Canon PowerShot V10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
297 Des pages
Canon PowerShot V10 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation avancée
F
CT2-D252-A
© CANON INC. 2023
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations complémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Accessoires compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modes d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guide de démarrage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cartes compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Instructions en matière de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Précautions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nom des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Préparatifs et opérations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Charge de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Insertion/Retrait des cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Utilisation de l’écran et du support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Opérations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Opérations du menu et réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Contrôle rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Fonctionnement de l’écran tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Prise de vue et enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Menus de l’onglet : Enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Menus de l’onglet : Prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Mode de prise de vue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Taille de l’enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Enregistrement du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Obturateur lent auto pour les vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Filtre ND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Balance des blancs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Méthode de mise au point automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Retardateur vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Réglages du stabilisateur d’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Niveau auto des vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Quadrillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Accentuation de l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Marqueur d’aspect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affichage inversé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Veille : basse résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Affichage pendant la connexion HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Qualité d’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Ratio d’aspect d’image fixe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Déclenchement tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Durée de revue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
102
Précautions générales relatives à l’enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . 103
Précautions générales relatives à la prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Menus de l’onglet : Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lecture vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Lecture des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Visionnage sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Protection des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Effacement des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Rotation des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Changement des informations d’orientation de la vidéo. . . . . . . . . . . . . . . .
135
Classement des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Reprise depuis la lecture précédente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Fonctions sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Menus de l’onglet : Fonctions sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
Connexion à un smartphone ou une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Connexion à une télécommande sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Téléchargement d’images sur image.canon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
162
Diffusion en direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Connexions avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Réglages GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Réglages de communication de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Modification/Suppression des appareils pour connexion. . . . . . . . . . . . . . . . 206
Mode Avion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
209
Paramètres Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Réglages Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Nom de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Détails des erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Réinitialisation des réglages de communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
215
Fonctionnement du clavier virtuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
216
En réponse aux messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Précautions à prendre pour la communication sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . .
224
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Vérification des réglages du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Statut de la communication sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Menus de l’onglet : Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Réglages du dossier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
233
Numérotation des fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
Formatage de la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Rotation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Ajout d’informations sur l’orientation aux vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Date/Heure/Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Système vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Signaux sonores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
252
Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Luminosité de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Résolution HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Fonction de la touche Communication/multi-accès (en mode vidéo). . . . . . . 258
Sélection d’applications pour les connexions USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
259
Réinitialisation de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Infos de copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Autres informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
264
Référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Codes d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Affichage des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Avant la mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Introduction
Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce
qui suit
Afin d'éviter les problèmes de prise de vue et les accidents, lisez en premier les Instructions
en matière de sécurité et les Précautions d'utilisation. Lisez également attentivement ce
Guide d'utilisation avancée pour vous assurer que vous utilisez correctement l'appareil
photo.
Faites quelques prises de vue de test et comprenez la responsabilité
produit
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu'elles ont bien été
enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou tout désagrément
occasionné en cas de défectuosité de l'appareil ou de la carte mémoire faisant que les
photos ne s'enregistrent pas ou que leur transfert est impossible sur un ordinateur.
Droits d'auteur
L'utilisation publique non autorisée d'images prises avec l'appareil photo qui comprennent
des sujets protégés par des droits d'auteur est interdite par la loi. Notez également que la
prise de vue lors de représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même à
des fins strictement personnelles.
• Contenu de l'emballage
• Informations complémentaires
• Accessoires compatibles
• Modes d'emploi
• Guide de démarrage rapide
• À propos de ce guide
• Cartes compatibles
• Instructions en matière de sécurité
• Précautions d'utilisation
• Nom des pièces
6
Contenu de l'emballage
Avant utilisation, assurez-vous que les accessoires suivants sont inclus dans l'emballage. Si
un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.
Appareil photo
Dragonne
Câble d'interface
L'appareil photo n'est pas vendu avec une carte mémoire (
La batterie est intégrée à l'appareil photo.
Veillez à ne perdre aucun de ces accessoires.
).
Attention
Le débit de transmission avec le câble d'interface inclus est équivalent à Hi-Speed
USB (USB 2.0).
7
Informations complémentaires
Visitez le site Web suivant pour obtenir des informations complémentaires sur l'appareil
photo.
https://cam.start.canon/H001/
8
Accessoires compatibles
Visitez le site Web suivant pour en savoir plus sur les accessoires compatibles.
https://cam.start.canon/H002/
9
Modes d'emploi
Mode d'emploi (inclus avec l'appareil photo)
Fournit des instructions de base sur l'appareil photo.
Guide d'utilisation avancée
Ce Guide d'utilisation avancée fournit des instructions complètes.
Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant.
https://cam.start.canon/C014/
10
Guide de démarrage rapide
1. Chargez l'appareil photo (
).
Chargez initialement l'appareil photo avant utilisation (
2. Insérez la carte (
).
).
3. Allumez l'appareil photo (
).
Appuyez sur la touche < >.
Si l'écran de sélection de la langue apparaît, utilisez <
> pour
> ( ).
sélectionner la langue, puis appuyez sur <
Si l'écran de réglage de la date/heure/zone apparaît, utilisez <
>
pour sélectionner un élément de réglage, puis appuyez sur <
>.
Procédez au réglage avec les touches <
/
>, puis appuyez sur
<
> ( ).
Après l'apparition de l'écran [Bienvenue], suivez les instructions à
l'écran pour connecter l'appareil photo à votre smartphone ( ).
Pour les régions dont le système vidéo TV est PAL, voir Système vidéo.
11
l'écran et déployez le support, puis posez l'appareil
4. Ouvrez
photo ( ).
Vous pouvez également utiliser l'appareil photo pour la prise de vue et
l'enregistrement à main levée.
5. Enregistrez une vidéo (
).
Pour démarrer l'enregistrement, tapotez sur [ ] ou appuyez sur la
touche de démarrage/arrêt. Pour arrêter l'enregistrement, tapotez à
nouveau sur [ ] ou appuyez à nouveau sur la touche de démarrage/
arrêt.
[ REC] s'affiche dans le coin supérieur gauche pendant
l'enregistrement vidéo et un cadre rouge clignotant apparaît autour de
l'écran.
6. Examinez la vidéo enregistrée.
Appuyez sur la touche <
> pour lire la vidéo enregistrée sur l'écran
( ).
Appuyez à nouveau sur la touche <
> pour revenir à l'écran de prise
de vue.
12
Attention
Évitez de vous pincer les doigts lors de l'ouverture ou de la fermeture du support.
Remarque
Pour diffuser une vidéo, voir Diffusion en direct.
13
À propos de ce guide
Icônes utilisées dans ce guide
Suppositions de base pour les instructions de fonctionnement et photos en exemple
Icônes utilisées dans ce guide
<
>
<
>
<
>
<
>
<
>
Représente le sens de pression des touches directionnelles <
>.
Représente la touche Contrôle rapide/SET.
Outre les éléments ci-dessus, les icônes et les symboles utilisés sur les touches de
l'appareil photo et affichés sur l'écran sont également utilisés dans ce guide pour
indiquer les opérations et fonctions pertinentes.
Liens vers les pages traitant de sujets connexes.
Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
Informations complémentaires.
Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.
Conseil de dépannage.
14
Suppositions de base pour les instructions de
fonctionnement et photos en exemple
Les instructions s'appliquent à l'appareil photo sous tension ( ).
Il est supposé que tous les réglages du menu sont réglés à leurs valeurs par défaut.
Les photos en exemple dans ce guide sont données à titre d'illustration uniquement.
15
Cartes compatibles
Dans ce guide, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées
« cartes ».
Les cartes suivantes peuvent être utilisées avec l'appareil photo quelle que soit leur
capacité. Si la carte est neuve ou a été formatée précédemment (initialisée) sur un
autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec cet appareil photo ( ).
Cartes mémoire microSD/microSDHC/microSDXC
* Compatibles avec la classe de vitesse SD
* Compatibles avec la classe de vitesse UHS
* Compatibles UHS-I
Cartes capables d'enregistrer des vidéos
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte avec d'excellentes performances
(vitesses d'écriture et de lecture suffisamment rapides) pour la qualité de l'enregistrement
vidéo ( ).
16
Instructions en matière de sécurité
Veuillez lire ces instructions en vue d'une utilisation du produit en toute sécurité.
Suivez ces instructions afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur du produit ou de tiers.
AVERTISSEMENT :
Indique un risque de
blessure grave ou mortelle.
Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge.
Une courroie enroulée autour du cou d'une personne peut entraîner sa strangulation.
Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent un
danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans ce Guide d'utilisation
avancée avec le produit.
Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit.
N'exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations.
Ne touchez pas les parties internes exposées.
Cessez d'utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de
fumée ou d'une odeur étrange.
N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant
pour nettoyer le produit.
Ne mouillez pas le produit. N'insérez pas d'objets étrangers ou de liquides dans le
produit.
N'utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne touchez pas le produit pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur.
Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation d'un chargeur de batterie ou
d'un adaptateur secteur.
• Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise
secteur à l'aide d'un chiffon sec.
• Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées.
• N'utilisez pas le produit si la fiche électrique n'est pas insérée à fond dans la prise
secteur.
• N'exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas
entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques.
• Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur pendant un orage s'il
est branché sur une prise secteur.
Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. N'endommagez pas, ne
cassez pas et ne modifiez pas le cordon d'alimentation.
N'emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu'il est en cours
d'utilisation ou peu après son utilisation s'il est encore chaud.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cordon d'alimentation.
Ne laissez pas le produit branché sur une source d'alimentation pendant de longues
périodes.
17
Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 5 - 40
°C (41 - 104 °F).
Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes
prolongées en cours d'utilisation.
Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des
rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas
chaud. L'utilisation d'un trépied ou d'un équipement similaire est recommandée lors de
l'utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant
des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre.
Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son
utilisation est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le
dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents.
18
ATTENTION :
Respectez les précautions ci-dessous.
Leur non respect pourraient entrainer
des préjudices corporels ou des
dommages matériels.
Ne regardez pas l'écran ou à travers le viseur pendant des périodes prolongées.
Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce cas,
arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de
recommencer à l'utiliser.
Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement
élevées ou basses.
Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en
cas de contact.
La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la courroie
avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit.
En outre, ne secouez pas le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents.
N'appliquez pas de pression importante sur l'objectif et ne laissez aucun objet le heurter.
Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit.
Ne transportez pas le produit lorsqu'il est monté sur un trépied.
Cela pourrait provoquer des blessures ou un accident.
Ne touchez aucune des parties à l'intérieur du produit.
Cela pourrait provoquer des blessures.
En cas d'irritation ou de réaction cutanée anormale pendant ou après l'utilisation de ce
produit, veuillez cesser de l'utiliser et consulter un médecin.
19
Précautions d'utilisation
Précautions lors de l'utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites
pas subir de choc.
L'appareil photo n'étant pas étanche, il ne peut pas être utilisé sous l'eau. Si l'appareil
photo est mouillé, contactez immédiatement un Service Après-Vente Canon. Essuyez
toutes gouttelettes d'eau avec un chiffon propre et sec, et si l'appareil photo est exposé
à de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide bien essoré.
Ne laissez jamais l'appareil photo à proximité d'appareils émettant des champs
magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez
également d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis à des ondes radio
puissantes, par exemple une grande antenne. Les champs magnétiques puissants
peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil photo ou détruire les données
d'image.
N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans
une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de
l'appareil photo.
L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez jamais de le
démonter.
Si vous déplacez rapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit chaud, il
risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les pièces internes. Pour
éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans un sac en plastique hermétique
et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac.
Si de la condensation se forme sur l'appareil photo, pour éviter de l'endommager,
n'utilisez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte. Éteignez l'appareil photo et
patientez jusqu'à ce que l'humidité se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
Même une fois l'appareil photo complètement sec, s'il est toujours froid intérieurement,
ne retirez pas la carte tant que l'appareil photo ne s'est pas ajusté à la température
ambiante.
De la condensation risque de se former à l'intérieur de l'objectif de l'appareil photo si
vous enregistrez des vidéos 4K en mode [Video peau lisse] dans des environnements
humides. Gardez l'appareil photo éteint jusqu'à ce que l'humidité se soit évaporée avant
de le réutiliser. Si la condensation ne se dissipe pas, essayez de changer le mode
d'enregistrement ou de régler l'appareil photo sur une option autre que les vidéos 4K.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil photo pendant une longue période, rangezle dans un endroit frais, sec et bien aéré. Effectuez occasionnellement un
enregistrement pendant la période de non-utilisation pour vous assurer que l'appareil
photo fonctionne toujours correctement.
Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits
chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un
laboratoire.
Lorsque l'appareil photo n'a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes
ses fonctions avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas utilisé l'appareil photo pendant un
certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos
importantes, lors d'un séjour à l'étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement
de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez
vous ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
20
L'appareil photo peut chauffer après une prise de vue en continu répétée ou
l'enregistrement de photos/vidéos pendant une période prolongée. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
S'il y a une source lumineuse vive à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone d'image, un
phénomène d'images fantômes peut se produire.
Lorsque vous photographiez en contre-jour, maintenez le soleil suffisamment éloigné de
l'angle de champ. Maintenez toujours les sources lumineuses intenses comme le soleil,
les lasers et d'autres sources de lumière artificielle intense hors de la zone d'image et
pas à proximité de celle-ci. Une lumière intense concentrée peut dégager de la fumée
ou endommager le capteur d'image ou d'autres composants internes.
21
Écran
Les situations suivantes n'affectent pas les images capturées par l'appareil photo.
Bien que l'écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et
que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut arriver que 0,01 %
ou moins de pixels soient défectueux ou s'affichent sous la forme de points rouges ou
noirs. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Si vous laissez l'écran allumé pendant une période prolongée, un marquage du
phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image rémanente peut apparaître
sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez
d'utiliser l'appareil pendant quelques jours.
L'affichage de l'écran peut sembler légèrement lent à basse température ou peut être
sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les
points suivants :
Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force
excessive, un choc physique ou des vibrations.
Ne touchez pas les contacts électroniques de la carte avec les doigts ou un objet
métallique.
Ne collez pas d'autocollants ou autre sur la carte.
Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des
champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les
aimants. Évitez également tout endroit chargé d'électricité statique.
Ne laissez pas la carte au soleil ni près d'une source de chaleur.
Rangez la carte dans son boîtier.
Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Les cartes peuvent devenir chaudes après de longues séances de prise de vue en
continu répétée ou de prise de photos/d'enregistrement vidéo. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement.
22
Nom des pièces
Fixation de la courroie
(1)
( )
(9) (11) 7
(8) (10) (12)(13)
(2)
(3)
(4)
(14)(15) (16) (17)
(6)
(20) (21) (22)
(5)
(18) (19)
(23)
(24)
23
(1)
Écran
(2)
Borne HDMI
(3)
Borne d'entrée pour microphone externe
(4)
Support
(5)
Œillet de courroie
(6)
Couvercle du logement de la carte
(7)
Numéro de série
(8)
<
(9)
Indicateur
(10)
<
> Touche Gauche
(11)
<
/
(12)
<
> Touche Droite
> Bouton d'alimentation
/
> Touche Haut/de retardateur/d'effacement
(13)
<
(14)
<
> Touche Comm/multi-accès
(15)
<
> Touche Contrôle rapide/SET
/
> Touche de lecture
> Touche Bas/Info
(16)
<
(17)
<
(18)
Filetage pour trépied
(19)
Logement de la carte
(20)
Objectif
(21)
Haut-parleur
(22)
Microphone stéréo
(23)
Borne numérique
(24)
Touche de démarrage/arrêt
> Touche de menu
24
Fixation de la courroie
Attachez la dragonne fournie à l'œillet de courroie.
25
Préparatifs et opérations de base
Ce chapitre décrit les étapes préparatoires avant la prise de vue et les opérations de base
de l'appareil photo.
• Charge de l'appareil photo
• Insertion/Retrait des cartes
• Utilisation de l'écran et du support
• Mise sous tension
• Opérations de base
• Opérations du menu et réglages
• Contrôle rapide
• Fonctionnement de l'écran tactile
26
Charge de l'appareil photo
1.
Chargez l'appareil photo.
Chargez l'appareil photo via une connexion USB avec le câble fourni.
Une fois la charge commencée, l'indicateur devient orange.
L'indicateur s'éteint une fois que l'appareil photo est complètement
chargé.
La charge de l'appareil photo lorsqu'il est complètement épuisé dure environ 1
heure 50 minutes à température ambiante (23 °C/73 °F). Le temps nécessaire pour
charger la batterie varie considérablement selon la température ambiante et l'autonomie
restante de la batterie.
Par sécurité, la charge à basse température (5 °C à 10 °C/41 °F à 50 °F) prend plus de
temps.
L'appareil photo peut également être utilisé pendant qu'il est branché pour le
chargement.
Attention
La charge peut s'arrêter si l'appareil photo chauffe.
Remarque
Pour charger et alimenter l'appareil photo, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur
secteur USB PD-E1 en option. Le fonctionnement de certains adaptateurs secteur
en vente dans le commerce (USB type C) avec l'appareil photo a également été
confirmé. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon ( ).
La batterie intégrée n'est pas complètement chargée à l'achat.
Chargez la batterie avant utilisation.
Chargez l'appareil photo le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille.
La batterie intégrée perd progressivement sa charge, même si elle n'est pas utilisée.
27
Utilisez l'appareil photo à une température comprise entre 0 et 35 °C (32 et 95 °F).
Pour une performance optimale de l'appareil photo, utilisez-le à une température
ambiante comprise entre 0 et 35 °C (32 et 95 °F). Des températures plus basses
peuvent réduire provisoirement les performances et la durée de vie de la batterie
intégrée. Des températures plus élevées peuvent empêcher la prise de vue en continu
si l'appareil photo chauffe.
28
Insertion/Retrait des cartes
Insertion
Retrait
Attention
L'utilisation de cartes mémoire autres que les cartes microSD/microSDHC/
microSDXC n'est pas prise en charge.
Insertion
1.
Ouvrez le couvercle.
Mettez l'appareil photo hors tension (
).
Après avoir vérifié que l'indicateur est éteint, ouvrez le couvercle
et faites-le pivoter pour l'écarter.
2.
Insérez la carte.
Insérez la carte avec l'étiquette orientée vers le bas. Insérer les cartes
à l'envers risque d'endommager l'appareil photo.
29
3.
Fermez le couvercle.
30
Retrait
1.
Ouvrez le couvercle.
Mettez l'appareil photo hors tension (
2.
).
Retirez la carte.
Appuyez sur la carte pour l'éjecter.
Retirez la carte, puis fermez le couvercle.
Attention
Un indicateur allumé indique que des données sont enregistrées, lues,
effacées ou transférées par l'appareil photo sur la carte. N'ouvrez pas le
couvercle du logement de la carte à ce moment-là. Pour éviter d'altérer les
données d'image ou d'endommager les cartes ou l'appareil photo, n'effectuez
aucune des opérations suivantes alors que l'indicateur est allumé.
• Retirer la carte
• Secouer ou frapper l'appareil photo
Si un message d'erreur lié à la carte s'affiche sur l'écran, retirez et réinsérez la
carte. Si l'erreur persiste, utilisez une autre carte.
Si vous pouvez transférer les images de la carte sur un ordinateur, transférez-les
en totalité, puis formatez la carte avec l'appareil photo ( ). La carte sera peut-être
alors de nouveau utilisable.
31
Utilisation de l'écran et du support
Vous pouvez modifier l'orientation et l'angle de l'écran.
1.
Ouvrez l'écran et déployez le support.
L'écran se soulève vers le haut et s'ouvre d'environ 180°.
À l'aide du support, vous pouvez incliner l'appareil photo de –30° à –
10° vers le bas ou de 10° à 30° vers le haut.
Attention
Évitez de forcer sur l'écran lorsque vous l'ouvrez sous peine d'exercer une pression
inutile sur la charnière.
Remarque
Une image inverse (droite/gauche inversée) des sujets est affichée lorsque l'écran
fait face aux sujets devant l'appareil photo ( ).
32
Mise sous tension
Indicateur du niveau de charge de la batterie
Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le bouton <
pour éteindre l'appareil photo.
>. Appuyez à nouveau dessus
Modification de la langue d'interface
Un écran de sélection de la langue s'affiche au démarrage initial.
Voir Langue pour changer la langue d'interface.
Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire
Si l'écran de réglage de la date/heure/zone apparaît lorsque vous allumez l'appareil photo,
voir Date/Heure/Zone.
Changement du système vidéo
Le système vidéo est réglé sur NTSC.
Changez-le sur PAL dans les régions où le système vidéo TV est PAL.
Pour changer de système vidéo, voir Système vidéo.
33
Indicateur du niveau de charge de la batterie
L'indicateur du niveau de charge de la batterie apparaît lorsque l'appareil photo est mis sous
tension.
Le niveau de charge de la batterie est suffisant.
Le niveau de charge de la batterie est faible, mais vous pouvez encore utiliser l'appareil photo.
La batterie est bientôt épuisée (clignote).
Chargez la batterie.
Remarque
Si vous effectuez l'action suivante, la batterie se déchargera plus rapidement :
• Utiliser la fonction Wi-Fi ou la fonction Bluetooth.
Une durée d'enregistrement moindre peut être disponible selon les conditions
réelles de prise de vue.
À basse température ambiante, la prise de vue peut se révéler impossible même si
le niveau de charge de la batterie est suffisant.
34
Opérations de base
Touche de démarrage/arrêt
<
<
/
> Touche Bas/Info
> Touche Comm/multi-accès
Affichage de l'indicateur
Touche de démarrage/arrêt
Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt en mode vidéo pour démarrer l'enregistrement.
Appuyez à nouveau dessus pour arrêter l'enregistrement.
Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt en mode photo pour prendre une photo.
35
<
/
> Touche Bas/Info
Chaque pression sur la touche <
/
> Bas/Info change les informations affichées.
Les exemples d'écran suivants concernent l'enregistrement vidéo.
36
<
> Touche Comm/multi-accès
Affiche les fonctions de communication sans fil.
La touche <
> peut également être attribuée aux fonctions fréquemment utilisées du
mode vidéo. Pour afficher l'écran de réglage de cette touche, maintenez enfoncée la touche
sur l'écran d'enregistrement vidéo.
Appuyez sur la touche <
> pour la régler.
Pendant la lecture, vous pouvez envoyer des images à un smartphone ou une tablette
(appelés collectivement « smartphones ») connectés à l'appareil photo via Wi-Fi en
appuyant sur la touche <
>. Sélectionnez les images avec les touches <
><
>,
puis appuyez sur la touche <
>.
Attention
Les fonctions attribuées à la touche <
> peuvent ne pas être disponibles dans
certains modes d'enregistrement. Dans ce cas, un message s'affiche lorsque vous
> pour indiquer qu'elles ne sont pas disponibles.
appuyez sur la touche <
37
Affichage de l'indicateur
L'affichage de l'indicateur dépend du statut de l'appareil photo.
