GATE Titan Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
GATE Titan Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel
Dernière mise à jour
le 20 JUIN 2017
www.gatee.eu
MANUEL
Table des matières:
1. Aperçu ............................................................................................................................................................................................... 3
1.1 Inclus dans les kits .............................................................................................................................................................. 4
1.2 Boitier de Programmation Tactique et USB-Link - comparaison ....................................................................... 6
1.3 Informations de base ......................................................................................................................................................... 7
1.4 Résumé de la sécurité ....................................................................................................................................................... 8
2. TITAN .................................................................................................................................................................................................. 9
2.1 Informations générales ..................................................................................................................................................... 9
2.2 Capteurs ............................................................................................................................................................................... 10
2.3 Fonctions ............................................................................................................................................................................. 11
2.4 Installation .......................................................................................................................................................................... 15
2.5 Première mise en marche .............................................................................................................................................. 26
3. USB-Link ......................................................................................................................................................................................... 27
3.1 Informations générales .................................................................................................................................................. 27
3.2 Installation .......................................................................................................................................................................... 27
3.3 Dépannage ......................................................................................................................................................................... 28
4. GATE Control Station (GCS) ..................................................................................................................................................... 29
4.1 Informations générales................................................................................................................................................... 29
4.2 Mises à jour ......................................................................................................................................................................... 29
4.2.1 Mise à jour du logiciel GATE Control Station .............................................................................................. 29
4.2.2 Mise à jour du firmware de votre USB-Link ................................................................................................. 31
4.2.3 Mise à jour du firmware de votre Drop-in Module ................................................................................... 32
4.2.4 Mise à jour du firmware de votre Boitier de Programmation Tactique ............................................. 34
4.3 Les paramètres de configuration du TITAN ............................................................................................................. 35
4.4 Capteurs ............................................................................................................................................................................... 37
4.5 Codes de diagnostic (DTC) ............................................................................................................................................ 38
5. Boitier de Programmation Tactique ..................................................................................................................................... 39
5.1 Informations générales .................................................................................................................................................. 39
5.2 Comment utiliser le Boitier de Programmation Tactique .................................................................................. 40
5.2.1 L'écran SENSORS du Boitier de Programmation ........................................................................................ 41
5.2.2 Fonctions avancées .............................................................................................................................................. 42
5.2.3 Codes de diagnostic (DTC) ................................................................................................................................ 42
5.2.4 Légende ................................................................................................................................................................... 43
5.3 Fonctions ............................................................................................................................................................................. 44
5.3.1 Fonctions standard (les parties A et B du boitier de programmation) .............................................. 44
5.3.2 Fonctions avancées .............................................................................................................................................. 46
6. Dépannage .................................................................................................................................................................................... 47
6.1 Vibrations ............................................................................................................................................................................ 47
6.2 Codes de diagnostic DTC................................................................................................................................................ 49
6.3 Problèmes fréquents ....................................................................................................................................................... 53
7. Politique de garantie et aspects juridiques ....................................................................................................................... 54
02
WWW.GATEE.EU
MANUEL
1. Aperçu
Nous vous félicitons pour votre achat de TITAN, premier système « drop-in » au monde qui
contrôle les répliques d'airsoft AEG et est équipé de huit senseurs optiques. TITAN va
changer votre AEG en système avancé d'arme d'entrainement. Gagner l'avantage tactique
grâce à la réaction de la détente extrêmement rapide ainsi que à la possibilité d'adaptation
de votre fusil airsoft à chaque mission à l'aide de 20 fonctions.
Configurez votre TITAN sur le terrain en utilisant le Boitier de Programmation Tactique ou
actualisez le firmware et ajustez les réglages de façon facile, en utilisant USB-Link et le
logiciel GATE Control Station.
Le présent manuel vous permettra de connaitre toutes les fonctions du système et vous
guidera lors de son utilisation. Les vidéos tutorielles et la dernière version du manuel sont
disponibles sur le site www.gatee.eu/titan .
WWW.GATEE.EU
03
MANUEL
1.1 Inclus dans les kits
TITAN c'est le système modulaire qui est composé de:
1. TITAN Module Drop-in (câblage d'avant ou arrière)
2. TITAN le Boitier de Programmation Tactique
3. USB-Link à GATE Control Station App
Vous pouvez acheter chaque élément séparément ou tous les éléments ensemble (kit
entier).
TITAN Complete Set (kit entier)
Le kit entier vous permet de profiter de toutes les fonctions
de TITAN.
Inclus dans le kit:
1. TITAN Module Drop-in (câblage d'avant ou arrière)
2. TITAN le Boitier de Programmation Tactique
3. USB-Link à GATE Control Station App
4. Câble USB
5. Kit de montage
6. Les modes d'emploi portatifs
TITAN MODULE Drop-in
La meilleure option, si vous avez déjà acheté TITAN
Complete Set (le kit entier) mais que vous voudriez avoir
TITAN en plusieurs répliques. Dans ce cas vous n'avez pas
besoin d'un autre Boitier de Programmation Tactique et un
autre USB-Link du kit entier. Cette option est également
appropriée pour vous si vous décidez d'acheter le Boitier de Programmation ou la clé USBLink séparément, ou vous voulez avoir le TITAN installé et configuré par les services airsoft
et que vous ne voulez pas changer les réglages.
04
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Inclus dans le kit:
1. TITAN Module Drop-in (câblage d'avant ou arrière)
2. Kit de montage
3. Le mode d'emploi portatif
Attention: Afin de mettre en marche et configurer TITAN Module Drop-in, le Boitier de
Programmation Tactique ou USB-Link sont indispensables.
TITAN le Boitier de Programmation Tactique
Cela vous permet un accès très facile au fonctions du TITAN
où que vous soyez.
Inclus dans le kit:
1. TITAN le Boitier de Programmation Tactique
2. Le mode d'emploi portatif
Attention: le Boitier de Programmation TITAN n'est pas compatible avec le Power Module
WARFET.
USB-Link
Permet le branchement de TITAN à l'ordinateur. Cela vous
permet d'utiliser plus facilement l'application GATE
Control Station qui vous donne le contrôle complet de
TITAN.
Inclus dans le kit:
1. USB-Link
2. Câble USB
3. Le mode d'emploi portatif
WWW.GATEE.EU
05
MANUEL
1.2 Boitier de Programmation Tactique et USB-Link - comparaison
Quel est la différence entre l'utilisation du Boitier de Programmation Tactique et USB-Link?
La plus grande différence c'est que le Boitier de Programmation Tactique est petit, léger et
amovible. L'utilisation de USB-Link avec l'application GATE Control Station vous permet
d'avoir un accès facile aux configurations et aussi de mettre à jour le firmware et de consulter
vos statistiques.
Boitier de Programmation Tactique
USB-Link
Boitier de Programmation
Tactique
USB-Link GATE-CS
L'ajustement des réglages
+
+
L'actualisation du firmware
-
+
Portabilité
+
-
Vérification des capteurs
+
+
Indication des codes des erreurs (DTC)
+
+
Les statistiques
-
+
Réglages additionnels
-
+
06
WWW.GATEE.EU
MANUEL
1.3 Informations de base
• Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, lire attentivement le présent manuel.
• Les informations contenues dans ce document sont sujettes à la mise à jour sans préavis.
S'il vous plaît vérifier si vous avez téléchargé le dernier manuel de la section Assistance de
notre site Web: www.gatee.eu. Le formulaire de garantie du produit est également
disponible là.
• GATE Menet, Wojtak Sp. J. ne prend aucune responsabilité pour les dommages, les
blessures et les accidents résultant de l'utilisation de ce produit ou l'utilisation de l'AEG
avec le produit installé.
