S+S Regeltechnik HYGRASGARD AFTF-20 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
HYGRASGARD AFTF-20 Manuel utilisateur - S+S Regeltechnik | Fixfr
D G F r 6003-2000-2015-000 32000-2015 05 ⁄ 2015
HYGRASGARD® AFF - xx
HYGRASGARD® AFTF - xx
D Bedienungs- und Montageanleitung
Aufputz- Feuchte- und Temperaturfühler (± 2 % / ± 3 %),
kalibrierfähig, mit Mehrbereichsumschaltung
und aktivem ⁄ passivem Ausgang
AFF ⁄ AFTF (± 3 % )
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 % )
G Operating Instructions, Mounting & Installation
On-wall humidity and temperature sensors (± 2 % / ± 3 %),
calibratable, with multi-range switching
and active ⁄ passive output
F Notice d’instruction
Sonde d’humidité et de température (± 2 % / ± 3 %),
pour montage en saillie,
étalonnable, avec commutation multi-gamme
et sortie active ⁄ passive
r Руководство по монтажу и обслуживанию
Датчик влажности и температуры для
открытой установки (± 2 % / ± 3 %), калибруемый,
с переключением между несколькими диапазонами
и активным ⁄ пассивным выходом
AFF -LC ⁄ AFTF -LC (± 3 % )
S+S REGELTECHNIK GMBH
PIRNAER STRASSE 20
90411 NÜRNBERG ⁄ GERMANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0
FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
[email protected]
www.SplusS.de
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 % )
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben ein deutsches Qualitätsprodukt erworben.
Congratulations!
You have bought a German quality product.
Félicitations !
Vous avez fait l’acquisition d’un produit allemand de qualité.
Примите наши поздравления !
Вы приобрели качественный продукт, изготовленный в Германии.
DGFr
HYGRASGARD® AFF, AFF - 20
HYGRASGARD® AFTF, AFTF - 20
Maßzeichnung
Dimensional drawing
Plan coté
Габаритный чертеж
AFF ⁄ AFTF (± 3 % )
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %)
(Tyr 2 )
126
50
90
112
M16x1.5
~ 35
M16x1.5
~ 129
4
~ 27
4
~ 137
20
20
112
ø 16
ø 16
SF -K
Kunststoff-Sinterfilter (Standard)
plastic sinter filter (standard)
Filtre fritté en matière synthétique(standard)
сменный пластиковый спеченный фильтр
(стандартное исполнение)
SF -M
Metall -Sinterfilter (optional)
Metal sinter filter (optional)
Filtre fritté en métal (en option)
Металлокерамический фильтр (опция)
2
D HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
Rev. 2015 - 2.1 DE
LC = Rev. 2015 - 1.0 DE
Qualitätsprodukt für HKL-Bereich, Genauigkeit ± 2 % bzw. ± 3 %
Kalibrierfähiger Außen-Feuchte- ⁄ Temperatursensor HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 % ), AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 % ) und
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %) mit Kunststoff -Sinterfilter (optional Metall -Sinterfilter) oder
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %) mit steckbarem Metall -Sinterfilter;
Klemmkasten­g ehäuse aus s­ chlagzähem Kunststoff, wahl­w eise mit ⁄ ohne Display.
Er misst die relative Feuchte und ⁄ oder die Temperatur der Luft und wandelt die Messgröße in ein Normsignal von 0 - 10 V oder 4...20 mA um.
Er verfügt über vier umschaltbare Temperatur­b ereiche und findet Anwendung in nicht aggressiver, staubfreier Umgebung,
in der Kälte-, Klima-, Lüftungs- und Reinraum­t echnik. Die relative Feuchte (in % r.H.) ist der Quotient aus dem Wasserdampfpartialdruck und
dem S­ ättigungsdampfdruck bei der jeweiligen Gastemperatur. Die Messumformer sind für die exakte Erfassung der Feuchte bestimmt.
Es wird ein digitaler, langzeitstabiler Sensor als Mess­e lement für die Feuchtemessung verwendet. Ein Feinabgleich durch den Anwender ist möglich.
TECHNISCHE DATEN:
Spannungsversorgung: ������������� 24 V AC (± 20 %) und 15...36 V DC (± 10 %) bei U -Variante
15...36 V DC (± 10 %) bei I -Variante (bürdenabhängig)
Leistungsaufnahme: ����������������� < 1,1 VA ⁄ 24 V DC ; < 2,2 VA ⁄ 24 V AC
Sensoren: ������������������������������� digitaler Feuchtesensor, mit integriertem Temperatursensor,
kleine Hysterese, hohe Langzeitstabilität
Sensorschutz: ������������������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - LC ⁄ AFTF - LC:
Kunststoff-Sinterfilter, Ø 16 mm, L = 35 mm, austauschbar
(optional Metall-Sinterfilter, Ø 16 mm, L = 27 mm)
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
Metall-Sinterfilter, Ø 16 mm, L = 88.5 mm,
mit auswechselbarem, steckbarem Messkopf (Fühler)
FEUCHTE:
Messbereich Feuchte: �������������� 0...100 % r. H. (Ausgang entspricht 0 -10 V oder 4...20 mA)
Arbeitsbereich Feuchte: ����������� 0...95 % r. H. (ohne Betauung)
Abweichung Feuchte: ���������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 3 % r. H. (20...80 %) bei +20 °C, sonst ± 5 % r. H.
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 2 % r. H. (20...90 %) bei +20 °C, sonst ± 3 % r. H.
Ausgang Feuchte: �������������������� 0 -10 V bei U-Variante
4...20 mA bei I-Variante, Bürde < 800 Ω, siehe Bürdendiagramm
TEMPERATUR:
Messbereich Temperatur: ��������� Mehrbereichsumschaltung (siehe Tabelle)
–35...+35 °C; –35...+75 °C; 0...+50 °C; 0...+80 °C
(Ausgang entspricht 0 -10 V oder 4...20 mA)
Arbeitsbereich Temperatur: ������ –35...+80 °C
Abweichung Temperatur: ���������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 0,8 K bei +20 °C, abhängig vom Einbauort und -lage
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 0,5 K bei +20 °C
Ausgang Temperatur: ��������������� 0 -10 V oder 4...20 mA oder Ohmwert
Umgebungstemperatur: ������������ AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
Lagerung –35...+85 °C; Betrieb – 30...+80 °C, nicht kondensierend
AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
Lagerung –35...+85 °C; Betrieb – 30...+70 °C, nicht kondensierend
elektrischer Anschluss: ������������ 2-, 3-, oder 4-Draht (siehe Anschlussbild),
0,14 - 1,5 mm², über Schraubklemmen auf Platine
Gehäuse: �������������������������������� Kunststoff, Polyamid, 30 % glaskugelverstärkt,
mit Schnellverschlussschrauben (Schlitz ⁄ Kreuzschlitz - Kombination),
Farbe Verkehrsweiß (ähnlich RAL 9016), Deckel für Display ist transparent!
Abmaße Gehäuse: �������������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
126 x 90 x 50 mm (Tyr 2)
AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
72 x 64 x 37,8 mm (Tyr 1 ohne Display)
72 x 64 x 43,3 mm (Tyr 1 mit Display)
Kabelverschraubung: ���������������� M 16 x 1,5 ; mit Zugentlastung, auswechselbar, max. Innendurchmesser 10,4 mm
Schutzrohr: ����������������������������� aus Edelstahl, Ø 16 mm
AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC: NL = 55 mm
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20: NL = 47 mm
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25: NL = 88.5 mm
Prozessanschluss: ������������������� mittels Schrauben
Langzeitstabilität: �������������������� ± 1 %  ⁄ Jahr
zulässige Luftfeuchte: �������������� < 95 % r. H., nicht kondensierende Luft
Schutzklasse: �������������������������� III (nach EN 60 730)
Schutzart: ������������������������������ IP 65 (nach EN 60 529) nur Gehäuse !
Normen: ��������������������������������� CE-Konformität nach EMV-Richtlinie 2004 ⁄ 108 ⁄ EC, nach EN 61326-1, nach EN 61326-2-3
OOptional: ������������������������������ Display mit Beleuchtung, zur Anzeige der IST-Temperatur und ⁄ oder IST-Feucht
AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (Tyr 2): dreizeilig, Ausschnitt ca. 70 x 40 mm (B x H)
AFF -LC ⁄ AFTF - LC (Tyr 1): zweizeilig, Ausschnitt ca. 36 x15 mm (B x H)
3
D HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %)
HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 %),
mit Kunststoff-Sinterfilter
Ausgang: Feuchte (relativ) und Temperatur aktiv
Typ ⁄ WG1 ⁄ 02
Messbereich ⁄ Anzeige
Feuchte
Temperatur
Ausgang
Feuchte
Temperatur
Display
AFF-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
A F F - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
AFF-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
AF F - xx
(aktiv)
1201-7112-0000-000
■
1201-7112-0400-000
■
1201-7111-0400-000
1201-7111-0000-000
AFT F - xx
AF TF-I T YR 2
Art.-Nr.
(aktiv)
A F T F - I T Y R 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
4...20 mA
4...20 mA
AF TF-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 - 10 V
Ausgang
Feuchte
Temperatur
1201-7112-1000-000
■
1201-7112-1400-000
1201-7111-1000-000
■
1201-7111-1400-000
HYGRASGARD ® AFTF - U x x (± 3 %),
mit Kunststoff-Sinterfilter
Ausgang: Feuchte (relativ) aktiv und Temperatur passiv
Typ ⁄ WG1 ⁄ 02
Messbereich ⁄ Anzeige
Feuchte
Temperatur
Art.-Nr.
AFTF - U xx
Pt, Ni, LM235Z, NTC
A F T F - U P T10 0
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
0 -10 V
0 -10 V + Pt100
(aktiv ⁄ passiv)
1201-7111-2001-000
A F T F - U P T10 0 0
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + Pt1000
1201-7111-2005-000
A F T F - U NI10 0 0
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000
1201-7111-2009-000
A F T F - U NI10 0 0 T K
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000TK5000
1201-7111-2010-000
AF TF-U LM235Z
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + LM235Z, 10mV ⁄ K
1201-7111-2021-000
A F T F - U N T C1,8 K
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 1,8 kOhm
1201-7111-2012-000
A F T F - U N T C10 K
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 10 kOhm
1201-7111-2015-000
AFTF-U NTC20K
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 20 kOhm
1201-7111-2016-000
HYGRASGARD ® AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %),
mit Kunststoff-Sinterfilter
Ausgang: Feuchte (relativ) und Temperatur aktiv
Typ ⁄ WG1 ⁄ 01
Messbereich ⁄ Anzeige
Feuchte
Temperatur
Ausgang
Feuchte
Temperatur
Display
AFF-LC-I
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
A F F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
AFF-LC-U
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AF TF-LC-I
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
A F T F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
4...20 mA
4...20 mA
AFTF-LC-U
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 - 10 V
AF F - LC - xx
Art.-Nr.
(aktiv)
1201-1122-0000-100
■
1201-1122-0200-000
1201-1121-0000-100
■
AFT F - LC - xx
1201-1121-0200-000
(aktiv)
4
1201-1122-1000-100
■
1201-1122-1200-100
1201-1121-1000-100
■
1201-1121-1200-100
D HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %)
HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %),
mit Kunststoff-Sinterfilter
Typ ⁄ WG1 ⁄ 02
Messbereich ⁄ Anzeige
Feuchte
Temperatur
Ausgang
Feuchte
Temperatur
Display
AFF-20-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
AFF-20-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AFF - 20 - xx
Art.-Nr.
(aktiv)
1201-7112-0000-001
■
1201-7112-0400-001
1201-7111-0000-001
■
AFTF - 20 - xx
1201-7111-0400-001
(aktiv)
AF TF-20-I T YR-2
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
4... 20 mA
4... 20 mA
AFTF-20-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7112-1000-001
■
1201-7112-1400-001
1201-7111-1000-001
■
1201-7111-1400-001
HYGRASGARD ® AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %),
mit Metall-Sinterfilter mit auswechselbarem, steckbarem Messkopf (Fühler)
Typ ⁄ WG1 ⁄ 02
Messbereich ⁄ Anzeige
Feuchte
Temperatur
Ausgang
Feuchte
Temperatur
Display
AFF-25-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
AFF-25-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AFF - 25 - xx
Art.-Nr.
