sous tension de l’appareil. 1088.7531.13 5.22 F-15 ESIB Système de rapport d’état Registre STATus:OPERation Ce registre contient dans sa partie CONDition l’information sur les actions que l’appareil est en train d'exécuter. Dans sa partie EVENt, il contient les informations sur les actions exécutées par l'appareil depuis la dernière lecture. Il peut être lu l'aide des commandes STATus:OPERation:CONDition? ou STATus:OPERation[:EVENt]? Tableau 5-4 Signification des bits dans le registre STATus:OPERation Bit-No Signification 0 CALibrating Ce bit est à 1 au cours d’un calibrage. 1 SETTling Ce bit est à 1 pendant l’établissement d’un nouvel état de réglage. Il est maintenu uniquement si la durée de l’établissement est plus longue que la durée du traitement de la commande. 2 RANGing Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un changement de gamme (par ex. Autorange). 3 SWEeping Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un balayage. 4 MEASuring Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue une mesure. 5 WAIT for TRIGGER Ce bit est à 1 tant que l’appareil attend un événement de déclenchement. 6 WAIT for ARM Ce bit est à 1 tant que l’appareil attend un événement d’armement. 7 CORRecting Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue une correction. 8 HardCopy in progress (dépend de l'appareil) Ce bit est à 1 pendant que l’appareil sort des données à l'imprimante. 9 Scan-Results available (dépendant de l'appareil) Ce bit est positionné dès qu'un bloc de données est prêt à être sorti au cours du balayage 10-12 La signification est fonction de l’appareil 13 INSTrument Summary Bit Ce bit est à 1 lorsqu’un ou plusieurs appareils logiques délivrent un message d’état. 14 PROGram running Ce bit est à 1 pendant que l’appareil effectue un programme. 15 Ce bit est toujours à 0. Dans ESIB, les bits 0 et 8 sont utilisés. 1088.7531.13 5.23 F-15 Système de rapport d’état ESIB Registre STATus:QUEStionable Ce registre contient les informations concernant les états d'appareil indéfinis pouvant apparaître lorsque l'appareil est utilisé hors de ses spécifications. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:CONDition? ou STATus:QUEStionable[:EVENt]? Tableau 5-5 Signification des bits dans le registre Bit-No Signification 0 VOLTage Ce bit est mis à 1, si une tension disponible sur un connecteur de sortie n’est pas correcte. 1 CURRent Ce bit est mis à 1, si un courant disponible sur un connecteur de sortie n’est pas correct. 2 TIME Ce bit est mis à 1 si un temps n’est pas correct. 3 POWer Ce bit est mis à 1 si une puissance n’est pas correcte. 4 TEMPerature Ce bit est mis à 1 si une température n’est pas correcte.t. 5 FREQuency Ce bit est mis à 1 si une fréquence n’est pas correcte. 6 PHASe Ce bit est mis à 1 si une phase n’est pas correcte. 7 MODulation Ce bit est mis à 1 si une modulation n’est pas correcte. 8 CALibration Ce bit est mis à 1 si un calibrage ne s’effectue pas correctement. 9 LIMit (dépend de l'appareil) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite (se référer également au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:LIMit) 10 LMARgin (dépend de l'appareil) Ce bit est positionné en cas de non-respect d'une marge par rapport à la valeur limite (se référer également au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:LMARgin 11 SYNC (dépend de l'appareil) Ce bit est positionné lorsque, lors des mesures au moyen de l'option B7 (analyse vectorielle de signaux), la synchronisation au moyen de midamble ou une recherche positive de salves ne peut pas être effectuée (se référer également au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:SYNC) 12 ACPLimit (dépend de l'appareil) Ce bit est positionné en cas de non-respect d'une valeur limite destinée à la mesure de puissance de canal adjacent (se référer au paragraphe Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit) 13 TRANsducer break Ce bit est positionné lorsqu'un point d'arrêt du transducteur est atteint. 14 COMMand Warning Ce bit est positionné lorsque, lors de l'exécution d'une commande, des paramètres ne sont pas pris en compte par l'appareil. 15 Ce bit est toujours à 0. Dans ESIB, les bits 3, 5, 8, 9, 10, 12 et 13 sont utilisés. 1088.7531.13 5.24 F-15 ESIB Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:ACPLimit Ce registre contient les informations concernant le respect des valeurs limites lors des mesures de puissance de canal adjacent. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:ACPLimit:CONDition? ou STATus:QUEStionable:ACPLimit[:EVENt]?. Tableau 5-6 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:ACPLimit N° de bit Signification 0 ADJ UPPer FAIL(écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent supérieur. 1 ADJ LOWer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent inférieur. 2 ALT1 UPPer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans 1er canal alternate supérieur. 3 ALT1 LOWer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate inférieur. 4 ALT2 UPPer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate supérieur. 5 ALT2 LOWer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate inférieur. 6 non utilisé 7 non utilisé 8 ADJ UPPer FAIL (écran B) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent supérieur. 9 ADJ LOWer FAIL (écran B) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le canal adjacent inférieur. 10 ALT1 UPPer FAIL (écran B) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate supérieur. 11 ALT1 LOWer FAIL (écran B) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 1er canal alternate inférieur. 12 ALT2 UPPer FAIL (écran B) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate supérieur. 13 ALT2 LOWer FAIL (écran A) Ce bit est positionné en cas de non-respect de la valeur limite dans le 2ème canal alternate inférieur. 14 non utilisé 15 non utilisé 1088.7531.13 5.25 F-15 Système de rapport d’état ESIB Registre STATus:QUEStionable:FREQuency Ce registre comprend les informations concernant l'oscillateur de référence et l'oscillateur local. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:FREQuency:CONDition? et STATus:QUEStionable:FREQuency[:EVENt]?. Tableau 5-7 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:FREQuency N° de bit Signification 0 OVEN COLD Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur de référence n'a pas encore atteint sa température de fonctionnement. Dans ce cas, 'OCXO' est affiché. 1 LO UNLocked (écran A) Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur local ne verrouille plus. Dans ce cas, 'LO unl' est affiché. 2 LO LEVel (écran A) Ce bit est positionné lorsque le niveau de l'oscillateur local tombe au-dessous de la valeur nominale. Dans ce cas, 'LO LVL' est affiché. 3 non utilisé 4 non utilisé 5 non utilisé 6 non utilisé 7 non utilisé 8 non utilisé 9 LO UNLocked (écran B) Ce bit est positionné lorsque l'oscillateur local ne verrouille plus. Dans ce cas, 'LO unl' est affiché. 10 LO LEVel (écran B) Ce bit est positionné lorsque le niveau de l'oscillateur local tombe au-dessous de la valeur nominale. Dans ce cas, 'LO LVL' est affiché. 11 non utilisé 12 non utilisé 13 non utilisé 14 non utilisé 15 Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.26 F-15 ESIB Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:LIMit Ce registre contient les informations concernant le non-respect des lignes de valeur limite. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:LIMit:CONDition? ou STATus:QUEStionable:LIMit [:EVENt]?. Tableau 5-8 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:LIMit N° de bit Signification 0 LIMit 1 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 1. 1 LIMit 2 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 2. 2 LIMit 3 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 3. 3 LIMit 4 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 4. 4 LIMit 5 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 5. 5 LIMit 6 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 6. 6 LIMit 7 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 7. 7 LIMit 8 FAIL Ce bit est positionné en cas de non--respect de la ligne de valeur limite 8. 8 non utilisé 9 non utilisé 10 non utilisé 11 non utilisé 12 non utilisé 13 non utilisé 14 non utilisé 15 Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.27 F-15 Système de rapport d’état ESIB Registre STATus:QUEStionable:LMARgin Ce registre contient les informations concernant le respect des marges par rapport aux lignes de valeur limite. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:LMARgin:CONDition? et STATus:QUEStionable:LMARgin[:EVENt]?. Tableau 5-9 N° de bit 0 Signification des bits dans le registre STATus: QUEStionable:LMARgin Signification LMARgin 1 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 1. 1 LMARgin 2 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 2. 2 LMARgin 3 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 3. 3 LMARgin 4 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 4. 4 LMARgin 5 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 5. 5 LMARgin 6 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 1. 6 LMARgin 7 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 7. 7 LMARgin 8 FAIL Ce bit est positionné en cas de non-respect de la marge de la valeur limite 8. 8 9 10 11 12 13 14 15 non utilisé non utilisé non utilisé non utilisé non utilisé non utilisé non utilisé Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.28 F-15 ESIB Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:POWer Ce registre contient les informations concernant les surcharges éventuelles de l'appareil. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable :POWer:CONDition? ou STATus:QUEStionable:POWer [:EVENt]?. Tableau 5-10 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:POWer N° de bit Signification 0 OVERload (écran A) Ce bit est positionné en cas de surcharge de l'entrée RF. 'OVLD' est alors affiché. 1 2 non utilisé IF_OVerload (écran A) Ce bit est positionné en cas de surcharge de la voie FI. 'IFOVLD' est alors affiché. 3 non utilisé 4 non utilisé 5 non utilisé 6 non utilisé 7 non utilisé 8 OVERload (écran B) Ce bit est positionné en cas de surcharge de l'entrée RF. 'OVLD' est alors affiché. 9 non utilisé 10 IF_OVerload (écran B) Ce bit est positionné en cas de surcharge de la voie FI. 'IFOVLD' est alors affiché. 11 non utilisé 12 non utilisé 13 non utilisé 14 non utilisé 15 Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.29 F-15 Système de rapport d’état ESIB Registre STATus:QUEStionable:SYNC Ce registre contient les informations concernant la recherche d'événements de synchronisation et de salve. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:SYNC:CONDition? ou STATus:QUEStionable:SYNC[:EVENt]?. Tableau 5-11 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:SYNC N° de bit Signification 0 BURSt not found Ce bit est positionné lorsqu'aucune salve n'a été trouvée (touche logicielle BURST FIND = ON). 1 SYNC not found Ce bit est positionné lorsque la séquence de synchronisation de midamble n'a pas été trouvée (touche logicielle SYNC FIND = ON). 2 to 14 non utilisé 15 Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.30 F-15 ESIB Système de rapport d’état Registre STATus:QUEStionable:TRANsducer Ce registre indique qu'un point de maintien du transducteur a été atteint (bit 14) et quelle plage sera ensuite balayée (bits 0 à 10). Le balayage se poursuit au moyen de l'instruction INITiate:CONMeasure. Le registre peut être interrogé au moyen des instructions STATus:QUEStionable:TRANsducer:CONDition? ou STATus:QUEStionable:TRANsducer[:EVENt]? Tableau 5-12 Signification des bits dans le registre STATus:QUEStionable:TRANsducer Bit-No Signification 0 Range 1 Ce bit est positionné lorsque la plage 1 est atteinte. 1 Range 2 Ce bit est positionné lorsque la plage 2 est atteinte. 2 Range 3 Ce bit est positionné lorsque la plage 3 est atteinte t. 3 Range 4 Ce bit est positionné lorsque la plage 4 est atteinte. 4 Range 5 Ce bit est positionné lorsque la plage 5 est atteinte. 5 Range 6 Ce bit est positionné lorsque la plage 6 est atteinte. 6 Range 7 Ce bit est positionné lorsque la plage 7 est atteinte. 7 Range 8 Ce bit est positionné lorsque la plage 8 est atteinte. 8 Range 9 Ce bit est positionné lorsque la plage 9 est atteinte. 9 Range 10 Ce bit est positionné lorsque la plage 10 est atteinte. 10 non utilisé 11 non utilisé 12 non utilisé 13 non utilisé 14 Subrange limit Ce bit est positionné lorsque le transducteur a atteint le point de commutation d'une plage à l'autre. 15 Ce bit est toujours 0. 1088.7531.13 5.31 F-15 Système de rapport d’état ESIB Utilisation du système Status Reporting Pour que le système "Status Reporting" puisse être utilisé de façon effective, il faut que les informations contenues dans ce système puissent être transmises au contrôleur pour leur traitement. Pour cela, il y a plusieurs possibilités indiquées ci-dessous. Des exemples de programme détaillés figurent dans le chapitre 8, Exemples de programme. Demande d’intervention (Service Request), structure hiérarchique Dans certaines conditions, l'appareil peut envoyer une "demande d'intervention" (SRQ) au contrôleur. En général, cette demande déclenche une interruption dans le contrôleur, à laquelle le programme de commande répond par des réactions appropriées. Comme indiqué sur la Fig. 5-4 une SRQ est déclenchée lorsqu'un ou plusieurs des bits 2, 3, 4, 5 ou 7 de l'octet d'état est/sont à 1 et que le bit correspondant du registre SRE est également positionné. Chacun de ces bits résume l'information d'un autre registre, de la file d'erreurs (Error Queue) ou du tampon de sortie. Par le positionnement approprié des parties ENABle des registres d'état, on peut obtenir que des bits quelconques dans des registres d'état quelconques puissent déclencher une demande d'intervention. Pour pouvoir exploiter les possibilités de la demande d'intervention, il faut que tous les bits des registres Enable SRE et ESE soient à "1". Exemples (voir aussi Fig. 5-4, paragraphe „Constitution d’un registre d’état SCPI“ et exemples de programme, le chapitre 7) : Utilisation de la commande *OPC pour la génération d’une SRQ à la fin d’un balayage. ½ Mise à 1 du bit 0 dans le registre ESE (Operation Complete) ½ Mise à 1 du bit 5 (ESB) dans le SRE Après avoir terminé ses réglages, l’appareil produit une SRQ. La SRQ est la seule possibilité pour l'appareil de devenir actif de lui-même. Chaque programme de contrôleur doit donc être conçu de façon telle qu'une demande d'intervention soit déclenchée chaque fois qu'une fonction erronée se produit. Le programme doit alors réagir à la demande d'intervention d'une façon appropriée. Un exemple détaillé d'utilisation d'une routine SRQ figure dans le chapitre 8, Exemples de programme). Reconnaissance série (Serial Poll) Dans le cas d'une reconnaissance série, comme dans le cas de la commande *STB, on effectue l'interrogation de l'octet d'état de l'appareil. Cette interrogation est toutefois réalisée à l'aide de messages d'interface et s'effectue donc beaucoup plus vite. La procédure de reconnaissance série est déjà définie dans la norme IEEE 488.1 et elle était jusqu'alors la seule possibilité standard, s'appliquant quel que soit l'appareil, d'interroger l'octet d'état. La procédure fonctionne également dans les appareils qui ne respectent ni les règles SCPI ni les règles IEEE 488.2. La commande QuickBASIC permettant d’exécuter une reconnaissance série est IBRSP() La reconnaissance série s’utilise principalement pour réaliser un contrôle rapide de l’état de plusieurs appareils raccordés au bus CEI. 1088.7531.13 5.32 F-15 ESIB Système de rapport d’état Reconnaissance parallèle (Parallel Poll) Dans le cas d'une reconnaissance parallèle (Parallel Poll), le contrôleur peut demander, simultanément par une même commande, à un maximum de 8 appareils de transmettre 1 bit d'information sur les lignes de données, c'est-à-dire de placer la ligne de données affectée chaque appareil au niveau logique "0" ou "1". De façon analogue au registre SRE, qui définit les conditions nécessaires au déclenchement d'une SRQ, il existe un registre PPE (Parallel Poll Enable) qui réalise bit à bit avec le registre STB - compte tenu du bit 6 - des combinaisons logiques ET. Les résultats sont alors combinés par un opérateur OU et le résultat envoyé (éventuellement sous forme complémentée) comme réponse à la reconnaissance parallèle du contrôleur. Le résultat peut également être interrogé sans reconnaissance parallèle au moyen de la commande *IST L'appareil doit d'abord être réglé pour la reconnaissance parallèle à l'aide de la commande QuickBASIC IBPPC() Cette commande assigne une ligne de données à l'appareil et détermine si la réponse doit être donnée sous la forme inversée. La reconnaissance parallèle elle-même s'effectue par IBRPP()I La procédure de reconnaissance parallèle s'utilise principalement dans le cas de plusieurs appareils raccordés au bus CEI pour déterminer rapidement, après une SRQ, l'appareil qui a envoyé cette demande d'intervention. Pour cela, les registres SRE et PPE doivent être positionné sur la même valeur. Un exemple détaillé de reconnaissance parallèle est indiqué dans le chapitre 8, Exemples de programme. Interrogation au moyen de commandes Chaque partie d'un registre d'état peut être lue au moyen de commandes d'interrogation. Les diverses commandes sont indiquées dans les descriptions détaillées des registres. Le message retourné est toujours un nombre représentant la configuration binaire du registre interrogé. L'exploitation de ce nombre est effectué par le programme contrôleur. En général, les commandes d’interrogation s’utilisent après une SRQ, afin d’obtenir des informations détaillées sur la cause de la SRQ. Interrogation de la file d’erreurs (Error Queue) Chaque état d'erreur provoque une inscription dans la file d'erreurs. Ces inscriptions sont des messages d'erreurs détaillés qui peuvent être lus par une commande manuelle dans le menu ERROR ou interrogés via le bus CEI à l'aide de la commande SYSTem:ERRor?. Chaque appel de SYSTem:ERRor? fournit une inscription de la file d'erreurs. Lorsque la la file d'erreurs est vide, l'appareil retourne la réponse 0, "No error". Comme les inscriptions de la file d'erreurs renseignent de façon plus précise sur les causes d'erreur que les registres d'état, il convient d'utiliser l'interrogation de la file d'erreurs dans le programme contrôleur après chaque SRQ. Dans la phase de test d'un programme contrôleur en particulier, il est utile d'interroger régulièrement la file d'erreurs, car elle enregistre aussi les commandes erronées du contrôleur vers l'appareil. 1088.7531.13 5.33 F-15 Système de rapport d’état ESIB Remise à l’état initial du système Status Reporting Le tableau indique les différentes commandes et les événements provocant la remise à l'état initial du système "Status Reporting". Aucune des commandes, à l'exception de *RST et SYSTem:PRESet, n'influence les réglages fonctionnels de l'appareil. DCL en particulier ne modifie pas les réglages de l'appareil. Tableau 5-13 Remise à zéro de fonction d’appareil Evénement Mise en service du secteur Power-On-StatusClear Résultat 0 DCL,SDC (Device Clear, Selected Device Clear) *RST ou SYSTem:PRESet STATus:PRESet *CLS 1 Effacement STB,ESR oui oui Effacement SRE,ESE oui Effacement PPE oui Effacement de parties EVENt des registres oui oui Effacement des parties ENABle de tous les registres OPERation et QUESTionable. Mise à 1 de toutes les parties ENABle de tous les autres registres. oui oui Mise à 1 de toutes les parties PTRansition. Effacement des parties NTRansition oui oui Effacement de la file d’erreurs oui oui oui Effacement du tampon de sortie oui oui oui 1) 1) 1) Effacement du traitement des commandes et du tampon d’entrée oui oui oui 1) Toute commande placée en tête d’une ligne de commandes, c’est-à-dire directement à la suite d’un <PROGRAM MESSAGE TERMINATOR>, provoque l’effacement du tampon de sortie. 1088.7531.13 5.34 F-15 ESIB Table de matières- Description des commandes Table de matières- Chapitre 6 "Description des commandes" Description des commandes .......................................................................................................... 6.1 Notation ................................................................................................................................... 6.1 Commandes générales (Common Commands)...................................................................... 6.4 Sous-système ABORt.............................................................................................................. 6.7 Sous-système CALCulate........................................................................................................ 6.7 Sous-système CALCulate:DELTamarker...................................................................... 6.8 Sous-système CALCulate:DLINe ................................................................................ 6.14 Sous-système CALCulate:FEED................................................................................. 6.18 Sous-système CALCulate:FORMat............................................................................. 6.19 Sous-système CALCulate:LIMit .................................................................................. 6.20 Sous-système CALCulate:MARKer............................................................................. 