Devient
Mode d’Emploi
RFS518TS
Identification du modèle
Lorsque vous contactez Amana, veuillez fournir les informations sur le produit. Les informations sur le produit sont situées sur la plaque du numéro de série sur la paroi arrière du four. Prenez en note les informations suivantes :
Numéro de modèle : _______________________________
Numéro de fabrication : _____________________________
Numéro de série ou S/N : ___________________________
Date d’achat : _____________________________________
Le nom et l’adresse du détaillant : ____________________
________________________________________________
________________________________________________
________________________________________________
Si vous avez des questions ou si vous voulez repérer un centre de service Amana, appelez sans frais au 1 866 426-2621 aux États-Unis ou au Canada, ou 1 319 622-5511 à l’extérieur des États-Unis ou du Canada. Le service de garantie doit être effectué par un représentant de service autorisé par Amana. Amana recommande
également de contacter un centre de service autorisé Amana si vous avec besoin de service une fois la garantie expirée.
2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Reconnaissez ce symbole en tant que message sur la SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation d’équipement électrique, il convient de suivre des précautions de base sur la sécurité afin de réduire les risques de brûlures, de choc électrique, d’incendie ou de blessures.
1.
LIRE toutes les instructions avant d’utiliser l’équipement.
2.
LIRE ET SUIVRE les « PRÉCAUTIONS À PRENDRE
POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À UN EXCÈS D’ÉNERGIE
MICRO-ONDES » spécifiques, sur cette page.
3.
Cet équipement DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE. Connectez seulement à une prise correctement MISE À LA TERRE. Voir
« INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 5.
4.
Installer ou placer cet équipement SEULEMENT conformément aux instructions d’installation de ce manuel.
5.
Certains produits, comme des oeufs entiers ou des contenants scellés — par exemple, des pots en verre fermés
— pourraient exploser et NE DOIVENT PAS être RÉCHAUFFÉS dans ce four.
6.
Utiliser cet équipement UNIQUEMENT pour son utilisation prévue, comme elle est décrite dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet équipement. Ce type de four est conçu spécialement pour réchauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
7.
Comme pour tout équipement, un SURVEILLANCE ATTENTIVE est requise lorsque utilisé par des ENFANTS.
8.
Voir les instructions sur le nettoyage de la porte à la page 13 de ce manuel de sécurité du produit.
9.
NE PAS chauffer des biberons dans de four.
10. Les pots d’aliments pour bébés doivent être ouverts lorsqu’ils sont réchauffés et le contenu mélangé ou brassé avant d’être consommé afin d’éviter les brûlures.
11. NE PAS utiliser cet équipement si la prise ou le cordon sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé.
12. Cet équipement, y compris son cordon d’alimentation, doivent
être réparés UNIQUEMENT par du personnel de service qualifié. Des outils spéciaux sont requis pour réparer cet
équipement. Contacter le centre de service autorisé le plus près pour faire examiner, réparer ou ajuster.
13. NE PAS couvrir ou bloquer le filtre ou les autres ouvertures sur cet équipement.
14. NE PAS ranger cet équipement à l’extérieur. NE PAS utiliser ce produit à proximité de l’eau – comme par exemple à proximité d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, à proximité d’une piscine ou d’un emplacement semblable.
15. NE PAS immerger le cordon ou la prise dans l’eau.
16. Garder le cordon LOIN des surfaces CHAUFFÉES.
17. NE PAS laisser le cordon pendre sur le rebord d’une table ou d’un comptoir.
18. Pour utilisation commerciale seulement.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER
UNE EXPOSITION À UN EXCÈS D’ÉNERGIE
MICRO-ONDES
A.
NE PAS tenter d’utiliser ce four lorsque sa porte est ouverte, car une telle utilisation peut entraîner une exposition excessive à de l’énergie micro-ondes. Il est important de ne pas tenter de contourner ou d’altérer les interrupteurs de sécurité.
B.
NE PAS placer d’objet entre la face avant du four et la porte ou laisser de la saleté ou un résidu de détergent s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
C.
NE PAS utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu’aucun dommage ne soit présent :
1.
sur la porte (pliée)
2.
sur les charnières et les loquets (brisés ou desserrés)
3.
sur les joints et les surfaces d’étanchéité.
D.
Le four ne doit être ajusté ou réparé par personne d’autre que du personnel de service qualifié.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour éviter le risque d’incendie dans la cavité du four : a.
NE PAS trop cuire les aliments. Surveiller attentivement le four lorsque du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles sont placés dans le four pour faciliter la cuisson.
b.
Enlever les liens torsadés en métal des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four.
c.
Si des matériaux à l’intérieur du four s’enflamment, garder la porte du four FERMÉE, éteindre le four et débrancher le cordon d’alimentation ou couper le courant au niveau du disjoncteur.
d.
NE PAS utiliser la cavité du four comme lieu d’entreposage.
NE PAS laisser des produits en papier, des ustensiles de cuisson ou des aliments dans la cavité lorsque le four n’est pas utilisé.
AVERTISSEMENT
Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans indiquer de bouillottement, étant donnée la tension de surface du liquide.
Des bulles ou un bouillottement ne sont pas toujours visibles lorsque le contenant est retiré du four à micro-ondes. CECI
PEUT ENTRAÎNER UN BOUILLOTTEMENT SOUDAIN
LORSQU’UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE EST
INTRODUIT DANS LE LIQUIDE. Afin de réduire le risque de blessures : i) Ne pas surchauffer le liquide.
ii) Mélanger le liquide avant et pendant le réchauffement.
iii) Ne pas utiliser des contenants aux parois droites et au col
étroit.
iv) Après avoir réchauffé, laisser le contenant dans le four à micro-ondes pendant quelques instants avant de le retirer.
v) Insérer une cuillère ou un autre ustensile dans le contenant avec beaucoup de précautions.
ATTENTION
Afin d’éviter les blessures ou les dommages, observer ce qui suit :
1.