(aktiv)
1201-7132-0000-101
■
1201-7132-0400-101
1201-7131-0000-101
■
AFTF - 25 - xx
1201-7131-0400-101
(aktiv)
AF TF-25-I T YR-2
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
4... 20 mA
4... 20 mA
AF TF-25-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x wie oben)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7132-1000-101
■
1201-7132-1400-101
1201-7131-1000-101
■
1201-7131-1400-101
Zubehör
Beschreibung
SF-M
Metall-Sinterfilter, Ø 16 mm, L = 27 mm, austauschbar
Art.-Nr.
7000-0050-2200-000
SS-01
Sonnen- und Ballwurfschutz, 135 x 150 x 48 mm
7100-0040-3000-000
WS-01
Wetter- und Sonnenschutz, 184 x 180 x 80 mm
7100-0040-2000-000
5
D HYGRASGARD ®
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - LC - U
mit ⁄ ohne Display
(Tyr1)
Schaltbild
5 6
passiver Stecker
Sensor Display
0N
1 2
°C r.H.
Offset
AFTF - LC - I
mit ⁄ ohne Display
(Tyr1)
Schaltbild**
5 6
passiver Stecker
Sensor Display
DIP-Schalter
Mehrbereichsumschaltung
°C r.H.
Offset
Offset
Temperatur: ± 5 K
Feuchte: ± 10% r.H.
1 2 3 4
AFF - xx - U
3-Leiter- Anschluss
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Ausgang Feuchte 0-10V in % r.H.
frei
–UB-GND
4-Leiter- Anschluss
1
2
3
4
1 2
DIP-Schalter
Mehrbereichsumschaltung
Offset
Temperatur: ± 5 K
Feuchte: ± 10% r.H.
UB+ 24V DC
Ausgang Feuchte 4-20mA in % r.H.
Ausgang Temperatur 4-20mA in °C
UB- GND (optional für
LCD-Hintergrundbeleuchtung
UB+ 24V AC/DC
Ausgang Feuchte 0-10V in % r.H.
Ausgang Temperatur 0-10V in °C
UB- GND
1 2 3 4
0N
AFTF - xx - U
+UB 24V AC/DC
Ausgang Feuchte 0-10V in % r.H.
Ausgang Temperatur 0-10V in °C
–UB-GND
2- oder 3-Leiter- AF F - xx - I
Anschluss*(Transmitter)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Ausgang Feuchte 4-20mA in % r.H.
frei
–UB-GND (optional für
Hintergrundbeleuchtung)
3- oder 4-Leiter- AFTF - xx - I
Anschluss**(Transmitter)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Ausgang Feuchte 4-20mA in % r.H.
Ausgang Temperatur 4-20mA in °C
–UB-GND (optional für
Hintergrundbeleuchtung)
4- oder 6-Leiter- AFT F - U
Anschluss(passiver
Temperatursensor)
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Ausgang Feuchte 0-10V in % r.H.
Ausgang Temperatur 0-10V in °C
–UB-GND
5
6
passives Element
z.B. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
4- oder 6-Leiter- AFT F - I
Anschluss(passiver
Temperatursensor)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Ausgang Feuchte 4-20mA in % r.H.
Ausgang Temperatur 4-20mA in °C
–UB-GND (optional für
Hintergrundbeleuchtung)
5
6
passives Element
z.B. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
TemperaturMessbereiche
(einstellbar)
DIP
1
DIP
2
– 35 ... + 75 °C
ON
ON
3-Leiter-Anschluss für Geräte mit beleuchtetem Display
– 35 ... + 35 °C
OFF
OFF
** 3-Leiter-Anschluss für Geräte ohne ⁄ mit Display (unbeleuchtet)
    0 ... + 50 °C
OFF
ON
    0 ... + 80 °C
ON
OFF
* 2-Leiter-Anschluss für Geräte ohne ⁄ mit Display (unbeleuchtet)
4-Leiter-Anschluss für Geräte mit beleuchtetem Display
Bei der I - Variante ist der Feuchte­p fad zwingend anzuschließen!
6
D HYGRASGARD ®
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - xx - U
mit Display
(Tyr2)
Schaltbild
DIP
ON
Kontaktseite
Kontaktseite
ON
°C
r.H.
offset
AFTF - xx - I
mit Display
(Tyr2)
Schaltbild**
123456
Stecker
Display
°C
r.H.
offset
Stecker
Display
1 +UB 24V AC/DC
2 Ausgang Feuchte 0 -10 V in % r.H.
3 Ausgang Temperatur 0 -10 V in °C
4 –UB GND (optional für LCDHintergrundbeleuchtung)
5 passiver Sensor
6
1 +UB 24V AC/DC
2 Ausgang Feuchte 4...20mA in % r.H.
3 Ausgang Temperatur 4...20mA in °C
4 –UB GND (optional für LCDHintergrundbeleuchtung)
5 passiver Sensor
6
DIP 3, 4, 5, 6 ist nicht belegt!
Temperaturtabelle
MB: –35 …+75 °C
°C
DIP
123456
UA
in V
Temperaturtabelle
MB: –35 …+35 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
DIP 3, 4, 5, 6 ist nicht belegt!
Temperaturtabelle
MB: 0 …+50 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
Temperaturtabelle
MB: 0 …+80 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
Feuchtetabelle
MB: 0 …100 % r. H.
IA
in mA
%
r.H.
UA
in V
IA
in mA
– 35
0,0
4,0
– 35
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
– 30
0,5
4,7
– 30
0,7
5,1
5
1,0
5,6
5
0,6
5,0
5
0,5
4,8
– 25
0,9
5,5
– 25
1,4
6,3
10
2,0
7,2
10
1,3
6,0
10
1,0
5,6
– 20
1,4
6,2
– 20
2,1
7,4
15
3,0
8,8
15
1,9
7,0
15
1,5
6,4
– 15
1,8
6,9
– 15
2,9
8,6
20
4,0
10,4
20
2,5
8,0
20
2,0
7,2
– 10
2,3
7,6
– 10
3,6
9,7
25
5,0
12,0
25
3,1
9,0
25
2,5
8,0
–5
2,7
8,4
–5
4,3
10,9
30
6,0
13,6
30
3,8
10,0
30
3,0
8,8
0
3,2
9,1
0
5,0
12,0
35
7,0
15,2
35
4,4
11,0
35
3,5
9,6
5
3,6
9,8
5
5,7
13,1
40
8,0
16,8
40
5,0
12,0
40
4,0
10,4
10
4,1
10,5
10
6,4
14,3
45
9,0
18,4
45
5,6
13,0
45
4,5
11,2
15
4,5
11,3
15
7,1
15,4
50
10,0
20,0
50
6,3
14,0
50
5,0
12,0
20
5,0
12,0
20
7,9
16,6
55
6,9
15,0
55
5,5
12,8
25
5,5
12,7
25
8,6
17,7
60
7,5
16,0
60
6,0
13,6
30
5,9
13,5
30
9,3
18,9
65
8,1
17,0
65
6,5
14,4
35
6,4
14,2
35
10,0
20,0
70
8,8
18,0
70
7,0
15,2
40
6,8
14,9
75
9,4
19,0
75
7,5
16,0
45
7,3
15,6
80
10,0
20,0
80
8,0
16,8
50
7,7
16,4
85
8,5
17,6
55
8,2
17,1
90
9,0
18,4
60
8,6
17,8
95
9,5
19,2
65
9,1
18,5
100
10,0
20,0
70
9,5
19,2
75
10,0
20,0
7
D HYGRASGARD ®
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
VERSORGUNGSSPANNUNG:
Einzelbetrieb
Schaltbild
Als Verpolungsschutz der Betriebsspannung ist bei dieser Gerätevariante
eine Einweggleichrichtung bzw. Verpolungschutzdiode integriert. Diese
­interne Einweggleichrichtung erlaubt auch den Betrieb mit AC-Versorgungsspannung bei 0 - 10 V Geräten.
Schaltung
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Werden mehrere Geräte von einer 24 V AC - Spannung versorgt, ist
darauf zu achten, dass alle „positiven“ Betriebsspannungseingänge (+) der
Feldgeräte miteinander verbunden sind, sowie alle „negativen“ Betriebsspannungseingänge (–) = Bezugspotential miteinander ver­b unden sind (phasengleicher Anschluss der Feldgeräte). Alle Feld­g e­r äte­­aus­g änge müssen auf
das gleiche Potential bezogen werden!
V
Parallelbetrieb
Schaltbild
Bei Verpolung der Versorgungsspannung an einem der Feldgeräte w
­ ürde
über dieses ein Kurzschluss der Versorgungsspannung erzeugt. Der somit
über dieses Feldgerät fließende Kurzschlussstrom kann zur Beschädigung
dieses Gerätes führen.
Schaltung
0-10V
HINWEIS
Bürdendiagramm
Bei 4...20 mA Geräten
ist eine Gleichspannung
zu verwenden (ohne Restwilligkeit, siehe zulässiger
Bereich des Bürdendiagramms), keine pulsierende
Gleichspannung verwenden.
800
230V AC
SPS
PC
230V AC
1 2 3 4
1 2 3 4
+UB 24V DC
Ausgang Feuchte 4...20mA in % r.H.
Ausgang Temperatur 4...20mA in °C
–UB GND (optional für
LCD-Hintergrundbeleuchtung)
24V DC
8
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
Bürdendiagramm
700
4...20 mA
Bürdendiagramm
800
SPS
Bürde
+UB 24V AC/DC
Ausgang Feuchte 0-10V in % r.H.
Ausgang Temperatur 0-10V in °C
–UB-GND
24V AC/DC
AFTF - xx - I
mit ⁄ ohne
Display
Anschlussbild
Ausgang: 4...20 mA
700
Bürde (Ohm)
AFTF - xx - U
mit ⁄ ohne
Display
600
Bürde (Ohm)
HINWEIS
Bei den Stromtransmittern muss der Feuchteausgang (Pin 2)
grundsätzlich angeschlossen werden!
Anschlussbild
Ausgang:  
0 -10 V 0V/GND
Versorgung mit
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Schaltung
0-10V
Achten Sie daher auf die korrekte Verdrahtung!
0V/GND
Wird dieses Gerät mit DC - Versorgungsspannung betrieben, ist der Betriebsspannungseingang UB+ für 15...36 V DC - Einspeisung und UB– bzw.
GND als Masseleitung zu verwenden!
0-10V
Versorgung mit
0V/GND
Das Ausgangssignal ist mit einem Messgerät abzugreifen. Hierbei wird die
Ausgangsspannung gegen das Nullpotenial (O V) der Eingangsspannung ge­­
messen!
zulässiger
Bereich
500
600
400
500
300
zulässiger
Bereich
250
200
50
400
300
10
250
15
20
25
30
Betriebsspannung (DC/V)
200
50
10
15
20
25
30
Betriebsspannung (DC/V)
35 36 40
35 36
D Wichtige Hinweise
– Dieses Gerät darf nur in schadstofffreier, nicht kondensierender Luft, ohne Über- oder Unterdruck am Sensorelement eingesetzt werden.
– Bei Aussen- und Kanalfühlern schützt der Sinterfilter des Sensorelementes den Feuchtesensor vor eventuellen Staub­b elastungen.
Dieser Filter sollte bei Verunreinigung ⁄ Verschmutzung regelmäßig gewartet werden.
– Staub- und Verunreinigungen verfälschen das Messergebnis und sind zu vermeiden.
Geringe Verunreinigungen und Staubablagerungen können mit Druckluft beseitigt werden.
– Das Berühren des Feuchteelementes ist unbedingt zu vermeiden, da dies zu erheblichen Fehlmessungen führt.
– Bei Verunreinigungen empfehlen wir eine werksseitige Reinigung und Neukalibrieung.
– Chemikalien oder andere Reinigungsmittel dürfen unter keinen Umständen auf den Sensor gelangen.
– Die relative Feuchte von 0 ...100 % wird durch das Ausgangssignal von 0 -10 V oder 4...20 mA abgebildet. Der Arbeitsbereich des Gerätes umfasst
10,0 ... 99 % r. H., ausserhalb dieses Bereiches kann es zu Fehlmessungen bzw. zu erhöhten ­A bweichungen kommen.
– Beim Anschluss mehrerer Fühler (0 -10 V ) an eine gemeinsame Spannungsversorgung mit 24 V AC (Wechselspannung) ist auf die Polung zu achten,
da sonst die Wechselspannungsquelle kurz geschlossen werden kann.