6.31 Sous-système CALCulate:MATH ................................................................................ 6.55 Sous-système CALCulate:PEAKsearch...................................................................... 6.56 Sous-système CALCulate:UNIT.................................................................................. 6.58 Sous-système CALibration .................................................................................................... 6.59 Sous-système DIAGnostic..................................................................................................... 6.61 Sous-système DISPlay .......................................................................................................... 6.63 Sous-système FORMat ......................................................................................................... 6.74 Sous-système HCOPy........................................................................................................... 6.76 Sous-système INITiate .......................................................................................................... 6.81 Sous-système INPut .............................................................................................................. 6.82 Sous-système INSTrument ................................................................................................... 6.87 Sous-système MMEMory....................................................................................................... 6.89 Sous-système OUTPut........................................................................................................ 6.100 Sous-système SENSe ......................................................................................................... 6.102 Sous-système SENSe:ADEMod ............................................................................... 6.102 Sous-système SENSe:AVERage .............................................................................. 6.104 Sous-système SENSe:BANDwidth............................................................................ 6.106 Sous-système SENSe:CORRection.......................................................................... 6.110 Sous-système SENSe:DEMod.................................................................................. 6.120 Sous-système SENSe:DETector............................................................................... 6.121 Sous-système SENSe:DDEMod ............................................................................... 6.123 Sous-système SENSe:FILTer ................................................................................... 6.131 Sous-système SENSe:FREQuency .......................................................................... 6.134 Sous-système SENSe:MIXer .................................................................................... 6.138 Sous-système SENSe:MSUMmary........................................................................... 6.142 Sous-système SENSe:POWer.................................................................................. 6.144 Sous-système SENSe:ROSCillator ........................................................................... 6.148 Sous-système SENSe:SCAN.................................................................................... 6.149 Sous-système SENSe:SWEep ................................................................................. 6.152 Sous-système SOURce....................................................................................................... 6.156 Sous-système STATus........................................................................................................ 6.158 Sous-système SYSTem ...................................................................................................... 6.170 Sous-système TRACe ......................................................................................................... 6.177 Sous-système TRIGger ....................................................................................................... 6.180 Sous-système UNIT ............................................................................................................ 6.182 Annexe C – Liste des commandes............................................................................................. 6.183 1088.7531.13 I-6.1 F-14 Table de matières- Description des commandes ESIB Touches logicielles et commandes à distance correspondantes .......................................... 6.198 Instrument de base - Mode récepteur ................................................................................. 6.198 Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.198 Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.202 Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.203 Touche INPUT........................................................................................................... 6.204 Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.204 Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.207 Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.208 Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.209 Instrument de base - Mode analyse du signal ..................................................................... 6.211 Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.211 Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.213 Touche INPUT........................................................................................................... 6.214 Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.215 Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.219 Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.221 Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.222 Instrument de base - Réglages généraux ........................................................................... 6.225 Groupe de touches DATA VARIATION..................................................................... 6.225 Groupe de touches SYSTEM .................................................................................... 6.225 Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.228 Groupe de touches STATUS..................................................................................... 6.231 Groupe de touches HARDCOPY .............................................................................. 6.231 Groupe de touches MEMORY................................................................................... 6.232 Taste USER .............................................................................................................. 6.234 Mode de fonctionnement "Analyse vectorielle du signal" (option FSE-B7) ......................... 6.235 Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation numérique......................... 6.235 Groupe de touches CONFIGURATION - Démodulation analogique ........................ 6.239 Groupe de touches FREQUENCY ............................................................................ 6.240 Groupe de touches LEVEL........................................................................................ 6.240 Touche INPUT........................................................................................................... 6.242 Groupe de touches MARKER ................................................................................... 6.242 Groupe de touches LINES ........................................................................................ 6.244 Groupe de touches TRACE....................................................................................... 6.246 Groupe de touches SWEEP...................................................................................... 6.246 Taste TRIGGER - Digitale Demodulation ................................................................. 6.247 Touche TRIGGER - Démodulation analogique........................................................ 6.248 Mode de fonctionnement générateur suiveur (option FSE-B10 et B11).............................. 6.249 Groupe de touches CONFIGURATION .................................................................... 6.249 Sortie Mélangeur Externe (option FSE-B21) ....................................................................... 6.250 Groupe de touches INPUT ........................................................................................ 6.250 1088.7531.13 I-6.2 F-14 ESIB Notation Description des commandes Notation Aux paragraphes suivants sont présentées toutes les commandes réalisées dans l'appareil; elles sont classées selon les différents sous-systèmes de commande, et présentées d'abord sous forme de tableaux. On trouve ensuite leurs explications détaillées. Les notations utilisées correspondent largement à celles des normes SCPI. Les informations de conformité SCPI sont indiquées pour chaque commande, en même temps que la description de la commande. Tableau des commandes Commande : La colonne “Commandes” du tableau indique la liste des commandes et leur ordre hiérarchique (voir les différentes indentation). Paramètres : Unité : Remarque : Indentations La colonne “Paramètres” indique les paramètres demandés avec leurs plages de valeurs. La colonne “Unité” indique l’unité de base des paramètres physiques. La colonne “Remarques” indique : – si la commande dispose d’une forme interrogative, – si la commande dispose d’une seule forme interrogative et – si cette commande est réalisée seulement pour une certaine option de l’appareil. Les différents niveaux de la hiérarchie de commande SCPI sont représentés par une position en retrait vers la droite. L'indentation est d'autant plus profonde que le niveau est plus bas. La notation complète de la commande inclut toujours tous les niveaux. Exemple : SENSe:FREQuency:CENTer se présente dans le tableau comme suit : SENSe :FREQuency :CENTer premier niveau deuxième niveau troisième niveau Explication des commandes Dans les explications relatives à chaque commande, les commandes sont indiquées complètement, avec toute la hiérarchie des niveaux. Pour chaque commande sont indiqués, à la suite de sa description, un exemple, les valeurs par défaut (*RST) - dans la mesure où elles existent - et la conformité SCPI. Les modes pour lesquels la commande peut être utilisée sont abrégés comme suit: A A-F A-Z VA VA-D VA-A R Analyse de signaux Analyse de signaux - uniquement domaine fréquentiel Analyse de signaux - uniquement domaine temporel (largeur de vobulation zéro) Analyse vectorielle de signaux (option FSE-B7) Analyse vectorielle de signaux - Démodulation numérique (option FSE-B7) Analyse vectorielle de signaux - Démodulation analogique (option FSE-B7) Récepteur Remarque : Les modes récepteur et analyseur sont disponibles sur l'appareil de base. Tous les autres modes exigent les options correspondantes. 1088.7531.13 6.1 F-14 Notation ESIB Majuscules/minuscules L’emploi des majuscules ou minuscules permet de distinguer la forme complète et la forme abrégée d'une même commande dans la description (voir chapitre 5). L'appareil lui-même ne fait pas de distinction entre les majuscules et les minuscules. Caractères spéciaux | Pour certaines commandes, on peut choisir entre différents mots-clé ayant un effet identique. Ces mots-clé sont indiqués sur la même ligne ; ils sont séparés par un trait vertical. Seul l'un de ces mots-clé doit être indiqué dans l'en-tête de la commande. L'action de la commande ne dépend pas du choix du mot-clé. Exemple : SENSe:FREQuency:CW|:FIXed Il est possible de créer les deux commandes suivantes d’effet identique. Elles provoquent toute deux le réglage de la fréquence du signal à la valeur constante de 1 kHz : SENSe:FREQuency:CW 1E3 = SENSe:FREQuency:FIXed 1E3 Un trait vertical dans l’indication des paramètres signifie qu’il y a une possibilité alternative d’utilisation de ces paramètres, dans le sens de “ou”. L’effet de la commande est toutefois différent selon le paramètre concerné. Exemple : Sélection des paramètres pour la commande INPut:COUPling AC | DC Si le paramètre AC est sélectionné, c’est uniquement la composante AC qui est transmise. Dans le cas du choix de DC, c’est à la fois la composante AC et la composante DC qui sont transmises. [ ] Les mots-clé indiqués entre crochets peuvent être supprimés dans l'entête (voir chapitre 5, Mots-clé insérables au choix). La commande dans sa longueur complète doit pouvoir être acceptée par l'appareil pour des raisons de compatibilité avec le standard SCPI. Les paramètres entre crochets peuvent également être insérés ou supprimés au choix dans une commande. { } Les paramètres entre accolades peuvent ou non être insérés, une ou plusieurs fois au choix. Description des paramètres La partie paramètres des commandes SCPI est constituée, du fait de la standardisation, d'éléments syntaxiques qui sont toujours identiques. La norme SCPI a défini dans ce but une série de termes qui sont utilisés dans les tableaux de commande. Ces termes qui apparaissent dans les tableaux entre deux crochets (<...>) sont expliqués brièvement dans ce qui suit (voir aussi le chapitre 5, "Paramètres".). <Boolean> 1088.7531.13 Les paramètres correspondant à cette indication peuvent prendre les deux états "actif" et "inactif". L'état inactif peut correspondre soit au mot-clé OFF, soit à la valeur numérique 0 ; l'état actif peut correspondre soit au mot-clé ON, soit à une valeur numérique différente de 0. Lors de l'interrogation du paramètre, la réponse renvoyée est toujours la valeur numérique 0 ou 1. 6.2 F-14 ESIB Notation <numeric_value> <num> Ces indications caractérisent des paramètres pour lesquels il est possible d’effectuer aussi bien une entrée numérique qu’un réglage par l’intermédiaire de certains mots-clé (character data). Les mots-clé suivants sont admissibles : MINimum Par ce mot-clé, le paramètre est placé sur la valeur minimale réglable. MAXimum Par ce mot-clé, le paramètre est placé sur la valeur maximale réglable. DEFault Par ce mot-clé, le paramètre est replacé sur le réglage standard. UP Par ce mot-clé, la valeur du paramètre est augmentée d’un pas. DOWN Par ce mot-clé, la valeur du paramètre est réduite d’un pas. Il est possible d’interroger les valeurs numériques de MAXimum/ MINimum/DEFault en indiquant les mots-clé correspondants à la suite du point d’interrogation de la commande. Exemple : SENSe:FREQuency:CENTer? MAXimum fournit comme résultat la valeur numérique maximale réglable de la fréquence centrale. <arbitrary block program data> Ce mot-clé est utilisé en relation avec les commandes qui attendent comme paramètre un bloc de données binaires. 1088.7531.13 6.3 F-14 Common Commands ESIB Commandes générales (Common Commands) Les "Commandes générales" correspondent à la norme IEEE 488.2 (CEI 625.2). Les mêmes commandes ont un effet identique dans des appareils différents. Les en-têtes de ces commandes comportent un "*" suivi de trois lettres. De nombreuses commandes générales concernent le système décrivant l'état instantané de l'appareil (status reporting system) traité de façon détaillée au chapitre 5. Commande Paramètre Remarques *CAL? Calibration Query; interrogation uniquement *CLS Clear Status; pas d’interrogation *ESE 0 à 255 Event Status Enable *ESR? 0 à 255 Standard Event Status Query; interrogation uniquement *IDN? *IST? Identification Query; interrogation uniquement 0 à 255 Individual Status Query; interrogation uniquement *OPC Operation Complete *OPT? Option Identification Query; interrogation uniquement *PCB 0 à 30 Pass Control Back; pas d'interrogation *PRE 0 à 255 Parallel Poll Register Enable *PSC 0|1 Power On Status Clear *RST *SRE Reset; pas d'interrogation 0 à 255 Service Request Enable *STB? Status Byte Query; interrogation uniquement *TRG Trigger; pas d'interrogation *TST? Self Test Query; interrogation uniquement *WAI Wait to continue; pas d'interrogation *CAL? CALIBRATION QUERY permet de déclencher un calibrage de l’appareil puis interroge ensuite l’état de calibrage. Les réponses supérieures à 0 indiquent une erreur. *CLS CLEAR STATUS permet de mettre à zéro l'octet d'état (Status Byte ; STB), le registre ESR (Standard-Event-Register) et la partie EVENt des registres QUEStionable et OPERation. La commande ne modifie pas les parties de masquage et de transition des registres. Elle efface le tampon de sortie. 1088.7531.13 6.4 F-14 ESIB Common Commands *ESE 0 à 255 EVENT STATUS ENABLE permet de mettre le registre ESE à la valeur indiquée. La commande d’interrogation *ESE? permet de renvoyer le contenu sous forme décimale du registre ESE. *ESR? STANDARD EVENT STATUS QUERY permet de renvoyer le contenu sous forme décimale (0 à 255) du registre ESE et de mettre ensuite à zéro le registre. *IDN? IDENTIFICATION QUERY permet d’interroger l’identification de l’appareil. La réponse de l’appareil est par exemple :”Rohde&Schwarz, ESIB, 123456/007, 2.09” ESIB = Identification de l’appareil 123456 = N° de série 2.09 = N° de la version du micrologiciel *IST? INDIVIDUAL STATUS QUERY renvoie le drapeau IST sous forme décimale (0 | 1). Le drapeau IST représente le bit d’état émis pendant l’interrogation de reconnaissance parallèle (voir chapitre 5). *OPC OPERATION COMPLETE met le bit 0 dans le registre ESR lorsque toutes les commandes précédentes ont été exécutées. Ce bit peut être utilisé pour le déclenchement d’une demande d’intervention (voir chapitre 5). *OPC? OPERATION COMPLETE QUERY enregistre le message "1" dans le tampon de sortie, lorsque toutes les commandes précédentes ont été exécutées (voir chapitre 5). *OPT? OPTION IDENTIFICATION QUERY interroge les options contenues dans l’appareil et renvoie une liste des options installées. Les options sont séparées par des virgules. Position Option 2 FSE-B4 low phase noise & OCXO 3 FSE-B5 filtre FFT réservé 4 5 réservé FSE-B7 analyse vectorielle du signal 8 FSE-B10 générateur suiveur 7 GHz 9 FSE-B11 générateur suiveur 7 GHz / I/Q modulable 10 FSE-B12 6à7 réservé 11 à 18 19 atténuateur étalonné réglable pour générateur suiveur réservé FSE-B21 sortie mélangeur externe 24 ESIB-B1 sortie vidéo linéaire 25 ESIB-B2 Préamplificateur hyperfréquence 20 réservé Exemple: 0, FSE-B4, FSE-B5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 Le ESIB est équipé en série des options FSE-B4 et FSE-B5. L'affichage de ces options est effectué pour des raisons de compatibilité avec la série FSE. 1088.7531.13 6.5 F-14 Common Commands ESIB *PCB 0 à 30 PASS CONTROL BACK indique l’adresse du contrôleur devant prendre la commande du bus CEI à l’issue de l’action déclenchée. *PRE 0 à 255 PARALLEL POLL REGISTER ENABLE met le registre de reconnaissance parallèle possible à la valeur indiquée. La commande d’interrogation *PRE? renvoie le contenu sous forme décimale du registre de reconnaissance parallèle. *PSC 0 | 1 POWER ON STATUS CLEAR détermine si le contenu du registre ENABle reste maintenu ou s’il est remis à zéro à la mise sous tension. *PSC = 0 fait que le contenu des registres d’état est maintenu. Si les registres d’état ESE et SRE ont la configuration appropriée, une demande d’intervention peut être déclenchée à la mise sous tension. *PSC = 0 remet à zéro les registres. La commande d’interrogation *PSC? provoque la lecture du drapeau de la remise à zéro. La réponse peut être 0 ou 1. *RST RESET place l’appareil dans un état de base défini. La commande correspond essentiellement à un appui sur la touche [PRESET]. Le réglage de base est indiqué dans la description des commandes. *SRE 0 à 255 SERVICE REQUEST ENABLE met le registre SRE à la valeur indiquée. Le bit 6 (bit de masquage MSS) reste à 0. Cette commande détermine les conditions d'un déclenchement d'une demande d'intervention. La commande d'interrogation *SRE? provoque la lecture du contenu du registre SRE sous forme décimale. Le bit 6 est toujours à 0. *STB? READ STATUS BYTE QUERY provoque la lecture du contenu de l’octet d’état sous forme décimale. *TRG TRIGGER provoque toutes les actions qui attendent un événement de déclenchement. Cette commande correspond à INITiate:IMMediate(voir aussi le paragraphe “Sous-système TRIGger”). *TST? SELF TEST QUERY provoque le déclenchement de tous les autotests de l’appareil, et délivre un code d’erreur sous forme décimale. *WAI WAIT-to-CONTINUE ne permet l’exécution des commandes qui suivent que si toutes les commandes précédentes ont été exécutées et que tous les signaux sont en régime établi (voir aussi chapitre 5 et “*OPC”). 