▼
Scroll to page 2
of
36
Guide condensé 00825-0103-4030, Rev GB Mars 2022 Détecteur de niveau Rosemount™ 2120 Lames vibrantes Guide condensé Mars 2022 Table des matières À propos de ce guide.................................................................................................................... 3 Installation................................................................................................................................... 6 Préparation des raccordements électriques................................................................................14 Raccordement et mise sous tension........................................................................................... 29 Configuration.............................................................................................................................33 Fonctionnement........................................................................................................................ 35 2 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 1 Guide condensé À propos de ce guide Ce guide condensé fournit des recommandations de base pour le Rosemount 2120. Pour plus d’informations, se reporter au manuel de référence du Rosemount 2120. Le manuel et ce guide sont aussi disponibles sous format électronique sur le site Emerson.com/Rosemount. 1.1 Messages de sécurité ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation et de maintenance peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. S’assurer que le détecteur de niveau est installé par un personnel qualifié et conformément au code de bonnes pratiques en vigueur. N’utiliser le détecteur de niveau que de la façon spécifiée dans ce manuel. Le non-respect de cette consigne peut altérer la protection assurée par le détecteur de niveau. Le poids d’un détecteur de niveau avec une bride lourde et des lames étendues peut dépasser 37 lb (18 kg). Procéder à une évaluation des risques avant toute opération de transport, de levage et d’installation du détecteur de niveau. Une réparation, par exemple une substitution de composants, etc. peut compromettre la sécurité et n’est autorisée dans aucune circonstance. ATTENTION Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Vérifier que l’atmosphère de fonctionnement du détecteur de niveau est conforme aux certifications appropriées pour utilisation en dangereuses. Avant de raccorder une interface de communication portative en atmosphère explosive, s’assurer que les instruments sont installés conformément aux normes de sécurité intrinsèques de câblage sur site non incendiaire. Dans une installation antidéflagrante et non incendiaire, ne pas retirer les couvercles de boîtier lorsque le détecteur de niveau est sous tension. Le couvercle du boîtier doit être entièrement engagé pour répondre aux exigences antidéflagrantes. Guide condensé 3 Guide condensé Mars 2022 ATTENTION Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche. S’assurer que l’alimentation du détecteur de niveau et les câbles vers toute autre source d’alimentation externe sont déconnectés ou hors tension lors du câblage du détecteur de niveau. S’assurer que le câblage est approprié pour l’intensité du courant électrique et que l’isolation est compatible avec la tension, la température et l’environnement. ATTENTION Les fuites de procédé peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles. S’assurer que le détecteur de niveau est manipulé avec précaution. Si le joint de procédé est endommagé, du gaz risque de s’échapper de la cuve (réservoir) ou du tuyau. ATTENTION Accès physique Tout personnel non autorisé peut potentiellement causer des dommages importants à l’équipement et/ou configurer incorrectement les équipements des utilisateurs finaux. Cela peut être intentionnel ou involontaire et doit être évité. La sécurité physique est un élément important de tout programme de sécurité et est fondamentale pour la protection du système. Limiter l’accès physique au personnel non-autorisé pour protéger les équipements des utilisateurs finaux. Cela s’applique à tous les systèmes utilisés au sein de l’installation. 