Couleur
Vert
État de l'indicateur
État de l'appareil photo
Allumé
Enregistrement de photos sur la carte mémoire, ou lecture de
photos depuis la carte
Clignotement lent
Affichage éteint
Clignotant
Enregistrement de vidéos sur la carte mémoire, ou lecture de vidéos
depuis la carte
Transmission via Wi-Fi
Allumé
Charge par USB
Clignotant
Erreur de charge USB
Orange
38
Opérations du menu et réglages
Écran de menu
Procédure de réglage des menus
Éléments de menu grisés
39
Écran de menu
(1)
Onglets principaux
(2)
Onglets secondaires
(3)
Éléments de menu
(4)
: Prise de vue
(5)
: Lecture
(6)
: Communication sans fil
(7)
: Configuration
(8)
Réglages de menu
* Certains onglets, éléments de menu et options de réglage peuvent ne pas s'afficher, selon le mode
d'enregistrement.
40
Procédure de réglage des menus
1.
Affichez l'écran du menu.
Appuyez sur la touche <
2.
> pour afficher l'écran du menu.
Sélectionnez un élément.
Appuyez sur <
>.
touche <
> pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la
41
3.
Sélectionnez une option.
Appuyez sur <
> pour sélectionner une option.
Le réglage actuel est indiqué en bleu.
Pour certains éléments de réglage, un écran de veille s'affiche.
Sélectionnez une option pour configurer le réglage.
4.
Réglez l'option.
Appuyez sur la touche <
5.
> pour la régler.
Quittez le réglage.
Appuyez sur la touche <
>.
Remarque
La description des fonctions des menus ci-après suppose que vous avez appuyé
sur la touche <
> pour afficher l'écran du menu.
Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche <
>.
42
Éléments de menu grisés
Exemple : Avec le réglage du stabilisateur numérique défini sur [Optimisé]
Les éléments de menu grisés ne peuvent pas être réglés. L'élément de menu est grisé si un
autre réglage de fonction est prioritaire.
Vous pouvez voir la fonction prioritaire en sélectionnant l'élément de menu grisé et en
appuyant sur la touche <
>.
Si vous annulez le réglage de la fonction prioritaire, l'élément de menu grisé deviendra
réglable.
Attention
Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de voir la fonction prioritaire avec
certains éléments de menu grisés.
Remarque
Vous pouvez ramener les fonctions du menu à leurs réglages par défaut en
sélectionnant [ : Réinit. l'appareil] ( ).
43
Contrôle rapide
Vous pouvez directement et intuitivement sélectionner et régler les paramètres affichés.
Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de vue.
1.
Appuyez sur la touche <
2.
Sélectionnez un élément de réglage et réglez votre option préférée.
>.
Mode d'enregistrement vidéo
Mode de prise de photos
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner un élément.
Vous pouvez également régler [Taille enr. vidéo] et [Méthode AF] depuis les écrans de
menu ( , ).
44
Zoom numérique
Vous pouvez photographier avec un zoom numérique jusqu'à environ 3×.
Attention
[ :
Stab. num.] est fixé sur [Désac.] et [ : Méthode AF] sur [Zone AF
spécifiée].
Un agrandissement élevé donne des images plus granuleuses, car le zoom
numérique vidéo applique un traitement d'image numérique. Du bruit ou des
points lumineux peuvent également être perceptibles.
Filtre de couleur
Vous pouvez ajuster les couleurs tout en regardant l'écran.
Filtre
AtmosphèreBleu&Orange
AtmosphèreMagenta
AtmosphèreBleu
Bleu&Orange
VertRétro
TonalitéSépia
RougeAccentué
TonChaud
TonFroid
AmbreBrillant
BlancBrillant
BleutClair
VioletClair
AmbreClair
Effet
Mat avec des ombres bleues
et des reflets ambrés
Effet mat avec filtre magenta
global
Effet mat avec filtre bleu
global
Ombres bleues et reflets
ambrés
Effet décoloré avec filtre vert
global
Effet décoloré avec filtre
sépia global
Toutes les couleurs sauf les
rouges sont délavées
Saturation élevée et tons
moyens clairs, avec des
couleurs chaudes dans
l'ensemble
Saturation élevée et tons
moyens clairs, avec des
couleurs froides dans
l'ensemble
Faible contraste, ombres
légères avec une
atmosphère sombre et
couleurs chaudes
Faible contraste, ombres
légères avec une
atmosphère sombre et
couleurs froides
Faible contraste, ombres
lumineuses, avec un rendu
bleu clair dans l'ensemble
Faible contraste, ombres
lumineuses, avec un rendu
violet clair dans l'ensemble
Faible contraste, ombres
lumineuses, avec un rendu
légèrement ambré dans
l'ensemble
45
Scènes recommandées
Scènes de jour à contraste élevé
et autres scènes contrastées,
telles que des pièces bien
éclairées
Scènes contrastées avec des
couleurs ambrées ou jaunâtres
Bâtiments anciens, paysages
urbains
Scènes comprenant des couleurs
rougeâtres
Scènes avec de la nourriture ou
des boissons dans des tons
chauds
Scènes avec de la nourriture ou
des boissons dans des tons froids
Scènes faiblement éclairées avec
des sources lumineuses aux tons
chauds
Paysages urbains nocturnes
éclairés, scènes d'intérieur
Attention
Les filtres de couleur peuvent empêcher un rendu avec une gradation fluide
des images et peuvent entraîner du bruit d'image.
Certains réglages de l'appareil photo ou certains sujets peuvent vous
empêcher d'obtenir les couleurs attendues.
Teinte couleur
Appuyez pour décaler les teintes de couleur vers Bleu ou Ambre et appuyez sur la
touche <
> pour décaler vers Magenta ou Vert.
46
Fonctionnement de l'écran tactile
Tapotement
Glissement
Tapotement
Exemple d'écran (contrôle rapide)
Utilisez votre doigt pour tapoter (touchez brièvement, puis retirez votre doigt) l'écran.
Par exemple, lorsque vous tapotez [ ], l'écran de contrôle rapide apparaît. En tapotant
sur [ ], vous pouvez revenir à l'écran précédent.
Remarque
Pour que l'appareil photo émette un bip lors des opérations tactiles, réglez [ :
Signal sonore] sur [Act.] ( ).
Par défaut, le volume du signal sonore pour les opérations tactiles est réglé sur [0].
47
Glissement
Exemple d'écran (Écran du menu)
Faites glisser votre doigt tout en touchant l'écran.
Par exemple, faites glisser votre doigt sur les onglets principaux pour passer à un autre
onglet.
48
Prise de vue et enregistrement vidéo
Ce chapitre décrit la prise de vue et l'enregistrement vidéo, et présente les réglages de
menu sur l'onglet de prise de vue [ ].
• Enregistrement vidéo
• Prise de photos
• Menus de l'onglet : Enregistrement vidéo
• Menus de l'onglet : Prise de photos
• Mode de prise de vue
• Taille de l'enregistrement vidéo
• Enregistrement du son
• Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos
• Obturateur lent auto pour les vidéos
• Filtre ND
• Balance des blancs
• Méthode de mise au point automatique
• Retardateur vidéo
• Réglages du stabilisateur d'image
• Niveau auto des vidéos
• Quadrillage
• Accentuation de l'enregistrement
• Marqueur d'aspect
• Affichage inversé
• Veille : basse résolution
• Affichage pendant la connexion HDMI
• Qualité d'image
• Ratio d'aspect d'image fixe
• Déclenchement tactile
• Durée de revue
• Précautions générales relatives à l'enregistrement vidéo
• Précautions générales relatives à la prise de photos
49
Enregistrement vidéo
1.
Effectuez la mise au point sur le sujet.
Suivi d'un sujet sur lequel effectuer la mise au point
Réglez [
: Méthode AF] sur [Suivi visage AF].
Un collimateur AF s'affiche sur le visage d'une personne ou sur un
autre sujet, sur lequel l'appareil photo maintient la mise au point.
Pour faire la mise au point sur un autre sujet, tapotez dessus. Le
collimateur AF devient [ ]. Pour quitter la sélection du sujet, appuyez
>. Appuyez à nouveau sur la touche <
> pour
sur la touche <
revenir à l'écran de prise de vue.
Lorsque [ ] [ ] s'affiche autour d'un collimateur AF, vous pouvez utiliser
><
> pour changer le sujet sur lequel effectuer la
les touches <
mise au point.
Mise au point sur des sujets à un emplacement spécifique
Réglez [
: Méthode AF] sur [Zone AF spécifiée].
Tapotez l'emplacement sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au
point, puis déplacez le collimateur AF sur l'écran du collimateur AF.
Alignez le collimateur AF avec le sujet.
Une pression sur la touche <
collimateur AF au centre.
> permet de ramener le
Tapoter sur [SET] permet de revenir à l'écran de prise de vue. Pour
centrer le collimateur AF, tapotez sur [
].
50
Remarque
Vous pouvez tapoter sur [
] pour activer la mise au point
automatique pendant la veille, après quoi la mise au point est
]. Pour déverrouiller la mise au
verrouillée. L'icône devient [
point, tapotez à nouveau dessus.
Si [
] ne s'affiche pas, appuyez sur la touche <
>.
Une fois que le sujet est net, un cadre vert apparaît. Un cadre
jaune s'affiche avec [!] lorsque l'appareil photo ne peut pas faire la
mise au point sur les sujets.
Attention
Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant
l'enregistrement vidéo, le microphone intégré de l'appareil photo
peut également enregistrer les bruits de fonctionnement de
l'appareil photo.
51
2.
Enregistrez la vidéo.
Pour démarrer l'enregistrement vidéo, tapotez sur [
la touche de démarrage/arrêt.
] ou appuyez sur
[ REC] s'affiche dans le coin supérieur gauche pendant
l'enregistrement vidéo et un cadre rouge clignotant apparaît autour de
l'écran.
Le son est enregistré par le microphone (1).
Pour arrêter l'enregistrement vidéo, tapotez sur [
touche de démarrage/arrêt.
] ou appuyez sur la
Pour revoir la vidéo enregistrée, appuyez sur la touche <
>(
Remarque
Le son est enregistré en stéréo.
Le microphone capte le son devant et derrière l'appareil photo, à gauche et à
droite, et au-dessus de celui-ci.
52
).
Prise de photos
Pour faire la mise au point, tapotez sur un sujet à capturer. Appuyez sur la touche de
démarrage/arrêt pour effectuer la prise de vue.
Un cadre jaune s'affiche lorsque l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point sur
les sujets.
Remarque
Pour un fonctionnement entièrement automatique de la mise au point à la prise de
vue, simplement en tapotant sur un sujet, réglez [ : Décl.tactile] sur [Act.] ( ).
53
Menus de l'onglet : Enregistrement vidéo
Remarque
*1 Ne s'affiche pas en mode [Video peau lisse] ou [Mode Stabilisé pr vidéos].
*2 Disponible uniquement en mode [Auto film] ou [Vidéo Exposition manuelle].
*3 Ne s'affiche pas en mode [Video peau lisse].
Prise de vue 1
(1) Mode d'expo
(2) Taille enr. vidéo
(3) Enr. son
(4)
Réglages de sensibilité ISO*2
Prise de vue 2
(1)
Obturateur lent auto*1
(2) Filtre ND
(3) Balance blancs*1
54
Prise de vue 3
(1) Méthode AF
(2) Retardateur vidéo
(3)
Stab. num.
(4)
Niveau auto
Prise de vue 4
(1) Aff. quadrillage
(2) Accent enreg.
(3) Marqueur d'aspect
(4) Aff. inversé
(5) Veille: basse rés*3
(6) Affichage HDMI*1
55
Menus de l'onglet : Prise de photos
Pour la prise de photos, réglez le mode de prise de vue sur [Auto photo].
Prise de vue 1
(1) Mode d'expo
(2) Qualité image
(3) Format images fixes
(4) Retardateur
Prise de vue 2
(1) Décl.tactile
(2) Aff. quadrillage
(3) Durée de revue
(4) Aff. inversé
56
Mode de prise de vue
Vidéo auto
Vidéo peau lisse
Mode Stabilisé pour vidéos
Vidéo Exposition manuelle
Auto photo
Vous pouvez modifier le mode d'enregistrement selon la scène.
1.
Sélectionnez [
: Mode d'expo].
57
2.
Sélectionnez un mode de prise de vue.
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner le mode
d'enregistrement, puis appuyez sur la touche <
>.
Pour passer en mode photo, appuyez sur la touche <
Vidéo auto
].
Sélectionnez [
L'exposition est contrôlée automatiquement en fonction de la luminosité.
La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [
58
].
>.
Vidéo peau lisse
Sélectionnez [
].
Le traitement d'image rend la peau plus lisse.
Le niveau de cet effet peut être réglé dans [Effet Peau lisse] sur l'écran de contrôle rapide.
La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [
].
Conseils de prise de vue
Permettez à l'appareil photo de détecter des visages.
Des cadres sont affichés autour des sujets principaux détectés pour le lissage de peau.
Pour un lissage de peau plus efficace, vous pouvez vous rapprocher ou vous éloigner
du sujet de sorte que le cadre s'affiche sur le visage du sujet.
Effectuez la mise au point sur le visage.
Avant la prise de vue, vérifiez que [
point.
] apparaît sur le visage du sujet lors de la mise au
Attention
Les zones autres que la peau des personnes peuvent être modifiées, selon les
conditions de prise de vue.
Si l'effet peau lisse est trop important, les images peuvent ne pas correspondre à
ce que vous attendez. Faites quelques essais de prise de vue au préalable et
vérifiez les résultats.
Précautions relatives à l'enregistrement vidéo 4K
La qualité d'image sur l'écran de veille peut être différente de la qualité d'image sur
l'écran pendant l'enregistrement vidéo.
Brièvement lorsque vous commencez à enregistrer des vidéos, l'affichage de
l'image peut rester sur l'image actuelle au lieu d'être actualisé.
59
Remarque
Le réglage [Effet Peau lisse] est conservé même si vous changez de mode de
prise de vue ou éteignez l'appareil photo.
60
Mode Stabilisé pour vidéos
Sélectionnez [
].
Permet l'enregistrement vidéo avec un flou de bougé réduit.
Vous pouvez sélectionner [
Stab. num.] ou [
Niveau auto] sur l'écran de contrôle
rapide ( , ).
La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [
].
Attention
[ :
Stab. num.] est réglé sur [Désac.] lorsque vous avez spécifié le zoom
numérique.
61
Vidéo Exposition manuelle
Sélectionnez [
].
Permet de régler la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO.
Lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [
], vous pouvez régler la correction
d'exposition.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez un élément.
].
Effectuez le réglage en appuyant sur les touches <
><
>.
Vérifiez le repère de niveau d'exposition (2) pour voir où se situe le
niveau d'exposition actuel par rapport au niveau d'exposition standard
(1).
62
Auto photo
Sélectionnez [ ].
L'appareil photo analyse la scène et sélectionne automatiquement les réglages optimaux.
La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [ ].
Une icône représentant le type de scène détecté apparaît en haut à droite de l'écran lors de
la prise de vue.
Sujet
Personnes
En
mouvement
Arrière-plan
Sujet autre que des personnes
Nature/
scène en
extérieur
Couleur d'arrière-plan
En
mouvement
Fermer
Clair
Gris
Contre-jour
Ciel bleu inclus
Bleu clair
Contre-jour
Coucher de soleil
*1
*1
Orange
Projecteur
Sombre
Bleu foncé
*1
Scènes de nuit
* 1 : Les icônes de scènes sélectionnées parmi celles qui peuvent être détectées sont affichées.
Remarque
Pour certaines scènes ou conditions de prise de vue, l'icône affichée peut ne pas
correspondre à la scène réelle.
63
Taille de l'enregistrement vidéo
Enregistrement vidéo 4K
Cartes capables d'enregistrer des vidéos
Limite de durée de l'enregistrement vidéo
Vous pouvez régler la taille d'enregistrement, la cadence d'enregistrement des images et la
méthode de compression dans [ : Taille enr. vidéo].
Veuillez noter que la cadence d'enregistrement des images est automatiquement mise à
jour pour correspondre au réglage [ : Système vidéo] ( ).
Taille d'image
Ratio d'aspect
3840×2160
16:9
1920×1080
16:9
64
Cadence d'enregistrement des images (im./sec. : images par
seconde)
[
] 59,94 im./sec. / [
] 29,97 im./sec.
Pour les régions utilisant le système TV NTSC, comme l'Amérique du Nord, le Japon, la
Corée du Sud et le Mexique.
[
] 50,00 im./sec. / [
] 25,00 im./sec.
Pour les régions utilisant le système TV PAL comme l'Europe, la Russie, la Chine, et
l'Australie.
[
] 23,98 im./sec.
Principalement pour des objectifs cinématographiques. Disponible lorsque [ : Système
vidéo] est réglé sur [Pour NTSC].
Méthode de compression
[
] IPB (Standard)
Plusieurs images à la fois sont comprimées de manière efficace pour l'enregistrement.
[
] IPB (Légère)
Étant donné que la vidéo est enregistrée à un débit binaire plus faible qu'avec IPB
(Standard), la taille de fichier est plus petite qu'avec IPB (Standard) et la compatibilité
de lecture plus élevée. Cela rendra la durée d'enregistrement disponible plus longue
qu'avec IPB (Standard) (avec une carte de même capacité).
Format d'enregistrement vidéo
[
] MP4
Toutes les vidéos que vous enregistrez avec l'appareil photo sont enregistrées en tant
que fichiers vidéo au format MP4 (extension de fichier « .MP4 »).
Attention
Si vous modifiez le réglage [ : Système vidéo], réglez également à nouveau [ :
Taille enr. vidéo].
La lecture normale de fichiers tels que les vidéos 4K ou
/
peut se
révéler impossible sur d'autres appareils, car la lecture est un traitement intensif.
La qualité d'image (sens de la résolution, du bruit, etc.) varie légèrement selon le
réglage de la taille de l'enregistrement vidéo.
65
Remarque
Pour obtenir une meilleure performance de la carte, nous vous recommandons de
la formater avec l'appareil photo avant d'enregistrer des vidéos ( ).
Les vidéos ne peuvent pas être enregistrées avec la qualité HD ou VGA.
66
Enregistrement vidéo 4K
L'enregistrement de vidéos 4K nécessite une carte stable ayant une vitesse d'écriture
rapide. Voir Cartes capables d'enregistrer des vidéos pour plus de détails.
L'enregistrement vidéo 4K augmente considérablement la charge de traitement, ce qui
peut provoquer une hausse plus rapide ou plus élevée de la température interne de
l'appareil photo que pour les films standards. Si une icône blanche [
] ou
rouge [
] apparaît pendant l'enregistrement vidéo, il se peut que la carte
soit chaude. Dans ce cas, arrêtez l'enregistrement et laissez refroidir l'appareil
photo avant de retirer la carte. (Ne retirez pas immédiatement la carte.)
De la condensation risque de se former à l'intérieur de l'objectif de l'appareil photo si
vous enregistrez des vidéos 4K en mode [Video peau lisse] dans des environnements
humides.
67
Cartes capables d'enregistrer des vidéos
Voir Exigences de performance de la carte pour en savoir plus sur les cartes prenant en
charge toutes les tailles d'enregistrement vidéo.
Testez les cartes en enregistrant quelques vidéos pour vous assurer qu'elles peuvent
enregistrer correctement à la taille que vous avez spécifiée ( ).
Attention
Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est
lente, la vidéo risque de ne pas être correctement enregistrée. De plus, si vous
lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de
ne pas être lue correctement.
Pour enregistrer des vidéos, utilisez des cartes aux performances élevées avec
une vitesse d'écriture suffisamment plus élevée que le débit binaire.
Si les vidéos ne peuvent pas être enregistrées correctement, formatez la carte et
réessayez. Si le formatage de la carte ne résout pas le problème, consultez le site
Web du fabricant de la carte, etc.
Remarque
Pour obtenir une meilleure performance de la carte, nous vous recommandons de
la formater avec l'appareil photo avant d'enregistrer des vidéos ( ).
Pour vérifier la vitesse d'écriture/lecture de la carte, consultez le site Web du
fabricant de la carte, etc.
68
Limite de durée de l'enregistrement vidéo
La durée d'enregistrement maximum par vidéo est de 1 heures. Une fois atteint 1 heures,
l'enregistrement s'arrête automatiquement. Vous pouvez reprendre l'enregistrement vidéo
en appuyant sur la touche de démarrage/arrêt (laquelle enregistre la vidéo dans un nouveau
fichier).
Attention
La température interne de l'appareil photo peut augmenter et une durée
d'enregistrement moindre peut être disponible après une lecture vidéo prolongée
ou l'affichage de la Visée par l'écran.
69
Enregistrement du son
Enregistrement du son/Niveau d'enregistrement du son
Filtre anti-vent
Vous pouvez filmer des vidéos tout en enregistrant le son avec le microphone stéréo intégré
ou un microphone stéréo externe. Vous pouvez également ajuster librement le niveau
d'enregistrement du son.
Utilisez [
: Enr. son] pour régler les fonctions d'enregistrement du son.
Attention
Les bruits du fonctionnement Wi-Fi peuvent être capturés avec le microphone
intégré ou externe. Pour des résultats optimaux, évitez d'utiliser les fonctions sans
fil lors de l'enregistrement.
Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant l'enregistrement
vidéo, le microphone intégré de l'appareil photo peut également enregistrer les
bruits de fonctionnement de l'objectif ou de l'appareil photo. Si tel est le cas, pour
réduire ces sons, vous pouvez utiliser un microphone externe équipé d'une fiche de
sortie et le placer loin de l'appareil photo.
Ne raccordez rien d'autre qu'un microphone externe à la borne d'entrée pour
microphone externe de l'appareil.
70
Remarque
Le son est également émis lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur via
HDMI, sauf si [Enr. son] est réglé sur [Désac.]. En présence d'un effet de Larsen
depuis la sortie audio du téléviseur, éloignez l'appareil photo du téléviseur ou
baissez le volume.
L'équilibre du volume entre L/R (gauche/droite) n'est pas réglable.
Enregistrement du son/Niveau d'enregistrement du son
Auto
Le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement. Le contrôle
automatique du niveau entre automatiquement en vigueur en réponse au niveau sonore.
Manuel
Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement du son au besoin. Sélectionnez [Niveau
d'enr.] et appuyez sur les touches <
><
> tout en regardant le compteur du
niveau pour régler le niveau de l'enregistrement du son. Regardez l'indicateur de
retenue de crête et procédez au réglage de sorte que le compteur du niveau illumine la
droite du repère « 12 » (–12 dB) pour les sons les plus forts. S'il dépasse « 0 », le son
sera déformé.
Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement pendant l'enregistrement en tapotant
sur [
].
Désac.
Le son ne sera pas enregistré.