Ne pas faire frire en friture profonde dans le four. Le gras pourrait surchauffer et sa manipulation pourrait être dangereuse.
2.
Ne pas cuire ou recuire des oeufs dans leur coquille ou un jaune non brisé en utilisant de l’énergie micro-ondes. La pression peut s’accumuler et causer une éruption. Percer les jaunes avec une fourchette ou un couteau avant de cuire.
3.
Percez la peau des pommes de terre ou d’autres aliments semblables avant de les cuire avec de l’énergie micro-ondes.
Lorsque la peau est percée, la vapeur peut s’échapper.
4.
Ne pas utiliser l’équipement sans charge ou sans nourriture dans la cavité du four.
5.
Utiliser seulement du maïs soufflé dans des sacs conçus et
étiquetés pour une utilisation au micro-ondes. Le temps
d’éclatement varie selon la puissance du four. Ne pas continuer la cuisson une fois l’éclatement terminé. Sinon le maïs soufflé va roussir ou brûler. Ne pas laisser le four sans surveillance.
6.
Ne pas utiliser des thermomètres de cuissons réguliers dans le four. La plupart des thermomètres de cuisson contiennent du mercure qui peut causer un arc électrique, un mauvais fonctionnement ou endommager le four.
7.
Ne pas utiliser d’ustensiles en métal dans le four.
8.
Ne jamais utiliser de papier de plastique ou d’autres matériaux combustibles qui ne sont pas conçus pour la cuisson.
9.
Lors d’une cuisson avec du papier, du plastique ou d’autres matériaux combustibles, suivre les recommandations du fabricant sur l’utilisation du produit.
10. Ne pas utiliser des serviettes en papier qui contiennent du nylon ou d’autres fibres synthétiques. Des produits synthétiques chauffés pourraient fondre et enflammer le papier.
11. Ne pas chauffer des contenants ou des sacs en plastique scellés dans le four. La nourriture ou le liquide pourrait prendre de l’expansion et briser le sac ou le contenant.
Percer ou ouvrir le contenant avant de le chauffer.
12. Afin d’éviter un mauvais fonctionnement d’un stimulateur cardiaque, consulter un médecin ou le fabriquant du stimulateur pour connaître les effets de l’énergie microondes sur l’appareil.
13. Un réparateur autorisé DOIT inspecter l’équipement manuellement. Enregistrer toutes les inspections et les réparations pour une utilisation future.
14. Nettoyer le four régulièrement et enlever tous les dépôts de nourriture.
15. Afin d’éviter la détérioration des surfaces, garder le four propre. Un nettoyage irrégulier pourrait nuire à la durée de vie de l’appareil et même entraîner des situations à risque.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4
Installation
•
•
•
•
Déballage du four
Inspecter le four pour y détecter des dommages comme des bossellements dans la porte ou à l’intérieur de la cavité.
Rapporter immédiatement tout bossellement ou bris à l’emplacement ou le produit a été acheté.
Ne pas tenter d’utiliser le four s’il est endommagé.
Enlever tous les matériaux de l’intérieur du four.
Si le four a été entreposé dans des endroits soumis à un froid extrême, attendre quelques heures avant de rebrancher l’alimentation.
Interférence radio
Le fonctionnement d’un four à micro-ondes peut brouiller les ondes d’une radio, d’un
•
•
• téléviseur ou d’un four semblable. Réduire ou éliminer le brouillage comme suit :
Nettoyer la porte et les surfaces d’étanchéité du four selon les instructions de la section Entretien et nettoyage.
Placer la radio, le téléviseur, etc, aussi loin que possible du four.
Utiliser une antenne de radio, de téléviseur, etc, correctement installée pour obtenir une meilleure réception.
•
•
•
•
•
Emplacement du four
Ne pas installer un four à proximité ou au-dessus d’une source de chaleur comme un four à pizza ou une friteuse. Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du four et réduire la durée de vie des pièces électriques.
Ne pas bloquer ou obstruer le filtre du four. Permettre l’accès pour le nettoyage.
Installer le four sur un comptoir de niveau.
Placer une étiquette d’avertissement bien en évidence, à proximité du four.
La prise doit être située de manière à ce que la fiche soit accessible lorsque le four est en place.
C
A
B
A — Pour les modèles d’Amérique du Nord (UL/CSA), laisser au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement sur le dessus du four. Pour les modèles internationaux de 50 Hz, laisser au moins 30 cm (12 po) sur le dessus du four. Une circulation d’air adéquate autour du four permet de refroidir les composants électriques. Si la circulation d’air est restreinte, le four pourrait mal fonctionner et réduire ainsi la durée de vie utile des composants
électriques.
B — Laisser au moins 5,1 cm (2 po) entre le mur arrière et l’évacuation d’air à l’arrière du four.
C — Laisser un dégagement d’au moins 5,1 cm (2 po) sur les côtés du four.
Dégagements pour le four
L’opération de commutation de ce four à micro-ondes peut produire des variations de tension au niveau de la ligne d’alimentation. L’utilisation de ce four dans des conditions d’alimentation de tension défavorables peut entraîner des effets indésirables. Cet appareil est conçu pour être branché à un système d’alimentation électrique d’impédance maximale permissible Zmax de
0,2 ohm au point d’interface de l’alimentation de l’utilisateur. L’utilisateur doit s’assurer que cet appareil est branché à un système de source d’alimentation conforme aux exigences indiquées ci-dessus. Le cas échéant, l’utilisateur peut s’informer auprès du fournisseur public d’électricité pour connaître l’impédance du système au point d’interface.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter les risques de choc
électrique ou de mort, ce four doit être mis à la terre.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter les risques de choc électrique ou de mort, ne pas modifier la fiche.
Instructions de mise à la terre
Le four DOIT être mis à la terre.
La mise à la terre réduit les risques de choc
électrique en donnant un fil de fuite pour le courant électrique si un choc électrique venait à se produire. Ce four est équipé d’un cordon avec mise à la terre et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise installée et mise à la terre correctement.