• Avant la première utilisation de l'appareil il faut procéder à sa configuration.
• Vérifier régulièrement les mises à jour du produit TITAN. Les dernières versions de
logiciels assurent un fonctionnement correct et efficace, permettant de profiter de
toutes les fonctions de l'appareil.
• Cette version est compatible avec la majorité de gearbox V2.
• Ne pas
enlever des appareil les revêtements externes (p.ex. films ou tuyau
thermorétractable).
• Dans le cas où vous avez des difficultés lors de l'installation ou l'utilisation du produit
GATE, nous vous recommandons de nous envoyer un email à: [email protected]. Notre
équipe de support technique est à votre disposition pour répondre à toute question.
WWW.GATEE.EU
07
MANUEL
1.4 Résumé de la sécurité
• Nous recommandons que ce produit soit installé par un service d'airsoft expérimenté.
• Avant de commencer l'installation, s'il vous plaît assurez-vous que votre AEG est vide et il
n'y a aucun BBs à l'intérieur.
• Il faut être prudent pour éviter un court-circuit de la batterie car les conséquences
peuvent être très dangereux (incendie, explosion de la batterie, brûlures).
• Connexion de façon incorrecte les bornes de batterie positive et négative causera des
dommages immédiats au produit GATE et il peut provoquer un incendie, brûlures et
même une explosion de batterie. Ce type d'endommagements n'est pas couvert par la
garantie.
• Pour améliorer la sécurité nous recommandons d'installer un fusible supplémentaire
entre la batterie et le module drop-in. Ce fusible doit être placé au plus près de la batterie.
Il protégera la batterie dans les cas suivants: branchement inversé sur l'installation, court
circuit des câbles d'alimentation sur le tronçon entre la batterie et TITAN et aussi en cas
d'un endommagement mécanique du module drop-in.
• Ne jamais brancher la batterie au moment où le canon de la réplique est dirigé vers une
personne ou un animal.
• En cas d'utilisation de la détection automatique du nombre de cellules, il ne faut pas
brancher une batterie vide. Le nombre de cellules peut être incorrectement détecté.
• Avant le jeu d'airsoft planifié, nous recommandons de vérifier la configuration courante
et d'effacer les codes d'erreurs enregistrés.
• Surveiller à ce que l'USB-Link et la petite extrémité du câble ne rentrent pas en contact
avec les matériaux conducteurs (p.ex. poussières, liquide, poudre de métal).
• Ne pas stocker de liquides, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même chambre que
l'appareil, ses pièces ou ses accessoires.
08
WWW.GATEE.EU
MANUEL
2. TITAN
2.1 Informations générales
TITAN est un système électronique installé à
l'intérieur de gearbox. Il remplace le switch
(trigger contacts) et le cut-off lever et prend
le contrôle de votre réplique d'airsoft. Il est
possible de le programmer à l'aide du Boitier
de Programmation Tactique ou avec l'USBLink et l'application GATE Control Station.
Cette version est compatible avec la plupart des gearbox V2.
Paramètres:
Tension d'alimentation: 3.8-17 V
Consommation du courant en veille: 280 µA (dépend du type de batterie)
Dimensions maximales: 47.4 x 28.7 x 13.5 mm [1.9 x 1.13 x 0.53 in]
Poids: 27.6 g [0.97 oz]
TITAN vous permet le réglage de:
• La sensibilité de la détente
• Cadence de tir
• Mode pre-cocking
• Avertissement du bas niveau de la batterie
• Mode du sélecteur de feu
• Protection de la batterie
• Mode burst
• Retardements ente
r les tirs (sniper delay)
ATTENTION!
TITAN fonctionne avec le Boitier de Programmation Tactique et USB-Link.
Ils permettent, entre autres, de modifier les réglages et de contrôler les capteurs.
Pour pouvoir installer TITAN vous devez avoir et savoir utiliser,
au minimum un de ces dispositifs.
WWW.GATEE.EU
09
MANUEL
2.2 Capteurs
TITAN possède jusqu'à 8 capteurs:
• 1 capteur de crémaillère
• 2 capteurs du sélecteur
Plaque inferieure
Coté intérieur
Coté extérieur
• 5 capteurs de la détente
Plaque supérieure
Coté extérieur
Les capteurs optiques ont permis d'éliminer le problème des commutateurs défectueux qui
peut concerner les MOSFETs drop-in concurrentiels. La détente n'a aucunes connections
mécaniques avec la plaque PCB. Cela élimine les charger mécaniques et assure une grande
fiabilité.
10
WWW.GATEE.EU
MANUEL
2.3 Fonctions
RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DE LA DÉTENTE
Cinq capteurs de la gâchette vous permettent d'ajuster facilement la sensibilité de la
gâchette. Vous ne devez pas démonter votre AEG. Il suffit d'utiliser le Boitier de
Programmation Tactique ou GATE Control Station pour ajuster la gâchette à vos
préférences et de l'expérience.
CONFIGURATION DU SELECTEUR DE TIR (gén.2)
Deux capteurs de sélecteur vous permettent d'utiliser autant que 6 modes de sélecteur de
feu, y compris le mode SEMI-BURST-AUTO innovant:
• SAFE-SEMI-AUTO
• SAFE-SEMI-SEMI
• SAFE-SEMI-BURST
• SAFE-BURST-AUTO
• SAFE-SEMI-BURST/AUTO (appui court - BURST, appui long - AUTO)
• SEMI-BURST-AUTO (mode SAFE via une commutation rapide SAFE-SEMI-SAFE)
LA DETECTION DES CYCLES
Grâce au capteur de la crémaillère, TITAN détecte précisément quand le cycle devrait se
terminer. De cette façon, même le plus court pressage de la détente provoque au moins
un cycle entier.
Grâce à la fonction de détection des cycles vous disposez de:
• BURST automatique – il n'y a pas de besoin de régler le burst manuellement. Vous
pouvez régler le burst entre deux et 10 tirs;
• Avec le PRE-COCKING automatique – le Pre-cocking est pleinement fonctionnel aussi
bien en mode SEMI, BURST que AUTO. Vous pouvez facilement régler le pre-cocking boost
comme haut (high), moyen (mid) ou bas (low);
• CYCLE PLAIN - quand le pre-cocking est enclenché, TITAN fera de sorte à ce que le
gearbox fasse toujours un cycle complet. Cela rend le mécanisme plus fiable.
WWW.GATEE.EU
11
MANUEL
PRE-COCKING (gén.2*)
La victoire dans le jue est souvent une question de fractions de secondes. Grâce à la Precocking, vous gagnez une réaction de la gâchette similaire à un arme réelle. Il permet une
compression initiale du ressort, ce qui accélère la réaction de la gâchette de manière
significative.
Il y a deux MODES de PRE-COCKING:
AUTO MODE – le ressort est automatiquement comprimé après chaque coup,
SMART MODE – la légère pression sur la gâchette comprime le ressort et la forte pression
sur la gâchette tire un coup.
Et trois options de PRE-COCKING BOOST: HIGH (haut) / MID (moyen) / LOW (bas).
*En nouvelle génération – le Pre-cocking est pleinement fonctionnel aussi bien en mode SEMI,
BURST que AUTO. Il n'y a pas de nécessité de régler pre-cocking boost manuellement. Il est
possible d'inverser le mode pre-cocking à l'aide du raccourci (p. 34).
Attention: l'utilisation de PRE-COCKING usure accrue sur le GB.
BURST (gén.2*)
Cette fonction permet de limiter le série des tirs, ce qui est très utile en cas des MILSLIM et
quand vous utiliser les magasins low-cap. Le mode BURST est accessible après le réglage
du mode du sélecteur de feu. Il existe deux modes BURST:
• FULL – toute impulsion sur la détente signifie toute une série de burst
• TRIG – libération de la détente en cours de série stoppe la séquence burst
* Il n'y a pas de nécessite de régler le temps de burst. Vous pouvez régler le burst entre deux et
10 tirs.
