IFM VSE903 Diagnostic electronics for vibration sensor Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels15 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
15
Notice d'utilisation Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 11448013 / 00 03 / 2022 VSE903 FR VSE903 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Contenu 1 Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Remarques préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Avertissements utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 3 Usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Fonctions de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Description de la fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 7 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Emission de parasites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Parasites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Consignes de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 8 9 6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.1 Schéma de branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7 Etat de livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 7.1 Etat de livraison général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8 Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9 Eléments de service et d’indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9.1 LED pour capteurs et système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 10 Maintenance, réparation et élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 1 • VSE903 Consignes de sécurité L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système. • Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit. • Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation. • Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu). • Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels. • Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur. • Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé par le responsable de l'installation. • Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement. 3 VSE903 2 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations, accessoires et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur www.ifm.com. 2.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 2.2 Avertissements utilisés INFORMATION IMPORTANTE Avertissement de dommages matériels ATTENTION Avertissement de dommages corporels w Danger de blessures légères, réversibles. AVERTISSEMENT Avertissement de dommages corporels graves. w Danger de mort ou de graves blessures irréversibles. 4 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 3 VSE903 Usage prévu L’appareil est conçu pour la surveillance de valeurs process, la surveillance vibratoire, le diagnostic des vibrations et l’analyse de signaux dynamiques. 5 VSE903 4 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Fonctions de l’appareil L’électronique de diagnostic est dotée de • 1 entrée analogique, 1 entrée TOR • 4 entrées dynamiques • 1 sortie analogique ou numérique • 1 sortie numérique • 1 interface de paramétrage TCP/IP Entrée IN1 : connexion pour un signal d’impulsion (HTL). Entrée IN2 : connexion pour un signal de courant analogique (4 à 20 mA). Utilisation des entrées analogiques • en tant que trigger d’une mesure (par exemple vitesse de rotation pour le diagnostic vibratoire) • en tant que trigger d’un compteur • pour la surveillance de valeurs process Des accéléromètres de type VSA, VSM, VSP ou des capteurs qui répondent au standard IEPE peuvent être raccordés aux entrées dynamiques. utilisation des entrées dynamiques • surveillance vibratoire • diagnostic des vibrations • Analyse d’autres signaux dynamiques Les entrées dynamiques peuvent également être utilisées comme une entrée analogique avec un signal courant analogique (4 à 20 mA). Les sorties physiques peuvent être configurées en tant que 2 x TOR (no/nf) ou 1 x analogique (0/4 à 20 mA) et 1 x TOR (no/nf). Utilisation des sorties • alarmes où le temps de réponse est important (par exemple protection de machines, temps de réponse jusqu’à 1 ms) • déclenchement des alarmes • fourniture des valeurs analogiques mesurées de l’électronique de diagnostic L’interface de paramétrage (TCP/IP) est utilisée pour la communication entre l’électronique de diagnostic et un PC (par exemple logiciel de paramétrage VES004). Utilisation de l’interface de paramétrage • paramétrage de l’appareil • surveillance de données en ligne • lecture de la mémoire de l’historique • mise à jour du firmware INFORMATION IMPORTANTE L’appareil n’est pas homologué pour des applications de sécurité concernant la protection de personnes. 