Rosemount Passerelle de communication sans fil 1410S Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Rosemount Passerelle de communication sans fil 1410S  Mode d'emploi | Fixfr
Guide condensé
00825-0603-4410, Rev BB
Juillet 2022
Passerelle de communication sans
fil 1410S Emerson
Guide condensé
Juillet 2022
Messages de sécurité
REMARQUER
Ce guide fournit les recommandations essentielles pour la passerelle de communication sans
fil 1410S d’Emerson. Il ne fournit pas d’instructions concernant le diagnostic, la maintenance, les
réparations ou le dépannage. Pour plus d’informations et d’instructions, voir le manuel de
référence de la passerelle de communication sans fil 1410S d’Emerson. Les manuels et ce guide
sont disponibles sous forme électronique à Emerson.com/Rosemount.
ATTENTION
Risque d’explosion
Ne pas effectuer de raccordements à la passerelle de communication et ni n’en rompre pendant que
les circuits sont sous tension, sauf si la zone est reconnue comme sûre.
Risque d’explosion
N’établir ni ne rompre aucune connexion à la passerelle de communication lorsque les circuits sont
sous tension, sauf si la zone est reconnue comme sûre.
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
L’installation d’un appareil en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et pratiques en
vigueur au niveau local, national et international. Consulter la section Certifications produit pour toute
restriction associée à une installation en toute sécurité.
Éviter de toucher les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et
risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche.
Les explosions peuvent entraîner la mort ou des blessures graves.
L’installation de l’appareil dans un environnement explosif doit être conforme aux normes, codes et
pratiques locaux, nationaux et internationaux appropriés. Consulter la section Certifications produit
pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité.
Éviter tout contact avec les fils et les bornes. La haute tension potentiellement présente sur les câbles
peut provoquer un choc électrique.
Risque de charge électrostatique.
La finition en peinture polyuréthane du boîtier de la passerelle de communication 1410S2 sans fil
d’Emerson peut constituer un danger électrostatique. La passerelle de communication 1410S1 sans fil
d’Emerson est logée dans un boîtier en polymère qui peut constituer un danger électrostatique. Faire
preuve de prudence lors de toute manipulation et du nettoyage dans des environnements explosifs
pour éviter une décharge électrostatique.
Risque potentiel de charge électrostatique
Voir les instructions.
Réparation/maintenance
La passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson ne contient aucun composant pouvant être
entretenu par l’utilisateur. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, voir le guide de dépannage du
manuel de la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson. Si ces étapes de dépannage ne
résolvent pas le problème, contacter l’usine.
2
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
ATTENTION
Accès physique
La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale
pour la protection du système considéré. Du personnel non autorisé peut provoquer des dommages
volontaires ou involontaires, ou bien une mauvaise configuration de la passerelle de
communication 1410S sans fil d’Emerson et des appareils de terrain connectés. Limiter l’accès
physique par un personnel non autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux.
ATTENTION
Conformité de l’équipement
La protection peut être compromise si l’appareil est utilisé d’une manière non spécifiée par le
fabricant.
REMARQUER
Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme
CAN/CSA 60079-0.
Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond aux exigences de la norme
CAN/CSA 60079-0.
Table des matières
Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil.................................................................5
Configuration minimale de l’ordinateur....................................................................................... 6
Connexion et configuration initiales............................................................................................. 7
Installation physique.................................................................................................................. 20
Installation du logiciel (facultative).............................................................................................29
Vérifications du fonctionnement................................................................................................30
Certifications produit................................................................................................................. 31
Guide condensé
3
Guide condensé
4
Juillet 2022
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
1
Considérations pour l’installation d’un
appareil sans fil
1.1
Séquence de mise sous tension
Les modules d’alimentation des appareils de terrain sans fil ne doivent être
installés qu’après installation de la passerelle de communication et
vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également
recommandé de mettre les appareils de terrain sans fil sous tension dans
leur ordre de proximité de la passerelle de communication, en commençant
par le plus proche. Cela permettra une installation plus rapide et plus simple
du réseau.
1.2
Redondance de passerelle de communication
Si la passerelle de communication sans fil a été commandée avec la fonction
de redondance (code RD de Redondance de passerelle de communication),
voir l’annexe D du Manuel de référence de la passerelle de
communication 1420 sans fil d’Emerson pour obtenir des instructions
d’installation supplémentaires.
1.3
Compatibilité du micrologiciel de la passerelle de
communication
Le micrologiciel de la passerelle de communication doit être compatible
avec les raccordements du système hôte en cours. Vérifier que le
micrologiciel de la passerelle de communication et le micrologiciel hôte
(p. ex. SSU [Security Setup Utility] et Plantweb Insight) sont compatibles
avant la mise en service.