COMMANDE DE LA CADENCE DE TIR
Elle permet une réduction de la cadence de tir du fusil. Vous pouvez utiliser des batteries
LiPo fortes, et avoir encore la cadence de tir comme dans une arme réelle.
STABILISATION DE LA CADENCE DE TIR
Vous permet de changer le principe de fonctionnement de réglage de cadence de tir:
ON - Réglage de la cadence de tir utilise PWM grâce à quoi cela se passe de façon fluent.
Cela diminue l'usure des éléments intérieures du fusil.
OFF - Réglage de la cadence de tir ajoute des pauses entre les tirs afin d'abaisser le ROF.
Cela donne des expériences plus réalistes.
12
WWW.GATEE.EU
MANUEL
SNIPER DELAY
Permet de rajouter le retard entre les tirs SEMI afin de simuler le rechargement ou le recul
de l'arme. Vous pouvez régler le retardement à 0.5s, 1s, 2s ou 3s.
SMART TRIGGER
Nous savons combien la réaction rapide de la gâchette est importante en situation de
combat. C’est pourquoi nous avons développé la fonction de Smart Trigger. Cette fonction
vous permet d’obtenir une réaction plus rapide de la gâchette. Elle fonctionne avec le
système de contrôle de la cadence de tir (ROF). Au cours du premier tir, le microprocesseur
règle le contrôle du ROF à 100%. Après le premier tir, il passe à la valeur programmée
précédemment, par ex. : 50%. Par conséquent, le premier coup est tiré à pleine cadence et
les coups suivants avec un ROF réduit. Les meilleurs résultats peuvent être atteints en
utilisant une batterie ayant une tension supérieure à celle d’une batterie standard. Par
exemple, si vous utilisez une batterie de 7.4 V, vous pouvez la remplacer par une batterie
de 11.1 V. De cette façon, vous obtenez une réaction plus rapide de la gâchette avec la
même cadence de tir que celle d’une batterie standard.
*Fonctionne uniquement quand la stabilisation de la cadence de tir est activée.
AUG MODE
Profitez de la détente deux étapes. Activez le mode AUG et sélectionner deux sensibilités
différentes de la détente. Le poussage léger de la détente va provoquer le tir SEMI ou une
série de tir BURST. Le poussage ultérieur de la détente va provoquer une série de tir BURST
ou AUTO (en fonction du mode de sélecteur de feu).
PROTECTION DE LA BATTERIE (gén.2*)
Protection contre les décharges excessives de la batterie. Les batteries modernes LiPo
sont très sensibles aux décharges excessives. Si vous ne souhaitez pas endommager la
batterie et que vous vous préoccupez de sa vie utile, cette protection est indispensable. Le
microprocesseur surveillera en permanence la tension de la batterie. Lorsqu’elle tombera
en dessous d’une valeur critique, il empêchera d’effectuer un tir.
*TITAN détecte automatiquement le nombre des cellules. Il n'y a pas de nécessité de changer la
programmation de TITAN à chaque fois quand vous changer la batterie.
L'AVERTISSEMENT DE DÉCHARGEMENT EXCESIF DE LA BATTERIE
Si la tension d'accumulateur baisse au niveau choisi, vous en allez être averti par le moteur,
qui va commencer de vibrer en espaces de temps réguliers.
WWW.GATEE.EU
13
MANUEL
FUSE SMART
Nous avons créé un fusible électronique avec la mesure précise du courant. Une
combinaison des mesures de tension, de température et de courant rend votre
installation AEG très fiable. Cela protège MOSFET contre le surchauffe, la surcharge et le
court-circuit. Si votre réplique est coincée, le SMART fusible protège moteur et la batterie
contre les dommages.
FREIN ACTIF ADAPTATIF
Ajuste automatiquement la force de freinage du moteur en fonction des besoins. De cette
façon il prolonge la longévité du moteur.
MOSFET
Vous souhaitez obtenir une meilleure cadence de tir et une réaction plus rapide de la
gâchette ? Vous envisagez d’augmenter la puissance de votre fusil ? Dans ce cas, vous avez
besoin d’un MOSFET.
Il oriente l’énergie de la batterie directement vers le moteur, en neutralisant les contacts
mécaniques de la gâchette. Par conséquent, vous obtiendrez une meilleure cadence de tir
du fusil et une réaction plus rapide de la gâchette, et les contacts seront protégés contre
les brûlures.
BUILT-IN SELF-TEST
Il vous permet de vérifier rapidement si le module drop-in fonctionne correctement. Si
vous avez un problème avec votre AEG, l'auto-test intégré permet de vérifier où le
problème est lié.
REVÊTEMENT
Grâce à son revêtement special, il est résistant aux conditions atmosphériques
(spécification MILITAIRE: MIL-V-173C).
DEANS-T PRÊT
Le produit possède les connecteurs deans-t de basse résistance montés en usine.
MINI TAMIYA PRÊT
Grâce aux Mini Tamiya adaptateurs inclus dans le kit, vous pouvez utiliser le module dropin avec batterie standard.
14
WWW.GATEE.EU
MANUEL
14.8V LIPO PRÊT
Il peut être utilisé avec les batteries jusqu'à 14.8V LI-PO. Tension de fonctionnement
minimale est de 3.75V et tension maximale est 17V.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Il est plus facile de commencer votre aventure avec un nouveau produit. Le guide contient
des informations de base et des conseils.
WWW.GATEE.EU
15
MANUEL
2.4 Installation
Regarder le film avec les instructions:
https://www.youtube.com/gatemovies
Le module TITAN est installé à l'intérieur du gearbox. Il remplace le switch (trigger contacts),
cut-off lever et safety lever. Il est compatible avec la plupart des gearbox V2. Certains
modèles de gearbox nécessitent d'être modifiés pour pouvoir y installer le module TITAN.
Contenu du kit de montage:
01 Autocollants pour la plaque du sélecteur
03
02 Connecteur deans-t femelle
05
02
06
03 Mini-Tamiya adaptateur
04 Connecteurs de moteurs 2.8x0.5
01
05 Jeu de vis 0.7mm et de rondelles
04
16
06 Jeu de vis 0.5mm et de rondelles
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Pour réaliser l'installation vous allez devoir disposer de:
• tournevis cruciforme
• solvant
• tournevis plat
• graisse
• lime en metal ou machine à fraiser
• Boitier de Programmation ou USB-Link et PC
Pour installer le module TITAN Drop-in il faut procéder dans l'ordre suivant:
01 Sortir le gearbox du corps de la réplique.
02 Démonter le gearbox, extraire toutes les pièces.
03 Nettoyer le coque de gearbox avec du solvant.
04 Faire attention à la partie encerclée du gearbox. Si cela s'avère nécessaire limer la (p. ex. à
l'aide d'un lime en metal). La surface doit être lisse, sans bords coupant qui pourraient
endommager le module TITAN.
WWW.GATEE.EU
17
MANUEL
05 Avec beaucoup d'attention découpler le
module drop-in.
06 Placer la plaquer inférieure sur la partie
inférieure du gearbox. Ne pas serrer la vis.
Vérifier si la plaque est posée à plat.
07 Vérifier si de l'autre coté du gearbox les
éléments électroniques ne sont pas en
contact avec le coque de gearbox.
08 Préparer la rondelle d'isolation se
trouvant dans le jeu (noire). ATTENTION!
La rondelle d'isolation doit être en
contact avec la plaque imprimée.