– Die Spannungsausgänge sind kurzschlussfest, ein Anlegen einer Überspannung oder der Spannungsversorgung am Spannungsausgang zerstört das Gerät.
– Beim Betrieb des Gerätes ausserhalb des Spezifikationsbereiches entfallen alle Garantieansprüche.
Als AGB gelten ausschließlich unsere sowie die gültigen „Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektro­industrie“
(ZVEI Bedingungen) zuzüglich der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt“.
Außerdem sind folgende Punkte zu beachten:
– Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
– Der Anschluss der Geräte darf nur an Sicherheitskleinspannung und im spannungslosen Zustand erfolgen. Um Schäden und Fehler am Gerät
(z.B. durch Spannungsinduktion) zu verhindern, sind abgeschirmte Leitungen zu verwenden, eine Parallelverlegung zu stromführenden Leitungen zu
vermeiden und die EMV- Richtlinien zu beachten.
– Dieses Gerät ist nur für den angegebenen Verwendungszweck zu nutzen, dabei sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften des VDE,
der Länder, ihrer Überwachungsorgane, des TÜV und der örtlichen EVU zu beachten.
Der Käufer hat die Einhaltung der Bau- und Sicherungsbestimmung zu gewährleisten und Gefährdungen aller Art zu vermeiden.
– Für Mängel und Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstehen, werden keinerlei Gewährleistungen und Haftungen
übernommen.
– Folgeschäden, welche durch Fehler an diesem Gerät entstehen, sind von der Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen.
– Die Installation der Geräte darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
– Es gelten ausschließlich die technischen Daten und Anschlussbedingungen der zum Gerät gelieferten Montage- und Bedienungs­a nleitung,
Abweichungen zur Katalogdarstellung sind nicht zusätzlich aufgeführt und im Sinne des technischen Fortschritts und der stetigen Verbesserung
unserer Produkte möglich.
– Bei Veränderungen der Geräte durch den Anwender entfallen alle Gewährleistungsansprüche.
– Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B. Heizkörpern) oder deren Wärmestrom eingesetzt werden, eine direkte Sonnen­
einstrahlung oder Wärmeeinstrahlung durch ähnliche Quellen (starke Leuchte, Halogenstrahler) ist unbedingt zu vermeiden.
– Der Betrieb in der Nähe von Geräten, welche nicht den EMV- Richtlinien entsprechen, kann zur Beeinflussung der Funktionsweise führen.
– Dieses Gerät darf nicht für Überwachungszwecke, welche ausschließlich dem Schutz von Personen gegen Gefährdung oder ­Verletzung dienen und
nicht als Not-Aus-Schalter an Anlagen und Maschinen oder vergleichbare sicherheitsrelevante Aufgaben verwendet werden.
– Die Gehäuse- und Gehäusezubehörmaße können geringe Toleranzen zu den Angaben dieser Anleitung aufweisen.
– Veränderungen dieser Unterlagen sind nicht gestattet.
– Reklamationen werden nur vollständig in Originalverpackung angenommen.
Vor der Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung zu lesen und die alle darin gemachten Hinweise sind zu beachten!
9
G HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
Rev. 2015 - 2.1 GB
LC = Rev. 2015 - 1.0 GB
Quality product for HVAC sector, accuracy ± 2 % and ± 3 %
Calibratable outdoor humidity ⁄ temperature sensor HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 % ), AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 % ) and
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %) with plastic sinter filter (optional metal sinter filter) or
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %) with pluggable metal sinter filter;
terminal-box enclosure made of impact-resistant plastic, with ⁄ without optional display.
It measures the relative humidity and ⁄ or temperature of the air and converts the measurand into a standard signal of 0 - 10 V or 4...20 mA.
They have four switchable temperature ranges and are applied in non-aggressive, dust-free atmospheres in refrigeration, air conditioning,
­v entilation and clean room technology. Relative humidity (in % r. H.) is the quotient of water vapour partial pressure divided by the saturation
­v apour pressure at the respective gas t­ emperature. These measuring transducers are designed for exact detection of humidity.
A digital long-term stable sensor is used as measuring element for humidity measurement. Fine adjustment by the user is possible.
TECHNICAL DATA:
Power supply: ������������������������� 24 V AC (± 20 %) and 15...36 V DC (± 10 %) for U variant
15...36 V DC (± 10 %) for I variant (depending on working resistance)
Power consumption: ����������������� < 1.1 VA ⁄ 24 V DC ; < 2.2 VA ⁄ 24 V AC
Sensors: ��������������������������������� digital humidity sensor with integrated temperature sensor,
low hysteresis, high long-term stability
Sensor protection: ������������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - LC ⁄ AFTF - LC:
plastic sinter filter, Ø 16 mm, L = 35 mm, exchangeable
(optional metal sinter filter, Ø 16 mm, L = 27 mm)
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
metal sinter filter, Ø 16 mm, L = 88.5 mm,
with exchangeable, pluggable measuring head (probe)
HUMIDIT Y:
Measuring range, humidity:������� 0...100 % r. H. (output corresponding to 0 -10 V or 4...20 mA)
Operating range, humidity:������� 0...95 % r. H. (non-precipitating air)
Deviation, humidity:����������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 3 % r. H. (20...80 %) at +20 °C, otherwise ± 5 % r. H.
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 2 % r. H. (20...90 %) at +20 °C, otherwise ± 3 % r. H.
Output, humidity:�������������������� 0 -10 V at U variant
4...20 m A at I variant, working resistance < 800 Ω, see load resistance diagram
TEMPERATURE:
Measuring range,
temperature:���������������������������� multi-range switching (see table)
–35...+35 °C; –35...+75 °C; 0...+50 °C; 0...+80 °C
(output corresponding to 0 -10 V or 4...20 mA)
Operating range,
temperature:���������������������������� –35...+80 °C
Deviation, temperature:����������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 0.8 K at +20 °C, depending on installation location and position
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 0.5 K at +20 °C
Output, temperature:�������������� 0 -10 V or 4...20 mA or Ohm value
Ambient temperature:������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
storage –35...+85 °C; operation – 30...+80 °C, non-precipitating
AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
storage –35...+85 °C; operation – 30...+70 °C, non-precipitating
Electrical connection:�������������� 2-, 3-, or 4-wire connection (see connecting diagram),
0.14 - 1.5 mm², via terminal screws on circuit board
Enclosure: ������������������������������ plastic, polyamide, 30 % glass-globe-reinforced,
with quick-locking screws (slotted ⁄ Phillips head combination),
colour traffic white (similar to RAL 9016), enclosure cover for display is transparent!
Enclosure dimensions: �������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
126 x 90 x 50 mm (Tyr 2)
AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
72 x 64 x 37.8 mm (Tyr 1 without display)
72 x 64 x 43.3 mm (Tyr 1 with display)
Cable gland: ���������������������������� M 16 x 1.5, including strain relief, exchangeable, max. inner diameter 10.4 mm
Protective tube: ���������������������� stainless steel, Ø 16 mm
AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC: NL = 55 mm
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20: NL = 47 mm
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25: NL = 88.5 mm
Process connection: ����������������� by screws
Long-term stability:���������������� ± 1 %  per year
Humidity: ��������������������������������� < 95 % r. H., non-precipitating air
Protection class: ��������������������� III (according to EN 60 730)
Protection type: ���������������������� IP 65 (according to EN 60 529) enclosure only!
Standards: ������������������������������ CE conformity, according to EMC directive 2004 ⁄ 108 ⁄ EC, according to EN 61326-1, according to EN 61326-2-3
Optional: ��������������������������������� display with iillumination, for displaying ACTUAL temperature and ⁄ or ACTUAL humidity
AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (Tyr 2): three-line, cutout approx. 70 x 40 mm (W x H)
AFF -LC ⁄ AFTF - LC (Tyr 1): two-line, cutout approx. 36 x15 mm (W x H)
10
G HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %)
HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 %),
with plastic sinter filter
Output: Humidity (relative) and temperature active
Type ⁄ WG1 ⁄ 02
Measuring Range ⁄ Readout
Humidity
Temperature
OutputDisplay
Humidity
Temperature
AFF-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
A F F - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
AFF-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
AF F - xx
(active)
1201-7112-0000-000
■
1201-7112-0400-000
■
1201-7111-0400-000
1201-7111-0000-000
AFT F - xx
AF TF-I T YR 2
Item No.
(active)
A F T F - I T Y R 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
4...20 mA
4...20 mA
AF TF-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7112-1000-000
■
1201-7112-1400-000
1201-7111-1000-000
■
1201-7111-1400-000
HYGRASGARD ® AFTF - U x x (± 3 %),
with plastic sinter filter
Output: Humidity (relative) active, temperature passive
Type ⁄ WG1 ⁄ 02
Measuring Range ⁄ Readout
Humidity
Temperature
OutputDisplay
Humidity
Temperature
AFTF - U xx
Pt, Ni, LM235Z, NTC
A F T F - U P T10 0
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
0 -10 V
0 -10 V + Pt100
1201-7111-2001-000
Item No.
(active ⁄ passive)
A F T F - U P T10 0 0
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + Pt1000
1201-7111-2005-000
A F T F - U NI10 0 0
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000
1201-7111-2009-000
A F T F - U NI10 0 0 T K
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000TK5000
1201-7111-2010-000
AF TF-U LM235Z
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + LM235Z, 10mV ⁄ K
1201-7111-2021-000
A F T F - U N T C1,8 K
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 1.8 kOhm
1201-7111-2012-000
A F T F - U N T C10 K
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 10 kOhm
1201-7111-2015-000
AFTF-U NTC20K
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 20 kOhm
1201-7111-2016-000
HYGRASGARD ® AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %),
with plastic sinter filter
Output: Humidity (relative) and temperature active
Type ⁄ WG1 ⁄ 01
Measuring Range ⁄ Readout
Humidity
Temperature
OutputDisplay
Humidity
Temperature
AFF-LC-I
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
A F F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
–
4...20 mA
–
AFF-LC-U
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AF TF-LC-I
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
A F T F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
4...20 mA
4...20 mA
AFTF-LC-U
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 - 10 V
AF F - LC - xx
Item No.
(active)
1201-1122-0000-100
■
1201-1122-0200-000
1201-1121-0000-100
■
AFT F - LC - xx
1201-1121-0200-000
(active)
11
1201-1122-1000-100
■
1201-1122-1200-100
1201-1121-1000-100
■
1201-1121-1200-100
G HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %)
HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %),
with plastic sinter filter
Type ⁄ WG1 ⁄ 02
Measuring Range ⁄ Readout
Humidity
Temperature
OutputDisplay
Humidity
Temperature
AFF-20-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
AFF-20-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AFF - 20 - xx
Item No.
(active)
1201-7112-0000-001
■
1201-7112-0400-001
1201-7111-0000-001
■
AFTF - 20 - xx
1201-7111-0400-001
(active)
AF TF-20-I T YR-2
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
4... 20 mA
4... 20 mA
AFTF-20-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7112-1000-001
■
1201-7112-1400-001
1201-7111-1000-001
■
1201-7111-1400-001
HYGRASGARD ® AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %),
with metal sinter filter with exchangeable, pluggable measuring head (probe)
Type ⁄ WG1 ⁄ 02
Measuring Range ⁄ Readout
Humidity
Temperature
OutputDisplay
Humidity
Temperature
AFF-25-I T YR-2
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
4... 20 mA
–
AFF-25-U T YR-2
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
–
0 -10 V
–
AFF - 25 - xx
Item No.
(active)
1201-7132-0000-101
■
1201-7132-0400-101
1201-7131-0000-101
■
AFTF - 25 - xx
1201-7131-0400-101
(active)
AF TF-25-I T YR-2
0...100 % r. H.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
4... 20 mA
4... 20 mA
AF TF-25-U T YR-2
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % r. H.
(4 x as above)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7132-1000-101
■
1201-7132-1400-101
1201-7131-1000-101
■
1201-7131-1400-101
Accessories
Description
SF-M
Metal sinter filter, Ø 16 mm, L = 27 mm, exchangeable
7000-0050-2200-000
SS-01
Sunshade and ball game protection, 135 x 150 x 48 mm
7100-0040-3000-000
WS-01
Sunshade and weather protection, 184 x 180 x 80 mm
7100-0040-2000-000
Item No.
12
G HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - LC - U
with / without display
(Tyr1)
Schematic diagram
5 6
Passive Plug
sensor display
0N
°C r.H.