Consulter un électricien qualifié ou un réparateur si les instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute sur la mise à la terre correcte du four.
Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Si le cordon d’alimentation du produit est trop court, faire installer une prise à trois fentes par un électricien qualifié. Ce four doit être branché dans un circuit séparé dont les caractéristiques nominales du circuit électrique correspondent aux spécifications pour le produit (disponbiles sur le site Web wavelink d’Amana). Lorsqu’un four à microondes est branché sur un circuit partagé par d’autres équipements, un temps de cuisson supérieur peut être requis et des fusibles peuvent griller.
Borne de mise à la terre isopotentielle externe
(pour l’exportation seulement)
L’équipement et muni d’une deuxième borne de mise à la terre. La borne permet un branchement externe de mise à la terre utilisé en plus de la broche ou de la fiche de mise à la terre. Cette borne, située sur le panneau extérieur arrière du four, est marquée avec le symbole indiqué ci-dessous.
5
Afficheur et fonctions (certains modèles)
Si ces fonctions diffèrent par rapport aux vôtres
Ces fonctions visent à présenter la variété disponible dans la ligne de produits. Si votre four à micro-ondes n’a pas toutes les options indiquées ici, ceci n’est pas une erreur. Les informations fournies s’appliquent à plusieurs modèles de la ligne du produit.
Touche START
La touche START est utilisée pour commencer un cycle de cuisson avec entrée manuelle du temps.
Elle sert également à sauvegarder tout changement des séquences de programmation ou d’options utilisateur.
Programmation d’une seule touche
(exemple illustré de la touche 7)
Cette fonction permet à chaque touche numérique d’être programmée pour une procédure/ utilisation de cuisson spécifique. Pour utiliser cette fonction, il suffit de programmer la touche
à la période de temps et à la puissance désirée. Pour utiliser cette fonction, appuyer une fois sur la touche et le four à micro-ondes commence la cuisson.
Programmation à deux touches
(certains modèles)
Cette fonction active 100 entrées programmables. Un nombre à deux chiffres est assigné à chaque entrée, l’exemple montre 07. L’utilisation de la programmation à deux touches exige la pression de deux touches pour démarrer le cycle de cuisson.
Touche STOP/RESET
La touche STOP/RESET permet d’arrêter une séquence de cuisson en cours, d’effacer tout temps restant et de terminer un cycle de programmation ou d’option utlisateur.
Lorsqu’on utilise la touche STOP/RESET pour terminer un changement de programmation ou d’option, les changements ne sont pas conservés.
Entrée manuelle du temps
En plus des touches programmables, ce four à micro-ondes accepte également des entrées de temps spécifiques à partir de la touche TIME ENTRY. L’utilisation de l’entrée manuelle de temps ne modifie aucunement les touches programmées.
Touche QTY 2X
La touche QTY 2X augmente un temps de cuisson préprogrammé par un pourcentage du temps de cuisson d’origine (facteur de cuisson). L’utilisateur peut spécifier le pourcentage et peut le modifier pour des séquences de cuisson individuelles. Cette fonction est très utile pour la cuisson de plusieurs portions de nourriture. La touche QTY 2X peut être utilisée avec une programmation de touche simple ou double. Pour changer le facteur de cuisson, voir
Programmation de la commande du four.
P:--
Cuisson par étapes
La cuisson par étapes comprend des séquences dont la puissance est modifiée selon l’étape. L’utilisateur peut programmer jusqu’à quatre niveaux de puissance différents et le temps de cuisson spécifique à chaque niveau de puissance. Chaque combinaison de niveau de puissance/temps de cuisson constitue une étape. Vous pouvez programmer jusqu’à quatre étapes. La cuisson par étapes est disponible seulement avec certains modèles commandés par des circuits électroniques.
OP:--
Options de l’utilisateur
Ce four à micro-ondes peut être configuré selon les préférences de l’utilisateur. Les options comme un bip pour le volume, un temps de cuisson maximum et le nombre de touches programmables peuvent être modifiées. Pour changer les options, voir Options de
l’utilisateur dans ce manuel.
8
9
0
6
Afficheur et fonctions (certains modèles)
Affichages de la cuisson
AFFICHAGES DESCRIPTION
READY
15:00
HOLD 0%
DEFROST 20%
MEDIUM 50%
MED-HI 70%
READY
(Prêt) s’affiche lorsque la commande du four accepte des entrées.
Affiche la durée de cuisson. Si une cuisson par phases est programmée, le four affiche la durée de cuisson totale.
Ces paramètres affichent le niveau de puissance actuel du four à micro-ondes. Si aucun affichage n’apparaît, le four à micro-ondes fonctionne à la puissance maximale (100 %).
COOK
COOK
est affiché alors que le four produit de l'énergie micro-ondes pendant le cycle de cuisson.
Afficheur
Certains articles dans l’afficher peuvent être vus mais ne sont pas toujours disponibles, selon le modèle.
Affichages de la programmation
AFFICHAGES DESCRIPTION
Program
OP -- dbl
STAGE
COOKING
CLEAN FILTR
(sur certains modèles)
S’affiche lorsque le four est en mode programmation pour une mémoire à deux touches.
S’affiche lorsque le four est en mode option de l’utilisateur.
Les options de l’utilisateur peuvent être programmées ou spécifiées.
S’affiche avec un facteur numérique de cuisson lorsqu’on appuie sur la touche QTY 2X.
S’affiche brièvement lorsqu’on programme une phase de cuisson spécifique. Le chiffre (de 1 à 4) indique la phase qui est en cours de programmation.
Ce four affiche
CLEAR FILTR
à tous les 7 jours. Lorsque ce message est affiché, nettoyez à fond le filtre à air. Le nettoyage du filtre à air
ne fera pas disparaître le message. Le message disparaît automati- quement après 24 heures.
