▼
Scroll to page 2
of
96
Menu principal Menu Accès rapide ‡ $ E 1 - Chercher nom? # Accès Internet 2 - Ajouter sur SIM? Annuaire Menu général des appels Afficher niv. batterie Transmettre mon N° O/N† Renvoi d’appels † Gestion de double appel† Limitation d’appels† Numéros personnels Afficher services † Dix derniers appels Mes numéros de téléphone Liste de Nos restreinte† Déf. touche rapide 3 - Accès Internet? 4 - Niveau batterie? 5 - Ecrire un message? Messages Configurer le téléphone Choisissez ligne† Sonnerie oui/non Volume sonnerie Définir type sonnerie Définir type sonnerie 2† Verrouillage Régler contraste Protection par code PIN Changer code PIN2 SIM† Nouveau code de sécurité Accès au menu étendu Compteurs d’appels ¾¿ Mode de recherche Réseaux préférés Trouver un réseau Compteur total Config. des * accessoires 8 - Sonnerie oui/non? Déplacement au sein des menus Chang. bande† Réseaux disponibles Voir le coût des appels † Voir le compt. appel Tonalité de durée Affichage durant appel Paramétrer le coût d’appel† 7 - Lire messages? 9 - Renvoi oui/non? Choix de la langue Mode faible consommation Choix tonal. Clavier Etat de la config. Choix du réseau 6 - Coupure micro? Appel boîte vocale Lecture des mess reçus † Messages à émettre † Ecrire un message † Messages diffusés Options de messages O C Les options affichées en italique ne sont disponibles que si l'option Accès au menu étendu est activée. # Si votre société de commercialisation de services a ajouté son propre menu, Accès Internet ne sera pas le premier élément du menu Options. † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. * L'option de configuration d'accessoires n'est disponible que lorsqu'un kit de voiture ou un combiné est installé. ‡ La disposition des options et les options elles-mêmes du menu Accès rapide peuvent varier. Mémorandum Réponse automatique Français Touches spéciales S Pour mettre le téléphone sous/hors tension. O Pour accepter un appel, un paramètre, une Mémorandum option,... Français C Pour rejeter un appel, un paramètre, une option,... E Pour accéder aux options d’accès rapide. $ Pour accéder au menu principal. <> Appuyez sur ces deux touches simultanément pour verrouiller le clavier numérique ; utilisez également comme touches de défilement vers la gauche et vers la droite. ¾¿ Appuyez sur cette touche pour défiler vers le haut et vers le bas. f Appuyez sur cette touche pour appeler la boîte vocale. Emission d’un appel Entrez CO. Réception d’un appel Appuyez sur O. Conclusion d’un appel Appuyez sur O ou C. Emission d’un appel d’urgence Entrez 112O. L’appel est dirigé vers un central d’appels d’urgence. Options d’accès rapide Appuyez sur E puis sur la touche correspondante, ou uniquement sur E pour faire défiler les options. Pour sélectionner une option, appuyez sur O. Réglage du volume de la sonnerie Appuyez sur E puis sur le bouton volume pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie. Rappel du dernier numéro appelé 1 Appuyez sur O pour afficher le dernier numéro composé. 2 Appuyez sur O pour appeler le numéro. Numérotation rapide Appuyez longuement sur une touche de 1 à 9. Stockage de numéros dans le répertoire Appuyez sur E2 pour entrer un numéro sur la carte SIM. Appel de numéros du répertoire Appuyez sur H>O. Arrêt de la sonnerie Appuyez sur le bouton Volume lorsque le téléphone sonne. Ceci arrêtera la sonnerie mais cette action ne représentera pas une réponse à l’appel. Introduction Bienvenue Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire d’un radiotéléphone Motorola, leader mondial de la technologie cellulaire. Ces téléphones allient des fonctions de contrôle, de puissance inégalée, tout en restant discrets. Contrôle • Aspect personnalisable - Modifiez le look de votre téléphone selon votre humeur grâce à l'une des protections colorées PhoneWrapTM fournies. • Menu d’accès rapide personnalisable E - Vous pouvez enregistrer neuf des fonctions que vous utilisez le plus souvent sur votre menu personnel afin d’y avoir accès en n’appuyant que sur deux touches. Les icônes permettent d’identifier facilement chaque fonction. Puissance • Puissance batterie exceptionnelle G - Chaque téléphone dispose d’assez de puissance batterie pour permettre plusieurs heures de conversation ou plusieurs jours de veille, tout en restant petit et léger. • Bi-bande de fréquence ® - Les versions bi-bande permettent d’utiliser les deux bandes de fréquences (900 et 1800 MHz) pour une meilleure couverture et des possibilités d’itinérance plus étendue. ! Avant toute utilisation du téléphone, reportez-vous à la section ‘La batterie’ pour une description détaillée de la procédure de chargement des batteries neuves. Amusements et distractions • Radio FM - Présélectionnez votre station favorite ou cherchez une autre station dont le programme vous plaît. • WAP - Accès aisé à Internet par clavier numérique et obtention rapide d’informations. Personality™ Ce téléphone cellulaire est doté du système Personality™. Proposé en exclusivité par Motorola, Personality™ simplifie les communications cellulaires en vous guidant pas à pas dans l’utilisation des fonctionnalités du téléphone : à chaque étape, des choix simples sont proposés. Personality™ vous permet également de personnaliser votre téléphone, grâce, par exemple, aux différentes sonneries proposées, au annuaire et à la possibilité de constituer une liste de réseaux préférés. Ces fonctions sont toutes présentées dans un esprit de clarté et de simplicité. Pour vous permettre de repérer facilement les options personnalisables de Personality™, celles-ci sont identifiées dans ce manuel par le symbole j. Introduction 1 Français Pour comprendre ce manuel La plupart des options de votre téléphone sont accessibles par un simple système de menus. Vous trouverez dans la section Déplacement au sein des menus du manuel une description complète de ces menus et de leur utilisation. Pour bien comprendre l’utilisation de chaque rubrique, il est indispensable de se familiariser avec le système de menus. Touches $OC Cette suite de symboles signifie que vous devez appuyer successivement (et non simultanément) sur les touches $ puis O et enfin C. Saisie d’informations Les informations à entrer comme le numéro de téléphone de votre correspondant sont présentées en gras. Par exemple : C - entrez le numéro de téléphone voulu. A - entrez votre PIN. B - entrez votre code de verrouillage. H - entrez le numéro de position du répertoire. 2 Lorsque vous utilisez le menu, le téléphone affiche soit des textes claires vous guidant d’une action à l’autre, soit des messages simples confirmant l’exécution de votre commande. Le texte et les messages s’affichent sur l’écran à cristaux liquides du téléphone, comme dans l’exemple ci-après : Entrer PIN ou Termin¥. Les touches sont représentées par des symboles. Vous pouvez ainsi identifier et utiliser rapidement des séquences de touches telles que : Français Texte et Messages Introduction Autres symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel : ARemarque qui met l’accent sur des informations complémentaires liées à la fonction ou à la rubrique décrite. ! Avertissement important relatif à l’utilisation efficace et sûre du téléphone. j Fonction personnalisable de Personality™. i Raccourci clavier. Déplacement au sein des menus La plupart des options du téléphone sont accessibles via des menus faisant appel à la même méthode de sélection, de modification et d’annulation. Avant d’utiliser une option de menu, lisez soigneusement cette section. Une fois familiarisé avec le principe de déplacement au sein des menus et avec leur présentation, vous n’aurez aucune difficulté à les manipuler. Accès aux menus Menus et sous-menus Un menu consiste en une simple liste d’options. Certaines d’entre elles permettent d’accéder à une liste d’options complémentaires, appelée ‘sous-menu’. Ainsi, le menu ‘parent’ correspond à un niveau principal et ses sous-menus à des niveaux inférieurs. Sélection d’une option de menu $ menu principal quand le téléphone est en veille ; menu d’appel en cours durant un appel Pour passer d’une option à une autre sur le même niveau, utilisez les touches de défilement : la touche ¿ permet de faire défiler la liste vers l’avant et la touche ¾ de la faire défiler vers l’arrière. Appuyez sur O pour sélectionner l’option souhaitée. E menu Accès rapide Selon l’option sélectionnée, vous obtenez l’affichage suivant : Deux touches différentes permettent d’accéder aux menus : L’utilisation des touches ¾, ¿, <, >, O et C qui permettent d’accéder aux options et d’en changer, est la même pour chacun de ces menus. Quitter les menus Pour quitter les menus, vous pouvez soit appuyer de façon prolongée sur la touche C, soit procéder par pressions successives jusqu’au retour au mode veille. Dans les deux cas, le téléphone passe en mode veille à la fin de la séquence. i Pour sortir plus rapidement des menus, appuyez sur les touches EC. • un message confirmant une action, par exemple Termin¥. • un message vous invitant à entrer des informations, par exemple Entrer PIN ou Entrer le nom. • la première option d’un sous-menu. Vous pouvez la sélectionner en appuyant sur la touche O ou parcourir les autres options à l’aide des touches de défilement. Pour quitter une option ou un sous-menu, appuyez sur la touche C. Vous revenez ainsi au menu ‘parent’. Options de menu avec codes de sécurité Certaines options sont protégées contre tout usage non autorisé et nécessitent l’entrée d’un code de sécurité pour y accéder. Introduction 3 Français Exemple de déplacement Pour activer l’option Accès au menu étendu, procédez comme suit : 1 Si le téléphone est en mode veille, appuyez sur la touche $. Vous accédez ainsi au menu principal et Acc¤s Internet s’affiche à l’écran.# 2 Appuyez plusieurs fois sur ¿ jusqu’à ce que l’affichage indique Configurer le t¥l¥phone. 3 Appuyez sur O pour sélectionner le sous-menu. 4 Appuyez plusieurs fois sur ¿ jusqu’à ce que l’affichage indique Acc¤s au menu ¥tendu. 5 Appuyez sur O pour sélectionner cette option. Vous pouvez maintenant choisir entre Oui et Non. L’option choisie est identifiée par le caractère z. Si z s’affiche en face de Non, appuyez sur ¿, puis sur O pour activer l’accès au menu étendu. Si z s’affiche en face de Oui, appuyez sur C pour ne pas modifier l’option. $ Accès Internet# ¿ Annuaire ¿ Menu général des appels ¿ Messages ¿ Configurer le téléphone O Choisissez ligne † ¿ Volume sonnerie ¿ Définir type sonnerie Config. des accessoires ¿ ¿ Nouveau code de sécurité # Si votre société de commercialisation de services a ajouté son propre menu, Accès Internet ne sera pas le premier élément du menu Options. † La disponibilité de cette fonction dépend du type et de la configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement. Français 4 Introduction ¿ Accès au menu étendu Etat de la config. O Non ¿ Oui O j Menus simple, étendu et personnalisé Satisfaction totale du client Grâce à Personality™, vous pouvez personnaliser les menus en choisissant les options immédiatement accessibles. Les options les plus souvent utilisées peuvent être enregistrées dans un menu simplifié. Chez Motorola, la satisfaction totale du client est la priorité. Si vous avez une question, une suggestion ou une plainte à formuler à propos de votre téléphone cellulaire Motorola, n’hésitez pas à prendre contact avec nous. Les menus représentés graphiquement dans ce manuel montrent les options telles qu’elles sont disposées initialement. Certaines options apparaissent dans le menu simple et sont affichées en gras. D’autres sont stockées dans le Menu étendu et sont affichées en italique. Par courrier électronique : [email protected] Vous pouvez décider du contenu de chaque menu et, par conséquent, les personnaliser en fonction de vos besoins. Par exemple, si vous souhaitez transférer une option du menu simple dans le menu étendu (ou vice-versa), choisissez l’option désirée (par défilement dans le menu). Lorsque l’option est affichée, appuyez sur la touche O de façon prolongée jusqu’à ce qu’un message vous invite à : • l’ajouter dans le menu simple ou étendu, • la conserver dans le menu simple ou étendu. Sélectionnez l’option voulue en appuyant sur la touche O. Les réglages de certaines options de menu ne peuvent pas être modifiés. Introduction 5 Français Garantie Motorola garantit à l’acheteur que le téléphone cellulaire et les accessoires (ci-après les « Produits ») qu’il a acquis auprès d’un revendeur agréé Motorola sont conformes aux spécifications Motorola en vigueur au moment de leur fabrication, pour une période standard de garantie d’ un an à compter de la date d’achat des Produits (ci-après « Période de garantie »). En cas de défaut de conformité de l’un des Produits par rapport aux spécifications applicables, vous devez en informer Motorola, en remettant le Produit au Centre de Service Après Vente Agréé Motorola le plus proche, dans un délai de deux mois à compter de la découverte du défaut, et en tout état de cause avant l’expiration de la Période de Garantie. Motorola ne sera pas liée par des prises de position relatives aux Produits qui ne proviennent pas directement d’elle-même. Une liste de numéros « Centres d’Appel de Motorola » est fournie avec ce Produit. Pendant la Période de Garantie, Motorola assurera, à ses frais et à sa seule convenance, la réparation ou le remplacement du Produit défectueux, l’une ou l’autre de ces deux solutions constituant l’intégralité de votre dédommagement. A défaut de réparer ou de remplacer le Produit, Motorola remboursera le prix d’achat du Produit, déduit d’un montant correspondant à l’usage du Produit depuis son acquisition. Le présent engagement expire à la fin de la Période de Garantie. Le présent engagement constitue l’intégralité de la garantie portant sur un téléphone cellulaire et ses accessoires, et est exclusif de toute autre forme de réparation, explicite ou implicite. Français 6 Introduction Motorola exclut expressément toute autre forme de garantie légale ou contractuelle et notamment l’aptitude du Produit à satisfaire les besoins de l’acheteur, sous réserve toutefois des dispositions applicables aux consommateurs. La responsabilité de Motorola ne saurait être engagée pour les dommages indirects, (incluant notamment la perte d’usage, la perte de temps, la perte de bénéfices ou la perte financière), résultant du fait du Produit, et sa responsabilité ne saurait en toute hypothèse excéder le prix d’achat du Produit. Cette garantie ne saurait priver un acheteur ayant la qualité de consommateur des recours légaux dont il peut se prévaloir en cette qualité. Comment exercer la garantie ? Dans la plupart des cas, le service de garantie sera assuré par le revendeur agréé Motorola qui aura vendu ou installé votre téléphone cellulaire Motorola et ses accessoires. Le service de garantie peut également être assuré par un Centre de Service Après Vente Agréé Motorola proche de chez vous. Si vous souhaitez des informations complémentaires, vous pouvez appeler le revendeur agréé Motorola qui a vendu ou installé votre téléphone cellulaire Motorola, le service client de votre opérateur réseau, ou le « Centre d’Appel » Motorola dont le numéro est indiqué ci-après pour votre pays. Pour pouvoir prétendre au service de garantie, vous devez remettre le téléphone cellulaire et/ou les accessoires défectueux. Evitez de laisser tout autre élément, tel qu’une carte SIM. Si vous vous adressez à un Centre de Service Après Vente Agréé Motorola, le Produit doit être accompagné des informations suivantes : vos nom, adresse, numéro de téléphone, nom de votre opérateur réseau et description du problème. S’il s’agit d’un téléphone de voiture, le véhicule doit être amené au Centre de Service Après Vente Agréé Motorola compétent pour vérifier le cas échéant l’installation du Produit dans le véhicule. Afin de bénéficier de la garantie, vous devez produire un reçu ou tout document établissant la date de l’achat du Produit. Le téléphone doit également comporter clairement les informations suivantes, qui sont fournies avec le Produit : numéro de série (Original compatible electronic serial number, [ESN]), identifiant de fabrication (Individual Manufacturers Electronic Indicator, [IMEI]), et numéro de série mécanique (mechanic serial number, [MSN]). Conditions La présente garantie ne sera pas applicable si le type ou les numéros de série du Produit ont été effacés, enlevés, ou sont illisibles, ou si le marquage du téléphone a été altéré de toute autre façon. Motorola se réserve le droit de refuser d’assurer gratuitement le service de garantie si les documents ou les éléments requis ne peuvent pas être présentés, ou si les renseignements fournis sont incomplèts, illisibles, ou incompatibles avec les informations en provenance de l’usine de fabrication. La réparation peut comprendre, à la seule convenance de Motorola, le remplacement de circuits ou de cartes avec des circuits ou des cartes fonctionnant de façon équivalente, neufs ou reconditionnés. Les circuits, accessoires, batteries ou cartes remplacés sont garantis jusqu’à la fin de la Période de Garantie initiale, étant précisé que cette Période de Garantie ne sera pas prolongée. Tous les éléments originaux qui ont été remplacés (accessoires, batteries, circuits, téléphone cellulaire) deviennent la propriété de Motorola. Motorola ne garantit pas l’installation, la maintenance ou le service après-vente des produits, accessoires, batteries ou circuits. Motorola ne sera en aucun cas responsable de dysfonctionnements ou de dommages causés par un équipement non fourni par Motorola attaché au Produit, ou utilisé en connexion avec celui-ci, ou du dysfonctionnement d’un Produit Motorola connecté à un équipement non Motorola, tout équipement de ce type étant expressément exclu de la présente garantie. Lorsque le produit est utilisé en association avec des équipements ou des périphériques non Motorola, Motorola ne garantit pas le bon fonctionnement de l’association Produit/périphérique, et sa garantie ne pourra dans ce cas être mise en jeu pour autant que le dysfonctionnement ne provienne pas du Produit Motorola. Motorola n’est en aucun cas responsable de dommages, qu’ils soient ou non causés par un équipement Motorola, en cas d’utilisation d’un téléphone cellulaire, d’accessoires et de batteries (incluant de façon non limitative les batteries, chargeurs, adaptateurs), lorsque ces accessoires et batteries ne sont pas fabriqués et fournis par Motorola. Introduction 7 Français Exclusions de garantie La présente garantie n’est pas valable lorsque le dysfonctionnement provient d’une mauvaise utilisation, négligence, manque de soin, mauvaise manipulation, ou dans tous les cas d’intervention effectuée par des personnes non agréées. La garantie est exclue dans les cas suivants : 1 Utilisation du Produit autre que dans des conditions normales et habituelles ; 2 Mauvaise utilisation, accident, négligence ; 3 Mise en oeuvre défectueuse de tests, modes opératoires, maintenance, installation, ou modification de quelque sorte que ce soit. 4 Dommage aux antennes, sauf si causé directement par un défaut de fabrication ou de main d’oeuvre ; 5 Produits désassemblés ou réparés de façon à en dégrader le mode opératoire ou à empêcher l’essai ou l’inspection nécessaire à la vérification d’une réclamation de garantie ; 6 Toute opération provenant de l’opérateur réseau (couverture, disponibilité, etc…) ; 7 Dommage dû à l’humidité ou la projection de nourriture ; 8 Bobines étirées ou clavier cassé ; 9 Egratignure ou dommage aux surfaces plastiques ou tous éléments exposés à l’extérieur résultant de l’usage normal par le client ; 10 Etuis en cuirs (couverts par une garantie fabricant séparée) ; 11 Produits loués de façon temporaire ; 12 Maintenance périodique, réparation ou remplacement qui sont la conséquence d’un usage normal. Français 8 Introduction ALa durée en temps de parole, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable Motorola pour téléphone cellulaire dépendra des conditions d’usage et des configurations réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir une performance optimale pour votre téléphone cellulaire Motorola pendant les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges. La garantie des batteries rechargeables Motorola est nulle de plein droit si (i) la batterie est chargée au moyen d’un chargeur non approuvé par Motorola, (ii) l’un quelconque des sceaux de la batterie est cassé ou a été manifestement manipulé, (iii) la batterie est utilisée avec tout autre élément que le téléphone cellulaire pour lequel elle a été spécifiée. Table des matières Informations générales et de sécurité Pour une utilisation optimale et en toute sécurité de votre téléphone ................................................................................... 11 Présentation : téléphone, batterie, carte SIM Présentation du téléphone, de la carte SIM et de la procédure de chargement des batteries ................................................15 Utilisation du téléphone Effectuer un appel simple ou un appel de conférence, recomposer un numéro, transférer un appel et finir un appel ....... 