6 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 4.1 VSE903 Description de la fonction L’appareil permet de réaliser • une surveillance vibratoire (vibration globale en vitesse selon ISO). • une maintenance préventive conditionnelle (au moyen des caractéristiques vibratoires). • la protection de machines/surveillance des process (surveillance des caractéristiques vibratoires en temps réel avec un temps de réponse rapide jusqu’à 1 ms). . Surveillance de • jusqu’à 24 objets (indicateurs pour différents éléments des machines, caractéristiques vibratoires ou valeurs process) • valeurs dynamiques dans le domaine temporel (par exemple v-RMS selon ISO) • valeurs dynamiques dans le domaine fréquentiel FFT ou HFFT (par exemple déséquilibre ou roulement) • valeurs process (signaux analogiques) L’appareil a une mémoire d’historique interne (> 850 000 valeurs) avec horloge temps réel et intervalles de mémorisation flexibles par objet. La mémoire est conçue comme mémoire tampon FIFO. Jusqu’à 32 compteurs peuvent être configurés pour mesurer la durée du dépassement de seuils et/ou le temps de fonctionnement. Les signaux sur les entrées sont mesurés et surveillés en continu selon les paramètres réglés. En cas d’objets dans la gamme de fréquence (déséquilibre, roulement, ...) la surveillance est effectuée en mode multiplex. En cas d’objets dans le domaine temporel (v-RMS, a-RMS et a-Peak) toutes les 4 entrées dynamiques sont surveillées simultanément et sans interruption. Pour la mise en alerte les deux sorties OU1/2 peuvent être utilisées. Le paramétrage des tâches de surveillance et la mise en alerte sont effectués via le logiciel VES004. Le logiciel permet de visualiser et d’enregistrer les valeurs mesurées actuelles, les spectres et les signaux temporels (données en ligne). L’interface Ethernet de l’appareil permet la mise en réseau afin de visualiser les données (valeurs mesurées, états d’alarme, ...) dans d’autres systèmes (par exemple SCADA, MES, etc.). 4.2 Firmware u Recommandation : Installer/utiliser le firmware actuel pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Le firmware ne peut être mis à jour que via le logiciel VES004. Le firmware ne peut être mis à jour que pour l’ensemble de l’appareil. w Firmware et logiciel → zone de téléchargement www.ifm.com w Description de tous les paramètres possibles du firmware et leur signification → manuel du logiciel VES004. Lors de la mise à jour du firmware, le paramétrage et l’historique sont effacés de l’appareil. Tous les compteurs sont remis à zéro. Les réglages d’IP de l’interface de configuration et de bus de terrain sont conservés. u Recommandation : Créer une sauvegarde des paramètres avant la mise à jour du firmware. 7 VSE903 5 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Montage u Mettre l'installation hors tension avant le montage. u Pour le montage, choisir une surface de montage plane. u Fixer l’appareil sur la surface de montage avec des vis M6 et des rondelles. u Mettre l’appareil à la terre à l’aide de la vis de mise à la terre fournie. u Pour garantir l’indice de protection IP 67, utiliser exclusivement des connecteurs femelles M12 d’ifm. u Couvrir les prises non utilisées avec des bouchons de protection fournis. Les connecteurs M12 de l’appareil correspondent aux exigences d'étanchéité de la norme EN 61076-2-101. Afin de garantir l'indice de protection, seuls des câbles certifiés selon cette norme doivent être utilisés. L'installateur du système est tenu d'assurer l'étanchéité des câbles coupés par lui-même. u Effectuer le vissage selon les indications du fabricant du câble. Un maximum de 0,6 Nm est permis. u Placer verticalement le connecteur M12 lors du montage afin d'éviter que l'écrou moleté endommage le filetage. u En fonction des conditions de montage, équiper les câbles d'une protection contre la traction pour éviter toute contrainte inadmissible sur les points de montage et les connexions M12. u Vérifier le bon positionnement et le montage correct des connecteurs M12. Si ces instructions ne sont pas suivies, l’indice de protection spécifié ne peut pas être garanti. Lorsque vous préparez la pose des câbles les conditions locales et les règlements correspondants sont décisifs. Les câbles peuvent, par exemple, être posés dans des chemins de câble ou sur des passages de câble. Une distance minimale du câblage aux sources parasites (par ex. machines, dispositifs de soudage, câbles de puissance) est définie dans les règlements et normes en vigueur. Tenir compte de ces règlements et normes et les respecter pour la conception et l’installation d’un système. Protéger les câbles bus contre les parasites électriques et magnétiques et toute sollicitation mécanique. Respecter les règles pour la compatibilité électromagnétique (CEM) afin de réduire les risques mécaniques et les parasites. 5.1 Emission de parasites Il s’agit d’un produit de la classe A. L’appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion dans les maisons. u Si nécessaire, prendre des mesures pour éviter les problèmes de radiodiffusion. 5.2 Parasites u Ne pas poser les câbles de signalisation en parallèle aux câbles d’alimentation. u Le cas échéant, utiliser des segments de séparation métalliques entre les câbles d’alimentation et les câbles de signalisation. 5.3 Câblage Câbles réseau/bus u Poser les câbles réseau/bus dans des chemins de câble ou dans des faisceaux de câble séparés. 