71
Filtre anti-vent
Sélectionnez [Auto] pour réduire la distorsion audio dans les scènes en extérieur
venteuses. Désactivé si un microphone externe est connecté à la borne d'entrée pour
microphone externe. Lorsque la fonction de filtre anti-vent s'active, les sons graves bas sont
également partiellement réduits.
72
Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos
Sensibilité ISO
Vous pouvez définir votre sensibilité ISO préférée. Sélectionnez [Sensibilité ISO] pour
accéder à l'écran de réglage de la sensibilité ISO. Effectuez le réglage en appuyant sur
les touches <
><
>. Vous pouvez également sélectionner ISO auto en appuyant
sur la touche <
>.
Max pour vit. ISO
Permet de définir la valeur maximale de [Sensibilité ISO] utilisée pour l'enregistrement
vidéo Full-HD.
Max pour
Permet de définir la valeur maximale de [Sensibilité ISO] utilisée pour l'enregistrement
vidéo 4K.
Attention
[Max pour vit. ISO] et [Max pour
ISO auto.
] ne déterminent pas la valeur maximale pour
73
Obturateur lent auto pour les vidéos
Vous pouvez choisir d'enregistrer des vidéos avec plus d'éclat et moins affectées par le bruit
d'image que lorsque cette option est réglée sur [Désac.] en ralentissant automatiquement la
vitesse d'obturation dans de faibles conditions d'éclairage.
Disponible dans le mode d'enregistrement [
]. Avec [Mode Stabilisé pr vidéos], cette
fonction est réglée sur [Act.], et avec [Video peau lisse], elle est réglée sur [Désac.].
S'applique lorsque la cadence d'enregistrement de la taille d'enregistrement vidéo est
ou
.
1.
Sélectionnez [
:
Obturateur lent auto].
74
2.
Sélectionnez une option.
Désac.
Vous permet d'enregistrer des vidéos avec un mouvement plus fluide
et plus naturel, moins affectées par le bougé du sujet que si cette
option est réglée sur [Act.]. Veuillez noter que sous un faible éclairage,
les vidéos peuvent être plus sombres que si cette option est réglée sur
[Act.].
Act.
Vous permet d'enregistrer des vidéos avec plus d'éclat que si cette
option est réglée sur [Désac.] en réduisant automatiquement la vitesse
d'obturation à 1/30 seconde (NTSC) ou 1/25 seconde (PAL) dans de
faibles conditions d'éclairage.
Remarque
Il est recommandé de sélectionner [Désac.] lorsque vous enregistrez des sujets en
mouvement sous un faible éclairage ou si des images rémanentes comme des
traînées peuvent se produire.
75
Filtre ND
Pour une luminosité optimale dans les scènes que vous photographiez, le filtre ND
automatique réduit l'intensité de la lumière à 1/8e du niveau réel, par une quantité
équivalente à trois diaphragmes. Outre [Auto], vous pouvez également sélectionner
[Désac.] ou [Act.].
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Filtre ND].
76
Attention
Si vous sélectionnez [Act.] ou [Auto], l'apparition de bruit sur l'image risque de se
produire, même pour les scènes lumineuses, car il est plus facile pour la sensibilité
ISO d'augmenter.
ND : Neutral Density (densité neutre)
Précaution d'utilisation du filtre ND automatique
Le statut du filtre ND ne change pas une fois que l'enregistrement commence pour
l'enregistrement vidéo ou le streaming, même lorsque [Auto] est défini.
Pour des résultats optimaux, réglez-le sur [Désac.] si vous passez d'un
environnement lumineux à un environnement sombre pendant l'enregistrement de
vidéos.
[ : Filtre ND] est réglé sur [Désac.] lorsque l'appareil photo est utilisé comme
webcam.
77
Balance des blancs
[
] Balance des blancs automatique
[
] Température de couleur
La balance des blancs (WB) sert à rendre blanches les zones blanches. Généralement, le
réglage Auto [
] (priorité ambiance) ou [
] (priorité blanc) permet d'obtenir la bonne
balance des blancs. Si vous ne parvenez pas à obtenir des couleurs naturelles avec Auto,
vous pouvez sélectionner une balance des blancs correspondant à la source lumineuse.
[
] (Priorité ambiance) est réglé automatiquement pour le mode [Video peau lisse],
[Mode Stabilisé pr vidéos] ou [Auto photo].
Remarque
L'œil humain s'adapte aux variations d'éclairage de sorte que les objets blancs
paraissent blancs sous toutes sortes d'éclairage. Les appareils photo déterminent
le blanc à partir de la température de couleur de l'éclairage et, en fonction de cela,
appliquent un traitement d'image pour rendre les teintes de couleur plus naturelles
sur vos photos.
Pour les instructions de réglage de [
] et [
], voir [
] Balance des blancs
automatique.
Pour régler votre température de couleur préférée, sélectionnez [
] dans [ :
Balance blancs], appuyez sur <
>, puis appuyez sur les touches <
><
>.
(Approx.)
Affichage
Température de couleur (K :
Kelvin)
Mode
Auto (Priorité ambiance)
3000–7000
Auto (Priorité blanc)
Lumière du jour
5200
Ombragé
7000
Nuageux, crépuscule, coucher de soleil
6000
Lumière tungstène
3200
Lumière fluo blanche
4000
Température de couleur
2500-10000
78
[
] Balance des blancs automatique
Avec [
] (Priorité ambiance), vous pouvez augmenter légèrement l'intensité de la
dominante des couleurs chaudes de l'image lorsque vous photographiez une scène éclairée
par une lumière au tungstène.
Si vous sélectionnez [
] (Priorité blanc), vous pouvez réduire l'intensité de la
dominante des couleurs chaudes de l'image.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [
Avec [
3.
: Balance blancs].
].
] sélectionné, appuyez sur la touche <
Sélectionnez une option.
79
>.
Attention
Précautions à prendre avec le réglage [
] (Priorité blanc)
La dominante des couleurs chaudes des sujets peut être moins intense.
Lorsque plusieurs sources lumineuses sont présentes sur la scène, l'intensité de la
dominante des couleurs chaudes de l'image peut s'avérer impossible à réduire.
80
[
] Température de couleur
Une valeur peut être réglée pour représenter la température de couleur de la balance des
blancs.
1.
Sélectionnez [
2.
Réglez la température de couleur.
Sélectionnez [
: Balance blancs].
], puis appuyez sur <
>.
Appuyez sur les touches <
><
> pour régler votre température
de couleur préférée, puis appuyez sur la touche <
>.
La température de couleur est réglable entre approximativement 2500K
et 10000K (par paliers de 100K).
Remarque
Lors du réglage de la température de couleur pour une source de lumière
artificielle, corrigez la balance des blancs (vers le magenta ou le vert) dans [ ] sur
l'écran de contrôle rapide, au besoin.
Lorsque vous réglez [
] sur une valeur mesurée avec un appareil de mesure de
température de couleur en vente dans le commerce, procédez au préalable à des
essais de prise de vue et réglez le paramètre au besoin afin de compenser la
différence entre l'appareil de mesure de température de couleur et l'appareil photo.
81
Méthode de mise au point automatique
AF de suivi du visage
Cadre AF spécifié
Conseils pour la prise de vue par autofocus
Conditions de prise de vue compliquant la mise au point
Vous pouvez modifier la méthode de mise au point automatique (méthode autofocus) en
fonction du sujet et de la scène que vous photographiez.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une méthode de mise au point automatique.
: Méthode AF].
82
AF de suivi du visage
L'appareil photo détecte et fait la mise au point sur les visages de personnes.
Lorsqu'aucun visage n'est détecté, les zones de mise au point sont déterminées
automatiquement.
Attention
Il se peut qu'un objet autre qu'un visage humain soit détecté comme visage.
L'appareil photo peut ne pas détecter les visages très petits ou très grands sur
l'image, trop clairs ou trop sombres, ou partiellement masqués.
L'autofocus peut ne pas détecter les sujets ou les visages des personnes aux
bords de l'écran. Recadrez la scène pour centrer le sujet ou approchez le sujet du
centre.
83
Cadre AF spécifié
L'appareil photo fait la mise au point sur un seul collimateur AF que vous spécifiez. Vous
pouvez déplacer le collimateur AF vers votre position préférée en tapotant, en faisant glisser
ou en utilisant les touches <
><
><
><
> après avoir tapoté l'écran pour
afficher l'écran de sélection du collimateur AF.
84
Conseils pour la prise de vue par autofocus
La mise au point peut prendre un certain temps, en fonction du sujet et des conditions
de prise de vue.
La plage de mise au point automatique disponible dépend du ratio d'aspect, de la
stabilisation d'image et d'autres réglages.
85
Conditions de prise de vue compliquant la mise au point
Sujets à faible contraste comme un ciel bleu, des surfaces planes aux couleurs unies,
ou d'autres cas dans lesquels les hautes lumières ou les ombres sont écrêtées.
Sujets insuffisamment éclairés.
Rayures et autres motifs où le contraste est uniquement dans le sens horizontal.
Lignes fines et contours du sujet.
Sous une source lumineuse changeant constamment de luminosité, de couleurs ou de
motifs.
Scènes nocturnes ou lumière en pointillé.
L'image scintille sous un éclairage fluorescent ou LED.
Sujets minuscules.
Sujets au bord de l'écran.
Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion (Exemple : voiture avec des
surfaces à fort pouvoir réfléchissant, etc.).
Sujets proches et distants recouverts par un collimateur AF (Exemple : animaux en
cage, etc.).
Sujets continuellement en mouvement empêchant l'immobilité du collimateur AF en
raison d'un flou de bougé ou flou du sujet.
Lors de l'autofocus sur le sujet extrêmement flou.
Du bruit (points de lumière, effet de bande, etc.) apparaît à l'écran pendant l'autofocus.
86
Retardateur vidéo
L'enregistrement peut être démarré par le biais du retardateur.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
3.
Enregistrez la vidéo.
: Retardateur vidéo].
Après avoir appuyé sur la touche de démarrage/arrêt, l'appareil photo
émet un bip et affiche le nombre de secondes restant avant
l'enregistrement.
Remarque
Peut également être défini en appuyant sur la touche <
> sur l'écran de prise de
vue.
Pour annuler le retardateur, tapotez l'écran ou appuyez sur la touche <
>.
87
Réglages du stabilisateur d'image
Vous pouvez réduire le flou de bougé pendant l'enregistrement des vidéos.
Attention
Réglez [
:
Niveau auto] sur [Désac.].
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
:
Stab. num.].
Désac. (
)
La stabilisation de l'image est désactivée.
Act. (
)
Le flou de bougé est corrigé. L'image sera légèrement agrandie.
Optimisé (
)
Par rapport au réglage [Act.], un flou de bougé plus important peut être
corrigé. L'image sera plus agrandie.
88
Attention
La stabilisation avec le réglage du stabilisateur numérique peut être moins efficace
à certaines tailles d'enregistrement vidéo.
Envisagez de régler sur [Désac.] lorsque vous utilisez un trépied.
Selon le sujet et les conditions de prise de vue, le flou du sujet peut être visible (les
sujets peuvent sembler momentanément flous) en raison de l'effet du réglage du
stabilisateur numérique.
Les images semblent plus granuleuses en raison du réglage du stabilisateur
numérique, qui agrandit les images. Du bruit, des points lumineux, etc. peuvent
également être perceptibles.
89
Niveau auto des vidéos
Le nivellement automatique maintient les vidéos droites à mesure que vous les enregistrez.
Avec cette fonction réglée, la zone d'affichage peut se rétrécir et les sujets peuvent être
agrandis.
Attention
Réglez [
:
Stab. num.] sur [Désac.].
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
:
Niveau auto].
90
Quadrillage
Un quadrillage peut être affiché sur l'écran.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Aff. quadrillage].
91
Accentuation de l'enregistrement
Affiche un cadre rouge clignotant autour de l'écran pendant l'enregistrement vidéo. Cela
permet de voir facilement que l'enregistrement est en cours.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Act.].
: Accent enreg.].
92
Marqueur d'aspect
Si vous modifiez le ratio d'aspect de l'image lors de l'édition de la vidéo enregistrée, vous
pouvez afficher des marqueurs d'aspect sur l'écran d'enregistrement vidéo (pendant la veille
et l'enregistrement) afin de connaître l'angle de champ final après l'édition.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Marqueur d'aspect].
Pour masquer les marqueurs, sélectionnez [Désactivé].
Attention
Les marqueurs ne sont pas inclus dans les vidéos enregistrées.
93
Affichage inversé
Une image inversée peut être affichée lorsque vous photographiez avec l'écran tourné vers
le sujet (vers l'avant de l'appareil photo).
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Act.].
: Aff. inversé].
Sélectionnez [Désac.] si vous ne souhaitez pas inverser l'affichage
lorsque l'écran est tourné vers le sujet.
94
Veille : basse résolution
Réglez sur [Act.] pour économiser la batterie et contrôler la hausse de la température de
l'appareil photo en veille.
En conséquence, cela peut vous permettre d'enregistrer des vidéos sur une période
prolongée.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Act.].
: Veille: basse rés].
Attention
La qualité d'image sur l'écran de veille peut être différente de la qualité d'image sur
l'écran pendant l'enregistrement vidéo.
Brièvement lorsque vous commencez à enregistrer des vidéos, l'affichage de
l'image peut rester sur l'image actuelle au lieu d'être actualisé.
95
Affichage pendant la connexion HDMI
Vous pouvez spécifier comment les vidéos sont affichées à mesure qu'elles sont
enregistrées par liaison HDMI sur un appareil externe. La sortie vidéo elle-même
correspond au réglage [ : Taille enr. vidéo].
Le réglage par défaut est [
].
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Affichage HDMI].
+
Active l'affichage de la vidéo à la fois sur l'écran de l'appareil photo et
sur l'autre appareil via la sortie HDMI.
Les opérations de l'appareil photo comme la lecture des images ou
l'affichage des menus sont montrées sur l'autre appareil par liaison
HDMI, pas sur l'écran de l'appareil photo.
Désactive l'écran de l'appareil photo pendant la sortie par liaison HDMI,
de sorte que l'écran est vide.
Les informations de prise de vue, les collimateurs AF et d'autres
informations s'affichent sur la sortie vidéo HDMI.
96
Attention
L'enregistrement sur la carte n'est pas exécuté avec [Affichage HDMI] réglé sur
[ +
]. Les menus de l'appareil photo et la lecture des images sont uniquement
affichés sur l'écran connecté via HDMI.
La résolution de la sortie HDMI et la cadence d'enregistrement des images sont
automatiquement réglées selon la taille de l'enregistrement vidéo.
Pour une sortie HDMI plus longue
Pour continuer la sortie HDMI pendant plus longtemps que 30 minutes, sélectionnez [ +
], puis réglez [Arrêt auto] dans [ : Mode éco] sur [Désac.] ( ). La sortie HDMI
continue après l'extinction de l'écran lorsque le temps réglé dans [Écran éteint] est écoulé.
Attention
La sortie HDMI sans informations empêche l'affichage des avertissements sur
l'espace de la carte, le niveau de la batterie ou la température interne élevée ( )
par liaison HDMI.
Pendant la sortie HDMI, l'affichage de l'image suivante peut prendre un certain
temps si vous basculez entre des vidéos ayant des tailles d'enregistrement ou des
cadences différentes.
Évitez d'utiliser l'appareil photo pendant l'enregistrement de vidéos sur un appareil
externe, sous peine d'afficher les informations dans la sortie vidéo HDMI.
La luminosité et la couleur des vidéos enregistrées avec l'appareil photo peuvent
sembler différentes de celles de la sortie vidéo HDMI enregistrées par un appareil
externe selon l'environnement de visionnement.
Remarque
En appuyant sur la touche <
>, vous pouvez modifier les informations
affichées.
Le son est également émis par liaison HDMI, sauf lors du réglage sur [Enr. son:
[Désac.].
97
Qualité d'image
Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels et la qualité d'image.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Qualité image].
98
Ratio d'aspect d'image fixe
Vous pouvez changer le ratio d'aspect de l'image.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Format images fixes].
99
Déclenchement tactile
Il vous suffit de tapoter sur l'écran pour effectuer la mise au point et prendre
automatiquement la photo.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Act.].
: Décl.tactile].
100
3.
Tapotez sur l'écran pour photographier.
Tapotez sur le visage ou le sujet à l'écran.
Une fois que l'appareil photo a fait la mise au point, le collimateur AF
devient vert et une photo est prise automatiquement.
Le collimateur AF devient jaune si l'appareil photo ne peut pas faire la
mise au point, mais qu'une photo est quand même prise.
Attention
Lorsque vous photographiez en tapotant avec [ : Durée de revue] réglé sur
[Maintien], vous pouvez prendre la photo suivante en tapotant sur [ ].
101
Durée de revue
Pour conserver l'image affichée immédiatement après la prise de vue, réglez sur [Maintien],
tandis que si vous préférez ne pas afficher l'image, réglez sur [Désac.].
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Durée de revue].
Remarque
Lorsque [Maintien] est réglé, les images sont affichées aussi longtemps que la
durée réglée dans l'option [Écran éteint] de [ : Mode éco].
102
Précautions générales relatives à l'enregistrement
vidéo
Affichage de conseils avant l'enregistrement vidéo
Affichage des indicateurs d'avertissement lors de l'enregistrement vidéo
Icône d'avertissement pour les brûlures de contact à basse température
Autres précautions
Affichage de conseils avant l'enregistrement vidéo
Des conseils peuvent être affichés au démarrage de l'appareil photo, après l'ajustement des
réglages ou dans d'autres situations.
Les conseils vous préviennent que l'intérieur de l'appareil photo peut chauffer si des vidéos
sont enregistrées avec les réglages actuels, et que si vous continuez à enregistrer, l'appareil
photo peut s'éteindre automatiquement.
Si vous prévoyez d'enregistrer pendant une période prolongée, envisagez de modifier le
réglage indiqué par les conseils pour pouvoir enregistrer sans que les conseils s'affichent
sur l'appareil photo.
Si vous préférez enregistrer sans modifier les réglages, prenez note de tout indicateur
d'avertissement affiché pendant que vous enregistrez.
103
Affichage des indicateurs d'avertissement lors de
l'enregistrement vidéo
Un indicateur à 10 niveaux (1) s'affiche pendant l'enregistrement vidéo en cas de
température interne excessive de l'appareil photo.
À mesure que la température interne augmente, le niveau sur l'indicateur se déploie vers la
droite. La rapidité d'augmentation du niveau dépend des conditions de prise de vue. Les
niveaux 1 à 7 sont marqués en blanc, mais une fois que la température atteint le niveau 8, la
couleur change.
[ ] clignote en rouge si vous continuez à enregistrer après que l'indicateur atteint le
niveau 9, marqué en orange. Une icône clignotante indique que l'appareil photo s'éteindra
bientôt automatiquement.
Un message s'affiche si vous continuez à enregistrer alors que l'icône clignote, et l'appareil
photo s'éteint automatiquement.
104
Enregistrement ultérieur
Pour continuer à enregistrer avec les mêmes réglages, maintenez l'appareil photo éteint
et laissez-le refroidir un moment. Veuillez noter que l'appareil photo peut surchauffer de
nouveau après que vous reprenez l'enregistrement.
105
Icône d'avertissement pour les brûlures de contact à
basse température
[ ] s'affiche si l'appareil photo devient chaud pendant le streaming ou lors de la sortie des
images vers des appareils externes. Pour éviter les brûlures de contact à basse température
à ce moment-là, ne touchez pas l'appareil photo pendant une période prolongée.
L'appareil photo peut s'éteindre automatiquement si la communication ou la connexion
d'un appareil externe est perdue.
106
Autres précautions
Attention
Précautions relatives à l'enregistrement vidéo
Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le
soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le
capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.
Si vous enregistrez un sujet aux détails fins, un moirage et des fausses couleurs
peuvent se produire.
Si [
] ou [
] est réglé et si la sensibilité ISO ou la valeur d'ouverture change
pendant l'enregistrement vidéo, la balance des blancs peut également changer.
Si vous enregistrez une vidéo sous un éclairage fluorescent ou LED, l'image vidéo
risque de scintiller.
Une grande valeur d'ouverture peut retarder ou empêcher une mise au point
précise.
Si vous utilisez l'autofocus pendant l'enregistrement vidéo, les problèmes suivants
peuvent survenir : perte provisoire importante de la mise au point, enregistrement
des changements de luminosité de la vidéo, arrêt provisoire de l'enregistrement
vidéo ou enregistrement des bruits mécaniques de l'objectif.
Évitez de recouvrir le microphone intégré avec vos doigts ou d'autres objets.
Si vous branchez ou débranchez un câble HDMI pendant l'enregistrement vidéo,
l'enregistrement prendra fin.
Au besoin, voir également Précautions générales relatives à la prise de photos.
L'appareil photo peut chauffer pendant le streaming ou lors de la sortie des images
vers des appareils externes. Utilisez le support ou un trépied, ou prenez d'autres
mesures pour éviter les enregistrements à main levée.
Enregistrement et qualité d'image
En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion
claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. Les vidéos sont enregistrées
pratiquement comme elles apparaissent sur l'écran.
Un bruit d'image (comme des points de lumière ou un effet de bande) ou des
couleurs irrégulières peuvent se produire lors de la prise de vue à une sensibilité
ISO élevée, à une température élevée, à une vitesse d'obturation lente ou sous un
faible éclairage. Les vidéos sont enregistrées pratiquement comme elles
apparaissent sur l'écran.
La qualité vidéo et audio des vidéos enregistrées peut empirer sur d'autres
appareils, et la lecture peut se révéler impossible, même si les appareils prennent
en charge les formats MP4.
107
Remarque
Remarques sur l'enregistrement vidéo
Chaque fois que vous enregistrez une vidéo, un nouveau fichier vidéo est créé sur
la carte.
Avec certaines cartes, un nouveau fichier est créé chaque fois que la taille de
fichier dépasse environ 4 Go.
Le champ visuel (couverture) est d'environ 100 %.
La plupart des microphones externes pourvus d'un mini-jack de 3,5 mm peuvent
être utilisés.
Si un microphone externe est connecté, il sera utilisé à la place du microphone
intégré.
108
Précautions générales relatives à la prise de photos
Attention
Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le
soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le
capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo.
Qualité d'image
Si vous photographiez à une température élevée, du bruit et des couleurs
irrégulières peuvent apparaître sur l'image.
Des prises de vue fréquentes pendant une période prolongée peuvent provoquer
une hausse de la température interne et affecter la qualité d'image. Lorsque vous
ne prenez pas de photos, éteignez toujours l'appareil photo.
Icône blanche [
] d'avertissement de température interne
Une icône blanche [ ] indique une température interne élevée de l'appareil photo.
L'icône blanche [ ] indique que la qualité d'image des photos se dégradera.
Arrêtez la prise de vue pendant un moment et laissez l'appareil photo refroidir.
Si la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité des images
prises à une sensibilité ISO élevée peut se dégrader même avant que l'icône
blanche [ ] s'affiche.