4 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé ATTENTION Surfaces chaudes La bride et le joint de procédé peuvent être chauds en raison de la température élevée du procédé. Laisser refroidir avant de procéder à l’entretien. Guide condensé 5 Guide condensé Mars 2022 2 Installation 2.1 Alignement de la lame dans une installation sur conduite Positionner la rainure ou l’encoche comme indiqué pour aligner la lame correctement (Illustration 2-1). Illustration 2-1 : Alignement correct de la lame pour l’installation sur conduite A B OK A OK B A. Les raccordements au procédé Tri Clamp ont une encoche circulaire B. Les raccordements au procédé filetés ont une rainure 6 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 2.2 Guide condensé Alignement de la lame dans une installation sur cuve (bac) Positionner la rainure ou l’encoche comme indiqué pour aligner la lame correctement (Illustration 2-2). Illustration 2-2 : Alignement correct de la lame dans une installation sur cuve (bac) A B C OK OK OK A. Les raccordements au procédé Tri Clamp ont une encoche circulaire B. Les raccordements au procédé filetés ont une rainure C. Les raccordements au procédé à bride ont une encoche circulaire Guide condensé 7 Guide condensé Mars 2022 2.3 Montage de la version filetée 2.3.1 Raccordement fileté de cuve (bac) ou de tuyauterie Procédure 1. Étanchéifier et protéger les filetages Utiliser de la pâte antigrippage ou du ruban en PTFE selon les procédures applicables sur le site. Un joint d’étanchéité peut être utilisé comme produit d’étanchéité sur les raccordements filetés BSPP (G). 8 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 2. Visser le détecteur de niveau sur le raccordement au procédé. Remarque Serrer à l’aide de l’écrou hexagonal uniquement. Illustration 2-3 : Montage vertical A A. Joint d’étanchéité pour raccordement fileté BSPP (G) Illustration 2-4 : Installation horizontale A A. Joint d’étanchéité pour raccordement fileté BSPP (G) Guide condensé 9 Guide condensé 2.3.2 Mars 2022 Raccordement à bride filetée Procédure 1. Placer la bride et le joint fournis par le client sur le piquage de la cuve (du bac). A A. Joint d’étanchéité (fourni par le client) 2. Serrer les boulons et les écrous à un couple suffisant pour le type de bride et de joint. 3. Étanchéifier et protéger les filetages Utiliser de la pâte antigrippage ou du ruban en PTFE selon les procédures applicables sur le site. Un joint d’étanchéité peut être utilisé comme produit d’étanchéité sur les raccordements filetés BSPP (G). 10 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 4. Visser le détecteur de niveau sur le filetage de la bride. Remarque Serrer à l’aide de l’écrou hexagonal uniquement. A A. Joint d’étanchéité pour raccordement fileté BSPP (G) 2.4 Montage de la version à bride Procédure 1. Abaisser le détecteur de niveau dans le piquage. A A. Joint d’étanchéité (fourni par le client) Guide condensé 11 Guide condensé Mars 2022 2. Serrer les boulons et les écrous à un couple suffisant pour le type de bride et de joint. 2.5 Montage de la version Tri Clamp Procédure 1. Abaisser le détecteur de niveau sur la face de la bride. A A. Joint (fourni avec le raccord Tri Clamp) 12 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 2. Mettre en place le Tri Clamp. Guide condensé 13 Guide condensé Mars 2022 3 Préparation des raccordements électriques 3.1 Sélection du câble Utiliser des conducteurs de section comprise entre 26-14 AWG (0,13 à 2,5 mm2). Un câble blindé à paires torsadées est recommandé dans les environnements présentant de fortes interférences électromagnétiques. Deux câbles peuvent être raccordés en toute sécurité à chaque vis-borne. 