Guide d’utilisation
Utilisation des rectosigmoïdoscopes à usage unique UA0681/UA0683
avec les sondes Types 1850 et 2050/2052
Ces rectosigmoïdoscopes sont conçus pour être utilisés avec des sondes échographiques adaptées et un système poche à
eau pour examiner le rectum. Le UA0683 est 3 cm plus court que le UA0681.
• UA0681 est conçu pour la sonde Type 1850.
• UA0683 est conçu pour les sondes Types 2050 et 2052.
Pour plus d'instructions sur le montage du système poche à eau, consulter la note Montage du système de poche à eau pour
des explorations endorectales avec la sonde Type 2050/2052 (BB1281) ou le guide d'utilisation de la sonde.
Prise en main
manche
Le rectosigmoïdoscope à usage unique, l'obturateur et le manche (UA0681/UA0683) sont
stérilisés à l'ETO à l'emballage et prêts à utilisation. L'adaptateur câble réutilisable
UA0682 de la source de lumière est fourni non stérile, mais peut être stérilisé à l'autoclave.
Pour utiliser l'adaptateur câble de la source de lumière UA0682, insérer le bout fermé à la
poignée creuse du manche noir. Utiliser l'anneau adaptateur adapté pour connecter un câble
luminaire.
UA 0682
Avec la sonde Type 1850
Les deux petits ailerons du côté droit du manche noir ont été conçus pour fixer le
rectosigmoïdoscope à la sonde Type 1850.
ailerons
Les chiffres italiques du rectosigmoïdoscope vous indiquent la distance du plan image à la
marge anale. Veuillez noter qu'en réalité le bout de la sonde est avancé d'environ 1 cm en
plus dans le rectum.
Avec les sondes Type 2050/2052
Enlever le manche noir avant d'introduire le Type 2050/2052 dans le
rectosigmoïdoscope.
Le chiffre italique sur le rectosigmoidoscope montre la profondeur maximale
réelle du plan image de la sonde Type 2050/2052 (cristal placé au point le plus
éloigné). Veuillez noter qu'en réalité le bout de la sonde est avancé d'environ 0,5
cm en plus dans le rectum.
Ces instructions doivent être utilisées avec les guides d'utilisation des sondes anorectales Types 1850 et
2050/2052.
BB1315-D
Septembre 2016
Toutes les informations de ce guide peuvent être modifiées sans préavis
English source version
BB1301-F
Distributed by: BK Medical, Mileparken 34, DK-2730 Herlev, Denmark, Tel.: +45 44528100, Fax: +45 44528199
Sapi Med S.p.A., Sede legale e uffici/offices: Via della Chimica, 6, Magazzino/Warehouse: Via dell’Automobile, 29
Zona Ind. D3 - 15121 Alessandria - Italy
">