La vis en métal (ainsi que la rondelle) ne
peuvent pas être avec elle en contact
direct. Cela pourrait provoquer un court-circuit ce qui endommagerait TITAN. Cette
situation n'est pas couverte par la garantie.
18
WWW.GATEE.EU
MANUEL
09 Visser la plaque inférieure au coque à
l'aide de la vis originale ou la vis jointe au
kit.
10 Vérifier si la vis dépasse de l'autre coté du
gearbox.
11 Si oui, ajouter la rondelle métallique du
jeu. Veiller à ce que la rondelle se trouve
entre la vis et la rondelle d'isolation. Elle
ne peut pas être en contact direct avec la
plaque imprimée.
AVERTISSEMENT! Le fait de placer les rondelles dans un mauvais ordre entraînera un
court-circuit et un dommage au TITAN, qui n'est pas couvert par la garantie.
VIS
RONDELLE MÉTALLIQUE
RONDELLE D'ISOLATION
RONDELLE D'ISOLATION
RONDELLE MÉTALLIQUE
GEARBOX
WWW.GATEE.EU
VIS
GEARBOX
19
MANUEL
12 Vé r i f i e r s i l a p l a q u e s u p é r i e u re
correspond à l'autre moitié du gearbox.
13 Desserrer la vis et régler la plaque en
position correcte.
La distance entre le bord de la plaque
imprimée et le palier doit être plus ou
moins égale à celle du tronçon marqué.
14 Vérifier que les endroits marqués ne sont
pas couverts par la plaque imprimée ou
par les câbles.
15 Vérifier si les senseurs sont propres et
qu'ils ne sont pas cachés par les câbles.
TRIGGER SENSOR
GEAR SENSOR
20
WWW.GATEE.EU
MANUEL
16 Certains gearbox nécessitent d'être
modifiés. Vérifier si le gearbox donné est
équipé des éléments poussant les câbles.
Si oui, enlever les.
17 Vérifier que les deux parties du gearbox
correspondent.
18 Installer la détente sans le ressort. Avec
une grande précaution mettre en place la
plaque supérieure du TITAN. Fermer le
gearbox. En bougeant doucement la
détente vérifier si ses mouvements sont
libres, si elle n'est pas en contact avec les
éléments de TITAN.
19 Installer la crémaillère à piston, la détente
avec le ressort et la plaque supérieure.
Vérifier que la crémaillère ne frotte pas le
TITAN.
WWW.GATEE.EU
21
MANUEL
20 Visser la partie droite du gearbox à l'aide
de deux vis.
21 Préparer la plaque du sélecteur. Si la
plaque donnée n'est pas équipée de tôle,
il va falloir la modifier.
La surface noire ne reflète pas la lumière
ce qui empêche le bon fonctionnement
des senseurs.
22 Pour modifier la plaque noire, utiliser
l'autocollant du kit de montage.
Commencer par l'autocollant du milieu.
ATTENTION! Si la plaque de sélecteur a
un connecteur en cuivre, ne modifier
pas.
23 Plaque noire après la modification.
Le positionnement de l'autocollant est
très important. Il doit être au plus près du
bord gauche que possible.
22
WWW.GATEE.EU
MANUEL
24 Mettre en place la plaque du sélecteur.
Test des senseurs - Boitier de Programmation
Brancher le boitier de programmation sur la batterie et sur le TITAN
01 Cliquez et maintenez le bouton NEXT. L'afficheur indique l'état actuel des senseurs.
CLIQUEZ ET MAINTENEZ
WWW.GATEE.EU
23
MANUEL
Test des senseurs - USB-LINK/GATE CONTROL STATION APP
01'
Brancher via USB-Link TITAN sur l'ordinateur. Démarrer l'application GATE Control
Station.
Aller à l'onglet Configuration. Dans le champ SENSORS on affiche en temps réel l'état des
senseurs.
Plus de détails concernant l'utilisation d'USB-Link au chapitre USB-Link (p. 28).
24
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Test des senseurs
02
Appuyer sur la détente longuement. Les
diodes TRIGGER SENSORS doivent s'allumer
dans l'ordre. Les diodes TRIGGER SENSORS
illuminés sont la preuve que les capteurs sont
actifs. En cas de certaines détentes, les
premiers capteurs peuvent être actifs même
si la détente est libérée.
03
Vérifier que les capteurs reconnaissent la
plaque du sélecteur. Vérifier, en déplaçant la
plaque du sélecteur, que TITAN détecte les
positions SAFE, SEMI et AUTO.
WWW.GATEE.EU
25
MANUEL
04 Si les trois diodes sont allumées en même temps cela
signifiel'erreur. L'information sur l'erreur est affichée quand la
plaque du sélecteur de feu ne reflète pas la lumière (p.21).
L'erreur est aussi possible si les capteurs reçoivent trop de lumière de jour. Le cas
écheant, couvrir les senseurs.
05
En faisant tourner longuement la crémaillère,
vérifier si le senseur détecte les dents.
Ne pas oublier que TITAN relève l'information
sur l'état des senseurs plus rapidement que le
boitier de programmation.
06 Placer le gearbox dans le body et vérifier
que TITAN détecte correctement le
positionnement du sélecteur de feu.
La commutation (switching) doit avoir
lieu au milieu de la distance entre les
positions du sélecteur:
A) SAFE - SEMI ~45°
B) SEMI - AUTO ~135°
SEMI
A
B
Dans le cas contraire il fautmodifier la
plaque du sélecteuren utilisant un autre
autocollant (p. 21).
26
SAFE
AUTO
WWW.GATEE.EU
MANUEL
07 Si tous les capteurs fonctionnent correctement, il est possible de procéder
à l'assemblage du gearbox. Ne pas mettre trop de graisse. Dans une situation critique
la graisse peut cacher le senseur.
2.5 Première mise en marche
REMARQUE!
Les premiers tirs sont des tirs de calibrage. TITAN s'adapte à la configuration du
gearbox. Pour procéder à la réadaptation il faut rétablir les réglages d'usine. Cela est
nécessaire en cas de modification de la multiplication des crémaillères ou d'échange
du moteur.
Après le montage du module drop-in, il est temps de le configurer. Aller vers le chapitre
USB-Link (p.27) ou Boitier de Programmation Tactique (p.39).
Attention! Après le premier débranchement il faut:
• Télécharger la dernière version de GATE Control Station
• Mettre à jour le firmware
• Configurer le type des crémaillères (si elles ne sont pas standards)
WWW.GATEE.EU
27
MANUEL
3. USB-Link
3.1 Informations générales
L'USB-Link permet de brancher TITAN ou le Boitier de Programmation Tactique sur
l'ordinateur. Grâce à lui, en utilisant l'application GATE Control Station, il est possible de
configurer le module drop-in et de mettre à jour le firmware.
Paramètres:
Tension d'alimentation: 4.5-5.5 V
Consommation du courant (max.): 35 mA
Consommation du courant en veille: 0.5 mA
Dimensions: 31.1 x 14 x 8.4 mm [1.22 x 0.55 x 0.33 in]
Poids: 3.8 g [0.13 oz]
3.2 Installation
L'USB-Link est compatible avec le système opérationnel Windows 7 ou plus récent, ainsi
qu'avec la majorité des systèmes OS X.
WINDOWS
Brancher USB-Link sur la sortie USB de l'ordinateur et attendre jusqu'à ce que Windows
installe les drivers.
Pour vérifier si les drivers ont bien été installés, appuyer avec le bouton droit de la souris sur
Mon ordinateur, sélectionner Propriétés, puis Gestionnaire des périphériques.
28
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Trouver l'onglet ports (COM et LPT) et afficher son contenu.
Si l' USB-Link a été installé correctement, un périphérique
USB Serial Port apparait (no COM peut être différent).