23 Utilisation du menu principal Comprendre et utiliser le menu principal .................................................................................................................................... 35 Utilisation du menu Accès rapide Comprendre et utiliser le menu Accès rapide ............................................................................................................................. 77 Utilisation de la radio FM Cette section explique comment utiliser la radio FM ...................................................................................................................81 Accessoires Description des accessoires utilisables avec le téléphone .......................................................................................................... 83 En cas de problème... Comment remédier à d’éventuels incidents .................................................................................................................................85 Index Un index complet pour vous guider ............................................................................................................................................ 89 Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications techniques du produit sans avis préalable. Table des matières 9 Français Français 10 Table des matières Informations générales et de sécurité Exposition à l'énergie des fréquences radio Information importante pour une utilisation sûre et efficace Lisez cette information avant d'utiliser votre communicateur personnel L'information fournie dans ce document annule et remplace l'information générale de sécurité contenue dans les guides de l'utilisateur publiés avant cette date. Pour les consignes concernant les risques d'utilisation de la radio en atmosphère dangereuse, veuillez vous reporter au supplément du manuel « Factory Mutual (FM) Approval Manual Supplement », ou au guide d'Instructions qui accompagne les modèles de radio offrant cette possibilité. Caractéristiques de fonctionnement RF Votre communicateur personnel contient un émetteur et un récepteur. Quand il est sous tension, il reçoit et transmet l'énergie de fréquence de radio (RF). Le communicateur personnel fonctionne dans la gamme de fréquences de 1850 MHZ à 1990 MHZ, et utilise des techniques de modulation digitales. Quand vous communiquez au moyen de votre communicateur personnel, le système traitant votre appel contrôle le niveau de puissance auquel votre communicateur personnel transmet. Le niveau de puissance en sortie peut habituellement varier dans une plage de 0.063 watts à 1.58 watts. Votre communicateur personnel Motorola est conçu pour respecter les standards nationaux et internationaux et les directives suivantes quant à l'exposition des personnes à l'énergie électromagnétique des fréquences radio : • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub- part J • American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95. 1- 1992 • Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE) C95.1- 1999 Edition • National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP) of the United States, Report 86, 1986 • International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1998 (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) • National Radiological Protection Board of the United Kingdom 1995 • Ministry of Health (Canada) Safety Code 6. Limits of Human Exposure to Radiofrequency Electromagnetic Fields in the Frequency Range from 3 kHz to 300 GHz, 1999 • Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard 1999 (Applicable aux radiotéléphones seulement) Pour garantir des performances optimales et s'assurer que l'exposition humaine à l'énergie électromagnétique des fréquences radio répond aux normes exposées dans les directives ci-dessus, respectez toujours les procédures suivantes : 11 Français Utilisation du communicateur portatif personnel et exposition à l'énergie électromagnétique (EME) Accessoires agréés Une liste d'accessoires agréés par Motorola figure en annexe à ce manuel. Utilisation de l'antenne N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Les antennes non autorisées, les modifications, ou les accessoires pourraient endommager le communicateur personnel et peuvent enfreindre les règlements FCC, ainsi que toute autre règlementation applicable. Interférences électromagnétiques/ Compatibilité Ne tenez pas l'antenne quand le communicateur personnel est "EN COURS D'UTILISATION". Tenir l'antenne affecte la qualité d'appel et peut obliger le communicateur personnel à fonctionner à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Utilisation du téléphone Le communicateur personnel est conçu pour être utilisé avec un kit oreillettes pour parler et écouter. Le communicateur personnel peut aussi être placé à l'intérieur de l'étui, qui peut être attaché à votre ceinture, votre poche, votre sac à main, ou à un vêtement, et qui peut être utilisé avec le kit oreillettes. Utilisation du téléphone « porté sur soi » Pour assurer la conformité avec des directives d'exposition RF du FCC, si vous portez le communicateur personnel sur vous pendant la transmission, placez toujours le communicateur personnel dans l'étui, l'étui agrafé, le boitier ou le harnais de sécurité fournis par Motorola. L'utilisation d'accessoires non agréés par Motorola peut conduire à dépasser des directives d'exposition RF du FCC. Si vous n'employez pas d'accessoire sur vous, assurez-vous que l'antenne est à un pouce au moins (2.5 cm) de votre corps pendant la transmission. Français 12 Un dispositif électronique est, en principe, susceptible de provoquer des interférences électromagnétiques (IEM) s'il est imparfaitement protégé, conçu ou configuré, pour la compatibilité électromagnétique. Locaux particuliers Pour éviter l'interférence électromagnétique et/ou des conflits de compatibilité, éteignez votre communicateur personnel dans les lieux où des avis vous demandent de le faire. Les hôpitaux ou les installations médicales peuvent employer des appareils qui sont sensibles à une énergie RF externe. Avion Quand on vous demande de le faire, éteignez votre communicateur personnel quand vous êtes à bord d'un avion. Toute utilisation d'un communicateur personnel doit être conforme aux règlements applicables par les lignes aériennes et aux instructions de l'équipage. Appareils médicaux Stimulateurs cardiaques L'Association des Fabricants des Industries de la Santé recommande qu'une distance minimum de 6 pouces (15 centimètres) soit maintenue entre un radiotéléphone tenu à la main et un stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont compatibles avec les prescriptions de la Wireless Technology Research, ainsi que celles formulées par les organismes de recherche indépendants. Quand vous utilisez votre communicateur personnel dans un véhicule, veuillez : Les personnes avec des stimulateurs cardiaques doivent : • Utiliser le kit mains libres, si disponible. • TOUJOURS tenir le communicateur personnel à plus de six pouces (15 centimètres) de leur stimulateur cardiaque quand le communicateur personnel est allumé. • Stationner votre véhicule, avant de passer un appel, ou avant d'y répondre. • Ne pas porter le communicateur personnel dans une poche intérieure de vêtement. • Employer l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour réduire au minimum les possibilités d'interférence. • Eteindre le communicateur personnel immédiatement, dès qu'elles ont une raison de soupçonner qu'une interférence se produit. Appareils acoustiques Quelques radiotéléphones digitaux peuvent interférer avec certains appareils acoustiques. Dans le cas d'une telle interférence, vous pouvez consulter votre fabricant d'appareil acoustique pour qu'il vous propose une solution. Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s'il est suffisamment protégé de l'énergie RF. Votre médecin peut vous aider à obtenir cette information. Sécurité et Généralités Utilisation dans un véhicule Informez vous de la réglementation régissant l'utilisation d'un téléphone dans un véhicule. Il vous est vivement recommandé de la respecter en toutes circonstances. Précautions d'utilisation Pour les véhicules avec un air bag Ne placez pas le communicateur personnel à proximité de l'air bag ou dans le secteur de déploiement de l'air bag. Les air bags se gonflent violemment. Si le communicateur personnel est placé dans le secteur de déploiement de l'air bag,et que l'air bag se gonfle, le communicateur personnel peut être propulsé avec force et causer des blessures sérieuses aux occupants du véhicule. Atmosphères potentiellement explosives Éteignez votre communicateur personnel avant l'entrée dans un secteur avec une atmosphère potentiellement explosive, à moins qu'il ne soit spécifiquement adapté pour être utilisé dans de tels secteurs, comme "intrinsèquement sécurisé" (par exemple, agréé UL, Factory Mutual ou CSA). N'enlevez pas, n'installez pas, ni ne rechargez les batteries dans de tels secteurs. Les étincelles dans une atmosphère potentiellement explosive peuvent provoquer une explosion ou un incendie provoquant des dommages corporels ou même la mort. Les secteurs avec des atmosphères potentiellement explosives mentionnés ci-dessus incluent les secteurs de ravitaillement en carburant comme les ponts inférieurs sur des bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburants ou de produits chimiques, les secteurs où l'air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou 13 Français des poudres métalliques et tout lieu où il vous serait normalement conseillé de couper le moteur de votre véhicule. Ces secteurs avec des atmosphères potentiellement explosives sont fréquemment signalés, mais ce n'est pas toujours le cas. Zones à proximité de détonateurs Pour éviter l'interférence possible avec les opérations de dynamitage, éteignez votre communicateur personnel quand vous êtes près de détonateurs électriques, dans un secteur de dynamitage, ou dans des secteurs où il est affiché : "Eteignez les radios émettrices/ réceptrices". Obéissez à tous les signaux et aux instructions. Précautions d'utilisation Antennes N'employez pas le communicateur personnel s'il a une antenne endommagée. Si une antenne endommagée entre en contact avec votre peau, une légère brûlure peut en résulter. Batteries Toutes les batteries peuvent causer des dommages aux biens et/ ou des dommages corporels comme des brûlures si un matériau conducteur, comme un bijou, des clefs, ou une chaîne, entre au contact des bornes à nu. Le matériau conducteur peut fermer le circuit électrique (provoquer un court-circuit) et devenir très chaud. Prenez des précautions lors de la manipulation d'une batterie chargée, quelle qu'elle soit, en particulier en la plaçant à l'intérieur d'une poche, d'un sac, ou de tout autre endroit où elle serait en contact avec des objets en métal. Français 14 Ce produit est conforme aux réglementations des directives en vigueur du Conseil de l’Union européenne. Pour plus d’informations sur les déclarations de conformité correspondantes, veuillez écrire à l’adresse suivante : Motorola Ltd. Personal Communications Sector Europe, Middle East and Africa Midpoint, Alençon Link Basingstoke, Hampshire RG21 7PL United Kingdom Présentation : téléphone, batterie, carte SIM Touches spéciales S Pour mettre le téléphone sous/hors tension. O Pour accepter un appel, un paramètre, une option,... C Pour rejeter un appel, un paramètre, une option,... E Pour accéder aux options d’accès rapide. $ Pour accéder aux menus Options et Annuaire téléphonique. <> Appuyez sur ces deux touches simultanément pour verrouiller le clavier numérique ; utilisez également comme touches de défilement vers la gauche et vers la droite. ¾¿ Appuyez sur cette touche pour défiler vers le haut et vers le bas. f Appuyez sur cette touche pour appeler la boîte vocale. ALa forme des touches illustrées sur le manuel est susceptible de varier légèrement par rapport à celles de votre téléphone. Boutons Volume Les boutons Volume (+-) sont du côté gauche de votre radiotéléphone. Les boutons sont utilisés pour ajuster le clavier numérique, l’écouteur et le volume de la sonnerie. Un indicateur de volume affiche le niveau de volume en cours. L'indicateur disparaît automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur O ou C. • Pour régler le clavier numérique et le volume de l’écouteur, appuyez sur les boutons sans sélectionner d’autres options. • Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez d’abord l’option ‘Volume sonnerie’ dans le menu Configurer le téléphone et utilisez ensuite les boutons pour régler l’appareil sur le volume souhaité. ASi vous recevez un appel et vous ne souhaitez pas y répondre immédiatement, vous pouvez appuyer sur les boutons Volume pour arrêter la sonnerie du radiotéléphone. Cette action ne représentera pas une réponse à l’appel. Le bouton Radio Le bouton Radio FM se trouve sur le côté droit de votre téléphone. Appuyez sur ce bouton pour mettre la radio en route et pour l'arrêter. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la section Utilisation de la radio FM. Présentation : téléphone, batterie, carte SIM 15 Français L’écran L’écran du téléphone peut afficher des caractères alphanumériques ainsi que des symboles d’information utiles. Les différents éléments de l’affichage sont les suivants : ABC123 Caractères utilisés pour afficher les messages et les numéros de téléphone. rx Puissance de signal. Plus le graphique à bâtons comporte de segments, plus le signal est puissant. k Appel en cours. S’affiche lorsqu’un appel est en cours. n Zone nominale. L’accès à cette fonction dépend de votre fournisseur de services. l Hors réseau nominal. Ce symbole s'affiche lorsque vous êtes enregistré sur un réseau autre que votre réseau nominal. h Sonnerie oui. Est affiché lorsque l’option Sonnerie d’appel est sélectionnée. Si vous sélectionnez l’option Pas de sonnerie, ce symbole sera affiché avec une ligne à travers. o Service messages courts. S’affiche lorsque le téléphone reçoit un message. Dès que la zone de mémorisation des messages est saturée, ce symbole clignote. p Français Indicateur boîte vocale. Signale un message en attente dans la boite vocale. L’accès à cette fonction dépend de votre fournisseur de services. 16 Présentation : téléphone, batterie, carte SIM q Niveau de charge de la batterie. Plus l’icône comporte de segments, plus la charge de la batterie augmente. B ... K Ces icônes s’affichent dans le menu Accès rapide. z Indique que l’option d’un menu est activée. Par ailleurs, un texte s’affiche (Choix ?, par exemple) chaque fois que vous devez appuyer sur O. Utilisation à basse température Les très basses températures modifient le comportement des cristaux liquides du téléphone. Vous remarquerez peut-être que l’écran réagit lentement aux pressions sur les touches ; ce phénomène est normal et n’affecte aucunement le fonctionnement du téléphone. Connecteur écouteur ALe connecteur de l’écouteur est fourni avec une fiche de protection à l’intérieur du boîtier. Veuillez retirer la fiche avant d’insérer le combiné. Le connecteur de l’écouteur se trouve sur la gauche de votre téléphone, au-dessus des boutons de volume. Utilisez ce connecteur pour brancher le kit oreillette disponible auprès de votre stockiste Motorola. Entretien • Evitez d’exposer le téléphone ou la batterie à des températures extrêmes (supérieures à 60°C), derrière une vitre en plein soleil, par exemple. • Nettoyez le téléphone à l’aide d’un chiffon humide ou antistatique. N’utilisez jamais de chiffon sec ou chargé d’électricité statique. La batterie Installation des batteries Les batteries neuves sont fournies non chargées et sont installées dans un logement porte-batteries de protection. Pour retirer les batteries, appuyez sur le déclic de libération qui se trouve sur le logement porte-batteries et ouvrez le couvercle. Important ! Manipulez les batteries avec le plus grand soin. Voir ‘Batteries’, au début de ce manuel. Pour installer les batteries dans votre radiotéléphone : ! Evitez d’exposer le téléphone ou la batterie à des températures extrêmes (supérieures à 60° C), derrière une vitre en plein soleil, par exemple. 1 Appuyez sur le déclic de libération du couvercle des batteries du radiotéléphone et glissez le couvercle des batteries vers le bas du radiotéléphone. ! Seules les batteries des accessoires d’origine de Motorola peuvent être chargées dans le téléphone. Ceci protège le téléphone d’un chargement incorrect. 2 Alignez les connexions du positif et du négatif (+ et -) de la batterie avec les connexions du positif et du négatif (+ et -) à l’intérieur du radiotéléphone. 3 Pressez la batterie vers les connexions et poussez-la vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. 4 Remettez en place le couvercle du logement porte-batteries. Charge d’une batterie neuve Les batteries fournies ne sont pas chargées. Pour en optimiser les performances, il est recommandé de charger toute batterie neuve (ou inutilisée pendant plusieurs mois) pendant au moins 14 heures avant de l'utiliser. APour atteindre son niveau optimal de performances, une batterie neuve doit subir plusieurs cycles complets de charge/décharge. ALorsqu’une batterie est neuve ou n’a pas été utilisée pendant plusieurs mois, il arrive que le chargeur signale prématurément que la charge est complète. Ignorez cette indication et poursuivez l’opération pendant plusieurs heures. Otez la batterie, remettez-la dans le chargeur et recommencez la charge pendant quatorze heures. Présentation : téléphone, batterie, carte SIM 17 Français ! Vos batteries ne vont pas se charger si elles ne sont pas assorties correctement aux marquages de connexion (+ et -) du radiotéléphone. Veuillez vous assurer que vous avez installé les batteries correctement avant de lancer une charge. Retrait de vos batteries ! Arrêtez votre téléphone avant de retirer les batteries sinon vous risquez d'endommager la mémoire de votre radiotéléphone. Pour utiliser la batterie au maximum de sa capacité et en optimiser la durée de vie, respectez les consignes suivantes : 1 Appuyez sur le déclic de libération du couvercle des batteries du radiotéléphone et faites glisser le couvercle des batteries vers le bas du téléphone. • La charge des batteries doit s’effectuer à peu près à température ambiante. 2 Retirez les batteries. Performances et entretien de la batterie • Pour optimiser les performances de la batterie, chargez-la et déchargez-la régulièrement comme indiqué dans ce manuel. • Les performances des batteries sont étroitement liées à la couverture du réseau. • Réglez le Mode faible consommation sur Oui (voir ‘Menu configurer le téléphone’) et/ou le paramètre Intervalle de recherche sur Recherche lente ou Recherche moyenne (voir ‘Menu choix du réseau’). • Si elle est inutilisée, une batterie chargée se décharge complètement en un mois environ. • Rangez les batteries inutilisées dans un endroit frais et sec protégé des rayons du soleil. Français 18 Présentation : téléphone, batterie, carte SIM ADu côté inférieur gauche du radiotéléphone se trouve une ouverture de la taille d’un doigt qui vous permettra de retirer plus facilement les batteries. Charge de la batterie à l’aide du chargeur de voyage AEn fonction de l’état des batteries, un appel téléphonique peut ne pas être possible durant la charge. Si le niveau de charge des batteries est bas ou presque épuisé, il est conseillé de laisser les batteries se charger avant de faire un appel ou d’en recevoir un. Le chargeur de voyage permet d’alimenter le téléphone et de recharger une batterie installée. Vous ne pouvez pas faire marcher le radiotéléphone sans y avoir installé une batterie. ! Vérifiez que la tension secteur de l’endroit où vous vous trouvez est compatible avec celle de votre chargeur de voyage. Installez les batteries dans votre radiotéléphone (référez-vous à la section ‘Installation des batteries’). Pour charger une batterie : 1 Assurez-vous que vos batteries sont installées correctement. AUne charge n’aura pas lieu si les batteries ne sont pas insérées correctement ou si le chargeur n’est pas complètement introduit. 2 Connectez le chargeur de voyage au téléphone. 