1088.7531.13 6.6 F-14 ESIB Sous-système ABORt / CALCulate Sous-système ABORt Le sous-système ABORt comporte les commandes permettant d’interrompre les actions déclenchées. L’action interrompue peut immédiatement être redéclenchée. Toutes les commandes déclenchent un événement et elles ne peuvent avoir de ce fait aucune valeur *RST. COMMANDE PARAMETRES ABORt HOLD --- UNITE --- COMMENTAIRE Pas d’interrogation Pas d’interrogation :ABORt Cette commande permet d’interrompre une mesure en cours et replace à l’état initial le système de déclenchement. Exemple : ":ABOR;INI:IMI" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 0 conforme :HOLD Cette commande permet d’interrompre une mesure de balayage (scan) en cours. Exemple: ":HOLD" Propriétés: Valeur *RST SCPI : Mode: R conforme Sous-système CALCulate Le sous-système CALCulate comporte des commandes permettant de convertir ou de transformer des données de l’appareil, ou encore d’effectuer des corrections. Ces fonctions sont exécutées sur des données après leur détection, c’est-à-dire après le sous-système SENSe. Dans la représentation à écran divisé (split screen), CALCulate1 et CALCulate2 se réfèrent aux deux parties de l'écran: CALCulate 1 = Ecran A CALCulate 2 = Ecran B. Dans le mode VECTOR ANALYZER, les écrans C et D sont disponibles en plus lorsque le mode à écran partagé et l'option REAL IMAG PART (CALCulate:FORMat RIMag) ont été activés. CALCulate 3 = écran C CALCulate 4 = écran D. 1088.7531.13 6.7 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:DELTamarker Le sous-système CALCulate:DELTamarker permet de commander les fonctions des marqueurs delta dans l’appareil. COMMANDE PARAMETRES CALCulate<1|2> :DELTamarker<1...4> [:STATe] :MODE :AOFF :TRACe :X :RELative? :Y? :MAXimum [:PEAK] :APEak UNITE <Boolean> ABSolute|RELative -- <numeric_value> <numeric_value> --- -HZ | S | SYM --- --- --- ---- ---- ----- ----- COMMENTAIRE Pas d’interrogation :NEXT :RIGHt :LEFT :MINimum [:PEAK] :NEXT :RIGHt :LEFT :FUNCtion :FIXed [:STATe] :RPOint :Y :OFFSet :X :PNOise [:STATe] :RESult? :STEP [:INCRement] :AUTO interrogation uniquement interrogation uniquement Pas d’interrogation Pas d’interrogation Analyse vectorielle Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’rrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation <Boolean> <numeric_value> <numeric_value> <numeric_value> DBM DB HZ | S | SYM <Boolean> -- -- <numeric_value> <Boolean> HZ | S | SYM -- interrogation uniquement :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service le marqueur delta choisi. Lorsqu’aucun marqueur n’est précisé, c’est automatiquement le marqueur delta 1 qui est sélectionné. Exemple : ":CALC:DELT3 ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.8 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MODE ABSolute | RELative Cette commande permet de commuter pour le marqueur delta entre l’entrée de fréquence en valeur relative et celle en valeur absolue. Exemple : ":CALC:DELT:MODE ABS" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA REL spécifique à l'appareil Dans le cas de MODE RELative, la fréquence est programmée par rapport au marqueur de référence ; dans le cas de MODE ABSolute, une valeur absolue est définie pour la fréquence du marqueur delta. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:AOFF Cette commande permet de mettre en et hors service tous les marqueurs delta actifs.. Exemple : ":CALC:DELT:AOFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:TRACe 1 à 4 Cette commande permet d’associer le marqueur delta choisi à la courbe de mesure indiquée. Exemple : ":CALC:DELT3:TRAC 2" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:X 0 à MAX (fréquence | temps de balayage | symbole) Cette commande permet de positionner le marqueur delta choisi sur la fréquence indiquée (Span > 0) ou le temps indiqué (Span = 0). Exemple : ":CALC:DELT:X Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 10.7MHz" spécifique à l'appareil Sous forme d'interrogation, cette commande fournit la fréquence absolue ou le temps absolu. L’unité SYM n’est disponible que dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle (FSE-B7). :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:X:RELative? Cette commande permet d'interroger la fréquence indiquée (Span > 0) ou le temps indiqué (Span = 0) entre le marqueur delta choisi et le marquer de référence. Exemple : ":CALC:DELT:X:REL?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 spécifique à l'appareil 6.9 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:Y? Cette commande permet d’interroger la valeur du marqueur choisi. Exemple : ":CALC:DELT:Y?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Dans les représentations complexes (analyse vectorielle de signaux - diagramme polaire), les parties réelle et imaginaire ainsi que le module et la phase sont sortis séparés par une virgule. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum[:PEAK] Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur maximale instantanée de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:DELT:MAX" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation Mode: R, A, VA :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:APEak Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur maximale instantanée de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:DELT:MAX:APE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:NEXT Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum immédiatement inférieur de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:DELT:MAX:NEXT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:RIGHt Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum suivant du signal à droite de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X croissant). Exemple : ":CALC:DELT:MAX:RIGH" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. 1088.7531.13 6.10 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MAXimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du maximum suivant du signal à gauche de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Exemple : ":CALC:DELT:MAX:LEFT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum[:PEAK] Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur minimale instantanée de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:DELT:MIN" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:NEXT Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum immédiatement supérieur de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:DELT:MIN:NEXT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:RIGHt Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum suivant du signal à droite de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X croissant). Exemple : ":CALC:DELT:MIN:RIGH" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:MINimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur delta sur la valeur du minimum suivant du signal à gauche de la valeur instantanée du marqueur (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Exemple : ":CALC:DELT:MIN:LEFT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation 1088.7531.13 6.11 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed[:STATe] Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure relative par rapport à une valeur de référence fixe. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:FIX ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA-D OFF spécifique à l'appareil La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y <numeric_value> Cette commande permet de définir un nouveau niveau de référence fixe pour la mesure relative. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:Y -10dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA - (FUNCtion:FIXed[:STATe] est placé sur OFF) spécifique à l'appareil La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:Y:OFFSet <numeric_value> Cette commande permet de définir un décalage supplémentaire de niveau pour la mesure relative. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:Y:OFFS 10dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA 0 dB spécifique à l'appareil Le décalage de niveau est pris en compte lors de la sortie de la valeur de niveau. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:FIXed:RPOint:X <numeric_value> Cette commande permet de définir une nouvelle fréquence de référence fixe ou un nouvel instant pour une mesure en valeur relative. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:FIX:RPO:X 10.7MHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A - (FUNction:FIXed[:STATe] est placé sur OFF) spécifique à l'appareil La valeur de référence est indépendante de la courbe de mesure instantanée. Pour une excursion (Span) = 0, c’est l’instant de référence qui est défini ; dans les autres cas, c’est la fréquence de référence. 1088.7531.13 6.12 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:PNOise[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure du bruit de phase. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:PNO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A OFF spécifique à l'appareil Lors de la mesure du bruit de phase, les valeurs de correction pour la bande passante et l’amplificateur logarithmique sont automatiquement prises en compte. La mesure se rapporte aux valeurs de référence qui ont été définies par FUNCtion:FIXed:RPOint:X ou Y. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:FUNCtion:PNOise:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure de bruit de phase. Exemple : ":CALC:DELT:FUNC:PNO:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:STEP[:INCRement] <numeric_value> Cette commande permet de définir la largeur de pas du marqueur delta. Exemple : ":CALC:DELT:STEP 10kHz" ":CALC:DELT:STEP 5 ms" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A (domaine de fréquence) (domaine temporel) - (STEP est placé sur AUTO) spécifique à l'appareil Cette commande place simultanément STEP:AUTO sur OFF. :CALCulate<1|2>:DELTamarker<1 à 4>:STEP:AUTO ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service l’adaptation automatique de la largeur de pas du marqueur. Exemple : ":CALC:DELT:STEP:AUTO OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A ON spécifique à l'appareil Dans le cas de AUTO ON, la largeur de pas est de 10 % de la plage de représentation. 1088.7531.13 6.13 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:DLINe Le sous-système CALCulate:DLINe permet de commander les lignes d'évaluation dans l'appareil. Ces lignes sont des lignes de niveau, des lignes de fréquence et des lignes de temps (selon la graduation de l'axe X) ainsi que des lignes de seuil et des lignes de référence. COMMANDE PARAMETRES CALCulate<1|2> :DLINe<1|2> <numeric_value> :STATe :THReshold <Boolean> <numeric_value> :STATe :CTHReshold <Boolean> <numeric_value> :STATe :RLINe <Boolean> <numeric_value> :STATe :FLINe<1|2> :STATe :TLINe<1|2> :STATe <Boolean> <numeric_value> <Boolean> <numeric_value> <Boolean> UNITE COMMENTAIRE DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT HZ S | SYM :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2> MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée) Cette commande permet de définir la position de la ligne de niveau. Exemple : ":CALC:DLIN -20dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (STATe sur OFF) spécifique à l'appareil Les lignes de niveau permettent de marquer le niveau indiqué dans la fenêtre de mesure. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:DLINe<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de niveau. Exemple : ":CALC:DLIN2:STAT OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.14 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:THReshold MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée) Cette commande permet de définir la position de la ligne de seuil. Exemple : ":CALC:THR -82dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (STATe à OFF) spécifique à l'appareil La ligne de seuil est utilisée pour les fonctions de marqueur MAX PEAK, NEXT PEAK, etc. comme limite inférieure pour la recherche de maximum ou de minimum. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:THReshold:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de seuil. Exemple : ":CALC:THR:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:CTHReshold MINimum to MAXimum (selon l'unité) Cette commande permet de définir la position d'une ligne de seuil, au-dessous de laquelle toutes les valeurs mesurées laquelle sont effacées. Exemple : ":CALC:CTHR -82dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (STATe sur OFF) spécifique à l'appareil Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:CTHReshold:STATe ON | OFF Cette commande permet d'activer ou de désactiver la ligne de seuil au-dessous de laquelle toutes les valeurs mesurées sont effacées. Exemple : ":CALC:CTHR:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.15 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2> 0 à fmax Cette commande permet de définir la position des lignes de fréquence. Exemple : ":CALC:FLIN2 120MHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A-F, VA - (STATe à OFF) spécifique à l'appareil Les lignes de fréquence permettent de marquer les fréquences indiquées dans la fenêtre de mesure. Les lignes de fréquence sont uniquement utilisables dans le cas d’une excursion (SPAN) > 0. :CALCulate<1|2>:FLINe<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de fréquence. Exemple : ":CALC:FLIN2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A-F, VA OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:RLINe MINimum à MAXimum (en fonction de l'unité instantanée) Cette commande permet de définir la position de la ligne de référence. Exemple : ":CALC:RLIN -10dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (STATe à OFF) spécifique à l'appareil La ligne de référence est utilisée comme référence lors des opérations arithmétiques sur les courbes de mesure. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:RLINe:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de référence. Exemple : ":CALC:RLIN:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:TLINe<1|2> 0 à 1000s Cette commande permet de définir la position des lignes de temps. Exemple : ":CALC:TLIN 10ms" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-Z, VA - (STATe à OFF) spécifique à l'appareil Les lignes de temps permettent de marquer les temps indiqués dans la fenêtre de mesure. Les lignes de temps sont uniquement utilisables dans le cas d’une excursion (SPAN) = 0. 1088.7531.13 6.16 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:TLINe<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la ligne de temps. Exemple : ":CALC:TLIN2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-Z, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.17 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:FEED Le sous-système CALCulate:FEED permet de choisir les données mesurées. Ce sous-système est disponible uniquement avec l'option FSE-B7 et dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal. COMMANDE PARAMETRES CALCulate<1|2> :FEED <string> UNITE COMMENTAIRE Analyse vectorielle Pas d’interrogation :CALCulate<1|2>:FEED <string> Cette commande permet de choisir les données mesurées devant être affichées. Paramètre : <string>::= ‘XTIM:DDEM:MEAS’ | ‘XTIM:DDEM:REF’ | ‘XTIM:DDEM:ERR:MPH’ | ‘XTIM:DDEM:ERR:VECT’ | ‘XTIM:DDEM:SYMB’ | ‘XTIM:AM’ | ‘XTIM:FM’ | ‘XTIM:PM’ | ‘XTIM:AMSummary’ | ‘XTIM:FMSummary’ | ‘XTIM:PMSummary’ | ‘TCAP’ Exemple : ":CALC:FEED ‘XTIM:DDEM:SYMB’" Propriétés : Valeur *RST: SCPI: Mode: VA ‘XTIM:DDEM:MEAS’ conforme Les paramètres de chaîne ont la signification suivante : ‘XTIM:DDEM:MEAS’ ‘XTIM:DDEM:REF’ ‘XTIM:DDEM:ERR:MPH’ ‘XTIM:DDEM:ERR:VECT’ ‘XTIM:DDEM:SYMB’ 'XTIM:AM' 'XTIM:FM' 'XTIM:PM' 'XTIM:AMSummary' 'XTIM:FMSummary' 'XTIM:PMSummary' ‘TCAP’ 1088.7531.13 Signal de mesure (filtré, synchronisé sur horloge symboles) Signal de référence (généré intérieurement à partir du signal de mesure démodulé) Signal d'erreur (erreur de module et de phase) Signal d'erreur de vecteur Tableau des symboles (bits démodulés et tableau avec erreurs de modulation) Signal AM démodulé (démodulation analogique) Signal FM démodulé (démodulation analogique) Signal PM démodulé (démodulation analogique) AM-Summary Marker (démodulation analogique) FM-Summary Marker (démodulation analogique) PM-Summary Marker (démodulation analogique) Signal de mesure dans le tampon Capture 6.18 F-14 ESIB Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:FORMat Le sous-système CALCulate:FORMat détermine le traitement ultérieur et la conversion des données mesurées. Ces commandes sont uniquement disponibles avec l’option Analyse vectorielle FSE-B7 dans le mode Analyse vectorielle du signal. COMMANDE PARAMETRE CALCulate<1|2> :FORMat UNITE MAGNitude | PHASe | UPHase | RIMag | FREQuency | IEYE | QEYE | TEYE | FEYE | COMP | CONS :FSK :DEViation :REFerence <numeric_value> :CALCulate<1|2>:FORMat COMMENTAIRE Analyse vectorielle HZ Analyse vectorielle MAGNitude | PHASe | UPHase | RIMag | FREQuency | IEYE | QEYE | TEYE | FEYE | COMP | CONS Cette commande définit la représentation des courbes de mesure. Exemple : ":CALC:FORM CONS" Propriétés : Valeur *RST: SCPI: Mode: VA-D MAGNitude conforme Les réglages autorisés dépendent du format de données mesurées choisi (voir CALCulate:FEED). Réglable en cas de représentation des erreurs de modulation (ERROR SIGNAL), du signal de mesure (MEAS SIGNAL) et du signal de référence (REFERENCE SIGNAL) MAGNitude Représentation du module dans le domaine temporel PHASe | UPHase Représentation de la phase dans le domaine temporel avec ou sans (”unwrapped”) limitation à ± 180°. FREQuency Représentation de la courbe de fréquence dans le domaine temporel RIMag Représentation de la courbe du temps des composantes en phase ou de quadrature COMP Représentation du diagramme vectoriel polaire (Complex) CONS Représentation du diagramme vectoriel polaire (Constellation) Réglable en cas de représentation du signal de mesure (MEAS SIGNAL) et du signal de référence (REFERENCE SIGNAL) IEYE | QEYE Diagramme de l'œil des composantes en phase ou de quadrature TEYE Représentation du diagramme en treillis FEYE Diagramme de l'oeil de la modulation FSK (modulation par déplacement de fréquence) :CALCulate<1|2>:FSK:DEViation:REFerence <numeric_value> Cette commande définit la valeur de référence de l'excursion de fréquence pour la modulation FSK. Exemple: ":CALC:FSK:DEV:REF 20kHz" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA-D 1088.7531.13 spécifique à l'appareil 6.19 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:LIMit Le sous-système CALCulate:LIMit se rapporte aux lignes de valeur limite et aux tests de dépassement de limites. Les lignes peuvent être définies comme lignes de valeur limite supérieure ou comme lignes de valeur limite inférieure. Les différentes valeurs des lignes de valeur limite correspondent à un nombre identique de valeurs sur l'axe x (CONTrol). COMMANDE CALCulate<1|2> :LIMit<1...8> :ACTive? :TRACe :STATe :UNIT :CATalog? :CONTrol [:DATA] :DOMain :OFFSet :MODE :UNIT [:TIME] :SHIFt :SPACing :UPPer [:DATA] PARAMETRE <numeric_value>,<numeric_value>.. FREQuency|TIME <numeric_value> RELative|ABSolute HZ | S | SYM HZ | S | SYM Analyse vectorielle S | SYM <numeric_value> LINear | LOGarithmic HZ | S | SYM <numeric_value>,<numeric_value>.. :MARGin <numeric_value> :MODE :SHIFt RELative|ABSolute <numeric_value> DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT -DB| DEG| RAD| S | HZ | PCT DB| DEG| RAD| S | HZ | PCT -DB |DEG| RAD| S | HZ | PCT LINear | LOGarithmic <numeric_value>,<numeric_value>.. :STATe :OFFSet <Boolean> <numeric_value> :MARGin <numeric_value> :MODE :SHIFt RELative|ABSolute <numeric_value> 1088.7531.13 -- Interrogation uniquement <Boolean> <numeric_value> :SPACing :FAIL? :CLEar [:IMMediate] :COMMent :COPY :NAME :DELete COMMENTAIRE Interrogation uniquement <numeric_value> <Boolean> DBM | DBPW | WATT | DBUV | DBMV | VOLT | DBUA | AMPere | DBPT | DB | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ | DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M | DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ | DEG | RAD | S | HZ | PCT | UNITLESS :STATe :OFFSet :SPACing :LOWer [:DATA] UNITE DBM | DB | DEG | RAD | S | HZ | PCT -DB| DEG| RAD| S | HZ | PCT DB| DEG| RAD| S | HZ | PCT -DB| DEG| RAD| S | HZ | PCT LINear | LOGarithmic Interrogation uniquement ---- -<string> 1...8 | < name> <string> 6.20 Pas d’interrogation F-14 ESIB Sous-système CALCulate COMMANDE PARAMETRE CALCulate<1|2> :LIMit<1...8> :MARGin :ACPower [:STATe] :ACHannel :STATe :RESult? :ALTernate<1|2> :STATe :RESult? <Boolean> <numeric_value>, <numeric_value> <Boolean> -<numeric_value>, <numeric_value> <Boolean> -- UNITE COMMENTAIRE DB, DB DB, DB Interrogation uniquement Interrogation uniquement :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:ACTive? Cette instruction permet d'interroger les noms de toutes les lignes de valeur limite activées, le suffixe de Calculate et de Limit est ignoré. Les noms sont sortis dans l'ordre alphabétique. Un chaîne vide est retournée si aucune ligne de valeur limite n'est activée. Exemple : ":CALC:LIM:ACT?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:TRACe 1 à 4 Cette commande permet d'affecter une courbe à la ligne de valeur limite indiquée. Exemple : ":CALC:LIM2:TRAC 2" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode : R, A, VA 1 spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service le test de valeur limite.La ligne de valeur limite se désactive lorsqu'on désactive le test de valeur limite. Exemple : ":CALC:LIM:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Dans les modes analyse du signal et analyse vectorielle, le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL? Le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL? 1088.7531.13 6.21 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:UNIT DBM | DBPW | WATT | DBUV | DBMV | VOLT |DBUA | AMPere | DBPT | DB | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ | DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M | DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ |DEG | RAD | S | HZ | PCT | UNITLESS Cette commande permet de définir l'unité de la ligne de valeur limite correspondante. Exemple: ":CALC:LIM:UNIT DBUV" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA DBM spécifique à l'appareil DBUV_MHZ et DBUA_MHZ caractérisent respectivement les unités DBUV/MHZ et DBUA/MHZ. L’indication de l’unité DB conduit automatiquement à la commutation de Limit-Line sur le mode de fonctionnement "relative". Toutes les autres unités entraînent la commutation de Limit-Line sur le mode de fonctionnement "absolute". Les unités DBM, DBUV, DBUA, DBPW, DBPT, DBUV_M, et DBUA_M sont disponibles dans le mode récepteur, Dans le mode analyseur, toutes les unités sont disponibles sauf DEG, RAD, S et HZ. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode analys e vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:LIMit:CATalog? Cette commande permet de lire les noms de toutes les lignes de valeur limite mémorisées sur le disque dur. Syntaxe du format de sortie : <somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>, <1er nom de fichier>,<1ère longueur de fichier>,<2ème nom de fichier>,,<2ème longueur de fichier>,....,<nème nom de fichier>, <nème longueur de fichier>, Exemple : ":CALC:LIM:CAT?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode : A, VA spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol[:DATA] <num_value>,<num_value>.. Cette commande détermine les valeurs de l'axe des x (fréquences, temps ou symboles) pour les lignes de valeur limite UPPER et LOWER. Exemple : ":CALC:LIM:CONT 1MHz,30MHz,300MHz,1GHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA - (LIMit:STATe est placé sur OFF) conforme Le nombre de valeurs pour l’axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour les lignes correspondantes de valeur limite UPPer et/ou LOWer. Les unités suivantes sont permis pour les différents paramètres: Rècepteur Mode analyseur Analyseur vectoriel 1088.7531.13 HZ HZ | S HZ | S | SYM. 6.22 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:DOMain FREQuency | TIME Cette commande permet de définir pour les valeurs de l’axe x le domaine de fréquence ou le domaine temporel. Exemple : ":CALC:LIM:CONT:DOM TIME" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA FREQuency spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:OFFSet <numeric_value> Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe x d'une ligne de valeur limite relative dans le domaine de fréquence ou le domaine temporel. Exemple: ":CALC:LIM:CONT:OFFS 100us" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 0 spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:MODE RELative | ABSolute Cette commande permet de définir d'échelle relative ou absolue de l'axe x d'une ligne de valeur limite. Exemple: ":CALC:LIM:CONT:MODE REL" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA ABSolute spécifique à l'appareil La sélection de RELative entraîne la commutation de l'unité sur DB. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:UNIT[:TIME] S | SYM Cette commande définit l'unité valable pour l'échelle de l'axe des x des lignes de valeur limite Exemple: ":CALC:LIM:CONT:UNIT SYM" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA S spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:SHIFt <numeric_value> Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des x. Exemple: ":CALC:LIM2:CONTrol:SHIF 50KHZ" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA -spécifique à l'appareil Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de *valeur *RST. 1088.7531.13 6.23 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CONTrol:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de sélectionner le type d'interpolation (linéaire ou logarithmique) appliqué pour déterminer la ligne de valeur limite à partir des points représentatifs de fréquence. Exemple : ":CALC:LIM:CONT:SPAC LOG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA LIN spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer[:DATA] <numeric_value>,<numeric_value>.. Cette commande permet de définir les valeurs pour la ligne de valeur limite supérieure. Exemple : ":CALC:LIM:UPP -10,0,0,-10" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (LIMit:STATe est placé sur OFF) conforme Le nombre de valeurs pour l'axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour la ligne correspondante de valeur limite UPPer. L’unité doit correspondre à l’unité choisie par CALC:LIM:UNIT. Lorsque les valeurs de mesure dépassent la ligne de valeur limite UPPer, le test Limit signale une erreur dans le mode analyseur ou analyseur vectoriel. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode Analyse vectorielle du signal. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:STATe ON | OFF Cette commande permet de sélectionner une ligne de valeur limite et de la définir comme ligne de valeur limite supérieure. Exemple : ":CALC:LIM:UPP:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Le test de valeur limite s’active au moyen de l’instruction CALCulate:LIMit:STATe ON. Dans le mode analyseur ou analyseur vectoriel, le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL? :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:OFFSet <numeric_value> Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe y d'une ligne de valeur limite relative. Exemple: ":CALC:LIM:UPP:OFFS 3dB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 0 spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MARGin <numeric_value> Cette commande permet de définir une distance de sécurité à la ligne de valeur limite supérieure. Exemple: ":CALC:LIM:UPP:MARGin 10dB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 1088.7531.13 0 spécifique à l'appareil 6.24 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:MODE RELative | ABSolute Cette commande permet de définir l'échelle relative ou absolue de l'axe y d'une ligne de valeur limite supérieure. Exemple: ":CALC:LIM:UPP:MODE REL" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA ABSolute spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SHIFt <numeric_value> Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des y. Exemple: ":CALC:LIM3:UPP:SHIF 20DB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA -spécifique à l'appareil Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:UPPer:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de choisir ou l'interpolation linéaire ou l'interpolation logarithmique de la ligne de valeur limite supérieure. Exemple: ":CALC:LIM:UPP:SPAC LOG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA LIN spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer[:DATA] <numeric_value>,<numeric_value>.. Cette commande permet de définir les valeurs pour la ligne de valeur limite inférieure. Exemple : ":CALC:LIM:LOW -30,-40,-40,-30" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (LIMit:STATe est commuté sur OFF) conforme Le nombre de valeurs pour l'axe CONTrol doit correspondre à un nombre identique de valeurs pour la ligne correspondante de valeur limite LOWer. L’unité doit correspondre à l’unité choisie par CALC:LIM:UNIT. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode Analyse vectorielle du signal. Lorsque les valeurs de mesure sont inférieures à la ligne de valeur limite LOWer dans le mode analyseur ou analyseur vectoriel, le test Limit signale une erreur. 1088.7531.13 6.25 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:STATe ON | OFF Cette commande permet de sélectionner une ligne de valeur limite et de la définir comme ligne de valeur limite inférieure. Exemple : ":CALC:LIM:LOW:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Le test de valeur limite s’active au moyen de l’instruction CALCulate:LIMit:STATe ON. Dans le mode analyseur ou analyseur vectoriel, le résultat du test de valeur limite peut être interrogé par CALCulate:LIMit:FAIL? :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:OFFSet <numeric_value> Cette commande permet de définir un décalage pour l'axe y d'une ligne de valeur limite relative. Exemple: ":CALC:LIM:LOW:OFFS 3dB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 0 spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:MARGin <numeric_value> Cette commande permet de définir une distance de sécurité à la ligne de valeur limite inférieure. Exemple: ":CALC:LIM:LOW:MARGin 10dB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 0 spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:MODE RELative | ABSolute Cette commande permet de définir l'échelle relative ou absolue de l'axe y d'une ligne de valeur limite inférieure. Exemple: ":CALC:LIM:LOW:MODE REL" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA ABSolute spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:SHIFt <numeric_value> Cette commande déplace une ligne de valeur limite de la valeur indiquée le long de l'axe des y. Exemple: ":CALC:LIM3:LOW:SHIF 20DB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA -spécifique à l'appareil Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST. 1088.7531.13 6.26 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:LOWer:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de choisir ou l'interpolation linéaire ou l'interpolation logarithmique de la ligne de valeur limite inférieure. Exemple: ":CALC:LIM:LOW:SPAC LOG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA LIN spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:FAIL? Cette commande permet d’interroger le résultat du test Limit. Exemple : ":CALC:LIM:FAIL?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA conforme Le résultat du test Limit fournit comme réponse la valeur 0 pour PASS et la valeur 1 pour FAIL. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:CLEar[:IMMediate] Cette commande permet d’effacer le résultat du test Limit instantané.:CALCulate<1|2>:LIMit<1...8>:SPECtrum:MODulation? Exemple : ":CALC:LIM:CLE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA conforme Cette commande est un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:COMMent <string> Cette commande définit un commentaire pour la ligne de valeur limite sélectionnée Exemple: ":CALC:LIM:COMM 'Limite supérieure du spectre'" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA commentaire vide spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:COPY 1 à 8 | <name> Cette commande permet de recopier une ligne de valeur limite sur une autre. Paramètre: 1 à 8 ::= Nombre de la ligne de valeur limite, ou bien. <name> ::= Nom de la ligne de valeur limite sous forme d'une chaîne de caractères Exemple: ":CALC:LIM1:COPY 2" ":CALC:LIM1:COPY ’GSM2’" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA -spécifique à l'appareil Le nom de la ligne de valeur limite peut contenir un maximum de 8 caractères. Cette commande est un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST. 1088.7531.13 6.27 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:NAME <nom de la ligne de valeur limite> Cette commande attribue le nom d’une ligne de valeur limite au nombre d’une ligne de valeur limite (1 à 8). Si la ligne de valeur limite de ce nom n'existe pas encore, elle est créée. Lors de la création d'une ligne de valeur limite, sont prises en compte les valeurs d'une ligne de valeur limite antérieure de ce numéro de ligne et l'unité instantanée affichée à l'écran est prise comme unité pour la nouvelle ligne de valeur limite. Si aucune ligne valable de valeur limite de ce numéro de ligne n'a pas encore été inscrite, la nouvelle ligne ne sera sauvegardée que si des valeurs correctes ont été indiquées pour l'axe des x et celui des y (avec les instructions CALCulate:LIMit:CONTrol:DATA et CALCulate:LIMit:LOWer|UPPer:DATA). Exemple: ":CALC:LIM1:NAME ’GSM1’" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA 'REM1' à 'REM8' pour ligne 1à 8 spécifique à l'appareil Le nom de la ligne de valeur limite peut contenir un maximum de 8 caractères. :CALCulate<1|2>:LIMit<1à 8>:DELete Cette commande efface la ligne de valeur limite choisie. Exemple: ":CALC:LIM1:DEL" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA -spécifique à l'appareil Cette commande est un “Event” et n’a de ce fait pas de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le contrôle de valeur limite dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Après, il faut spécifier, à l'aide des commandes CALC:LIM:ACP:ACH:STAT ou CALC:LIM:ACP:ALT:STAT, si le contrôle de valeur limite s'effectue pour le canal adjacent supérieur/inférieur ou pour le canal adjacent "alternate". Exemples : ":CALC:LIM:ACP ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA OFF spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel 0 à 100DB, 0 à 100DB Cette commande permet de fixer la valeur limite pour le canal adjacent inférieur/supérieur dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Paramètre : La première valeur correspond à la valeur limite pour le canal adjacent inférieur, la deuxième à la valeur limite pour le canal adjacent supérieur. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ACH 30DB, 30DB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA 0DB spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. 1088.7531.13 6.28 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:STATe ON | OFF Cette commande permet d’activer le contrôle de valeur limite pour le canal adjacent dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Le contrôle de valeur limite doit être activé avant à l'aide de la commande CALC:LIM:ACP ON. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ACH:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA OFF spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ACHannel:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite pour le canal adjacent inférieur/supérieur dans la mesure de puissance de canal adjacent. Paramètre : Le résultat a la forme <result>, <result> avec : <result> = PASSED | FAILED, la première valeur retournée caractérisant le canal adjacent inférieur, la deuxième le canal adjacent supérieur. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ACH:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA -spécifique à l'appareil Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. Elle produit un Query-Error lorsque la mesure de puissance de canal adjacent est hors service. Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2> 0 à 100DB, 0 à 100DB. Cette commande permet de fixer la valeur limite au choix pour le premier/deuxième canal adjacent "alternate“ dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Paramètre : La première valeur caractérise la valeur limite pour le canal adjacent „alternate“ inférieur choisi, la deuxième celle pour le canal adjacent „alternate“ supérieur. Le suffixe numérique ALTernate<1|2> caractérise le premier/deuxième canal adjacent „alternate“. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ALT2 30DB, 30DB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA 0DB spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. 1088.7531.13 6.29 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet d’activer le contrôle de valeur limite au choix pour le premier/deuxième canal adjacent „alternate“ dans la mesure de puissance de canal adjacent (Adjacent Channel Power). Le contrôle de valeur limite doit être activé avant à l'aide de la commande CALC:LIM:ACP ON. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ALT2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA OFF spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. :CALCulate<1|2>:LIMit<1 à 8>:ACPower:ALTernate<1|2>:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat du contrôle de valeur limite pour le premier/deuxième canal adjacent „alternate“ choisi dans la mesure de puissance de canal adjacent. Paramètre : Le résultat a la forme <result>, <result> avec : <result> = PASSED | FAILED, la première valeur retournée caractérisant le canal adjacent inférieur, la deuxième le canal adjacent supérieur choisi. Exemples : ":CALC:LIM:ACP:ALT2:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA -spécifique à l'appareil Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. Elle produit un Query-Error lorsque la mesure de puissance de canal adjacent est hors service. Les suffixes numériques <1 à 8> sont sans importance pour cette commande. 1088.7531.13 6.30 F-14 ESIB Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:MARKer Le sous-système CALCulate:MARKer permet de commander les fonctions des marqueurs dans l’appareil. COMMANDE CALCulate<1|2> :MARKer<1...4> [:STATe] :AOFF :TRACe :X :SLIMits [:STATe] :COUNt :RESolution :FREQuency? :COUPled [:STATe] :SCOupled [:STATe] :LOEXclude :Y? :MAXimum [:PEAK] :APEak :NEXT :RIGHt :LEFT :MINimum [:PEAK] :NEXT :RIGHt :LEFT :STEP [:INCRement] :AUTO :PEXCursion :READout :FUNCtion :NDBDown :STATe :RESult? :FREQuency? :ZOOM :NOISe [:STATe] :RESult? :DEModulation :SELect [:STATe] :HOLDoff :SFACtor :STATe :RESult? :FREQuency? 1088.7531.13 PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE <Boolean> -- <numeric_value> <numeric_value> -HZ | S | SYM <Boolean> <Boolean> <numeric_value> -- -HZ -- Interrogation uniquement <Boolean> <Boolean> -- -- Interrogation uniquement --- --- ---- ---- Pas d’interrogation Pas d’interrogation Analyse vectorielle Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation ----- ----- Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation <numeric_value> <Boolean> <numeric_value> MPHase | RIMaginary HZ | S | SYM -DB <numeric_value> <Boolean> --<numeric_value> DB --HZ Interrogation uniquement Interrogation uniquement Pas d’interrogation <Boolean> -- -- Interrogation uniquement Pas d’interrogation <Boolean> AM|FM <Boolean> <numeric_value> <expr> <Boolean> --- Analyse vectorielle S --- 6.31 Interrogation uniquement Interrogation uniquement F-14 Sous-système CALCulate COMMANDE CALCulate<1|2> :MARKer :FUNCtion :STRack [:STATe] :ADEMod :AM [:RESult]? :FM [:RESult]? :PM [:RESult]? :AFRequency [:RESult]? :FERRor [:RESult]? :SINad [:STATe] :RESult? :CARRier [:RESult]? :DDEMod :RESult? :POWer :SELect :RESult? :PRESet :CFILter [:STATe] :SUMMary [:STATe] :MAXimum [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? :PPEak [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? 1088.7531.13 ESIB PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE <Boolean> Analyse vectorielle PPEak | MPEak | MIDDle | RMS Interrogation uniquement PPEak | MPEak | MIDDle | RMS | RDEV Interrogation uniquement PPEak | MPEak | MIDDle | RMS Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement <Boolean> Interrogation uniquement MERM | MEPK | MEPS | PERM | PEPK | PEPS |EVRM | EVPK | EVPS | IQOF | IQIM | ADR | FERR | DEV | FSRM | FSPK | FSPS | RHO |FEPK | DTTS ACPower | CPOWer | OBANdwidth | OBWidth | CN | CN0 CPower | CPOWer | OBANdwidth | OBWidth | CN | CN0 NADC | TETRA | PHS| PDC | CDPD | F8CDma | R8CDma | F19Cdma | R19Cdma | FWCDma | RWCDma | FW3Gppcdma | RW3Gppcdma | M2CDma | D2CDma | FO8Cdma | RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA | TCDMA | NONE <Boolean> OFF Interrogation uniquement Analyse vectorielle Interrogation uniquement Interrogation uniquement Pas d’interrogation <Boolean> Analyse vectorielle <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement Analyse vectorielle <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement 6.32 F-14 ESIB Sous-système CALCulate COMMANDE PARAMETRE CALCulate<1|2> :MARKer :FUNCtion :POWer :MPEak [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? :MIDDle [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? :RMS [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? :MEAN [:STATe] :RESult? :AVERage :RESult? :PHOLd :RESult? :PHOLd :AVERage :AOFF :CENTer :CSTep :STARt :STOP :MSTep :REFerence UNITE COMMENTAIRE Analyse vectorielle <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement Analyse vectorielle <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement <Boolean> Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement <Boolean> <Boolean> Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le marqueur instantané choisi. Lorsque l’indication du marqueur manque, c’est automatiquement le marqueur 1 qui est sélectionné. Exemple : ":CALC:MARK3 ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.33 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:AOFF Cette commande permet de mettre hors service tous les marqueurs actifs. Exemple : ":CALC:MARK:AOFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. Mode: R, A, VA :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:TRACe 1 à 4 Cette commande permet d’associer le marqueur choisi à la courbe de mesure indiquée. Exemple : ":CALC:MARK3:TRAC 2" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:X 0 à MAX (fréquence | temps de balayage | symbole) Cette commande permet de positionner le marqueur choisi à la fréquence indiquée (Span > 0) ou à l’instant indiqué (Span = 0). Exemple : ":CALC:MARK:X 10.7MHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Unités disponibles : récepteur : Hz ; analyseur : HZ | S; analyseur vectoriel : HZ | S | SYM :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:X:SLIMits[:STATe] ON | OFF Cette commande met en ou hors service la limitation de recherche pour le marqueur actif. Exemple: ":CALC:MARK:X:SLIM ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le compteur de fréquence à la position du marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:COUN ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.34 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt:RESolution 0.1 | 1 | 10 | 100 | 1000 | 10000 Hz Cette commande permet de définir la résolution du compteur de fréquence. Exemple : ":CALC:MARK:COUN:RES 1kHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A 1kHz spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUNt:FREQuency? Cette commande permet d’interroger le résultat du compteur de fréquence. Exemple : ":CALC:MARK:COUN:FREQ?