Offset
1 2
5 6
Passive Plug
sensor display
DIP switches
multi-range
switching
1 2 3 4
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Free
–UB-GND
4-wire connection
1
2
3
4
1 2
DIP switches
multi-range
switching
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10 % r.H.
UB+ 24V DC
Output humidity 4 – 20 mA in % r.H.
Output temperature 4 – 20 mA in °C
UB- GND (optional for
LCD background lighting
UB+ 24V AC/DC
Output humidity 0-10V in % r.H.
Output temperature 0-10V in °C
UB- GND
AFF - xx -U
3-wire connection
0N
°C r.H.
Offset
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10% r.H.
1 2 3 4
AFTF - LC - I
with / without display
(Tyr1)
Schematic diagram**
2- or 3-wire
AFF - xx - I
connection*(Transmitter)
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Free
–UB-GND (optional for backlighting)
1
2
3
4
AFTF - xx - U
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
3- or 4-wire
AFTF - xx - I
connection**(Transmitter)
1
2
3
4
Temperature
measuring ranges
(adjustable)
DIP
1
DIP
2
– 35 ... + 75 °C
ON
ON
– 35 ... + 35 °C
OFF
OFF
    0 ... + 50 °C
OFF
ON
    0 ... + 80 °C
ON
OFF
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Output temperature in °C 4-20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
4- or 6-wire
AFTF - U
connection
(passive temperature
sensor)
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
4- or 6-wire AFTF - I
connection
(passive temperature
sensor)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4–20mA
Output temperature in °C 4–20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
* 2-wire connection for devices with ⁄ without display (not illuminated)
3-wire connection for devices with illuminated display
** 3-wire connection for devices with ⁄ without display (not illuminated)
4-wire connection for devices with illuminated display
At the I variant the humidity path must necessarily be connected !
13
G HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - xx - U
with display
(Tyr2)
Schematic diagram
DIP
ON
Contact
pin side
Contact
pin side
ON
°C
r.H.
offset
AFTF - xx - I
with display
(Tyr2)
Schematic diagram**
123456
°C
r.H.
offset
Plug for
display
Plug for
display
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 0 -10 V in % r.H.
3 Output temperature 0 -10 V in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 4...20mA in % r.H.
3 Output temperature 4...20mA in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
DIP 3, 4, 5, 6 are not assigned!
Temperature table
MR: –35 …+75 °C
°C
DIP
123456
UA
in V
Temperature table
MR: –35 …+35 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
DIP 3, 4, 5, 6 are not assigned!
Temperature table
MR: 0 …+50 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
Temperature table
MR: 0 …+80 °C
IA
in mA
°C
UA
in V
Humidity table
MR: 0 …100 % r. H.
IA
in mA
%
r.H.
UA
in V
IA
in mA
– 35
0.0
4.0
– 35
0.0
4.0
0
0.0
4.0
0
0.0
4.0
0
0.0
4.0
– 30
0.5
4.7
– 30
0.7
5.1
5
1.0
5.6
5
0.6
5.0
5
0.5
4.8
– 25
0.9
5.5
– 25
1.4
6.3
10
2.0
7.2
10
1.3
6.0
10
1.0
5.6
– 20
1.4
6.2
– 20
2.1
7.4
15
3.0
8.8
15
1.9
7.0
15
1.5
6.4
– 15
1.8
6.9
– 15
2.9
8.6
20
4.0
10.4
20
2.5
8.0
20
2.0
7.2
– 10
2.3
7.6
– 10
3.6
9.7
25
5.0
12.0
25
3.1
9.0
25
2.5
8.0
–5
2.7
8.4
–5
4.3
10.9
30
6.0
13.6
30
3.8
10.0
30
3.0
8.8
0
3.2
9.1
0
5.0
12.0
35
7.0
15.2
35
4.4
11.0
35
3.5
9.6
5
3.6
9.8
5
5.7
13.1
40
8.0
16.8
40
5.0
12.0
40
4.0
10.4
10
4.1
10.5
10
6.4
14.3
45
9.0
18.4
45
5.6
13.0
45
4.5
11.2
15
4.5
11.3
15
7.1
15.4
50
10.0
20.0
50
6.3
14.0
50
5.0
12.0
20
5.0
12.0
20
7.9
16.6
55
6.9
15.0
55
5.5
12.8
25
5.5
12.7
25
8.6
17.7
60
7.5
16.0
60
6.0
13.6
30
5.9
13.5
30
9.3
18.9
65
8.1
17.0
65
6.5
14.4
35
6.4
14.2
35
10.0
20.0
70
8.8
18.0
70
7.0
15.2
40
6.8
14.9
75
9.4
19.0
75
7.5
16.0
45
7.3
15.6
80
10.0
20.0
80
8.0
16.8
50
7.7
16.4
85
8.5
17.6
55
8.2
17.1
90
9.0
18.4
60
8.6
17.8
95
9.5
19.2
65
9.1
18.5
100
10.0
20.0
70
9.5
19.2
75
10.0
20.0
14
G HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
SUPPLY VOLTAGE:
Individual operation
Connecting scheme
For operating voltage reverse polarity protection, a one-way rectifier or
reverse polarity protection diode is integrated in this device variant.
This internal one-way rectifier also allows operating 0 - 10 V devices on AC
supply voltage.
The output signal is to be tapped by a measuring instrument. Output voltage is measured against zero potential (O V) of the input voltage!
0...10V
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
When several devices are supplied by one 24 V AC voltage supply, it is to
be ensured that all ”positive“ operating voltage input terminals (+) of the
field devices are connected with each other and all ”negative“ operating
voltage input terminals (–) (= reference p­ otential) are connected together
(in-phase connection of field devices). All outputs of field devices must be
referenced to the same potential!
0V/GND
Circuitry
Power supply
When this device is operated on DC supply voltage, the operating voltage
input UB+ is to be used for 15...36 V DC supply and UB – or GND for ground
wire!
V
Parallel operation
Connecting scheme
In case of reversed polarity at one field device, a supply voltage short-­
circuit would be caused by that device. The consequential short-circuit
current flowing through this field device may cause damage to it.
1 2 3 4
1 2 3 4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4...20mA
Output temperature in °C 4...20mA
–UB GND (optional for
LCD background lightling)
24V DC
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
700
800
PLC
Working
resistance
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
24V AC/DC
230V AC
Load resistance800
diagram
4... 20
mA
Load resistance
diagram
700
600
500
Working resistance (Ohm)
PLC
PC
AFTF - xx - I
with ⁄ without
Display
Connecting diagram
Output:  
4...20 mA
Working resistance (Ohm)
230V AC
AFTF - xx - U
with ⁄ without
Display
0V/GND
NOTE
For 4...20 mA devices,
voltage must
be used
Load DC
resistance
diagram
(without residual r­ ipple, see permissible range of load
resistance diagram). Do not use pulsating DC voltage.
NOTE
At transmitters with current output the humidity output (Pin 2)
must categorically be connected !
Connecting diagram
Output:  
0 -10 V 0...10V
0...10V
Power supply
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Circuitry
0V/GND
Circuitry
Therefore, pay attention to correct wiring!
600
Admissible
range
500
400
Admissible
range
300
400
250
300
200
50
250
10
200
50
15
25
30
Operating voltage (V DC)
10
15
20
25
30
Operating voltage (V DC)
15
20
35 36 40
35 36
G General notes
– This device may only be used in pollutant-free non-precipitating air without above-atmospheric or below-atmospheric pressure at the sensor ­e lement.
– On outdoor and duct sensors, the sinter filter of the senor element protects the humidity sensor against potential dust exposure.
In case of pollution ⁄ c ontamination, this filter should be cleaned on a regular basis.
– Dust and pollution falsify measurement results and are to be avoided. Slight pollution and dust sediments can be removed by using compressed air.
– Touching the humidity element is under any circumstances to be avoided, as that would result in considerable mismeasurements.
– In case of pollution, we recommend cleaning and recalibration in the factory.
– In any case, the sensor must not get in contact with chemicals or other cleaning agents.
– The relative humidity of 0 ...100 % is indicated by an output signal of 0 -10 V or 4...20 mA.
The device operating range covers 10.0 ... 99.9 % r. H. Outside of that range, mismeasurements or increased deviations may occur.
– When several sensors (0 -10 V) are connected to one voltage supply of 24 V A C, correct polarity must be regarded as otherwise the ­a lternating
­v oltage source may be short-circuited.
– The voltage outputs are short-circuit proof. Applying overvoltage or voltage supply to the voltage output will destroy the device.
– If this device is operated beyond the specified range, all warranty claims are forfeited.
Our “General Terms and Conditions for Business“ together with the “General Conditions for the Supply of Products and Services of the Electrical and
­E lectronics Industry“ (ZVEI conditions) including supplementary clause “Extended Retention of Title“ apply as the exclusive terms and conditions.
In additionIn addition, the following points are to be observed:
– These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be r­ egarded!
– Devices must only be connected to safety extra-low voltage and under dead-voltage condition. To avoid damages and errors the device (e.g. by voltage
induction) shielded cables are to be used, laying parallel with current-carrying lines is to be avoided, and EMC directives are to be observed.
– This device shall only be used for its intended purpose. Respective safety regulations issued by the VDE, the states, their c­ ontrol authorities, the TÜV
and the local energy supply company must be observed. The purchaser has to adhere to the building and safety regulations and has to prevent perils
of any kind.
– No warranties or liabilities will be assumed for defects and damages arising from improper use of this device.
– Consequential damages caused by a fault in this device are excluded from warranty or liability.
– These devices must be installed by authorised specialists only.
– The technical data and connecting conditions of the mounting and operating instructions delivered together with the device are exclusively valid.
­D eviations from the catalogue representation are not explicitly mentioned and are possible in terms of technical progress and continuous improvement of our products.
– In case of any modifications made by the user, all warranty claims are forfeited.
– This device must not be installed close to heat sources (e.g. radiators) or be exposed to their heat flow. Direct sun irradiation or heat i­rradiation by
similar sources (powerful lamps, halogen spotlights) must absolutely be avoided.
– Operating this device close to other devices that do not comply with EMC directives may influence functionality.
– This device must not be used for monitoring applications, which solely serve the purpose of protecting persons against hazards or injury, or as an
EMERGENCY STOP switch for systems or machinery, or for any other similar safety-relevant purposes.
– Dimensions of enclosures or enclosure accessories may show slight tolerances on the specifications provided in these instructions.
– Modifications of these records are not permitted.
– In case of a complaint, only complete devices returned in original packing will be accepted.
These instructions must be read before installation and putting in operation and all notes provided therein are to be regarded!
16
F HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
Rév. 2015 - 2.1 FR
LC = Rév. 2015 - 1.0 FR
Produit de qualité destiné au domaine CVC, précision ± 2 % ou ± 3 %
Le capteur d’humidité-température étalonnable pour montage à l’extérieur HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 % ), AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 % ) et
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %) avec filtre fritté en matière synthétique (filtre fritté en métal en option) ou
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %) avec filtre fritté en métal avec tête de mesure enfichable,
boîtier de raccordement en plastique résiliente, couvercle de boîtier avec vis à fermeture rapide, au choix avec ⁄ sans écran.
Il mesure l'humidité relative et / ou la température et convertit la grandeur de mesure en un signal normalisé de 0 -10 V ou de ...20 mA.
Il dispose de quatre plages de température commutables et est utilisé dans un environnement non agressif, exempt de poussières,
en technique frigorifique, de climatisation, de ventilation et de salles blanches. L’humidité relative (en % h.r.) est le quotient de la pression partielle
de vapeur d’eau contenue dans le gaz par la pression de vapeur saturante à la même température. Les convertisseurs de mesure sont conçus pour
donner la mesure exacte de l’humidité. Un capteur numérique à haute stabilité à long terme est utilisé comme élément de mesure de l’humidité.