Guide condensé
5
Guide condensé
Juillet 2022
2
Configuration minimale de l’ordinateur
2.1
Système d’exploitation (logiciel en option uniquement)
Pour une configuration de la sécurité. Les systèmes d’exploitation Windows™
pris en charge par Microsoft® sont compatibles. Voici quelques exemples :
• Microsoft Windows Server 2019 (Édition Standard), Service Pack 2
• Windows 10 Entreprise, Service Pack 1
2.2
Applications
La configuration de la passerelle se fait par le biais d’une interface Web
sécurisée. Les versions récentes des navigateurs suivants sont prises en
charge :
• Navigateur Chrome™
• Mozilla Firefox®
• Microsoft Edge
2.3
Espace disponible sur le disque dur
• AMS Wireless Configurator : 1,5 Go
• CD de configuration de la passerelle : 250 Mo
6
Emerson.com
Juillet 2022
3
Guide condensé
Connexion et configuration initiales
Pour configurer la passerelle de communication, une connexion locale doit
être établie entre un ordinateur et la passerelle de communication.
Mise sous tension de la passerelle de communication
Pour la passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson, une
alimentation en atelier est nécessaire pour alimenter la passerelle de
communication en câblant une source d’alimentation de 10,5 à 30 Vcc.
Une passerelle de communication 1410S sans fil d’Emerson peut également
être alimentée par l’intermédiaire de l’option Power over Ethernet (PoE) et
est conforme à la norme IEEE 802.3af.
Remarque
Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson
(révision 1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité
intrinsèque ne peut être alimenté que par une source d’alimentation de
24 Vcc. Vérifier l’étiquette pour connaître la révision du matériel.
Guide condensé
7
Guide condensé
Juillet 2022
Illustration 3-1 : Câblage de la passerelle de communication 1410S1 sans
fil d’Emerson
A. Languette de libération du rail DIN
B. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de
l’antenne 781S
C. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de
l’antenne 781S
D. Port Ethernet 1 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est
192.168.1.10.
E. Port Ethernet 2 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est
192.168.2.10.
F. Alimentation et raccordements en série de la passerelle 1410S d’Emerson
G. Bornes d’alimentation du modèle 781S
H. Bornes de données du modèle 781S
I. Alimentation 10,5 à 30 Vcc(1)
J. Modbus série
8
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Illustration 3-2 : Câblage de la passerelle de communication 1410S2 sans
fil d’Emerson
A. Plaque de montage
B. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de
l’antenne 781S
C. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de
l’antenne 781S
D. Port Ethernet 1 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est
192.168.1.10.
E. Port Ethernet 2 Lorsque ce port est activé, l’adresse IP d’usine est
192.168.2.10.
F. Alimentation et raccordements en série de la passerelle 1410S d’Emerson
G. Bornes d’alimentation de l’antenne 781S
H. Bornes de données de l’antenne 781S
I. Entrée d’alimentation 10,5 à 30 Vcc(1)
J. Modbus série
K. Borne de masse externe
L. Borne de masse interne
(1) Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson
(révision 1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité intrinsèque ne
peut être alimenté que par une source d’alimentation de 24 Vcc. Vérifier l’étiquette
pour connaître la révision du matériel
Guide condensé
9
Guide condensé
Juillet 2022
ATTENTION
Entrées de câble/conduit pour la passerelle de communication 1410S2
sans fil d’Emerson
Les entrées de conduits/câbles du boîtier du transmetteur utilisent un
filetage sNPT ½ – 14. Lors de l’installation dans une zone dangereuse,
n’utiliser que les bouchons, presse-étoupe ou adaptateurs indiqués ou
certifiés Ex pour les entrées de conduits/câbles.
L’installateur doit s’assurer que les raccords de conduite/câble externes sont
de type 4X ou d’une classe supérieure (exigences des normes C 22.2 n° 94.2/
UL 50E).
3.1
Établissement d’une connexion
Connecter l’ordinateur/ordinateur portable à la prise Ethernet 1 (principale)
de la passerelle en utilisant un câble Ethernet.
Pour les passerelles compatibles DeltaV, d’abord mettre la passerelle de
communication en service sur le système DeltaV. Se reporter à la section 3.5
pour mettre à jour les informations de l’utilisateur. Les sections 3.2 à 3.4
peuvent être ignorées pour les systèmes DeltaV compatibles avec la
passerelle de communication.
3.2
Windows 10
Procédure
1. Sélectionnez l’icône réseau dans le coin inférieur droit de l’espace de
travail Windows 10.
2. Sélectionner le lien Network settings (Paramètres réseau).
10
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Illustration 3-3 : Menu WiFi Connections (Connexions WiFi)
Guide condensé
11
Guide condensé
Juillet 2022
3. Sélectionner Change adapter options (Modifier les options de
l’adaptateur).