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:COUPled[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors de service le couplage des marqueurs. Exemple: ":CALC:MARK:COUP ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, VA OFF spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1...4>:SCOupled[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d'activer ou de désactiver le couplage de la fréquence de récepteur à la fréquence de marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:SCO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R ON spécifique à l'appareil Le suffixe numérique de marqueur n'a pas de signification dans cette commande. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:LOEXclude ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la suppression du LO. Exemple : ":CALC:MARK:LOEX OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-F ON spécifique à l'appareil Les suffixes numériques <1|2> ou <1 à 4> sont sans importance pour cette commande. 1088.7531.13 6.35 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:Y? Cette commande permet d’interroger la valeur de niveau du marqueur choisi. Exemple : ":CALC:MARK:Y?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum[:PEAK] Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur instantanée maximale de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:MARK:MAX" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:APEak Cette commande positionne le marqueur sur le maximum absolu de la courbe mesurée. Exemple: ":CALC:MARK:MAX:APE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA spécifique à l'appareil Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a pas de valeur *RST ni d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:NEXT Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:MARK:MAX:NEXT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:RIGHt Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche à droite de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X croissant). Exemple : ":CALC:MARK:MAX:RIGH" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. 1088.7531.13 6.36 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MAXimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur sur le maximum suivant le plus proche à gauche de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum[:PEAK] Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur instantanée minimale de la courbe de mesure. Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:NEXT Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche de la courbe de mesure. Exemple : ":CALC:MARK:MIN:NEXT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:RIGHt Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche à droite de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X croissant). Exemple : ":CALC:MARK:MIN:RIGH" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:MINimum:LEFT Cette commande permet de positionner le marqueur sur la valeur minimale suivante la plus proche à gauche de la valeur instantanée (c’est-à-dire dans le sens X décroissant). Exemple : ":CALC:MARK:MIN:LEFT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation 1088.7531.13 6.37 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:STEP[:INCRement] <numeric_value> Cette commande permet de définir la largeur de pas du marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:STEP 10kHz" ":CALC:MARK:STEP 5 ms" ":CALC:MARK:STEP 20 symb" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A (domaine de fréquence) (domaine temporel) (domaine temporel, Analyse vectorielle) - (STEP est placé sur AUTO) spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:STEP:AUTO ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service l’adaptation automatique de la largeur de pas du marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:STEP:AUTO OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A ON spécifique à l'appareil Dans le cas de AUTO ON, la largeur de pas est de 10 % de la plage de représentation. Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:PEXCursion <numeric_value> Cette commande permet de définir l'excursion en crête. Exemple: ":CALC:MARK:PEXC 10dB" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: R, A, VA 6dB spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:READout MPHase | RIMaginary Cette commande permet de définir le type de représentation du marqueur. Exemple : ":CALC:MARK:READ RIM" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: VA-D spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans MARKer<1 à 4> est sans importance. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur “N dB Down”. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:NDBD 3dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A 6dB spécifique à l'appareil Les marqueurs temporaires T1 et T2 sont placés à n dB au-dessous du marqueur de référence actif. L’écart de fréquence de ces marqueurs peut être déterminé par l’interrogation CALCulate :MARKer:FUNCtion:NDBDown:RESult? 1088.7531.13 6.38 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la fonction “N dB Down”. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:NDBD:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:RESult? Cette commande permet d’interroger l’écart de fréquence (bande passante) des marqueurs “N dB Down”. Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NDBDown:FREQuency? Cette commande permet d'interroger les fréquences des marqueurs "N dB Down". Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:NDBD:FREQ?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A spécifique à l'appareil Les deux valeurs de fréquence sont émis en ordre ascendante et séparés par des virgules. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ZOOM <numeric_value> Cette commande permet de définir la plage devant être agrandie, centrée sur le marqueur actif. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ZOOM 1kHz" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-F spécifique à l'appareil Le balayage de fréquence suivant est stoppé à la position du marqueur et la fréquence du signal est mesurée par le compteur. Cette fréquence devient la nouvelle fréquence centrale, la plage de représentation agrandie est alors réglée. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NOISe[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure de bruit. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:NOIS ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A OFF spécifique à l'appareil La densité de puissance de bruit est mesurée à la position du marqueur. Le résultat peut être déterminé au moyen de l’interrogation CALCulate:MARKer:FUNCtion:NOISe:RESult?. 1088.7531.13 6.39 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:NOISe:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure de bruit. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:NOIS:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation:SELect AM | FM Cette commande permet de choisir le type de démodulation. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:DEM:SEL FM" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A AM spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la démodulation. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:DEM ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A OFF spécifique à l'appareil Lorsque la démodulation est en service, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du marqueur puis le signal est démodulé pendant le temps d’arrêt spécifié. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DEModulation:HOLDoff 10ms à 1000s Cette commande permet de définir la durée du temps d’arrêt pour la démodulation. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:DEM:HOLD 3s" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A - (DEModulation est placé sur OFF) spécifique à l'appareil Lorsque la démodulation est en service, le balayage de fréquence est stoppé sur la position du marqueur puis le signal est démodulé pendant le temps d’arrêt spécifié. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor (60dB/3dB) | (60dB/6dB Cette commande permet de définir la mesure du facteur de forme 60 dB/6 dB ou 60 dB/3 dB. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:SFAC (60dB/3dB)" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A (60dB/6dB) spécifique à l'appareil Les marqueurs temporaires T1 à T4 sont placés deux à deux à 60 dB et à 3 dB ou 6 dB en dessous du marqueur de référence actif. Le rapport des écarts de fréquence de ces marqueurs - le facteur de forme - peut être déterminé par l'interrogation CALC:MARKer:FUNCtion:SFACtor:RESult? . 1088.7531.13 6.40 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure du facteur de forme. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:SFAC:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:RESult? Cette commande permet d’interroger le résultat de la mesure du facteur de forme. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:SFAC:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SFACtor:FREQuency? Cette commande permet d'interroger les fréquences de la mesure des facteurs de forme. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SFAC:FREQ?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A spécifique à l'appareil Les quatre valeurs de fréquence (à -60 dB, -6 ou -3 dB, -6 ou -3 dB, -60dB) sont émis en ordre ascendante et séparées par des virgules. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STRack[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la fonction de suivi du signal. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:STR ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-F OFF spécifique à l'appareil Lorsque la fonction SIGNAL TRACK est active, le signal maximal est déterminé après chaque balayage de fréquence puis la fréquence centrale est positionnée sur ce signal. Dans le cas de signaux soumis à une dérive, la fréquence centrale suit ainsi le signal. 1088.7531.13 6.41 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:AM[:RESult]? PPEak| MPEak| MIDDle| RMS Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation AM dans le cas de la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:AM? PPE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A PPEak MPEak MIDDle RMS Résultat de la mesure avec le détecteur +PK. Résultat de la mesure avec le détecteur -PK. Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2. Résultat de la mesure avec le détecteur RMS. spécifique à l'appareil Lorsque le type de modulation réglé est FM ou PM, l’interrogation possible ne porte que sur le résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:FM[:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS | RDEV Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation FM dans le cas de la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:FM? PPE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A PPEak MPEak MIDDle RMS RDEV Résultat de la mesure avec le détecteur +PK. Résultat de la mesure avec le détecteur -PK. Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2. Résultat de la mesure avec le détecteur RMS. Résultat de l’obtention de la valeur Ref. Deviation. spécifique à l'appareil Lorsque le type de modulation réglé est AM ou PM, l’interrogation possible ne porte que sur le résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:PM[:RESult]? PPEak | MPEak | MIDDle | RMS Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de modulation PM dans le cas de la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:PM? PPE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : PPEak MPEak MIDDle RMS Résultat de la mesure avec le détecteur +PK. Résultat de la mesure avec le détecteur -PK. Résultat de l’élaboration de la valeur moyenne ±PK/2. Résultat de la mesure avec le détecteur RMS. Mode: VA-A spécifique à l'appareil Lorsque le type de modulation réglé est AM ou FM, l’interrogation possible ne porte que sur le résultat MIDDle. Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. 1088.7531.13 6.42 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:AFRequency[:RESult]? Cette commande permet d’interroger la fréquence audio dans la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:AFR? " Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:FERRor[:RESult]? Cette commande permet d’interroger l’erreur de fréquence dans la démodulation analogique. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:FERR? " Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:SINad[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la mesure SINAD. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:SIN ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A OFF spécifique à l'appareil Cette commande n’est disponible qu’avec le mode Analyse vectorielle du signal dans la démodulation analogique avec Real Time ON. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:SINad:RESult? Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure SINAD. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:SIN:RES?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A spécifique à l'appareil Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:ADEMod:CARRier[:RESult]? Cette commande permet d’interroger les résultats de la mesure de fréquence porteuse. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:ADEM:CARR?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: VA-A spécifique à l'appareil Cette commande est une simple commande d’interrogation et n’a donc pas de valeur *RST. 1088.7531.13 6.43 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:DDEMod:RESult? MERM | MEPK | MEPS | PERM | PEPK | PEPS | EVRM | EVPK | EVPS | IQOF | IQIM | ADR | FERR | FEPK | RHO| DEV | FSRM | FSPK | FSPS | DTTS Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure d'erreur de la démodulation numérique. Les valeurs sorties correspondent aux indications relatives à l'option table des symboles (touche logicielle SYMBOL TABLE/ ERRORS) en commande manuelle. Les valeurs de marqueur se sortent au moyen de l'instruction CALCulate<1|2>: MARKer<1...4>:Y? et les données de courbe avec l'instruction TRACe[:DATA. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:DDEM:RES? EVRM" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: VA-D spécifique à l'appareil MERM MEPK MEPS Erreur de module en % valeur efficace Erreur maximum de module en % crête Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur maximum de module PERM PEPK PEPS Erreur de phase en degré Erreur maximum de phase en degré Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur maximum de phase EVRM EVPK EVPS Erreur vectorielle en % valeur efficace Erreur vectorielle maximum en % crête Numéro de symbole, auquel est apparue l'erreur vectorielle maximum IQOF FERR ADR RHO DEV FSRM FSPK FSPS DTTS Erreur de décalage I/Q en % IQIM Asymétrie I/Q en % Erreur de fréquence en Hz FEPK Erreur de fréquence maximum en Hz Baisse de l'amplitude en dB/symbole Facteur Rho Excursion FSK en Hz Erreur d’excursion PSK en Hz Erreur maximale d’excursion FSK en Hz Numéro de symbole, auquel est apparue l’erreur maximale Retard de déclenchement sur la séquence de synchronisation Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:SELect ACPower | CPOWer | OBANdwidth | OBWidth | CN | CN0 Cette commande permet de choisir le type de mesure de puissance sans modifier d'autres réglages. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:POW:SEL ACP" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A-F ACPower CPOWer OBANdwidth | OBWidth CN CN0 spécifique à l'appareil Mesure de puissance de canal adjacent Puissance de canal Mesure de la bande passante occupée Mesure du rapport signal/bruit Mesure du rapport signal/bruit pour une bande passante de 1 Hz Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST. 1088.7531.13 6.44 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:RESult? ACPower | CPOWer | OBANdwidth | OBWidth | CN | CN0 Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de puissance. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:POW:RES? ACP" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: ACPower spécifique à l'appareil mesure de puissance du canal adjacent Les résultats de mesure sont sortis dans l'ordre suivant séparés par une virgule: Puissance du canal principal Puissance du canal adjacent 1 inférieur Puissance du canal adjacent 1 supérieur Puissance du canal adjacent 2 inférieur Puissance du canal adjacent 2 supérieur ... Le nombre de résultats de mesure dépend du nombre de canaux adjacents réglés. Dans le cas d'une graduation logarithmique (RANGE LOG), la puissance est sortie en dBm et en W dans le cas d'une graduation linéaire (RANGE LIN dB ou LIN %). Lorsque SENSe:POWer:ACHannel:MODE REL a été sélectionné, la puissance de canal adjacent est sortie en dB.. CPOWer puissance du canal Dans le cas d'une graduation logarithmique (RANGE LOG), la puissance de canal est sortie en dBm et en W dans le cas d'une graduation linéaire (RANGE LIN dB ou LIN %). OBANdwidth | OBWidth mesure de la largeur de bande occupée La valeur de retour est la largeur de bande occupée en Hz. CN mesure de puissance signal-bruit La valeur de retour est toujours disponible en dB. CN0 puissance signal-bruit reféré à une largeur de bande de 1 Hz La valeur de retour est toujours disponible en dB/Hz. Mode: A, VA Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer[:STATe] OFF Cette commande permet de mettre hors service la mesure de puissance. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:POW OFF" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-F, VA-D spécifique à l'appareil Cette commande est un "Event" et n'a donc pas de possibilité d'interrogation. 1088.7531.13 6.45 F-14 Sous-système CALCulate ESIB CALCulate<1|2>:MARKer<1 to 4>:FUNCtion:POWer:PRESet NADC | TETRA | PDC | PHS | CDPD | FWCDma | RWCDma | FW3Gppcdma | RW3Gppcdma| M2CDma | D2CDma | F8CDma | R8CDma | F19Cdma | R19Cdma | NONE| FO8Cdma | RO8Cdma | FO19CDMA | RO19CDMA | TCDMa Cette commande permet de choisir le réglage de la mesure de puissance pour un standard. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:POW:PRES NADC" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-F FWCDma W-CDMA forward RWCDma W-CDMA reverse FW3Gppcdma W-CDMA 3GPP forward RW3Gppcdma W-CDMA 3GPP reverse M2CDma CDMA 2000 Multi Carrier D2CDma CDMA 2000 Direct Sequence F8CDma CDMA 800 forward R8CDma CDMA 800 reverse F19Cdma CDMA 1900 forward R19Cdma CDMA 1900 reverse FO8Cdma CDMA One 800 forward RO8Cdma CDMA One 800 reverse FO19CDMA CDMA One 1900 forward RO19CDMA CDMA One 1900 reverse TCDMa TD-SCDMA A part le filtre de pondération, la configuration pour un standard comprend la largeur et distance du canal, des filtres de résolution et de vidéo, le détecteur et le temps de balayage. Cette commande est un "Event" et n'a donc pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:POWer:CFILter ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le filtre de pondération pour un standard. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:POW:CFIL ON" Propriétés: Mode: Valeur *RST: SCPI: A-F OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d'activer et de désactiver les mesures sélectionnées du marqueur Summary (par ex. RMS et MEAN), c.-à-d. qu'il est possible de choisir une ou plusieurs mesures au moyen des commandes suivantes et de les activer et les désactiver en même temps avec SUMMary:STATe. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM ON" Propriétés: Mode: Valeur *RST: SCPI: A-Z, VA OFF spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors circuit la mesure du module maximum au moyen du marqueur Summary. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX ON" Propriétés: Valeur *RST: OFF SCPI: spécifique à l'appareil Mode: VA Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.46 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes...:SUMMary:AVERage:MAXimum:RESult? ou ...:SUMMary:AVERage:MAXimum:RESult? Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion: SUMMary:AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:AVER:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MAXimum:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du maximum de la valeur absolue si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MAX:PHOL:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur positive maximum. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA OFF spécifique à l'appareil Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.47 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:AVERage:PPEak:RESult? ou ...:SUMMary:AVERage:PPEak:RESult? Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion: SUMMary:AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:AVER:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PPEak:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur positive maximum si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PPE:PHOL:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur négative minimum. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA OFF spécifique à l'appareil Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.48 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:AVERage:MPEak:RESult? ou ...:SUMMary:MPEak:AVERage:RESult? Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion: SUMMary:AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:AVER:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MPEak:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur négative minimum si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MPE:PHOL:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure du moyen arithmétique entre les valeurs extrêmes positives et négatives. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA OFF spécifique à l'appareil Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.49 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les valeurs extrêmes positives et négatives. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes ..:SUMMary:AVERage:MIDDle:RESult? ou ..:SUMMary:AVERage:MIDDle:RESult? Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les valeurs extrêmes positives et négatives si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD:AVER:RES? " Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MIDDle:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure du moyen arithmétique entre les valeurs extrêmes positives et négatives si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MIDD:PHOL:RES? " Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur effective de la trace entière. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-Z, VA OFF spécifique à l'appareil Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.50 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:RMS:AVERage:RESult? ou ...:SUMMary:RMS:AVERage:RESult? Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-Z, VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary :AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:AVER:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-Z, VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:RMS:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur effective si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4> :FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUM:RMS:PHOL:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-Z, VA spécifique à l'appareil Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la mesure de la valeur moyenne le la trace entière. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-Z, VA OFF spécifique à l'appareil Le marqueur Summary est automatiquement activé lors de la mise en circuit (commande SUMMary:STATe sur ON). Lors de la mise hors circuit, le marqueur Summary reste activé si d'autres mesures ont été sélectionnées, sinon il est automatiquement désactivé. 1088.7531.13 6.51 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne. Lorsque la moyenne est calculée ou lorsque la fonction Peak-Hold est activée, les résultats sont interrogés à l'aide des commandes ...:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult? ou ...:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult? Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:AVERage:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne si la moyenne est calculée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary: AVERage. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:AVER:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:MEAN:PHOLd:RESult? Cette commande permet d'interroger les résultats de la mesure de la valeur moyenne si la formation de valeur maximale est activée avec la commande :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>: FUNCtion:SUMMary:PHOLd. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:MEAN:PHOL:RES?" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Cette commande permet uniquement une interrogation et n'a pas de ce fait de valeur *RST. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:PHOLd ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la fonction Peak-Hold. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:PHOL ON" Propriétés: Valeur *RST: OFF SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA La fonction Peak-Hold est remise à l'état initial en la mettant hors service (OFF) et ensuite en la remisant en service. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AVERage ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service le calcul de la valeur moyenne. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:AVER ON" Propriétés: Valeur *RST: OFF SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Le calcul de la moyenne est remise à l'état initial en la mettant hors service (OFF) et ensuite en la remisant en service. 1088.7531.13 6.52 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:SUMMary:AOFF Cette commande permet de mettre en ou hors service toutes les fonctions de mesure. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:SUMM:AOFF" Propriétés: Valeur *RST: _ SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A-Z, VA Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:CENTer Cette commande permet de régler la fréquence centrale/la fréquence du récepteur sur la valeur du marqueur instantané. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:CENT" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: R, A-F Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:CSTep Cette commande permet de régler la largeur de pas de la fréquence centrale à la valeur X du marqueur indiqué. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:CST" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: spécifique à l'appareil Mode: R, A-F Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STARt Cette commande permet de positionner la fréquence de départ identique à la fréquence du marqueur indiqué. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:STAR" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : spécifique à l'appareil Mode: R, A-F Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:STOP Cette commande permet de positionner la fréquence d’arrêt identique à la fréquence du marqueur indiqué. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:STOP" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : spécifique à l'appareil Mode: R, A-F Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation. 1088.7531.13 6.53 F-14 Sous-système CALCulate ESIB :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:MSTep Cette commande permet de régler la largeur de pas du marqueur identique à la valeur X du marqueur indiqué. Exemple : ":CALC:MARK:FUNC:MST" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :CALCulate<1|2>:MARKer<1 à 4>:FUNCtion:REFerence Cette commande règle le niveau de référence à la valeur du niveau du marqueur instantané. Exemple: ":CALC:MARK:FUNC:REF" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. 1088.7531.13 6.54 F-14 ESIB Sous-système CALCulate Sous-système CALCulate:MATH Le sous-système CALCulate:MATH permet le traitement de données à partir du sous-système SENSe dans des expressions numériques. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :MATH<1 à 4> [:EXPRession] [:DEFine] :STATe <expr> <Boolean> --- :CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>[:EXPression][:DEFine] <expr> Cette commande définit l'expression mathématique qui met en relation les courbes de mesure et la ligne de référence. La commande :CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>:STATe ON permet d’activer le calcul. Paramètre: <expr>::= ‘OP1 - OP2 [ + RLINE]’ OP1 ::= TRACE1 | TRACE2 | TRACE3 | TRACE4 OP2 ::= TRACE1 | TRACE2 | TRACE3 | TRACE4 | RLINE Exemple: ":CALC:MATH1 (TRACE1 - TRACE3 + RLINE)" ":CALC:MATH4 (TRACE4 - RLINE)" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA -conforme Le facteur [+ RLINE] ne peut être utilisé que si OP2 est différent de RLINE. Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. Le suffixe numérique dans MATH<1 à 4> caractérise la courbe de mesure qui contient le résultat de l'opération mathématique. Cette nombre doit être égal au nombre du facteur OP1. :CALCulate<1|2>:MATH<1 à 4>:STATe ON | OFF Cette commande met en ou hors de service la jonction mathématique des courbes de mesure. Exemple: ":CALC:MATH1:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. Le suffixe numérique dans MATH<1 à 4> caractérise la courbe de mesure à laquelle se réfère la commande. 1088.7531.13 6.55 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:PEAKsearch Le sous-système CALCulate:PEAKsearch permet de traiter les données de remesure. COMMANDE PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE CALCulate<1|2> :PEAKsearch [:IMMediate] :MARGin :SUBRanges :METHod :PSEarch [:IMMediate] :MARGin :SUBRanges :METHod <numeric_value> <numeric_value> SUBRange | PEAK dB -- <numeric_value> <numeric_value> SUBRange | PEAK dB -- :CALCulate<1|2>:PEAKsearch[:IMMediate] L'instruction permet d'activer la génération des données de remesure. Exemple. : "CALC:PEAK" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R spécifique à l’appareil Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. :CALCulate<1|2>:PEAKsearch:MARGin MINimun à MAXimum L’instruction permet de déterminer la marge de sécurité pour la remesure. Exemple: ":CALC:PEAK:MARG 5 dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R 6 dB spécifique à l’appareil Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. :CALCulate<1|2>:PEAKsearch|PSEarch:SUBRanges 1 à 500 L’instruction permet de déterminer le nombre de sous-gammes pour la remesure. Exemple: ":CALC:PEAK:SUBR 10" Propriétés : Valeur *RST : 25 SCPI: gerätespezifsch Mode : R Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. : 1088.7531.13 6.56 F-14 ESIB Sous-système CALCulate :CALCulate<1|2>:PEAKsearch|PSEarch:METHod SUBRange | PEAK Cette instruction indique la méthode de recherche, permettant de scruter maxima existants dans un balayage disponible. Exemple: "CALC:PEAK:METH SUBR" Propriétés : Valeur *RST : PEAK SCPI: spécifique à l’appareil Mode : R Le suffixe numérique dans CALCulate<1|2> est sans importance. 1088.7531.13 6.57 F-14 Sous-système CALCulate ESIB Sous-système CALCulate:UNIT Le sous-système CALCulate:UNIT définit l'unité des paramètres de réglage dans le mode Analyse vectorielle. Ces commandes sont disponibles uniquement en relation avec l’option Analyse vectorielle, FSE-B7. COMMANDE PARAMETRE CALCulate<1|2> :X :UNIT :TIME :UNIT :ANGLe :POWer UNITE COMMENTAIRE Analyse vectorielle S | SYM Analyse vectorielle DEG | RAD DBM | V | W | DB | PCT | UNITLESS | DBPW | WATT | DBUV | DBMV | VOLT | DBPT | DBUA | AMPere | DBUV_MHZ | DBMV_MHZ | DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M | DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ :CALCulate<1|2>:X:UNIT:TIME S | SYM Cette commande permet de choisir l'unité pour l'axe x en secondes ou en symboles. Exemple: ":CALC:X:UNIT:TIME S" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA-D _S spécifique à l'appareil :CALCulate<1|2>: UNIT:ANGLe DEG | RAD Cette commande permet de choisir l'unité angulaire. Exemple: ":CALC:UNIT:ANGL DEG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA-D :CALCulate<1|2>: UNIT:POWer _RAD spécifique à l'appareil DBM | V | W | DB | PCT | DBPT | UNITLESS | DBPW | WATT | DBUV |DBMV | VOLT | DBUA | AMPere | DBUV_MHZ |DBMV_MHZ| DBUA_MHZ | DBUV_M | DBUA_M |DBUV_MMHZ | DBUA_MMHZ Cette commande permet de choisir l'unité de la puissance. Exemple: ":CALC:UNIT:POW DBM" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Bode: R, A, VA _ spécifique à l'appareil Les unités DBM, DBUV, DBUA, DBPW, DBPT, DBUV_M, et DBUA_M sont disponibles dans le mode récepteur, Dans le mode analyseur, toutes les unités sont disponibles sauf DEG, RAD, S et HZ. Les unités DEG, RAD, S, HZ sont uniquement disponibles dans le mode analyse vectorielle du signal. DBUV_MHZ et DBUA_MHZ caractérisent respectivement les unités DBUV/MHZ et DBUA/MHZ. 1088.7531.13 6.58 F-14 ESIB Sous-système CALibration Sous-système CALibration Les commandes du sous-système CALibration permettent d’effectuer les calibrages de l’appareil. COMMANDE CALibration [:ALL]? :BANDwidth [:RESolution?] :BWIDth [:RESolution?] :IQ? :LDETector? :LOSuppress? :PPEak? PRESelector? :SHORt? :STATe PARAMETRE UNITE COMMENTAIRE -- -- Interrogation uniquement -- -- Interrogation uniquement -------<Boolean> --------- Interrogation uniquement Interrogation uniquement/ Analyse vectorielle Interrogation uniquement Interrogation uniquement Interrogation unquement Interrogation uniquement Interrogation uniquement :CALibration[:ALL]? Cette commande permet d’effectuer un calibrage total. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL?" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI : R, A, VA conforme :CALibration:BANDwidth | BWIDth[:RESolution]? Cette commande permet d’effectuer un calibrage des largeurs de bande de filtre. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:BAND?" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI : R, A, VA spécifique à l'appareil :CALibration:IQ? Cette commande effectue un calibrage de l'option analyse vectorielle. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:IQ?" Propriétés : Mode: 1088.7531.13 Valeur *RST : SCPI: VA spécifique à l'appareil 6.59 F-14 Sous-système CALibration ESIB :CALibration:LDETector? Cette commande permet d’effectuer un calibrage de la caractéristique de l’amplificateur logarithmique et des détecteurs. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:LDET?" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI : R, A, VA spécifique à l'appareil :CALibration:LOSuppression? Cette commande permet d’effectuer un calibrage de la suppression d'oscillateur local. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:LOS?" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI: R, A, VA spécifique à l'appareil :CALibration:PPEak? Cette commande permet d’effectuer un calibrage du filtre YIG suiveur (Preselector-Peaking). La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:PPE?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: spécifique à l'appareil Mode: R, A Cette commande n’est prévue que sur les modèles du ESIB disposant d’une gamme de fréquence d’entrée de plus de 7 GHz. :CALibration:PRESelector? Cette commande permet de calibrer le présélecteur. La valeur "0" est retournée en cas d'exécution concluante. Exemple : ":CAL:PRES?" Propriétés : Mode : Valeur *RST : SCPI : R spécifique à l'appareil :CALibration:SHORt? Cette commande permet d’effectuer un calibrage rapide. La valeur “0” est retournée lorsque l’opération s’est déroulée correctement. Exemple : ":CAL:SHOR?" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI : R, A, VA spécifique à l'appareil :CALibration:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la prise en compte des données instantanées de calibrage. Exemple : ":CAL:STAT OFF" Propriétés : Mode: 1088.7531.13 Valeur *RST : SCPI : R, A, VA ON conforme 6.60 F-14 ESIB Sous-système DIAGnostic Sous-système DIAGnostic Le sous-système DIAGnostic comporte les commandes permettant de faciliter les opérations de diagnostic sur l’appareil, en maintenance et en réparation. Ces commandes sont toutes spécifiques à l’appareil, selon la norme SCPI. COMMANDE PARAMETRES DIAGnostic :SERVice :INPut [:SELect] :FUNCtion :NSOurce :INFO :CCOunt :ATTenuation<1 | 2 | 4>? CALibration | RF <numeric_value>,<numeric_value>.. <Boolean> UNITE COMMENTAIRE -Pas d’interrogation, Interrogation uniquement :DIAGnostic:SERVice:INPut[:SELect] CALibration | RF Cette commande permet de commuter entre l’entrée RF sur la face avant et le signal interne de référence de 120 MHz. Exemple : ":DIAG:SERV:INP CAL" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA RF spécifique à l'appareil :DIAGnostic:SERVice:FUNCtion <numeric_value>,<numeric_value>... Cette commande permet d’activer une fonction de maintenance. Exemple : ":DIAG:SERV:FUNC 2,0,2,12,1" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Le choix de la fonction de maintenance s’effectue par l’indication de cinq paramètres : numéro de groupe fonctionnel, numéro de platine, numéro de fonction, paramètre 1 et paramètre 2. Voir manuel de maintenance 1088.7531.94. :DIAGnostic:SERVice:NSOurce ON | OFF Cette commande permet de commuter l’alimentation de 28 V sur la prise de la face arrière de l’appareil pour la source de bruit. Exemple : ":DIAG:SERV:NSO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF spécifique à l'appareil 6.61 F-14 Sous-système DIAGnostic ESIB :DIAGnostic:INFO:CCOunt:ATTenuation<1 | 2 | 4>? Cette commande permet d'interroger les compteurs des atténuateurs étalonnés. Le suffixe indique l'atténuateur étalonné. 1: Appareil de base, entrée 1 2: Générateur suiveur 4: Appareil de base, entrée 2 Après la date, la réponse comprend les valeurs des compteurs individuels de l'atténuateur étalonné séparées par des virgules. Exemple : ":DIAG:INFO:CCO:ATT?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode : R, A, VA -spécifique à l'appareil Il s'agit purement d'une interrogation qui n'a donc pas de valeur *RST. 1088.7531.13 6.62 F-14 ESIB Sous-système DISPlay Sous-système DISPlay Le sous-système DISPLay permet de commander le choix et la présentation d’informations textuelles et graphiques ainsi que de données de mesure sur l’écran. Les fenêtres de mesure dans le mode de fonctionnement Split Screen sont associées à WINDow 1 ou 2. COMMANDE DISPlay :FORMat :PROgram [:MODE] :ANNotation :FREQuency :LOGO :CMAP<1...13> :DEFault :HSL :PDEFined [:WINDow<1|2>] :SELect :MINFo :TEXT [:DATA] :STATe :TIME :TRACe<1...4> :X [:SCALe] :RVALue :ZOOM [:FREQuency] :STARt :STOP :CENTer :SPACing :Y [:SCALe] :MODE :RLEVel :OFFSet :RVALue UNITE COMMENTAIRE SINGle|SPLit <Boolean> <Boolean> <Boolean> 0 à 100,0 à 100,0 à 100 BLACk | BLUE | BROWn | GREen | CYAN | RED | MAGenta | YELLow | WHITe | DGRay | LGRay | LBLue | LGReen | LCYan | LRED | LMAGenta <Boolean> <string> <Boolean> <Boolean> <numeric_value> <Boolean> Analyse vectorielle <numeric_value> <numeric_value> <numeric_value> LINear | LOGarithmic HZ HZ HZ -- <numeric_value> ABSolute | RELative <numeric_value> <numeric_value> <numeric_value> DB :AUTO :RPOSition <Boolean> <numeric_value> :PDIVision <numeric_value> :BOTTom :TOP :SPACing 1088.7531.13 PARAMETRES DBM DB DBM|DB|HZ| DEG|RAD PCT <numeric_value> <numeric_value> LINear|LOGarithmic|PERCent 6.63 DBM|DB|HZ| DEG|RAD ---- Analyse vectorielle ou Générateur suiveur Analyse vectorielle F-14 Sous-système DISPlay ESIB COMMANDE PARAMETRES DISPlay [:WINDow<1|2>] :TRACe<1...4> :MODE :CWRite :ANALog :HCONtinuous [:STATe] :SYMBol :EYE :COUNt :BARGraph :LEVel :LOWer? :UPPer? :PSAVe [:STATe] HOLDoff UNITE WRITe|VIEW|AVERage| MAXHold|MINHold | FRESult <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> DOTS | BARS | OFF -- <numeric_value> SYM ---- COMMENTAIRE Analyse vectorielle Analyse vectorielle --<Boolean> <numeric_value> :DISPlay:FORMat SINGle | SPLit Cette commande permet de commuter la représentation des résultats de mesure entre FULL SCREEN et SPLIT SCREEN. Exemple : ":DISP:FORM SPL" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA SINGle spécifique à l'appareil :DISPlay:PROGram[:MODE] ON | OFF Cette commande permet de commuter l’écran entre la fonction d’appareil de mesure et la fonction de calculateur. Exemple : ":DISP:PROG ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :DISPlay:ANNotation:FREQuency ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service l’inscription sur l’axe X, Exemple : ":DISP:ANN:FREQ OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 ON conforme 6.64 F-14 ESIB Sous-système DISPlay :DISPlay:LOGO ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service sur l’écran le logo de la société. Exemple : ":DISP:LOGO OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA ON spécifique à l'appareil :DISPlay:CMAP<1 à 13>:DEFault Cette commande permet de rétablir le réglage de couleur par défaut de l’appareil pour tous les éléments d’image. Exemple : ":DISP:CMAP:DEF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA -conforme Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation. Le suffixe numérique après CMAP est sans importance pour cette commande. :DISPlay:CMAP<1 à 13>:HSL <hue>,<sat>,<lum> Cette commande permet de définir la palette de couleur de l'appareil. Paramètre : hue = Teinte primaire de couleur (TINT) sat = Saturation de couleur (SATURATION) lum = Luminosité de couleur (BRIGHTNESS) La plage des valeurs est chaque fois de 0.0 à 100.0 Exemple : ":DISP:CMAP2:HSL 0.3,0.8,1.0" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA -conforme Chaque suffixe numérique de CMAP est associé à un ou plusieurs éléments d'image qui peuvent être modifiés par les réglages de couleur correspondants. La correspondance est la suivante : CMAP1 CMAP2 CMAP3 CMAP4 CMAP5 CMAP6 CMAP7 Trace 1 CMAP8 Trace 2 CMAP9 Trace 3 CMAP10 Trace 4 CMAP11 Marqueur CMAP12 Grille CMAP13 Touche logicielle State On Touche logicielle State Data Entry Touche logicielle State OFF Touche logicielle Shade Texte Titre Background Les valeurs réglées ne sont pas modifiées par *RST. 1088.7531.13 6.65 F-14 Sous-système DISPlay :DISPlay:CMAP<1 à 13>:PDEFined ESIB BLACk | BLUE | BROWn | GREen | CYAN | RED | MAGenta | YELLow |WHITe | DGRay | LGRay | LBLue | LGReen | LCYan | LRED | LMAGenta Cette commande permet de définir la palette de couleur de l'appareil à l'aide des valeurs de couleur prédéfinies. Chaque suffixe numérique de CMAP est associé à un ou plusieurs éléments d'image qui peuvent être modifiés par les réglages de couleur correspondants. La correspondance est la même que pour :DISPlay:CMAP<1 à 13>:HSL. Exemple : ":DISP:CMAP2:PDEF GRE" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA -conforme Les valeurs réglées ne sont pas modifiées par *RST. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:SELect Cette instruction permet de commuter la fenêtre de mesure active. Le suffixe numérique indique sur WINDow la fenêtre choisie. Il est ainsi possible de passer, par exemple, du mode à plein écran A au mode à plein écran B. (voir l'exemple) Exemple: ":DISP:FORM SPLit" ":DISP:WIND2:SEL" ":DISP:FORM SINGle" Propriétés: Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA -spécifique à l'appareil Cette commande est un „Event“ et n’a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d’interrogation. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:MINFo ON | OFF Cette commande active ou supprime la liste d'information marqueurs sur l'écran. Exemple : ":DISP:MINF ON" Propriétés : Valeur *RST : OFF SCPI : spécifique à l'appareil Mode: R, A, VA :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT[:DATA] <string> Cette commande permet de définir un commentaire qui peut s´afficher sur l’écran. Exemple : ":DISP:TEXT ’Signal/Noise Power Measurement’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA Commentaire vide conforme Le commentaire peut comporter au maximum 50 caractères. Le suffixe numérique pour WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande. 1088.7531.13 6.66 F-14 ESIB Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TEXT:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service l’affichage du commentaire sur l’écran. Exemple : ":DISP:TEXT:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Le suffixe numérique pour WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TIME ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service l’affichage de la date et de l’heure sur l’écran. Exemple : ":DISP:TIME ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil Le suffixe numérique pour WINDow<1|2> est sans importance pour cette commande. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:RVALue <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe x du diagramme. Exemple: ":DISP:TRAC:X:RVAL 20SYM" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA-D spécifique à l'appareil :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM ON | OFF Cette commande représente le domaine de fréquences actuel de manière élargie dans le fenêtre opposée de la représentation à écran divisé. Exemple: ":DISP:TRAC:X:ZOOM ON" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-F OFF spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1à4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:STARt <num_value> Cette commande définit la fréquence de départ de la plage de représentation élargie. La valeur doit être située entre la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt de la plage originale. Exemple: ":DISP:TRAC:X:ZOOM:STAR 100MHZ" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-F spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. 1088.7531.13 6.67 F-14 Sous-système DISPlay ESIB :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:STOP <num_value> Cette commande définit la fréquence d'arrêt de la plage de représentation élargie. La valeur doit être située entre la fréquence de départ et la fréquence d'arrêt de la plage originale. Exemple: ":DISP:TRAC:X:ZOOM:STOP 200MHZ" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-F spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X[:SCALe]:ZOOM[:FREQuency]:CENTer <num_value> Cette commande décale la plage de fréquences élargie vers la fréquence centrale entrée. Exemple: ":DISP:TRAC:X:ZOOM:CENT 1GHZ" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A-F spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:X:SPACing LINear | LOGarithmic Cette commande permet de commuter entre une représentation linéaire et une représentation logarithmique. Exemple : ":DISP:TRAC:X:SPAC LIN" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A LOGarithmic conforme Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe] 10dB à 200dB Cette commande permet de définir la plage de représentation de l’axe Y (axe de niveau) dans le cas d’une échelle logarithmique (DISP:TRAC:Y:SPAC LOG). Exemple : ":DISP:TRAC:Y 110dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A 100dB spécifique à l'appareil Dans le cas d’une échelle linéaire (DISP:TRAC:Y:SPAC LIN | PERC), la plage de représentation est fixe. Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. 1088.7531.13 6.68 F-14 ESIB Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:MODE ABSolute | RELative Cette commande permet de spécifier le type d’échelle de l’axe y (absolue ou relative). Exemple : ":DISP:TRAC:Y:MODE REL" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A ABS spécifique à l'appareil Cette commande n’a pas de répercussion directe sur l’écran tant que SYSTem:DISPlay est placé sur OFF . Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RLEVel -200dBm à 200dBm Cette commande permet de définir le niveau de référence. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:RLEV -60dBm" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA -20dBm conforme Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RLEVel:OFFSet -200dB à 200dB Cette commande permet de définir le décalage du niveau de référence. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:RLEV:OFFS -10dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: A, VA 0dB conforme Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RVALue <numeric_value> Cette commande permet de définir la valeur de référence pour l'axe y du diagramme. On fixe ainsi la limite supérieure de la plage d’affichage, les paramètres correspondants de la commande manuelle étant différents selon le mode de fonctionnement. Dans le mode de fonctionnement Analyse du signal, le réglage correspond au paramètre MAX LEVEL. Dans le mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal, le réglage correspond au REFERENCE VALUE Y AXIS. Lorsque l’option générateur suiveur existe et que la normalisation est en service dans le mode Analyseur, la valeur correspond au paramètre REFERENCE VALUE. Exemple: ":DISP:TRAC:Y:RVAL +1.20" (mode analyseur) ":DISP:TRAC:Y:RVAL 0 dB" (analyseur vectoriel) ":DISP:TRAC:Y:RVAL 0" (générateur suiveur) Propriétés: Valeur *RST : couplé à Ref.Level. 0 (analyseur vectoriel) 0 dB (Générateur suiveur avec normalisation opérante) SCPI : spécifique à l'appareil Mode: A, VA Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. 1088.7531.13 6.69 F-14 Sous-système DISPlay ESIB :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RVALue:AUTO ON | OFF Cette commande permet de spécifier si la valeur de référence pour l’axe Y du diagramme de mesure doit être couplée au niveau de référence (réglage par défaut) ou être réglée séparément. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:RVAL:AUTO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A ON spécifique à l'appareil Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:RPOSition 0 à 100PCT Cette commande permet de définir la position de la valeur de référence. Exemple: ":DISP:TRAC:Y:RPOS 50PCT" Propriétés: Valeur *RST: 50 PCT (analyseur vectoriel ) 100PCT (générateur suiveur) SCPI: conforme Mode: A, VA Cette commande est disponible uniquement en relation avec l'option Analyse vectorielle ou l'option Générateur suiveur. Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:PDIVision <numeric_value> Cette commande détermine l'échelle de l'axe y dans l'unité actuelle. Exemple: ":DISP:TRAC:Y:PDIV 10DEG" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: VA conforme Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:BOTTom <numeric_value> Cette commande permet de définir le niveau minimum de grille pour l'affichage dans le mode récepteur. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:BOTT -20" Propriétés: Valeur *RST : 0 SCPI: conforme Mode: 1088.7531.13 R 6.70 F-14 ESIB Sous-système DISPlay :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y[:SCALe]:TOP <numeric_value> Cette commande permet de définir le niveau maximum de grille pour l'affichage dans le mode récepteur. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:TOP 120" Propriétés: Valeur *RST : 100 SCPI: conforme Mode: R :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:Y:SPACing LINear | LOGarithmic | PERCent Cette commande permet de commuter entre une représentation linéaire et une représentation logarithmique. Exemple : ":DISP:TRAC:Y:SPAC LIN" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A LOGarithmic conforme La représentation linéaire permet de distinguer entre LIN/% (PERCent) et LIN/dB (LINear). Le suffixe numérique dans TRACe<1 à 4> est sans importance. :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1à 4>:MODE WRITe | VIEW MINHoldFRESult | AVERage | MAXHold | Cette commande permet de définir le type de représentation et l’évaluation des courbes de mesure. Seuls les suffixes numériques 3 et 4 sont autorisés pour TRACe<1 à 4> en affichage de la prémesure (FRESult). Exemple : ":DISP:TRAC3:MODE MAXH" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA WRITe pour TRACe1, STATe OFF pour TRACe2..4 spécifique à l'appareil :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:CWRite ON | OFF Cette commande sélectionne la représentation continue des valeurs mesurées (continuous write). Exemple: ":DISP:TRAC3:MODE:CWR ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: VA OFF spécifique à l'appareil :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:ANALog ON | OFF Cette commande sélectionne la représentation continue des valeurs mesurées dans le mode analyseur (Analog Trace). Exemple: ":DISP:TRAC3:MODE:ANAL ON" Propriétés : Mode: 1088.7531.13 Valeur *RST : SCPI: A OFF spécifique à l'appareil 6.71 F-14 Sous-système DISPlay ESIB :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:MODE:HCONtinuous ON | OFF Cette commande permet de définir si le courbes mesurées pour lesquelles on a déterminé les valeurs minimum/maximum sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres. Exemple: ":DISP:TRAC3:MODE:HCON ON" Propriétés: Valeur *RST: OFF SCPI: spécifique à l'appareil Mode: A OFF Les courbes sont remises à l'état initial après certaines modifications de paramètres ON Ce méchanisme est désactivé En général, après une modification de paramètres, la mesure doit être lancée de nouveau avant que les résultats mesurés sont évalués (p. ex. à l'aide des marqueurs). Dans ces cas, c'est-à-dire, lorsque une modification de paramètres nécessite une nouvelle mesure, la courbe est automatiquement remise afin d'éviter des erreurs de mesure remontant aux résultats précédents (p. ex. si le "span" a été changé). Pour les applications qui exigent un autre comportement, il est possible de mettre hors de service ce méchanisme. Le suffixe numérique <1|2> de WINDow n'a aucune importance :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en et hors service la représentation de la courbe de mesure sélectionnée. Exemple : ":DISP:TRAC3 ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA ON pour TRACe1, OFF pour TRACe2..4 conforme :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:SYMBol DOTS | BARS | OFF Cette commande permet de déterminer la représentation des points de décision sur la courbe de mesure. Exemple : ":DISP:TRAC:SYMB BARS" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: VA-D OFF spécifique à l'appareil :DISPlay[:WINDow<1|2>]:TRACe<1 à 4>:EYE:COUNt 1 à Result Length Cette commande permet de déterminer la largeur de représentation du diagramme de l'œil en symboles. Exemple : ":DISP:TRAC:EYE:COUNt 5" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: VA-D 1088.7531.13 2 spécifique à l'appareil 6.72 F-14 ESIB Sous-système DISPlay :DISPlay:BARGraph:LEVel:LOWer? Cette commande permet d’interroger le niveau minimum des bargraphes. Exemple : ":DISP:BARG:LEV:LOW?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R -spécifique à l'appareil :DISPlay:BARGraph:LEVel:UPPer? Cette commande permet d'interroger le niveau maximum des bargraphes. Exemple : ":DISP:BARG:LEV:UPP?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R -spécifique à l'appareil :DISPlay:PSAVe[:STATe] ON | OFF Cette commande permet d'activer la protection écran. Exemple : ":DISP:PSAV ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :DISPlay: PSAVe:HOLDoff <numeric_value> Cette commande permet de définir l'intervalle entre le dernier enfoncement d'une touche et l'activation de la protection écran. Les valeurs sont indiquées en minutes, la plage de valeurs est de 1 à 100 minutes. Exemple : ":DISP:PSAV:HOLD 10" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA 1088.7531.13 1 spécifique à l'appareil 6.73 F-14 Sous-système FORMat ESIB Sous-système FORMat Le sous-système FORMat permet de déterminer le format de données pour le transfert vers l’appareil ou à partir de celui-ci. COMMANDE FORMat [:DATA] :DEXPort :DSEParator :HEADer [:STATe] :APPend [:STATe] :COMMent PARAMETRES UNITE ASCii|REAL|UINT[,<numeric_value>] - COMMENTAIRE POINt|COMMa <Boolean> <Boolean> <string> :FORMat[:DATA] ASCii | REAL | UINT [, 32 Cette commande permet de définir le format de données pour le transfert vers l’appareil ou à partir de celui-ci. Exemple : ":FORM REAL,32" ":FORM ASC" Propriétés : Mode: Valeur *RST : SCPI : R, A, VA ASCii conforme Le format de données peut être soit du type ASCii, soit du type REAL ou UINT (Unsigned Integer). Les données ASCii sont transmises en clair, séparées par des virgules. Les données du type REAL peuvent être transférées sous forme de nombres de 32 bits IEEE 754 Floating Point dans des blocs de longueur définie ("definite length block"). Le format UINT n'est utilisé pour le tableau des symboles qu'en mode Analyse vectorielle. Réglage de format pour la transmission binaire des données de courbe (voir également :TRACE:DATA?): Mode analyseur: Analyseur vectoriel: Remarque : REAL, 32 UINT, 8 REAL, 32 en démodulation numérique, tableau de symboles autres Un réglage de format incorrect provoquera une conversion numérique, ce qui pourrait produire des résultats incorrects. Exemple : Si l'on choisit le format „FORM REAL, 32“ dans l'exemple ci-dessus, le flot de données transmis de l'analyseur au contrôleur a la structure suivante : #432085334..... ||| || |||..|à partir d'ici viennent les octets du bloc des données, ici 5334 ||nombre d'octets du bloc de données, indiqué en texte clair ASCII, ici 3208 |un octet ASCII indiquant la longueur du compteur de longueur suivant, ici 4 marqueur d'en-tête du flot binaire de données Dans cet exemple, on obtient le nombre d'octets de données transmis comme suit : Nombre = nombre de points de test * octets/valeur* 2 3208 = 401 * 4* 2 La commande FORMat s’applique à la transmission de données de mesure. Dans le cas de la réception de données de mesure dans l’appareil, le format de données est automatiquement reconnu indépendamment de la programmation. 1088.7531.13 6.74 F-14 ESIB Sous-système FORMat :FORMat:DEXPort:DSEParator POINt|COMMa Cette commande permet de définir le séparateur numérique (point décimal ou virgule) à utiliser lors de la sortie des données de mesure sur un fichier dans le format ASCII. Ainsi, sont supportées les différentes versions de langues des programmes d'évaluation (par ex. MS-Excel). Exemple : ":FORM:DEXP:DSEP POIN Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA POINt spécifique à l'appareil :FORMat:DEXPort:HEADer[:STATe] ON|OFF] Cette commande permet de définir si l'en-tête (fréquence de départ, temps de balayage, détecteur, etc.) doit être écrit en premier lieu dans le fichier de sortie ou si seules les valeurs mesurées doivent y être écrites. Exemple : ":FORM:DEXP:HEAD OFF Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA ON spécifique à l'appareil :FORMat:DEXPort:APPend[:STATe] ON|OFF Cette commande permet de définir si le fichier de sortie doit être effacée par surécriture ou si les données doivent être ajoutées au fichier de sortie. Exemple : ":FORM:DEXP:APP OFF Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA ON spécifique à l'appareil :FORMat:DEXPort:COMMent <string> L'instruction permet de définir un commentaire dans le fichier de sortie. Exemple : ":FORM:DEXP:COMM ’ASCII EXPORT TRACE 1’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA 1088.7531.13 „“ conforme 6.75 F-14 Sous-système HCOPy ESIB Sous-système HCOPy Le sous-système HCOPy permet de commander la sortie d’informations affichées sur l’écran vers un périphérique de sortie ou un fichier, à des fin de documentation. COMMANDE HCOPy :ABORt :DESTination<1|2> :DEVice :COLor :LANGuage<1|2> [:IMMediate<1|2>] :ITEM :ALL :FFEed<1|2> :STATe :LABel :TEXT :PFEed<1|2> :STATe :WINDow<1|2> :TABLe :STATe :TEXT :TRACe :STATe :CAINcrement :PAGE :DIMensions :QUADrant<1...4> :FULL :ORIentation<1|2> PARAMETRES UNITE -‘SYST:COMM:PRIN’| ’SYST:COMM:CLIP' | ’MMEM’ -- COMMENTAIRE Pas d'interrogation Pas d'interrogation -<Boolean> WMF | GDI | EWMF | BMP -- Pas d'interrogation Pas d'interrogation <Boolean> <string> <Boolean> <Boolean> <string> <Boolean> <Boolean> Pas d'interrogation Pas d'interrogation LANDscape|PORTrait :HCOPy:ABORt Cette commande permet d’interrompre une sortie en cours de tirage sur papier du contenu de l’écran. Exemple : ":HCOP:ABOR" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. 1088.7531.13 6.76 F-14 ESIB Sous-système HCOPy :HCOPy:DESTination<1|2> <string> Cette commande permet de sélectionner l'appareil (Device) sur lequel les données doivent être sorties. Les réglages autorisés dépendent du format de données choisi (voir :HCOPy:DEVice:LANGuage). Paramètre: <string>::= ’MMEM’ | ’SYST:COMM:PRIN’ | ’SYST:COMM:CLIP’ Exemple : ":HCOP:DEST2 ’MMEM’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. ’MMEM’ dirige la copie d'écran sur un fichier. La commande MMEM:NAME <file_name> permet de définir le nom du fichier. :HCOPy:DEVice: LANGuage permet de choisir tous les formats. ’SYST:COMM:PRIN’ dirige la copie d'écran sur l'imprimante. L'imprimante se sélectionne au moyen de la commande SYSTEM:COMMunicate:PRINter:SELect. GDI doit être sélectionné pour :HCOPy:DEVice:LANGuage. ’SYST:COMM:CLIP’ dirige la copie d'écran sur le presse-papiers. EWMF doit être sélectionné pour :HCOPy:DEVice:LANGuage. ’SYST:COMM:GPIB’ dirige la copie d'écran sur l'interface de bus CEI. :HCOPy:DEVice: LANGuage permet de choisir tous les formats. ’SYST:COMM:SER1’ dirige la copie d'écran sur l'interface série COM1. :HCOPy:DEVice: LANGuage permet de choisir tous les formats. ’SYST:COMM:CENT’ dirige la copie d'écran sur l'interface parallèle LPT. :HCOPy:DEVice: LANGuage permet de choisir tous les formats. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :HCOPy:DEVice:COLor ON | OFF Cette commande permet de choisir entre une sortie sur imprimante monochrome ou couleur de la sortie sur écran. Exemple : ":HCOP:DEV:COL ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF conforme 6.77 F-14 Sous-système HCOPy ESIB :HCOPy:DEVice:LANGuage<1|2> WMF| GDI | EWMF | BMP Cette commande permet de déterminer le format de données de la sortie sur imprimante. Exemple : ":HCOP:DEV:LANG WMF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme WMF (WINDOWS Metafile et Enhanced Metafile Format) et EWMF Formats de données de la sortie sur fichiers pouvant être ultérieurement intégrés dans les programmes correspondants pour documentation. BMP (Bitmap) Format de données de la sortie sur fichiers. GDI (Graphics Device Interface) Format par défaut pour la sortie sur une imprimante configurée sous Windows. Pour la sortie sur un fichier, le pilote d'imprimante configuré sous Windows est utilisé et un format spécifique à l'imprimante est donc généré. :HCOPy[:IMMediate<1|2>] Cette commande permet de démarrer un tirage sur papier du contenu de l’écran. Exemple : ":HCOP" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme :HCOPy:IMM[1] permet de démarrer un tirage sur papier du contenu de l’écran sur Device 1 (réglage par défaut), :HCOPy:IMM2 permet la sortie sur Device 2. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :HCOPy:ITEM:ALL Cette commande permet de choisir la sortie des informations complètes affichées sur l’écran. Exemple : ":HCOP:ITEM:ALL" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme Le tirage sur papier du contenu de l’écran s’effectue toujours avec des commentaires, le titre, l’heure et la date. Comme possibilité alternative à la sortie des informations complètes affichées sur l'écran, on peut choisir d'avoir uniquement des courbes de mesure (commande ':HCOPy:DEVice:WINDow:TRACe :STATe ON') ou des tableaux (commande ’:HCOPy:DEVice:WINDow:TABLe:STATe ON’). :HCOPy:ITEM:FFEed<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet d’ajouter à la sortie des informations affichées sur l’écran une commande de saut de page. Exemple : ":HCOP:ITEM:FFE2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 OFF conforme 6.78 F-14 ESIB Sous-système HCOPy :HCOPy:ITEM:LABel:TEXT <string> Cette commande permet de définir le titre de la sortie sur papier du contenu de l’écran. Exemple : ":HCOP:ITEM:LAB:TEXT ’My Title’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF conforme :HCOPy:ITEM:PFEed<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet d’ajouter à la sortie des informations affichées sur l’écran une commande d’avance du papier. Exemple : ":HCOP:ITEM:PFE2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe ON | OFF Cette commande permet de choisir la sortie des tableaux instantanés représentés. Exemple : ":HCOP:ITEM:WIND:TABL:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil La commande :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TABLe:STATe OFF permet de commuter, de façon analogue à la commande :HCOPy:ITEM:ALL, la sortie des informations complètes affichées sur l’écran. :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TEXT <string> Cette commande permet de définir un texte de commentaire pour la sortie sur imprimante de la fenêtre de mesure choisie 1 ou 2. Exemple : ":HCOP:ITEM:WIND2:TEXT ‘Commentaire’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe ON | OFF Cette commande permet de choisir la sortie de la courbe de mesure instantanée représentée. Exemple : ":HCOP:ITEM:WIND:TRACe:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil La commande :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:STATe OFF, de façon analogue à la commande :HCOPy:ITEM:ALL, la sortie des informations complètes affichées sur l’écran. 