3 Insérez la prise du chargeur de voyage dans une prise d’alimentation secteur compatible. Le radiotéléphone peut être chargé à l’état sous tension ou hors tension. Lorsque le radiotéléphone est sous tension, un bip se fait entendre et l’icône des batteries clignote lorsque la charge commence. Lorsque le téléphone est hors tension, Batterie en charge s’affiche et l’icône des batteries clignote lorsque la charge commence. ALorsque vous commencez une charge, il est conseillé de mettre le radiotéléphone complètement sous tension ou hors tension avant d’introduire le chargeur. ALe bip du radiotéléphone ne se fera pas entendre si les batteries ne sont pas installées correctement. Le bip pourra mettre deux minutes à se faire entendre avec des batteries neuves ou complètement déchargées. Le téléphone contrôle et affiche l’état de la charge. Voir ‘Indicateurs de niveau de charge de la batterie’ un peu plus loin dans cette section. Présentation : téléphone, batterie, carte SIM 19 Français Avertissement de batterie faible Lorsque le niveau de charge de la batterie ne permet plus que quelques minutes de conversation, un signal d’avertissement (deux doubles bips) se fait entendre, le symbole batterie clignote lentement et le message Batt. faible s’affiche. Lorsque la batterie est totalement déchargée, le téléphone se met hors tension. Indicateurs de batterie Votre téléphone contrôle et fournit les informations concernant la batterie. Le message d’état suivant apparaît à l’écran : Batt. faible La charge de la batterie est faible. La batterie a besoin d’être rechargée. Indicateurs de niveau de charge de la batterie L’indicateur de niveau de charge de la batterie affiche différents messages en fonction des batteries connectées et de la présence ou non d’une source d’alimentation externe. Le niveau de charge de la batterie est disponible dans le menu général des appels du Menu principal. Batterie en charge La batterie est en cours de chargement. Charge termin¥e Charge terminée. ALorsque la batterie est complètement déchargée, vous devez la charger pendant une minute ou plus longtemps avant de faire ou d’accepter un appel téléphonique. APour une charge optimale, ne déconnectez pas le chargeur tant que Charge termin¥e n’est pas affiché sur le radiotéléphone. Français 20 Présentation : téléphone, batterie, carte SIM La carte SIM Lors de l’achat d’un téléphone portatif, le fournisseur de services cellulaires vous remet une carte SIM. Pour pouvoir effectuer ou recevoir des appels, vous devez insérer cette carte dans le téléphone. ASur certains réseaux, la carte SIM n’est pas nécessaire pour les appels d’urgence. Insertion/retrait de la carte SIM 1 Arrêtez le radiotéléphone en appuyant sur la touche S et en la maintenant enfoncée, retirez le couvercle des batteries et les batteries. 2 Faites glisser le couvercle de la carte SIM vers la droite et soulevez le côté gauche du couvercle. La carte SIM est une carte à puce contenant votre numéro de téléphone, des données d’exploitation et une mémoire pour le stockage de messages et des numéros de l’annuaire. Vous pouvez donc utiliser votre carte avec tout autre téléphone GSM : les appels sont facturés sur votre carte. Prenez autant de soin de votre carte SIM que d’une carte bancaire. Elle ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à l’eau ou à l’électricité statique. ! Pour éviter d’endommager la mémoire de la carte SIM, mettez le téléphone hors tension avant de l’insérer ou de la retirer. 3 Si nécessaire, retirez la carte SIM du renfoncement dans la base du téléphone. Présentation : téléphone, batterie, carte SIM 21 Français 4 Placez la carte SIM dans le renfoncement situé à la base du radiotéléphone de manière à ce que l’encoche se trouve dans l’angle inférieur gauche. 5 Remettez en place le couvercle de la carte SIM, puis appuyez et faites-le glisser vers la gauche pour le verrouiller en place. 6 Remettez en place les batteries et le couvercle des batteries. Si la carte SIM est endommagée ou a été insérée dans le mauvais sens, le message V¥rifier la carte peut s’afficher. Otez alors la carte et réinsérez-la dans le bon sens. Si le message Erreur carte voir vendeur ou SIM bloqu¥e voir vendeur apparaît, contactez votre fournisseur de services cellulaires. Français 22 Présentation : téléphone, batterie, carte SIM Utilisation du téléphone Mise sous tension et hors tension du téléphone Pour mettre votre téléphone sous tension ou hors tension, appuyez sur la touche S et maintenez-la enfoncée. Si vous mettez le téléphone sous tension et que la carte SIM n’est pas insérée, un message vous invite à le faire. Une fois la carte SIM insérée, le téléphone vérifie sa validité. Les messages suivants s’affichent alors : • Entrer Code PIN (si vous devez entrer le code PIN de la carte SIM). • Entrer code verrouillage (si vous devez entrer le code de verrouillage du téléphone). • Recherche... suivi d’un nom de réseau (pendant que le téléphone cherche à se connecter). Entrée du code PIN Pour entrer le code PIN, sélectionnez AO. Chaque fois que vous entrez un chiffre du code PIN, le caractère * s’affiche. En cas d’erreur, effacez le dernier chiffre en appuyant sur la touche C et en la relâchant. Si vous maintenez la touche C enfoncée, la totalité de l’entrée est effacée. Appuyez sur O pour valider votre code. Si le code PIN entré est incorrect, le message d’avertissement Code Pin erron¥ suivi du message Entrer PIN s’affiche. ! Si le code PIN est entré de façon incorrecte trois fois de suite, le téléphone se verrouille automatiquement et le message Carte bloqu¥e s’affiche. Pour débloquer la carte, Voir ‘Déblocage de la carte SIM’. Pour changer de code PIN, voir ‘Changer le code PIN’ à la section Menu configurer le téléphone. j Entrée du code de verrouillage Lorsque le message Entrer code verrouillage s’affiche, appuyez sur BO pour entrer votre code de verrouillage. Le code de verrouillage est un numéro à quatre chiffres, programmé à la fabrication sur 1234. Pour changer de code, dans la section voir ‘Changer code verrouillage’ dans la section Menu configurer le téléphone. Si vous ne vous souvenez plus de votre code, appuyez sur la touche $. L’option ‘Changer code verrouillage’ apparaît. Appuyez sur OD, entrez un nouveau code de verrouillage et appuyez sur O. Verrouillage du clavier Appuyez simultanément sur < et > pour éviter toute manipulation accidentelle du téléphone. Pour déverrouiller, appuyez simultanément sur < et >. Cette opération verrouille toutes les touches, à l’exception de S. Vous pouvez toujours répondre à un appel en appuyant sur O . Utilisation du téléphone 23 Français Appels Pour effectuer un appel téléphonique, vous devez mettre le téléphone sous tension et le déverrouiller. Vous devez vous trouver dans une zone de couverture GSM900 ou GSM 1800. Dès qu’un réseau est détecté, un graphique à bâtons x indique la puissance du signal. Vous pouvez effectuer un appel de différentes façons : • en utilisant les touches numériques ; • en utilisant les méthodes de rappel automatique ; • en rappelant le dernier numéro appelé ; • en appuyant sur une touche rapide (correspondant à un numéro enregistré dans l’annuaire) ; • en composant un numéro enregistré dans l’annuaire ; Votre téléphone essaiera alors de faire l’appel téléphonique. Sur l’affichage apparaîtra Appel pour montrer que la tentative d’appel est en cours. Si une réponse n’est pas obtenue à l’appel, un appui sur la touche O à ce moment-là mettra un terme à la tentative. Lorsque l’appel aboutit, le message Connect¥ s’affiche pendant quelques secondes, suivi de Finir appel?. Pour mettre fin à votre appel, appuyez sur la touche O. Rappel automatique Si votre tentative d’appel échoue, le message Rappeler? s’affiche pendant cinq secondes. Lorsque pendant ce laps de temps vous appuyez sur O, le numéro est automatiquement recomposé. • en appelant un numéro intégré dans un message. Lorsque l’appel aboutit, un bip bref est émis. A* Votre téléphone est doté d’un "annuaire" qui permet d’enregistrer des noms et des numéros de téléphone. Pour plus d’informations, voir ‘Utilisation du menu Répertoire téléphonique’. Le nombre maximal de tentatives de rappel est établi par votre fournisseur de services cellulaires. Lorsque l’appel n’aboutit pas dans ces limites, le message Rappel ¥chou¥ s’affiche. La méthode la plus simple pour effectuer un appel consiste à entrer un numéro à l’aide des touches numériques, puis à appuyer sur O. AEn cas d’erreur, effacez le dernier chiffre en appuyant sur la touche C et en la relâchant. Si vous maintenez la touche C enfoncée, vous annulez la totalité de l’entrée. Français 24 Utilisation du téléphone Rappel du dernier numéro i En mode veille, appuyez sur OO. Vous pouvez également retrouver le dernier numéro composé à l’aide de la fonction "Dix derniers appels" du menu Annuaire. j Accès par touche rapide aux numéros du répertoire Pour retrouver rapidement et composer un numéro stocké dans les neufs premières positions de l’annuaire1, appuyez sur la touche numérique correspondante. Si vous appuyez de façon prolongée, par exemple, sur la touche 2, c’est le numéro stocké à la position 2 du répertoire qui est composé. AIl n’est pas nécessaire d’appuyer sur O pour composer le numéro. j Composition des numéros du répertoire Vous pouvez également entrer le numéro de H suivi de >O. Appel d’un numéro intégré dans un message Pour plus d’informations sur cette procédure, reportez-vous à la section Menu des messages. Appel international Pour effectuer un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Après quelques secondes, le préfixe de numérotation internationale + s’affiche à l’écran. Vous pouvez ainsi appeler à partir de n’importe quel pays sans obligatoirement connaître son code international. Entrez maintenant l’indicatif du pays, suivi du numéro de téléphone. Cet indicatif suit le format conventionnel, 49 pour l’Allemagne, 44 pour la Grande-Bretagne, 46 pour la Suède, etc. Insertion de pauses dans les numéros de téléphone Pour obtenir un caractère ‘pause’ de trois secondes dans un numéro de téléphone, appuyez de façon prolongée sur la touche <. Le symbole pause Ü apparaît. L’utilisation du caractère pause dans un numéro de téléphone provoque une interruption de trois secondes, sauf dans le cas du premier caractère pour lequel la pause ne commence que lorsque l’appel aboutit. Pause - Exemple. Imaginez, par exemple, que vous disposiez d’un système de messagerie vocale au n° 555-6911, avec 1066 pour numéro de boîte à lettres et 2001 pour mot de passe. Pour faire appel à ce système, vous devez composer le numéro suivant : 5556911Ü1066Ü2001O. La première partie du numéro sert à appeler le système de messagerie. Lorsque l’appel aboutit, une première pause d’une durée de trois secondes intervient avant l’envoi du numéro de boîte à lettres (tonalité 1066). Une deuxième pause de trois secondes intervient avant l’envoi du mot de passe (tonalité 2001). Comme pour les appels internationaux standard, il est inutile de composer le '0' initial. 1. L’accès aux entrées du annuaire dépend de l’option Déf. touche rapide du menu du répertoire. Utilisation du téléphone 25 Français Appel d’urgence GSM Le réseau mondial GSM met à votre disposition un numéro unique, le 112, réservé aux appels d’urgence. Avant d’effectuer un appel de ce type, le téléphone doit détecter un réseau cellulaire. Aucun code de sécurité n’est exigé et, selon le réseau, vous n’êtes pas tenu d’insérer votre carte SIM. L’appel d’urgence est dirigé vers un opérateur central. Pour composer le numéro d’urgence GSM, appuyez sur les touches 112O. L’écran affiche le message Urgence en cours le temps que la connexion s’établisse. AD’autres numéros d’urgence peuvent être pris en charge en fonction de votre abonnement. Veuillez consulter votre société de commercialisation de services pour plus d’informations sur ces services. Français 26 Utilisation du téléphone Réception d’un appel Pour recevoir un appel, vous devez respecter les trois règles suivantes : • Votre téléphone doit être sous tension et déverrouillé. • Vous devez vous trouver dans la zone de couverture d’un service GSM 900/1800. • Les options de renvoi et de limitation d’appels doivent être désactivées. Lorsque votre radiotéléphone reçoit un appel, il sonnera et le message de l’Appel s’affichera (si vous disposez d’une identification de ligne d’appelant, le numéro ou le nom de l’appelant s’affichera à la place). Pour répondre à l’appel, appuyez sur O. Si vous ne souhaitez pas répondre à un appel, vous pouvez : Appuyer sur la touche C et la relâcher. Si l’option ‘Renvoi si non dispo.’ ou ‘Détail des renvois - Renvoi si occupé’ est activée dans le Menu général des appels, l’appelant est transféré sur le numéro de renvoi. Dans le cas contraire, il entend la tonalité occupé. ou Appuyer de façon prolongée sur C. L’appel sera refusé. Aucun transfert d’appel n’est offert. Si le téléphone sonne et que vous ne répondez pas, le message Appel en absence s’affiche pour signaler que vous avez reçu un appel. Fin d’un appel Pour mettre fin à un appel téléphonique, appuyez sur O ou sur C. Utilisation du téléphone 27 Français Menu d’appel en cours Pendant votre appel, vous avez accès au “Menu d’appel en cours” qui est une fonction supplémentaire de votre téléphone. Déplacement au sein des menus ¾¿ $ O C † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Entrer dans le menu d’appel en cours Pour accéder au "Menu d’appel en cours", appuyez sur $ pendant un appel. Quitter le menu d’appel en cours Pour quitter le menu d’appel en cours, appuyez sur C. Options du menu d’appel en cours Les options disponibles dans le menu d’appel en cours changent automatiquement selon l’état de l’appel en cours. Les différentes options du menu d’appel en cours sont énumérées dans la liste ci-dessous. AToutes les options ne sont pas continuellement disponibles. Les options peuvent s’afficher dans un ordre différent. Mise en attente † Démarrer la conférence † Faire un nouvel appel † Transférer l'appel † Transmettre mon N° O/N† Séparer l'appel † Mise en attente Cette option permet de mettre en attente l’appel en cours. Finir appel en cours Refuser le nouvel appel† Faire un nouvel appel Cette option vous permet de faire un nouvel appel. Finir appel en attente † Reprendre † Finir les deux appels † Reprise Appel en attente † Basculer les appels † Mode secret oui/non Transmettre mon N° O/N Cette option vous permet d’effectuer un appel sans communiquer à l’avance au correspondant le numéro appelant. Finir appel en cours Cette option met fin à l’appel en cours pour faire de l’appel en attente le nouvel appel en cours. Finir appel en attente Cette option permet de terminer un appel en attente. Français 28 Utilisation du téléphone Finir les deux appels Cette option permet de couper toutes les connexions. Basculer les appels Cette option permet à l’utilisateur de commuter entre l’appel en cours et l’appel mis en attente. Démarrer la conférence Cette option vous permet de vous connecter à d’autres correspondants (jusqu’à cinq autres téléphones) dans un même appel (voir ‘Effectuer une conférence téléphonique’). Transférer l’appel Cette option permet de transférer un appel à un autre téléphone, (voir ‘Transfert d’appel’ plus loin dans cette section). Séparer l’appel Cette option permet de séparer un appel de la conférence principale. Refuser le nouvel appel Cette option permet de rejeter un appel en attente. Reprendre Cette option permet de reprendre un appel en attente. Reprise Appel en attente Cette option est semblable à Reprendre mais apparaît si vous avez un appel mis en attente et un appel en attente. Dans ce cas, cette option fait de l’appel mis en attente l’appel en cours. Mode secret oui/non Cette option vous permet de couper momentanément le micro pendant un appel. Pour reprendre votre conversation, sélectionnez à nouveau cette fonction. Utilisation du téléphone 29 Français j Appels en attente et double appel Votre téléphone prend en charge les options de GSM relatives aux appels en attente et au double appel. Ces options permettent de mettre en attente l’appel en cours et d’en accepter ou d’en effectuer un autre. Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette option, voir Gestion de double appel dans le Menu général des appels. Cas d’appels en attente L’écran affiche un message différent suivant l’état de votre (vos) appel(s) en cours et propose l’option susceptible de vous intéresser. Appuyez sur O pour accepter cette option ou appuyez sur $ puis sur ¿ pour faire défiler les autres options du menu “Appel en cours”. Cette procédure simplifie la triple combinaison appel en cours, appel en attente et nouvel appel. Les différents points suivants récapitulent les situations les plus courantes : • Pour mettre en attente un appel en cours, appuyez sur $, l’écran affiche Mise en attente Choix? - appuyez sur O pour mettre l’appel en attente. Pour reconnecter l’appel, appuyez sur O. • Pour mettre en attente un appel en cours et en effectuer un autre, mettez d’abord l’appel en cours en attente, puis appuyez sur $ et sélectionnez l’option1 Faire un nouvel appel. • Pour passer d’un appel en cours à un appel en attente appuyez sur O lorsque l’écran 2 appels Commuter? s’affiche. • Pour accepter un appel en attente durant un appel en cours, appuyez sur O lorsque le texte Double appel R¥pondre? s’affiche. L’appel en cours est mis en attente. Si vous préférez mettre fin à l’appel en cours avant d’accepter l’appel en attente, appuyez sur $ et sélectionnez l’option Finir appel en cours. • Pour refuser un appel en attente, appuyez sur $, puis sélectionnez l’option Refuser le nouvel appel (ou appuyez simplement sur la touche C). ASi vous avez un appel en cours, un appel en attente et que vous souhaitez lancer un nouvel appel, vous ne pourrez générer cet appel tant que vous n’aurez pas mis fin à l’un des deux premiers, ou associé l’appel en cours et l’appel en attente. 1. Pour effectuer rapidement un autre appel, entrez directement le numéro à appeler et appuyez sur O. Le téléphone met en attente l’appel en cours et tente d’appeler le numéro que vous venez d’entrer. Français 30 Utilisation du téléphone Messages de mise en attente d’appels Lorsque vous avez un appel en attente, un ou plusieurs des messages suivants peuvent s’afficher : Tentative en cours Vous avez demandé la mise en attente de l’appel en cours, le basculement de l’appel en cours à l’appel en attente, ou l’ajout d’un membre à la conférence téléphonique. ou vous avez demandé la reconnexion de l’appel en attente. ASi vous êtes en train de mettre un appel en attente et que Tentative en cours apparaît sur l’affichage, il vous faut appuyer sur O pour revenir à l’appel en cours. Si vous appuyez sur C alors que vous essayez de mettre un appel en attente, cette action mettra fin à l’appel en cours. Non identif. Le réseau n’est pas en mesure de communiquer le numéro de votre correspondant. Echec conf¥rence La demande de conférence téléphonique a échoué. Transfert en cours Vous avez demandé de transférer un appel. Echec du transfert La demande de transfert d’appel a échoué. Echec mise en attente La demande de mise en attente d’un appel n’a pas abouti. Impos : 2 ap. en attente Vous avez déjà un appel en attente. Il est impossible d’en avoir deux à la fois. Reconnexion ¥chou¥e Vous ne pouvez plus reprendre l’appel en attente. Essayez plus tard Votre téléphone est déjà en train de répondre à une commande. Patientez quelques instants avant d’effectuer une autre opération. Anonyme Votre correspondant a désactivé l’option de transmission de son numéro de téléphone. Utilisation du téléphone 31 Français Effectuer une conférence téléphonique Cette option permet d’associer l’appel en cours et l’appel en attente. Cette option vous permet de tenir une conférence avec plusieurs correspondants (jusqu’à cinq autres téléphones). A tout moment de l’appel, vous pouvez ajouter, déconnecter ou séparer des participants de la conférence à l’aide des autres options du menu d’appel en cours. APour utiliser cette fonction, vous devez vous abonner aux Services supplémentaires Conférence téléphonique et Appel en attente. Lancement d’une conférence téléphonique Pour lancer une conférence téléphonique, mettez l’appel en cours en attente, et composer un autre numéro de téléphone. Vous aurez ainsi, un appel en cours et un appel en attente. Appuyez sur $ pour accéder au menu d’appel en cours et sélectionnez D¥marrer la conf¥rence. Vous associez ainsi l’appel en cours et l’appel en attente en une conférence téléphonique. Gestion de la conférence téléphonique Lors d’une conférence, vous pouvez ajouter d’autres appels à la conférence téléphonique ou isoler un des participants de la conférence. Ajout d’un nouvel appel Vous disposez de différentes manières d’ajouter de nouveaux appels à la conférence : • à l’aide des touches du clavier. • à l’aide de l’option Faire un nouvel appel depuis le menu d’appel en cours. Français 32 Utilisation du téléphone • en appelant une entrée du répertoire, à l’aide du menu Accès rapide. • en répondant à un appel en attente. Quelle que soit la méthode utilisée pour ajouter un nouvel appel, la conférence en cours est mise en attente pendant que le nouvel appel est connecté. Entrez ensuite dans le menu d’appel en cours et sélectionnez D¥marrer la conf¥rence pour associer le nouvel appel à la conférence en cours. Isoler un des participants de la conférence Cette option permet d’isoler une personne de la conférence principale. APour pouvoir isoler un participant de la conférence principale, aucun autre appel ne doit être en attente. Appuyez sur $ pendant une conférence téléphonique et sélectionnez S¥parer l'appel. Le numéro de téléphone ou le nom de chaque participant à la conférence s’affiche alors. A l’aide des touches de défilement, recherchez le participant de la conférence désiré. Après avoir