L’ajustage fin peut être effectué par l’utilisateur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :
Tension d’alimentation : ������������ 24 V ca (± 20 %) et 15...36 V cc (± 10 %) pour variante U
15...36 V cc (± 10 %) pour variante I (dépend de la charge)
Consommation électrique : ������� < 1,1 VA ⁄ 24 V cc ; < 2,2 VA ⁄ 24 V ca
Capteurs : ������������������������������ capteur d'humidité numérique avec capteur de température intégré,
petite hystérésis, stabilité à long terme
Protection de capteur : ������������ AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - LC ⁄ AFTF - LC :
filtre fritté en matière synthétique, Ø 16 mm, L = 35 mm, remplaçable
(en option filtre fritté en métal, Ø 16 mm, L = 27 mm)
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 :
filtre fritté en métal, Ø 16 mm, L = 88,5 mm,
avec tête de mesure enfichable et remplaçable (sonde)
HUMIDITÉ :
Plage de mesure humidité : ������ 0...100 % h.r. (sortie correspond à 0 -10 V ou 4...20 mA)
Plage de service humidité : ������� 0...95 % h.r. (sans condensation)
Incertitude de mesure humidité : � AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC :
± 3 % h.r. (20...80 %) à +20 °C, sinon ± 5 % h.r.
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 :
± 2 % h.r. (20...90 %) à +20 °C, sinon ± 3 % h.r.
Sortie humidité : ��������������������� 0 -10 V pour variante U
4...20 m A pour variante I, charge < 800 Ω, voir diagramme de charge
TEMPÉRATURE :
Plage de mesure température :�����commutation multi-gamme (voir tableau)
–35...+35 °C; –35...+75 °C; 0...+50 °C; 0...+80 °C
(sortie correspond à 0 -10 V ou 4...20 mA)
Plage de service température : ��� –35...+80 °C
Incertitude de mesure
température : ������������������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC :
± 0,8 K à +20 °C, en fonction de l’emplacement et de la position
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 :
± 0,5 K à +20 °C
Sortie température : ���������������� 0 -10 V ou 4...20 mA ou valeur ohmique
Température ambiante : ����������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 :
stockage –35...+85 °C; fonctionnement – 30...+80 °C, sans condensation
AFF - LC ⁄ AFTF -LC :
stockage –35...+85 °C; fonctionnement – 30...+70 °C, sans condensation
Raccordement électrique : �������� 2, 3, ou 4 fils (voir schéma de raccordement),
0,14 - 1,5 mm², par bornes à vis sur carte
Boîtier : ���������������������������������� matière plastique, polyamide, renforcé à 30 % de billes de verre,
avec vis de fermeture rapide (association fente ⁄ fente en croix),
couleur blanc signalisation (similaire à RAL 9016). Le couvercle de l'écran est transparent !
Dimensions du boîtier : ����������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 :
126 x 90 x 50 mm (Tyr 2)
AFF - LC ⁄ AFTF -LC :
72 x 64 x 37,8 mm (Tyr 1 sans écran)
72 x 64 x 43,3 mm (Tyr 1 avec écran)
Presse-étoupe : ����������������������� M 16 x 1,5 ; avec décharge de traction, remplaçable, diamètre intérieur max. 10,4 mm
Tube de protection : ����������������� en acier inox, Ø 16 mm,
AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC : Ln = 55 mm
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 : Ln = 47 mm
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 : Ln = 88,5 mm
Raccordement process : ���������� par vis
Stabilité à long terme : ������������ ± 1 %  ⁄ an
Classe de protection : �������������� III (selon EN 60 730)
Humidité d'air admissible : �������� < 95 % h.r., sans condensation de l'air
Indice de protection : ��������������� IP 65 (selon EN 60 529) boîtier uniquement
Normes : �������������������������������� conformité CE selon Directive « CEM » 2004 ⁄ 108 ⁄ CE, selon EN 61326-1, selon EN 61326-2-3
En option : ������������������������������ écran avec rétro-éclairage, pour afficher la température effective et ⁄ ou l’humidité effective
AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (Tyr 2) : à trois lignes, découpe env. 70 x 40 mm (l x h)
AFF -LC ⁄ AFTF - LC (Tyr 1) : à deux lignes, découpe env. 36 x15 mm (l x h)
17
F HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %)
HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 %),
avec filtre fritté en matière synthétique
Sortie : humidité relative et température actives
Désignation ⁄
WG1 ⁄ 02
plage de mesure ⁄ affichage
humidité
température
sortieécran
humidité
température
référence
1201-7112-0000-000
AF F - xx
(actif)
AFF-I T YR-2
0...100 % h.r.
–
4...20 mA
–
A F F - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
4...20 mA
–
AFF-U T YR-2
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
A F F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
■
1201-7112-0400-000
1201-7111-0000-000
■
AFT F - xx
1201-7111-0400-000
(actif)
AF TF-I T YR 2
0...100 % h.r.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
A F T F - I T Y R 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
4...20 mA
4...20 mA
AF TF-U T YR-2
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7112-1000-000
■
1201-7112-1400-000
1201-7111-1000-000
■
1201-7111-1400-000
HYGRASGARD ® AFTF - U x x (± 3 %),
avec filtre fritté en matière synthétique
Sortie : humidité relative active et température passive
Désignation ⁄
WG1 ⁄ 02
plage de mesure ⁄ affichage
humidité
température
sortieécran
humidité
température
référence
AFTF - U xx
Pt, Ni, LM235Z, NTC
A F T F - U P T10 0
0...100 % h.r.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
0 -10 V
0 -10 V + Pt100
1201-7111-2001-000
(actif ⁄ passif)
A F T F - U P T10 0 0
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + Pt1000
1201-7111-2005-000
A F T F - U NI10 0 0
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000
1201-7111-2009-000
A F T F - U NI10 0 0 T K
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + Ni1000TK5000
1201-7111-2010-000
AF TF-U LM235Z
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + LM235Z, 10mV ⁄ K
1201-7111-2021-000
A F T F - U N T C1,8 K
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 1,8 kOhm
1201-7111-2012-000
A F T F - U N T C10 K
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 10 kOhm
1201-7111-2015-000
AFTF-U NTC20K
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V + NTC 20 kOhm
1201-7111-2016-000
HYGRASGARD ® AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %),
avec filtre fritté en matière synthétique
Sortie : humidité relative et température actives
Désignation ⁄
WG1 ⁄ 01
plage de mesure ⁄ affichage
humidité
température
sortieécran
humidité
température
AF F - LC - xx
référence
(actif)
AFF-LC-I
0...100 % h.r.
–
4...20 mA
–
A F F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % h.r.
–
4...20 mA
–
AFF-LC-U
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
A F F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
AF TF-LC-I
0...100 % h.r.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 mA
4...20 mA
A F T F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
4...20 mA
4...20 mA
AFTF-LC-U
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-1122-0000-100
■
1201-1122-0200-000
1201-1121-0000-100
■
AFT F - LC - xx
1201-1121-0200-000
(actif)
18
1201-1122-1000-100
■
1201-1122-1200-100
1201-1121-1000-100
■
1201-1121-1200-100
F HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %)
HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %),
avec filtre fritté en matière synthétique
Désignation ⁄
WG1 ⁄ 02
sortieécran
humidité
température
plage de mesure ⁄ affichage
humidité
température
AFF - 20 - xx
référence
(actif)
AFF-20-I T YR-2
0...100 % h.r.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
4... 20 mA
–
AFF-20-U T YR-2
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
1201-7112-0000-001
■
1201-7112-0400-001
1201-7111-0000-001
■
AFTF - 20 - xx
1201-7111-0400-001
(actif)
AF TF-20-I T YR-2
0...100 % h.r.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
4... 20 mA
4... 20 mA
AFTF-20-U T YR-2
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7112-1000-001
■
1201-7112-1400-001
1201-7111-1000-001
■
1201-7111-1400-001
HYGRASGARD ® AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %),
avec filtre fritté en métal avec tête de mesure (sonde) enfichable et remplaçable
Désignation ⁄
WG1 ⁄ 02
plage de mesure ⁄ affichage
humidité
température
sortieécran
humidité
température
AFF - 25 - xx
référence
(actif)
AFF-25-I T YR-2
0...100 % h.r.
–
4... 20 mA
–
A F F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
4... 20 mA
–
AFF-25-U T YR-2
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
A F F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
–
0 -10 V
–
1201-7132-0000-101
■
1201-7132-0400-101
1201-7131-0000-101
■
AFTF - 25 - xx
1201-7131-0400-101
(actif)
AF TF-25-I T YR-2
0...100 % h.r.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4... 20 mA
4... 20 mA
A F T F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
4... 20 mA
4... 20 mA
AF TF-25-U T YR-2
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 -10 V
A F T F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % h.r.
(4 x comme plus haut)
0 -10 V
0 - 10 V
1201-7132-1000-101
■
1201-7132-1400-101
1201-7131-1000-101
■
1201-7131-1400-101
Accessoires
description
référence
SF-M
filtre fritté en métal, Ø 16 mm, L = 27 mm, remplaçable
7000-0050-2200-000
SS-01
protection solaire et pare-balle, 135 x 150 x 48 mm
7100-0040-3000-000
WS-01
protection contre le soleil et les intempéries, 184 x 180 x 80 mm
7100-0040-2000-000
19
F HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - LC - U
avec ⁄ sans écran
(Tyr1)
Schéma de raccordement
5 6
Passive Plug
sensor display
0N
°C r.H.
Offset
1 2
5 6
Passive Plug
sensor display
DIP switches
multi-range
switching
1
2
3
4
DIP switches
multi-range
switching
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10 % r.H.
UB+ 24V DC
Output humidity 4 – 20 mA in % r.H.
Output temperature 4 – 20 mA in °C
UB- GND (optional for
LCD background lighting
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Free
–UB-GND
Raccordement
4 fils
1 2
1 2 3 4
UB+ 24V AC/DC
Output humidity 0-10V in % r.H.
Output temperature 0-10V in °C
UB- GND
AFF - xx -U
Raccordement
3 fils
1
2
3
4
0N
°C r.H.
Offset
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10% r.H.
1 2 3 4
AFTF - LC - I
avec ⁄ sans écran
(Tyr1)
Schéma de raccordement**
Raccordement AFF - xx - I
2 ou 3 fils*(transmetteur)
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Free
–UB-GND (optional for backlighting)
1
2
3
4
AFTF - xx - U
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
Raccordement AFTF x x - I
3 ou 4 fils**(transmetteur)
1
2
3
4
Plages de mesure
de température
(réglables)
DIP
1
DIP
2
– 35 ... + 75 °C
ON
ON
– 35 ... + 35 °C
OFF
OFF
    0 ... + 50 °C
OFF
ON
    0 ... + 80 °C
ON
OFF
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Output temperature in °C 4-20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
Raccordement 4 ou 6 fils
AFTF - U
(capteur de
température passif)
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
Raccordement 4 ou 6 fils
AFTF - I
(capteur de
température passif)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4–20mA
Output temperature in °C 4–20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
* Raccordement 2 fils pour appareils sans ⁄ avec écran (non éclairé)
Raccordement 3 fils pour appareils avec écran rétro-éclairé
** Raccordement 3 fils pour appareils sans ⁄ avec écran (non éclairé)
Raccordement 4 fils pour appareils avec écran rétro-éclairé
Pour la variante I, il faut impérativement raccorder la sortie humidité.
20
F HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - xx - U
avec ⁄ sans écran
(Tyr2)
Schéma de raccordement
DIP
ON
Contact
pin side
Contact
pin side
ON
°C
r.H.
offset
AFTF - xx - I
avec ⁄ sans écran
(Tyr2)
Schéma de raccordement**
123456
°C
r.H.
offset
DIP
123456
Plug for
display
Plug for
display
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 0 -10 V in % r.H.
3 Output temperature 0 -10 V in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 4...20mA in % r.H.
3 Output temperature 4...20mA in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
DIP 3, 4, 5, 6 n'est pas affecté !
Tableau de température
plage de mesure :
–35 …+75 °C
Tableau de température
plage de mesure :
–35 …+35 °C
DIP 3, 4, 5, 6 n'est pas affecté !
Tableau de température
plage de mesure :
0 …+50 °C
Tableau de température
plage de mesure :
0 …+80 °C
Tableau d’humidité
plage de mesure :
0 …100 % h.r.
°C
UA
en V
IA
en mA
°C
UA
en V
IA
en mA
°C
UA
en V
IA
en mA
°C
UA
en V
IA
en mA
%
h.r.