Images et affichage
Sous un éclairage faible ou très fort, il se peut que l'image affichée ne reflète pas la
luminosité de l'image capturée.
En dirigeant l'appareil photo dans un sens différent, vous risquez d'empêcher
momentanément l'affichage correct de la luminosité. Attendez que le niveau de
luminosité se stabilise avant de prendre une photo.
En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion
claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. L'image capturée affichera
néanmoins correctement cette portion.
Dans de faibles conditions d'éclairage, si vous sélectionnez des réglages clairs
pour [ : Luminosité de l'écran], les images peuvent présenter du bruit ou des
couleurs irrégulières. Toutefois, le bruit ou les couleurs irrégulières ne seront pas
enregistrés sur l'image capturée.
Lorsque vous agrandissez l'image, sa netteté peut paraître plus prononcée que sur
l'image réelle.
109
Remarque
Le champ visuel (couverture) est d'environ 100 %.
Si l'appareil photo est inactif pendant une période prolongée, l'écran s'éteint
automatiquement au bout du temps réglé dans [Arrêt auto] ou [Écran éteint] sous
[ : Mode éco]. Si l'écran s'éteint automatiquement au bout du temps réglé dans
[Écran éteint], l'appareil photo s'éteindra alors automatiquement au bout du temps
réglé dans [Arrêt auto] ( ).
Vous pouvez afficher les images sur un téléviseur au moyen d'un câble HDMI en
vente dans le commerce ( ). Veuillez noter qu'aucun son ne sera émis.
110
Lecture
Ce chapitre couvre des sujets en lien avec la lecture (lecture des photos et vidéos
capturées) et présente les réglages des menus sur l'onglet Lecture [
].
Attention
L'affichage normal ou la sélection sur cet appareil photo peut se révéler impossible
pour les images capturées sur d'autres appareils photo, ou pour les images de cet
appareil photo qui ont été éditées ou renommées sur un ordinateur.
• Menus de l'onglet : Lecture
• Lecture vidéo
• Lecture des images
• Visionnage sur un téléviseur
• Protection des images
• Effacement des images
• Rotation des photos
• Changement des informations d'orientation de la vidéo
• Classement des images
• Reprise depuis la lecture précédente
111
Menus de l'onglet : Lecture
Lecture 1
(1) Protéger les images
(2) Effacer images
(3) Faire pivoter les photos
(4) Chger info rotation vidéo
(5) Classement
Lecture 2
(1) Voir de dern. visu
112
Lecture vidéo
1.
Passez à la lecture.
Appuyez sur la touche <
2.
>.
Sélectionnez une vidéo.
Appuyez sur les touches <
lire.
><
> pour sélectionner une vidéo à
Dans l'affichage d'une image unique, une icône [
l'écran indique qu'il s'agit d'une vidéo.
] au centre de
Dans l'affichage de l'index, les perforations sur le contour gauche d'une
vignette indiquent une vidéo. La lecture des vidéos depuis l'affichage
de l'index étant impossible, appuyez sur la touche <
> pour basculer
sur l'affichage d'une image unique.
113
3.
En mode d'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche
<
>.
La lecture de la vidéo commence. Le son est lu sur le haut-parleur.
Vous pouvez suspendre la lecture et accéder au panneau de lecture
vidéo en appuyant sur la touche <
> ( ). Appuyez à nouveau sur la
touche pour reprendre la lecture.
Appuyez sur les touches <
pendant la lecture).
114
><
> pour régler le volume (même
Panneau de lecture vidéo
Élément
Lecture
Opérations de lecture
Une pression sur la touche <
> permet d'alterner entre la lecture
des vidéos et la pause de la lecture.
Recule d'environ 1 seconde chaque fois que vous appuyez sur la
Saut arrière
touche <
>. Si vous maintenez enfoncée la touche <
>, la vidéo
sera rembobinée.
Avance d'environ 1 seconde chaque fois que vous appuyez sur la
Saut avant
touche <
>. Si vous maintenez enfoncée la touche <
avancera rapidement.
>, la vidéo
Position de lecture
hh:mm:ss
Volume
Durée de lecture (heures:minutes:secondes)
Appuyez sur les touches <
parleur.
Appuyez sur la touche <
image unique.
><
> pour régler le volume du haut-
> pour revenir à l'affichage d'une
Attention
Réglez le volume avec les commandes du téléviseur lorsque l'appareil photo est
connecté à un téléviseur pour la lecture vidéo ( ), car le volume ne peut pas être
réglé en appuyant sur les touches <
><
>.
La lecture vidéo peut s'arrêter si la vitesse de lecture de la carte est trop lente ou si
les fichiers vidéo contiennent des images altérées.
115
Lecture des images
Affichage d'une image unique
Lecture tactile
Affichage d'une image unique
1.
Passez à la lecture.
Appuyez sur la touche <
>.
La dernière image capturée ou lue s'affiche.
2.
Parcourez les images.
Pour lire des images en commençant par votre plus récente photo,
appuyez sur la touche <
>. Pour lire les images à partir de la
première image capturée, appuyez sur la touche <
>.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche <
change.
116
>, l'affichage
Aucune information
Affichage des informations
élémentaires
Affichage des informations de prise de vue
Avec l'écran des informations de prise de vue affiché, vous pouvez
balayer vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres
informations.
3.
Quittez la lecture des images.
Appuyez sur la touche <
> pour quitter la lecture des images et
revenir à l'attente de prise de vue.
117
Lecture tactile
L'appareil photo comporte un panneau tactile que vous pouvez toucher pour commander la
lecture. Les opérations tactiles prises en charge sont identiques à celles utilisées avec les
smartphones et appareils similaires. Appuyez d'abord sur la touche <
> pour vous
préparer à la lecture tactile.
Parcourir les images
Affichage de l'index
Vue agrandie
118
Remarque
Vous pouvez également agrandir l'affichage par un double tapotement d'un doigt.
119
Visionnage sur un téléviseur
En raccordant l'appareil photo à un téléviseur avec un câble HDMI en vente dans le
commerce, vous pouvez lire les vidéos et les photos capturées sur le téléviseur.
Si l'image n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, vérifiez si [ : Système vidéo] est
bien réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système vidéo de votre téléviseur).
1.
Branchez le câble HDMI sur l'appareil photo.
Insérez le câble HDMI dans la borne <
2.
> de l'appareil photo.
Branchez le câble HDMI sur le téléviseur.
Branchez le câble HDMI sur le port d'entrée HDMI du téléviseur.
3.
4.
Allumez le téléviseur et réglez l'entrée vidéo du téléviseur pour
sélectionner le port connecté.
Allumez l'appareil photo.
120
5.
Appuyez sur la touche <
>.
Les images sont à présent affichées sur le téléviseur, tandis que rien
n'est affiché sur l'écran de l'appareil photo.
Les images apparaissent automatiquement avec la résolution optimale
correspondant au téléviseur connecté.
Attention
Réglez le volume sonore de la vidéo avec le téléviseur. Le volume sonore ne peut
pas être réglé sur l'appareil photo.
Avant de brancher ou débrancher le câble entre l'appareil photo et le téléviseur,
éteignez-les.
Selon le téléviseur, certaines portions de l'image affichée peuvent être coupées.
Ne raccordez la sortie d'aucun autre appareil à la borne <
> de l'appareil
photo. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Certains téléviseurs peuvent ne pas afficher les images en raison d'une
incompatibilité.
L'affichage des images peut prendre un certain temps. Pour éviter les retards,
réglez [ : Résolution HDMI] sur [1080p] ( ).
Les opérations sur l'écran tactile ne sont pas prises en charge lors de la connexion
à un téléviseur avec l'écran de l'appareil photo éteint.
121
Protection des images
Protection d'images individuelles
Spécification d'une série d'images à protéger
Protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte
Vous pouvez éviter l'effacement accidentel des images importantes.
Attention
Lorsque vous formatez la carte (
effacées.
), les images protégées sont également
Remarque
Une image protégée ne peut pas être effacée par la fonction d'effacement de
l'appareil photo. Pour effacer une image protégée, vous devez d'abord annuler la
protection.
Si vous effacez toutes les images ( ), seules les images protégées sont
conservées. Cela peut être utile si vous souhaitez effacer toutes les images inutiles
simultanément.
Protection d'images individuelles
1.
Sélectionnez [
: Protéger les images].
122
2.
Sélectionnez [Sélectionner les images].
3.
Sélectionnez l'image à protéger.
Appuyez sur les touches <
protéger.
4.
><
> pour sélectionner l'image à
Protégez l'image.
Appuyez sur la touche <
> pour protéger l'image sélectionnée, après
quoi elle sera étiquetée avec une icône [ ] (1) en haut de l'écran.
Pour annuler la protection et effacer l'icône [
sur la touche <
>.
], appuyez à nouveau
Pour protéger une autre image, répétez les étapes 3 et 4.
123
Spécification d'une série d'images à protéger
Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première
et la dernière image pour une série afin de protéger toutes les images spécifiées en une
seule opération.
1.
Sélectionnez [Sélectionner série].
Sélectionnez [Sélectionner série] dans [
2.
: Protéger les images].
Spécifiez la série d'images.
Sélectionnez la première image (point de départ).
Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Les images dans
la série spécifiée seront protégées et l'icône [ ] apparaîtra.
Pour sélectionner une autre image à protéger, répétez les opérations
de l'étape 2.
124
Protection de toutes les images dans un dossier ou sur
une carte
Vous pouvez protéger toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule
opération.
Lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de
la carte] sous [
: Protéger les images], toutes les images dans le dossier ou sur la
carte seront protégées.
Pour annuler la protection, sélectionnez [Déprotéger ttes im. du dossier] ou
[Déprotéger ttes im. de la carte].
125
Effacement des images
Effacement individuel d'images
Sélection ([
]) de plusieurs images à effacer ensemble
Spécification d'une série d'images à effacer
Effacement de toutes les images dans un dossier ou sur une carte
Vous pouvez choisir de sélectionner et d'effacer les images inutiles individuellement ou de
les effacer par lot. Les images protégées ( ) ne seront pas effacées.
Attention
Une image effacée ne peut plus être récupérée. Assurez-vous que vous
n'avez plus besoin de l'image avant de l'effacer. La protection d'une image
importante empêche tout effacement accidentel de celle-ci.
Effacement individuel d'images
1.
Appuyez sur la touche <
2.
Sélectionnez l'image à effacer.
>.
Appuyez sur les touches <
effacer.
3.
Appuyez sur la touche <
>.
126
><
> pour sélectionner l'image à
4.
Effacez l'image.
Sélectionnez [Effacer].
127
Sélection ([ ]) de plusieurs images à effacer ensemble
En cochant les images à effacer, vous pouvez effacer toutes ces images en une fois.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Sélectionner et effacer images].
3.
Parcourez les images.
: Effacer images].
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner l'image à
effacer, puis appuyez sur la touche <
>.
Pour sélectionner une autre image à effacer, répétez les opérations de
l'étape 3.
Appuyez sur la touche <
128
>.
4.
Effacez les images.
Sélectionnez [OK].
129
Spécification d'une série d'images à effacer
Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première
et la dernière image pour une série afin d'effacer toutes les images spécifiées en une seule
opération.
1.
Sélectionnez [Sélectionner série].
Sélectionnez [Sélectionner série] dans [
2.
: Effacer images].
Spécifiez la série d'images.
Sélectionnez la première image (point de départ).
Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Toutes les
images dans la série comprises entre la première et la dernière image
seront cochées [ ].
Pour sélectionner une autre image à effacer, répétez les opérations de
l'étape 2.
3.
Appuyez sur la touche <
>.
130
4.
Effacez les images.
Sélectionnez [OK].
131
Effacement de toutes les images dans un dossier ou sur
une carte
Vous pouvez effacer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule
opération.
Lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de
la carte] dans [
: Effacer images], toutes les images dans le dossier ou sur la carte
sont effacées.
Remarque
Pour effacer toutes les images, y compris les images protégées, formatez la carte
( ).
132
Rotation des photos
Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire pivoter l'image affichée dans le sens de votre
choix.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une image que vous souhaitez faire pivoter.
: Faire pivoter les photos].
Appuyez sur les touches <
133
><
> pour sélectionner une image.
3.
Faites pivoter l'image.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche <
>, l'image pivote
dans le sens des aiguilles d'une montre comme suit : 90° → 270° → 0°.
Pour faire pivoter une autre image, répétez les étapes 2 et 3.
Remarque
Si vous réglez [ : Rotation auto] sur [Oui
] ( ) avant de prendre des
photos, il ne sera pas nécessaire de faire pivoter l'image avec cette fonction.
Si l'image pivotée ne s'affiche pas selon l'orientation pivotée pendant la lecture des
images, réglez [ : Rotation auto] sur [Oui
].
Il est impossible de faire pivoter les vidéos.
134
Changement des informations d'orientation de la
vidéo
Vous pouvez manuellement modifier les informations d'orientation de lecture de la vidéo (qui
déterminent quel côté est en haut).
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une vidéo.
: Chger info rotation vidéo].
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner la vidéo dont
vous souhaitez changer les informations d'orientation.
135
3.
Changez les informations d'orientation.
Pendant que vous regardez l'appareil photo et l'icône
dans le coin
supérieur gauche de l'écran, appuyez sur la touche <
> pour
spécifier quel côté est en haut. Chaque pression sur la touche <
>
modifie les informations d'orientation de la vidéo comme suit : [ ] →
[ ] → [ ].
Attention
Les vidéos sont lues horizontalement sur l'appareil photo et via la sortie vidéo
HDMI, quel que soit le réglage [ : Ajt info rotation
] ( ).
Les informations d'orientation des vidéos enregistrées avec d'autres appareils
photo ne peuvent pas être modifiées avec cet appareil.
136
Classement des images
Classement d'images individuelles
Classement en spécifiant la série
Attribution d'un classement à toutes les images dans un dossier ou sur une carte
Vous pouvez classer les images sur une échelle de 1 à 5 (
fonction est appelée classement.
/
* Attribuer un classement aux images peut vous aider à les organiser.
Classement d'images individuelles
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Sélectionner les images].
: Classement].
137
/
/
/
). Cette
3.
Sélectionnez l'image à classer.
Appuyez sur les touches <
classer.
4.
><
> pour sélectionner l'image à
Attribuez un classement à l'image.
Appuyez sur la touche <
> pour que le classement actuel soit
entouré en bleu, comme illustré.
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner une marque
de classement, puis appuyez sur la touche <
>.
Lorsque vous apposez une marque de classement à l'image, le
numéro à côté du classement défini augmente de un.
Pour classer une autre image, répétez les étapes 3 et 4.
138
Classement en spécifiant la série
Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première
et la dernière image pour une série afin de classer toutes les images spécifiées en une
seule opération.
1.
Sélectionnez [Sélectionner série].
Sélectionnez [Sélectionner série] dans [
2.
: Classement].
Spécifiez la série d'images.
Sélectionnez la première image (point de départ).
Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Toutes les
images dans la série comprises entre la première et la dernière image
seront cochées [ ].
Pour sélectionner d'autres images, répétez l'étape 2.
3.
Appuyez sur la touche <
>.
139
4.
Attribuez un classement à l'image.
Appuyez sur les touches <
><
> pour sélectionner une marque
de classement, puis sélectionnez [OK].
Toutes les images dans la série spécifiée seront classées (classement
identique) en une opération.
140
Attribution d'un classement à toutes les images dans un
dossier ou sur une carte
Vous pouvez classer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule
opération.
Sous [
: Classement], lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier]
ou [Toutes les images de la carte], toutes les images dans le dossier ou sur la carte
sont classées.
Appuyez sur les touches <
sélectionnez [OK].
><
> pour sélectionner un classement, puis
Lorsque vous ne classez pas d'images ou annulez le classement, sélectionnez [
Remarque
Les valeurs à côté des marques de classement sont affichées comme [###] si plus
de 1 000 images ont ce classement.
141
].
Reprise depuis la lecture précédente
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Voir de dern. visu].
[Act.] : La lecture reprend depuis la dernière image affichée (sauf si
vous venez de terminer la prise de vue).
[Désac.] : La lecture reprend depuis votre photo la plus récente au
redémarrage de l'appareil photo.
142
Fonctions sans fil
Ce chapitre décrit comment effectuer une diffusion en streaming ou d'autres opérations via
une connexion Bluetooth® ou Wi-Fi.
Attention
Important
Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte ou tout
dommage dus à des réglages de communication sans fil erronés lors de l'utilisation
de l'appareil photo. En outre, Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou
dommages occasionnés par l'utilisation de l'appareil photo.
Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, vous devez assurer
la sécurité appropriée à votre seule discrétion et à vos risques et périls. Canon ne
saurait être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage causés par un
accès non autorisé ou d'autres failles de sécurité.
• Menus de l'onglet : Fonctions sans fil
• Connexion à un smartphone ou une tablette
• Connexion à une télécommande sans fil
• Téléchargement d'images sur image.canon
• Diffusion en direct
• Connexions avancées
• Réglages GPS
• Réglages de communication de base
• Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth
• Modification/Suppression des appareils pour connexion
• Mode Avion
• Paramètres Wi-Fi
• Réglages Bluetooth
• Nom de l'appareil photo
• Détails des erreurs
• Réinitialisation des réglages de communication
• Fonctionnement du clavier virtuel
• En réponse aux messages d'erreur
• Précautions à prendre pour la communication sans fil
• Sécurité
• Vérification des réglages du réseau
• Statut de la communication sans fil
143
Menus de l'onglet : Fonctions sans fil
Fonctions de communication 1
(1)
(2)
(3)
Connexion smartphone(tablette)
Connexion à téléc. ss fil
Télécharger sur image.canon
(4) Diffusion en direct
(5) Connexion avancée
(6) Réglages GPS
Fonctions de communication 2
(1) Mode avion
(2) Paramètres Wi-Fi
(3) Réglages Bluetooth
(4) Nom appareil photo
(5) Détails erreur
(6) Réinit. réglages communication
144
Attention
Certains éléments de menu ne peuvent pas être configurés pendant que l'appareil
photo est raccordé à un ordinateur ou à un autre périphérique par un câble
d'interface.
Les connexions Wi-Fi sont interrompues lorsque vous éteignez l'appareil photo.
Lorsqu'une connexion Wi-Fi a été établie, la fonction d'extinction automatique de
l'appareil photo est inopérante.
145
Connexion à un smartphone ou une tablette
Préparation du smartphone
Connexion à un smartphone par liaison Wi-Fi
Principales fonctions de Camera Connect
Maintien d'une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo lorsqu'il est éteint
Annulation de la synchronisation
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes après avoir synchronisé l'appareil photo
avec un smartphone.
Établir une connexion Wi-Fi en utilisant seulement le smartphone ( ).
Établir une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo même lorsqu'il est éteint ( ).
Géomarquer les images avec des informations GPS obtenues par le smartphone (
Commander l'appareil photo à distance depuis un smartphone ( ).
).
Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes après avoir connecté l'appareil
photo à un smartphone par liaison Wi-Fi.
Parcourir et enregistrer des images sur l'appareil photo depuis un smartphone (
Commander l'appareil photo à distance depuis un smartphone ( ).
146
).
Préparation du smartphone
Activation du Bluetooth et du Wi-Fi sur un smartphone
Activez le Bluetooth et le Wi-Fi depuis l'écran des réglages du smartphone. Veuillez noter
que la synchronisation avec l'appareil photo n'est pas possible depuis l'écran des réglages
Bluetooth du smartphone.
Installation de Camera Connect sur un smartphone
L'application dédiée Camera Connect (gratuite) doit être installée sur le smartphone avec
Android ou iOS.
Utilisez la version la plus récente du système d'exploitation du smartphone.
Vous pouvez installer Camera Connect à partir de Google Play ou de l'App Store. Vous
pouvez également accéder à Google Play ou à l'App Store au moyen des codes QR qui
s'affichent lors de la synchronisation ou de la connexion de l'appareil photo par liaison
Wi-Fi avec un smartphone.
Remarque
Pour des informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par Camera
Connect, consultez le site de téléchargement de Camera Connect.
Les captures d'écran et autres détails dans ce guide peuvent ne pas correspondre
aux éléments réels de l'interface utilisateur après les mises à jour du firmware de
l'appareil photo ou les mises à jour de Camera Connect, Android ou iOS.
147
Connexion à un smartphone par liaison Wi-Fi
Si l'écran [Bienvenue] qui s'affiche initialement indique que le smartphone et l'appareil
photo sont déjà synchronisés, passez à l'étape 10.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [OK].
:
Connexion smartphone(tablette)].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur
[Act.].
3.
Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion].
148
4.
Sélectionnez [OK].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur
[Act.].
5.
Appuyez sur la touche <
6.
Commencez la synchronisation.
>.
Appuyez sur la touche <
> pour démarrer la synchronisation.
Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour
scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store
pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche <
> pour
démarrer la synchronisation.
149
7.
Démarrez Camera Connect.
En suivant les instructions de l'application, sélectionnez l'appareil photo
pour le synchroniser.
8.
Établissez une connexion Bluetooth.
Lorsqu'un message s'affiche sur le smartphone, utilisez ce dernier
comme indiqué.
Appuyez sur la touche <
150
>.
9.
Terminez le processus de synchronisation.
Appuyez sur la touche <
> pour mettre fin à la synchronisation.
Le nom de l'appareil connecté s'affiche.
Attention
L'appareil photo ne peut pas être connecté simultanément à deux dispositifs ou
plus par liaison Bluetooth. Pour changer de smartphone pour la connexion
Bluetooth, voir Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth.
N'oubliez pas que le niveau de charge de la batterie de l'appareil photo peut être
faible la prochaine fois que vous souhaitez l'utiliser, car les connexions Bluetooth
consomment de l'énergie même lorsque l'appareil photo est éteint.
Résolution des problèmes de la synchronisation
Si vous conservez des registres de synchronisation des appareils photo
précédemment synchronisés sur votre smartphone, celui-ci ne pourra pas se
synchroniser avec cet appareil photo. Avant d'essayer de synchroniser à nouveau,
éliminez les registres de synchronisation des appareils photo précédemment
synchronisés de l'écran des réglages Bluetooth de votre smartphone.
151
10.
Tapotez une fonction Camera Connect.
Pour en savoir plus sur les fonctions de Camera Connect, voir
Principales fonctions de Camera Connect.
Tapotez une fonction Camera Connect pour lancer la connexion Wi-Fi.
11.
Confirmez que les appareils sont connectés via Wi-Fi.
[ Wi-Fi activé] s'affiche sur l'écran de l'appareil photo (
).
La connexion Wi-Fi à un smartphone est maintenant terminée.
Pour mettre fin à la connexion Wi-Fi, sélectionnez [Déconnect.] sur l'écran [ Wi-Fi
activé].
Mettre fin à la connexion Wi-Fi fera passer l'appareil photo à la connexion Bluetooth.
Pour vous reconnecter, démarrez Camera Connect et tapotez la fonction que vous
utiliserez.