Illustration 3-4 : Paramètres réseau et Internet
4. Faire un clic droit sur la connexion d’interface réseau à laquelle la
passerelle de communication est connectée, puis sélectionner
Properties (Propriétés).
12
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
5. Sélectionner Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocole
Internet version 4 [TCP/IPv4]) → Properties (Propriétés).
Illustration 3-5 : Propriétés Ethernet
Remarque
Si l’ordinateur de bureau/portable utilisé est relié à un autre réseau,
noter l’adresse IP actuelle ainsi que les autres paramètres afin que
l’ordinateur de bureau/portable puisse être reconnecté à son réseau
d’origine une fois la configuration de la passerelle de communication
terminée.
Guide condensé
13
Guide condensé
Juillet 2022
6. Sélectionner le bouton Use the following IP address (Utiliser
l’adresse IP suivante).
Illustration 3-6 : Propriétés de l’adresse IP
7. Dans le champ IP address (Adresse IP), entrer 192.168.1.11.
8. Dans le champ Subnet mask (Masque sous-réseau),
entrer 255.255.255.0.
9. Cliquer sur le bouton OK des fenêtres Internet Protocol (TCP/IP)
Properties (Propriétés de protocole Internet [TCP/IP]) et Local Area
Connection Properties (Propriétés de connexion au réseau local).
Remarque
La connexion au port Ethernet secondaire de la passerelle de
communication nécessite des configurations de réseau différentes.
Tableau 3-1 : Paramètres réseau
14
Ethernet
Passerelle de
communication
PC/ordinateur
Sous-réseau
portable/tablette
1
192.168.1.10
192.168.1.11
2
192.168.2.10
192.168.2.11
255.255.255.0
Emerson.com
Juillet 2022
3.3
Guide condensé
Désactiver les serveurs proxy
Cette procédure peut être nécessaire lors de l’utilisation d’un navigateur
Chrome avec les systèmes d’exploitation Windows.
Procédure
1. Ouvrir un navigateur Web.
2. Accéder à Settings (Paramètres) → Advanced (Avancés).
3. Dans la section System (Système), cliquer sur Open proxy settings
(Ouvrir les paramètres du proxy).
Exemple
Illustration 3-7 : Menu Proxy settings (Paramètres proxy). N’utiliser que
si un proxy est nécessaire.
Guide condensé
15
Guide condensé
3.4
Juillet 2022
Configuration de la passerelle de communication
Pour terminer la configuration initiale de la passerelle de communication,
suivre les étapes ci-dessous. Ce processus devra être effectué pour les deux
réseaux.
Procédure
1. Accéder à la page Web par défaut de la passerelle de communication
à l’adresse https:// 192.168.1.10.
a) Ouvrir une session en entrant le nom d’utilisateur : admin
b) Taper le mot de passe default
Remarque
Si la passerelle de communication a été correctement
connectée, une alerte de certificat de sécurité s’affiche dans
le navigateur Web. Accéder à l’interface Web de la passerelle
de communication et se connecter à l’aide des informations
d’identification par défaut suivantes. Le mot de passe doit
être modifié après la première connexion. Voir la section 3.5
pour la modification du nom d’utilisateur et des mots de
passe.
Illustration 3-8 : Nom d’utilisateur et mot de passe
2. Accéder à System Settings (Paramètres système) → Gateway
(Passerelle) → Ethernet Communication (Communication
Ethernet)pour saisir les paramètres du réseau.
a) Configurer une adresse IP statique ou obtenir une adresse via
le protocole DHCP et entrer un Hostname (Nom d’hôte).
16
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Illustration 3-9 : Communication Ethernet
Remarque
Les adresses IP devront être définies par l’utilisateur. Voir
la Illustration 3-9 qui contient des exemples d’adresses IP.
b) Redémarrer l’application dans System Settings (Paramètres
système) → Gateway (Passerelle) → Backup and Restore
(Sauvegarde et restauration) → Restart Apps (Redémarrer
les applications).
Remarque
La réinitialisation des applications désactive temporairement les
communications avec les appareils de terrain.
3. Débrancher le câble d’alimentation et le câble Ethernet de la
passerelle de communication.
3.5
Modification du nom d’utilisateur et des mots de passe
Procédure
1. Naviguer jusqu’à System Settings (Paramètres système) → Users
(Utilisateurs) → User Accounts (Comptes d’utilisateurs) pour
modifier les mots de passe et ajouter des utilisateurs grâce aux
étapes suivantes).
a) Pour les passerelles de communication compatibles DeltaV,
accéder à l’interface Web de la passerelle de communication
à partir de DeltaV Explorer
Guide condensé
17
Guide condensé
Juillet 2022
2. Remplacer les mots de passe admin, opérateur, maintenance et
exécutif par un mot de passe sécurisé qui respecte les exigences en
matière de mot de passe de l’utilisateur.