UA
en V
IA
en mA
– 35
0,0
4,0
– 35
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
– 30
0,5
4,7
– 30
0,7
5,1
5
1,0
5,6
5
0,6
5,0
5
0,5
4,8
– 25
0,9
5,5
– 25
1,4
6,3
10
2,0
7,2
10
1,3
6,0
10
1,0
5,6
– 20
1,4
6,2
– 20
2,1
7,4
15
3,0
8,8
15
1,9
7,0
15
1,5
6,4
– 15
1,8
6,9
– 15
2,9
8,6
20
4,0
10,4
20
2,5
8,0
20
2,0
7,2
– 10
2,3
7,6
– 10
3,6
9,7
25
5,0
12,0
25
3,1
9,0
25
2,5
8,0
–5
2,7
8,4
–5
4,3
10,9
30
6,0
13,6
30
3,8
10,0
30
3,0
8,8
0
3,2
9,1
0
5,0
12,0
35
7,0
15,2
35
4,4
11,0
35
3,5
9,6
5
3,6
9,8
5
5,7
13,1
40
8,0
16,8
40
5,0
12,0
40
4,0
10,4
10
4,1
10,5
10
6,4
14,3
45
9,0
18,4
45
5,6
13,0
45
4,5
11,2
15
4,5
11,3
15
7,1
15,4
50
10,0
20,0
50
6,3
14,0
50
5,0
12,0
20
5,0
12,0
20
7,9
16,6
55
6,9
15,0
55
5,5
12,8
25
5,5
12,7
25
8,6
17,7
60
7,5
16,0
60
6,0
13,6
30
5,9
13,5
30
9,3
18,9
65
8,1
17,0
65
6,5
14,4
35
6,4
14,2
35
10,0
20,0
70
8,8
18,0
70
7,0
15,2
40
6,8
14,9
75
9,4
19,0
75
7,5
16,0
45
7,3
15,6
80
10,0
20,0
80
8,0
16,8
50
7,7
16,4
85
8,5
17,6
55
8,2
17,1
90
9,0
18,4
60
8,6
17,8
95
9,5
19,2
65
9,1
18,5
100
10,0
20,0
70
9,5
19,2
75
10,0
20,0
21
F HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
TENSION D’ALIMENTATION :
individuel
Schéma de raccordement
Cette variante d’appareil est dotée d’une protection contre l’inversion de
­p olarité, c.-à.-d. elle comprend un redressement demi-onde (diode de redressement). Grâce à cette diode de redressement intégrée, les ­a ppareils
0 -10 V peuvent également être alimentés en courant alternatif.
Circuitry
Si cet appareil est alimenté en courant continu, il faut utiliser l’entrée de
tension de service UB+ pour l’alimentation en 15…36 V cc et UB- ou GND
comme câble de masse !
0...10V
Power supply
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Si plusieurs appareils sont alimentés en 24 V ca, il faut veiller à ce que­
t­outes les entrées de tension « p ositives » (+) des appareils de terrain
s oient reliées entre elles de même que toutes les entrées de tension
­
« négatives » (–) = potentiel de référence soient reliées entre elles (les
appareils de terrain doivent être branchés en phase). Toutes les sorties
d’appareil de terrain doivent se référer au même potentiel !
0V/GND
Le signal de sortie doit être prélevé avec un appareil de mesure. Ce
­faisant, la tension de sortie est mesurée par rapport au potentiel zéro (O V)
de la tension d’entrée !
V
en parallèle
Schéma de raccordement
Une inversion de la polarisation de la tension d’alimentation sur un des
appareils de terrain provoquerait un court-circuit. Le courant de courtcircuit passant par cet appareil de terrain peut endommager cet appareil.
NOTE
Pour les appareils de 4...20 mA, appliquer un courant
continu (sans ondulation
résiduelle,diagram
voir plage admissible
Load resistance
du diagramme de charge), ne pas appliquer de courant
continu pulsé.
PLC
PC
230V AC
AFTF - xx - I
avec ⁄ sans
écran
1 2 3 4
1 2 3 4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4...20mA
Output temperature in °C 4...20mA
–UB GND (optional for
LCD background lightling)
24V DC
800
Diagramme de charge
4... 20
mA
Load resistance
diagram
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
700
800
PLC
Working
resistance
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
24V AC/DC
Schéma de raccordement
Sortie:  
4...20 mA
700
Working resistance (Ohm)
230V AC
AFTF - xx - U
avec ⁄ sans
écran
600
500
Working resistance (Ohm)
NOTE
Sur les transmetteurs d'électricité, la sortie d'humidité (pin 2)
doit être branché par principe !
Schéma de raccordement
Sortie: 0 -10 V 0...10V
0...10V
Power supply
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Circuitry
0V/GND
Circuitry
0V/GND
Veillez donc au raccordement correct des fils !
600
Admissible
range
500
400
Admissible
range
300
400
250
300
200
50
250
10
200
50
15
25
30
Operating voltage (V DC)
10
15
20
25
30
Operating voltage (V DC)
22
20
35 36 40
35 36
F Généralités
– Cet appareil ne doit être utilisé que dans un air non pollué, sans risque de condensation, sans risque de surpression ou dépression sur l’élément sensible.
– Dans le cas des sondes extérieures et des sondes pour montage en gaine, le filtre fritté de l’élément sensible protège la sonde d’humidité contre
la pénétration des particules de poussières. Il est conseillé de nettoyer le filtre régulièrement des impuretés.
– Il faut éviter la présence de poussières et d’impuretés, puisqu’elles altèrent le résultat de mesure. De faibles quantités d’impuretés et de poussières
­déposées peuvent être éliminées par soufflage à l’air comprimé.
– Il faut impérativement éviter de toucher le capteur d’humidité, car ceci provoquerait de graves erreurs de mesure.
– En cas de salissures, il est conseillé de procéder à un nettoyage à l’usine et de l’étalonner à nouveau.
– En aucun cas, le capteur ne doit entrer en contact avec des produits chimiques ou d’autres détergents.
– L’humidité relative de 0 ...100 % est représentée par le signal de sortie 0 -10 V ou 4...20 mA. La plage de fonctionnement de l’appareil va de 10,0 jusqu’à
99 % h.r., une utilisation en dehors de cette plage peut entraîner des mesures erronées ou des ­incertitudes de mesure plus élevées.
– Si plusieurs sondes (0 -10 V) sont connectées à une seule source d’alimentation en courant alternatif 24 V, il faut respecter la polarisation, car sinon la source
de tension alternative peut être mise en court-circuit.
– Les sorties en tension sont protégées contre les courts-circuits. L’application d’une surtension ou l’application de la tension d’alimentation à la sortie
en tension causera la destruction de l’appareil.
– Nous déclinons toute garantie dans le cas où l’appareil serait utilisé en dehors de la plage des spécifications.
Seules les CGV de la société S+S, les « Conditions générales de livraison du ZVEI pour produits et prestations de l’industrie électronique » ainsi que la
clause complémentaire « Réserve de propriété étendue » s’appliquent à toutes les relations commerciales entre la société S+S et ses clients.
Il convient en outre de respecter les points suivants :
– Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui y sont p­ récisées !
– Les raccordements électriques doivent être exécutés HORS TENSION. Ne branchez l’appareil que sur un réseau de très basse tension de sécurité.
Pour éviter des endommagements ⁄ erreurs sur l’appareil (par ex. dus à une induction de tension parasite), il est conseillé d’utiliser des câbles
blindés, ne pas poser les câbles de sondes en parallèle avec des câbles de puissance, les directives CEM sont à respecter.
– Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage qui est indiqué en respectant les règles de sécurité correspondantes de la VDE, des Länders,
de leurs organes de surveillance, du TÜV et des entreprises d’approvisionnement en énergie locales. L’acheteur doit respecter les dispositions
relatives à la construction et à la sécurité et doit éviter toutes sortes de risques.
– Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour les défauts et dommages résultant d’une utilisation inappropriée de cet appareil.
– Nous déclinons toute responsabilité ou garantie au titre de tout dommage consécutif provoqué par des erreurs commises sur cet appareil.
– L’installation des appareils doit être effectuée uniquement par un spécialiste qualifié.
– Seules les données techniques et les conditions de raccordement indiquées sur la notice d’instruction accompagnant l’appareil sont applicables,
des différences par rapport à la présentation dans le catalogue ne sont pas mentionnées explicitement et sont possibles suite au progrès ­t echnique
et à l’amélioration continue de nos produits.
– En cas de modifications des appareils par l’utilisateur, tous droits de garantie ne seront pas reconnus.
– Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité des sources de chaleur (par ex. radiateurs) ou de leurs flux de chaleur, il faut i­mpérativement éviter
un ensoleillement direct ou un rayonnement thermique provenant de sources similaires (lampes très puissantes, projecteurs à halogène).
– L’utilisation de l’appareil à proximité d’appareils qui ne sont pas conformes aux directives « CEM » pourra nuire à son mode de f­ onctionnement.
– Cet appareil ne devra pas être utilisé à des fins de surveillance qui visent uniquement à la protection des personnes contre les dangers ou les
­b lessures ni comme interrupteur d’arrêt d’urgence sur des installations ou des machines ni pour des fonctions relatives à la sécurité comparables.
– Il est possible que les dimensions du boîtier et des accessoires du boîtier divergent légèrement des indications données dans cette notice.
– Il est interdit de modifier la présente documentation.
– En cas de réclamation, les appareils ne sont repris que dans leur emballage d’origine et si tous les éléments de l’appareil sont complets.
Avant de procéder à toute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice et toutes les consignes qui
y sont précisées !
23
r HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
Rev. 2015 - 2.1 RU
LC = Rev. 2015 - 1.0 RU
Высококачественный датчик для систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, точность ± 2 % или ± 3 %
Калибруемый наружный датчик влажности ⁄ температуры HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 % ), AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 % ) или
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (±2 %) с пластиковым спеченным фильтром (опционально – с металлокерамическим фильтром) или
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (±2 %) со вставным м
­ еталлокерамическим фильтром,
клеммным коробчатым корпусом из пластика с высокой у­ дарной вязкостью, на выбор с дисплеем или без него.
Он измеряет относительную влажность и/или температуру воздуха и преобразует измеряемые величины влажности и температуры в
­н ормированный сигнал 0 - 10 В или 4...20 м А. Датчик позволяет переключаться между 4 диапазонами измерения температуры и находит
­п рименение в неагрессивной среде без значительного содержания пыли, в холодильной технике, системах вентиляции и кондиционирования,
особо чистых и стерильных помещениях. Относительная влажность (в процентах) является частным от деления парциального давления
­н енасыщенного водяного пара на давление насыщенного пара при той же температуре. Измерительные преобразователи предназначены для
точного измерения влажности. В них используется цифровой измерительный элемент с высокой долговременной стабильностью.
Датчики допускают точную юстировку / калибровку в процессе эксплуатации.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
Напряжение питания: �������������� 24 B перем. тока (±20 %) и 15...36 В пост. тока (±10 %) для варианта U
15...36 В пост. тока (±10 %) для варианта I (зависит от нагрузки)
Потребляемая мощность: �������� < 1,1 В·А ⁄ 24 В пост. тока; < 2,2 В·А ⁄ 24 В перем. тока
Чувствительные элементы:������� цифровой датчик влажности, с интегрированным датчиком температуры,
с малым гистерезисом, высокой долговременной стабильностью
Защита
чувствительного элемента:������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - LC ⁄ AFTF - LC:
сменный пластиковый спеченный фильтр, Ø 16 мм, L = 35 мм,
(опционально – металлокерамический фильтр, Ø 16 мм, L = 27 мм)
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
металлокерамический фильтр, Ø 16 мм, L = 88,5 мм,
со сменной вставной измерительной головкой (чувствительный элемент)
ВЛАЖНОСТЬ:
Диапазон
измерения влажности:������������� 0...100 % относительной влажности (на выходе соответствует 0–10 B или 4...20 мА)
Рабочий диапазон влажности:�� 0... 95 % относительной влажности (без конденсата)
Погрешность
измерения влажности:������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 3 % отн. влажности (20…80 %); при +20 °C, иначе ± 5 % отн. влажности
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 2 % отн. влажности (20...90 %); при +20 °C, иначе ± 3 % отн. влажности
Выходной сигнал влажности:������ 0–10 B для варианта U
4...20 мА для варианта I, нагрузка < 800 Ом, см. диаграмму
ТЕМПЕРАТУРА:
Диапазон
измерения температуры:���������� переключение между несколькими диапазонами (см. таблицу)
−35 ...+ 35 °C; −35 ...+ 75 °C; 0 ...+ 50 °C; 0 ...+ 80 °C
(на выходе соответствует 0–10 B или 4...20 мА)
Рабочий
диапазон температур:�������������� −35...+80 °C
Погрешность
измерения температуры:���������� AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
± 0,8 K при +20 °C, в зависимости от места установки и положения
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
± 0,5 K при +20 °C
Выходной
сигнал температуры:���������������� 0 - 10 B или 4...20 мА или сопротивление, Ом
Температура
окружающей среды:����������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
при хранении: –35...+85 °C; при эксплуатации: – 30...+80 °C, без конденсата
AFF - LC ⁄ AFTF -LC:
при хранении: –35...+85 °C; при эксплуатации: – 30...+70 °C, без конденсата
Эл. подключение:�������������������� двух-, трех- или четырехпроводное (см. схему соединения)
0,14–1,5 мм², по винтовым зажимам на плате
Корпус:����������������������������������� пластик, полиамид, 30 % усиление стеклянными шариками,
с быстрозаворачиваемыми винтами (комбинация шлиц ⁄ крестовой шлиц),
цвет – транспортный белый (аналогичен RAL 9016), крышка дисплея прозрачная!
Размеры корпуса:�������������������� AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25:
126 x 90 x 50 мм (Tyr 2)
AFF - LC ⁄ AFTF - LC:
72 x 64 x 37,8 мм (Tyr 1 без дисплеяy)
72 x 64 x 43,3 мм (Tyr 1 с дисплеем)
Присоединение кабеля:����������� M 16 x 1,5; с разгрузкой от натяжения, сменное исполнение, макс. внутренний диаметр 10,4 мм
Защитная трубка:�������������������� из высококачественной стали, Ø 16 мм,
AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF -LC: NL = 55 мм
AFF - 20 ⁄ AFTF - 20: NL = 47 мм
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25: NL = 88,5 мм
Монтаж ⁄ подключение:������������ при помощи винтов
Долговременная стабильность:�� ±1 % в год
Допустимая относительная
влажность воздуха: ����������������� < 95 %, без конденсата
Класс защиты:������������������������ III (согласно EN 60 730)
Степень защиты:��������������������� IP 65 (согласно EN 60 529), только корпус!
Нормы:����������������������������������� соответствие CE-нормам, согласно директиве 2004 ⁄ 108 ⁄ EC «Электромагнитная совместимость»,
согласно EN 61326-1, согласно EN 61326-2-3
Опционально:�������������������������� дисплей с подсветкой для индикации измеренных температуры и/или влажности
AFF ⁄ AFTF, AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (Tyr 2): трехстрочный, вырез ок. 70 x 40 мм (ширина x высота)
AFF -LC ⁄ AFTF - LC (Tyr 1): двухстрочный, вырез ок. 36 x 15 мм (ширина x высота),
24
r HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF, AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %)
HYGRASGARD ® AFF ⁄ AFTF (± 3 %),
с пластиковым спеченным фильтром
Выход: влажность (относительная) и температура активные
Тип ⁄ WG1 ⁄ 02
Диапазон изм. ⁄ индикация
влажность
температура
Выход
влажность
температура
Дисплей
AFF-I T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
A F F - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
AFF-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
A F F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
AF F - xx
Арт. №
(активный)
1201-7112-0000-000
■
1201-7112-0400-000
1201-7111-0000-000
■
AFT F - xx
1201-7111-0400-000
(активный)
AF TF-I T YR 2
0...100 % отн. вл.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 мA
4...20 мA
A F T F - I T Y R 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
4...20 мA
4...20 мA
AF TF-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
A F T F - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
Выход
влажность
температура
0–10 В + Pt100
1201-7112-1000-000
■
1201-7112-1400-000
1201-7111-1000-000
■
1201-7111-1400-000
HYGRASGARD ® AFTF - U x x (± 3 %),
с пластиковым спеченным фильтром
Выход: влажность (относительная) – активный, температура – пассивный
Тип ⁄ WG1 ⁄ 02
Диапазон изм. ⁄ индикация
влажность
температура
Дисплей
Арт. №
AFTF - U xx
Pt, Ni, LM235Z, NTC
A F T F - U P T10 0
0...100 % отн. вл.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
0–10 В
(активный ⁄ пассивный)
A F T F - U P T10 0 0
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0 –10 В + Pt1000
1201-7111-2005-000
A F T F - U NI10 0 0
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + Ni1000
1201-7111-2009-000
A F T F - U NI10 0 0 T K
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + Ni1000TK5000
1201-7111-2010-000
AF TF-U LM235Z
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + LM235Z, 10 мВ ⁄ K
1201-7111-2021-000
A F T F - U N T C1,8 K
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + NTC 1,8 кОм
1201-7111-2012-000
A F T F - U N T C10 K
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + NTC 10 кОм
1201-7111-2015-000
AFTF-U NTC20K
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В + NTC 20 кОм
1201-7111-2016-000
1201-7111-2001-000
HYGRASGARD ® AFF - LC ⁄ AFTF - LC (± 3 %),
с пластиковым спеченным фильтром
Выход: влажность (относительная) и температура активные
Тип ⁄ WG1 ⁄ 01
Диапазон изм. ⁄ индикация
влажность
температура
Выход
влажность
температура
Дисплей
AFF-LC-I
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
A F F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
AFF-LC-U
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
A F F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
AF F - LC - xx
Арт. №
(активный)
1201-1122-0000-100
■
1201-1122-0200-000
1201-1121-0000-100
■
AFT F - LC - xx
1201-1121-0200-000
(активный)
AF TF-LC-I
0...100 % отн. вл.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 мA
4...20 мA
A F T F - L C - I _ D I S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
4...20 мA
4...20 мA
AFTF-LC-U
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
A F T F - L C - U _ D I S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
25
1201-1122-1000-100
■
1201-1122-1200-100
■
1201-1121-1200-100
1201-1121-1000-100
r HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20, AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %)
HYGRASGARD ® AFF - 20 ⁄ AFTF - 20 (± 2 %),
с пластиковым спеченным фильтром
Тип ⁄ WG1 ⁄ 02
Диапазон изм. ⁄ индикация
влажность
температура
Выход
влажность
температура
Дисплей
AFF-20-I T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
A F F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
AFF-20-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
A F F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
AF TF-20-I T YR-2
0...100 % отн. вл.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 мA
4...20 мA
A F T F - 2 0 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
4...20 мA
4...20 мA
AFTF-20-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
A F T F - 2 0 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
AFF - 20 - xx
Арт. №
(активный)
1201-7112-0000-001
■
1201-7112-0400-001
1201-7111-0000-001
■
AFTF - 20 - xx
1201-7111-0400-001
(активный)
1201-7112-1000-001
■
1201-7112-1400-001
1201-7111-1000-001
■
1201-7111-1400-001
HYGRASGARD ® AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 %),
с металлокерамическим фильтром со сменной вставной измерительной головкой (чувствительным элементом)
Тип ⁄ WG1 ⁄ 02
Диапазон изм. ⁄ индикация
влажность
температура
Выход
влажность
температура
Дисплей
AFF-25-I T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
A F F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
4...20 мA
–
AFF-25-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
A F F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
–
0–10 В
–
AF TF-25-I T YR-2
0...100 % отн. вл.
–35...+75 °C
–35...+35 °C
0...+50 °C
0...+80 °C
4...20 мA
4...20 мA
A F T F - 2 5 - I T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
4...20 мA
4...20 мA
AF TF-25-U T YR-2
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
A F T F - 2 5 - U T Y R - 2 DI S P L AY
0...100 % отн. вл.
(4 х см. выше)
0–10 В
0–10 В
AFF - 25 - xx
Арт. №
(активный)
1201-7132-0000-101
■
1201-7132-0400-101
1201-7131-0000-101
■
AFTF - 25 - xx
1201-7131-0400-101
(активный)
1201-7132-1000-101
■
1201-7132-1400-101
1201-7131-1000-101
■
1201-7131-1400-101
Принадлежности
Описание
Арт. №
SF-M
Металлокерамический фильтр, Ø 16 мм, L = 27 мм, сменный
7000-0050-2200-000
SS-01
Приспособление для защиты от солнечных лучей и посторонних предметов, 135 x 150 x 48 мм
7100-0040-3000-000
WS-01
Приспособление для защиты от непогоды и солнечных лучей, 184 x 180 x 80 мм
7100-0040-2000-000
26
r HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - LC - U
с дисплеем ⁄ без дисплея
(Tyr1)
Схема подключения
5 6
Passive Plug
sensor display
0N
°C r.H.
Offset
1 2
5 6
Passive Plug
sensor display
DIP switches
multi-range
switching
1
2
3
4
1
2
3
4
DIP switches
multi-range
switching
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10 % r.H.
UB+ 24V DC
Output humidity 4 – 20 mA in % r.H.
Output temperature 4 – 20 mA in °C
UB- GND (optional for
LCD background lighting
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Free
–UB-GND
4-проводное подключение
1 2
1 2 3 4
UB+ 24V AC/DC
Output humidity 0-10V in % r.H.
Output temperature 0-10V in °C
UB- GND
AFF - xx - U
3-проводное подключение
0N
°C r.H.
Offset
Offset
Temperature: ± 5 K
Humidity: ± 10% r.H.
1 2 3 4
AFTF - LC - I
с дисплеем ⁄ без дисплея
(Tyr1)
Схема подключения**
2- или 3-проводное
AFF - xx - I
подключение*(трансмиттер)
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Free
–UB-GND (optional for backlighting)
1
2
3
4
AFTF - xx - U
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
3- или 4-проводное
AFTF - xx - I
подключение**(трансмиттер)
1
2
3
4
Диапазоны изм.
температуры
(настраиваемые)
DIP
1
DIP
2
– 35 ... + 75 °C
ON
ON
– 35 ... + 35 °C
OFF
OFF
    0 ... + 50 °C
OFF
ON
    0 ... + 80 °C
ON
OFF
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4-20mA
Output temperature in °C 4-20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
3- или 6-проводное
подключение
AFTF - U
(пассивный датчик
температуры)
1
2
3
4
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
3- или 6-проводное подключение
AFTF - I
(пассивный датчик
температуры)
1
2
3
4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4–20mA
Output temperature in °C 4–20mA
–UB-GND (optional for backlighting)
5
6
Passive element
e.g. Pt1000, Ni1000,
LMZ235Z
* 2-проводное подключение для устройств без дисплея ⁄ с дисплеем (без подсветки)
3-проводное подключение для устройств с подсвечиваемым дисплеем
** 3-проводное подключение для устройств без дисплея ⁄ с дисплеем (без подсветки)
4-проводное подключение для устройств с подсвечиваемым дисплеем
В случае варианта I обязательно необходимо подключить выход «Влажность»!
27
r HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
AFTF - xx - U
с дисплеем
(Tyr2)
Схема подключения
DIP
ON
Contact
pin side
Contact
pin side
ON
°C
r.H.
offset
AFTF - xx - I
с дисплеем
(Tyr2)
Схема подключения**
123456
Plug for
display
Plug for
display
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 0 -10 V in % r.H.
3 Output temperature 0 -10 V in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
1 +UB 24V AC/DC
2 Output humidity 4...20mA in % r.H.
3 Output temperature 4...20mA in °C
4 –UB GND (optional for LCD
backlighting)
5 Passive sensor
6
DIP 3, 4, 5, 6 не задействован!
Таблица значений
температуры
Диап. темп.:
–35 …+75 °C
°C
DIP
123456
°C
r.H.
offset
UA
B
Таблица значений
температуры
Диап. темп.:
–35 …+35 °C
IA
мA
°C
UA
B
DIP 3, 4, 5, 6 не задействован!
Таблица значений
температуры
Диап. темп.:
0 …+50 °C
IA
мA
°C
UA
B
Таблица значений
температуры
Диап. темп.:
0 …+80 °C
IA
мA
°C
UA
B
Таблица значений
влажности
Диап. вл.:
0 …100 % отн. вл.