1088.7531.13 6.79 F-14 Sous-système HCOPy ESIB :HCOPy:ITEM:WINDow<1|2>:TRACe:CAINcrement ON | OFF Cette commande permet de modifier automatiquement la couleur de la courbe de mesure instantanée représenté, après l’impression. Exemple : ":HCOP:ITEM:WIND:TRACe:CAIN ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil La modification automatique de couleur de la courbe de mesure permet la sortie sur traceur de plusieurs courbes de mesure sur le même diagramme, la couleur de la courbe de mesure étant changée à chaque fois pour permettre une meilleure distinction (“Color Auto Increment”). :HCOPy:PAGE:DIMensions:QUADrant <1 à 4> Cette commande permet de définir le quadrant de la sortie d’impression qui sera occupé par la recopie du contenu de l’écran. Exemple : ":HCOP:PAGE:DIM:QUAD1" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Les quadrants sont définis comme en mathématiques, c’est-à-dire QUAD1 se trouve en haut à droite, QUAD2 en haut à gauche, QUAD3 en bas à gauche et QUAD4 en bas à droite. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation. :HCOPy:PAGE:DIMensions:FULL Cette commande permet de déterminer que la sortie du contenu de l’écran occupe toute la surface de la sortie d’impression. Exemple : ":HCOP:PAGE:DIM:FULL" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :HCOPy:PAGE:ORIentation<1|2 LANDscape | PORTrait > Cette commande permet de choisir le format de la sortie (format en hauteur ou format en largeur). Exemple : ":HCOP:PAGE:ORI LAND" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 conforme 6.80 F-14 ESIB Sous-système INITiate Sous-système INITiate Dans le mode récepteur, on distingue la mesure à fréquence fixe (INITiate1) et le balayage (INITiate2). Dans le mode analyse du signal et dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INITiate1) et ScreenB (INITiate2). COMMANDE PARAMETRES INITiate<1|2> :CONTinuous :CONMeas [:IMMediate] :DISPlay <Boolean> --<Boolean> UNITE ----- COMMENTAIRE Pas d’interrogation Pas d’interrogation :INITiate<1|2>:CONTinuous ON | OFF Cette commande permet de déterminer si le système de déclenchement doit être initialisé en continu (“Free Run”). Exemple : ":INIT:CONT OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA ON conforme Le réglage "INITiate:CONTinuous ON" correspond à la fonction SCAN/SWEEP CONTinuous, c'est-à-dire à un balayage de l'analyseur qui se répète de façon cyclique. Le réglage "INITiate:CONTinuous OFF" a la même signification que la fonction SCAN/SWEEP SINGLE. :INITiate<1|2>:CONMeas Cette commande permet de poursuivre le balayage à partir de la position instantanée du balayage. Exemple : ":INIT:CONM" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA spécifique à l'appareil Etant donné que cette commande est un événement, elle n'a ni valeur *RST ni interrogation. Lorsqu'un jeu de transducteurs est disponible par exemple, le balayage est arrêté entre les différents facteurs de transducteur. :INITiate<1|2>[:IMMediate] Cette commande permet d’initialiser un nouveau balayage (RUN SCAN/CONTINUOUS SWEEP)ou démarre un balayage unique(SINGLE SCAN/SINGLE SWEEP). Exemple : ":INIT" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation :INITiate<1|2>:DISPlay ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service l’écran pendant un balayage unique. Exemple : ":INIT:DISP OFF" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 ON spécifique à l'appareil 6.81 F-14 Sous-système INPut ESIB Sous-système INPut Le sous-système INPut permet de définir les propriétés des entrées de l’appareil. Dans le mode récepteur, le suffixe n'a pas de signification. Dans le mode analyse du signal et dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INPut1) et ScreenB (INPut2). COMMANDE PARAMETRES INPut<1|2> :ATTenuation :AUTO :MODE :PROTection :UPORt<1|2> [:VALue?] :STATe :LISN [:TYPE] :PHASe :PEARth :IMPedance :CORRection :MIXer :COUPling :GAIN :STATe :AUTO :PRESelection [:STATe] :TYPE UNITE <numeric_value> <Boolean> NORMal | LNOise | LDIStortion <Boolean> DB ---- -<Boolean> --- TWOPhase | FOURphase | OFF L1 | L2 | L3 | N GROunded | FLOating 50 | 75 RAM | RAZ <numeric_value> AC | DC OHM COMMENTAIRE Interrogation uniquement DBM <Boolean> <Boolean> <Boolean> INPUT1 | INPUT2 :INPut<1|2>:ATTenuation 0 à 70dB Cette commande permet de programmer l’affaiblissement de l’atténuateur étalonné d’entrée. Exemple : ":INP:ATT 40dB" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA - (AUTO est placé sur ON) conforme L'atténuation de l'atténuateur étalonné d'entrée peut se programmer par pas de 10 dB (INPUT1) ou 5 dB (INPUT2). En programmation directe de l'atténuation, la fonction de commutation automatique de gamme (récepteur) ou le couplage au niveau de référence (analyseur) sont désactivés. :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO ON | OFF Cette commande permet de coupler automatiquement l’affaiblissement d’entrée au niveau de référence. Exemple : ":INP:ATT:AUTO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 ON conforme 6.82 F-14 ESIB Sous-système INPut :INPut<1|2>:ATTenuation:AUTO:MODE NORMal | LNOise | LDIStortion Cette commande permet d’optimiser le couplage de l’affaiblissement d’entrée au niveau de référence pour obtenir une grande sensibilité ou une grande réjection de l’intermodulation. Exemple : ":INP:ATT:AUTO:MODE LDIS" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: A, VA NORMal spécifique à l'appareil L’affaiblissement de l’atténuateur étalonné d’entrée est réglé dans le cas de LNOise à une valeur plus faible de 10 dB que dans le cas INP:ATT:AUTO ; pour LDIStortion à une valeur plus élevée de 10 dB. :INPut<1|2>:ATTenuation:PROTection ON | OFF Cette commande permet de définir si la position de 0 dB de l'atténuateur étalonné doit être utilisée lors du réglage manuel ou automatique de l'atténuation. Exemple : ":INP:ATT:PROT ON" Propriétés: Valeur *RST : SCPI: Mode: R OFF spécifique à l’appareil :INPut<1|2>:UPORt<1|2>[:VALue]? Cette commande permet d’interroger les lignes de commande du port utilisateur. Exemple : ":INP:UPOR2?" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil Cette commande est une commande d’interrogation et n’a pas de valeur *RST. :INPut<1|2>:UPORt<1|2>:STATe ON | OFF Cette commande permet de commuter les lignes de commande du port utilisateur entre INPut et OUTPut. Exemple : ":INP:UPOR2:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA ON spécifique à l'appareil ON commute le port utilisateur sur INPut<1|2> ; OFF commute sur OUTPut. 1088.7531.13 6.83 F-14 Sous-système INPut ESIB :INPut<1|2>:LISN[:TYPE] TWOPhase | FOURphase | OFF Cette commande permet de sélectionner le réseau fictif utilisé pour effectuer la commande via le port USER : TWOphase = ESH3-Z5 FOURphase = ESH2-Z5 ou ENV4200 OFF = commande à distance désactivée Exemple : ":INP:LISN:TWOP" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA OFF spécifique à l'appareil Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2. :INPut<1|2>:LISN:PHASe L1 | L2 | L3 | N Cette commande permet de sélectionner la phase du réseau fictif utilisé pour effectuer la commande via le port USER. Exemple : ":INP:LISN:PHAS L1" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA L1 spécifique à l'appareil Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2. :INPut<1|2>:LISN:PEARth GROunded | FLOating Cette commande permet de sélectionner le réglage de la terre de protection (Protecting EARTH) du réseau fictif pour effectuer la commande via le port USER. Exemple : ":INP:LISN:PEAR GRO" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode : R, A, VA GROunded spécifique à l'appareil Cette commande ne fait pas de distinction entre INPUT1 et INPUT2. :INPut<1|2>:IMPedance 50 | 75 Cette commande permet de définir l'impédance d'entrée nominale de l'analyseur. Exemple: ":INP:IMP 75" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 50 conforme La commutation de l'impédance d'entrée à 75 Ohm tient compte des cellules d'adaptation RAM ou RAZ, qui sont choisis par la commande INPut:IMPedance:CORRection. 1088.7531.13 6.84 F-14 ESIB Sous-système INPut :INPut<1|2>:IMPedance:CORRection RAM | RAZ Cette commande permet de choisir la cellule d'adaptation pour une impédance d'entrée de 75 Ohm. Exemple: ":INP:IMP:CORR RAM" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA - (INPut:IMPedance est mis à 50 Ohm) spécifique à l'appareil :INPut<1|2>:MIXer -10 à 100 dBm Cette commande permet de définir le niveau nominale mélangeur de l'analyseur. Exemple: ":INP:MIX -30" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA spécifique à l'appareil :INPut<1|2>t:COUPling AC | DC Cette commande permet de commuter le couplage d’entrée entre le couplage à courant alternatif (AC) et le couplage à courant continu (DC). Exemple : ":INP:COUP DC" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA AC conforme :INPut<1|2>:GAIN:STATe ON | OFF Cette commande permet de mettre le préamplificateur sous tension. Etant donné que le préamplificateur exige que la présélection soit activée, celle-ci est mise en circuit en même temps, le cas échéant. Exemple : ":INP:GAIN:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode : R OFF conforme :INPut<1|2>:GAIN:AUTO ON | OFF Cette commande permet d'inclure le préamplificateur dans la fonction de changement automatique de gamme du récepteur. Exemple : ":INP:GAIN:AUTO ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode : R 1088.7531.13 OFF conforme 6.85 F-14 Sous-système INPut ESIB :INPut<1|2>:PRESelection[:STATe] ON | OFF Cette commande permet de mettre en ou hors service la présélection de l’appareil. Exemple : ":INP:PRES:STAT ON" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA OFF spécifique à l'appareil :INPut<1|2>:TYPE INPUT1 | INPUT2 Cette commande permet de choisir l’entrée de l’appareil. Exemple : ":INP:TYPE INP1" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 INP1 conforme 6.86 F-14 ESIB Sous-système INSTrument Sous-système INSTrument Le sous-système INSTrument sélectionne le mode de fonctionnement de l'appareil soit via les paramètres de texte, soit via des chiffres à affectation fixe. Dans les modes analyse du signal et analyse vectorielle dans la représentation à écran divisé (split screen), on distingue ScreenA (INSTrument1) et ScreenB (INSTrument2). Dans le mode récepteur, le suffixe n'a pas de signification. COMMANDE PARAMETRES INSTrument<1|2> [:SELect] UNITE COMMENTAIRE SANalyzer | DDEMod | ADEMod | RECeiver <numeric_value> NONE | MODE | X | Y | CONTrol | XY | XCONtrol | YCONtrol | ALL :NSELect :COUPle :INSTrument<1|2>[:SELect] RECeiver | DDEMod | ADEMod | SANalyzer Cette commande permet de commuter entre les modes de fonctionnement via des paramètres de texte. Paramètre : RECeiver: SANalyzer: ADEMod: DDEMod: Exemple : ":INST SAN" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA Mode récepteur Mode Analyse de spectre Mode Analyse vectorielle du signal, démodulation analogique Mode Analyse vectorielle du signal, démodulation numérique RECeiver conforme La commutation sur DDEMod ou ADEMod exige l’option Analyse vectorielle. :INSTrument<1|2>:NSELect 1 | 2 | 3 | 6 Cette commande permet de commuter entre les deux modes de fonctionnement via des chiffres. Paramètre : 1: Mode de fonctionnement Analyse du spectre 2: Mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal, démodulation numérique 3: Mode de fonctionnement Analyse vectorielle du signal, démodulation analogique 6: Mode récepteur Exemple : ":INST:NSEL 2" Propriétés : Valeur *RST : SCPI: Mode: R, A, VA 6 conforme La commutation sur 2 ou 3 exige l’option Analyse vectorielle. 1088.7531.13 6.87 F-14 Sous-système INSTrument ESIB :INSTrument<1|2>:COUPleNONE | MODE | X | Y | CONTrol | XY | XCONtrol | YCONtrol | ALL Les réglages pour la représentation à écran divisé (split screen) peuvent être couplés. Le suffixe numérique <1|2> d'INSTrument n'a aucune importance. Paramètre: NONE Pas de couplage MODE Les modes de fonctionnement des deux fenêtres sont couplés X ou Y Les échelles de l’axe x ou de l’axe y des deux fenêtres de mesure sont couplées CONTrol Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les paramètres de balayage SINGle/CONTinous et COUNt des deux fenêtres de mesure sont couplés XY Les échelles de l’axe x et de l’axe y des deux fenêtres de mesure sont couplées XCONTrol ou Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les YCONTrol paramètres debalayage et les échelles de l’axe x ou de l’axe y des deux fenêtres de mesure sont couplés ALL Les paramètres de déclenchement et de porte, ainsi que les paramètres debalayage SINGle/ CONTinous/COUN t et les échelles des axes des deux fenêtres de mesure sont couplés Exemple "INST:COUP NONE" Propriétés: Valeur *RST: SCPI: Mode: A, VA 1088.7531.13 ALL spécifique à l'appareil 6.88 F-14 ESIB Sous-système MMEMory Sous-système MMEMory Le sous-système MMEMory (Mass Memory) comporte les commandes donnant accès aux supports de mémorisation de l’appareil et permettant de mémoriser ou de charger en mémoire les différents réglages de l’appareil. La commande NAME mémorise la sortie HCOPy dans un fichier.On peut spécifier les différents lecteurs de disquettes au moyen du paramètre <msus> ("mass storage unit specifier") avec la syntaxe habituelle au DOS. Le disque dur interne est sélectionné au moyen de "C:", le lecteur incorporé de disquettes au moyen de "A:". Les noms de fichier <file_name> sont indiqués sous forme d’un paramètre chaîne de caractères placé entre guillemets. Ils correspondent également aux conventions habituelles du DOS : Les noms de fichiers DOS ont une longueur max. de 8 caractères ASCII, sont suivis d'un point "." et d'une extension de un, deux ou trois caractères. Le point et l'extension sont tous deux optionnels. Le point n'est pas un élément constitutif du nom de fichier et sépare le nom et l'extension. Les noms de fichier DOS ne font pas de distinction entre les majuscules et les minuscules. Toutes les lettres et chiffres sont admissibles, de même que les caractères spéciaux "_", "^", "$", "~", "!", "#", "%", "&", "-", "{", "}", "(", ")", "@" et "`". Les nom réservés sont CLOCK$, CON, AUX, COM1 à COM4, LPT1 à LPT3, NUL et PRN. Les deux caractères "*" et "?" jouent le rôle de jokers ("Wildcards"), c'est-à-dire prennent la place d'autres caractères quelconques : le caractère "?" représentant un seul caractère, qui peut être quelconque, tandis que le caractère "*" s'appliquant à tous les caractères jusqu'à la fin du nom de fichier. "*.*" représente ainsi tous les fichiers d'un répertoire. COMMANDE MMEMory :CATalog? :CDIRectory :COPY :DATA :DELete :INITialize :LOAD :STATe :AUTO :MDIRectory :MOVE :MSIS :NAME :RDIRectory :STORe :STATe :TRACe :FINal :CLEar :STATe :ALL 1088.7531.13 PARAMETRES UNITE COMMENTAIRE <string> <directory_name> <file_name>,<file_name> <file_name>[,<block>] <file_name> <msus> ------ 1,<file_name> 1,<file_name> <directory_name> <file_name>,<file_name> <msus> <file_name> <directory_name> -------- Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation 1,<file_name> <numeric_value>, <file_name> <file_name> -- Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation 1,<file_name> -- Pas d’interrogation Pas d’interrogation 6.89 Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation Pas d’interrogation F-14 Sous-système MMEMory ESIB COMMANDE PARAMETRES :MMEMory :SELect [:ITEM] :GSETup :HWSettings :TRACE<1...4> :LINes [:ACTive] :ALL :CSETup :HCOPy :MACRos :SCData :TRANsducer [:ACTive] :ALL :CVL [:ACTive] :ALL :ALL :NONE :DEFault :COMMent UNITE COMMENTAIRE <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> Option Générateur suiveur <Boolean> <Boolean> <Boolean> <Boolean> ---<string> Pas d'interrogation Pas d'interrogation Pas d'interrogation :MMEMory:CATalog? <string> Cette commande permet de lire le répertoire instantané. Les données et les listes disponibles sont sorties. Il est possible de définir un masque comme transfert, par ex. "*.bat" ; seuls les fichiers ayant l'extension "bat" peuvent être sortis. Syntaxe du format de sortie : <somme des longueurs de tous les fichiers suivants>,<capacité mémoire libre sur disque dur>, <1er nom de fichier ou nom de sous-répertoire>,<fichier ou sous-répertoire>,<1ère longueur de fichier>,<2ème nom de fichier ou nom de sous-répertoire>,<fichier ou sous-répertoire>,<2ème longueur de fichier>,....,<nème nom de fichier>,<fichier ou sous-répertoire>,<nème longueur de fichier>, <Fichier ou sous-répertoire> : la zone reste vide pour un fichier, elle contient "DIR" pour un sous-répertoire. Paramètre : <string>::= nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:CAT ’rem?.lin’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA 1088.7531.13 conforme 6.90 F-14 ESIB Sous-système MMEMory :MMEMory:CDIRectory <directory_name> Cette commande permet de changer de répertoire. Paramètre : <directory_name>::= Chemin d'accès DOS Exemple : ":MMEM:CDIR ’C:\USER\DATA’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme L’indication du répertoire peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions DOS. :MMEMory:COPY <file_source>,<file_destination> Cette commande permet de copier les fichiers indiqués. Paramètre : <file_source>,<file_destination> ::= <file_name> <file_name> ::= Nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:COPY ’C:\USER\DATA\SETUP.CFG’,’A:’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :MMEMory:DATA <file_name>[,<block> Cette commande permet d'écrire des données de bloc dans le fichier spécifié. Paramètre : :MMEMory:DATA <file_name>,<block> :MMEMory:DATA? <file_name> Exemple : ":MMEM:DATA? ’TEST01.HCP’" ":MMEM:DATA ’TEST01.HCP’, #217c’est le fichier" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Le <block> commence toujours par le caractère ‘#’, suivi d'une valeur indiquant la longueur de l'information de longueur, puis d'un ou plusieurs caractères pour l'information de longueur ; viennent ensuite les données proprement dites. Le délimiteur doit être réglé sur EOI afin d'assurer une bonne transmission de données. 1088.7531.13 6.91 F-14 Sous-système MMEMory ESIB :MMEMory:DELete <file_name> Cette commande permet d’effacer les fichiers indiqués. Paramètre : <file_name> ::= Nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:DEL ’TEST01.HCP’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :MMEMory:INITialize <msus> Cette commande permet de formater la disquette du lecteur A. Paramètre : <msus> ::= ’A:’ Exemple : ":MMEM:INIT ’A:’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Le formatage efface toutes les données existant sur la disquette. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :MMEMory:LOAD:STATe 1,<file_name> Cette commande permet de lire des réglages d’appareil à partir d’un fichier. Paramètre : <file_name> ::= Nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:LOAD:STAT 1,’A:TEST.CFG’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA conforme Le contenu du fichier est lu, puis un nouvel état correspondant est réglé sur l'appareil. L'indication du nom de fichier peut en outre comporter l'indication du chemin d'accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L'indication du chemin d'accès correspond aux conventions DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . 1088.7531.13 6.92 F-14 ESIB Sous-système MMEMory :MMEMory:LOAD:AUTO 1,<file_name> Cette commande définit quels réglages sont automatiquement lus à partir d'un fichier après que l'appareil soit mis en service. Paramètre : <file_name> ::= Nom de fichier DOS sans extension FACTORY signifie les données définies les derniers dans l'appareil. Exemple: ":MMEM:LOAD:AUTO 1,’C:\USER\DATA\TEST’" Mode: R, A, VA Le contenu du fichier est lu après que l'appareil soit mis en service. Il définit le nouvel état de l'appareil. Le nom du fichier peut comporter l'indication du chemin d'accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L'indication du chemin d'accès correspond aux conventions DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :MMEMory:MDIRectory <directory_name> Cette commande permet de créer un nouveau répertoire. Paramètre : <directory_name>::= Chemin d'accès DOS Exemple : ":MMEM:MDIR ’C:\USER\DATA’" Propriétés : Valeur *RST : SCPI : Mode: R, A, VA spécifique à l'appareil L’indication du nom de fichier peut en outre comporter l’indication du chemin d’accès, ainsi que la désignation du lecteur de disquettes. L’indication du chemin d’accès correspond aux conventions DOS. Cette commande est un ”Event” et n'a donc pas de valeur *RST et pas de possibilité d'interrogation . :MMEMory:MOVE <file_source>,<file_destination> Cette commande permet de renommer des fichiers existants. Paramètre : <file_source>,<file_destination> ::= <file_name> <file_name> ::= Nom de fichier DOS Exemple : ":MMEM:MOVE ’TEST01.CFG’,’SETUP.CFG’" Propriétés : Valeur *RST