Illustration 3-10 : Accès à la page User Accounts (Comptes
d’utilisateurs)
REMARQUER
La modification des mots de passe est FORTEMENT RECOMMANDÉE
avant d’installer la passerelle de communication pour une utilisation
complète.
ATTENTION
Il n’existe aucun moyen de récupérer les mots de passe perdus. Le
seul moyen d’accéder à une passerelle de communication dont les
informations d’identification ont été oubliées est de réinitialiser la
passerelle de communication aux paramètres d’usine. La
réinitialisation aux paramètres d’usine effacera tous les paramètres
utilisateur.
18
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Illustration 3-11 : Page User Accounts (Comptes d’utilisateurs)
pour mettre à jour la modification des mots de passe
Guide condensé
19
Guide condensé
Juillet 2022
4
Installation physique
4.1
Montage de la passerelle de communication 1410S
d’Emerson
Trouver un emplacement où la passerelle de communication a un accès
pratique au réseau du système hôte (réseau de contrôle du procédé).
4.1.1
Montage sur rail DIN de la passerelle de communication 1401S1
La passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson peut être
emboîtée sur un système de rail DIN TS35/7.5 ou TS35/15. Pour fixer la
passerelle de communication sur le rail DIN, voir la Illustration 4-1.
Conditions préalables
• Rail DIN pour montage de la passerelle de communication
• Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson
Procédure
1. Appuyer sur la languette de libération supérieure de la passerelle de
communication pour libérer la pince de montage.
2. Aligner les dents supérieures sur le rail DIN et faire pivoter les dents
inférieures dans la partie inférieure du rail DIN.
3. Libérer la languette supérieure pour fixer la passerelle de
communication sur le rail DIN.
4. Pour la retirer, appuyer sur la languette supérieure pour libérer la
passerelle du rail DIN.
REMARQUER
Lors du montage de l’appareil dans un boîtier électrique ou à un
autre endroit, respecter les codes d’installation locaux et nationaux
applicables. Vérifier que l’installateur, le matériel associé et
l’équipement d’installation utilisé possèdent les certifications
appropriées pour le type d’installation en cours d’exécution. Avant
l’installation, vérifier si les codes locaux exigent un permis et/ou une
inspection avant la mise sous tension. Lors de la planification de
l’installation, tenir compte de l’acheminement du câble d’antenne à
l’intérieur du boîtier.
Remarque
Ne pas monter l’antenne dans un boîtier métallique. Pour éviter
d’endommager les composants RF sensibles, ne pas retirer le
20
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
capuchon de protection du connecteur SMA de la passerelle tant que
l’antenne n’est prête à être installée.
Illustration 4-1 : Montage de la passerelle de
communication 1410S1 d’Emerson
Guide condensé
21
Guide condensé
4.1.2
Juillet 2022
Montage sur tube de la passerelle de communication 1410S2
Conditions préalables
Le matériel et les outils suivants sont nécessaires pour monter la passerelle
sur un tube de 20 po :
• Deux jeux d’étriers de 5/16 po (fournis avec la passerelle de
communication)
• Raccord fileté de 2 po
• Clé de 1/2 po
Procédure
1. Installer un étrier autour du tube, par les trous de montage
supérieurs de la plaque de montage de la passerelle de
communication et à travers la plaque de boulonnage.
2. Utiliser une clé de 1/2 po pour serrer les écrous sur l’étrier.
3. Répéter cette étape pour le deuxième étrier et les trous de montage
inférieurs.
Illustration 4-2 : Montage de la passerelle de
communication 1410S2 d’Emerson
22
Emerson.com
Juillet 2022
4.1.3
Guide condensé
Montage sur surface plane de la passerelle de
communication 1410S2
Le matériel et les outils suivants sont nécessaires pour monter la passerelle
sur un support :
Conditions préalables
• Quatre fixations adaptées à la méthode de montage préférée
• Plaque de montage (fournie avec la passerelle de communication)
• Foreuse (non fournie)
• Clé (non fournie)
Monter la passerelle de communication selon la procédure suivante :
Procédure
Installer la passerelle de communication sur la surface plane comme illustré
à la Illustration 4-3. Vis à titre d’exemple uniquement.
Illustration 4-3 : Montage sur surface plane de la passerelle de
communication 1410S2 d’Emerson
Guide condensé
23
Guide condensé
4.2
Juillet 2022
Raccordement de la passerelle 1410S d’Emerson avec les
antennes intelligentes 781S
Conditions préalables
• Câble compatible
• Tournevis
• Pinces à dénuder
• Dans le cas de la passerelle de communication 1410S1 sans fil
d’Emerson, les connecteurs requièrent un câble de 12-30 AWG qui
répond aux exigences de température ambiante de l’installation finale.