IA
мA
% UA
отн. вл. В
IA
мA
– 35
0,0
4,0
– 35
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
0
0,0
4,0
– 30
0,5
4,7
– 30
0,7
5,1
5
1,0
5,6
5
0,6
5,0
5
0,5
4,8
– 25
0,9
5,5
– 25
1,4
6,3
10
2,0
7,2
10
1,3
6,0
10
1,0
5,6
– 20
1,4
6,2
– 20
2,1
7,4
15
3,0
8,8
15
1,9
7,0
15
1,5
6,4
– 15
1,8
6,9
– 15
2,9
8,6
20
4,0
10,4
20
2,5
8,0
20
2,0
7,2
– 10
2,3
7,6
– 10
3,6
9,7
25
5,0
12,0
25
3,1
9,0
25
2,5
8,0
–5
2,7
8,4
–5
4,3
10,9
30
6,0
13,6
30
3,8
10,0
30
3,0
8,8
0
3,2
9,1
0
5,0
12,0
35
7,0
15,2
35
4,4
11,0
35
3,5
9,6
5
3,6
9,8
5
5,7
13,1
40
8,0
16,8
40
5,0
12,0
40
4,0
10,4
10
4,1
10,5
10
6,4
14,3
45
9,0
18,4
45
5,6
13,0
45
4,5
11,2
15
4,5
11,3
15
7,1
15,4
50
10,0
20,0
50
6,3
14,0
50
5,0
12,0
20
5,0
12,0
20
7,9
16,6
55
6,9
15,0
55
5,5
12,8
25
5,5
12,7
25
8,6
17,7
60
7,5
16,0
60
6,0
13,6
30
5,9
13,5
30
9,3
18,9
65
8,1
17,0
65
6,5
14,4
35
6,4
14,2
35
10,0
20,0
70
8,8
18,0
70
7,0
15,2
40
6,8
14,9
75
9,4
19,0
75
7,5
16,0
45
7,3
15,6
80
10,0
20,0
80
8,0
16,8
50
7,7
16,4
85
8,5
17,6
55
8,2
17,1
90
9,0
18,4
60
8,6
17,8
95
9,5
19,2
65
9,1
18,5
100
10,0
20,0
70
9,5
19,2
75
10,0
20,0
28
r HYGRASGARD ® AFF - xx ⁄ AFTF - xx
НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ:
Одиночное подключение
Схема соединения
В качестве защиты от неправильного подключения рабочего напряжения в
данный вариант прибора интегрирован однополупериодный выпрямитель
или диод защиты от напряжения обратной полярности. В случае приборов,
рассчитанных на напряжение 0 –10 В, этот встроенный выпрямитель допускает также эксплуатацию при питании напряжением переменного тока.
Circuitry
0...10V
Power supply
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Если для питания нескольких приборов используется напряжение
24 В переменного тока, необходимо следить за тем, чтобы все
положительные входы рабочего напряжения (+) полевых устройств были
соединены друг с другом. Это относится также ко всем отрицательным
входам рабочего напряжения (–) = опорного потенциала (синфазное
подключение полевых устройств). Все выходы полевых устройств должны
относиться к одному потенциалу!
Параллельное подключение
Схема соединения
Подключение питающего напряжения одного из полевых устройств с
неверной полярностью ведёт к короткому замыканию напряжения питания.
Ток к­ороткого замыкания, протекающий через данное устройство, может
привести к его повреждению.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для исполнений с выходом 4...20 мА
следует ­и спользовать постоянное напряжение
(без остаточной в­ олнистости,
см. допустимый диапазон
н­ агрузочнойdiagram
диаграммы);
Load resistance
недопустимо использование п­ ульсирующего
постоянного напряжения.
PLC
PC
1 2 3 4
1 2 3 4
+UB 24V DC
Output humidity in % r.H. 4...20mA
Output temperature in °C 4...20mA
–UB GND (optional for
LCD background lightling)
24V DC
800
Нагрузочная диаграмма
4...20 мA
Load resistance diagram
AFF - xx ⁄ AFTF - xx
700
800
PLC
Working
resistance
+UB 24V AC/DC
Output humidity in % r.H. 0-10V
Output temperature in °C 0-10V
–UB-GND
24V AC/DC
230V AC
700
Working resistance (Ohm)
230V AC
AFTF - xx - I
с дисплеем ⁄
без дисплея
Схема подключения
Выход:  
4...20 мA
600
500
Working resistance (Ohm)
ПРИМЕЧАНИЕ
В преобразователях тока выход влажности (контакт 2)
всегда должен быть подключен !
AFTF - xx - U
с дисплеем ⁄
без дисплея
0...10V
0...10V
Power supply
AC 24V~
0V
DC 15-36V = GND
Circuitry
0V/GND
Circuitry
Следите за правильностью проводки!
Схема подключения
Выход:  
0 -10 В V
0V/GND
Если прибор запитывается напряжением постоянного тока, следует исполь­
зовать вход рабочего напряжения UB+ (для питания напряжением 15...36 В )
и UB– ⁄ GND (в качестве корпуса)!
0V/GND
Выходной сигнал следует снимать измерительным прибором. Выходное
­напряжение при этом измеряется относительно нулевого потенциала (0 В )
входного напряжения!
600
Admissible
range
500
400
Admissible
range
300
400
250
300
200
50
250
10
200
50
15
25
30
Operating voltage (V DC)
10
15
20
25
30
Operating voltage (V DC)
29
20
35 36 40
35 36
r Указания к продуктам
– Данный прибор допускается применять только в воздухе без конденсата и вредных веществ, при отсутствии пониженного или повышенного давления
вблизи чувствительного элемента.
– В случае датчиков для наружной и канальной установки защита чувствительного элемента датчика влажности от возможного скопления пыли обеспечивается металлокерамическим фильтром. В случае загрязнения или забивания пылью данный фильтр нуждается в регулярном техническом обслуживании.
– Пыль и загрязнение могут искажать результаты измерения, поэтому их следует избегать.
Незначительные загрязнения и отложения пыли могут быть устранены потоком сжатого воздуха.
– Необходимо всегда избегать прикосновения к чувствительному элементу, поскольку это ведет к значительным погрешностям измерения.
– В случае загрязнения мы рекомендуем очистку и перекалибровку в заводских условиях.
– Категорически недопустим контакт чувствительного элемента с химическими реактивами и чистящими/моющими средствами.
– Относительная влажность 0 ... 100 % соответствует выходному сигналу 0 - 10 В или 4...20 мА.
Рабочий диапазон прибора равен 10,0 ... 99,9 % относительной влажности; за его пределами возможны ошибки измерения и повышенные отклонения.
– При подключении нескольких датчиков (0 - 10 В) к общему источнику напряжения 24 В переменного тока следует учитывать полярность;
в противном случае возможно короткое замыкание источника переменного напряжения.
– Выходы напряжения защищены от короткого замыкания, приложение чрезмерно высокого напряжения (или питающего напряжения к выходу напряжения)
выводит прибор из строя.
– При эксплуатации прибора вне рабочего диапазона, указанного в спецификации, гарантийные претензии теряют силу.
В качестве Общих Коммерческих Условий имеют силу исключительно наши Условия, а также действительные «Общие условия поставки продукции и
услуг для электрической промышленности» (ZVEI) включая дополнительную статью «Расширенное сохранение прав собственности».
Помимо этого, следует учитывать следующие положения:
– Перед установкой и вводом в эксплуатацию следует прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем у­ казания!
– Подключение прибора должно осуществляться исключительно к безопасно малому напряжению и в обесточенном состоянии.
Во избежание повреждений и отказов (например, вследствие наводок) следует использовать экранированную проводку, избегать п­ араллельной
прокладки токоведущих линий и учитывать предписания по электромагнитной совместимости.
– Данный прибор следует применять только по прямому назначению, учитывая при этом соответствующие предписания VDE (союза немецких
электротехников), требования, действующие в Вашей стране, инструкции органов технического надзора и местных органов энергоснабжения.
Надлежит придерживаться требований строительных норм и правил, а также техники безопасности и избегать угроз безопасности любого рода.
– Мы не несем ответственности за ущерб и повреждения, возникающие вследствие неправильного применения наших устройств.
– Ущерб, возникший вследствие неправильной работы прибора, не подлежит устранению по гарантии.
– Установка приборов должна осуществляться только квалифицированным персоналом.
– Действительны исключительно технические данные и условия подключения, приведенные в поставляемых с приборами руководствах по монтажу и
эксплуатации. Отклонения от представленных в каталоге характеристик дополнительно не указываются, несмотря на их в­ озможность в силу
технического прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции.
– В случае модификации приборов потребителем гарантийные обязательства теряют силу.
– Не разрешается использование прибора в непосредственной близости от источников тепла (например, радиаторов отопления) или создаваемых ими
тепловых потоков; следует в обязательном порядке избегать попадания прямых солнечных лучей или теплового­­излучения от аналогичных источников
(мощные осветительные приборы, галогенные излучатели).
– Эксплуатация вблизи оборудования, не соответствующего нормам электромагнитной совместимости (EMV), может влиять на работу п­ риборов.
– Недопустимо использование данного прибора в качестве устройства контроля ⁄ наблюдения, служащего исключительно для защиты людей от травм и
угрозы для здоровья ⁄ ж изни, а также в качестве аварийного выключателя устройств и машин или для аналогичных задач о­ беспечения безопасности.
– Размеры корпусов и корпусных принадлежностей могут в определённых пределах отличаться от указанных в данном руководстве.
– Изменение документации не допускается.
– В случае рекламаций принимаются исключительно цельные приборы в оригинальной упаковке.
Перед установкой и вводом в эксплуатацию следует прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания!
30
DGFr
HYGRASGARD® AFF - 25
HYGRASGARD® AFTF - 25
Maßzeichnung
Dimensional drawing
Plan coté
Габаритный чертеж
AFF - 25 ⁄ AFTF - 25 (± 2 % )
(Tyr2 )
126
~ 175
50
90
20
112
4
~ 88.5
~ 175
mit Metall -Sinterfilter
und steckbarem Messkopf
with metal sinter filter
and pluggable measuring head
avec filtre fritté en métal
et tête de mesure enfichable
~ 27
M16x1.5
с металлокерамическим фильтром
и вставной измерительной головкой
ø16
© Copyright by S+S Regeltechnik GmbH
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von S+S Regeltechnik GmbH gestattet.
Reprints, in part or in total, are only permitted with the approval of S+S Regeltechnik GmbH.
La reproduction des textes même partielle est uniquement autorisée après accord de la société S+S Regeltechnik GmbH.
Перепечатка, в том числе в сокращенном виде, разрешается лишь с согласия S+S Regeltechnik GmbH.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Errors and technical changes excepted.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
Возможны ошибки и технические изменения.
31
DGFr
HYGRASGARD® AFF - LC
HYGRASGARD® AFTF - LC
Maßzeichnung
Dimensional drawing
Plan coté
Габаритный чертеж
AFF - LC ⁄ AFTF -LC (± 3 % )
(Tyr1 )
M16x1.5
mit Display
with display
avec écran
с дисплеем
M16x1.5
~55
~35
14.8
43.3
14.8
37.8
ohne Display
without display
sans écran
без дисплея
ø16
mit Kunststoff -Sinterfilter
(Standard)
~107
72
with plastic sinter filter
(standard)
avec filtre fritté en matière synthétique
(standard)
35
с пластиковым спеченным фильтром
(стандартное исполнение)
64
SF -K
Kunststoff-Sinterfilter (Standard)
plastic sinter filter (standard)
Filtre fritté en matière synthétique(standard)
сменный пластиковый спеченный фильтр
(стандартное исполнение)
32
SF -M
Metall -Sinterfilter (optional)
Metal sinter filter (optional)
Filtre fritté en métal (en option)
Металлокерамический фильтр (опция)

Fonctionnalités clés

  • Capteur de température et d'humidité
  • Montage en saillie
  • Filtre en plastique fritté interchangeable
  • Affichage optionnel
  • Sortie 0-10 V ou 4...20 mA
  • Précision ± 2 %
  • Gamme de températures de -35 ... +75 °C

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quelle est la précision du capteur HYGRASGARD AFTF-20 ?
La précision du capteur est de ± 2 % pour l'humidité et de ± 0,5 K pour la température.
Quelle est la gamme de températures mesurée par le capteur HYGRASGARD AFTF-20 ?
Le capteur HYGRASGARD AFTF-20 peut mesurer une gamme de températures de -35...+75 °C.
Comment calibrer le capteur HYGRASGARD AFTF-20 ?
Le capteur HYGRASGARD AFTF-20 est calibrable par l'utilisateur. Vous pouvez trouver les instructions de calibrage dans le manuel d'utilisation.
Quel type de filtre est utilisé sur le capteur HYGRASGARD AFTF-20 ?
Le capteur HYGRASGARD AFTF-20 utilise un filtre en plastique fritté interchangeable. Un filtre en métal fritté est également disponible en option.