152
Écran [ Wi-Fi activé]
Confirmer réglages Wi-Fi
Vous pouvez vérifier les détails des réglages pour les connexions Wi-Fi.
Détails erreur
Après des erreurs de connexion Wi-Fi, vous pouvez vérifier les détails des erreurs (
Déconnect.
Met fin à la connexion Wi-Fi.
153
).
Principales fonctions de Camera Connect
Images sur l’appareil photo
Les images peuvent être parcourues, supprimées ou classées.
Les images peuvent être sauvegardées sur un smartphone.
Prise de vue en direct à distance
Active la prise de vue à distance alors que vous visionnez une image en direct sur le
smartphone.
Télécommande Bluetooth
Active la commande à distance de l'appareil photo depuis un smartphone synchronisé
via Bluetooth. (Non disponible si vous êtes connecté par liaison Wi-Fi.)
L'extinction automatique est désactivée lorsque vous utilisez la fonction de
télécommande Bluetooth.
Paramètres de l’appareil photo
Les réglages de l'appareil photo peuvent être modifiés.
Vous pouvez vérifier d'autres fonctions à partir de l'écran principal Camera Connect.
154
Maintien d'une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo
lorsqu'il est éteint
Vous pouvez utiliser un smartphone pour parcourir les images sur l'appareil photo ou
effectuer d'autres opérations même lorsque l'appareil photo est éteint, tant qu'il est
synchronisé avec le smartphone via Bluetooth.
Si vous préférez ne pas rester connecté à l'appareil photo via Wi-Fi ou Bluetooth lorsqu'il est
éteint, réglez [
: Mode avion] sur [Act.] ou réglez [
: Réglages Bluetooth] sur
[Désac.].
Attention
Cette fonction ne sera plus utilisable si les réglages sans fil sont réinitialisés ou si
les informations de connexion du smartphone sont effacées.
155
Annulation de la synchronisation
Annulez la synchronisation avec un smartphone comme suit.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Modifier/supprimer périphérique].
3.
:
Connexion smartphone(tablette)].
Sélectionnez le smartphone avec qui vous souhaitez annuler la
synchronisation.
Les smartphones actuellement synchronisés avec l'appareil photo sont
étiquetés [ ].
156
4.
Sélectionnez [Supprimer informations connexion].
5.
Sélectionnez [OK].
6.
Effacez les informations de l'appareil photo sur le smartphone.
Dans le menu de réglage Bluetooth du smartphone, effacez les
informations sur l'appareil photo enregistrées sur le smartphone.
157
Connexion à une télécommande sans fil
Annulation de la synchronisation
Vous pouvez également connecter cet appareil photo à une télécommande sans fil BR-E1
(vendue séparément) via Bluetooth pour la prise de vue par télécommande.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion].
:
Connexion à téléc. ss fil].
Le message suivant apparaît si l'appareil photo est synchronisé avec un
smartphone : [Mettre fin à la connexion Bluetooth actuelle,
synchroniser avec la télécommande sans fil].
158
3.
Sélectionnez [OK].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur
[Act.].
4.
Synchronisez les appareils.
Lorsque l'écran illustré ci-dessus apparaît, maintenez enfoncées les
touches <W> et <T> sur la BR-E1 simultanément pendant au moins
3 secondes.
Après qu'un message confirme que l'appareil photo est synchronisé
avec la BR-E1, appuyez sur la touche <
>.
5.
Configurez l'appareil photo pour la prise de vue à distance.
Pour des instructions après la synchronisation, consultez le mode
d'emploi de la BR-E1.
Attention
N'oubliez pas que le niveau de charge de la batterie de l'appareil photo peut être
faible la prochaine fois que vous souhaitez l'utiliser, car les connexions Bluetooth
consomment de l'énergie même lorsque l'appareil photo est éteint.
159
Remarque
Lorsque vous n'utilisez pas le Bluetooth, il est recommandé de régler [
Réglages Bluetooth] sur [Désac.] ( ).
160
:
Annulation de la synchronisation
Avant de synchroniser avec une BR-E1 différente, effacez les informations à propos de la
télécommande connectée.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Supprimer informations connexion].
3.
Sélectionnez [OK].
:
Connexion à téléc. ss fil].
161
Téléchargement d'images sur image.canon
Associez l'appareil photo à image.canon pour envoyer des images directement depuis
l'appareil photo.
Un smartphone avec navigateur et connexion Internet est nécessaire.
Vous aurez besoin d'une adresse e-mail utilisée sur le smartphone.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des services image.canon et des
informations sur les pays et régions où il est disponible, visitez le site image.canon
(https://image.canon/).
Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d'accès et au point d'accès peuvent
s'appliquer.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [OK].
:
Télécharger sur image.canon].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur
[Act.].
162
3.
Sélectionnez [Connexion].
Si l'application dédiée n'a pas été installée, sélectionnez [Installer].
4.
Sélectionnez [OK].
5.
Scannez le code QR avec l'application dédiée.
Sélectionnez [OK].
163
6.
Établissez une connexion Wi-Fi.
Connectez l'appareil photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi. Suivez
les instructions de la méthode de connexion utilisée.
• Connexion via WPS (
,
)
• Connexion manuelle aux réseaux détectés (
)
• Connexion manuelle en spécifiant les informations du point d'accès
( )
7.
Confirmez que le nombre est affiché dans l'application dédiée.
Sélectionnez [OK].
164
8.
Configurez le transfert automatique des images.
Effectuez le réglage de l'élément [Envoi auto] selon vos besoins.
[En chargeant la batterie (hte puiss)] : l'envoi automatique démarre
lorsque l'appareil photo est éteint et connecté à une source
d'alimentation pour le charger via USB. Veuillez noter que l'envoi
automatique démarre une fois que l'appareil photo a été chargé
pendant un certain temps si la capacité restante est initialement faible.
[Lorsque l'appareil photo est allumé] : l'envoi automatique démarre
lorsque l'appareil photo est allumé.
Sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche <
165
>.
9.
Terminez les réglages.
Appuyez sur la touche <
>.
Remarque
L'icône [
] devient [
].
Le nom du modèle d'appareil photo est enregistré sur
image.canon.
166
Écran [Télécharger sur image.canon]
Envoi auto
Modifiez les réglages de l'envoi automatique.
Type à envoyer
Sélectionnez le type des images téléchargées.
Changer réseau
Modifiez les réglages pour les connexions Wi-Fi.
Effacer param. lien Internet app
Effacez les paramètres du lien Internet de l'appareil photo.
167
Diffusion en direct
Synchronisation avec un smartphone via Bluetooth
Connexion à un point d'accès via Wi-Fi
Vous pouvez diffuser des images en direct depuis l'appareil photo.
Consultez au préalable les exigences de streaming et les conditions de service sur le site de
streaming.
Synchronisation avec un smartphone via Bluetooth
Passez à l'étape 11 si le smartphone et l'appareil photo sont déjà synchronisés.
1.
Préparez le smartphone (
2.
Sélectionnez [
3.
Sélectionnez [OK].
:
).
Connexion smartphone(tablette)].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur
[Act.].
168
4.
Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion].
5.
Sélectionnez [OK].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur
[Act.].
6.
Appuyez sur la touche <
>.
169
7.
Commencez la synchronisation.
Appuyez sur la touche <
> pour démarrer la synchronisation.
Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour
scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store
pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche <
> pour
démarrer la synchronisation.
8.
Démarrez Camera Connect.
En suivant les instructions de l'application, sélectionnez l'appareil photo
pour le synchroniser.
170
9.
Établissez une connexion Bluetooth.
Appuyez sur la touche <
>.
Lorsqu'un message s'affiche sur le smartphone, utilisez ce dernier
comme indiqué.
171
10.
Terminez le processus de synchronisation.
Appuyez sur la touche <
> pour mettre fin à la synchronisation.
Le nom de l'appareil connecté s'affiche.
Appuyez sur la touche <
11.
>.
Sélectionnez [Diffusion en direct].
172
Connexion à un point d'accès via Wi-Fi
L'appareil photo se reconnecte automatiquement aux points d'accès utilisés
précédemment.
Ces instructions concernent la connexion via WPS (mode PBC). Pour effectuer la
connexion d'une manière différente, voir Réglages de communication de base ( ).
1.
Sélectionnez [Connexion avec WPS].
2.
Sélectionnez [WPS (mode PBC)].
Sélectionnez [OK].
173
3.
Connectez-vous au point d'accès.
Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès. Pour en savoir plus sur
l'emplacement du bouton et la durée de pression nécessaire, consultez
le mode d'emploi du point d'accès.
Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès.
L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au
point d'accès.
4.
Sélectionnez [Réglage auto].
Sélectionnez [OK].
Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement
l'adresse IP ( ).
5.
Effectuez les réglages de streaming dans Camera Connect.
Sélectionnez la plateforme de streaming à utiliser, puis configurez les
réglages en conséquence.
Vous pouvez saisir une URL à l'écran pour sélectionner un site de
streaming.
Comme qualité de diffusion, sélectionnez 6 Mbps ou 3,5 Mbps, selon
l'environnement de communication.
174
6.
Lancez la diffusion en streaming.
[STBY] apparaît sur l'écran d'attente d'enregistrement.
Utilisez Camera Connect pour démarrer et arrêter la diffusion. Vous
pouvez également arrêter la diffusion en appuyant sur la touche de
démarrage/arrêt de l'appareil photo.
Attention
La vidéo et l'audio peuvent présenter du bruit pendant le streaming, selon
l'environnement de communication. Testez le streaming au préalable et vérifiez la
qualité vidéo et audio.
Essayez ce qui suit si la vidéo et l'audio présentent du bruit ou sautent. Ces étapes
peuvent améliorer la qualité.
• Rapprochez l'appareil photo et le point d'accès (routeur sans fil, smartphone
connecté, etc.), changez leurs positions et assurez-vous qu'il n'y a aucune
personne et aucun objet entre eux.
• À l'intérieur, installez le point d'accès et l'appareil photo dans la même pièce.
• Effectuez l'installation à distance des appareils utilisant la bande de 2,4 GHz,
tels que les fours à micro-ondes ou les téléphones sans fil.
Si le bruit d'un microphone externe est gênant, essayez de placer le microphone
sur le côté de l'appareil photo avec la borne d'entrée pour microphone externe
aussi loin que possible de l'appareil photo.
Bien que la sélection de 3,5 Mbps comme qualité de diffusion dans Camera
Connect puisse permettre une diffusion plus stable qu'avec 6 Mbps, la qualité de
l'image sera inférieure.
L'appareil photo deviendra plus chaud pendant le streaming. Utilisez le support ou
un trépied, ou prenez d'autres mesures pour éviter les enregistrements à main
levée. Lorsque l'appareil photo chauffe, [ ] apparaît à l'écran en guise
d'avertissement.
Veuillez noter que Canon n'est en aucun cas responsable des services tiers.
Aucune image n'est enregistrée sur la carte pendant le streaming (mais une carte
doit être insérée dans l'appareil photo).
Testez le streaming au préalable pour vous assurer que l'image est droite et dans
la bonne orientation, et ajustez l'orientation si nécessaire.
Veuillez lire les Précautions à prendre pour la communication sans fil.
175
Connexions avancées
Connexion à un smartphone ou une tablette
Connexion à un smartphone ou une tablette
Vous pouvez établir une connexion Wi-Fi directe avec un smartphone et utiliser Camera
Connect pour commander l'appareil photo.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [OK].
: Connexion avancée].
Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur
[Act.].
176
3.
Sélectionnez [Connexion smartphone(tablette)].
4.
Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion].
5.
Commencez à rechercher des points d'accès.
Appuyez sur la touche <
> pour démarrer la recherche.
Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour
scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store
pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche <
> pour
démarrer la recherche.
177
6.
Établissez une connexion Wi-Fi.
Connectez l'appareil photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi. Suivez
les instructions de la méthode de connexion utilisée.
• Connexion via WPS (
,
)
• Connexion manuelle aux réseaux détectés (
)
• Connexion manuelle en spécifiant les informations du point d'accès
( )
7.
Démarrez Camera Connect et tapotez le nom de l'appareil photo.
8.
Sélectionnez [OK].
[ Wi-Fi activé] s'affiche sur l'écran de l'appareil photo (
178
).
Réglages GPS
GPS via mobile
Affichage des informations GPS
GPS via mobile
Vous pouvez géomarquer des images avec un smartphone compatible Bluetooth.
Effectuez ces réglages après avoir installé l'application Camera Connect dédiée (
smartphone.
1.
Sur le smartphone, activez les services de localisation.
2.
Établissez une connexion Bluetooth.
) sur le
Démarrez Camera Connect et synchronisez l'appareil photo et le
smartphone via Bluetooth.
3.
Sélectionnez [
: Réglages GPS].
179
4.
Sélectionnez [GPS via mobile].
5.
Sélectionnez [Act.].
6.
Prenez la photo.
Les images sont géomarquées avec les informations depuis le
smartphone.
180
Affichage des informations GPS
Vous pouvez vérifier les informations sur l'emplacement ajoutées à vos photos sur l'écran
des informations de prise de vue ( ).
(1) Latitude
(2) Longitude
(3) Altitude
(4) UTC (Temps universel coordonné)
Attention
Les informations sur l'emplacement sont obtenues à partir du smartphone
uniquement lorsque l'appareil photo est synchronisé avec celui-ci via Bluetooth.
Les informations sur la direction ne sont pas obtenues.
Les informations sur l'emplacement obtenues peuvent ne pas être précises selon
les conditions de voyage ou le statut du smartphone.
L'obtention des informations sur l'emplacement depuis le smartphone peut prendre
un certain temps après la mise sous tension de l'appareil photo.
Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues après l'une des
opérations suivantes.
• Synchroniser avec une télécommande sans fil via Bluetooth
• Éteindre l'appareil photo
• Fermer Camera Connect
• Désactiver les services de localisation sur le smartphone
Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues dans l'une des
situations suivantes.
• L'appareil photo s'éteint
• La connexion Bluetooth prend fin
• Le niveau de charge de la batterie du smartphone est faible
181
Remarque
Le Temps universel coordonné, abrégé en UTC, est globalement identique au
Temps moyen de Greenwich.
Pour les vidéos, les informations GPS initialement obtenues sont ajoutées.
182
Réglages de communication de base
Vérification du type de point d'accès
Connexion via WPS (Mode PBC)
Connexion via WPS (Mode PIN)
Connexion manuelle aux réseaux détectés
Connexion manuelle en spécifiant les réseaux
Connexion en Mode point d'accès appareil
Réglage de l'adresse IP
183
Vérification du type de point d'accès
Lors de la connexion via un point d'accès, vérifiez que le point d'accès est compatible
WPS*, ce qui simplifie les connexions entre les appareils Wi-Fi.
Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité WPS, reportez-vous au mode d'emploi du point
d'accès ou d'autres documents.
* Signifie Wi-Fi Protected Setup.
Lorsque WPS est pris en charge
Deux méthodes de connexion sont disponibles, comme suit. Vous pouvez vous
connecter plus facilement via WPS en mode PBC.
• Connexion via WPS (mode PBC) ( )
• Connexion via WPS (mode PIN) (
)
Lorsque WPS n'est pas pris en charge
• Connexion manuelle aux réseaux détectés (
)
• Connexion manuelle en spécifiant les réseaux (
)
Encryptage du point d'accès
L'appareil photo prend en charge les options suivantes pour [Authentificat.] et [Réglages
d'encryptage]. Pour cette raison, l'encryptage utilisé par le point d'accès doit être configuré
de l'une des façons suivantes lorsque vous vous connectez manuellement aux réseaux
détectés.
[Authentificat.] : système ouvert, clé partagée ou WPA/WPA2/WPA3-Personel
[Réglages d'encryptage] : WEP, TKIP ou AES
Attention
La connexion peut ne pas être possible lorsque les fonctions furtives du
point d'accès sont activées. Désactivez les fonctions furtives.
Consultez n'importe quel administrateur réseau en charge des réseaux que vous
allez rejoindre pour les détails de réglage.
Remarque
Si le filtrage d'adresse MAC est utilisé sur les réseaux que vous allez rejoindre,
ajoutez l'adresse MAC de l'appareil photo au point d'accès. L'adresse MAC peut
être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ).
184
Connexion via WPS (Mode PBC)
Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de
point d'accès.
Il s'agit d'une méthode de connexion utilisée avec des points d'accès compatibles WPS. En
mode PBC (Pushbutton Connection), l'appareil photo et le point d'accès peuvent être
connectés simplement en appuyant sur le bouton WPS sur le point d'accès.
La connexion peut se révéler plus difficile si plusieurs points d'accès sont actifs à
proximité. Le cas échéant, essayez de vous connecter avec [WPS (mode PIN)].
Vérifiez au préalable la position du bouton WPS sur le point d'accès.
L'établissement de la connexion peut prendre une minute environ.
1.
2.
Sélectionnez [Connexion avec WPS] sur l'écran [Sélectionner un
réseau].
Sélectionnez [WPS (mode PBC)].
Sélectionnez [OK].
185
3.
Connectez-vous au point d'accès.
Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès. Pour en savoir plus sur
l'emplacement du bouton et la durée de pression nécessaire, consultez
le mode d'emploi du point d'accès.
Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès.
L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au
point d'accès.
4.
Réglez l'adresse IP.
Allez à Réglage de l'adresse IP.
186
Connexion via WPS (Mode PIN)
Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de
point d'accès.
Il s'agit d'une méthode de connexion utilisée avec des points d'accès compatibles WPS. En
mode PIN (connexion par code PIN), un numéro d'identification à 8 chiffres indiqué sur
l'appareil photo est saisi sur le point d'accès pour établir une connexion.
Même si plusieurs points d'accès sont actifs, à proximité, la connexion au moyen de ce
numéro d'identification partagé est relativement fiable.
L'établissement de la connexion peut prendre une minute environ.
1.
2.
Sélectionnez [Connexion avec WPS] sur l'écran [Sélectionner un
réseau].
Sélectionnez [WPS (mode PIN)].
Sélectionnez [OK].
187
3.
Entrez le code PIN.
Sur le point d'accès, entrez le code PIN à 8 chiffres affiché sur l'écran
de l'appareil photo.
Pour savoir comment saisir les codes PIN sur le point d'accès,
consultez le mode d'emploi du point d'accès.
Après avoir saisi le code PIN, sélectionnez [OK] sur l'appareil photo.
4.
Connectez-vous au point d'accès.
Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès.
L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au
point d'accès.
188
5.
Réglez l'adresse IP.
Allez à Réglage de l'adresse IP.
189
Connexion manuelle aux réseaux détectés
Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de
point d'accès.
Connectez-vous à un point d'accès en sélectionnant son SSID (ou ESS-ID) dans une liste
de points d'accès actifs à proximité.
Sélection du point d'accès
1.
Sélectionnez un point d'accès sur l'écran [Sélectionner un réseau].
(1) SSID
(2) Icône de sécurité (uniquement pour les points d'accès encryptés)
(3) Canal utilisé
Tournez la molette <
> pour sélectionner dans la liste des points
d'accès celui auquel vous souhaitez vous connecter.
Remarque
[Actualiser]
Pour afficher [Actualiser], faites défiler l'écran vers le bas à l'étape 1.
Sélectionnez [Actualiser] pour rechercher encore des points d'accès.
190
Saisie de la clé d'encryptage du point d'accès
Saisissez la clé d'encryptage (mot de passe) réglée sur le point d'accès. Reportez-vous
au mode d'emploi du point d'accès pour en savoir plus sur la clé d'encryptage réglée.
Les écrans affichés aux étapes 2 et 3 diffèrent selon la méthode d'authentification et
d'encryptage réglée sur le point d'accès.
Allez à Réglage de l'adresse IP si l'écran [Rég. adresse IP] est affiché à la place des
écrans illustrés pour les étapes 2 et 3.
2.
Sélectionnez un index clé.
L'écran [Index clé] s'affiche pour les points d'accès à encryptage WEP.
Sélectionnez le numéro de l'index clé réglé sur le point d'accès.
Sélectionnez [OK].
3.
Entrez la clé d'encryptage.
Appuyez sur la touche <
> pour accéder au clavier virtuel (
saisissez la clé d'encryptage.
), puis
Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès.
L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au
point d'accès.
191
4.
Réglez l'adresse IP.
Allez à Réglage de l'adresse IP.
192
Connexion manuelle en spécifiant les réseaux
Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de
point d'accès.
Connectez-vous à un point d'accès en entrant son SSID (ou ESS-ID).
Saisie du SSID
1.
2.
Sélectionnez [Paramètres manuels] sur l'écran [Sélectionner un
réseau].
Entrez le SSID (nom du réseau).
Appuyez sur la touche <
saisissez le SSID.
Sélectionnez [OK].
193
> pour accéder au clavier virtuel (
), puis
Réglage de la méthode d'authentification du point d'accès
3.
Sélectionnez la méthode d'authentification.
Sélectionnez une option, puis [OK] pour passer à l'écran suivant.
Sur l'écran [Réglages d'encryptage] affiché si [Système ouvert] est
sélectionné, sélectionnez [Désac.] ou [WEP].
Saisie de la clé d'encryptage du point d'accès
Saisissez la clé d'encryptage (mot de passe) réglée sur le point d'accès. Reportez-vous
au mode d'emploi du point d'accès pour en savoir plus sur la clé d'encryptage réglée.
Les écrans affichés aux étapes 4 et 5 diffèrent selon la méthode d'authentification et
d'encryptage réglée sur le point d'accès.
Allez à Réglage de l'adresse IP si l'écran [Rég. adresse IP] est affiché à la place des
écrans illustrés pour les étapes 4 et 5.
4.
Sélectionnez un index clé.
L'écran [Index clé] est affiché si vous avez sélectionné [Clé partagée]
ou [WEP] à l'étape 3.
Sélectionnez le numéro de l'index clé réglé sur le point d'accès.
Sélectionnez [OK].
194
5.
Entrez la clé d'encryptage.
Appuyez sur la touche <
> pour accéder au clavier virtuel (
saisissez la clé d'encryptage.
), puis
Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès.
L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au
point d'accès.
6.
Réglez l'adresse IP.
Allez à Réglage de l'adresse IP.
195
Connexion en Mode point d'accès appareil
Le mode point d'accès appareil est une méthode de connexion pour connecter directement
l'appareil photo et d'autres appareils via Wi-Fi sans passer par un point d'accès. Deux
méthodes de connexion sont disponibles, comme suit.
Connexion par Connexion facile
Les réglages réseau pour le mode point d'accès appareil sont configurés automatiquement.
Pour savoir comment utiliser les appareils auxquels vous vous connecterez, consultez le
mode d'emploi des appareils.
1.
2.
Sélectionnez [Mode point d'accès appareil] sur l'écran [Sélectionner
un réseau].
Sélectionnez [Connexion facile].
Sélectionnez [OK].
196
3.
Utilisez l'autre appareil pour vous connecter à l'appareil photo.