Si le périphérique n'est pas sur la liste, ou si sur son icône on
voit un point d'exclamation – cela signifie que il est
nécessaire d'installer le driver manuellement. Il est possible
de le télécharger depuis le lien se trouvant sur le site
www.gatee.eu/gcs.
3.3 Dépannage
L'USB-Link peut s'éclairer en 3 couleurs différentes: bleu, verte et rouge
Bleue – USB-Link est connecté sur l'ordinateur, absence de connexion du
module TITAN ou du Boitier de Programmation
WWW.GATEE.EU
29
MANUEL
Verte – USB-Link est connecté à l'ordinateur et à l'appareil compatible
Rouge – la connexion à l'appareil branché sur le connecteur deans-t
a échoué
4. GATE Control Station (GCS)
4.1 Informations générales
La GATE Control Station est une application informatique convivial qui permet de mettre à
jour le firmware et de configurer le module TITAN. Elle permet également de lire les codes
des erreurs enregistrées dans le module TITAN. En version complète grâce à GCS il sera
possible d'afficher les statistiques concernant p. ex. le nombre des BBs tirées.
4.2 Mises à jour
4.2.1 Mise à jour du logiciel GATE Control Station
Les mises à jour pour le GCS sont vérifiées automatiquement lors du démarrage de
l'application. La disponibilité des mises à jour peut être vérifiée aussi manuellement, il suffit
de cliquer sur Check update.
30
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Si la nouvelle version du logiciel est disponible, l'information sera affichée. Il suffit d'appuyer
sur le Download pour que le téléchargement commence.
Une fois le téléchargement terminé, il faut dézipper le fichier ZIP. Après cette opération la
dernière version du logiciel sera prêt à utiliser.
WWW.GATEE.EU
31
MANUEL
4.2.2 Mise à jour du firmware de votre USB-Link
Pour mettre le système à jour il faut procéder de façon suivante:
• Connecter l'USB-Link sur le port USB de l'ordinateur
• Démarrer GATE Control Station
En bas de l'écran s'affiche l'information USB-Link: Connected
• Vérifier l'accessibilité des mises à jour pour USB-Link en appuyant sur Check update.
Si la version de firmware USB-Link n'est plus à jour, appuyer sur le bouton Upload
pour commencer à télécharger les mises à jour.
32
WWW.GATEE.EU
MANUEL
4.2.3 Mise à jour du firmware de votre Drop-in Module TITAN
Pour mettre le module TITAN à jour il faut procéder de façon suivante:
• Brancher le module TITAN à USB-Link.
• Sur l'afficheur on voit l'information
Device:TITAN.
WWW.GATEE.EU
33
MANUEL
• Il est interdit de brancher les appareils en cascade (USB-Link -> Boitier de
Programmation Tactique -> TITAN).
• Vérifier l'accessibilité des mises à jour en appuyant sur Check update. Si la mise à jour
est disponible, appuyer sur Update.
34
WWW.GATEE.EU
MANUEL
En cliquant sur l'onglet Manual, il est
possible d'enregistrer le firmware se
trouvant sur le disque. Sélectionner le bon
fichier et appuyer sur Update.
4.2.4 Mise à jour du firmware de votre Boitier de Programmation Tactique
Pour mettre le Boitier de Programmation Tactique à jour il faut procéder de façon suivante:
• Brancher le Boitier de Programmation Tactique à USB-Link.
• Sur l'écran s'affiche l'information suivante: Device: PROGRAMMING CARD.
• Il est interdit de brancher les appareils en cascade (USB-Link -> Boitier de
Programmation Tactique -> TITAN). Voir p. 34.
WWW.GATEE.EU
35
MANUEL
• Vérifier l'accessibilité des mises à jour du Boitier de Programmation Tactique en
appuyant sur Check update. Si la mise à jour est disponible, appuyer sur Update
pour que le téléchargement commence.
4.3 Les paramètres de configuration du TITAN
Le TITAN permet d'adapter les réglages aux besoins individuels. La façon la plus simple et la
plus confortable pour configurer l'appareil est l'application GATE Control Station.
REMARQUE:
Après tout démarrage de GATE Control Station, la configuration d'usine est affichée.
Pour voir la configuration actuelle il faut appuyer sur le bouton Read.
Pour modifier la configuration il faut démarrer l'application GCS, puis appuyer sur le bouton
Read. Les réglages actuels s'afficheront. Après la sélection des options préférées, appuyer
sur le bouton Save.
36
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Il est possible de faire apparaitre à l'écran la configuration d'usine, en appuyant sur le bouton
Default Settings. Après l'appui sur le bouton Save, la configuration d'usine sera enregistrée
dans le module TITAN.
L'appui du bouton Restore Factory Settings permet de revenir aux réglages d'usine, mais
efface toutes les modifications, adaptations et données statistiques.
LA DESCRIPTION DES FONCTIONS SE TROUVE A LA PAGE 44.
REMARQUE!
Si le moteur ou les crémaillères ont été changés, il faut revenir aux réglages d'usine. Là,
TITAN réadaptera la détection des cycles pour la nouvelle configuration du gearbox.
WWW.GATEE.EU
37
MANUEL
4.4 Capteurs
L'information sur l'état des capteurs est très utile lors de l'installation du module drop-in et
de la configuration de la sensibilité de la détente.
GEAR TOOTH
Informe de l'état du senseur de la crémaillère. "Yes" signifie la détection de la dent. "No" - l'intervale
entre les dents.
FIRE SELECTOR
Informe de la positon du sélecteur de tir détecté.
TRIGGER
Permet d'avoir l'aperçu des capteurs de la détente (1-5). Certains capteurs peuvent être actifs même si
la détente est libérée (en fonction du modèle de la détente).
TRIGGER SENSE
FIRE visualise le moment du tir. Il s'allume quand la détente atteint la sensibilité sélectionnée. Ne
concerne pas le mode AUG MODE.
38
WWW.GATEE.EU
MANUEL
4.5 Codes de diagnostic (DTC)
Dans l'onglet Diagnostic Trouble Codes on peut lire les codes de diagnostic (DTC) du
module TITAN. Toute erreur ou tout avertissement sont affichés en rouge automatiquement
(comme sur l'image ci-dessous).
Les codes peuvent être effacés à l'aide du bouton Clear. Il faut réaliser cette opération
régulièrement. Cela permet d'optimiser les futurs diagnostics.
La description des codes de diagnostique est faite à la page 49.
WWW.GATEE.EU
39
MANUEL
5. Boitier de Programmation Tactique
5.1 Informations générales
Le Boitier de Programmation Tactique est un programmateur qui permet de modifier les
réglages du module TITAN, aussi bien pendant le combat que dans le cadre des préparations.
Le branchement du boitier sur le module TITAN est très simple. Il suffit de le brancher entre la
batterie et la réplique.
Le programmateur se connectera automatiquement au TITAN et affichera ses configurations
actuelles.
Jusqu'à ce que le boitier de programmation ne soit pas branchée au TITAN, tous les leds du
boitier vont clignoter. Durant le branchement du boitier il est impossible de tirer.
Paramètres:
Tension d'alimentation: 5-17 V
Dimensions de: 67 x 53 x 7mm [2.64 x 2.09 x 0.28 in]
Poids: 27.6g [0.97oz]
40
WWW.GATEE.EU
MANUEL
5.2 Comment utiliser le Boitier de Programmation Tactique
CONNECTEUR DE LA BATTERIE
CONNECTEUR DU TITAN
BATTERIE
DROP-IN
MODULE
BOITIER DE
PROGRAMMATION TACTIQUE
ICONe A
ICONe B
LEDS
PARTIE BLANCHE
DU BOITIER
BOUTON A DROITE
PARTIE NOIRE
DU BOITIER
BOUTON SUIVANT
BOUTON A GAUCHE
Modification des réglages de base:
01 Brancher la batterie sur le boitier de
programmation. Les leds vont s'allumer et
clignoter.