sélectionné le participant, appuyez sur O et sélectionnez S¥parer l'appel. A ce stade, l’appel sélectionné est isolé de la conférence principale et vous pouvez converser en privé avec le participant désiré. Pour revenir à la conférence principale, sélectionnez D¥marrer la conf¥rence depuis le menu d’appel en cours. Transfert d’appel Cette option permet de transférer un appel à un autre téléphone. Vous pouvez transférer un appel de deux manières : avant ou après la connexion avec un tiers. APour utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service supplémentaire Transfert d’appel. Lancement d’un transfert d’appel avant la connexion avec un tiers Pour transférer un appel à un autre téléphone, appuyer sur $ et sélectionnez Transf¥rer l'appel depuis le menu d’appel en cours. Entrez le numéro auquel vous désirez transférer l’appel, puis appuyez sur O. Le téléphone fait ensuite une tentative de transfert. Le message Transfert en cours suivi de Appel transf¥r¥ s’affiche à l’écran. Dès que l’appel a été transféré, votre téléphone est automatiquement déconnecté. Lancement d’un transfert d’appel après la connexion avec un tiers Si vous avez déjà un appel en cours et un appel en attente, appuyez sur $ et sélectionnez Transf¥rer l'appel depuis le menu d’appel en cours. Votre téléphone fait ensuite une tentative de transfert de l’appel en cours vers l’appel en attente. Le message Transfert en cours suivi de Appel transf¥r¥ s’affiche à l’écran. Dès que l’appel a été transféré, votre téléphone est automatiquement déconnecté. Utilisation du téléphone 33 Français Français 34 Utilisation du téléphone Utilisation du menu principal $ # Accès Internet Annuaire Menu général des appels Afficher niv. batterie Transmettre mon N° O/N† Renvoi d’appels † Gestion de double appel† Limitation d’appels† Numéros personnels Afficher services † Dix derniers appels Mes numéros de téléphone Liste de Nos restreinte† Déf. touche rapide Messages Configurer le téléphone Choisissez ligne† Sonnerie oui/non Volume sonnerie Définir type sonnerie Définir type sonnerie 2† Verrouillage Régler contraste Protection par code PIN Changer code PIN2 SIM† Nouveau code de sécurité Accès au menu étendu Appel boîte vocale Lecture des mess reçus † Messages à émettre † Ecrire un message † Messages diffusés Options de messages Choix de la langue Mode faible consommation Choix tonal. Clavier Etat de la config. Choix du réseau Compteurs d’appels Chang. bande† Réseaux disponibles Mode de recherche Voir le coût des appels † Réseaux préférés Voir le compt. appel Trouver un réseau Tonalité de durée Affichage durant appel Paramétrer le coût d’appel† Compteur total Config. des * accessoires Réponse automatique Utilisation du menu principal 35 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Accès Internet AAccès Internet est un service qui repose sur un abonnement et sur un réseau. Contactez votre société de commercialisation de services pour obtenir des détails sur les services Internet accessibles par radiotéléphone basés sur la technologie WAP (Wireless Application Protocol – Protocole des applications sans fil) qu’elle fournit sur Internet. Cette section explique : • quelques unes des options d’affichage fréquemment utilisées • comment configurer votre téléphone pour un accès Internet par radiotéléphone • comment démarrer une session Internet par radiotéléphone • comment utiliser et mettre fin à une session Internet par radiotéléphone. Fonctions d’affichage fréquemment utilisées Votre société de commercialisation de services détermine le format et les informations apparaissant sur l’affichage. L’affichage donné comme exemple illustre un écran Internet mobile typique et les touches programmables utilisées pour la sélection et la navigation dans les options. Votre radiotéléphone dispose d’un accès Internet par son intermédiaire. Ceci vous permet d’utiliser les services Internet accessibles par radiotéléphone disponibles auprès de votre société de commercialisation de services, par exemple, les services d’informations concernant les finances, les sports, les voyages et les divertissements. Français 36 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Utilisation du Menu navigateur Il n’est possible d’utiliser le Menu navigateur qu’au cours d’une session Internet par radiotéléphone. Pour afficher le Menu navigateur : 1 Appuyez sur la touche $ ou E. Lorsque votre téléphone affiche Accès Internet, appuyez sur O. 2 Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le Menu navigateur apparaisse. La liste d’options suivante s’affiche alors: Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Pour sélectionner une option de menu : 1 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en surbrillance l’option de menu appropriée. 2 Appuyez sur la touche O pour la sélectionner. Utilisation des touches programmables Pour sélectionner une touche programmable sur l’affichage durant une session Internet par radiotéléphone, appuyez sur O ou $. Les touches programmables changent de manière à être appropriées à l’affichage en cours, par exemple, Arrêt, OK, Précé. ou Voir. Sur l’affichage donné comme exemple, $ sélectionne la touche programmable 1 et O sélectionne la touche programmable 2. 1. Aide fournit de l’assistance, s’il en est de disponible, concernant l’option préalablement mise en surbrillance. 2. My Motorola 1 vous emmène au site Internet MyMotorola.com. 3. Aller accueil vous fait revenir à la page d’accueil fournie par votre société de commercialisation de services. 4. Marquer site vous permet d’ajouter un site à votre dossier de signets. Icône ou message Description Envoi )))))) Envoi de messages sur Internet. 5. Phone.com vous emmène au site Internet Phone.com. En réception (((((( Réception de données sur Internet. 6. Avancée vous permet d’accéder aux options de configuration avancée. Connexion... Connexion à Internet. 7. Configuration contient les options nécessaires à la configuration de votre accès Internet par radiotéléphone. En recherche... Réalisation d’une activité sur Internet. Æ Connexion non sécurisée à Internet. 1. La disponibilité de cette fonction dépend de votre fournisseur de services. Icônes et messages Internet obtenus par radiotéléphone ALe service Internet que vous recevez détermine les icônes et les messages qui apparaissent sur l’affichage. Utilisation du menu principal 37 Français Accès Internet MENU Annuaire Menu général des appels Messages Configuration d’un accès Internet par radiotéléphone AVotre société de commercialisation de services peut configurer de façon automatique votre accès à Internet par radiotéléphone. Dans ce cas, NE changez PAS ces réglages car cela risquerait d’affecter le service. Pour configurer votre accès à Internet par radiotéléphone : AIl faut que votre société de commercialisation de services vous ait fourni des données sur votre carte SIM. 1 Lorsque Accès Internet s’affiche, appuyez sur O 2 Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le Menu navigateur apparaisse. 3 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en surbrillance l’option 7> Configuration 4 Appuyez sur la touche O pour la sélectionner. Les options suivantes s’affichent alors : 1. Données primai 2. Données second 3. Info données Six options sont présentes sous cette fonction: Numéro de tél: il s’agit du numéro que votre téléphone appellera pour accéder à Internet. Votre fournisseur de services Internet (ISP) ou votre opérateur vous remet ce numéro. Username il s’agit de votre nom d’utilisateur qui vous aura été fourni par votre ISP ou votre opérateur. Français 38 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Mot de passe: il s’agit de votre mot de passe qui vous aura été remis par votre ISP ou votre opérateur. Débit BPS: il est réglé à 9600. Délai inactiv: il est réglé à 600. Type de ligne: il est réglé sur le RNIS. 1 Appuyez sur O pour sélectionner Données primai et appuyez de nouveau sur O pour éditer l’Adresse IP:. Appuyez sur C pour remettre le champ à zéro et saisissez l’adresse IP fournie par votre ISP. L’adresse IP est en format 123.123.123.123. Une fois l’adresse saisie, appuyez sur O. 2 A l’aide de la touche ¾ ou ¿, faites défiler vers le bas jusqu’à No de port: et appuyez sur O. Saisissez le numéro fourni par votre ISP, puis appuyez sur O.Appuyez ensuite sur $ et faites défiler vers le bas jusqu’à Info données. Il s’agit des informations ISP. Appuyez sur O. 3 Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ pour mettre en surbrillance l’option 7> Configuration 4 Appuyez sur O pour éditer le Numéro de tél: et saisissez le numéro de téléphone fourni par votre ISP. Pour obtenir le signe +, appuyez trois fois sur $ jusqu’à ce que SYM1 apparaisse, puis appuyez sur " 1 ", puis sur O. 5 Puis faites défiler vers le bas jusqu’à Utilisateur: et saisissez le nom d’utilisateur fourni par votre ISP. Appuyez sur O. 6 Puis faites défiler vers le bas jusqu’à Mot de passe: et saisissez le mot de passe remis par votre ISP. Appuyez sur O. 7 Les champs Débit BPS:, Délai inactiv: et Type de ligne: doivent rester réglés respectivement à 9600, 600 et ISDN. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires 8 Pour quitter le Menu navigateur, appuyez deux fois sur $ puis sur le bouton malin. Il vous sera demandé la première fois de sélectionner : 9 Pour enregistrer le numéro de téléphone dans le téléphone, appuyez sur $, puis faites défiler jusqu’à Annuaire et appuyez sur O. Faites défiler jusqu’à Mes numéros de téléphone, appuyez sur O et saisissez votre numéro de radiotéléphone comportant le signe + et le code du pays. Par exemple : +44 suivi du numéro de téléphone. 2 Nouvelle clé 10 Appuyez sur la touche C pour quitter le Menu annuaire. Initialisation de votre compte Internet pour la première fois Une fonction de sécurité supplémentaire a été introduite afin d’offrir le plus haut degré de sécurité pour votre téléphone relié à Internet. Votre téléphone se verrouillera automatiquement pour l’utilisation d’Internet avec la première carte SIM utilisée. 1 Contrôler clé Choisissez Nouvelle clé. Les messages Création..., Traitement... suivis d’un message de bienvenue en provenance de votre ISP s’affichent. Une fois l’échange de clé terminé, vous obtenez votre nouvelle clé de sécurité et êtes alors prêt(e) à démarrer une session Internet par radiotéléphone. Démarrer une session Internet par radiotéléphone i Appuyez sur E. Sélectionnez l’option Accès Rapide (Ä Access Internet). ALes appels normaux NE sont PAS affectés. L’option Accès Internet du menu démarre une session Internet par radiotéléphone. Cette fonction empêche que d’autres cartes SIM soient utilisées pour accéder à votre compte Internet. Si ce n’est pas votre carte SIM que vous utilisez lors de la PREMIERE connexion à Internet, suivez la procédure suivante pour permettre à votre carte SIM d’être approvisionnée. Quand vous démarrez une session Internet par radiotéléphone, vous verrez les messages Connexion ...., Envoi )))) et En réception (((( avant de voir apparaître la page d’accueil. En général, une connexion RNIS prendra environ 10 secondes et une connexion modem 30 secondes. Avant de démarrer une session Internet par radiotéléphone, contactez votre ISP pour demander que votre compte Internet soit initialisé. 1 DESACTIVER le téléphone 2 ACTIVER le téléphone 3 Démarrer la navigation Utilisation du menu principal 39 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Utilisation de la session Internet par radiotéléphone Sélection d’options durant une session Internet par radiotéléphone Si la page Internet comporte une liste d’options de menu, faites défiler la liste vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance l’option appropriée du menu et appuyez ensuite sur la touche O pour sélectionner l’option. Appuyez sur la touche C pour revenir à l’écran précédent. Lorsque le texte d’une option du menu est trop large pour l’écran, le téléphone utilise deux écrans et répète chaque moitié de la liste du menu jusqu’à ce que vous fassiez une sélection. Édition d’un texte lors d’une session Internet par radiotéléphone Lors d’une session Internet par radiotéléphone, vous éditez un texte de la même façon que vous le faites avec toutes les autres fonctions du téléphone, vous pouvez toutefois utiliser des touches programmables pour entrer facilement des symboles et des chiffres. Reportez-vous à la section Saisie de caractères alphabétiques’ Envoi et réception d’appels durant une session Internet par radiotéléphone Pour faire un appel, vous devez mettre fin à la session Internet par radiotéléphone et faire votre appel de la façon habituelle. Vous ne pouvez pas recevoir des appels directs lors d'une session Internet en ligne. Lors d'une session en ligne, le téléphone affiche l'icone k (En cours d'utilisation). Si vous recevez un appel en Français 40 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires cours de session Internet du mobile, le téléphone transfère l'appel (Voir Renvoi d’appels’).1 Si vous recevez un appel lors d'une session Internet hors ligne (l'icone k (En cours d'utilisation) n'est pas affichée), votre téléphone vous demande R¥pondre?. Appuyez sur O pour accepter l'appel ou sur C pour le refuser. Si vous répondez à l’appel, le message Session WAP en pause - Reprendre? Apparaît à la fin de l’appel. Appuyez sur O pour reprendre votre session Internet par radiotéléphone ou appuyez sur C pour revenir à l’affichage téléphone inactif. Alertes de services sur Internet Il n’est pas nécessaire que vous utilisiez l’Internet par radiotéléphone pour recevoir une alerte de services sur Internet. Si vous recevez une alerte, votre téléphone : • émettra une tonalité d’alerte (en fonction du réglage de Sonnerie oui/non) • affiche un écran surgissant avec les détails appropriés de l’alerte. Appuyez sur la touche O pour afficher le contenu de l’alerte ou appuyez sur la touche C pour la rejeter. 1. La disponibilité de cette fonction dépend de votre fournisseur de services. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Terminaison d’une session Internet par radiotéléphone Si vous appuyez sur la touche C et que vous la maintenez enfoncée, la page d’accueil d’Internet apparaît. Appuyez sur C une fois de plus pour mettre fin à la session Internet par radiotéléphone. Résumé des touches disponibles durant une session Internet par radiotéléphone Action sur la touche Effet sur l’Internet par radiotéléphone Appuyez sur la touche $ Sélectionne la première touche programmable (Toucheprogram-mable1 dans l’exemple). Appuyez sur la touche O Sélectionne la deuxième touche programmable (Toucheprogram-mable2 dans l’exemple). Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée Affiche le menu de l’Internet par radiotéléphone. Appuyez sur la touche E Met fin à la session sur l’Internet par radiotéléphone. Appuyez sur la touche C Vous fait revenir à l’écran précédent. Configurer le téléphone Messages Effet 1sur l’éditeur de texte Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Action sur la touche Effet sur l’Internet par radiotéléphone Effet 1sur l’éditeur de texte Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée Vous fait revenir à la page Supprime tous les d’accueil d’Internet. caractères qui se trouvent dans la zone d’édition. Appuyez une fois de plus sur la touche C. Met fin à la session sur l’Internet par radiotéléphone. Appuyez sur 1…9 Sélectionne une option de Insère un caractère menu dans une liste. alphanuméri-que. Appuyez sur une Vous fait passer à une touche de 1 … page marquée par un 9 et maintenez- signet. là enfoncée Change le type du caractère alphanumérique suivant. Appuyez sur ¾ ou ¿ Déplace le curseur d’une position vers la gauche ou d’une position vers la droite. 1. Vous fait remonter ou descendre sur l’affichage d’une liste d’options de menu. Pour des détails complets, reportez-vous à la section Saisie de caractères alphabétiques. Liste de signets Supprime le caractère qui se trouve devant le curseur. Configuration de la liste des sites favoris Cette fonction est habituellement disponible à partir du menu du navigateur WAP (option 4 : "Marquer site") qui est accessible comme indiqué précédemment. L'accès dépend toutefois du type d'application WAP et du type de fonctions Serveur proposées par votre fournisseur d'accès. Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans tous les pays. Utilisation du menu principal 41 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu Annuaire Déplacement au sein des menus ¾¿ O C † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Annuaire Numéros personnels Chercher par nom Entrer le nom Chercher par position Entrer la position Afficher services† Dix derniers appels 10 derniers appels émis 10 derniers appels reçus Effacer tous les numéros Appeler le numéro Ajouter à la carte SIM Mes numéros de téléphone Liste de Nos restreinte† Déf. touche rapide Français 42 Ajouter un numéro Voir liste restreinte Déf. liste Entrez PIN2 restreinte A la mémoire SIM Liste de N° restreinte† Utilisation du menu principal Oui Non Editer l'entrée Ajouter un numéro Effacer Entrée Vérifier la capacité Empêcher l'accès Accès mém. non limité A la mémoire SIM Appeler le numéro Modifier le nom ou le N° Effacer le nom ou le N° Appeler le numéro Modifier le nom ou le N° Effacer le nom ou le N° MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Utilisation du menu Répertoire téléphonique Vous pouvez mémoriser des noms et des numéros de téléphone en tant qu’entrées dans la Liste des numéros personnels et dans la Liste de numéros restreinte de la carte SIM. Le nombre d’entrées disponibles dans les Numéros personnels varie selon le type de carte SIM remise par votre fournisseur de services cellulaires. Vous pouvez également mémoriser jusqu’à 40 entrées dans la liste de numéros restreinte si vous disposez de cette fonction. Elle permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone à certains numéros. Chaque entrée du répertoire téléphonique comprend : • un numéro de téléphone - il est possible de stocker jusqu’à 20 chiffres*. • un nom - il est possible de stocker jusqu’à 50* caractères mais généralement 10 ou moins. • un numéro d’emplacement mémoire - de 1 à 255* dans la liste de numéros personnels ou de 1 à 40* dans la liste de numéros restreinte. * En fonction de la carte SIM. Saisie de caractères alphabétiques Les touches 0, 1,... ..., 8 et 9 permettent d’entrer des caractères alphabétiques pour enregistrer des noms dans le répertoire, par exemple, ou créer des messages. Ainsi, lorsque vous appuyez sur la touche 5, le premier caractère affiché est J. Si ce n’est pas le caractère requis, vous pouvez appuyer de nouveau sur la même touche pour afficher la lettre K. Une autre pression affiche le L et une autre encore le chiffre 5. Chaque nouvelle pression affiche un des caractères correspondant à la touche sélectionnée. Pour afficher les caractères en minuscules, il suffit d’exercer sur la touche une pression prolongée. Pour les remettre en majuscules, exercez de nouveau sur la touche une pression prolongée. Pour entrer le caractère suivant, appuyez sur la touche appropriée. Cependant, si ce nouveau caractère correspond à la même touche que le précédent, appuyez d’abord sur >. Pour entrer un espace, appuyez une seconde fois sur >. Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche <. Pour effacer un caractère, appuyez sur la touche C. Le caractère supprimé est celui qui précède le curseur (Ö). Appuyez sur O pour enregistrer l’entrée. Utilisation du menu principal 43 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Caractères disponibles Appuyez sur les touches suivantes pour afficher les caractères correspondants : Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Numéros personnels Le sous-menu Numéros personnels permet de créer et gérer une liste de numéros. 1 Espace . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢ Espace . 1 ? ! , Ÿ Ä & : " ( ) ' ` @ % ¡ ¢ 2 A B C 2 [ ® ± ¼ ¾ © a b c 2 { ¯ ± ½ ¾ © 3 D E F 3 ° ¿ ¤ ² d e f 3 ° ¥ ¤ ² 4 G H I 4 À § g h i 4 À § Lorsque cette option est sélectionnée, l’invite Entrez le nom s’affiche. Vous pouvez entrer jusqu’à trois caractères d’un nom mais vous n’avez pas besoin d’entrer les trois caractères pour lancer la recherche. 5 J K L 5 Á j k l 5 Á La recherche s’effectue dans le répertoire et la première entrée correspondant aux caractères alphabétiques s’affiche. 6 M N O 6 ] \ « ¨ µ m n o 6 } | ¬ ¨ µ Si aucun nom ne correspond, l’entrée alphabétique la plus proche s’affiche. 7 P Q R S 7  ¾ ¸ p q r s 7  ¾ ¸ Si vous n’avez pas entré de nom, la première entrée de la liste alphabétique s’affiche. 8 T U V 8 ¹ ^ ¦ t u v 8 ¹ ~ ¦ Si aucun nom n’est stocké en mémoire, le message Aucun nom m¥moris¥ s’affiche. 9 W X Y Z 9 º · w x y z 9 º · 0 + - 0 x * / = > < # + - 0 x * / = > < # Pour afficher des entrées voisines du Annuaire, utilisez la touche ¿. Lorsque le nom souhaité est affiché, appuyez sur la touche O pour le sélectionner. Le téléphone affiche alors les options du menu Chercher par nom . Voir la rubrique ‘Options pour ‘Chercher Entrée par ...’’