Les vis du connecteur doivent être serrées à un couple de 4,4 à 5,3 po-lb.
• Dans le cas de la passerelle de communication 1410S2 sans fil
d’Emerson, les raccordements des bornes de l’antenne interne au
carénage requièrent un câble égal ou inférieur à 14 AWG. Le câble doit
être classé pour une température ambiante de 100 °C. Les vis-bornes
doivent être serrées à un couple de 7 po-lb au sein de l’installation et un
couple maximum de 10 po-lb.
• Dans le cas de la mise à la terre interne et externe, les vis doivent être
serrées à un couple de 7 po-lb.
4.2.1
Raccordement de l’alimentation à la passerelle de
communication 1410S sans fil d’Emerson
Procédure
1. Dénuder d’au moins de 0,14 pouce.
2. Raccorder les câbles positif et négatif aux bornes appropriées de la
passerelle de communication 1410S (voir les schémas de câblage
dans la Illustration 4-4 et la Illustration 4-5).
4.2.2
Raccordement de l’antenne 781S à la passerelle de
communication 1410S d’Emerson
Conditions préalables
L’antenne 781S est fournie avec jusqu’à 9 m (30 pi) de câblage
Belden 3084A. Si un câblage supplémentaire est nécessaire, l’utilisateur doit
fournir une boîte de jonction avec des bornes compatibles et un câble blindé
à paires torsadées tel que le câble Belden 3084A. Les spécifications
recommandées pour le câble sont une température ambiante nominale d’au
moins 100 °C et de 18 à 24 AWG.
La longueur maximale de câble entre la passerelle 1410S et l’antenne 781S
est de 400 m (1 312 pi) en utilisant ces spécifications de câble.
24
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Procédure
1. Dénuder d’au moins de 0,14 pouce.
2. Raccorder les fils de l’antenne intelligente 781S aux bornes
appropriées de la passerelle de communication 1410S d’Emerson
(voir le schéma de câblage dans la Illustration 4-4 et la Illustration
4-5).
Remarque
Le blindage de l’antenne 781S doit être raccordé à la passerelle de
communication.
Illustration 4-4 : Schéma de câblage du modèle 1410S1
d’Emerson avec antenne intelligente 781S
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson
Raccordements des bornes
Câble blindé à paires torsadées
Antenne intelligente 781S sans fil d’Emerson
Bornes d’alimentation de l’antenne 781S
Bornes de données de l’antenne 781S
Alimentation 10,5 à 30 Vcc
Modbus série
Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de
l’antenne 781S
J. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de
l’antenne 781S(3)
Guide condensé
25
Guide condensé
Juillet 2022
Illustration 4-5 : Schéma de câblage du modèle 1410S2
d’Emerson avec antenne intelligente 781S
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson
Raccordements des bornes
Câble blindé à paires torsadées
Antenne intelligente 781S sans fil d’Emerson
Bornes d’alimentation de l’antenne 781S
Bornes de données de l’antenne 781S
Entrée d’alimentation 10,5 à 30 Vcc (2)
Modbus série
Raccordements d’alimentation et de données de la borne 1 de
l’antenne 781S
J. Raccordements d’alimentation et de données de la borne 2 de
l’antenne 781S(3)
K. Borne de masse externe
L. Borne de masse interne
Remarque
Les couleurs des fils sont propres au câble Belden 3084a ou
équivalent
(2) Le matériel de la passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson (révision
1.0.0) configuré avec l’option « A » des sorties de sécurité intrinsèque ne peut être
alimenté que par une source d’alimentation de 24 Vcc. Vérifier l’étiquette pour
connaître la révision du matériel.
(3) La seconde antenne peut être raccordée à la borne 2, le câblage étant identique à
celui de l’antenne de la borne 1.
26
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
4.3
Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S
d’Emerson
4.3.1
Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S1 d’Emerson
La passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson est mise à la
terre à travers la plaque de montage sur rail DIN à l’arrière de la passerelle de
communication. Le rail DIN doit toujours être mis à la terre conformément
aux codes électriques nationaux et locaux. Assurer un contact correct entre
la plaque de montage de la passerelle de communication et le rail DIN lors de
la mise à la terre.
4.3.2
Mise à la terre de la passerelle de communication 1410S2 d’Emerson
Le boîtier de la passerelle de communication doit toujours être mis à la terre
conformément aux codes électriques nationaux et locaux, par le biais d’une
mise à la terre interne ou externe. La méthode de mise à la terre la plus
efficace est le raccordement direct à la terre avec une impédance minimale.