02 Brancher l'AEG (avec module TITAN installé)
enclanché
BURST - 3
LED ALLUMÉE
sur le boitier de programmation. Tous les
réglages actuels vont s'afficher.
SELECTOR MODE
SAFE/SEMI/AUTO
03 Quand la partie A est active, regarder uniquement la partie noire du boitier de
programmation.
04 Quand la partie B est active, regarder uniquement la partie blanche du boitier de
programmation.
WWW.GATEE.EU
41
MANUEL
05 Appuyer sur NEXT pour commuter
L'ICÔNE ACTIVÉ
entre les fonctions et les parties A / B.
MODE BURST
– PLEIN
COMMANDE DE
LA CADENCE DE TIR
- 100%
06 Appuyer sur LEFT ou RIGHT pour
commuter entre les fonctions.
07 Appuyer sur LEFT ou RIGHT pour
CELLULE DE BATTERIE
- AUTO
changer les options plus rapidement.
08 Avant de commencer à tirer débrancher.
le boitier de programmation et brancher la réplique directement sur la batterie.
09 Tous les réglages sont enregistrés automatiquement.
10
Appuyer et retenir les boutons LEFT et RIGHT pour enregistrer les réglages par
défaut.
11
Appuyer et retenir les boutons RIGHT et NEXT pour revenir aux réglages d'usine.
Cela permettra de revenir aux réglages par défaut pour toutes les fonctions, effacera
les adaptations et les données statistiques.
IMPORTANTE: En cas de modification de la multiplication des crémaillères ou d'échange du
moteur, vous devez restaurer les réglages d'usine. Grâce à ça, TITAN ré-adaptera cycle au
nouveau configuration de gearbox.
5.2.1 L'écran SENSORS du Boitier de Programmation
OFF
01 Appuyer et retenir le bouton NEXT pour aller
GEAR
02 L'information concernant l'état des senseurs
vers le site SENSORS.
SELECTOR
SAFE
SEMI
AUTO
1
TRIGGER SENSORS
2
3
4
du TITAN sera transmise à l'aide des leds
5
appropriées.
03 Les leds FIRE vont s'allumer quand les
FIRE
capteurs de la détente vont détecter la
FIRE 2
sensibilité de la détente fixée précédemment.
04 Les leds FIRE2 vont s'allumer quand les
capteurs de la détente vont détecter la
sensibilité de la détente fixée précédemment
AUG MODE (deuxième degré de la détente).
RETURN
05 Appuyer et retenir le bouton NEXT pour
revenir aux réglages principaux.
42
WWW.GATEE.EU
MANUEL
5.2.2 Fonctions avancées
BLINKING
01 Appuyer et retenir les boutons LEFT et NEXT
pour aller vers les fonctions avancées.
OFF
SNIPER DELAY
1s
0.5s
2s
3s
OFF
AUG MODE
3
5
2
STOCK
S.DELAY VIB
OFF
ON
4
GEAR RATIO
TORQ SPEED
30-RDS LIM
OFF
ON
02 Tous les réglages actuels seront affichés.
DSG
CYCLE DET
OFF
ON
RETURN
5.2.3 Codes de diagnostic (DTC)
01 Appuyer et retenir les boutons LEFT, RIGHT
ON
et NEXT pour aller sur le site DTC.
UVP1
UVP2
OCP1
OCP2
OTP
MOTR
DISC
02 Tous les codes diagnostiqués (depuis le
dernier effacement) seront affichés.
E01
E02
E03
E04
E05
E06
E07
E08
E09
E10
E11
E12
E13
E14
E15
NT1
NT2
NT3
03 Appuyer et retenir le bouton RETURN (NEXT)
pendant 1.5 sec. pour effacer les DTC actifs.
04 Appuyer et retenir le bouton RETURN (NEXT)
pour revenir aux réglages principaux.
CLEAR DTC
WWW.GATEE.EU
43
MANUEL
5.2.4 LEGENDE
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
BLINK BLINK
Partie A
Partie B
Site des codes diagnostiqués (DTC)
Site des senseurs
Site des fonctions avancées
L'Ecran clignote - TITAN n'est pas
branché sur le boitier
L'Ecran s'allume trois fois et
s'éteint – les réglages par défauts
ont été restaurés
Les lignes de l'écran s'allument
et s'éteignent l'une après l'autre
– il est nécessaire de mettre à jour
le firmware du boitier de
programmation
Les leds s'allument les unes
après les autres - barre de
progression du téléchargement
des mises à jour du firmware
44
WWW.GATEE.EU
MANUEL
5.3 Fonctions
5.3.1 Fonctions standard (les parties A et B du boitier de programmation)
PRE-COCKING MODE
• OFF – Pre-cocking éteint. Cycles complets actifs.
• SMART – la légère pression sur la gâchette comprime le ressort et la forte pression sur la
gâchette tire un coup.
• AUTO – le ressort est automatiquement comprimé après chaque coup.
REMARQUE!
Le mode pre-cocking peut être changé grâce au sélecteur de feu, sans la nécessité
d'utiliser le boitier de programmation ou l' USB-Link. Pour le faire, mettre le sélecteur
en SEMI et appuyer sur la détente. Après le tir, sans lâcher la détente, mettre le sélecteur
en position :
1. SAFE  PRE-COCKING OFF
2. SEMI  PRE-COCKING SMART
3. AUTO  PRE-COCKING AUTO
Après la mise du sélecteur en position souhaitée, libérer la détente. Toute modification
du mode PRE-COCKING effectuée à l'aide du sélecteur, est signalée par une longue
vibration du moteur.
PRE-COCKING BOOST
Permet de définir le serrage du ressort pour le mode Pre-cocking.
BURST
Permet de limiter la série de tirs. Il est possible de régler: 2, 3, 4, 5, 8 ou 10 tirs.
BURST MODE
Permet de sélectionner un des deux modes BURST:
• FULL – tout appui sur la détente, même très court, provoque toute la série de BURST
• TRIG – libération de la détente stoppe la séquence BURST
WWW.GATEE.EU
45
MANUEL
TRIGGER SENSITIVITY
Permet d'adapter la sensibilité de la détente à vos besoins.
ROF CONTROL
Permet de réduire la cadence de tir de la replique.
ROF STAB.
• ON – réglage de la cadence de tir réduit la vitesse du moteur
• OFF – réglage de la cadence de tir est fait par l'ajout des pauses entre les tirs
BATTERY CELL
Permet de définir manuellement le nombre de cellules de la batterie.
BATTERY PROTECTION
Protège la batterie contre un endommagement éventuel dû au déchargement trop
signifiant.
LOW BAT. WARNING
Permet de définir à quel moment (quel niveau de tension) la vibration informant du faible
niveau de la batterie, doit se mettre en route. Il est possible de sélectionner : OFF, 3.2V ou
3.4V par cellule.
FIRE SELECTOR MODE
Permet de définir le mode de tir pour les différentes positions du sélecteur.
46
WWW.GATEE.EU
MANUEL
5.3.2 Fonctions avancées
CYCLE DETECTION
Dans des situations exceptionnelles permet d'arrêter la détection des cycles.
30-ROUNDS LIMIT
Permet de limiter la série de tirs à 30 BBs. Un nouveau tir est possible seulement après la
libération de la détente. C'est une protection contre un blocage de la détente.
Attention: en cas d'urgence il est possible de stopper les tirs en modifiant le
positionnement du sélecteur.