3.2 Presse-étoupe/conduites Pour les installations antidéflagrantes, antipoussières et de sécurité intrinsèque (SI) n’utiliser que des presse-étoupe ou des entrées de câble certifiés. Les installations de zone ordinaire peuvent utiliser des presseétoupe ou des entrées de câble adaptées pour maintenir l’indice de protection (IP). Les entrées de câble inutilisées doivent toujours être scellées avec un bouchon obturateur de caractéristiques nominales adaptées. Remarque Ne pas faire circuler les câbles de signal dans des conduites, dans des chemins de câble contenant des câbles d’alimentation, ni à proximité d’appareils électriques de forte puissance. 3.3 Alimentation électrique Les exigences relatives à l’alimentation électrique dépendent de l’électronique choisie. • Commutation directe de la charge : 20 à 60 Vcc ou 20 à 264 Vca (50/60 Hz) • Électronique PNP/API : 20 à 60 Vcc • Électronique relais DPCO (changement de pôle double) (standard) : 20 à 60 Vcc ou 20 à 264 Vca (50/60 Hz) • Électronique relais DPCO (12 Vcc nominal) : 9 à 30 Vcc • Électronique NAMUR : 8 Vcc • Électronique 8/16 mA : 24 Vcc 3.4 Zones dangereuses Lorsque l’appareil est installé dans des zones dangereuses (zones classées), les réglementations locales et les conditions d’utilisation spécifiées dans les certificats applicables doivent être respectées. Voir le document Certifications du produit du détecteur Rosemount 2120 pour en savoir plus. 14 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 3.5 Guide condensé Schémas de câblage ATTENTION • Avant toute utilisation, vérifier que les presse-étoupe et les bouchons obturateurs sont de la classe appropriée. • Couper l’alimentation avant de raccorder le détecteur ou de déposer l’électronique. • La borne du conducteur de protection (PE) système de mise à la terre externe. Guide condensé doit être raccordée à un 15 Guide condensé 3.5.1 Mars 2022 Cassette de commutation directe de la charge Illustration 3-1 : Cassette à commutation directe de la charge (2 fils) (étiquette rouge) - Code T 1 2 3 R Fusible 2 A(T) DPST IL N L 0V +V R = Charge externe (doit être connectée) N = Neutral (Neutre) L = Live (En direct) Remarque Un commutateur marche/arrêt DPST (bipolaire unidirectionnel) doit être installé pour permettre la coupure en toute sécurité de l’alimentation. Installer le commutateur bipolaire unidirectionnel aussi près que possible du détecteur de niveau. Ne pas bloquer l’accès au commutateur bipolaire unidirectionnel. Étiqueter le commutateur bipolaire unidirectionnel pour indiquer qu’il s’agit du contacteur d’alimentation du détecteur de niveau. Tableau 3-1 : Paramètres électriques 16 Paramètre Valeur U 20 à 60 Vcc ou 20 à 264 Vca (50/60 Hz) IOFF (DÉSACTIVÉ) < 4 mA IL 20 à 500 mA IPK 5 A, 40 ms (courant d’appel) Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-2 : Fonctionnalités de charge directe Mode : sec = activé, alarme de niveau haut 1 2 IL 1 3 U 12 V R 2 3 1 2 < 4 mA IL F IL R L +V Voyant allumé continuellement F N 0V L +V Le voyant clignote une fois par seconde 1 3 U 12 V R DPST DPST N 0V Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas 2 3 < 4 mA IL F R DPST DPST N 0V L +V Voyant allumé continuellement F N 0V L +V Le voyant clignote une fois par seconde = Charge activée = Charge désactivée Guide condensé 17 Guide condensé 3.5.2 Mars 2022 Cassette PNP/API Illustration 3-2 : Cassette PNP/API (3 fils) (étiquette jaune) - Code G Wet On Mode 1 2 3 (Mode Immergé = activé) 4 F +V Sortie0 V F = Fusible 2 A(T) Tableau 3-3 : Paramètres électriques 18 Paramètre Valeur U 20 à 60 Vcc I < 4 mA + IL I L (OFF) < 100 μA IL (MAX) 0 à 500 mA IPK 5 A, 40 ms (courant d’appel) UOUT (ON) U - 2,5 Vcc (20 °C) U - 2,75 Vcc (-40 à 80 °C) Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-4 : Fonctionnalités de la cassette PNP/API Mode : sec = activé, alarme de niveau haut Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas API (entré positive) 1 3 2 4 1 2 3 U <3V + 4 1 2 < 100 μA <3V IL IL - I/P + - I/P 3 4 1 2 3 U < 100 μA IL IL - I/P + 4 - I/P + Automate programmable Automate programmable Automate programmable Automate programmable PNP cc 2 1 3 4 1 2 3 4 1 2 3 U <3V 1 2 3 <3V R R F F IL + 4 4 U + F F IL < 100 μA - R R IL - + IL < 100 μA - + - Voyant Voyant allumé continuellement Guide condensé Le voyant clignote une fois par seconde Voyant allumé continuellement Le voyant clignote une fois par seconde 19 Guide condensé 3.5.3 Mars 2022 Cassette de relais DPCO (version standard) Illustration 3-3 : Cassette de relais DPCO, version standard (étiquette verte) - Code V 1 2 3 Fusible 0,5 (T) 4 5 6 7 8 9 NC C NO NC C NO DPST N L 0V +V Remarque Un commutateur marche/arrêt DPST (bipolaire unidirectionnel) doit être installé pour permettre la coupure en toute sécurité de l’alimentation. Installer le commutateur bipolaire unidirectionnel aussi près que possible du détecteur de niveau. Ne pas bloquer l’accès au commutateur bipolaire unidirectionnel. Étiqueter le commutateur bipolaire unidirectionnel pour indiquer qu’il s’agit du contacteur d’alimentation du détecteur de niveau. Tableau 3-5 : Paramètres électriques 20 Paramètre Valeur U 20 à 60 Vcc ou 20 à 264 Vca (50/60 Hz) I < 6 mA Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-6 : Bornes NC, C et NO Paramètre Charge résistive Charge inductive cos ϕ 1 0,4 L/R 0 ms 7 ms IMAX 5A 3,5 A ca 250 V 250 V cc 30 V 30 V ca 1 250 VA 875 VA cc 240 W 170 W UMAX PMAX Tableau 3-7 : Fonctions de la cassette de relais Mode : sec = activé, alarme de niveau haut NC C NO NC C NO Voyant allumé continuellement Guide condensé NC C NO NC C NO Le voyant clignote une fois par seconde Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas NC C NO NC C NO Voyant allumé continuellement NC C NO NC C NO Le voyant clignote une fois par seconde 21 Guide condensé 3.5.4 Mars 2022 Cassette de relais DPCO (version nominale 12 Vcc) Illustration 3-4 : Cassette de relais DPCO, version nominale 12 Vcc (étiquette verte) - Code E Fusible 0,5 (T) NC C NO NC C NO DPST 0V +V Remarque Un commutateur marche/arrêt DPST (bipolaire unidirectionnel) doit être installé pour permettre la coupure en toute sécurité de l’alimentation. Installer le commutateur bipolaire unidirectionnel le plus près possible du Rosemount 2120. Ne pas bloquer l’accès au commutateur bipolaire unidirectionnel. Étiqueter le commutateur bipolaire unidirectionnel pour indiquer qu’il s’agit de l’interrupteur d’alimentation du Rosemount 2120. Tableau 3-8 : Paramètres électriques 22 Paramètre Valeur U 9 à 30 Vcc I < 4 mA Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-9 : Bornes NC, C et NO Paramètre Charge résistive Charge inductive cos ϕ 1 0,4 L/R 0 ms 7 ms IMAX 2A 1A UMAX 30 V 30 V PMAX 60 W 30 W Tableau 3-10 : Fonctions de la cassette de relais Mode : sec = activé, alarme de niveau haut NC C NO NC C NO Voyant allumé continuellement Guide condensé NC C NO NC C NO Le voyant clignote une fois par seconde Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas NC C NO NC C NO Voyant allumé continuellement NC C NO NC C NO Le voyant clignote une fois par seconde 23 Guide condensé 3.5.5 Mars 2022 Cassette NAMUR Illustration 3-5 : Cassette NAMUR (étiquette bleu clair) – Code K - + A A. Amplificateur d’isolation certifié à sécurité intrinsèque et conforme à la norme CEI 60947-5-6 Remarque • Cette cassette est adaptée aux applications de sécurité intrinsèque (SI) et nécessite une barrière d’isolation certifiée. Voir le document Certifications du produit du Rosemount 2120 pour les certifications de sécurité intrinsèque. • Cette cassette électronique convient aussi pour les applications en zones non dangereuses (zones sûres). • Elle ne peut être remplacée que par la cassette 8/16 mA. • Ne pas dépasser 8 Vcc Tableau 3-11 : Paramètres électriques 24 Paramètre Valeur ION (ACTIVÉ) 2,2 à 2,5 mA IOFF (DÉSACTIVÉ) 0,8 à 1,0 mA IFAULT (PAR DÉFAUT) < 1,0 mA Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-12 : Fonctionnalités de la cassette NAMUR Mode : sec = activé, alarme de niveau haut (-) 1 (+) 2 (-) 1 (+) 2 Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas (-) 1 (+) 2 (-) 1 (+) 2 > 2,2 mA < 1,0 mA > 2,2 mA < 1,0 mA Voyant allumé continuellement Le voyant clignote une fois par seconde Voyant