Ready
Le mot « Ready » est affiché lorsqu’une commande de four peut accepter des entrées.
Pare-éclaboussures amovible (non illustré – situé à l’intérieur du four)
Affichages de cuisson
33:33 affiche le temps total de cuisson.
Lorsque plus d’une étape de cuisson est programmée, le temps total pour toutes les
étapes est affiché. COOK est affiché lorsque le four fonctionne. DEFROST 20 %,
MEDIUM 50 %, ou MED-HI 70 % sont affichés pour indiquer le niveau de puissance utilisé par le four à micro-ondes. HOLD 0 % n’affiche pas COOK. Si la puissance du four et réglée à 0 %, le four ne chauffe pas pour le temps programmé. Si aucun niveau de puissance n’est affiché, le four fonctionne à une puissance de 100 %.
Fenêtre de la porte du four et éclairage intérieur
Touches de commande du four
Filtre
Ecran d’affichage du four
7
Utilisation de la commande du four
(Commande électronique)
Interruption de fonctionnement
Ouvrez la porte du four ou appuyez sur la touche STOP/
RESET pour interrompre le fonctionnement.
L’afficheur peut continuer d’indiquer le compte à rebours. Fermez la porte et appuyez sur la touche START pour reprendre l’opération du four.
Est-ce que j’ai la programmation par
étapes?
La programmation par étape n’est pas indiquée par une touche sur le four. Pour vérifier si votre four à micro-ondes permet la programmation par étapes, consultez le Guide de démarrage rapide fourni avec le four à micro-ondes ou appelez votre représentant
Amana autorisé.
Touche QTY 2X
Pour augmenter le temps de cuisson par un facteur de cuisson spécifique lors de la cuisson de plusieurs portions. Le facteur de cuisson est un pourcentage du temps de cuisson d’origine
(de 10 à 100 %).
1.
Ouvrez la porte du four et placez la nourriture dans le four. Fermez la porte.
•
READY est affiché Le ventilateur et la lumière s’allument.
2.
Appuyez sur la touche QTY 2X.
• Le temps ajouté est un pourcentage du temps de cuisson d’origine préprogrammé.
• Le pourcentage peut être changé.
Voir la section de Programmation de
la commande du four dans ce manuel.
3.
Appuyez sur la touche préprogrammée ou sur la séquence de touche voulue.
4.
Le four commence la cuisson. Le temps de cuisson affiché est le total du temps de cuisson d’origine auquel est ajouté le temps X2.
Entrée manuelle du temps
Pour cuire des aliments en programmant un temps et un niveau de puissance spécifiques :
1.
Ouvrez la porte du four et placez la nourriture dans le four. Fermez la porte.
•
READY est affiché. Le ventilateur et la lumière s’allument.
2.
Appuyez sur la touche TIME ENTRY.
•
READY et 0000 sont affichés.
• Si la touche ne fonctionne pas, ouvrez et fermez la porte du four et essayez encore une fois.
3.
Entrez un temps de cuisson en utilisant les touches numériques.
4.
Appuyez sur une touche de niveau de puissance pour modifier cette dernière au besoin (sur certains modèles).
•
POWER LEVEL est affiché avec le réglage de puissance.
-- 00 indique une puissance de micro-ondes de 0 %, 20 indique 20 %,
50 indique 50 % et 70 indique 70 % de puissance de micro-ondes. Si aucun nombre n’est affiché avec POWER LEVEL, le four à microondes utilise la pleine puissance.
5.
Pour effectuer une cuisson par étapes, appuyez sur la touche TIME ENTRY et répétez les étapes 3 à 4, (sur certains modèles).
• L’afficheur indique les modifications du temps de cuisson et du niveau de puissance pour l’étape suivante.
6.
Entrez un temps de cuisson et un niveau de puissance, comme pour les étapes 3 et 4.
• Pour ajouter une autre étape de cuisson appuyez encore une fois sur la touche TIME ENTRY.
• Vous pouvez programmer jusqu’à quatre étapes différentes.
7.
Appuyez sur la touche START.
• Le four démarre et le compte à rebours commence.
•
POWER, COOK LEVEL et le temps de cuisson sont affichés.
8.
À la fin du cycle de cuisson, le four émet des bips sonores et s’éteint.
Touches programmées
Pour cuire des aliments en utilisant des touches préprogrammées avec séquences de cuisson :
1.
Ouvrez la porte du four et placez la nourriture dans le four. Fermez la porte.
•
READY est affiché. Le ventilateur et la lumière s’allument.
2.
Appuyez sur la touche voulue.
• Pour une entrée avec une seule touche, n’appuyez que sur une seule touche.
• Pour une entrée avec deux touches, appuyez sur les deux touches, dans l’ordre, du nombre à deux chiffres pour la séquence de cuisson désirée.
• Pour passer à l’option de touche simple ou double, voir la section des Options de l’utilisateur dans ce manuel.
3.
Le four commence la cuisson.
•
POWER, le niveau de puissance et le temps de cuisson sont affichés. Si le niveau de puissance n’est pas affiché, le four à micro-ondes cuit à pleine puissance.
• Pour ajouter du temps de cuisson, appuyez encore une fois sur la touche préprogrammée afin de recommencer la séquence de cuisson.
4.
À la fin du cycle de cuisson, le four émet des bips sonores et s’éteint.
Réglages usine
Touche
3
4
1
2
5
Temps
10 secs
20 secs
30 secs
45 secs
1 min
Touche
8
9
6
7
0
Temps
1:30 min
2 min
3 min
4 min
5 min
8
Programmation de la commande du four
(Commande électronique)
Touches programmées
Le four est expédié de l’usine pour une programmation à une seule touche. Pour changer cette programmation par défaut et pouvoir utiliser deux touches, voir la section des
Options de l’utilisateur. Pour changer le temps ou le niveau de puissance d’une touche préconfigurée :
1.
Ouvrez la porte du four.
•
READY est affiché.