GEAR RATIO
Pour que le PRE-COCKING fonctionne avec la plus grande précision, il faut définir le type
des crémaillères installées sur la réplique. Modeles disponibles: STOCK, TORQ, SPEED, DSG.
SNIPER DELAY
Permet de rajouter le retard entre les tirs SEMI afin de simuler le rechargement ou le recul.
Vous pouvez régler le retardement à 0.5s, 1s, 2s ou 3s. Il est possible de mettre en marche la
vibration qui informera quand il est possible de tirer.
AUG MODE
Active une détente à deux pas. Le premier est réglé par la fonction: TRIGGER SENSITIVITY.
Le deuxième est défini par le paramètre de la fonction AUG MODE. En fonction du mode
de sélecteur sélectionné le premier pas (un appui léger sur la détente) est SEMI ou BURST,
le deuxième (un appui plus fort) est BURST ou AUTO.
WWW.GATEE.EU
47
MANUEL
6. Dépannage
6.1 Vibrations
01 Vibrations après le branchement de la batterie – TITAN peut détecter automatiquement
le nombre de cellules de la batterie. Si on active cette fonction les vibrations sont
ressenties après le branchement de la batterie. Ne pas oublier de vérifier à chaque fois si
TITAN a détecté correctement le nombre de cellules.
Vibrations après le branchement de la batterie
VIBRATION
EXPLICATIONS
1 courte, haute fréquence
Erreur de détection.
2 courtes, hautes fréquences
Deux cellules détectées.
3 courtes, hautes fréquences
Trois cellules détectées.
4 courtes, hautes fréquences
Quatre cellules détectées.
4 courtes, basses fréquences
Erreur de détente. Lors du branchement
de la batterie, TITAN a détecté le
positionnement de la détente qui aurait
du provoquer le tir.
02 Vibrations d'information – informent l'utilisateur du statut de la réplique. Durant ces
vibrations, l'utilisateur peut tirer. Voici les caractéristiques des vibrations:
Vibrations d'information
VIBRATION
EXPLICATIONS
1 longue, basse fréquence
Confirmation du changement du mode PRECOCKING à l'aide du sélecteur de tir.
1 longue et 1 courte,
basses fréquences
Alerte informant d'une tension basse de la
batterie.
1 longue et 2 courtes,
basses fréquences
Pendant le tir le positionnement du sélecteur de
tir a changé. Les tirs ont été arrêtés.
03 Vibrations d'alerte – informent de l'enclenchement de la protection. Les vibrations
rendent le tir impossible. Le prochain tir peut être fait 1 seconde après la fin de la
vibration.
48
WWW.GATEE.EU
MANUEL
Vibrations d'alerte
VIBRATION
EXPLICATION
1 longue, basse fréquence
Courant détecté trop important
2 courtes, basses fréquences
Batterie déchargée
3 courtes, basses fréquences
Erreur du détecteur de la crémaillère, ou moteur
pas détecté, ou température du circuit
dépassée, ou erreur du sélecteur.
6.2 Codes de diagnostic (DTC)
UVP1
VIBRATIONS: 2x
La protection contre un déchargement trop important a été activée (BATTERY PROTECTION).
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. La batterie est déchargée.
2. Type de batterie mal programmé ou mauvais
nombre de cellules de la batterie.
1. Charger la batterie.
2. Verifier si le type de batterie et son nombre de
cellules ont été programmés correctement.
UVP2
La tension est inférieure au niveau critique (3.75V) nécessaire pour un fonctionnement correct du TITAN.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. La batterie est déchargée.
2. Batterie trop faible.
3. Une résistance trop importante entre la batterie et le
TITAN.
4. Moteur trop puissant par rapport à la batterie trop
faible.
5. Court circuit sur les câbles du moteur.
6. Moteur bloqué.
7. Moteur endommagé.
1. Charger la batterie.
2. Utiliser une batterie avec une plus grande capacité
ou une tension plus élevée.
3. Ne pas utiliser de commutateurs.
4. Utiliser un moteur standard ou high-torque et pas
high-speed.
5. Vérifier et réparer l'isolation des câbles moteur.
6. Débloquer le moteur.
7. Changer le moteur.
- vibration basse fréquence
WWW.GATEE.EU
49
MANUEL
ocp1
VIBRATION: 1X
Surcharge électrique du TITAN. Enclenchement de la protection de surintensité.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Court circuit sur les câbles du moteur.
2. Moteur bloqué.
3. Moteur endommagé.
1. Vérifier et réparer l'isolation des câbles moteur.
2. Débloquer le moteur.
3. Changer le moteur.
Ocp2
TITAN a détecté le courant de plus de 220 ampères. Enclenchement de la protection contre les courts – circuits.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Court circuit sur les câbles du moteur.
2. Moteur bloqué.
3. Moteur endommagé.
1. Vérifier et réparer l'isolation des câbles moteur.
2. Débloquer le moteur.
3. Changer le moteur.
OTP
Une température trop importante du TITAN. Enclenchement de la protection contre la surchauffe.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Une température externe trop importante
accompagné de la réplique très exigeante.
2. Nombreux courts – circuits et surcharges
électriques du TITAN.
1. Attendre jusqu'à ce que le température du circuit
baisse.
MOTOR DISC
TITAN n'a pas détecté de moteur.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Le moteur n'est pas branché.
2. Le moteur est endommagé.
1. Vérifier si le moteur est branché.
2. Changer le moteur.
50
WWW.GATEE.EU
MANUEL
GROUPE E01 - E06
E01
E02
E03
E04
E05
E06
Erreur du transistor d'entrainement.
Erreur du transistor de freinage.
Erreur du transistor de mesure de tension.
Erreur du senseur de la température.
Erreur de l'amplificateur.
Autre erreur.
CAUSE:
QUE FAIRE:
Codes E01-E06 concernent les erreurs internes.
1. Effacer les codes d'erreur (DTC) et verifier si le
problème persiste.
2. Contacter GATE: [email protected]
E07
VIBRATIONS: 3x
TITAN n'a pas détecté de crémaillère à piston. 0,2 sec après il a débranché le moteur.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Capteur de la crémaillère endommagé ou sali.
2. Crémaillères endommagées.
3. Crémaillères bloquées.
4. Moteur endommagé.
1. Démonter le gearbox et verifier si les senseurs de
crémaillère sont propres.
2. Contrôler les senseurs à l'aide du boitier de
programmation ou du GCS.
3. En cas de senseur de la crémaillère sali ou
endommagé il est possible d'utiliser l'option CYCLE
DETECTION = OFF.
E08
VIBRATIONS: 3x
Erreur du sélecteur de tir.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. La lumière de l'extérieur empêche un bon
fonctionnement des senseurs du sélecteur de tir.
2. La plaque du sélecteur de tir ne reflète pas la
lumière.
1. Insérez le gearbox dans le body.
2. Modifier la plaque du sélecteur de tir en utilisant
l'autocollant du kit (plus d'information à la page 22 du
Manuel).
WWW.GATEE.EU
51
MANUEL
E09
VIBRATIONS: 4x
Durant le branchement de la batterie le TITAN détecte la détente appuyée.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Détente appuyée lors du branchement de la
batterie.
2. La sensibilité de la détente trop importante.
3. Capteurs de détente encrassés.
1. Libérer la détente.
2. Réduire la sensibilité de la détente en utilisant le
boitier de programmation ou le GCS.
3. Nettoyer les capteurs de détente.
E10
VIBRATIONS: 3x
Pendant le tir l'état du selecteur a été modifié. Le moteur a été arrêté.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Une modification intentionnelle de l'état du sélecteur
pendant le tir.
2. Les capteurs détectent la modification de l'état du
sélecteur au bord du changement. Les vibrations
provoquent la modification de l'état du sélecteur.