La mise à la terre doit être raccordée à l’aide d’un conducteur d’une taille
supérieure à 11 AWG. S’assurer que la vis de mise à la terre est serrée
fermement. Les vis de mise à la terre interne et externe doivent être
installées avec un couple de serrage de 7 po-lb. La connexion doit avoir une
résistance maximale de 1 Ω. Voir les schémas de câblage dans la
section Illustration 4-5 ci-dessus pour identifier les bornes de masse interne
et externe.
Remarque
Toujours s’assurer que le câble est adapté à la température ambiante de
l’installation finale.
4.4
Résistances de terminaison
Trois commutateurs DIP sont prévus pour activer les résistances de
terminaison et de polarisation de la connexion série Modbus.
Voir le Manuel de référence du modèle 1410S pour plus d’informations.
4.5
Connexion à un système hôte
Raccorder la connexion Ethernet 1 (principale) de la passerelle de
communication ou la sortie de série Modbus de la passerelle de
communication au réseau du système hôte ou à une entrée/sortie de série.
Voir le Manuel de référence du modèle 1410S pour des instructions
supplémentaires sur les raccordements du système hôte.
Guide condensé
27
Guide condensé
4.6
Juillet 2022
Meilleure pratique
Le raccordement en série est généralement réalisé à l’aide d’un câble blindé
à paires torsadées. En principe, le blindage du câble doit être mis à la terre au
niveau de l’hôte série et doit être laissé flottant au niveau de la passerelle.
Isoler le blindage afin d’éviter tout problème de mise à la terre.
4.6.1
Meilleures pratiques en matière de sécurité
Pour connaître les meilleures pratiques en matière de sécurité, veuillez
consulter le livre blanc sur la sécurité sans fil d’Emerson. L’utilisateur est
l’unique responsable de la sécurité de son système et des produits installés
sur ces systèmes. Ces recommandations s’ajoutent aux politiques de
l’utilisateur en matière de produits et de cybersécurité.
28
Emerson.com
Juillet 2022
5
Guide condensé
Installation du logiciel (facultative)
Installer le Security Setup Utility (Utilitaire de configuration de la sécurité)
(uniquement requis pour sécuriser les raccordements hôtes ou les
communications OPC-DA) ainsi qu’AMS Wireless Configurator, le cas
échéant. Voir le Manuel de référence pour plus d’informations.
Le micrologiciel de la passerelle de communication doit être compatible
avec les raccordements du système hôte en cours. Vérifier que le
micrologiciel de la passerelle de communication et le micrologiciel hôte
(p. ex. SSU [Security Setup Utility] et Plantweb Insight) sont compatibles
avant la mise en service.
Guide condensé
29
Guide condensé
6
Juillet 2022
Vérifications du fonctionnement
Il est possible de vérifier le fonctionnement au moyen de l’interface Web en
ouvrant un navigateur depuis tout ordinateur connecté au réseau du
système hôte et en saisissant l’adresse IP de la passerelle ou le nom d’hôte
DHCP dans la barre d’adresse.
Se connecter à l’aide des informations d’identification définies dans la
section 3-5.
Procédure
1. S’assurer que les appareils de terrain à utiliser avec chaque réseau
ont le Network ID (numéro d’identification du réseau) et la Join
Key (clé de connexion) qui se trouvent sur la passerelle (situés sur la
page Network Settings [Configuration du réseau]).
2. Vérifier que les appareils de terrain sont connectés au réseau et
affichés sur la page Devices (Appareils) de l’interface Web de la
passerelle.
3. Vérifier que le système hôte reçoit les données de l’appareil de
terrain.
30
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
7
Certifications produit
7.1
Passerelle de communication 1410S1 sans fil d’Emerson
Rév. : 1.0
7.1.1
Informations relatives aux directives européennes
Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide
condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est
disponible sur Emerson.com.
7.1.2
Certification pour zones ordinaires
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et
testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux
niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre
l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais
reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration
fédérale pour la sécurité et la santé au travail).
7.1.3
Installation de l’équipement en Amérique du Nord
Le Code national de l’électricité des États-Unis® (NEC) et le Code canadien de
l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour
division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des
divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et
à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement
définies dans les codes respectifs.
7.1.4
États-Unis
N5 États-Unis Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque
Certificat
80009647 (CSA)
Normes
UL 60079-0 : 2019, UL 60079-7 : 2017,
UL 60079-11 : 2014, FM 3600 : 2011,
FM 3610:2018, FM 3611:2004, FM 3616:2011,
UL 61010-1-12 3e édition
Repères avec sécurité intrinsèque en
Division 1 ou Zone 0
Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de
sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ia Ga] IIC T4
Gc
Repères avec sécurité intrinsèque en
Division 2 ou Zone 2
Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de
sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ic] IIC T4 Gc
Guide condensé
31
Guide condensé
Code de température
Juillet 2022
T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir
les instructions.