allumé continuellement Le voyant clignote une fois par seconde Guide condensé 25 Guide condensé 3.5.6 Mars 2022 Cassette 8/16 mA Illustration 3-6 : Cassette 8/16 mA (étiquette bleu foncé) - Code H 1 2 3 - + A A. Amplificateur d’isolation certifié à sécurité intrinsèque et conforme à la norme CEI 60947-5-6 Remarque • Cette cassette est adaptée aux applications de sécurité intrinsèque (SI) et nécessite une barrière d’isolation certifiée. Voir le document Certifications du produit du Rosemount 2120 pour les certifications de sécurité intrinsèque. • Cette cassette électronique convient aussi pour les applications en zones non dangereuses (zones sûres). Dans ce cas, U = 11 à 36 Vcc. • Elle peut être remplacée uniquement par une électronique NAMUR. Tableau 3-13 : Paramètres électriques 26 Paramètre Valeur U 24 Vcc (tension nominale) ION (ACTIVÉ) 15 à 17 mA IOFF (DÉSACTIVÉ) 7,5 à 8,5 mA IFAULT (PAR DÉFAUT) < 3,7 mA Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé Tableau 3-14 : Fonctionnalités de la cassette 8/16 mA Mode : sec = activé, alarme de niveau haut 1 (-) (+) 2 3 > 15 mA Voyant allumé continuellement Guide condensé 1 (-) (+) 2 3 < 8,5 mA Le voyant clignote une fois par seconde Mode : immergé = activé, alarme de niveau bas 1 (-) (+) 2 3 > 15 mA Voyant allumé continuellement 1 (-) (+) 2 3 < 8,5 mA Le voyant clignote une fois par seconde 27 Guide condensé 3.6 Mars 2022 Mise à la terre S’assurer que la mise à la terre est effectuée conformément aux normes électriques locales et nationales. Le non-respect de cette consigne peut altérer la protection assurée par l’équipement. 3.6.1 Mise à la terre du blindage du câble de signal S’assurer que le blindage du câble de l’instrument : • est coupé à ras et isolé pour ne pas toucher le boîtier ; • est raccordé en continu dans tout le segment ; • est bien raccordé à la terre à l’extrémité d’alimentation. Illustration 3-7 : Mise à la terre du blindage du câble de signal à l’extrémité d’alimentation B B D A. B. C. D. 3.6.2 C C A Couper le blindage à ras et isoler Réduire au maximum la distance Couper le blindage. Raccorder le blindage à la terre au niveau de la source d’alimentation Mettre à la terre le boîtier La méthode de mise à la terre du boîtier métallique la plus efficace est un raccordement direct à la terre avec une impédance minimale. Les boîtiers avec entrées de câble NPT n’ont pas de point de mise à la terre et doivent utiliser la terre de la lame. Illustration 3-8 : Vis de mise à la terre A A. Vis de mise à la terre externe 28 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 4 Guide condensé Raccordement et mise sous tension Procédure 1. Vérifier que l’alimentation électrique est déconnectée. 2. Retirer le couvercle des bornes de terrain. Dans une installation antidéflagrante, ne pas retirer le couvercle du détecteur de niveau lorsque l’appareil est sous tension. Le couvercle ne doit pas non plus être retiré dans des conditions environnementales extrêmes. • Les versions du Rosemount 2120 équipées d’un boîtier métallique sont antidéflagrantes. Elles sont dotées d’un verrou de couvercle qui doit d’abord être déverrouillé. • Les versions du Rosemount 2120 équipées d’un boîtier en nylon renforcé de fibre de verre ne sont pas antidéflagrantes. Elles ne sont pas dotées d’un verrou de couvercle. 3. Retirer les bouchons en plastique. Les versions du Rosemount 2120 équipées d’un boîtier en nylon renforcé de fibre de verre n’ont pas de bouchons en plastique. Guide condensé 29 Guide condensé Mars 2022 4. Faire passer le câble par le presse-étoupe/les conduites. • Les cassettes avec une seule borne ne nécessitent qu’un seul câble. Identification de la taille et du type de filetage : M20 x 1.5 ¾-in. ANPT M20 M20 x 1.5 ¾-in. ANPT M20 • Les cassettes avec au moins deux bornes peuvent nécessiter plusieurs câbles. 5. Raccorder les fils du câble (voir Schémas de câblage pour les autres cassettes). Boîtier métallique : Boîtier en nylon renforcé de fibre de verre : 30 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 6. Mettre correctement le boîtier à la terre. 