• Si la porte est fermée ou que vous avez appuyé sur la touche STOP/RESET avant de terminer la programmation, les modifications sont annulées et le four à micro-ondes quitte le mode de programmation.
2.
Maintenez enfoncée la touche 1 pendant environ 5 secondes.
• Ceci lance le mode de programmation.
• Le four à micro-ondes émet un bip et PROGRAM est affiché. Le four est en mode de programmation.
3.
Appuyez sur la touche à reprogrammer.
• Appuyez sur deux touches si la reprogrammation a un programme à deux touches.
• Le niveau de puissance et le temps de cuisson sont affichés.
• Si le niveau de puissance n’est pas affiché, le four à micro-ondes est réglé à pleine puissance.
4.
Entrez un temps de cuisson en utilisant les touches numériques.
5.
Appuyez sur une touche de niveau de puissance pour modifier ce dernier au besoin.
6.
Entrez un temps de cuisson et un niveau de puissance, comme pour les étapes 4 et
5 (sur certains modèles)
• Si vous voulez entrer un autre temps de cuisson pour cette touche, appuyez encore une fois sur TIME ENTRY.
• Vous pouvez programmer jusqu’à quatre étapes différentes (sur certains modèles).
7.
Appuyez sur la touche START pour programmer d’autres modifications de la touche.
• PROGRAM est affiché.
• Si la touche START n’est pas enfoncée, les changements ne seront pas sauvegardés.
8.
Appuyez sur la touche STOP/RESET ou fermez le four pour quitter le mode de programmation.
Programmation d’étapes multiples
(certains modèles)
La cuisson par étapes permet d’effectuer des cycles de cuisson consécutifs, sans interruption. On peut programmer jusqu’à quatre cycles de cuisson différents dans une touche de mémoire.
Pour utiliser la cuisson par étapes :
1.
Suivez les étapes 1 à 5 ci-dessus (Touches de programmation).
6.
Appuyez sur la touche TIME ENTRY.
• L’afficheur indique brièvement le numéro de la touche qui est programmée et le numéro de l’étape dans le coin supérieur droit.
• L’afficheur indique les modifications du temps de cuisson et du niveau de puissance pour l’étape suivante.
7.
Entrez un temps de cuisson et un niveau de puissance, comme pour les
étapes 4 et 5 (touches de programmation).
• Si vous voulez entrer un autre temps de cuisson pour cette touche, appuyez encore une fois sur TIME ENTRY.
• Vous pouvez programmer jusqu’à quatre étapes différentes.
8.
Appuyez sur la touche START pour programmer d’autres modifications de la touche.
9.
Appuyez sur la touche STOP/RESET ou fermez le four pour quitter le mode de programmation.
L’afficheur indique
PROGRAM.
Lors d’une configuration pour une programmation à touche unique ou double, l’afficheur indique PROGRAM lors d’une programmation pour des séquences de cuisson avec touche simple ou double. Pour changer cette programmation par défaut et pouvoir utiliser une ou deux touches, voir la section des Options de l’utilisateur.
Annulation des erreurs
Si le four ne cuit pas, appuyez sur la touche
STOP/RESET pour effacer l’affichage. Si le four cuit, appuyez une fois sur la touche
STOP/RESET pour l’arrêter, puis une autre fois pour effacer l’affichage. Si la porte du four est ouverte et que le temps est indiqué sur l’afficheur, fermez la porte et appuyez sur la touche STOP/RESET pour effacer l’affichage.
Programmation avec QTY 2X
Cette fonction permet d’ajouter à la séquence de cuisson un pourcentage prédéfini du temps de cuisson d’origine, appelé facteur de cuisson.
Pour modifier le facteur de cuisson :
1.
Ouvrez la porte du four.
2.
Maintenez enfoncée la touche 1 pendant environ 5 secondes.
3.
Appuyez sur la touche à reprogrammer.
4.
Appuyez sur la touche QTY 2X.
5.
Appuyez sur une touche numérique pour modifier le facteur de cuisson.
• Le facteur de cuisson peut être réglé de 10 % à 100 %.
• La valeur par défaut est de 80 %.
• La touche 5 fait passer le facteur de cuisson à 50 %.
• La touche 3 fait passer le facteur de cuisson à 30 %.
6.
Appuyez sur la touche START pour sauvegarder les modifications.
9
Options de l’utilisateur
(Commande électronique)
V ous n ’aime z pas une
Les réglages usine sont marqués en gras.
Pour rétablir les réglages usine il suffit de sélectionner l’option en gras.
Mes changements n’ont pas été sauvegardés.
Pour sauvegarder des changements il faut appuyer sur la touche
START après avoir sélectionné une option.
Le fait de fermer la porte ou d’appuyer sur la touche STOP/RESET ne sauvegarde pas les changements.
Modification des options de l’utilisateur
Vous pouvez modifier les options de programmation à une ou deux touches, le volume du bip sonore et le temps maximum de cuisson, pour les adapter à vos préférences personnelles.
Pour modifier ces options :
1.
Ouvrez la porte du four.
• Si la porte est fermée ou que vous avez appuyé sur la touche STOP/RESET avant de terminer la programmation, les modifications sont annulées et le four à micro-ondes quitte le mode de programmation.
2.
Maintenez enfoncée la touche 2 pendant environ 5 secondes.
• Ceci lance le mode des options.
• Le four à micro-ondes émet un bip sonore et 0P: -- est affiché. Le four à micro-ondes est alors en mode de programmation.
3.
Appuyez sur la touche numérique qui commande les options à modifier.
• Voir le tableau ci-dessous pour connaître les options.
• L’option en cours est affichée.
4.
Appuyez encore une fois sur une touche numérique pour modifier l’option.
• Chaque nouvelle pression sur la touche de temps modifie l’option.
• Faites correspondre le code affiché avec le code de l’option désirée.
5.
Appuyez sur la touche START pour sauvegarder les modifications.
• 0P: -- est affiché.