. Pour chaque touche, la ligne supérieure correspond aux majuscules et la ligne inférieure aux minuscules. Français 44 Utilisation du menu principal Chercher par nom Cette option permet de sélectionner un numéro de téléphone à partir d’une liste de noms du répertoire classés par ordre alphabétique. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Chercher par position i H> Cette option permet de sélectionner un numéro de téléphone à partir d’une liste de positions du répertoire classées par ordre numérique. Lorsque cette option est sélectionnée, l’invite Entrer position s’affiche. Entrez alors un numéro de position. Si le numéro entré correspond à une position erronée, un message temporisé Acc¤s 1-XXX s’affiche et le téléphone retourne à la rubrique ‘Entrer position’. La recherche s’effectue dans le répertoire et l’entrée correspondant à la position s’affiche. Si aucune entrée ne correspond à la position dont vous avez saisi le numéro, le message La pos. xxx est vide apparaît et c’est l’entrée de la position la plus proche qui s’affiche. Si vous n’avez pas entré de numéro de position, la première entrée de la liste numérique s’affiche. Si aucun numéro n’est stocké en mémoire, le message Aucun No m¥moris¥ s’affiche. Pour afficher les entrées voisines du Annuaire, utilisez la touche ¿. Lorsque le nom souhaité est affiché, appuyez sur la touche O pour le sélectionner. Le téléphone affiche alors les options du menu Chercher par Position. Voir la rubrique ‘Options pour ‘Chercher Entrée par ...’’. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Options pour ‘Chercher Entrée par ...’ Une fois qu’un nom ou numéro en mémoire a été sélectionné, il peut être appelé, modifié ou effacé. Appeler le numéro Cette option permet d’appeler le numéro de téléphone sélectionné dans le répertoire. Modifier le nom ou le No Cette option permet de modifier l’entrée du répertoire sélectionnée. Le numéro de téléphone et le nom correspondant à l’entrée s’affichent successivement. Vous pouvez les laisser en l’état ou les modifier à votre convenance. Effacer le nom ou le No Cette option permet d’effacer l’entrée du répertoire sélectionnée. Pour ce faire, appuyez sur la touche O lorsque le message Effacer le nom ou le No s’affiche. Le message temporisé Effac¥ XXX apparaît et le téléphone retourne à l’option de menu appropriée. Ajouter une entrée i Appuyez sur la touche E. Sélectionnez la fonction Accès rapide (T Ajouter sur SIM ?). Cette option est utilisée pour ajouter (stocker) des entrées sur la carte SIM. Utilisation du menu principal 45 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Contrôle de capacité Cette option est utilisée pour vérifier le nombre d’entrées gratuites réalisées dans la zone de mémoire de la carte SIM. Empêcher l’accès Cette option permet d’interdire l’accès à la liste de numéros personnels. A la mémoire SIM, Accès mém. non limité Vous pouvez empêcher un accès à toutes les entrées réalisées dans la mémoire de la carte SIM. Pour annuler toutes les restrictions d’accès, utilisez l’option Accès mém. non limité. Avant toute modification des restrictions, il vous est demandé d’entrer le code de sécurité. Afficher services i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (e Afficher Services?). Cette fonction permet d’afficher une liste de numéros de téléphone et de services mis à votre disposition par votre fournisseur de services cellulaires. ACette fonction dépend du type et de la configuration de votre carte SIM et/ou de votre abonnement. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Dix derniers appels Ces options vous permettent de vérifier les derniers numéros de téléphone utilisés. En fonction de l’option choisie, vous pouvez recomposer un numéro de téléphone, mémoriser un numéro de téléphone dans votre Annuaire ou effacer tous les numéros de téléphone. Après avoir choisi une option, utilisez la touche ¿ pour parcourir la liste des numéros de téléphone. Appuyez sur la touche O pour continuer. Derniers appels émis Choisissez cette option pour recomposer le numéro de téléphone de l’un des dix derniers appels effectués. Derniers appels reçus i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (W Appels Reçus?). Choisissez cette option pour recomposer le numéro de téléphone de l’un des dix derniers appels reçus. Vous pouvez stocker l’un des ces numéros dans votre annuaire. AVous pouvez uniquement voir les numéros de la liste des Derniers Appels Reçus si vous disposez de l’option de l’appelant des correspondants. Lorsque vous parcourez la liste des dix derniers appels, chaque appel apparaît avec un numéro de position d’appel, par exemple: 1+, 2-, 3+ ... 10+. Le symbole + indique que vous avez répondu à l’appel. Le symbole - indique que vous n’avez pas répondu à l’appel. Français 46 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Appuyez sur la touche O pour choisir un numéro de téléphone. Vous pouvez alors parcourir la liste et choisir une des options suivantes : Appeler le numéro Choisissez cette option pour appeler le numéro de téléphone. Ajouter à la mémoire de la carte SIM Sélectionnez cette option pour ajouter les détails du numéro de téléphone (y compris tous les détails que vous avez ajoutés) dans la mémoire de la carte SIM. Si le nom de l’appel reçu n’apparaît pas dans votre annuaire, le radiotéléphone vous invite à Entrer le nom et Entrer la position. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section ‘Ajout d’une entrée’ dans la présente section. Effacer tous les numéros Cette option permet d’effacer tous les numéros mémorisés dans les listes des dix derniers appels émis et des dix derniers appels reçus. ALes listes des dix derniers numéros sont effacées lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Mes numéros de téléphone Cette option vous permet d’accéder à des numéros de téléphone cellulaires de manière à ce que vous puissiez les récupérer ou les modifier en fonction des besoins. Par exemple, si vous avez du mal à vous souvenir du numéro de votre téléphone cellulaire, mémorisez-le sous le nom Mes num¥ros de t¥l¥phone pour le retrouver facilement. La liste “Mes numéros de téléphone” est mémorisée sur la carte SIM. Lorsque vous sélectionnez cette option, la première position s’affiche. Utilisez la touche ¿ pour parcourir les numéros de téléphone mémorisés. Pour entrer ou modifier un numéro, affichez-le et appuyez sur O. Vous êtes alors invité à entrer un nouveau numéro de téléphone, puis un nom. Appuyez sur O pour enregistrer les données saisies. AIl arrive que certains fournisseurs de services cellulaires prédéfinissent une ou plusieurs entrées de la liste. Il se peut, dans ce cas, qu’elles ne soient pas modifiables. ACette option est également utilisée comme numéro de compte pour accéder à l’Internet par radiotéléphone. Utilisation du menu principal 47 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Liste de Nos restreinte ALe menu Liste de Nos restreinte n’est pas disponible avec tous les types de cartes SIM. Cette fonction vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone (par des tiers) à une liste prédéfinie de numéros ou, selon votre convenance, d’indicatifs de pays, indicatifs régionaux ou autres préfixes. Lorsque la Liste de Nos restreinte est activée, il est impossible de composer d’autres numéros que ceux enregistrés (ou dont le préfixe est enregistré) dans la liste de numéros restreinte. Si vous essayez d’appeler un autre numéro (à l’exception des numéros d’urgence), le message Interdit par restriction s’affiche. Pour effectuer un appel lorsque la Liste de Nos restreinte est activée, vous pouvez composer le numéro manuellement ou le sélectionner dans la liste de numéros restreinte puis appuyer sur O. La liste de numéros restreinte est mémorisée sur la carte SIM et peut contenir jusqu’à 40 entrées. ! Cette option peut être affectée par les paramètres de limitation d’appels. Voir liste restreinte Cette option permet de faire défiler les numéros de la liste de numéros restreinte. Lorsque vous avez affiché le numéro voulu, appuyez sur O pour effectuer votre appel. Français 48 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Déf. liste restreinte Cette option permet d’activer ou de désactiver la Liste de Nos restreinte et d’y ajouter ou d’y modifier des entrées. Pour accéder à cette option, vous devez entrer le code PIN2. Oui Active la Liste de Nos restreinte. Non Désactive la Liste de Nos restreinte. Editer l’entrée Permet de modifier une entrée de la liste de numéros restreinte. Une fois l’option sélectionnée, l’entrée correspondant à la première position occupée s’affiche. Faites défiler la liste jusqu’à l’entrée voulue, puis appuyez sur O. Vous êtes invité à modifier le nom et le numéro de téléphone. Pour supprimer l’entrée, appuyer sur C. Ajouter un numéro Permet d’ajouter un numéro de téléphone et un nom à la liste de numéros restreinte. Lorsque vous sélectionnez cette option, vous êtes invité à entrer le numéro de téléphone, le nom et un numéro de position. Si vous ne précisez pas de numéro de position, l’entrée s’inscrit dans la première position disponible. AIl peut être utile de réserver les neuf premières positions de la liste de numéros restreinte à des numéros que vous pourrez composer directement par une touche rapide. Voir également ’Déf. touche rapide’. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Effacer Entrée Permet d’effacer un numéro de téléphone et un nom de la liste de numéros restreinte. La première entrée de la liste de numéros restreinte s’affiche. Faites défiler la liste jusqu’à ce que l’entrée que vous désirez effacer s’affiche puis appuyez sur O. Déf. touche rapide Cette option permet d’appliquer la fonction d’accès par touche rapide à une liste du répertoire. A la mémoire SIM Applique l’accès par touche rapide à la liste des numéros personnels de la carte SIM (positions 101 à 109). A la Liste de No restreinte ACette option n’est disponible que si vous disposez de la fonction Liste de Nos restreinte. Applique l’accès par touche rapide à la liste de numéros restreinte (positions 1 à 9). Utilisation du menu principal 49 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu général des appels Déplacement au sein des menus ¾¿ O C Afficher le niveau de charge de la batterie Cette option permet d’afficher le taux de charge approximatif de la batterie, par exemple : Les options affichées en italique ne sont disponibles que si l'option Accès au menu étendu est activée. † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Nombre de barres Taux de charge approximatif 1 inférieur à 5% (batterie à recharger) 3 inférieur à 20% 5 inférieur à 60% 7 supérieur à 60% i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (Fonction G Batterie?). Français 50 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Transmettre mon Numéro O/N ‘Transmettre mon Numéro O/N' est une fonction du réseau. Pour en bénéficier, souscrivez à l’une des deux fonctions de restriction d’identification de l’appelant auprès de votre fournisseur de services cellulaires. Transmettre au prochain appel Cette option permet de transmettre votre numéro de téléphone lors du prochain appel. Sélectionnez-la chaque fois que vous souhaitez transmettre votre numéro. Cacher le numéro au prochain appel i Appuyez sur E. Choisisssez la fonction Accès Rapide (c Cacher mon No d’identification?). Cette option empêche la transmission de votre numéro de téléphone lors du prochain appel. Sélectionnez-la chaque fois que vous ne souhaitez pas transmettre votre numéro. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires j Renvoi d’appels Renvoi d’appels Renvois d’appels tél Renvoi si non dispo Renvoi de tout appel Détail des renvois Oui Non Oui Non Renvoi si occupé Oui Non Renvoi si non connecté Oui Renvoi si sans reponse Oui Non Non Le renvoi d’appel est une fonction du réseau. Si votre téléphone n’est pas disponible ou si vous ne souhaitez pas recevoir d’appels, ces derniers peuvent être renvoyés vers d’autres numéros de téléphone. Cette option permet de : • renvoyer systématiquement tous les appels téléphoniques. • renvoyer les appels téléphoniques lorsque le téléphone est indisponible, occupé, non connecté ou sans réponse. • désactiver toutes les options de renvoi. AVous ne pouvez pas modifier les fonctions de renvoi si la zone dans laquelle vous vous trouvez n’est pas couverte par le réseau. Utilisation du menu principal 51 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Après avoir sélectionné l’une de ces options, patientez quelques instants pour permettre au réseau de prendre en compte la nouvelle configuration. Renvoi d’appels téléphoniques Cette option vous permet de configurer votre téléphone sur ‘Renvoi si non dispo.’, ‘Renvoi de tout appel’ ou ‘Détail des renvois’. Renvoi si non disponible Cette option permet de renvoyer les appels entrants vers un numéro unique, lorsque votre téléphone n’est pas disponible. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de renvoi. APour ce faire, utilisez les touches numériques. ASi cette option est activée, la configuration détail des renvois est ignorée. Renvoi de tout appel téléphonique i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (P Renvoi O/N?). Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, de renvoyer systématiquement tous les appels téléphoniques que vous recevez vers un numéro unique. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de renvoi. Pour ce faire, utilisez les touches numériques. ASi cette option est activée, la configuration des autres types de renvoi d’appels est ignorée. Détail des renvois Ces options permettent de renvoyer les appels vers différents numéros, en fonction de la configuration de votre téléphone. Les options de renvois détaillés ci-après fonctionnent toutes de la même manière. Elles comportent deux réglages possibles : Oui ou Non. Si vous choisissez Oui, vous êtes invité à entrer un numéro de renvoi. Pour ce faire, utilisez les touches numériques. ASi les options Renvoi si non dispo. ou Renvoyer tout appel sont activées, les options de renvoi d’appels détaillé sont ignorées. Renvoi si occup¥ Cette option renvoie les appels si votre téléphone est occupé. Renvoi si non connect¥ Cette option renvoie les appels si votre téléphone n’est pas connecté au réseau. Renvoi si sans r¥ponse Cette option renvoie les appels si vous n’y répondez pas. Français 52 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages j Gestion de double appel Deux réglages sont possibles : Oui ou Non. Si vous choisissez Non, vous n’êtes pas informé des appels en attente. La personne qui essaie de vous contacter entend alors la tonalité occupé, ou bien est renvoyée sur un autre numéro via l’option ‘D¥tail des renvois - Renvoi si occup¥’. Si vous choisissez Oui, vous êtes averti de chaque appel en attente par un signal sonore et le message Double appel R¥pondre? s’affiche. Vous pouvez appuyer sur la touche O pour accepter l’appel en attente, ou utiliser le $ et la touche ¿ pour passer à une option différente , ensuite appuyez sur O. ASi vous disposez de l’option d’identification de ligne du correspondant, le numéro ou le nom de votre correspondant s’affiche au lieu du message de double appel. ALa disponibilité de cette fonction dépend de votre fournisseur de services. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires j Limitation d’appels La limitation d’appels est une fonction de réseau qui permet l’interdiction sélective des appels émis et reçus. Pour modifier la configuration de cette option, il peut vous être demandé d’entrer un mot de passe. Patientez quelques instants pour permettre au réseau d’enregistrer la nouvelle configuration. Le téléphone affiche un message de confirmation. Le mot de passe initial vous est remis par votre fournisseur de services cellulaires lors de la souscription. ACette option risque d’être affectée par le réglage de l’option de Liste de Nos restreinte. Limiter les appels émis Après avoir sélectionné cette option, patientez quelques instants. Appels internat. Cette option permet d’interdire les appels internationaux. Intern sauf pays origine Cette option permet d’interdire les appels internationaux, sauf ceux à destination de votre pays d’origine. Aucun appel autorisé Cette option permet d’interdire tous les appels émis, sauf les appels d’urgence. Non Cette option permet de désactiver l’option de limitation des appels émis. Utilisation du menu principal 53 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Limiter les appels reçus Après avoir sélectionné cette option, patientez quelques instants. Pas de réception à l’étranger Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, d’interdire la réception des appels lorsque vous êtes à l’étranger. Il peut être souhaitable de l’utiliser car certains fournisseurs de services cellulaires facturent, dans ce cas, des frais supplémentaires. Aucun appel autorisé Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, d’interdire tous les appels entrants. Non Cette option permet, lorsqu’elle est sélectionnée, de désactiver la limitation des appels reçus. Annuler toute interdiction Ceci permet de désactiver toutes les options d’interdiction d’appels. Changer le mot de passe Cette option permet de changer le mot de passe de limitation d’appels. Après avoir sélectionné cette option, vous êtes invité à entrer votre mot de passe. Il vous est ensuite demandé d’entrer deux fois le nouveau mot de passe à 4 chiffres. Une fois le changement pris en compte par le réseau, le téléphone affiche un message de confirmation. Français 54 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu des messages Déplacement au sein des menus ¾¿ O C † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. ‡ Voir l'option 'Envoyer le message' dans la section 'Messages à émettre'. Messages SMS Ce sont des messages texte que vous envoyez ou recevez sur téléphone. Lorsque vous recevez un message SMS, le téléphone effectue les opérations suivantes : 1 Émet trois courtes tonalités d’alerte. 2 Il affiche l’icône de messages o. 3 S’il reste suffisamment d’espace mémoire, il mémorise le message pour consultation ultérieure. Dans le cas contraire, l’icône o clignote. Vous devez alors supprimer un ou plusieurs messages pour que celui-ci puisse être reçu. La durée de transmission d’un message en provenance du fournisseur de services cellulaires est limitée. Si une position mémoire n’est pas libérée avant que le message soit supprimé du réseau, vous ne pouvez ni le recevoir ni le lire. 4 Message s’affiche alors, suivi de l’invite Lire? 5 Si vous appuyez sur O, le téléphone passe en mode de consultation des messages reçus et affiche immédiatement le nouveau message. 6 Si vous appuyez sur C, le téléphone retourne à l’écran en cours avant la réception du message. Votre téléphone est équipé de deux fonctions de messages GSM : le service des messages courts (SMS) et les messages diffusés. 7 Si vous appuyez sur une autre touche, la fonction appropriée à cette touche sera effectuée. Utilisation du menu principal 55 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages 8 Si aucune touche n’est enfoncée, l’affichage disparaît au bout d’une minute et retourne à l’écran en cours avant la réception du message. Messages diffusés Ces messages sont des messages généraux que votre société de commercialisation de services diffuse à tous les radiotéléphones de la zone géographique. Votre radiotéléphone ne peut recevoir un message de messagerie diffusé que lorsqu’il est en mode inactif. Les messages sont diffusés en ‘canaux’ numérotés. Ainsi par exemple, il est possible que le canal 050 soit réservé à des rapports locaux météorologiques, concernant la circulation ou les prix sur le marché de la bourse. Pour une liste des canaux disponibles et les informations qu’ils fournissent, veuillez contacter votre société de commercialisation de services. Vous pouvez arrêter et démarrer un message tandis qu’il défile sur l’affichage en appuyant sur la touche <. Appuyer > pour redémarrer le message depuis le début. Si vous souhaitez supprimer le message de l’affichage, appuyez sur la touche C. ASi vous avez besoin d’utiliser les touches < et > pour leurs fonctions habituelles tandis que vous recevez un message diffusé, vous devez d’abord supprimer le message. Une fois que le message s’est déroulé sur l’écran, le début du message reste présent jusqu’à l’un des événements suivants : vous le supprimez, un nouveau message arrive ou vous quittez la zone géographique. Pour des détails concernant la configuration, reportez-vous à la section Messages diffusés. Français 56 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Lecture des messages SMS Vous pouvez utiliser la touche de défilement (¾ ou ¿) pour consulter des messages contenus dans les listes de messages reçus ou de messages sortants.. Pour afficher un message spécifique, entrez son numéro. Appuyez par exemple sur 5 pour afficher le 5ème message. Si celui-ci n’existe pas, le message No message incorrect s’affiche. Vous pouvez également afficher le message suivant en appuyant sur la touche O et en sélectionnant Voir message suivant. Création et modification des messages SMS Pour créer ou modifier des messages texte, utilisez Ecrire un message. Le dernier message modifié s’affiche au moment où vous chargez cette fonction. Vous pouvez alors le corriger à l’écran, ou l’effacer par une pression prolongée sur la touche C et en émettre un autre. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, voir ‘Saisie de caractères alphabétiques’ . Appuyez sur O après avoir rédigé votre message. Les options suivantes sont alors proposées : Envoyer le message - Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer un numéro de téléphone. Ceci fait, appuyez sur O pour envoyer le message. Sauvegarder message - Cette option permet de mémoriser le message modifié dans la liste Messages à émettre. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages ASi vous ne mémorisez pas le message après l’avoir modifié et que vous sélectionnez un autre message à éditer, toutes les données sont perdues. j Appel de la boîte vocale i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (R App. Boîte vocale?). Cette option permet d’appeler le numéro de boîte vocale en cours. Vous pouvez également appuyer sur f pour appeler le numéro de la boîte vocale. Le numéro de boîte vocale peut être entré via l’option ‘N° de boîte vocale’ dans le sous-menu ‘Options de messages’. j Lecture des messages reçus i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (K Lire les messages?). Cette option permet de visualiser et de gérer tous les messages SMS que vous avez reçus. Si vous la sélectionnez, un message affiche le nombre total de messages, ainsi que le nombre de nouveaux messages. Si vous n’en avez reçu aucun, l’écran indique Pas de message. Si vous avez reçu des messages, les nouveaux messages s’affichent en premier. Plusieurs pressions sur la touche ¿ permettent d’afficher la totalité du message, la date de son envoi et le numéro de téléphone de l’expéditeur (si disponible). Après lecture, le nouveau message est automatiquement conservé parmi les anciens messages. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Pour plus d’informations sur la lecture des messages, voir ‘Lecture des messages SMS’. Pour accéder au sous-menu lorsque vous visualisez un message, appuyez sur la touche O. Effacer le message Cette option permet d’effacer le message affiché à l’écran. Répondre à ce message Cette option permet d’envoyer un message de réponse. Rappeler ce numéro? Cette option permet d’appeler la personne qui vous a adressé le message (si son numéro a été transmis sur le réseau) ou d’appeler un numéro transmis entre guillemets dans le message reçu. Ecrire un message Grâce à cette option, vous pouvez modifier le message sélectionné, l’envoyer et/ou le mémoriser dans votre liste Messages à émettre. Pour plus d’informations sur l’utilisation de cette fonction, voir ‘Création et modification des messages SMS’. Voir message suivant Cette option permet d’afficher le message suivant. Si le dernier message est à l’écran, vous revenez automatiquement au début de la liste. Effacer tous les messages Cette option vous permet d’effacer tous les messages reçus, que vous les ayez lus ou non. AUne fois effacés, les messages NE sont PAS recupérables. Utilisation du menu principal 57 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Messages à émettre i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (U Messages émis?)’. Cette option permet de visualiser et de gérer les messages que vous émettez. Ces messages sont mémorisés sur la carte SIM. Si vous sélectionnez cette option, le nombre total de messages suivi du premier message de la liste s’affichent. APour envoyer un message, le numéro du centre de service de la messagerie doit être défini. Voir ‘Options des messages’. Pour accéder au sous-menu lorsque vous visualisez un message, appuyez sur la touche O. Pour plus d’informations sur le défilement des messages, voir ‘Lecture des messages SMS’. Envoyer le message Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Chercher par nom - cette option vous permet d’effectuer une recherche par nom d’un numéro de téléphone dans l’annuaire et d’envoyer le message (voir ‘Chercher par nom’ dans la section ‘Annuaire’). Chercher par position - cette option vous permet d’effectuer une recherche par position d’un numéro de téléphone dans l’annuaire et d’envoyer le message (voir ‘Chercher par position’ dans la section ‘Annuaire’). Ecrire un message Cette option permet de modifier le message sélectionné, l’envoyer et/ou le mémoriser dans votre liste Messages à émettre. Pour plus d’informations, voir ‘Création et modification des messages SMS’. Effacer le message Cette option permet d’effacer le message affiché à l’écran. Voir message suivant Cette option permet d’afficher le message suivant. Ecrire un message Cette option vous permet d’ajouter le numéro de téléphone du destinataire à l’aide d’un sous-menu. Utiliser les touches de défilement pour sélectionner les fonctions suivantes : Entrer le numéro - cette option vous permet d’entrer le numéro de téléphone à l’aide du clavier et d’envoyer le message. Français 58 Utilisation du menu principal i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (a Ecrire un message?). Cette fonction permet de modifier le message sélectionné, puis de l’envoyer ou de le mémoriser dans votre liste Messages à émettre. Pour plus d’informations, voir ‘Création et modification des messages SMS’. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Messages diffusés Cette option détermine les paramètres des messages diffusés. Reportez-vous également à la section Messages de messagerie diffusés. Oui Sélectionnez Oui pour recevoir des messages de messagerie diffusés. Vous devez ensuite utiliser la Liste des canaux pour spécifier les canaux appropriés. Non Lorsque vous sélectionnez Non, vous ne recevez aucun message de messagerie diffusés et vous supprimez automatiquement tous les messages de messagerie diffusés existants. Liste de canaux Sélectionnez soit Index des canaux ou Effacer tous les canaux. Index des canaux Cette option vous permet de sélectionner jusqu’à cinq différents canaux pour la réception de messages de messagerie diffusés. Si vous modifiez un canal, vous supprimez également tout message qui lui est associé. Utilisez ¾ ou ¿ pour mettre en surbrillance l’index des canaux dont vous avez besoin (1-5), et appuyez ensuite sur O. Le téléphone vous invite à Entrer num¥ro de canal. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Pour une liste des canaux disponibles et les informations qu’ils fournissent, veuillez contacter votre société de commercialisation de services. Effacer tous les canaux Cette option efface tous les canaux et tous les messages existants. Liste des langues ALa disponibilité dépend du type et des paramètres définis sur la carte SIM, et/ou de votre abonnement à ce service, si tant est-il qu’il est disponible. Cette option vous permet de sélectionner différentes langues pour les messages de messagerie diffusés. Consultez également les sections Sélection de la langue dans le Menu de configuration du radiotéléphone. Options des messages Numéro de boîte vocale Cette option permet d’entrer un numéro de téléphone qui est appelé lors de l’utilisation de la fonction ‘Appel boîte vocale’. Si un numéro existe déjà, il s’affiche automatiquement à l’écran. Vous pouvez l’utiliser, le modifier ou bien le supprimer à loisir. Tapez le numéro du canal et appuyez sur O. Le téléphone garde les détails des canaux et vous renvoie à la liste de l’index. Utilisation du menu principal 59 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Centre de services Utilisez cette option avant d’envoyer un message pour entrer le numéro de messagerie remis par votre fournisseur de services cellulaires. Si un numéro de messagerie existe déjà, il s’affiche automatiquement à l’écran. Vous pouvez l’utiliser, le modifier ou bien le supprimer à loisir. Délai de validité Cette option permet de spécifier la durée maximale (en heures) pendant laquelle les messages non reçus sont conservés dans la messagerie centrale avant d’être supprimés. Si vous sélectionnez cette option, le délai de validité en cours (24 par défaut) s’affiche. La durée maximale est fixée à 10 584 heures. Toutefois, la véritable limite est imposée par la messagerie centrale. Type message à émettre Cette option (fournie par le réseau) permet de spécifier le format des messages que vous allez émettre : Texte (par défaut), Fax, X400, Messagerie, Courrier E, ERMES ou Voix. AIl n’est pas nécessaire de sélectionner Voix pour envoyer des messages via la messagerie vocale. Français 60 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu configurer le téléphone Déplacement au sein des menus ¾¿ O C Les options affichées en italique ne sont disponibles que si l'option Accès au menu étendu est activée. † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Utilisation du menu principal 61 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Choisissez ligne i Appuyez sur E. Choisisssez la fonction Accès rapide (d Choisir Ligne 1/2?). Cette option vous permet de passer de la Ligne 1 à la Ligne 2 et vice-versa. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Sonnerie oui/non Cette option permet de choisir le type d’avertissement d’un appel : sonnerie ou message. j Définir type sonnerie Cette option permet de définir le type de sonnerie du téléphone lors de la réception d’un appel sur la ligne 1. ALa disponibilité de cette fonction dépend du type et de la configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement. Sonnerie standard Le téléphone émet une sonnerie standard. ACette option n’est pas disponible lorsque vous utilisez la bande GSM900. Sonnerie unique ... Alerte musicale Lorsque cette option est sélectionnée, le téléphone émet l’une de ces différentes sonneries. Volume sonnerie Cette option permet de régler le volume de la sonnerie. Le volume s’affiche de la manière suivante: ASi vous sélectionnez l’option Sonnerie unique, le téléphone ne sonne qu’une seule fois à chaque appel. j Définir type sonnerie 2 Cette option permet de définir le type de sonnerie du téléphone lors de la réception d’un appel sur la ligne 2. ACette option ne s’affiche pas si vous n’êtes pas abonné à la ligne 2. Vous pouvez ensuite régler le volume à l’aide des boutons de volume situés sur le côté du téléphone. i Appuyez sur E suivi du bouton de volume pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie. Français 62 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages j Verrouillage i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (H Verrou. Immédiat?). Cette option permet de définir et de modifier le code de verrouillage. Le code de verrouillage sert à protéger le téléphone contre tout usage non autorisé. Vous pouvez l’activer de manière à ce qu’il verrouille automatiquement le téléphone lors de chaque mise sous tension. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires AEn appuyant sur la touche $ vous pouvez accéder à cette option même si le téléphone est verrouillé. Régler contraste i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (© Régler contraste?). Cette option permet de régler le contraste de l’écran. Le contraste s’affiche de la manière suivante : Le code de verrouillage est un numéro à quatre chiffres, programmé à la fabrication sur 1234. Vous pouvez le modifier à tout moment au moyen de l’option 'Changer code verrouillage'. Verrouillage automatique Cette option permet de verrouiller automatiquement le téléphone lors de chaque mise sous tension. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. Verrouillage immédiat Cette option permet de verrouiller immédiatement le téléphone. Une fois cette option sélectionnée, vous ne pouvez pas utiliser le téléphone avant d’entrer le code de verrouillage. Changer code verrouillage Cette option permet de changer le code de verrouillage. Après l’avoir sélectionnée, vous êtes invité à entrer le code de sécurité avant de poursuivre. Entrez maintenant un nouveau code à quatre chiffres. Pour régler le contraste, appuyez sur < ou > sur le clavier. Une fois le réglage du contraste terminé, appuyez sur O ou C sur le clavier pour quitter cette option. Protection par code PIN Cette option permet de définir et de changer le code PIN. Le code PIN peut être défini pour protéger la carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Si l’option est réglée sur Oui, votre code PIN vous sera demandé chaque fois que la carte SIM est insérée ou que le téléphone est mis sous tension. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. ASi la carte SIM ne permet pas la désactivation du code PIN, le choix ne vous est pas proposé. Utilisation du menu principal 63 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Changer le code PIN Cette option permet de changer le code PIN de la carte SIM. Avant de changer le code, activez l’option 'Protection par code PIN', puis entrez l’ancien code. Vous êtes alors invité à entrer un nouveau code de quatre à huit chiffres, puis à le saisir une deuxième fois pour confirmer. ! Si le numéro de PIN est entré incorrectement trois fois de suite, la carte SIM se verrouille automatiquement et le message Carte bloqu¥e s’affiche. Déblocage de la carte SIM Pour utiliser le téléphone après l’affichage du message Carte bloqu¥e, vous devez entrer un code de déblocage et appuyer sur un certain nombre de touches. ALe code de déblocage à 8 chiffres vous a été remis avec la carte SIM par votre fournisseur de services cellulaires. Pour débloquer le téléphone, entrez la séquence de touches suivante : <<05<EO FOFO Le nouveau code PIN doit être constitué de quatre à huit chiffres. ! Si vous vous trompez dix fois de suite, la carte SIM est définitivement bloquée. Changer code PIN2 SIM Cette option permet de changer le code PIN2. Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer l’ancien code PIN2 avant de poursuivre. Français 64 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Entrez un nouveau code de quatre à huit chiffres, puis entrez-le une deuxième fois pour confirmer. ! Si le code PIN2 est entré incorrectement trois fois de suite, le message Carte bloqu¥e s’affiche. Lorsque le message Carte bloqu¥e s’affiche, il est impossible d’accéder aux options de menu nécessitant l’entrée du code PIN2 (par exemple, ‘Déf. liste restreinte’ et ‘Paramétrer le coût d’appel’). Si ce message est affiché, utilisez la séquence de touches suivante pour débloquer la carte et changer de code : <<052<EO JOJO ALe code de déblocage à 8 chiffres vous a été remis avec votre carte SIM par votre fournisseur de services cellulaires. ! Si vous ne parvenez pas à débloquer le code PIN2 après dix tentatives successives, celui-ci est définitivement bloqué. j Nouveau code de sécurité Le code de sécurité sert à contrôler les options de sécurité et autres options de menu. Cette option permet de changer le code de sécurité qui est programmé à la fabrication sur 000000. Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer l’ancien code de sécurité avant de poursuivre. Entrez ensuite un nouveau code à six chiffres. AAfin de protéger le téléphone, nous vous conseillons de changer votre code de sécurité initial le plus tôt possible. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels j Accès au menu étendu i Appuyez sur la touche $ et maintenez-la enfoncée. L’option Accès au menu étendu s’active jusqu’à ce que vous quittiez le menu principal. Cette option permet d’activer ou de désactiver le menu étendu. Si elle est désactivée, il est impossible d’accéder aux options du menu étendu. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. j Choix de la langue Cette option permet de changer la langue d’affichage des messages. Les choix proposés sont variés. Les instructions et les messages d’assistance s’affichent dans la langue sélectionnée. Mode faible consommation Cette option peut vous aider à économiser la puissance de vos batteries en activant DTX (transmission discontinue) et en désactivant le rétro-éclairage des messages diffusés entrants. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. j Choix des tonalités clavier Cette option permet de changer ou de désactiver les tonalités que vous entendez lors de chaque pression sur une touche. Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Etat de la configuration Liste des fonctions Cette option permet de visualiser la configuration actuelle des options de menu. Si vous la sélectionnez, le téléphone affiche la liste des options de menu qui n’ont plus la configuration par défaut. Appuyez sur la touche $ pour afficher l’option suivante. Réinitialisation des fonctions ! Utilisez cette option avec beaucoup de précaution. Cette option permet de restaurer la configuration d’origine de certaines options. Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer le code de sécurité. L’option de réinitialisation des fonctions effectue alors les quatre opérations suivantes : • Annuler réponse automatique, Temps d’appel audibles, Afficher compteur de durée d’appels, Sauvegarder les batteries (DTX), Verrouillage automatique et Messages diffusés. • restauration de la langue d’origine ; • Règle les tonalités du clavier sur Normal, les tonalités de la sonnerie sur Standard, les tonalités d’alerte SMS sur Standard, le niveau du Volume sur Moyen et l’intervalle de recherche sur Moyen ; • restauration de la configuration d’origine du menu étendu ; • Règle la sélection de bande sur celle par défaut. Trois choix de tonalités sont proposés : Tonalit¥s normales Tonalit¥ unique ou Pas de tonalit¥. Utilisation du menu principal 65 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Mise à zéro totale ! Cette option devra être utilisée avec extrême prudence. Cette option permet de restaurer la configuration d’origine de certaines options. Si vous la sélectionnez, vous êtes invité à entrer le code de sécurité. Outre les fonctions de réinitialisation, elle réalise également les opérations suivantes : • suppression de la liste Dix derniers appels émis et Dix derniers appels reçus ; • réinitialisation de la fonction ‘Ecrire un message’ ; • réinitialisation des compteurs d’appels partiels ; L’option Mise à zéro ne réinitialise pas : • • • • • • • Français la liste de numéros restreinte, mes numéros de téléphone, le compteur de coût, la liste des messages émis et reçus. le numéro de boîte vocale le numéro du centre de services SMS le compteur total. 66 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu choix du réseau Choix du réseau Pour effectuer et recevoir des appels, vous devez vous connecter à l’un des réseaux disponibles. Le téléphone peut prendre en charge n’importe lequel des types de réseau suivants : GSM 900, GSM 1800 et GSM 900/1800 combinés. Le téléphone recherche automatiquement le dernier réseau utilisé. Si celui-ci est indisponible, il essaie de se connecter à un autre réseau. Lorsqu’il doit se connecter à un nouveau réseau, le téléphone génère une liste de réseaux classés dans l’ordre suivant : • Réseau domestique. • Liste des réseaux préférés. • Liste aléatoire des autres réseaux présentant une puissance de signal supérieure à une valeur donnée. Les éventuels réseaux inscrits comme interdits sur la carte SIM sont exclus de cette liste. Déplacement au sein des menus ¾¿ O C Les options affichées en italique ne sont disponibles que si l'option Accès au menu étendu est activée. † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Utilisation du menu principal 67 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Changer bande i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (® Changer bande?). AService reposant sur le réseau et un abonnement. Pas disponible dans toutes les régions. Le pays dans lequel vous achetez votre téléphone détermine la bande par défaut qu’il utilise. Lorsque vous voyagez à l’étranger n’oubliez pas de passer sur la bande appropriée. Utilisez cette option pour changer la bande opérationnelle de votre téléphone. Le pays dans lequel vous achetez votre téléphone détermine également lesquelles des options suivantes sont disponibles : • GSM 900/1800 (normalement désigné 900/1800) • GSM 900 (normalement désigné 900) • GSM 1800 (normalement désigné 1800) Lorsque vous choisissez Changer Bande, votre téléphone vous demande Voir options? Appuyez sur O puis utilisez la touche ¿ pour parcourir les options. Appuyez sur O pour choisir la bande souhaitée. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Lorsque vous choisissez une nouvelle bande, votre téléphone affiche le message de confirmation Bande XXX s¥lectionn¥e. puis recherche automatiquement tous les réseaux disponibles. Ensuite votre téléphone tente de passer sur un réseau préféré au sein de la bande choisie. Si vous choisissez à nouveau la bande actuellement choisie, le message de confirmation est toujours affiché mais il n’y a pas changement de bande et le téléphone ne tente pas de passer sur un autre réseau. AVous ne pouvez pas changer de bande en cours d’appel. Si vous tentez de changer de bande en cours d’appel, votre téléphone affiche Pas d'acc¤s au r¥seau puis revient sur l’affichage initial. Réseaux disponibles Cette option permet d’identifier les réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez. Une fois l’opération de balayage terminée, faites défiler la liste des réseaux à l’aide de la touche ¿. A l’affichage du nom d’un réseau que vous souhaitez inclure dans la liste des réseaux préférés ou auquel vous souhaitez vous connecter, appuyez sur la touche O. Vous accédez alors aux sous-menus ‘Inscription immédiate’ ou ‘Ajouter à liste préférentielle’. Inscription immédiate Cette option permet de vous connecter au réseau sélectionné. En cas d’échec, le téléphone essaie de se connecter selon la procédure normale. Français 68 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Ajouter à liste préférentielle Lorsque vous activez cette option, vous êtes invité à indiquer l’emplacement de la liste préférentielle où vous souhaitez placer le réseau sélectionné. Mode de recherche Utilisez ces options pour programmer le mode de connexion à un réseau et le nombre de tentatives à effectuer. Inscription automatique ou manuelle Cette option permet de déterminer le mode de connexion du téléphone à un réseau. Deux réglages sont possibles : Inscription automatique ou Inscription manuelle. Mode de recherche automatique En mode automatique, le téléphone essaie de se connecter au premier réseau de la liste triée. Si la connexion est établie, le nom du réseau apparaît à l’écran et le téléphone se met en veille. En cas d’échec de la connexion à l’un des réseaux de la liste, le téléphone essaie le suivant. S’il ne parvient pas à se connecter à un réseau de la liste, il réessaie à partir du début de la liste après un délai d’attente prédéfini (via l’option “Intervalle de recherche”). Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Mode de recherche manuelle En mode manuel, le téléphone affiche la liste triée des réseaux. Utilisez les touches ¿ et O pour choisir un réseau sur la liste. Le téléphone essaie alors de se connecter au réseau sélectionné. Si la connexion est établie, le nom du réseau apparaît à l’écran et le téléphone se met en veille. En cas d’échec, la liste de réseaux s’affiche de nouveau après un délai d’attente prédéfini (via l’option “Intervalle de recherche”). Intervalle de recherche Utilisez cette fonction pour définir le délai d’attente après lequel le téléphone réessaie de se connecter lorsqu’une première tentative a échoué. Cette option comporte les réglages suivants : Recherche lente, Recherche moyenne, Recherche rapide et Recherche permanente. ! Les options de recherche rapide et permanente sont susceptibles de consommer une importante quantité d’énergie. Utilisation du menu principal 69 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages j Réseaux préférés Ajouter à la liste Cette option permet d’ajouter des réseaux à la liste préférentielle. Si vous activez l’option “Choisir dans liste dispo”, le téléphone recherche les réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez. Une fois cette opération terminée, faites défiler la liste à l’aide de ¿. Pour enregistrer un réseau dans la liste préférentielle, appuyez sur O lorsque son nom apparaît à l’écran. Indiquez alors l’emplacement de la liste où vous souhaitez l’inscrire. Si vous activez l’option “Choisir dans liste connue”, le téléphone affiche une liste de réseaux prédéfinie. Faites défiler cette liste à l’aide de ¿. Pour enregistrer un réseau dans la liste préférentielle, appuyez sur O lorsque son nom apparaît à l’écran. Indiquez alors l’emplacement de la liste où vous souhaitez l’inscrire. Pour entrer directement les codes des réseaux, sélectionnez l’option “Ajout manuel du nouv.code”. Une fois le code du réseau entré, indiquez l’emplacement de la liste préférentielle où vous souhaitez l’inscrire. Français 70 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Afficher les réseaux Cette option permet d’afficher la liste préférentielle. En outre, vous pouvez sélectionner le réseau affiché en appuyant sur O et accéder ainsi à un sous-menu modifier/supprimer. Si l’option “Changer la position” a été activée, vous êtes invité à attribuer un nouvel emplacement au réseau sélectionné. Si l’option “Supprimer ce réseau?” a été activée, le réseau sélectionné est effacé de la liste préférentielle. Trouver un réseau i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (¤ Trouver un réseau?). Lorsque cette fonction est sélectionnée, le téléphone opère une tentative de connexion selon la procédure normale, à une exception près : le réseau en cours d’utilisation est exclu de la liste des réseaux disponibles. En cas d’échec de la nouvelle connexion, le téléphone essaie de se reconnecter au réseau précédent. MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Compteurs d’appels Compteurs Le téléphone est doté d’un système interne de compteurs. Vous pouvez ainsi connaître la durée d’un appel donné ou de la totalité des appels. AL’affichage des coûts n’est possible que si vous avez accès au service correspondant. Dans le cas contraire, seule l’option compteur d’appel est disponible. Il est possible d’afficher le compteur en cours d’appel et d’activer l’émission d’un signal sonore à intervalles réguliers. L’écran peut afficher jusqu’à 21 chiffres. En cours d’appel, toutefois, la longueur maximale est de 12 chiffres. Si la valeur entrée dépasse cette limite, le message Trop long apparaît. En outre, vous pouvez définir le coût maximal d’un appel. Ainsi, le téléphone contrôle le nombre d’unités utilisées ou le coût d’appel et empêche le dépassement de la limite fixée. Voir le coût des appels Déplacement au sein des menus ¾¿ O C Cette fonction permet d’afficher le coût des appels effectués ou le crédit restant. Selon le réglage de l’option D¥f. type de co‹t, la valeur affichée est exprimée en unités téléphoniques ou en monnaie locale. ALa fonction Voir le coût des appels n’est disponible que si vous avez accès au service correspondant. Les options affichées en italique ne sont disponibles que si l'option Accès au menu étendu est activée. † Disponible suivant le type et la configuration de carte SIM et/ou de votre abonnement. Utilisation du menu principal 71 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Dernier appel Dernier appel i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (X Coût dern appel?). Affiche le coût de votre dernier appel payant. i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Acces Rapide (Y Total Appels?). Affiche la durée de votre dernier appel. Total pour tous appels Affiche le coût total de vos appels payants depuis la dernière remise à zéro des compteurs (effectuée via l’option ‘Réinitial. Coût’). Total pour tous appels Affiche la durée globale de tous les appels depuis la dernière réinitialisation du minuteur via l’option “RAZ tous les compteurs”. Crédit restant Remise à zéro de tous les compteurs Permet de remettre à zéro tous les compteurs réinitialisables. Le compteur total n’est pas réinitialisable. i Appuyez sur E. Choisissez la fonction Accès Rapide (£ Crédit restant?). Affiche la différence entre le coût total de vos appels et la limite définie via l’option ‘Déf. limite de crédit’. Si aucune limite n’a été fixée, le message Cr¥dit illimit¥ apparaît à l’écran. Voir le compteur appel Cette option permet d’afficher la durée des appels et de réinitialiser les compteurs. Si vous avez accès au service d’affichage du coût, la durée de tous les appels est enregistrée. Dans le cas contraire, selon le modèle dont vous disposez, le téléphone enregistre soit la durée de tous les appels, soit uniquement celle des appels sortants. Français 72 Utilisation du menu principal MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages j Tonalité de durée Le téléphone est doté de deux tonalités de durée programmables : • Le “bip compteur unique” : un bip unique se fait entendre en cours d’appel au terme d’un délai prédéfini. • La tonalité répétée : un bip se fait entendre à intervalles réguliers (prédéfinis) pendant l’appel. Dans les deux cas, les tonalités se font entendre dix secondes avant l’expiration des délais programmés. Définir l’affichage pendant l’appel Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’affichage des compteurs en cours d’appel. Si vous n’avez pas accès au service d’affichage du coût, seul le compteur de durée est disponible. ASi vous avez défini une limite de coût, l’écran affiche systématiquement le crédit restant. Affiche durée/appel Cette option permet d’afficher la durée en cours d’appel. Si vous avez accès au service d’affichage du coût, seule la durée des appels payants est affichée. Voir coût par appel ; Voir coût total appels ACes options ne sont disponibles que si vous avez accès au service d’affichage du coût. Utilisez ces options pour afficher le compteur de coût pendant et après un appel payant. Selon le réglage de l’option “Déf. type de coût”, la valeur affichée est exprimée en unités téléphoniques ou en monnaie locale. Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Sans affichage pendant appel Cette option désactive l’affichage du compteur de coût/durée. Paramétrer le coût d’appel Utilisez cette fonction pour personnaliser les paramètres d’affichage du coût. Les options correspondantes ne sont accessibles qu’avec le code PIN2. ACette fonction n’est accessible que si vous avez accès au service d’affichage du coût. Réinitialisation du coût Remet à zéro le compteur de coût. Définir limite de crédit Cette option permet de définir une limite de coût. Une fois cette valeur atteinte, le réseau refuse toute émission d’appel payant. Si vous sélectionnez l’option Oui, vous êtes invité à entrer une nouvelle limite. Le montant s’exprime en unités téléphoniques ou en monnaie locale, selon le paramétrage de l’option D¥f. type de co‹t. Les unités doivent être entrées sous forme de nombres entiers. Une fois la limite de coût définie, l’écran affiche le crédit restant en cours d’appel. Deux minutes avant l’épuisement de votre crédit, le message d’avertissement Cr¥dit quasi ¥puis¥ s’affiche et un signal sonore retentit. Ce signal est répété une minute avant la fin du délai. Lorsque la limite de coût est atteinte, le texte Cr¥dit ¥puis¥ apparaît et vous ne pouvez plus effectuer d’appel payant. Utilisation du menu principal 73 Français MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Pour effectuer de nouveau des appels payants, il est alors nécessaire de réinititaliser ou de désactiver la limite de crédit. Pour désactiver la limite, il suffit de sélectionner Non. Définir type de coût Cette option permet d’exprimer les coûts affichés en unités téléphoniques ou en monnaie locale. Unités Affiche les coûts en unités téléphoniques. Valeur Affiche les coûts en monnaie locale. Vous êtes invité à entrer le Type devise, en trois lettres (par exemple, GBP pour la livre sterling, DEM pour le mark allemand ou FFR pour le franc français. Au texte suivant Co‹t par unit¥, entrez la valeur souhaitée puis appuyez sur O. Compteur total Cette option commande l’affichage de la durée totale des appels effectués à partir de votre téléphone. Ce compteur ne pouvant pas être réinitialisé, les options “RAZ tous les compteurs”, “R¥initial. Fonctions” et “Mise ± z¥ro totale” sont sans effet. Français 74 Utilisation du menu principal Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires MENU Accès Internet Annuaire Menu général des appels Messages Configurer le téléphone Choix du réseau Compteurs d’appels Config. des accessoires Menu Configuration des accessoires Config. des accessoires Réponse automatique ‡ Oui Non ‡ Seule cette option est affichée lorsque le kit oreillette est connecté. Votre radiotéléphone peut également être relié à des microphones et des hauts-parleurs externes pour un fonctionnement mains libres. j Réponse automatique Lorsque cette option est activée, le téléphone décroche automatiquement après deux sonneries. Elle comporte deux réglages possibles : Oui ou Non. Utilisation du menu principal 75 Français Français 76 Utilisation du menu principal Utilisation du menu Accès rapide E 1 - Chercher nom? 2 - Ajouter sur SIM? 3 - Accès Internet? 4 - Niveau batterie? 5 - Ecrire un message? 6 - Coupure micro? 7 - Lire messages? 8 - Sonnerie oui/non? 9 - Renvoi oui/non? Les fonctionnalités de votre téléphone sont toutes facilement accessibles par un jeu de menus. Vous pouvez également accéder aux fonctions les plus courantes au moyen du menu Accès rapide. A chaque fonction, correspond un numéro compris entre 1 et 9. Pour utiliser la fonction d’accès rapide, appuyez sur la touche d’accès rapide (E) suivie du numéro de la fonction, ou appuyez sur la touche [ ou ] pour faire défiler le menu et appuyez ensuite sur la touche O. Il est possible de modifier la position et les fonctions elles-mêmes du menu Accès rapide, Personnalisation du menu Accès rapide. Chaque fonction est symbolisée par une icône et désignée par un nom. Une fois sélectionnée, la fonction apparaît sur fond noir. B Chercher nom? A l’invite Entrez le nom, entrez les trois premiers caractères du nom et appuyez sur O. La première entrée correspondante du répertoire s’affiche. Appuyez sur O pour appeler le numéro. T Ajouter sur SIM? Vous êtes invité à entrer un numéro de téléphone, puis un nom. ASi un numéro était déjà affiché, il revient automatiquement à l’écran lorsque vous sélectionnez cette fonction. Le numéro est stocké dans le premier emplacement disponible de la carte SIM. Pour plus de détails, voir ‘Ajouter une entrée’. ALe menu présenté ci-dessus représente les fonctions par défaut disponibles avec votre téléphone. Utilisation du menu Accès rapide 77 Français Ä Accès Internet ? ACe service repose sur un réseau et un abonnement. Pour plus d’informations sur les services disponibles sur Internet accessible par radiotéléphone basés sur la technologie WAP (Wireless Application Protocol – Protocoles des applications sans fil) fournis par votre société de commercialisation de services, contactez cette dernière. Utilisez cette option pour lancer votre session Internet par radiotéléphone. Pour plus d’informations, référez-vous à la section Accès Internet. G Niveau batterie? Le graphique à bâtons indique le niveau de charge approximatif de la batterie. La charge de la batterie est proportionnelle au nombre de bâtons affichés. Pour plus de détails, voir ‘Afficher le niveau de charge de la batterie’. J Coupure micro? Coupe temporairement le microphone lors d’un appel. Sélectionnez à nouveau l’option pour reprendre votre conversation. a Ecrire message? Affiche le dernier message écrit. Appuyez sur C et maintenezla enfoncée pour supprimer, créer, ou modifier le message affiché. Pour plus de détails, voir ‘Création et modification des messages SMS’. K Lire messages? Cette fonction permet d’afficher le dernier message reçu. Vous pouvez ensuite lire, effacer et modifier les messages selon la procédure habituelle. Pour plus de détails, voir ‘Lecture des messages reçus’. Français 78 Utilisation du menu Accès rapide g Sonnerie oui ou non Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la sonnerie du téléphone. P Renvoi Oui/Non? Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le renvoi systématique des appels téléphoniques. AVous devez définir au préalable un numéro de renvoi, via l’option “Renvoi de tout appel” du menu Renvoi d’appels. AIl est impossible d’activer ou de désactiver le renvoi d’appel en dehors de la zone de couverture de réseau. D Chercher posit.? A l’invite Entrer la position, entrez le numéro de position et appuyez sur O. La première entrée correspondante du répertoire s’affiche. Appuyez sur O pour appeler le numéro. H Verrou immédiat? Cette option permet de verrouiller immédiatement le téléphone. Entrez le code de verrouillage pour l’utiliser à nouveau. Pour plus de détails, voir ‘Verrouillage’. N Volume sonnerie? Cette option permet d’afficher et de sélectionner le niveau de volume de la sonnerie de l’appel entrant. U Messages émis? Affiche le dernier message émis ; vous pouvez lire, envoyer, effacer ou modifier les messages selon la procédure habituelle. Pour plus de détails, voir ‘Messages à émettre’. W Appels reçus? Affiche la première entrée de la liste 10 derniers appels reçus. Vous pouvez faire défiler la liste et appeler les numéros selon la procédure habituelle. Pour plus de détails, voir ‘Dix derniers appels’. X Cout dern appel? Affiche le coût du dernier appel facturé. Pour plus de détails, se reporter à ‘Voir le coût des appels’. Y Durée dern app.? Affiche la durée du dernier appel facturé. Pour plus de détails, se reporter à ‘Voir le compteur appel’. £ Crédit restant? Cette fonction vous permet d’afficher rapidement le crédit restant. ® Changer bande? Utilisez cette option pour changer la bande opérationnelle de votre téléphone. Pour plus d’informations, voir Menu choix du réseau. R Appel boite voc? Cette fonction permet d’appeler votre numéro de boîte vocale. AVous devez définir au préalable un numéro de boîte vocale. Voir ‘Appel boîte vocale’ pour plus d’informations. Å MyMotorola Utilisez cette option pour lancer votre session Internet par radiotéléphone et visitez le site web MyMotorola.com1. Pour plus d’informations, référez-vous à Accès Internet. ACette fonction n’est disponible que si vous avez accès au service correspondant. c Cacher mon No.? Cette fonction empêche la transmission de votre numéro de téléphone lors du prochain appel. Sélectionnez-la à nouveau si vous ne souhaitez pas transmettre votre numéro à l’appel suivant. ¤ Trouver un réseau? Cette fonction permet de chercher rapidement un nouveau réseau. © Régler contraste? Cette fonction vous permet de régler le contraste de l’écran. 1. La disponibilité de cette fonction dépend du type et de la configuration de la carte SIM et/ou de votre abonnement. Utilisation du menu Accès rapide 79 Français Personnalisation du menu Accès rapide Vous pouvez modifier les fonctions du menu Accès rapide pour qu’elles répondent mieux à vos besoins. • Derniers appels reçus Pour personnaliser le menu : • Compteur appel 1 Appuyez sur E et faites défiler les options du menu à modifier. • Cacher mon No. 2 Appuyez sur O et maintenez la touche enfoncée pour accéder aux fonctions disponibles. L’option activée s’affiche. • Crédit restant 3 Parcourez la liste pour trouver la fonction à enregistrer dans le menu Accès rapide ; appuyez sur O. • Coût du dernier appel • Renvoi oui/non • Trouver un réseau • Régler contraste 4 Le message Termin¥ s’affiche pour confirmer l’enregistrement de la fonction. • Changer bande Les options du menu Accès rapide apparaissent dans l’ordre suivant : • My Motorola • Chercher par nom • Chercher par position • Ajouter à la carte SIM • Appel boîte vocale • Niveau de charge de la batterie • Verrouillage immédiat • Coupure micro o/n • Volume sonnerie • Sonnerie oui/non • Lire les messages • Messages émis • Ecrire un message Français 80 Utilisation du menu Accès rapide • Accès Internet Utilisation de la radio FM Mise en route et arrêt de la radio Appuyez sur le bouton Radio situé du côté droit de votre téléphone pour mettre en route et pour arrêter la radio. La station en cours apparaîtra sur l'affichage. AVous ne pouvez écouter la radio FM que si vous raccordez l'accessoire du microcasque stéréo à votre téléphone. Réglage du volume Pour régler le volume de la radio, appuyez sur le bouton Volume situé du côté gauche de votre téléphone. Une fois le bouton Volume pressé, un volumemètre apparaîtra pendant quelques secondes sur l'affichage. L'affichage reviendra ensuite à son mode de veille, indiquant la fréquence de la station, suivie de FM. ! A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur Changement de stations Une fois la radio mise en route, vous pouvez choisir des stations en appuyant sur ¾ ou sur ¿ pour arriver à la station suivante disponible. La station à laquelle vous vous trouvez sera indiquée en bas de l'affichage. Le message Recherche s'affichera tandis que la radio cherche une nouvelle station. Réglage fin Pour régler avec précision une station radio, appuyez sur < ou sur > pour régler la fréquence de 0,1 MHz. Mémorisation et rappel des stations présélectionnées Sélectionnez la fréquence requise, comme décrit ci-dessus, pour mémoriser vos stations préférées. Pour choisir l'emplacement de stockage (1 - 9), appuyez sur la touche appropriée (1 - 9) et maintenez-la enfoncée. Une fois que la station est mémorisée, vous verrez le message Sauvegard apparaître sur l'affichage, suivi du numéro (1 - 9) de l'emplacement de stockage. Trois secondes plus tard, l'affichage reviendra à l'écran du mode veille. Vous pouvez changer des stations radio pour l'une des stations présélectionnées en appuyant sur la touche qui lui correspond (1 - 9). Réception d'un appel Si vous recevez un appel alors que vous utilisez l'option Stéréo FM, le téléphone émet une tonalité d'alerte pour vous informer de l'appel entrant. Pour accepter un appel, appuyez sur la touche O ou sur le bouton radio. Ceci aura pour effet d'arrêter la radio. Pour remettre la radio en route, appuyez sur le bouton radio. Si vous ne souhaitez pas répondre à l'appel, appuyez sur le bouton Volume pour arrêter la tonalité d'alerte ou appuyez sur C. Utilisation de la radio FM 81 Français Réception d'un message SMS Si un message SMS arrive alors que vous utilisez la fonction Stéréo FM, le téléphone émet une tonalité d'alerte pour vous informer d'un message entrant. Pour accepter le message, appuyez sur O ou sur le bouton radio. Ceci aura pour effet d'arrêter la radio. Pour remettre la radio en route, vous devrez appuyer sur le bouton Radio. Si vous ne souhaitez pas recevoir le message entrant, appuyez sur le bouton Volume pour arrêter la tonalité d'alerte ou appuyez sur C. Français 82 Utilisation de la radio FM Accessoires Les accessoires ci-après sont compatibles avec votre téléphone cellulaire. D’autres accessoires peuvent être disponibles et doivent être achetés séparément. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services cellulaires ou votre revendeur. AL'utilisation de radiotéléphones sans fil et de leurs accessoires ("dispositifs") peut être interdite ou limitée dans certains pays. Veillez à toujours respecter les lois et réglementations en vigueur sur l'utilisation de tels appareils. AVeuillez vous assurer que lors de l'utilisation d'un connecteur externe quel qu'il soit avec votre radiotéléphone, vous avez bien vérifié qu'il est inséré à fond. Chargeur de voyage L'adaptateur d'alimentation (chargeur) permet de brancher le téléphone sur une prise murale standard. Lorsqu’il est connecté directement au radiotéléphone, il charge la batterie. Adaptateur de puissance véhiculaire L’adaptateur de puissance véhiculaire se raccorde à votre téléphone et vous permet de charger la batterie de votre téléphone tandis que vous conduisez. Kit oreillette Ce système permet d’utiliser votre téléphone en mode mains libres. Clip Ceinture Combiné Le combiné pratique contient un écouteur et un microphone dans un petit accessoire pour permettre des conversations téléphoniques simples mains libres et privées. Le combiné s’enfiche directement dans la prise située du côté supérieur gauche de votre téléphone de manière à ce que vous puissiez porter votre téléphone et le déplacer librement. Microcasque stéréo Le microcasque stéréo à deux écouteurs et le microphone permettent d'avoir confortablement des conversations privées et mains libres ou d'écouter votre choix de sons stéréo FM. Les écouteurs sont marqués individuellement d'un "R" sur l'écouteur de droite (marqué en rouge) et d'un "L" sur l'écouteur de gauche (marqué en bleu). Le microcasque s'enfiche directement dans le jack situé en haut, à gauche de votre téléphone pour que vous puissiez porter votre téléphone sur vous et vous déplacer librement. Pour plus de renseignements sur l'utilisation de la fonction Stéréo FM et du microcasque stéréo, veuillez vous reporter à la section Utilisation de la radio FM. Protections PhoneWrap™ Les protections PhoneWrap™ vous permettent de modifier le look de votre téléphone. Glissez votre téléphone dans une protection PhoneWrap, qui laisse cependant un accés aisé aux touches du mobile. Le clip ceinture permet de porter le téléphone à la ceinture. AL’étui a été conçu pour votre commodité et en aucune circonstance n’est-il supposé sécuriser votre radiotéléphone. Accessoires 83 Français Français 84 Accessoires En cas de problème... Impossible de mettre le téléphone sous tension Vérifiez la batterie. Assurez-vous qu’elle est chargée, correctement mise en place et que les contacts sont propres et secs. ‘Important’. Impossible d’effectuer des appels Vérifiez l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran. Si le signal est faible, réessayez dans un endroit bien dégagé ou rapprochez-vous d’une fenêtre. Vérifiez si votre téléphone est sous tension. Vérifiez la sélection du réseau. Essayez la sélection manuelle ou essayez un autre réseau. Voir ‘Trouver un éseau’. Service reposant sur le réseau et un abonnement. Pas disponible dans toutes les régions. Vérifiez la zone de couverture de votre réseau. Le message Interdit par restriction est-il affiché ? Vérifiez le statut des options Limitation d’appels et Liste de numéros restreinte. La limite de coût d’appels a-t-elle été atteinte ? Remettez le compteur à zéro à l’aide du code PIN2 ou contactez votre fournisseur de services. ‘Définir limite de crédit’. Avez-vous inséré une nouvelle carte SIM ? Vérifiez qu’elle n’inclut aucune restriction supplémentaire. Impossible de recevoir des appels Vérifiez l’indicateur de puissance du signal affiché à l’écran. Si le signal est faible, réessayez dans un endroit bien dégagé ou rapprochez-vous d’une fenêtre. Vérifiez le statut des options Renvoi d’appels et Limitation d’appels. Vérifiez les réglages de la sonnerie. Si la sonnerie est arrêtée, il n’y a pas d’alerte audible. Consultez ‘Sonnerie oui/non’. Vous ne pouvez pas recevoir d’appels depuis votre combiné stéréo Vérifiez vos connexions et assurez-vous qu’elles sont insérées à fond. L’alerte entrante ne sera envoyée qu’à l’écouteur rouge ou droit de l’accessoire du combiné stéréo. Impossible de déverrouiller le téléphone Avez-vous inséré une nouvelle carte SIM ? Entrez le nouveau code PIN. ‘Entrée du code PIN’. Votre carte est bloquée (PIN) Entrez le code de déblocage PIN fourni avec la carte SIM (voir ‘Déblocage de la carte SIM’). Votre carte est bloquée (PIN2) Entrez le code de déblocage PIN2 fourni avec la carte SIM (voir ‘Changer code PIN2 SIM’). Avez-vous un téléphone de remplacement ? Entrez le code de verrouillage par défaut (1234). Avez-vous oublié le code de verrouillage ? Appuyez sur $ pour le changer (entrez le code de sécurité). En cas de problème... 85 Français La carte SIM ne fonctionne pas Avez-vous inséré la carte dans le bon sens ? ‘Insertion/retrait de la carte SIM’. La puce dorée est-elle endommagée ou rayée ? Retournez la carte à votre fournisseur de services. Vérifiez les contacts de la carte SIM. Si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon antistatique. Impossible de recharger la batterie Vérifiez l’alignement des batteries pour vous assurer qu’elles ont été installées correctement. Assurez-vous que les marques du positif (+) et du négatif (-) des batteries correspondent aux marques du téléphone. Vérifiez le chargeur. Est-il correctement connecté ? Les contacts sont-ils propres et secs ? Le radiotéléphone devra émettre un bip et sur l’affichage devra s’afficher “Batterie en charge” dans les deux minutes de l’installation du transformateur. Voir ‘La batterie’ Vérifiez les contacts de la batterie. Assurez-vous qu’ils sont propres et secs. Vérifiez la température de la batterie. Si nécessaire, laissez-la refroidir avant de la recharger. La batterie est-elle trop vieille ? Au bout de quelques années d’utilisation, les performances de la batterie déclinent et il est nécessaire de la remplacer. S’agit-il d’une batterie Motorola d’origine ? Voir ‘La batterie’. La batterie se décharge à un rythme plus élevé que la normale. Etes-vous dans une zone à couverture irrégulière ? Cette condition augmente la consommation. S’agit-il d’une batterie neuve ? Pour atteindre des performances normales, une nouvelle batterie doit subir deux ou trois cycles de charge/décharge.‘Charge d’une batterie neuve’ La batterie est-elle trop vieille ? Au bout de quelques années d’utilisation, les performances de la batterie déclinent et il est nécessaire de la remplacer. La batterie a-t-elle été entièrement déchargée ? Si tel n’est pas le cas, laissez-la se décharger (jusqu’à ce que le téléphone se mette hors tension) puis rechargez-la pendant toute une nuit. Assurez-vous que l’option Intervalle de recherche du menu Choix du réseau n’a pas été réglée sur Recherche rapide ou Recherche permanente. ‘Mode de recherche’. Vérifiez que l’option Mode faible consommation n’a pas été réglée sur Non. Utilisez-vous le téléphone à des températures extrêmes ? Les températures extrêmement basses ou extrêmement élevées réduisent considérablement les performances de la batterie. Impossible d’annuler le renvoi ou la limitation d’appels Réessayez dans une zone de bonne couverture du réseau. Le symbole o clignote La mémoire est saturée et ne peut plus enregistrer de message SMS. Utilisez le menu Messages pour effacer un ou plusieurs messages mémorisés. Français 86 En cas de problème... Vous ne pouvez pas faire d’appels internationaux Certains fournisseurs de services interdisent automatiquement les appels internationaux. Contactez votre fournisseur de services. Avez-vous composé les indicatifs adéquats ? Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour afficher le préfixe de numérotation internationale (+) puis entrez le numéro de votre correspondant précédé de l’indicatif du pays. Votre système mains libres personnel ne fonctionne pas correctement Vérifiez toutes les connexions et assurez-vous qu’elles sont insérées correctement. Vérifiez les connexions pour vous assurez qu’elles sont insérées à fond. En cas de problème... 87 Français Français 88 En cas de problème... Index A Accès au menu étendu .........................65 Accès Internet ......................................36 Accès par touche rapide .......................25 Accessoires ..........................................83 Affichage de caractères ........................44 Affichage de votre numéro de téléphone ......................................47 Afficher le niveau de charge de la batterie ......................................50 Afficher services ...................................46 Ajouter un numéro A la carte SIM ..................................77 A la mémoire du téléphone .............45 Ajouter une entrée A la mémoire SIM ............................45 alertes de services sur Internet ..............40 Annuler tous les renvois .......................78 Appel Accès par touche rapide ..................25 Composition des numéros du répertoire ......................................25 Effectuer .........................................24 Fin ...................................................27 International ....................................25 Rappel automatique ........................24 Réception ........................................27 Appel d’un numéro intégré ..................57 Appel de la boîte vocale .......................57 Appel de transfert ................................29 Appel en attente ..................................30 Appeler un numéro ..............................24 Appels d’urgence GSM ........................26 Appels en attente .................................30 Avertissement de batterie faible ...........20 B Basculer les appels ...............................29 Batteries Avertissement de batterie faible .......20 Chargement ....................................17 Entretien .........................................18 Installation des batteries ..................17 Retrait .............................................18 Bouton Radio .......................................15 Bouton Radio FM .................................15 Boutons Volume ...........................................15 C Cacher mon numéro ............................79 Capacité Contrôle de capacité du répertoire ......................................46 Contrôle de la batterie .....................50 Caractères ............................................44 Carte bloquée ............................... 23, 64 Carte SIM Code PIN .................................. 23, 63 Code PIN2 .......................................64 Insertion/retrait ................................21 Centre de services ................................60 Changement de stations radio .............81 Changer bande ............................. 68, 79 A partir de la bande par défaut (900/1800) ............................. 68, 79 Changer code PIN2 SIM .......................64 Changer code verrouillage ...................63 Changer le mot de passe .....................54 Chercher par nom ......................... 44, 77 Chercher par position ................... 45, 78 Choisissez ligne ....................................62 Choix de la langue ...............................65 Code de sécurité Modification ....................................64 Code de verrouillage Définition et modification ................63 Code PIN Définition et modification ................63 Entrée .............................................23 Code PIN2 ...........................................64 Composition des numéros du répertoire ......................................25 Compteur total ....................................74 Compteurs .................................... 71, 73 Compteurs d’appels .............................71 Réinitialisation .................................73 Index 89 Français Conférence téléphonique Basculer les appels .......................... 29 Faire un nouvel appel ...................... 28 Finir appels en cours et en attente .................................... 29 Mise en attente .............................. 28 Reprendre ....................................... 29 Reprise Appel en attente ................. 29 Séparer l’appel ................................ 29 Transmettre mon N° O/N ................ 28 Connecteur écouteur .......................... 16 Contraste Régler contraste ........................63, 79 Contrôle de capacité (du répertoire) .... 46 Crédit restant ...................................... 79 E Ecran ....................................................16 Ecrire un message ......................... 58, 78 Effacer Dix derniers numéros .......................47 Entrées du répertoire .......................45 Un message .............................. 57, 58 Effacer le nom ou le No ........................45 Empêcher l’accès (au répertoire) ...........46 En cas de problème... ...........................85 Envoi de messages SMS ........................58 Etat de la configuration ........................65 F Fin d’un appel ......................................27 D G Déblocage de la carte SIM ................... 64 Déf. liste restreinte .............................. 48 Définir l’affichage pendant l’appel ....... 73 Définir type sonnerie ........................... 62 Définir type sonnerie 2 ........................ 62 Définition de la touche rapide ............. 49 Démarrer la conférence ....................... 29 Derniers Appels Reçus Ajouter à la mémoire de la carte SIM ...................................... 47 Détail des renvois ................................ 52 Dix derniers appels .............................. 46 Double appel ....................................... 30 DTX ..................................................... 65 Gestion de double appel ......................53 Français 90 Index I Incidents ..............................................85 Indicateur d’état Mode Faible Consommation Batterie .........................................65 Installation des batteries .......................17 Internet accessible par radiotéléphone Fonctions d’affichage .......................36 Internet par radiotéléphone alertes de services sur Internet .........40 Démarrer la session ..........................39 Édition de texte ...............................40 Envoi et réception d’appels ..............40 Récapitulation des touches ..............41 Terminaison d’une session ...............41 L Lancement d’un transfert .....................33 Lecture des messages reçus ........... 57, 78 Lecture des messages SMS ...................56 Limiter les appels émis ..........................53 Limiter les appels reçus .........................54 Liste 10 derniers appels reçus ...............79 Liste de Nos restreinte ..........................48 Appel de numéros ...........................48 Définition ........................................48 Liste des fonctions ................................65 M Menu ...............................55, 61, 67, 75 Accès Internet ..................................36 Choix du réseau ..............................67 Configuration des accessoires ..........75 Menu Accès rapide ..........................77 Menu Annuaire ...............................42 Menu configurer le téléphone ..........61 Menu des messages ........................55 Menu étendu ....................................5 Menu personnalisé ............................5 Menu principal ................................35 Menu Renvoi d’appels .....................51 Menu simple .....................................5 Menu Accès rapide Personnalisation ..............................80 Menu d’appel en cours ........................27 Mes numéros de téléphone ..................47 Messages Appel d’un numéro intégré ..............57 Création et modification ..................56 Envoi de messages SMS ...................58 Lecture des messages SMS ...............56 Messages diffusés ............................56 Mise en attente ...............................31 Messages à émettre .............................58 Messages Diffusés Mode Faible Consommation Batterie .........................................65 Messages diffusés ................................59 Messages émis .....................................78 Messages SMS .....................................55 Mise à zéro totale ................................66 Mise en attente ....................................28 Mise en route et arrêt de la radio .........81 Mode de recherche ..............................69 Mode faible consommation ..................65 Mode Faible Consommation Batterie .........................................65 Mode secret oui/non ............................29 Modification des messages ...................56 N Niveau de charge de la batterie ..... 16, 50 Noms Saisie ...............................................43 Nouveau code de sécurité ....................64 Numéro de boîte vocale .......................59 Numéros personnels .............................44 O Options des messages ..........................59 P Paramétrer le coût d’appel ...................73 Pauses Insertion dans les numéros de téléphone .................................25 Problèmes ............................................85 Protection par code PIN ........................63 R Radio Changement de stations ..................81 Mise en route et arrêt ......................81 Réception d’un appel .......................81 Réception d’un message SMS ..........82 Réglage du volume ..........................81 Réglage fin ......................................81 Stations présélectionnées .................81 Rappel automatique .............................24 Rappel du dernier numéro ...................24 Rappeler ce numéro .............................57 Réception d’un appel ...........................27 Réception d’un appel en mode radio ....81 Réception d’un message SMS en mode radio ...................................82 Réglage de la radio ..............................81 Régler contraste ............................ 63, 79 Réinitialisation des fonctions ................65 Renvoi d’appels ....................................51 systématique ...................................78 Répertoire Appeler le numéro ...........................45 Composition des numéros ...............25 Effacer/supprimer des entrées ..........45 Empêcher l’accès .............................46 Enregistrement des numéros - voir Ajouter un numéro .......................45 Modifier le nom ou le No .................45 Réponse automatique ..........................75 Index 91 Français Réseaux Recherche automatique .................. 69 Recherche manuelle ........................ 69 Trouver un réseau ........................... 70 Réseaux disponibles ............................. 68 Retrait de vos batteries ........................ 18 S Saisie de caractères ............................. 43 Séparer l’appel .................................... 29 Sonnerie Définition du type de sonnerie ........ 62 Sonnerie oui/non ................................. 62 Stations présélectionnées .................... 81 Symboles ............................................. 16 T Tonalité de durée ................................ 73 Touches spéciales ................................ 15 Transfert d’appel ................................. 33 Transmettre mon Numéro O/N ......28, 51 Trouver un réseau .........................70, 79 U Utilisation de la session Internet par radiotéléphone ............................. 40 V Verrouillage automatique .................... 63 Verrouillage du clavier ......................... 23 Verrouillage immédiat ...................63, 78 Voir coût par appel .............................. 79 Voir le compteur appel ..................72, 79 Français 92 Index Voir le coût des appels .........................71 Volume Boutons ...........................................15 Radio ...............................................81 Réglage de la sonnerie .....................62 Réglage du volume de l’écouteur et des touches du clavier ...................15 Volume de la radio ...............................81 Volume sonnerie ..................................62 Index 93 Français Français 94 Index 9887468L02