(1) SSID (nom du réseau)
(2) Clé d'encryptage (mot de passe)
Dans les réglages Wi-Fi de l'autre appareil, sélectionnez le SSID (nom
de réseau) affiché sur l'écran de l'appareil photo puis saisissez le mot
de passe.
4.
Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous
vous connecterez.
197
Connexion par Connexion manuelle
Les réglages réseau pour le mode point d'accès appareil sont configurés manuellement.
Réglez [SSID], [Réglage canal] et [Réglages d'encryptage] sur chaque écran affiché.
1.
Sélectionnez [Connexion manuelle].
Sélectionnez [OK].
2.
Entrez le SSID (nom du réseau).
Appuyez sur la touche <
> pour accéder au clavier virtuel (
saisissez le SSID. Après la saisie, appuyez sur <
>.
Sélectionnez [OK].
198
), puis
3.
Sélectionnez une option de réglage de canal.
Pour spécifier manuellement les réglages, sélectionnez [Réglage
manuel], puis appuyez sur les touches <
><
>.
Sélectionnez [OK].
4.
Sélectionnez une option de réglage d'encryptage.
Pour l'encryptage, sélectionnez [AES].
Sélectionnez [OK].
Lorsque [AES] est sélectionné, l'écran [Mot de passe] apparaît.
Appuyez sur la touche <
> pour accéder au clavier virtuel ( ), puis
saisissez la clé d'encryptage. Après la saisie, appuyez sur la touche
<
>.
199
5.
Sélectionnez [Réglage auto].
Sélectionnez [OK].
Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement
l'adresse IP ( ).
6.
Utilisez l'autre appareil pour vous connecter à l'appareil photo.
(1) SSID (nom du réseau)
(2) Clé d'encryptage (mot de passe)
7.
Terminez les réglages de connexion pour la fonction de
communication.
200
Réglage de l'adresse IP
Sélectionnez une méthode de réglage de l'adresse IP, puis réglez l'adresse IP sur l'appareil
photo.
Réglage automatique de l'adresse IP
Configurez automatiquement les réglages d'adresse IP.
1.
Sélectionnez [Réglage auto].
Sélectionnez [OK].
Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement
l'adresse IP ( ).
2.
Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous
vous connecterez.
201
Réglage manuel de l'adresse IP
Configurez les réglages d'adresse IP manuellement. Veuillez noter que les éléments
affichés varient selon la fonction de communication.
1.
Sélectionnez [Réglage manuel].
Sélectionnez [OK].
2.
Sélectionnez une option à configurer.
Sélectionnez une option pour accéder à l'écran de saisie numérique.
Pour utiliser une passerelle ou une adresse DNS, sélectionnez [Act.],
puis sélectionnez [Adresse].
202
3.
Saisissez le numéro.
Utilisez <
> pour sélectionner une position de saisie dans la zone
supérieure, puis sélectionnez les numéros à saisir. Appuyez sur la
touche <
> pour saisir le numéro sélectionné.
Pour régler les numéros saisis et revenir à l'écran de l'étape 2,
appuyez sur la touche <
>.
4.
Sélectionnez [OK].
Une fois le réglage des éléments nécessaires terminé, sélectionnez
[OK]. L'écran suivant apparaît.
Si vous n'êtes pas certain des paramètres à saisir, voir Vérification des
réglages du réseau ou renseignez-vous auprès de l'administrateur
réseau ou de quelqu'un familiarisé avec le réseau.
5.
Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous
vous connecterez.
203
Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth
L'appareil photo conserve un enregistrement des connexions Wi-Fi ou Bluetooth passées.
Vous pouvez utiliser cet enregistrement pour vous reconnecter au même appareil. Ici, [
:
Connexion smartphone(tablette)] sert d'exemple.
1.
Sélectionnez l'enregistrement pour l'appareil auquel vous vous
connecterez.
Après l'apparition de l'écran [Wi-Fi activé], sélectionnez [Déconnect.],
puis répétez l'étape 1.
2.
Sélectionnez l'appareil pour la connexion.
Sélectionnez une option à laquelle se connecter par liaison Wi-Fi ou
Bluetooth dans les connexions passées répertoriées. Si l'option n'est
pas affichée, appuyez sur les touches <
><
> pour changer
d'écran.
Remarque
Les enregistrements de 10 connexions maximum pour toutes les
fonctions de communication sans fil sont conservés.
204
3.
Utilisez l'appareil connecté au besoin.
205
Modification/Suppression des appareils pour
connexion
Modification des pseudos de périphérique
Suppression des informations de connexion
Avant de modifier ou de supprimer des réglages de connexion pour d'autres appareils,
mettez fin à la connexion Wi-Fi. Ici, [
: Connexion smartphone(tablette)] sert
d'exemple.
Modification des pseudos de périphérique
Vous pouvez modifier le pseudo des périphériques auxquels l'appareil photo se connecte.
1.
Sélectionnez un élément.
Après l'apparition de l'écran [Wi-Fi activé], sélectionnez [Déconnect.],
puis répétez l'étape 1.
2.
Sélectionnez [Modifier/supprimer périphérique].
206
3.
Sélectionnez l'appareil.
4.
Sélectionnez [Modifier pseudo du périph.].
5.
Modifiez le pseudo.
Utilisez le clavier virtuel (
6.
) pour saisir le pseudo.
>, puis sélectionnez [OK].
Appuyez sur la touche <
207
Suppression des informations de connexion
1.
Accédez à l'écran de l'appareil connecté.
Suivez les étapes 1 à 3 de Modification des pseudos de périphérique.
Pour [
:
Connexion à téléc. ss fil], voir Annulation de la
synchronisation.
2.
Sélectionnez [Supprimer informations connexion].
3.
Sélectionnez [OK].
208
Mode Avion
Vous pouvez désactiver provisoirement les fonctions Wi-Fi et Bluetooth.
1.
Sélectionnez [
2.
Réglez sur [Act.].
[
: Mode avion].
] s'affiche à l'écran.
Remarque
[ ] peut ne pas s'afficher pendant la prise de photos, l'enregistrement vidéo ou la
lecture, selon les réglages d'affichage. S'il ne s'affiche pas, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche <
> pour accéder à l'affichage d'informations détaillées.
209
Paramètres Wi-Fi
Vérification de l'adresse MAC
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Paramètres Wi-Fi].
Wi-Fi
Lorsque l'utilisation d'appareils électroniques et d'appareils sans fil est
interdite, à bord d'avions ou dans les hôpitaux par exemple, réglez
cette option sur [Désac.].
Adresse MAC
Vous pouvez vérifier l'adresse MAC de l'appareil photo.
Vérification de l'adresse MAC
Vous pouvez vérifier l'adresse MAC de l'appareil photo.
210
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [Adresse MAC].
3.
Vérifiez l'adresse MAC.
: Paramètres Wi-Fi].
211
Réglages Bluetooth
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez une option.
: Réglages Bluetooth].
Bluetooth
Si vous n'utiliserez pas la fonction Bluetooth, sélectionnez [Désac.].
Adresse Bluetooth
Vous pouvez vérifier l'adresse Bluetooth de l'appareil photo.
Se connecter à
Vous pouvez vérifier le nom et le statut de la communication du
dispositif synchronisé.
212
Nom de l'appareil photo
Vous pouvez modifier le nom de l'appareil photo (affiché sur les smartphones et autres
appareils photo), au besoin.
1.
Sélectionnez [
2.
Changez le nom de l'appareil photo.
: Nom appareil photo].
Utilisez le clavier virtuel (
3.
Appuyez sur la touche <
) pour saisir le nom de l'appareil photo.
>, puis sélectionnez [OK].
213
Détails des erreurs
Vous pouvez afficher les détails des erreurs affectant les fonctions de communication sans
fil de l'appareil photo.
1.
Sélectionnez [
: Détails erreur].
Les détails des erreurs qui se sont produites s'affichent.
Pour de plus amples informations sur les erreurs, voir En réponse aux
messages d'erreur.
214
Réinitialisation des réglages de communication
Tous les réglages de communication sans fil peuvent être effacés. En effaçant les réglages
de communication sans fil, vous pouvez éviter que leurs informations ne soient dévoilées
aux personnes à qui vous prêtez ou donnez votre appareil photo.
1.
Sélectionnez [
2.
Sélectionnez [OK].
: Réinit. réglages communication].
Attention
Si vous avez synchronisé l'appareil photo avec un smartphone, sur l'écran des
réglages Bluetooth du smartphone, supprimez les informations de connexion de
l'appareil photo pour lequel vous avez rétabli les réglages par défaut de la
communication sans fil.
Remarque
Tous les réglages de communication sans fil peuvent être effacés en sélectionnant
l'option [Réglages de communication] pour [Autres réglages] dans [ : Réinit.
l'appareil].
215
Fonctionnement du clavier virtuel
(1)
Zone de saisie, pour saisir le texte
(2)
Touches du curseur, pour se déplacer dans la zone de saisie
(3)
Nb actuel de caractères/Nb disponible
(4)
Clavier
(5)
Changer de modes de saisie
(6)
Espace
(7)
Supprimer un caractère dans la zone de saisie
(8)
Quittez la saisie
Utilisez <
> pour vous déplacer dans (2) et entre (4) et (7).
Appuyez sur la touche <
> pour confirmer la saisie ou lors du changement de modes
de saisie.
216
En réponse aux messages d'erreur
Si une erreur survient, affichez les détails de l'erreur en suivant l'une des procédures cidessous. Ensuite, éliminez la cause de l'erreur en vous reportant aux exemples illustrés
dans ce chapitre.
Sélectionnez [
: Détails erreur].
Sélectionnez [Détails erreur] sur l'écran [Wi-Fi activé].
Cliquez sur les numéros d'erreur suivants pour sauter à la section correspondante.
11
12
21
23
61
64
65
121
125
127
130
131
132
91
133
134
135
136
Remarque
En cas d'erreurs, [Err**] s'affiche à droite de [
s'affiche plus une fois l'appareil photo éteint.
217
: Détails erreur]. Ce texte ne
137
11 : Connexion cible non trouvée
Dans le cas de [Connexion smartphone(tablette)], Camera Connect s'exécute-t-il ?
• Établissez une connexion au moyen de Camera Connect (
).
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même clé
d'encryptage pour l'authentification ?
• Cette erreur se produit si les clés d'encryptage ne correspondent pas lorsque la
méthode d'authentification pour l'encryptage est [Système ouvert].
Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que la clé d'encryptage
correcte pour l'authentification est réglée sur l'appareil photo ( ).
12 : Connexion cible non trouvée
L'autre appareil et le point d'accès pour la connexion sont-ils sous tension ?
• Mettez l'autre appareil et le point d'accès sous tension, puis patientez un instant. Si
la connexion ne peut toujours pas être établie, effectuez à nouveau les procédures
pour établir la connexion.
21 : Pas d'adresse assignée par le serveur DHCP
Points à vérifier sur l'appareil photo
Sur l'appareil photo, l'adresse IP est réglée sur [Réglage auto]. Ce réglage est-il
correct ?
• Si aucun serveur DHCP n'est utilisé, configurez le réglage après avoir réglé
l'adresse IP sur [Réglage manuel] sur l'appareil photo ( ).
Points à vérifier sur le serveur DHCP
Le serveur DHCP est-il sous tension ?
• Mettez le serveur DHCP sous tension.
Y a-t-il assez d'adresses à assigner par le serveur DHCP ?
• Augmentez le nombre d'adresses assignées par le serveur DHCP.
• Retirez les adresses assignées aux dispositifs par le serveur DHCP du réseau pour
diminuer le nombre d'adresses utilisées.
Le serveur DHCP fonctionne-t-il correctement ?
• Vérifiez les réglages du serveur DHCP pour vous assurer qu'il fonctionne
correctement comme serveur DHCP.
• Demandez éventuellement à l'administrateur réseau de garantir que le serveur
DHCP est disponible.
218
23 : Appareil avec la même adresse IP qui existe sur le réseau
sélectionné
Un autre dispositif sur le réseau de l'appareil photo utilise-t-il la même adresse IP
que l'appareil photo ?
• Modifiez l'adresse IP de l'appareil photo pour éviter d'utiliser la même adresse qu'un
autre dispositif présent sur le réseau. Ou encore, changez l'adresse IP du dispositif
comportant une adresse dupliquée.
• Si l'adresse IP de l'appareil photo est réglée sur [Réglage manuel] dans les
environnements réseau utilisant un serveur DHCP, changez le réglage pour
[Réglage auto] ( ).
Remarque
En réponse aux messages d'erreur 21 à 23
Vérifiez également les points suivants pour répondre aux erreurs numérotées de
21 à 23.
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser le même mot
de passe pour l'authentification ?
• Cette erreur se produit si les mots de passe ne correspondent pas lorsque la
méthode d'authentification pour l'encryptage est réglée sur [Système ouvert].
Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe
correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo ( ).
219
61 : Réseau LAN sans fil avec SSID sélectionné non trouvé
Des obstacles bloquent-ils la ligne de vue entre l'appareil photo et l'antenne du
point d'accès ?
• Déplacez l'antenne du point d'accès sur une position clairement visible du point de
vue de l'appareil photo.
Points à vérifier sur l'appareil photo
Le réglage SSID sur l'appareil photo correspond-il à celui du point d'accès ?
• Vérifiez le SSID sur le point d'accès, puis réglez le même SSID sur l'appareil photo
( ).
Points à vérifier sur le point d'accès
Le point d'accès est-il sous tension ?
• Mettez le point d'accès sous tension.
Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé
est-elle enregistrée sur le point d'accès ?
• Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse
MAC peut être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ).
64 : Connexion au terminal LAN sans fil impossible
L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même méthode
d'encryptage ?
• L'appareil photo prend en charge les méthodes d'encryptage suivantes : WEP, TKIP
et AES ( ).
Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé
est-elle enregistrée sur le point d'accès ?
• Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse
MAC peut être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ).
220
65 : Connexion LAN sans fil perdue
Des obstacles bloquent-ils la ligne de vue entre l'appareil photo et l'antenne du
point d'accès ?
• Déplacez l'antenne du point d'accès sur une position clairement visible du point de
vue de l'appareil photo.
La connexion LAN sans fil a été perdue, pour une raison quelconque, et elle n'a
pas pu être rétablie.
• Voici quelques-unes des raisons possibles : accès excessif au point d'accès depuis
un autre dispositif, un four à micro-ondes ou appareil similaire est utilisé à proximité
(interférence avec IEEE 802.11b/g/n (bande de 2,4 GHz)) ou influence de la pluie
ou humidité élevée.
91 : Autre erreur
Un problème autre que le numéro de code d'erreur 11 à 83 est survenu.
• Éteignez, puis allumez l'appareil photo avec le commutateur d'alimentation.
221
121 : Pas assez d'espace libre sur le serveur
Le serveur Web cible n'a pas assez d'espace libre.
• Effacez les images inutiles sur le serveur Web, vérifiez l'espace libre sur le serveur
Web, puis essayez d'envoyer à nouveau les données.
125 : Vérifiez les réglages réseau
Le réseau est-il connecté ?
• Vérifiez le statut de connexion du réseau.
127 : Une erreur s'est produite
Un problème autre que ceux décrits dans les erreurs 121 à 125 a eu lieu alors que
l'appareil photo était connecté au service Web.
• Essayez à nouveau de rétablir la connexion Wi-Fi.
130 : Serveur actuellement occupé
Att. un instant, puis réessayer
Le site image.canon est occupé pour le moment.
• Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
131 : Réessayer
Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon via Wi-Fi.
• Essayez à nouveau de rétablir la connexion Wi-Fi avec image.canon.
132: Erreur détectée sur serveur
Réessayer plus tard
Le site image.canon est actuellement hors ligne pour maintenance.
• Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
133 : Echec connexion service Web
Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon.
• Vérifiez les réglages image.canon.
• Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi.
222
134 : Définir date/heure
Les réglages de date, de l'heure et du fuseau horaire sont incorrects.
• Vérifiez les réglages [ : Date/Heure/Zone].
135 : Les paramètres du service Web ont été changés
Les réglages pour image.canon ont été modifiés.
• Vérifiez les réglages image.canon.
136 : Le code QR montré sur l'appareil n'a pas été scanné
correctement par l'application dédiée. Réessayez la configuration du
lien web de l'appareil photo.
Le code QR n'a pas été scanné correctement par le smartphone.
• Reconfigurez les réglages du lien Web de l'appareil photo et scannez à nouveau le
code QR sur l'appareil photo.
137 : Le code QR montré sur l'appareil a expiré, Réessayez le
configuration du lien Internet de l'appareil photo.
Le code QR affiché a expiré.
• Reconfigurez les réglages du lien Web de l'appareil photo et scannez à nouveau le
code QR sur l'appareil photo.
223
Précautions à prendre pour la communication sans fil
Distance entre l'appareil photo et le smartphone
Lieu d'installation de l'antenne du point d'accès
Appareils électroniques à proximité
Précautions relatives à l'utilisation de plusieurs appareils photo
Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, essayez les mesures
correctives suivantes si le débit de transmission baisse, la connexion est perdue ou un autre
problème se produit.
224
Distance entre l'appareil photo et le smartphone
Si l'appareil photo est trop éloigné du smartphone, une connexion Wi-Fi pourrait ne pas être
établie même lorsqu'une connexion Bluetooth est possible. Dans ce cas, rapprochez
l'appareil photo et le smartphone, puis établissez une connexion Wi-Fi.
Lieu d'installation de l'antenne du point d'accès
Lorsque vous utilisez le dispositif à l'intérieur, installez-le dans la même pièce que
l'appareil photo.
Installez le dispositif de façon à ce qu'aucune personne ou aucun objet ne se trouve
entre le dispositif et l'appareil photo.
Appareils électroniques à proximité
Si le débit de transmission Wi-Fi diminue en raison de l'influence des appareils
électroniques suivants, cessez de les utiliser ou transmettez la communication à une
distance plus éloignée de ces appareils.
L'appareil photo communique par liaison Wi-Fi via IEEE 802.11b/g/n en utilisant des
ondes radio dans la bande 2,4 GHz. Pour cette raison, le débit de transmission Wi-Fi
diminuera à proximité de périphériques Bluetooth, fours à micro-ondes, téléphones sans
fil, microphones, smartphones, appareils photo supplémentaires ou appareils similaires
fonctionnant sur la même bande de fréquences.
Précautions relatives à l'utilisation de plusieurs appareils
photo
Lors de la connexion de plusieurs appareils photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi,
assurez-vous que les adresses IP des appareils photo sont différentes.
Lorsque plusieurs appareils photo sont connectés à un point d'accès par liaison Wi-Fi, le
débit de transmission baisse.
En présence de plusieurs points d'accès IEEE 802.11b/g/n (bande 2,4 GHz), laissez un
espace de cinq canaux vides entre chaque canal Wi-Fi pour réduire les interférences
des ondes radio. Par exemple, utilisez les canaux 1, 6 et 11, les canaux 2 et 7 ou les
canaux 3 et 8.
225
Sécurité
Si les mesures de sécurité appropriées n'ont pas été configurées, les problèmes ci-dessous
peuvent survenir.
Surveillance des transmissions
Des tiers malintentionnés peuvent surveiller les transmissions sur LAN sans fil et
essayer d'obtenir les données que vous envoyez.
Accès non autorisé au réseau
Des personnes externes ayant des intentions malveillantes peuvent obtenir un accès
non autorisé au réseau que vous utilisez dans le but de voler, modifier ou détruire des
renseignements. De plus, vous pourriez être victime d'autres types d'accès non autorisé
comme une usurpation d'identité (une personne se faisant passer pour une autre tente
d'obtenir un accès non autorisé) ou une attaque par tremplin (une personne accède à
votre réseau et s'en sert pour brouiller les pistes lorsqu'elle infiltre d'autres systèmes).
Il est recommandé d'utiliser les systèmes et les fonctions afin de protéger parfaitement votre
réseau pour éviter que de tels problèmes se produisent.
226
Vérification des réglages du réseau
Windows
Ouvrez [Invite de commande] de Windows, puis tapez ipconfig/all et appuyez sur la touche
<Enter>.
En plus de l'adresse IP attribuée à l'ordinateur, les informations du masque de sous-réseau,
de la passerelle et du serveur DNS sont aussi affichées.
macOS
Sous macOS, ouvrez l'application [Terminal], tapez ifconfig -a et appuyez sur la touche
<Return>. L'adresse IP attribuée à l'ordinateur est indiquée dans la rubrique [enX] (X :
nombre) à côté de [inet], au format « ***.***.***.*** ».
Pour en savoir plus sur l'application [Terminal], reportez-vous à l'aide de macOS.
Pour éviter d'utiliser la même adresse IP pour l'ordinateur et les autres dispositifs sur le
réseau, changez le numéro le plus à droite lors de la configuration de l'adresse IP attribuée
à l'appareil photo dans les processus décrits dans Réglage manuel de l'adresse IP.
Exemple : 192.168.1.10
227
Statut de la communication sans fil
Vous pouvez vérifier le statut de la communication sans fil sur l'écran.
Écran d'attente d'enregistrement
Écran d'affichage des informations pendant la lecture
(1) Fonction Wi-Fi
(2) Fonction Bluetooth
(3) Puissance du signal sans fil
228
Écran
Statut de communication
Fonction Wi-Fi
Puissance du signal sans fil
Wi-Fi : Désactiver
Non connecté
Désac.
Wi-Fi : Activer
Connexion en cours
(Clignote)
Connecté
Envoi de données
Erreur de connexion
(Clignote)
Indicateur de la fonction Bluetooth
Fonction Bluetooth
Statut de la connexion
Écran
Bluetooth connecté
Autre que [Désac.]
Bluetooth non connecté
[Désac.]
Bluetooth non connecté
229
N'est pas affiché
Configuration
Ce chapitre décrit les réglages des menus sur l'onglet de configuration [ ].
• Menus de l'onglet : Configuration
• Réglages du dossier
• Numérotation des fichiers
• Formatage de la carte
• Rotation automatique
• Ajout d'informations sur l'orientation aux vidéos
• Date/Heure/Zone
• Langue
• Système vidéo
• Signaux sonores
• Volume
• Économie d'énergie
• Luminosité de l'écran
• Résolution HDMI
• Fonction de la touche Communication/multi-accès (en mode vidéo)
• Sélection d'applications pour les connexions USB
• Réinitialisation de l'appareil photo
• Infos de copyright
• Autres informations
230
Menus de l'onglet : Configuration
Configuration 1
(1) Sélectionner dossier
• Création d'un dossier
(2) N° fichiers
(3) Formater la carte
(4) Rotation auto
(5) Ajt info rotation
(6) Date/Heure/Zone
Configuration 2
(1) Langue
(2) Système vidéo
(3) Signal sonore
(4) Volume
(5) Mode éco
231
Configuration 3
(1) Luminosité de l'écran
(2) Résolution HDMI
(3) Fonct.
btn (en mode film)
(4) Choisir appli de connexion USB
Configuration 4
(1) Réinit. l'appareil
(2) Infos de copyright
(3) URL manuel/logiciel
(4) Afficher logo certification
(5) Firmware
232
Réglages du dossier
Création d'un dossier
Sélection d'un dossier
Vous pouvez créer et sélectionner à votre guise le dossier où vous souhaitez sauvegarder
les images capturées.