2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme
UL 60079-7:2017 et à la clause 6.3.13 de la norme
UL 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
3. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond
aux exigences de la norme UL 60079-0.
7.1.5
Canada
N6 Canada Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque
Certificat
80009647 (CSA)
Normes
CAN/CSA C22.2 n° 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n
° 60079-7:2016, CAN/CSA C22.2 n° 60079-11:2014,
CAN/CSA C22.2 n° 25:2014, CAN/CSA C22.2 n
° 61010-1-12 3e édition
Repères avec sécurité intrinsèque en
Division 1 ou Zone 0
Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
Repères avec sécurité intrinsèque en
Division 2 ou Zone 2
Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ic] IIC T4 Gc
Code de température
T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir
les instructions. AVERTISSEMENT - RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS
DÉBRANCHER PENDANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION.
2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/
CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/
CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
32
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/
CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/
CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
3. Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond
aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0.
Le modèle 1410S1 requiert une protection IP54 externe qui répond
aux exigences de la norme CAN/CSA 60079-0.
Guide condensé
33
Guide condensé
7.2
Juillet 2022
Passerelle de communication 1410S2 sans fil d’Emerson
Rév. : 3.0
7.2.1
Informations relatives aux directives européennes
Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide
condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est
disponible sur Emerson.com.
7.2.2
Certification pour zones ordinaires
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et
testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux
niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre
l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais
reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration
fédérale pour la sécurité et la santé au travail).
7.2.3
Installation de l’équipement en Amérique du Nord
Le Code national de l’électricité des États-Unis® (NEC) et le Code canadien de
l’électricité (CCE) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour
division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des
divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et
à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement
définies dans les codes respectifs.
7.2.4
États-Unis
N5 États-Unis Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque
34
Certificat
80009647 (CSA)
Normes
UL 60079-0 : 2019, UL 60079-7 : 2017, UL 60079-11 :
2014, UL 60079-31 : 2015, FM 3600 : 2011,
FM 3610:2018, FM 3611:2004, FM 3616:2011,
UL 61010-1-12 3e édition
Repères avec sorties de sécurité intrinsèque en Division 1 ou Zone 0
Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1,
Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ia Ga] IIC
T4 Gc ; Classe I, Classe II, Zone 22 AEx tc [ia Ga] IIIC
T90 Dc
Repères avec sécurité intrinsèque
en Division 2 ou
Zone 2
Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2,
Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 AEx ec [ic] IIC T4
Gc ; Classe I, Zone 22 AEx tc [ic Gc] IIIC T90 Dc
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Code de tempéra- Rév. 1 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C), Rév. 2 T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70
ture
°C)
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir
les instructions.
2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme
UL 60079-7:2017 et à la clause 6.3.13 de la norme
UL 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
7.2.5
Canada
N6 Canada Division 2 avec sorties de sécurité intrinsèque
Certificat
80009647 (CSA)
Normes
CAN/CSA C22.2 n° 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n
° 60079-7:2016, CAN/CSA C22.2 n° 60079-11:2014,
CAN/CSA C22.2 n° 60079-31:2016, CAN/CSA C22.2 n
° 25:2014, CAN/CSA C22.2 n° 61010-1-12 3e édition
Repères avec sorties de sécurité
intrinsèque en Division 1 ou Zone 0
Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 1,
Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ia Ga] IIC T4
Gc ; Classe II, Zone 22 Ex tc [ia Ga] IIIC T90 Dc
Repères avec sorties de sécurité
intrinsèque en Division 2 ou Zone 2
Classes I, II, III, Division 2, Groupes A, B, C, D, F, G ; sorties de sécurité intrinsèque vers Classe I, Division 2,
Groupes A, B, C, D ; Classe I, Zone 2 Ex ec [ic] IIC T4
Gc ; Classe I, Zone 22 Ex tc [ic Gc] IIIC T90 Dc
Code de tempéra- Rév. 1 (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C), T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C)
ture
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. Avertissement : Risques potentiels de charge électrostatique – Voir
les instructions. AVERTISSEMENT - RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS
DÉBRANCHER PENDANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION.
2. Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/
CSA 60079-7:2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/
CSA 60079-11:2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
Avertissement : L’équipement n’est pas en mesure de résister au test
d’isolation de 500 V défini à l’article 6.1 de la norme CAN/
Guide condensé
35
Guide condensé
Juillet 2022
CSA 60079-7: 2016 et à la clause 6.3.13 de la norme CAN/
CSA 60079-11: 2014. Ce point doit être pris en considération lors de
l’installation.