• Pour modifier des options supplémentaires, répétez les étapes 3 à 4.
• Les modifications apparaissent lorsque la porte est refermée ou que la touche STOP/
RESET est enfoncée.
Touches numérotées
1
Signal sonore de fin de cycle
2
Volume du haut-parleur
3
Signal sonore de touche
4
Fenêtre de désactivation du clavier
5
Ajouter temps après cuisson
6
Réinitialiser après l'ouverture de la porte
Affichage
OP:10
OP:11
OP:12
OP:20
OP:21
OP:22
OP:23
OP:30
OP:31
OP:40
OP:41
OP:42
OP:43
OP:50
OP:51
OP:60
OP:61
OP:70
OP:71
Options (Les réglages usine sont en gras)
Signal sonore continu de 3 secondes.
Signal sonore continu jusqu'à ouverture de la porte.
5 signaux sonores retentissent jusqu'à ouverture de la porte.
Élimine le signal sonore.
Règle le volume sur bas.
Règle le volume sur moyen.
Règle le volume sur haut.
Le signal sonore ne retentit pas lorsque la touche est enfoncée.
Le signal sonore retentit lorsque la touche est enfoncée.
Clavier désactivé, 15 secondes après l'ouverture de la porte du four.
Clavier désactivé, 30 secondes après l'ouverture de la porte du four.
Clavier désactivé, 1 minute après l'ouverture de la porte du four.
Clavier désactivé, 2 minutes après l'ouverture de la porte du four.
Empêche d'ajouter du temps de cuisson pendant que le four est en fonctionnement.
Permet d'ajouter du temps de cuisson pendant que le four est en fonctionnement, en appuyant sur une touche de mémoire.
Permet au four de reprendre le décompte du temps de cuisson après l'ouverture de la porte, pendant un cycle.
Supprime le décompte du temps de cuisson après l'ouverture de la porte, pendant un cycle.
Permet jusqu'à 60 minutes de temps de cuisson.
Permet jusqu'à 10 minutes de temps de cuisson.
7
(sur certains modèles)
Temps de cuisson maximal
8
Fonctionnement manuel
9
(sur certains modèles)
Fonctionnement à deux touches
0
Message de nettoyage du filtre
OP:80
OP:81
OP:90
OP:91
OP:00
OP:01
OP:02
OP:03
Permet d'utiliser uniquement les touches préprogrammées.
Permet d'utiliser l'entrée manuelle de durée et les touches préprogrammées.
Permet d'utiliser 10 (0-9) touches préprogrammées.
Permet d'utiliser 100 (00-99) touches préprogrammées.
N'affiche aucun message.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 7 jours.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 30 jours.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 90 jours.
10
Utilisation du cadran
L’option de cadran est disponible sur certains modèles seulement.
L’opération de commutation de ce four à micro-ondes peut produire des variations de tension au niveau de la ligne d’alimentation.
L’utilisation de ce four dans des conditions d’alimentation de tension défavorables peut entraîner des effets indésirables. Cet appareil est conçu pour être branché à un système d’alimentation électrique d’impédance maximale permissible Zmax de 0,2 ohm au point d’interface de l’alimentation de l’utilisateur. L’utilisateur doit s’assurer que cet appareil est branché à un système de source d’alimentation conforme aux exigences indiquées ci-dessus. Le cas
échéant, l’utilisateur peut s’informer auprès du fournisseur public d’électricité pour connaître l’impédance du système au point d’interface.
C
A
B
Dégagement du four par rapport au mur
A — Pour les modèles d’Amérique du Nord (UL/CSA), laisser au moins 5,1 cm (2 po) de dégagement sur le dessus du four. Pour les modèles internationaux de 50 Hz, laisser au moins 30 cm
(12 po) sur le dessus du four. Une circulation d’air adéquate autour du four permet de refroidir les composants électriques. Si la circulation d’air est restreinte, le four pourrait mal fonctionner et réduire ainsi la durée de vie utile des composants électriques.
B — Laisser au moins 5,1 cm (2 po) entre le mur arrière et l’évacuation d’air à l’arrière du four.
C — Laissez un dégagement d’au moins 5,1 cm (2 po) sur les côtés du four.
NE PAS nettoyer avec un pulvérisateur à moteur
Pas de plats en métal
Alors…comment utiliser l’appareil?
(Cadran mécanique)
Cuisson
1.
Ouvrez la porte du four, placez-y la nourriture et refermez la porte.
2.
Faites tourner le bouton de minuterie dans le sens horaire jusqu’au temps sélectionné.
• Vous pouvez régler le temps de cuisson jusqu’à six (6) minutes.
• Le four démarre et le compte à rebours commence.
3.
Lorsque le temps de cuisson est échu, l’alimentation en micro-ondes s’arrête et le four
émet un signal sonore.
Interruption de fonctionnement
Ouvrez la porte du four pour interrompre son fonctionnement ou tournez le bouton sélecteur de minuterie dans le sens antihoraire jusqu’à « 0 ».
Pour reprendre la cuisson avec le four, fermez la porte et tournez le bouton.
Changement de la durée de cuisson et annulation des erreurs
Le temps de cuisson peut être modifié en tout temps alors que le four fonctionne. Tournez le bouton jusqu’au réglage désiré. Pour régler le temps de cuisson à zéro, tournez le bouton dans le sens antihoraire, à « 0 ».
11
Utilisation du cadran numérique
L’option de cadran numérique est disponible sur certains modèles seulement.
Alors…comment utiliser l’appareil?
(Cadran numérique)
Cuisson
1.
Ouvrez la porte du four, placez-y la nourriture et refermez la porte.
2.
3.
4.
5.
Faites tourner le bouton de minuterie dans le sens horaire jusqu’au temps sélectionné.
• Le temps de cuisson par défaut configuré
à l’usine est de 10 minutes. Le temps de cuisson peut être changé pour atteindre
60 minutes. (Consultez la section sur la modification des options)
Appuyez sur une touche de niveau de puissance pour le modifier au besoin. Si aucun niveau de puissance n’est sélectionné, l’appareil applique la valeur par défaut de 100 %.