Création d'un dossier
1.
Sélectionnez [ : Sélectionner dossier].
2.
Sélectionnez [Créer dossier].
233
3.
Sélectionnez [OK].
234
Sélection d'un dossier
(1) Nom de dossier
(2) Nombre d'images dans le dossier
(3) Plus petit numéro de fichier
(4) Plus grand numéro de fichier
Sélectionnez un dossier sur l'écran de sélection de dossiers.
Les images capturées sont stockées dans le dossier que vous avez sélectionné.
Remarque
Dossiers
Un dossier peut contenir un maximum de 9999 images (numéro de fichier 0001 à
9999). Lorsqu'un dossier est plein, un nouveau dossier avec un numéro de dossier
supérieur d'un chiffre est automatiquement créé. En outre, en cas de réinitialisation
manuelle ( ), un nouveau dossier est automatiquement créé. Des dossiers
numérotés de 100 à 999 peuvent être créés.
Création de dossiers avec un ordinateur
Avec la carte ouverte sur l'écran, créez un nouveau dossier intitulé « DCIM ».
Ouvrez le dossier DCIM et créez autant de dossiers que nécessaire pour
sauvegarder et organiser vos images. « 100ABC_D » est le format requis pour les
noms de dossier, et les trois premiers chiffres doivent être un numéro de dossier
compris entre 100 et 999. Les cinq derniers caractères peuvent combiner des
lettres minuscules et majuscules de A à Z, des nombres et un caractère de
soulignement « _ ». L'espace ne peut pas être utilisé. Veuillez également noter que
deux noms de dossier ne peuvent pas partager le même numéro de dossier à trois
chiffres (par exemple, « 100ABC_D » et « 100W_XYZ ») même si les cinq autres
caractères restants de chaque nom sont différents.
235
Numérotation des fichiers
Continue
Réinitialisation automatique
Réinitialisation manuelle
Les images capturées sauvegardées dans un dossier se voient attribuer un numéro de
fichier allant de 0001 à 9999. Vous pouvez modifier la façon dont les fichiers d'images sont
numérotés.
(Exemple)
(1) Numéro de fichier
1.
Sélectionnez [ : N° fichiers].
236
2.
Réglez l'élément.
Sélectionnez [Numérotation].
Sélectionnez [Continue] ou [Réinit. Auto].
Pour réinitialiser la numérotation des fichiers, sélectionnez [Réinit.
Man.] ( ).
Sélectionnez [OK] pour créer un nouveau dossier, et le numéro de
fichier commencera à partir de 0001.
Attention
Si le numéro de fichier dans le dossier 999 atteint 9999, la prise de vue ne sera
pas possible, même si la carte dispose encore d'espace libre. Après l'affichage
d'un message vous demandant de remplacer la carte, utilisez une carte neuve.
237
Continue
Pour la numérotation continue des fichiers indépendamment du
changement de cartes ou de la création de dossiers
Même si vous remplacez la carte ou créez un nouveau dossier, la numérotation des fichiers
se poursuit dans l'ordre jusqu'à 9999. Cette option s'avère utile lorsque vous souhaitez
sauvegarder les images numérotées entre 0001 et 9999 sur plusieurs cartes ou dans
plusieurs dossiers dans un seul et même dossier sur un ordinateur.
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées
précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se
poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans
le dossier. Si vous souhaitez utiliser la numérotation continue des fichiers, il est
recommandé d'utiliser à chaque fois une carte qui vient d'être formatée.
Numérotation de fichier après remplacement de la carte
Carte 1
Carte 2
(1) Le numéro de fichier suit le dernier numéro
Numérotation de fichier après création d'un dossier
Carte 1
238
Réinitialisation automatique
Pour redémarrer la numérotation des fichiers depuis 0001 après
avoir changé de cartes ou de la création de dossiers
Lorsque vous remplacez la carte ou créez un dossier, la numérotation des fichiers
redémarre à partir de 0001 pour les nouvelles images sauvegardées. Cette option s'avère
utile lorsque vous souhaitez organiser les images par cartes ou dossiers.
Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées
précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se
poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans
le dossier. Si vous souhaitez sauvegarder des images avec la numérotation des fichiers
commençant à partir de 0001, utilisez à chaque fois une carte qui vient d'être formatée.
Numérotation de fichier après remplacement de la carte
Carte 1
Carte 2
(1) La numérotation des fichiers est réinitialisée
Numérotation de fichier après création d'un dossier
Carte 1
239
Réinitialisation manuelle
Pour réinitialiser la numérotation des fichiers à 0001 ou pour
démarrer à partir de 0001 dans des nouveaux dossiers
Lorsque vous réinitialisez manuellement la numérotation des fichiers, un nouveau dossier
est automatiquement créé et la numérotation des fichiers des images sauvegardées sur ce
dossier redémarre à partir de 0001.
Cette option s'avère utile, par exemple, lorsque vous souhaitez utiliser des dossiers
différents pour les photos prises hier et celles prises aujourd'hui.
240
Formatage de la carte
Utilisez l'appareil photo pour formater (réinitialiser) la carte dans les cas suivants.
La carte est neuve.
La carte a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur.
La carte est saturée d'images ou de données.
Une erreur liée à la carte s'affiche ( ).
Attention
Le formatage d'une carte effacera toutes les données qu'elle contient. Avant
le formatage, vérifiez le contenu de la carte. Au besoin, transférez les images
et les données sur un ordinateur ou un autre média avant de formater la
carte.
1.
Sélectionnez [ : Formater la carte].
2.
Formatez la carte.
Sélectionnez [OK].
241
Formats de fichier des cartes
Les cartes microSD seront formatées en FAT12/16, les cartes microSDHC en FAT32 et
les cartes microSDXC en exFAT.
Attention
Il peut s'avérer impossible d'utiliser les cartes microSDXC formatées avec cet
appareil photo sur d'autres appareils photo. Veuillez également noter que les
cartes formatées en exFAT peuvent ne pas être reconnues par certains systèmes
d'exploitation d'ordinateur ou lecteurs de carte.
Le formatage ou l'effacement des données sur une carte n'efface pas
complètement les données. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lors
de la mise au rebut des cartes, prenez des mesures pour protéger vos informations
personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes.
Remarque
La capacité de la carte affichée sur l'écran de formatage de la carte peut être
inférieure à celle indiquée sur la carte.
Ce périphérique intègre la technologie exFAT sous licence de Microsoft.
242
Rotation automatique
Vous pouvez modifier le réglage de la rotation automatique qui redresse les images prises
dans une orientation verticale lorsqu'elles sont affichées.
1.
Sélectionnez [ : Rotation auto].
243
2.
Sélectionnez une option.
Oui
Fait pivoter automatiquement les images à afficher à la fois sur
l'appareil photo et un ordinateur.
Oui
Fait pivoter automatiquement les images à afficher uniquement sur un
ordinateur.
Désac.
Les images ne sont pas automatiquement pivotées.
Attention
Les images capturées avec Rotation auto réglée sur [Désac.] ne pivoteront pas
automatiquement pendant la lecture, même si vous réglez ultérieurement Rotation
auto sur [Act.].
Remarque
Si une image est prise alors que l'appareil photo est dirigé vers le haut ou le bas, il
se peut que la rotation automatique dans le sens approprié pour le visionnement
ne soit pas exécutée correctement.
244
Ajout d'informations sur l'orientation aux vidéos
Pour les vidéos enregistrées avec l'appareil photo tenu verticalement, les informations sur
l'orientation indiquant quel côté est en haut peuvent être ajoutées automatiquement pour
permettre la lecture dans la même orientation sur des smartphones ou d'autres appareils.
1.
Sélectionnez [ : Ajt info rotation
2.
Sélectionnez une option.
].
Act.
Lisez les vidéos sur des smartphones ou d'autres appareils dans
l'orientation dans laquelle elles ont été enregistrées.
Désac.
Lisez les vidéos horizontalement sur les smartphones ou d'autres
appareils, quelle que soit l'orientation de l'enregistrement.
Attention
Les vidéos sont lues horizontalement sur l'appareil photo et via la sortie vidéo
HDMI, indépendamment de ce réglage.
245
Date/Heure/Zone
Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois ou si la date/heure/
zone a été réinitialisée, suivez ces étapes pour régler d'abord le fuseau horaire.
En réglant le fuseau horaire en premier, il vous suffira d'ajuster ce réglage au besoin à
l'avenir pour que la date/heure soit actualisée en conséquence.
Étant donné que les informations de la date et heure de prise de vue seront annexées aux
images capturées, veillez à régler votre date/heure.
1.
Sélectionnez [ : Date/Heure/Zone].
2.
Réglez le fuseau horaire.
Appuyez sur <
> pour sélectionner [Fuseau horaire].
Appuyez sur la touche <
246
>.
Sélectionnez le fuseau horaire.
Si votre fuseau horaire ne figure pas dans la liste, appuyez sur la
touche <
>, puis réglez la différence à partir de UTC dans
[Décalage horaire].
Sélectionnez une option [Décalage horaire] (+/–/heure/minute), puis
appuyez sur la touche <
>.
Après avoir réglé l'élément, appuyez sur la touche <
>.
Après avoir saisi le fuseau horaire ou le décalage horaire, sélectionnez
[OK].
3.
Réglez la date et l'heure.
Sélectionnez un élément, puis appuyez sur la touche <
Après avoir réglé l'élément, appuyez sur la touche <
247
>.
>.
4.
Réglez l'heure d'été.
Réglez-la au besoin.
Sélectionnez [
] ou [
], puis appuyez sur la touche <
>.
Lorsque l'heure d'été est réglée sur [ ], l'heure réglée à l'étape 3 est
avancée d'une heure. Si [ ] est réglé, l'heure d'été est annulée et
ramenée une heure en arrière.
5.
Quittez le réglage.
Sélectionnez [OK].
Attention
Les réglages de date, heure et fuseau horaire risquent d'être réinitialisés lorsque la
batterie est épuisée ou si l'appareil photo est exposé à des températures glaciales
pendant une période prolongée. Le cas échéant, réglez-les à nouveau.
Après avoir modifié [Zone/Décalage horaire], vérifiez que la bonne date/heure a
été réglée.
248
Remarque
Le délai avant l'extinction automatique peut être rallongé pendant l'affichage de
l'écran [ : Date/Heure/Zone].
249
Langue
1.
Sélectionnez [ : Langue
].
Pour la régler initialement, sélectionnez [ : Language
2.
Réglez la langue souhaitée.
250
].
Système vidéo
Réglez le système vidéo de n'importe quel téléviseur qui sera utilisé pour l'affichage. Ce
réglage détermine les cadences d'enregistrement des images disponibles lorsque vous
enregistrez des vidéos.
1.
Sélectionnez [ : Système vidéo].
2.
Sélectionnez une option.
Pour NTSC
Pour les régions utilisant le système TV NTSC, comme l'Amérique du
Nord, le Japon, la Corée du Sud et le Mexique.
Pour PAL
Pour les régions utilisant le système TV PAL comme l'Europe, la
Russie, la Chine, et l'Australie.
251
Signaux sonores
1.
Sélectionnez [ : Signal sonore].
2.
Sélectionnez une option.
Act.
L'appareil photo émet un signal sonore après la mise au point et en
réponse aux opérations tactiles.
Désac.
Désactive le signal sonore pour la mise au point, le retardateur,
l'obturateur et les opérations tactiles.
Remarque
Par défaut, le volume du signal sonore pour les opérations tactiles est réglé sur [0]
( ).
252
Volume
Le volume des sons de l'appareil photo est réglable.
1.
Sélectionnez [ : Volume].
2.
Réglez l'option.
Sélectionnez une option, puis appuyez sur les touches <
pour régler le volume.
253
><
>
Économie d'énergie
Vous pouvez régler le moment où l'écran s'éteint et lorsque l'appareil photo se met hors
tension après une période d'inactivité de l'appareil photo (Écran éteint et Arrêt auto).
1.
Sélectionnez [ : Mode éco].
2.
Sélectionnez une option.
254
Remarque
[Écran éteint] s'applique pendant l'affichage de l'écran de prise de vue. Ces
réglages ne s'appliquent pas pendant l'affichage des menus ou la lecture des
images.
L'appareil photo se met hors tension pendant l'affichage des menus ou la lecture
des images une fois que le délai défini dans [Écran éteint] et [Arrêt auto] est
écoulé.
Pour protéger l'écran, celui-ci s'éteint 30 minutes après que son éclairage soit
atténué (l'appareil photo lui-même restant sous tension), même si [Écran éteint] et
[Arrêt auto] sont réglés sur [Désac.].
Les réglages d'économie d'énergie ne s'appliquent pas pendant la prise de vue ou
lors de la connexion via USB ou sans fil.
255
Luminosité de l'écran
1.
Sélectionnez [ : Luminosité de l'écran].
2.
Effectuez le réglage.
En vous reportant à l'image grise, appuyez sur les touches <
> pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche <
<
Vérifiez l'effet sur l'écran.
>
>.
Remarque
Pour vérifier l'exposition de l'image, il est recommandé de consulter l'histogramme
( ).
256
Résolution HDMI
Réglez la résolution de sortie des images utilisée lorsque l'appareil photo est raccordé à un
téléviseur ou un enregistreur externe avec un câble HDMI.
1.
Sélectionnez [ : Résolution HDMI].
2.
Sélectionnez une option.
Auto
Les images apparaissent automatiquement avec la résolution optimale
correspondant au téléviseur connecté.
1080p
Sortie à une résolution de 1080p. Sélectionnez cette option si vous
préférez éviter les problèmes d'affichage ou de retard lorsque l'appareil
photo change de résolution.
257
Fonction de la touche Communication/multi-accès (en
mode vidéo)
La touche <
> peut être attribuée aux fonctions fréquemment utilisées du mode vidéo.
1.
Sélectionnez [ : Fonct.
2.
Sélectionnez une fonction à attribuer.
btn (en mode film)].
Appuyez sur la touche <
> pour la régler.
Remarque
Pour effacer la fonction que vous avez attribuée, sélectionnez [Fonct.
btn (en
mode film)] dans [Autres réglages] de [ : Réinit. l'appareil].
Vous pouvez également modifier le réglage en maintenant enfoncée la touche
<
> sur l'écran d'enregistrement vidéo.
258
Sélection d'applications pour les connexions USB
En connectant l'appareil photo à un smartphone ou à un ordinateur avec le câble d'interface,
vous pouvez transférer des images ou importer des images sur le smartphone ou
l'ordinateur.
1.
Sélectionnez [ : Choisir appli de connexion USB].
2.
Sélectionnez une option.
Importation des photos
Sélectionnez cette option lors de l'importation d'images sur un
ordinateur.
Appels vidéo/streaming
Sélectionnez cette option si vous utiliserez des applications
compatibles UVC/UAC après la connexion à un ordinateur.
Après avoir sélectionné [Appels vidéo/streaming], utilisez le câble
d'interface pour vous connecter à l'ordinateur, puis démarrez
l'application.
La sortie de la résolution et de la cadence d'enregistrement des images
est 2K (1920×1080) à 30 im./sec.
259
Réinitialisation de l'appareil photo
Les réglages de l'appareil photo pour les fonctions de prise de vue et les fonctions du menu
peuvent être ramenés à leurs valeurs par défaut.
1.
Sélectionnez [ : Réinit. l'appareil].
2.
Sélectionnez une option.
Régl. de base
Rétablit les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue de
l'appareil et les réglages des menus.
Autres réglages
Les réglages pour les options sélectionnées individuellement peuvent
être réinitialisés.
3.
Effacez les réglages.
Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation.
260
Infos de copyright
Vérification des informations sur le copyright
Suppression des informations sur le copyright
Lorsque vous réglez les informations sur le copyright, elles sont enregistrées sur l'image
sous la forme d'informations Exif.
Attention
Si l'entrée pour « Auteur » ou « Copyright » est longue, il se peut qu'elle ne
s'affiche pas entièrement lorsque vous sélectionnez [Afficher infos copyright].
1.
Sélectionnez [ : Infos de copyright].
2.
Sélectionnez une option.
261
3.
Saisissez le texte.
Utilisez la molette <
> pour sélectionner un caractère, puis appuyez
sur la touche <
> pour le saisir.
En sélectionnant [
Sélectionnez [
4.
], vous pouvez changer de mode de saisie.
] pour supprimer un caractère.
Quittez le réglage.
Appuyez sur la touche <
>, puis appuyez sur [OK].
Vérification des informations sur le copyright
Sélectionnez [Afficher infos copyright] à l'étape 2 pour vérifier les informations [Auteur] et
[Copyright] que vous avez saisies.
262
Suppression des informations sur le copyright
Si vous sélectionnez [Supprimer infos de copyright] à l'étape 2, vous pouvez supprimer
les informations [Auteur] et [Copyright].
263
Autres informations
URL manuel/logiciel
Pour télécharger les modes d'emploi, sélectionnez [ : URL manuel/logiciel] et
scannez le code QR affiché avec un smartphone. Vous pouvez également utiliser un
ordinateur pour accéder au site Web sur l'URL affichée et télécharger le logiciel.
Afficher logo certification
Sélectionnez [ : Afficher logo certification] pour afficher certains des logos des
certifications de l'appareil photo. Vous trouverez d'autres logos de certification sur le
boîtier de l'appareil photo et l'emballage.
Firmware
Sélectionnez [ : Firmware] pour mettre à jour le firmware de l'appareil photo.
264
Référence
Ce chapitre fournit des informations de référence sur les fonctions de l'appareil photo.
• Guide de dépannage
• Codes d'erreur
• Affichage des informations
• Caractéristiques techniques
• Avant la mise au rebut
265
Guide de dépannage
Problèmes d'alimentation
Problèmes de prise de vue
Problèmes avec les fonctions sans fil
Problèmes de fonctionnement
Problèmes d'affichage
Problèmes de lecture
Si un problème survient sur l'appareil photo, reportez-vous d'abord à ce Guide de
dépannage. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, contactez
votre revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche.
Problèmes d'alimentation
Impossible de charger l'appareil photo.
En cas de problèmes de charge, voir Charge de l'appareil photo.
Si la charge ne démarre pas, une erreur interne s'est peut-être produite. Forcez l'arrêt
> et < > pendant 8
de l'appareil photo en maintenant enfoncées les touches <
secondes. Attendez un moment avant de redémarrer l'appareil photo en appuyant sur la
touche < >.
L'appareil photo ne s'active pas même lorsqu'il est sous tension.
Chargez l'appareil photo (
).
Le voyant lumineux est encore allumé ou clignote lorsque l'appareil
photo est éteint.
Le voyant lumineux reste allumé ou continue de clignoter pendant quelques secondes si
l'appareil photo est éteint pendant l'enregistrement d'une image sur la carte. Une fois
l'enregistrement des images terminé, l'appareil photo s'éteint automatiquement.
266
La batterie ne dure pas longtemps.
Il est recommandé d'utiliser l'appareil photo lorsqu'il est complètement chargé ( ).
Les opérations suivantes réduisent la durée de vie de la batterie et le nombre de prises
possibles.
• Enregistrement de vidéos sur une période prolongée
• Utiliser les fonctions de communication sans fil
L'appareil photo s'éteint tout seul.
Une fonction d'économie d'énergie est activée (
267
).
Problèmes de prise de vue
Aucune image ne peut être prise ou enregistrée.
Assurez-vous que la carte est correctement insérée ( ).
Si la carte est pleine, remplacez-la ou effacez les images inutiles pour faire de la place
( , ).
Impossible d'utiliser la carte.
Si un message d'erreur de la carte s'affiche, voir Insertion/Retrait des cartes et Codes
d'erreur.
L'image est floue.
Appuyez doucement sur la touche de démarrage/arrêt pour empêcher le flou de bougé
( ).
Les sujets semblent déformés pendant l'enregistrement.
Si vous déplacez l'appareil photo de gauche à droite (filé) ou filmez un sujet en
mouvement pendant l'enregistrement, il se peut que l'image paraisse déformée.
Une icône [
] blanche ou une icône [
pendant l'enregistrement vidéo.
] rouge s'affiche
Indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. Pour en savoir plus,
voir les informations sur l'affichage des indicateurs d'avertissement lors de
l'enregistrement vidéo ( ).
Pendant l'enregistrement vidéo, l'icône rouge
s'affiche.
Cela indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. L'affichage de
l'icône rouge [ ] indique que l'enregistrement vidéo s'arrêtera bientôt
automatiquement.
L'enregistrement vidéo s'arrête de lui-même.
Si la vitesse d'écriture de la carte est lente, l'enregistrement vidéo peut s'arrêter
automatiquement. Pour en savoir plus les cartes capables d'enregistrer des vidéos, voir
Cartes capables d'enregistrer des vidéos. Pour connaître la vitesse d'écriture de la
carte, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc.
Formatez la carte si la vitesse d'écriture ou de lecture vous semble lente ( ).
L'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement au bout de 1 heures.
268
L'image scintille ou des bandes horizontales apparaissent pendant
l'enregistrement vidéo.
Un scintillement, des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière peuvent
être dus à un éclairage fluorescent, éclairage LED ou d'autres sources lumineuses
pendant l'enregistrement vidéo. Par ailleurs, les changements dans l'exposition
(luminosité) ou la teinte de couleur peuvent être enregistrés.
Je ne peux pas prendre de photos pendant l'enregistrement vidéo.
Les photos ne peuvent pas être prises pendant l'enregistrement vidéo. Arrêtez
l'enregistrement vidéo avant de prendre des photos.
269
Problèmes avec les fonctions sans fil
Synchronisation impossible avec un smartphone.
Utilisez un smartphone compatible avec les spécifications Bluetooth Version 4.2 ou
ultérieure.
Activez le Bluetooth depuis l'écran des réglages du smartphone.
Veuillez noter que la synchronisation avec l'appareil photo n'est pas possible depuis
l'écran des réglages Bluetooth du smartphone. Installez l'application dédiée Camera
Connect (gratuite) sur le smartphone ( ).
La synchronisation avec un smartphone précédemment synchronisé n'est pas possible
si les informations de synchronisation enregistrées pour un autre appareil photo restent
sur le smartphone. Dans ce cas, supprimez les informations d'enregistrement de
l'appareil photo conservées dans les réglages Bluetooth sur le smartphone, puis
essayez de nouveau d'effectuer la synchronisation ( ).
Les opérations comme la prise de vue et la lecture ne sont pas
possibles.
Avec une connexion Wi-Fi établie, les opérations comme la prise de vue et la lecture
pourraient ne pas être possibles. Mettez fin à la connexion Wi-Fi, puis procédez à
l'opération.
Impossible de se reconnecter à un smartphone.
La reconnexion peut être impossible, même avec le même appareil photo et le même
smartphone, si vous avez modifié les réglages ou sélectionné d'autres réglages. Dans
ce cas, supprimez les réglages de connexion à l'appareil photo dans les réglages Wi-Fi
sur le smartphone et établissez à nouveau la connexion.