7.2.6
Europe
N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0
Certificat SGS20ATEX0036X
Repères
Normes
II 3(1)G Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0 (à
utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificat SGS20ATEX0036X
Repères
II 3(1)G Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2
Certificat SGS20ATEX0057X
Repères
Normes
36
II 3G Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
N1 ATEX Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2 (à
utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificat SGS20ATEX0057X
Repères
Normes
II 3G Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de
sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées
par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de
protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements
conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme
CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente.
3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
ND ATEX Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec
sorties de sécurité intrinsèque en zone 0
Certificat SGS20ATEX0036X
Repères
Normes
II 3D (1G) Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
Guide condensé
37
Guide condensé
Juillet 2022
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
ND ATEX Antidéflagrant/Protection contre les coups de poussière avec
sorties de sécurité intrinsèque en zone 2
Certificat SGS20ATEX0036X
Repères
Normes
II 3D (3G) Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
EN CEI 60079-0 : 2018, EN CEI 60079-7:2015+A1:2018,
EN 60079-11 : 2012, EN 60079-15:2010, EN 60079-31:2014
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de
sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées
par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de
protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements
conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme
CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente.
3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
7.2.7
International
N7 IECEx Sécurité accrue avec sortie de sécurité intrinsèque en zone 0
Certificat IECEx BAS.20. 0022X
Repères
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
N7 IECEx Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 0
(à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificat IECEx BAS.20. 0022X
Repères
38
Ex ec nA [ia Ga] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
N7 IECEx Sécurité accrue avec sortie de sécurité intrinsèque en zone 2
Certificat IECEx BAS.20. 0027X
Repères
Ex ec [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
N7 IECEx Sécurité accrue avec sorties de sécurité intrinsèque en zone 2
(à utiliser uniquement avec le point d’accès extérieur Cisco, modèle
IW-6300H-AC-x-K9)
Certificat IECEx BAS.20. 0027X
Repères
Ex ec nA [ic] IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de
sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées
par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de
protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements
conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme
CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente.
Guide condensé
39
Guide condensé
Juillet 2022
3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme EN 60079-7:2015+ A1:2018 et
l’article 6.3.13 de la norme EN 60079-11:2012. Ce point doit être pris
en considération lors de l’installation.
NF IECEx Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec
sorties de sécurité intrinsèque en zone 0
Certificat IECEx BAS.20. 0022X
Repères
Ex tc [ia IIC Ga] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. L’appareil n’est pas mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme CEI 60079-7:2015+ A1:2017. Ce
point doit être pris en considération lors de l’installation.
NF IECEx Antidéflagrant/protection contre les coups de poussière avec
sorties de sécurité intrinsèque en zone 2
Certificat IECEx BAS.20. 0027X
Repères
Ex tc [ic IIC Gc] IIIC T90 °C Dc (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Normes
CEI 60079-0 : 2017, CEI 60079-7:2015+A1:2017,
CEI 60079-11 : 2011, CEI 60079-15:2017, CEI 60079-31:2013
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité de (X) :
1. La finition en peinture polyuréthane du boîtier peut constituer un
danger électrostatique. Prendre soin de le protéger contre les
conditions extérieures propices à l’accumulation de charges
électrostatiques sur de telles surfaces. L’équipement ne doit être
nettoyé qu’avec un chiffon humide.
2. Les connexions d’alimentation, Modbus RTU et de port Ethernet de
sécurité non intrinsèque de l’équipement doivent être alimentées
par des circuits de sécurité à très basse tension (SELV) ou de
protection à très basse tension (PELV), par exemple des équipements
conformes aux exigences de la série CEI 60950, de la norme
CEI 61010-1 ou d’une norme techniquement équivalente.
40
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
3. L’appareil n’est pas mesure de résister au test d’isolation de 500 V
défini à l’article 6.1 de la norme CEI 60079-7:2015+ A1:2017. Ce
point doit être pris en considération lors de l’installation.
Guide condensé
41
Guide condensé
7.2.8
42
Juillet 2022
Déclaration de conformité
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Guide condensé
43
Guide condensé
44
Juillet 2022
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Guide condensé
45
Guide condensé
46
Juillet 2022
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Guide condensé
47
Guide condensé
48
Juillet 2022
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Guide condensé
49
Guide condensé
50
Juillet 2022
Emerson.com
Juillet 2022
Guide condensé
Guide condensé
51
*00825-0603-4410*
Guide condensé
00825-0603-4410, Rev. BB
Juillet 2022
Pour plus d’informations: Emerson.com
©2022 Emerson. Tous droits réservés.
Les conditions générales de vente
d’Emerson sont disponibles sur demande.
Le logo Emerson est une marque de
commerce et une marque de service
d’Emerson Electric Co. Rosemount est
une marque de l’une des sociétés du
groupe Emerson. Toutes les autres
marques sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.

Manuels associés