Miele E 703/1 Module d'injection pour la prise en charge optimale de max. 7 instruments à cavité. Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Miele E 703/1 Module d'injection pour la prise en charge optimale de max. 7 instruments à cavité. Mode d'emploi | Fixfr
Module d'injection E 703/1
Eléments fournis :
Module à injection E 703/1 pour 701/2 et E525/2, H 170, B 80, T 550 mm,
pour l'accueil de 7 instruments à cavité
Sont joints :
–
–
–
–
–
–
2 E 447, adaptateurs Luer-Lock ] pour Luer-lock \
2 E 449, adaptateurs Luer-Lock \ pour Luer-lock ]
3 E 362, vis borgnes
3 E 980, adaptateurs d'angle
3 gicleurs Ø 4,0 mm, longueur 110 mm
3 gicleurs à injections avec ressort de friction Ø 4,0 mm, longueur 120 mm
,Lisez les prescriptions de sécurité et les mises en garde dans le mode
d'emploi de votre laveur-désinfecteur. Ne traitez en machine que les instruments et les dispositifs médicaux qui ont été déclarés adaptés à un traitement
en laveur-désinfecteur par leurs fabricants et respectez les indications spécifiques de chacun d'entre eux. Le programme de traitement en machine utilisé
avec, de préférence, une désinfection thermique doit le cas échéant être
adapté à la qualité des matériaux des produits médicaux. Le dernier rinçage
doit dans la mesure du possible toujours être effectué avec de l'eau déminéralisée.
En cas d'utilisation de l'identification automatique des chariots, le codage doit
être adapté !
Applications :
Une fois les compléments de module montés, les chariots E 701/2 et E 525/2 peuvent accueillir en plus des compléments à maille jusqu'à 7 instruments à cavité.
Pour cela le complément de module est raccordé à l'arrivée d'eau du chariot.
,Respectez les indications du mode d'emploi du chariot pour instruments
de chirurgie.
E 701/2 équipé de E 703/1
Les étapes à suivre pour le montage des modules à injection et le dispositif de
lavage sont décrits sur le verso de cette notice.
Raccorder les instruments à cavité
,Afin d'assurer une pression suffisante standardisée pour tous les dispositifs
de lavage, tous les embouts de vis doivent être équipés d'injecteurs, d'adaptateurs, de douilles ou de vis borgnes.
Il ne faut jamais utiliser de dispositifs tels qu'injecteurs, adaptateurs ou douilles
endommagés.
Les dispositifs qui ne sont pas utilisés n'ont pas besoin d'être remplacés par
des vis borgnes.
,Avant de raccorder les instruments à cavité, vérifier que les lumen / conduits pour le bain lessiviel ne sont pas obstrués.
^ Visser les canules avec les raccords Luer-Lock sur les adaptateurs Luer-Lock
du chariot à injection.
^ Disposer un aspirateur chirurigical, après Cooley par ex. sur les gicleurs.
,Les instruments à cavité qui se sont détachés des adaptateurs pendant le
traitement en machine doivent être traités une nouvelle fois.
Miele S.A.S France, 93151 Le Blanc Mesnil Cedex, 9, ave Albert Einstein - Z.I Le Coudray, Tél. 0149394400,
Télécopie : 0149394438, http://www.miele.fr ! 0297 Sous réserve de modifications / date d'édition 2015-11-01
M.-Nr. 10 331 320 / 00
fr
Module d'injection E 703/1
Montage du module à injection
^ Défaire les écrous a sur les vis de fixation à l'aide d'une clé à fourche simple
SW 10 et les retirer avec les rondelles élastiques bombées.
^ Retirer la tôle de protection b de l'arrivée d'eau.
Gardez de côté la tôle de protection b, les écrous a et les rondelles pour le
cas où les compléments devront être démontés ultérieurement.
^ Pour le montage du complément de module, retirez d'abord les écrous c des
vis de fixation du complément d à l'aide d'une clé à fourche simple SW 10 et la
retirer avec les rondelles élastiques bombées.
^ Monter le complément de module d, voir croquis pour les détails de montage.
Une fois que le module est correctement positionné :
A:
^ Encranter les crochets du complément de module sur le rebord extérieur du
chariot pour instruments OP.
B:
^ Baisser le complément et faire passer les vis de fixation par les ouvertures du
chariot, voir B sur les croquis ci-dessous.
^ visser les écrous c et les rondelles élastiques bombées sur les vis de fixation et
serrer à l'aide d'une clé à fourche simple SW 10.
Raccordement pour instruments à cavités
Monter l'adaptateur d'angle
Visser l'adptateur d'angle et les gicleurs.
Utilisation des gicleurs à injection et de
l'adaptateur pour Luer-lock
Si nécessaire, les injecteurs ou les adaptateurs
Luer-Lock peuvent être vissés dans le niveau supérieur du chariot avec l'aide des adaptateurs d'angle
joints.
Afin de pouvoir raccorder de longues lances ou des
instruments creux, des gicleurs avec ressorts à friction ou des adaptateurs Luer-Lock sont vissés sur
l'adaptateur d'angle.
Pour cela :
Pour cela :
Pour cela :
^ Dévisser les vis borgnes à l'aide d'une clé à fourche SW 9 des raccords.
^ Visser l'adaptateur Luer-Lock ou le gicleur à injection sur les raccords et le serrer avec la clé à fourche.
^ Fixer l'ajustement avec les écrous SW 13.
^ Visser l'adaptateur Luer Lock ou le gicleur à injection sur l'adaptateur d'angle et serrer à l'aide d'une
clé à fourche simple SW7 ou 9 (en fonction du gicleur).
^ Si nécessaire monter un ressort à friction sur le gicleur à injection.
^ Dévisser les vis borgnes à l'aide d'une clé à fourche SW 9 des raccords.
^ Visser l'adaptateur Luer-Lock ou le gicleur à injection sur le raccord et le serrer avec la clé à fourche.
Il est possible d'adapter jusqu'à 7 instruments creux
à l'aide des gicleurs à injection et des adaptateurs
Luer Lock sur le module à injection.

Manuels associés