1. Inspecter les senseurs du sélecteur. Si la modification
a lieu en une des positions du sélecteur (SAFE, SEMI,
AUTO), alors il faut modifier la plaque du sélecteur de tir.
Pour plus d'informations aller à la page 25.
E11
VIBRATION: 1x
Surcharge électrique de type 1.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Court-circuit des câbles de moteur.
2. Moteur bloqué.
3. Moteur endommagé.
1. Vérifier si le moteur n'est pas bloqué.
2. Vérifier si le moteur n'est pas endommagé.
3. Vérifier si les câbles de moteurs ne causent pas de
court-circuit.
E12
VIBRATION: 1x
Surcharge électrique de type 2.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Court-circuit des câbles de moteur.
2. Moteur bloqué.
3. Moteur endommagé.
1. Vérifier si le moteur n'est pas bloqué.
2. Vérifier si le moteur n'est pas endommagé.
3. Vérifier si les câbles de moteurs ne causent pas de
court-circuit.
52
WWW.GATEE.EU
MANUEL
E13
Erreur de configuration.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Restaurer les réglages d'usine.
2. Enregistrer le nouveau firmware
3. Contacter GATE: [email protected]
E14
VIBRATION: 1x
Erreur interne.
CAUSE:
QUE FAIRE:
Se présente quand l'erreur E01-E06 ou E15 s'active.
Suivre la procédure concernant l'erreur code E01-E06
ou E15
E15
Erreur de mesure de la tension 2.
CAUSE:
QUE FAIRE:
1. Effacer les codes des erreurs (DTC) puis vérifier si
le problème persiste.
2. Contacter GATE: [email protected]
NT1
Test E06 n'a pas été effectué.
CAUSE:
QUE FAIRE:
Code d'information.
NT2
Test E01 ou E02 n'a pas été effectué.
CAUSE:
QUE FAIRE:
Code d'information.
NT3
Test E15 n'a pas été effectué.
CAUSE:
QUE FAIRE:
Code d'information.
WWW.GATEE.EU
53
MANUEL
6.3 Problèmes fréquents
PROBLEME
CAUSE
QUE FAIRE
Après le branchement de la batterie
sur la replique il n'est pas possible
d'effectuer le tir. Absence de
vibrations d'alerte.
• Pas de connexion avec la batterie
• Sélecteur de tir sur SAFE
• La mise à jour n'a pas été faite
correctement
• Moteur pas branché
• Absence du test interne positif
• Lire les codes des erreurs (DTC)
• Nettoyer la prise de la batterie
• Nettoyer la prise du module
Drop-In
• Vérifier si les câbles ne sont pas
abimés
• Mettre le sélecteur en position
SEMI ou AUTO
• Vérifier le branchement du
moteur
Après le branchement de l'USB-Link
à l'ordinateur, il n'est pas reconnu
par l'application GATE Control
Station.
• Le port USB de l'ordinateur ne
fonctionne pas
• Les drivers n'ont pas été installés
• Il y a un conflit entre les
périphériques USB branches sur
l'ordinateur
• Installer le driver (voir point 3.2)
• Brancher USB-Link sur un autre
port USB
• Débrancher les autres appareils
USB
Après le branchement du boitier de
programmation au module TITAN,
les LEDs de l'afficheur s'allument et
s'éteignent toutes les secondes.
• Pas de connexion entre le boitier
de programmation et le module
TITAN
• Logiciel non-compatible
• Vérifier si les câbles ne sont pas
abimés
• Débrancher et rebrancher à
nouveau le module TITAN
• Mettre à jour le logiciel du boitier
de programmation
• Mettre à jour le logiciel du
module TITAN
Sur l'écran du boitier de
programmation les lignes s'allument
les unes après les autres, depuis le
haut vers le bas et l'inverse.
• Erreur interne du boitier
• Mettre à jour le firmware du
boitier de programmation
La replique ne tire plus.
• Protection enclenchée
• Batterie déchargée
• Lire les codes des erreurs (DTC)
• Attendre quelques secondes et
réessayer
Dans le cas où vous avez des difficultés lors de l'installation ou l'utilisation du produit GATE,
nous vous recommandons de nous envoyer un email à: [email protected].
54
WWW.GATEE.EU
MANUEL
7. Politique de garantie et aspects juridiques
IMPORTANT Avant d'utiliser le Produit, lire les informations. Le présent chapitre contient les
informations importantes et les règles d'utilisation concernant le Produit. Son exploitation
est égale à l'acceptation de ces règles et conditions d'utilisation.
EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ GATE Menet, Wojtak Sp. J. ne peut pas être tenue
responsable pour les dommages ou les accidents résultant de l'utilisation du Produit ou de la
replique avec le Produit incorporé, y compris (mais non seulement) un endommagement
volontaire ou accidentel de la replique d'airsoft, des pièces à l'intérieur de la replique, des
batteries et des pièces internes de gearbox.
DÉSISTEMENT GATE Menet, Wojtak Sp. J. ne peut pas être tenue responsable pour la
conformité du Produit avec les exigences légales, réglementaires ou avec les restrictions
d'airsoft concernant ce Produit.
PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE La propriété intellectuelle appartient à GATE concerne (mais
non seulement) les appareils, accessoires, pièces, logiciels, documentation et est protégée
par la législation polonaise, communautaire et par les contrats internationaux. Il est
strictement interdit d'enfreindre les droits de la propriété intellectuelle, de même que de
préparer les travaux dérivés ou la rétro-ingénierie liés au Produit ou au logiciel. Aucun droit
dans le domaine de la propriété intellectuelle n'est transféré à vous.
POLITIQUE DE GARANTIE GATE Menet, Wojtak Sp. J. garantit que son produit est exempt de
défauts matériels et de fabrication à la date d'achat et pour une période d'un (1) an à compter
de la date d'achat et il n'est pas extensible. Cette garantie est conditionnée par la bonne
utilisation du produit par l'acheteur.
1. Cette garantie est valable à condition que le propriétaire fournit une preuve d'achat et
correctement rempli formulaire de garantie.
2. Cette garantie ne couvre pas: (a) les défauts ou dommages (par exemple: mécanique,
thermique ou chimique) résultant d'un accident, une mauvaise utilisation (mauvaise
interprétation des instructions), abus, négligence, contraintes physiques, électriques ou
électromécaniques, immersion dans l'eau, réparation ou modification structurelle d'une
partie du produit (par exemple: retrait du manchon thermorétractable), ou (b) le produit qui
55
MANUEL
a le numéro de série enlevé ou rendu illisible; (c) les défectuosités ou les dommages causés
par un mauvais fonctionnement, d'entretien ou d'installation. Cette garantie ne couvre pas
l'installation du Produit.
3. Les demandes de garantie sont traitées dès que possible, ne dépassant pas sept (7) jours
ouvrables. L'obligation de la société liée à la garantie est limitée à la fourniture de
remplacement d'une partie/ des parties seulement.
ÉLIMINATION CORRECTE
Le symbole représenté ici signifie que le produit est classé comme équipement électrique ou
électronique et ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers et commerciaux à la fin de są
durée de vie. La directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE Directive 2012/19/UE) a été mis en place pour recycler les produits en utilisant des
techniques de récupération et de recyclage plus disponibles pour minimiser l'impact sur
l'environnement. Les acheteurs prennent tout équipement électrique vieux pour le recyclage
des déchets des centres publics ou des points de vente.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
GATE Menet, Wojtak Sp. J. déclare sous notre seule responsabilité que le TITAN GATE est
conforme aux exigences essentielles des directives suivantes:
DIRECTIVE 2011/65/EU
Ce produit a été certifié RoHS.
56
WWW.GATEE.EU

Manuels associés