8 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE903 u Si possible, ne pas poser les câbles réseau/bus à côté des câbles de puissance. u Respecter une distance minimale de 10 cm entre les câbles réseau/bus et les câbles de puissance. 5.4 Consignes de montage Décharge électrostatique L’appareil contient des composants qui peuvent être endommagés ou détruits par une décharge électrostatique. u Lors de l’utilisation de l’appareil prendre les mesures de sécurité nécessaires contre une décharge électrostatique selon EN 61340-5-1 et CEI 61340-5-1. 9 VSE903 6 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Raccordement électrique Les règlements nationaux et internationaux relatifs à l’installation de matériel électrique doivent être respectés. Eviter le contact avec des tensions dangereuses. u Mettre l’installation hors tension. u Raccorder l’appareil. u Pour éviter un mauvais fonctionnement dû aux tensions parasites, le câble du capteur et le câble de charge doivent être installés séparément. Longueur maximale du câble pour les capteurs 1 à 4 : 250 m. Longueur maximale du câble pour les entrées IN1 et IN2 : 30 m. Les sorties sont protégées contre les courts-circuits et peuvent être programmées soit en NF soit en NO. De plus, un signal analogique peut être fourni à la sortie [OU 1] (0/4 à 20 mA) (par exemple valeurs d’accélération). Lors du raccordement de l’appareil respecter les critères TBTS (très basse tension de sécurité, circuit séparé galvaniquement d’autres circuits, non relié à la terre) afin d’éviter des tensions dangereuses sur l’appareil ou le transfert de celles-ci dans l’appareil. Si le circuit DC doit être mis à la terre (par ex. à cause de règlements nationaux), les critères TBTP doivent être respectés (très basse tension de sécurité, circuit séparé galvaniquement d’autres circuits). Le capteur et l’alimentation de l’électronique de diagnostic ne sont pas isolés électriquement. 6.1 Schéma de branchement Capteur 1 à 4 Prise M12, codage A 1 : L+ (bn) 2 : Signal (wh) 5 3 : GND (bu) 1 2 4 3 4 : auto-test (bk) 5 : non utilisée w Le schéma de branchement (capteurs 1...4) est conçu pour les accéléromètres ifm de type VSA. u En cas d'utilisation d'autres capteurs, vérifier le schéma de branchement. Config Prise M12, codage D 1 : TxD+ 2 : RxD+ 3 : TxD4 : RxD5 : non utilisée 10 1 2 4 3 5 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations VSE903 IN 1 Prise M12, codage A 1 : 24 V DC (bn) 2 : non utilisée 5 3 : GND (bu) 1 2 4 3 1 2 4 3 4 : IN 1 pulse (bk) 5 : non utilisée IN 2 Prise M12, codage A 1 : 24 V DC (bn) 2 : IN 2 4 à 20 mA (wh) 5 3 : GND (bu) 4 : non utilisée 5 : non utilisée OU / Supply Connecteur M12, codage A 1 : 24 V DC (bn) 2 1 2 : Sortie courant ou sortie de commutation (wh) 3 4 3 : GND (gn) 4 : OU2 : switch 11 VSE903 7 7.1 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Etat de livraison Etat de livraison général Demande Paramètre Paramétrage aucun Host Name Aucun nom donné Adresse IP 192.168.0.1 Port TCP/IP 3321 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Default Gateway 192.168.0.244 Adresse MAC Définie dans le processus de fabrication 12 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 8 VSE903 Paramétrage Le paramétrage de l’appareil s’effectue uniquement via le logiciel VES004. Tous les paramètres de l’application configurée sont groupés dans un paramétrage et transmis à l’appareil. Vous trouverez une description précise de tous les paramètres et de toutes les possibilités de configuration dans le manuel du logiciel VES004. 13 VSE903 9 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations Eléments de service et d’indication Sensor 1...4 LEDs System L'appareil dispose d’une LED système sur la face avant de l'appareil qui permet une identification rapide d'états d'erreur. 1 1: 9.1 Vis de mise à la terre LED pour capteurs et système LED 1 pour capteur 1 LED 4 pour capteur 4 verte allumée capteur raccordé et paramétré verte clignote capteur est paramétré type VSA : capteur non raccordé ou défectueux type IEPE : capteur non raccordé jaune allumée alarme alerte rouge allumée alarme défaut verte/jaune clignotent en alternance opération Teach active jaune/rouge clignotent en alternance aucun paramétrage chargé Système LED verte allumée système OK, \surveillance en cours jaune allumée système OK, aucune surveillance en raison du paramétrage, autotest ou mode FFT verte/jaune clignotent en alternance surveillance pas possible, paramétrage incorrect verte/rouge clignotent en alternance défaut du système, EEPROM défectueuse, autres états défaut dans le système, appareil limité dans son fonctionnement 14 Electronique de diagnostic pour capteurs de vibrations 10 VSE903 Maintenance, réparation et élimination Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. u S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur. Nettoyage : u Mettre l'appareil hors tension. u Enlever les salissures avec un chiffon en microfibre doux, sec et non traité chimiquement. 15