• Le niveau de puissance peut être réglé au maximum (100 %), à 70 %, à 50 % ou à
DEFROST (décongélation) (20 %).
Appuyez sur la touche
START.
• Le four démarre et le compte à rebours commence.
Lorsque le temps de cuisson est échu, l’alimentation en micro ondes s’arrête et le four émet un signal sonore.
Interruption de fonctionnement
Ouvrez la porte du four pour interrompre son fonctionnement ou tournez le bouton sélecteur de minuterie dans le sens antihoraire jusqu’à « 0 ».
Pour reprendre la cuisson avec le four, fermez la porte et appuyez sur la touche
ST AR
Si la minuterie est placée à « 0 », il est inutile de la réinitialiser, il suffit d’appuyer sur
ST AR
Changement de la durée de cuisson et de la puissance/ annulation des erreurs
Le temps de cuisson et le niveau de puissance peuvent être modifiés en tout temps alors que le four fonctionne. Tournez le bouton jusqu’au réglage désiré. Pour régler le temps de cuisson à zéro, tournez le bouton dans le sens antihoraire, à « 0 ».
Hidden
Pad
1.
2.
Touche :30 QUICK SET
Vous permet de réchauffer à pleine puissance (100 %) pendant 30 secondes en appuyant simplement sur la touche :30 QUICK SET. Plusieurs pressions sur cette touche vous permettent de prolonger le temps de réchauffement jusqu’à 5 minutes par incréments de 30 secondes.
Pour changer le temps assigné à cette touche :
Ouvrez la porte du four.
• Si la porte est fermée avant que la programmation ne soit terminée, les changements sont rejetés.
Maintenez enfoncée la touche :30 QUICK SET pendant environ 5 secondes.
• Ceci active le mode de programmation.
• Le four à micro-ondes émet un bip et le temps courant ou le temps assigné sera affiché.
3.
4.
Tournez le cadran pour changer le réglage du temps.
• Le temps peut être réglé de zéro (0:00) seconde à cinq minutes (5:00).
• Si le temps assigné est 0:00, la touche
:30 QUICK SET est à toute fin pratique désactivée.
Appuyez sur la touche START pour sauvegarder les modifications.
3.
?
Puis-je modifier une option?
Vous pouvez changer les options pour les adapter à vos préférences individuelles.
Pour modifier ces options :
1.
Ouvrez la porte du four.
• Voir le tableau ci-dessous pour connaître les
• Si la porte est fermée avant que la options.
programmation n’ait été terminée, les
4.
Faites tourner le cadran pour modifier le changements sont rejetés et le four à réglage de l’option.
micro-ondes quitte le mode de
• 0P: et un numéro d’option est affiché.
• Voir le tableau ci-dessous pour connaître les programmation.
2.
Maintenez enfoncée la touche cachée options.
pendant environ 5 secondes.
5.
Appuyez sur la touche START pour
• Ceci lance le mode de programmation des sauvegarder les modifications.
options.
• Pour modifier des options supplémentaires,
• Le four à micro-ondes émet un bip sonore répétez les étapes 2 à 5.
• Les modifications apparaissent après que la
Appuyez sur la touche cachée pour accéder à porte a été fermée.
l’option que vous voulez modifier.
Touches numériques Afficheur Options (Les réglages usine sont en gras)
1
Bip de fin de cycle
2
Volume du haut-parleur
3
Touche de bip
4
Fenêtre d'activation du clavier
5
Ajout de temps pendant la cuisson
6
Réinitialisation par ouverture de porte
7
(sur certains modèles)
Temps de cuisson maximum
0
Message de nettoyage du filtre
OP:10
OP:11
OP:12
OP:20
OP:21
OP:22
OP:23
OP:30
OP:31
OP:40
OP:41
OP:42
OP:43
OP:50
OP:51
OP:60
OP:61
OP:70
OP:71
OP:00
OP:01
OP:02
OP:03
Bip de trois (3) secondes.
Bip continu jusqu'à ce que la porte soit ouverte.
Cinq (5) bips soudains jusqu'à ce que la porte soit ouverte.
Élimine le bip.
Règle le volume à bas.
Règle le volume à moyen.
Règle le volume à élevé.
Coupe le bip lorsque la touche est enfoncée.
Active le bip lorsque la touche est enfoncée.
15 secondes après l'ouverture de la porte du four, le clavier est désactivé.
30 secondes après l'ouverture de la porte du four, le clavier est désactivé.
1 minute après l'ouverture de la porte du four, le clavier est désactivé.
2 minutes après l'ouverture de la porte du four, le clavier est désactivé.
Empêche l'ajout de temps de cuisson pendant la cuisson.
Permet la modification du temps de cuisson pendant la cuisson lorsque qu'une touche de mémoire est enfoncée.
Permet au four de reprendre le compte à rebours du temps de cuisson après l'ouverture de la porte pendant le cycle.
Annule le compte à rebours du temps de cuisson après l'ouverture de la porte pendant le cycle.
Permet 60 minutes de temps de cuisson (sur certains modèles).
Permet 10 minutes de temps de cuisson.
N'affiche aucun message.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 7 jours.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 30 jours.
Affiche un message pendant 24 heures à tous les 90 jours.
12
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter des chocs électriques qui pourraient entraîner des blessures ou la mort, débranchez le cordon d’alimentation ou le disjoncteur avant de nettoyer ou d’enlever une ampoule.
Remplacement de la lumière du four
1.
Débranchez l’alimentation électrique.
2.
Enlevez la vis du panneau d’accès à la lumière, situé sur la paroi latérale du four.
3.
Tournez l’ampoule dans le sens antihoraire pour enlever.
4.
Remplacez l’ampoule. Ne serrez
pas trop l’ampoule.
Un serrage excessif pourrait rendre cette ampoule difficile à enlever.