7. Serrer le presse-étoupe. Appliquer du ruban en PTFE ou un autre produit d’étanchéité sur le filetage. Boîtier métallique : Boîtier en nylon renforcé de fibre de verre : Remarque Veiller à installer les câbles avec une boucle de drainage. Guide condensé 31 Guide condensé Mars 2022 8. Obturer de manière hermétique le raccordement de câble non utilisé pour éviter l’accumulation d’humidité et de poussière à l’intérieur du boîtier. Appliquer du ruban en PTFE ou un autre produit d’étanchéité sur le filetage. Boîtier métallique : Boîtier en nylon renforcé de fibre de verre : 9. Assembler et fixer le couvercle. Vérifier que le couvercle est complètement engagé. 10. Requis uniquement pour les installations antidéflagrantes : Le couvercle doit être complètement engagé pour être conforme aux spécifications d’antidéflagrance. 11. Reverrouiller le couvercle. 12. Raccorder l’alimentation électrique. 32 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 5 Configuration 5.1 Mode de sortie et délai Toutes les cassettes électroniques sont dotées d’un commutateur rotatif permettant de régler la sortie sur « Dry On » (Sec = activé lorsque la lame est suffisamment sèche) ou « Wet On » (Immergé = activé lorsque la lame est suffisamment immergée). L’électronique utilise l’hystérésis pour empêcher la commutation constante de la sortie des états de séchage et d’immersion dans des situations d’éclaboussure ou intermédiaires. Pour éviter cette commutation constante, le commutateur rotatif doit aussi définir un délai pouvant aller jusqu’à 30 secondes avant que la sortie soit modifiée. Une petite encoche sur le commutateur rotatif indique le mode actuel et le délai. Illustration 5-1 : Vue du dessus : Exemple de cassette à l’intérieur d’un boîtier A B PLC/PNP OPERATION MODE + OUT - Dry On Mode Dry Wet Dry Wet 1 2 3 4 Wet On Mode Dry On 0.3 1 Wet On 0.3 1 3 3 10 10 30 30 Isolate Supply Before Removing Seconds Delay A. Voyant d’état B. Commutateur rotatif pour le réglage du mode de sortie et du délai Le mode recommandé pour les installations à alarme de haut niveau est le mode « Dry On » (Sec = activé) (Illustration 5-2). Guide condensé 33 Guide condensé Mars 2022 Illustration 5-2 : Paramètres typiques pour les applications de haut niveau A Dry On 0.3 1 Wet On 0.3 1 3 3 10 10 30 30 Seconds Delay A. Mode « Dry On » (Sec = activé) et délai de 1 seconde Le mode « Wet On » (Immergé = activé) est recommandé pour les installations à alarme de niveau bas (Illustration 5-3). Illustration 5-3 : Paramètres typiques pour les applications de niveau bas A Dry On 0.3 1 Wet On 0.3 1 3 3 10 10 30 30 Seconds Delay A. Mode « Wet On » (Immergé = activé) et délai de 1 seconde 5.1.1 Sélectionner le mode de commutation et le retard de commutation Procédure 1. Sélectionner le mode « Dry on » (sec = activé) ou « Wet on » (immergé = activé). 2. Sélectionner 0,3, 1, 3, 10 ou 30 secondes pour le délai avant l’activation de l’état des sorties du commutateur. Remarque Un délai de cinq secondes est prévu avant que les changements de mode et de délai deviennent actifs. 34 Détecteur de niveau Rosemount 2120 Mars 2022 Guide condensé 6 Fonctionnement 6.1 L’état des indications du voyant Tableau 6-1 montre les différents états de fonctionnement et comment ils sont indiqués par le voyant. Tableau 6-1 : Indications du voyant Fréquence de clignotement du voyant Guide condensé État du détecteur Continu L’état de sortie est activé. 1 fois toutes les secondes L’état de sortie est désactivé. 1 fois toutes les 2 secondes Non étalonné. 1 fois toutes les 4 secondes Défaut de charge ; intensité trop élevée ; court-circuit. 2 fois par seconde Indication d’un étalonnage réussi. 3 fois par seconde Défaut interne de carte circuit imprimé. Éteint Problème (p. ex. : alimentation). 35 *00825-0103-4030* Guide condensé 00825-0103-4030, Rev. GB Mars 2022 Pour plus d’informations: Emerson.com ©2022 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.