La connexion peut être impossible si Camera Connect s'exécute lorsque vous
reconfigurez les réglages de connexion. Dans ce cas, quittez Camera Connect pendant
un instant, puis redémarrez-le.
270
Problèmes de fonctionnement
L'appareil photo ne fonctionne pas correctement. Les touches ne
répondent pas.
Une erreur interne s'est peut-être produite. Forcez l'arrêt de l'appareil photo en
> et < > pendant 8 secondes. Attendez
maintenant enfoncées les touches <
un moment avant de redémarrer l'appareil photo en appuyant sur la touche < >.
Problèmes d'affichage
L'affichage de la date et de l'heure de prise de vue est incorrect.
Vérifiez que la date et l'heure correctes sont réglées (
Vérifiez le fuseau horaire et l'heure d'été ( ).
).
Problèmes de lecture
Les photos et vidéos ne peuvent pas être lues.
L'appareil photo peut ne pas être en mesure de lire les images prises avec un autre
appareil photo.
Les vidéos éditées sur un ordinateur ne peuvent pas être lues sur l'appareil photo.
Les bruits mécaniques ou les bruits de fonctionnement de l'appareil
photo peuvent être entendus pendant la lecture vidéo.
Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo, le
microphone intégré de l'appareil photo peut également enregistrer les bruits de
fonctionnement de l'appareil photo.
La vidéo semble momentanément figée.
Des variations importantes de l'exposition pendant l'enregistrement vidéo peuvent
provoquer l'arrêt momentané de l'enregistrement jusqu'à ce que la luminosité se
stabilise.
271
Codes d'erreur
(1) Numéro de l'erreur
(2) Cause et solutions
Si un problème survient avec l'appareil photo, un message d'erreur s'affiche. Suivez les
instructions à l'écran.
Si le problème persiste, notez par écrit le code d'erreur (Err xx) et sollicitez le service AprèsVente.
272
Affichage des informations
Écran d'enregistrement vidéo
Écran de la prise de photos
Écran de lecture
Écran d'enregistrement vidéo
Chaque fois que vous appuyez sur la touche <
>, l'affichage des informations change.
L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.
273
(1)
Vitesse d'obturation
(2)
Augmentation de la température
(3)
Avertissement de température élevée
(4)
Collimateur AF
(5)
Indicateur du niveau de l'enregistrement audio
(6)
Vitesse d'obturation/Valeur d'ouverture/Valeur de correction d'exposition/
Sensibilité ISO
(7)
Avertissement de surchauffe
(8)
Durée d'enregistrement vidéo disponible/Durée d'enregistrement écoulé
(9)
Valeur de correction d'exposition
(10)
Niveau de batterie
(11)
Enregistrement du son désactivé
(12)
Zoom numérique
(13)
Sensibilité ISO
(14)
Mode de prise de vue
(15)
Valeur d'ouverture
(16)
Régler le collimateur AF au centre
(17)
Intensité du signal Wi-Fi
(18)
État de la mise au point automatique
(19)
Fonction Bluetooth
(20)
Touche de contrôle rapide
(21)
Retardateur
(22)
[ ] Touche d'enregistrement vidéo
(23)
Fonction Wi-Fi
(24)
Mode Avion
Attention
Le quadrillage ne peut pas être affiché pendant l'enregistrement vidéo (et s'il est
actuellement affiché, l'enregistrement d'une vidéo fera disparaître l'affichage).
Lorsque l'enregistrement vidéo débute, la durée restante de l'enregistrement vidéo
est remplacée par la durée écoulée.
Remarque
D'autres icônes peuvent être affichées provisoirement après l'ajustement des
réglages.
L'ouverture de l'écran change la position d'affichage des informations affichées.
274
Écran de la prise de photos
Chaque fois que vous appuyez sur la touche <
>, l'affichage des informations change.
L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués.
(1)
Photos disponibles
(2)
Niveau de batterie
(3)
Fonction Wi-Fi
(4)
Retardateur
(5)
Luminosité
(6)
Avertissement de température élevée
(7)
Avertissement de qualité d'image des photos
(8)
Avertissement de surchauffe
(9)
Mode de prise de vue
(10)
Intensité du signal Wi-Fi
(11)
Fonction Bluetooth
(12)
Touche de contrôle rapide
(13)
Mode Avion
275
Remarque
D'autres icônes peuvent être affichées provisoirement après l'ajustement des
réglages.
L'ouverture de l'écran change la position d'affichage des informations affichées.
276
Écran de lecture
Affichage des informations détaillées pour les vidéos
(1)
Mode d'enregistrement vidéo
(2)
Teinte de couleur
(3)
Balance des blancs
(4)
Filtre de couleur
(5)
Taille de l'enregistrement vidéo
(6)
Cadence d'enregistrement des images
(7)
Méthode de compression vidéo
(8)
Informations d'orientation de la vidéo
(9)
Valeur de correction d'exposition
(10)
Réglage du stabilisateur numérique
(11)
Durée d'enregistrement
* Par simplicité, les explications sont omises pour les éléments qui sont également inclus dans l'affichage des informations
élémentaires/détaillées pour les photos, qui ne sont pas montrées ici.
277
Affichage des informations élémentaires pour les photos
(1)
Intensité du signal Wi-Fi
(2)
Fonction Wi-Fi
(3)
Niveau de batterie
(4)
Nombre de lectures/Nombre total d'images enregistrées
(5)
Envoi d'images à un smartphone
(6)
Mode Avion
(7)
Vitesse d'obturation
(8)
Valeur d'ouverture
(9)
Luminosité
(10)
Fonction Bluetooth
(11)
Classement
(12)
Protection des images
(13)
N° de dossier - N° de fichier
(14)
Qualité d'image
(15)
Sensibilité ISO
278
Attention
Si l'image a été prise par un autre appareil photo, certaines informations de prise
de vue peuvent ne pas s'afficher.
Il peut s'avérer impossible de lire les images prises avec cet appareil photo sur
d'autres appareils photo.
279
Affichage des informations détaillées pour les photos
(1)
Vitesse d'obturation
(2)
Mode de prise de vue
(3)
Valeur d'ouverture
(4)
Luminosité
(5)
Date et heure de prise de vue
(6)
Histogramme (Luminosité/RVB)
(7)
Sensibilité ISO
(8)
Barre de défilement
(9)
Qualité d'image
(10)
Taille de fichier
280
Caractéristiques techniques
Objectif
Distance focale
Angle de vue
Pendant
l'enregistrement vidéo
(Full-HD, 16:9)
6,6 mm (équivalent à environ 19 mm, équivalent au format 35
mm)
Pendant la prise de
photos
6,6 mm (équivalent à environ 18 mm, équivalent au format 35
mm)
Pendant
l'enregistrement vidéo
(Full-HD, 16:9)
97,5°
Pendant la prise de
photos
100,2°
Zoom optique
Aucun
Plage de mise au point
0,05 m / 0,16 ft à l'infini
Capteur d'image
Type : Capteur CMOS haute sensibilité de 1 pouce (rétroéclairé)
Pixels effectifs*1
Pendant
l'enregistrement vidéo
(Full-HD, 16:9)
Pendant la prise de
photos
Nombre total de pixels*1
Environ 13,1 mégapixels
Environ 15,2 mégapixels
Environ 20,9 mégapixels
* 1 : Arrondi aux 100 000 les plus proches.
281
Système d'enregistrement
Format d'enregistrement des images : compatible avec Design rule for Camera File
system 2.0 et Exif 2.31*1
* 1 : Prend en charge les informations de décalage horaire
Type d'image et extension
Type d'image
Extension
Photos
JPEG
.JPG
Vidéos
IPB (Standard) / IPB (Légère)
.MP4
Support d'enregistrement
Cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC
UHS-II
Non pris en charge
UHS-I
Disponible
Classe de vitesse UHS
Disponible
Classe de vitesse SD
Disponible
282
Enregistrement de photos
Nombre de pixels des photos
Résolution (pixels)
Ratio d'aspect
Taille d'image
JPEG
3:2
4:3
16:9
1:1
Environ 20,0
mégapixels
(5472 × 3648)
Environ 17,7
mégapixels
(4864 × 3648)
Environ
16,8 mégapixels*1
(5472 × 3072)
Environ 13,3
mégapixels
(3648 × 3648)
Environ 8,9
mégapixels
(3648 × 2432)
Environ
7,9 mégapixels*1
(3248 × 2432)
Environ
7,5 mégapixels*1
(3648 × 2048)
Environ 5,9
mégapixels
(2432 × 2432)
Environ 5,0
mégapixels
(2736 × 1824)
Environ 4,4
mégapixels
(2432 × 1824)
Environ
4,2 mégapixels*1
(2736 × 1536)
Environ 3,3
mégapixels
(1824 × 1824)
Environ 3,8
mégapixels
(2400 × 1600)
Environ
3,4 mégapixels*1
(2112 × 1600)
Environ
3,2 mégapixels*1
(2400 × 1344)
2,6 mégapixels
(1600 × 1600)
* Les valeurs des pixels enregistrés sont arrondies au 100 000e le plus proche.
* Qualité d'image pour L / M / S1 : Fixée sur Fine.
* HEIF / RAW / C-RAW : Non pris en charge
* La correction de la distorsion étant appliquée, le nombre de pixels effectifs de l'appareil photo peut être
inférieur au nombre de pixels de l'image.
* 1 : Les ratios d'aspect sont légèrement différents pour ces tailles d'image.
Taille de fichier/nombre de prises de vue disponibles
Qualité d'image
Taille de fichier
[Mo approx.]
Prises de vue disponibles
[approx.]*1
9,6
2880
4,8
5270
JPEG
2,8
7940
1,9
15630
* 1 : Nombre de prises de vue avec une carte de 32 Go conforme aux normes d'essai de Canon.
* Les tailles de fichier reposent sur les normes d'essai de Canon.
* La taille du fichier et le nombre de prises possibles dépendent des conditions de prise de vue (comme le
ratio d'aspect, le sujet, la sensibilité ISO et les fonctions personnalisées).
283
Enregistrement vidéo
Format d'enregistrement vidéo
Format de conteneur
MP4
Compression
H.264 / MPEG-4 AVC
Audio
AAC
Présentation des tailles d'enregistrement vidéo
Taille de
l'enregistrement
vidéo
Résolution
4K UHD
3840×2160
Full-HD
Ratio d'aspect
1920×1080
Cadence d'enregistrement des
images
(im./sec.)
16:9
16:9
NTSC
PAL
29,97
23,98
25,00
59,94
29,97
50,00
25,00
23,98
25,00
Compression
vidéo
IPB (Standard)
IPB (Légère)
IPB (Standard)
Système vidéo : NTSC / PAL
Angle de vue de l'enregistrement vidéo
Angle de vue de l'enregistrement (% approx.)
Taille de l'enregistrement vidéo
Horizontal
Vertical
4K UHD
100
84,4
Full-HD
100
84,3
* Selon l'angle de vue d'une photo (JPEG 3:2) (100 %).
284
Compression
audio
AAC
Durée d'enregistrement estimée, débit binaire de la vidéo et taille de fichier
Durée totale d'enregistrement (approx.)
Taille de l'enregistrement vidéo
4K UHD
Full-HD
Débit
binaire de
la vidéo
(approx. en
Mbps)
Taille de
fichier
(approx. en
Mo/min)
32 Go
128 Go
512 Go
29,97 im./
sec.
25,00 im./
sec.
23,98 im./
sec.
IPB
(Standard)
35 min
2 h 21 min
9 h 27 min
120
860
IPB
(Légère)
1 h 10 min
4 h 43 min
18 h 52 min
60
431
59,94 im./
sec.
50,00 im./
sec.
IPB
(Standard)
1 h 10 min
4 h 43 min
18 h 52 min
60
431
IPB
(Légère)
2 h 1 min
8 h 4 min
32 h 15 min
35
252
29,97 im./
sec.
25,00 im./
sec.
IPB
(Standard)
2 h 20 min
9 h 23 min
37 h 35 min
30
216
IPB
(Légère)
5 h 47 min
23 h 11 min
92 h 47 min
12
88
23,98 im./
sec.
IPB
(Standard)
2 h 20 min
9 h 23 min
37 h 35 min
30
216
* Le débit binaire ne s'applique qu'à la sortie vidéo, et non à l'audio ou aux métadonnées.
* L'enregistrement vidéo s'arrête si la durée d'enregistrement maximum par vidéo est atteinte.
* Il n'y a pas d'enregistrement audio pendant les deux dernières images environ avec la méthode de
compression pour la qualité d'enregistrement vidéo réglée sur IPB (Standard) ou IPB (Légère). En outre,
l'image et le son peuvent être légèrement désynchronisés lors de la lecture des vidéos dans Windows.
Taille de fichier maximale
Capacité de carte (format)
Taille de fichier maximale
SDXC : exFAT
Illimitée
SDHC : FAT32
4 Go (En cas de dépassement, un nouveau fichier est
créé pour l'enregistrement vidéo.)
SD : FAT16 / FAT12
2 Go
285
Exigences de performance de la carte (enregistrement vidéo) [vitesse d'écriture/
lecture]
Exigences de performance
de la carte
Taille de l'enregistrement vidéo
4K UHD
29,97 im./sec.
25,00 im./sec.
23,98 im./sec.
59,94 im./sec.
50,00 im./sec.
IPB (Standard)
Classe de vitesse UHS 3
ou supérieure
IPB (Légère)
Classe de vitesse SD 10 ou
supérieure
IPB (Standard)
Classe de vitesse SD 10 ou
supérieure
IPB (Légère)
Classe de vitesse SD 6 ou
supérieure
IPB (Standard)
Classe de vitesse SD 6 ou
supérieure
IPB (Légère)
Classe de vitesse SD 4 ou
supérieure
Full-HD
29,97 im./sec.
25,00 im./sec.
23,98 im./sec.
Microphone intégré : Microphones stéréo
Arrêt automatique de l'enregistrement vidéo
Durée d'enregistrement maximale par enregistrement
Enregistrement vidéo standard et pendant
l'enregistrement vidéo autre que ci-dessous
Maximum : environ 1 h
Vidéo peau lisse [Enregistrement vidéo 4K]
Maximum : environ 5 min
* Durée la plus longue disponible par enregistrement.
* Sauf lorsque l'enregistrement s'arrête à cause d'une surchauffe ou en raison de la source d'alimentation
utilisée, d'erreurs ou d'autres raisons.
286
Mise au point automatique (AF)
Méthode de mise au point : Détection de contraste
Opération de mise au point
Prise de photos
Opération autofocus
• Autofocus One-Shot
Méthode AF
• AF de suivi du visage
Verrouillage AF
• Non pris en charge
Mise au point manuelle (MF)
Enregistrement vidéo
• AF Servo vidéo
• AF de suivi du visage
• Cadre AF spécifié
• Tapoter pour démarrer/arrêter
l'autofocus*1
Non pris en charge
* 1 : Activé par la touche directionnelle droite lors de la sortie vers un seul écran via HDMI.
* L'icône de verrouillage AF s'affiche uniquement sur l'écran des informations détaillées.
Zone de mise au point
Prise de photos (avec détection de visage) : couverture verticale et horizontale d'environ
100 %
Enregistrement vidéo (avec détection de visage) : couverture verticale et horizontale
d'environ 100 %
Nombre de zones AF pour l'autofocus One-Shot (photos) : maximum 31 zones (7×5 ;
coins non disponibles)
Écran
Type : Moniteur à cristaux liquides TFT couleur
Taille de l'écran : 2,0 pouces (ratio d'aspect de 3:2)
Nombre de points : Environ 460 000 points
Écran tactile : détection capacitive
Réglage de l'angle
Inclinaison : environ 180° vers le haut
Affichage inversé : Activé / Désactivé
Affichage inversé automatique : Inverse automatiquement les images en détectant
l'orientation de l'appareil photo et si l'écran est ouvert.
287
Contrôle d'exposition
Mode de mesure : mesure sur 384 zones (24×16) en utilisant le capteur d'image
Mode de mesure : mesure évaluative
Obturateur
Prise de photos
Type : obturateur roulant, en utilisant le capteur d'image
Vitesse d'obturation : 1/2000 à 1/8 sec.
* Jusqu'à 1,0 sec. selon la scène.
Enregistrement vidéo
Type : obturateur roulant, en utilisant le capteur d'image
Vitesse d'obturation :
1/4000–1/25 sec.
* Dépend du mode d'enregistrement vidéo et de la cadence d'enregistrement des images.
Exposition vidéo manuelle : 1/4000 à 1/8 sec.
Interface externe
Borne numérique
Type de borne
USB type C
Transmission
Équivalent à Hi-Speed USB (USB 2.0)
Applications
• Pour la communication avec un ordinateur
• Charge de la batterie/alimentation de l'appareil photo par USB
Borne de sortie HDMI : borne de sortie HDMI micro (Type D)
* La résolution change automatiquement
* HDMI CEC non pris en charge
* Les images ne s'affichent que si [Pour NTSC] ou [Pour PAL] est correctement défini pour le système
vidéo TV
Borne d'entrée pour microphone externe : mini-jack stéréo de 3,5 mm de diamètre
* Le microphone stéréo DM-E100 est recommandé si l'alimentation enfichable est utilisée.
288
Source d'alimentation
Batterie : batterie lithium-ion rechargeable intégrée
* Non remplaçable par l'utilisateur.
Durée de charge USB
Chargeur de batterie utilisé
Durée de charge
PD-E1 (à température ambiante)
Environ 1 h 50 min
* Pour recharger complètement une batterie complètement épuisée (sauf si elle est trop déchargée ; détails
conformes aux normes d'essai Canon).
* La durée de charge nécessaire et la quantité chargée dépendent de la température ambiante et de la
capacité restante.
* La charge est possible dans une plage de 5 à 40 °C / 41 à 104 °F. Pour des raisons de sécurité, la charge
prend plus de temps dans les environnements froids (5 à 10 °C / 41 à 50 °F).
Nombre de prises possibles : environ 290
* À 23 °C / 73 °F.
* Le nombre de prises possibles peut considérablement varier selon l'environnement de prise de vue.
Durée de fonctionnement disponible
Conditions d'utilisation
Température
• IPB (Standard)
4K
Durée disponible
pour l'enregistrement
vidéo
• IPB (Standard)
Full-HD
Durée disponible
pour la lecture en
continu
(lecture normale)
• 29,97 im./sec. /
25,00 im./sec.
• 59,94 im./sec. /
50,00 im./sec.
Durée de
fonctionnement
disponible
+23°C / 73°F
Environ 55 min
0°C / 32°F
Environ 55 min
+23°C / 73°F
Environ 1 h 20 min
0°C / 32°F
Environ 1 h 20 min
+23°C / 73°F
Environ 2 h 40 min
• IPB (Standard)
4K
• 29,97 im./sec. /
25,00 im./sec.
* Avec une batterie neuve complètement chargée
289
Dimensions et poids
Dimensions
(L) × (H) × (P)
Environ 63,4 × 90,0 × 34,3mm/Environ 2,50 × 3,54 × 1,35 pouces
Poids
Boîtier
(carte comprise)
Couleur extérieure
Poids
Noir
Environ 211 g/Environ 7,44 oz
Argent
Environ 211 g/Environ 7,44 oz
Environnement de fonctionnement
Température de fonctionnement : 0 à 40 °C / 32 à 104 °F
Humidité de fonctionnement : 10 % à 90 %
290
Communication Wi-Fi (LAN sans fil)
Normes prises en charge (équivalentes aux normes IEEE 802.11b/g/n)
Normes Wi‑Fi
IEEE 802.11b
Méthode de transmission
Vitesse de liaison maximale
Modulation DSSS
11 Mbps
IEEE 802.11g
54 Mbps
Modulation OFDM
IEEE 802.11n
72,2 Mbps
* Non compatible avec MIMO (entrées multiples et sorties multiples).
Fréquence de transmission (fréquence centrale)
Fréquence
2412 à 2462 MHz
Canaux
1 à 11 canaux
Méthodes d'authentification et d'encryptage des données
Encryptage
Méthode de connexion
Authentification
Encryptage
Point d'accès de l'appareil photo
WPA2 /
WPA3-Personnel
AES
Ouverte
Désactiver
WEP
Ouverte
Format et longueur de la
clé
Caractères ASCII 8
Hexadécimal à 10
chiffres
Hexadécimal à 26
chiffres
Caractères ASCII 5
Caractères ASCII 13
Désactiver
Infrastructure
Clé partagée
WEP
Hexadécimal à 10
chiffres
Hexadécimal à 26
chiffres
Caractères ASCII 5
Caractères ASCII 13
WPA / WPA2 /
WPA3-Personnel
TKIP
AES
Caractères 1–127
Bluetooth
Conformité aux normes : Conforme aux spécifications Bluetooth version 4.2 (Technologie
Bluetooth Low Energy)
Méthode de transmission : Modulation GFSK
291
Avant la mise au rebut
Attention
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON
DES BATTERIES USAGÉES.
Remarque
Un tournevis pour vis à tête Phillips M1.4 est recommandé pour le retrait des vis.
1.
Éteignez l'appareil photo.
2.
Retirez les huit vis.
292
3.
Retirez le couvercle arrière.
4.
Retirez les sept vis.
Il n'est pas nécessaire de retirer les petites vis à côté de la vis (1).
293
5.
Retirez le couvercle avant comme indiqué, en le tenant par le côté.
Une languette qui maintient le couvercle en place se trouve près du
haut du couvercle avant. La languette pouvant rendre difficile le retrait
du couvercle, appliquez progressivement une certaine force en retirant
le couvercle.
6.
Retirez manuellement la batterie, comme indiqué.
294
Marques et licences
Marques commerciales
À propos de la licence MPEG-4
Accessoires
Marques commerciales
Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays.
App Store et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis d'Amérique et dans d'autres pays.
Google Play et Android sont des marques commerciales de Google LLC.
IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis
d'Amérique et dans d'autres pays et est utilisée sous licence.
QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial
HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de
HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED et la marque Wi-Fi Protected Setup sont des marques
commerciales de la Wi-Fi Alliance.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Canon Inc. les utilise sous licence. Les autres
marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques commerciales de USB Implementers
Forum.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
295
À propos de la licence MPEG-4
« This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used
for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was
encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted
or implied for any other use for MPEG-4 standard. »
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
STANDARD (''AVC VIDEO'') AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY
A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
* Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation.
296
Accessoires
Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine
Ce produit est conçu pour atteindre une performance optimale lorsqu'il est utilisé avec des
accessoires Canon d'origine. Par conséquent, il est vivement recommandé d'utiliser ce
produit avec des accessoires d'origine.
Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout
accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance
d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon. Veuillez noter que les
réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires
d'origine ne seront pas couvertes par la garantie pour les réparations, même si vous pouvez
demander ce type de réparation à vos frais.
297

Manuels associés