5.
Remettez en place le couvercle d’accès avec d’utiliser.
6.
Rebranchez l’alimentation électrique.
Arrière du four
Ampoule
Panneau d’accès aux lumières
Enlèvement de la grille anti-éclaboussures
La grille anti-éclaboussures protège la cavité et l’antenne du four à micro-ondes contre les salissures. Nettoyez la grille avec un chiffon humide ou avec un détergent doux et de l’eau. La grille anti-éclaboussures peut être enlevée pour faciliter son nettoyage. La grille s’enclenche dans une lèvre à l’avant du four et dans deux fentes sur la paroi arrière.
1.
Débranchez le four pour que l’antenne arrête de tourner.
2.
Placez vos pouces dans les deux encoches à l’avant de la grille.
3.
Appuyez fermement vers l’arrière et abaissez avec précaution la grille en l’éloignant de l’antenne.
4.
Tirez la grille pour la sortir des fentes arrière et du four.
• NE PAS plier l’antenne.
5.
Réinstallez la grille anti-éclaboussures en ajustant les onglets dans les deux fentes dans la partie arrière supérieure. Soulevez l’avant et appuyez vers l’arrière jusqu’à ce que la grille soit en place.
6.
Rebranchez l’alimentation du four.
• Vérifiez le bon fonctionnement de l’antenne en plaçant un verre ou une tasse d’eau dans l’appareil. Fermez la porte du four et démarrez-le. Un ombre tournante doit être visible au-dessus de la grille anti-éclaboussures.
PIÈCE
Intérieur, extérieur et porte
Orifices d’aération
Filtre d’admission d’air
Panneau de commande
RECOMMANDATION D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE
Nettoyer le four avec de l’eau tiède additionnée de détergent doux et une éponge ou un chiffon doux. Bien les essorer pour en éliminer l’excès d’eau avant d’essuyer. Si on le désire, faire bouillir une tasse d’eau dans le four pour ramollir la saleté avant de nettoyer.
Important :
• Ne pas utiliser de produits ou articles nettoyants abrasifs ou qui contiennent de l’ammoniaque.
Ils pourraient endommager le fini.
• Ne jamais verser d’eau dans le fond du four.
• Ne pas utiliser d’appareils permettant de nettoyer à l’eau sous pression.
Vérifier une fois par mois toute accumulation de vapeurs de cuisson dans les lucarnes d’entrée et de sortie au bas et à l’arrière du four. Nettoyer les orifices d’aération à l’aide d’un chiffon humide pour assurer un écoulement d’air approprié. Sécher parfaitement.
Le filtre est situé sous la porte du four. Nettoyer le filtre d’admission d’air une fois par semaine pour assurer une circulation d’air appropriée. Laver le filtre avec de l’eau chaude et du détergent doux. Ne pas utiliser le four sans filtre. Sécher soigneusement le filtre.
Important :
Pour prévenir toute surchauffe et tout dommage au four, laver le filtre à air régulièrement.
1. Saisir la languette du filtre et tirer vers l’avant. Le filtre se libérera des clips de retenue.
Ouvrir la porte du four pour désactiver la minuterie du four. Laver avec de l’eau tiède et du détergent doux à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux.
13
Avant d’appeler pour obtenir du service
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter un choc électrique pouvant entraîner des blessures graves ou la mort, ne jamais enlever le boîtier extérieur. Seul un réparateur Amana autorisé doit enlever le boîtier exétireur.
Problème
Le four ne fonctionne pas.
Cause possible
Vérifier que l’appareil est branché sur un circuit qui lui est réservé.
Vérifier que l’appareil est branché sur un circuit relié à la terre et polarisé
(contacter un électricien pour confirmer).
Vérifier le fusible ou le disjoncteur.
Le four fonctionne de façon intermittente.
Le four n’accepte pas la programmation lorsqu’on appuie sur une touche.
Si le four fonctionne mal ou le code
F
apparaît à l’affichage accompagné d’un chiffre :
Le four fonctionne mais ne chauffe pas les aliments.
Vérifier s’il y a un blocage au niveau du filtre à air et des conduits d’aération.
S’assurer que le four est allumé.
Ouvrir et fermer la porte du four. Appuyer de nouveau sur la touche.
La commande du four est munie d’un système d’autodiagnostic. Le système d’autodiagnostic indique toute erreur ou tout problème. Lorsque la commande électronique signale un problème, procéder selon la marche
à suivre indiquée ci-dessous.
1. Inscrire le numéro indiqué.
2. Débrancher le four, attendre une minute, puis rebrancher le four.
• Le fait de débrancher l’alimentation électrique pourrait supprimer le code de service. Si la panne continue, contacter un représentant de service autorisé d’Amana ou appeler sans frais le 1 866 426-2621 aux États-unis et au Canada.
Mettre un verre d’eau dans le four.
Le faire fonctionner à pleine puissance (100 %) pendant une minute.
Si la température n’augmente pas, le four ne fonctionne pas correctement.
Contacter un représentant de service autorisé d’Amana ou appeler sans frais le 1 866 426-2621 aux États-unis et au Canada.
CLEAN FILTR
(sur certains modèles)
Ce four affiche CLEAR FILTR à tous les 7 jours. Lorsque ce message est affiché, nettoyer à fond le filtre à air. Le nettoyage du filtre à air ne fera pas disparaître
le message. Le message disparaît automatiquement après 24 heures.
Call SERV
(sur certains modèles)
Problème détecté au niveau de la performance de cuisson du four. Continuer d’utiliser le four mais vérifier la température des aliments. Appeler un représentant de service autorisé d’Amana pour corriger le problème.
N o
de pièce 12804507
Révisé 11/04
™
P our obtenir la documentation complète sur le produit visitez : www.amanacommercial.com/wavelink
14
© 2004 Amana Commercial Products
Amana, Iowa 52204, USA

Public link updated
The public link to your chat has been updated.