▼
Scroll to page 2
of
4
FRANÇAIS Guide de démarrage rapide - ATV 71 S1B8698300 DANGER RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Vous devez lire et comprendre ce guide d'installation rapide avant de suivre toute procédure relative à ce variateur. • L'utilisateur est tenu de s'assurer de la conformité avec toutes les exigences des réglementations internationales et nationales concernant la mise à la terre de tous les équipements. • Plusieurs pièces de ce variateur, notamment les circuits imprimés, fonctionnent à la tension réseau. NE LES TOUCHEZ PAS. Utilisez uniquement des outils isolés électriquement. • NE touchez PAS les composants non blindés ou les connexions des vis du bornier lorsqu'une tension est présente. • NE mettez PAS en court-circuit les bornes PA/+ et PC/- ou les condensateurs du bus DC. • Avant de réparer le variateur : - Déconnectez toute alimentation, y compris l'alimentation contrôle externe, pouvant être présente. - Placez une étiquette « NE PAS ALLUMER » sur tous les points de coupure. - Assurez-vous que tous les points de coupure restent en position ouverte. - ATTENDEZ 15 MINUTES pour permettre aux condensateurs du bus DC de se décharger. - Mesurez la tension du bus DC entre les bornes PA/+ et PC/- pour vérifier que la tension est inférieure à 42 Vdc. - Si les condensateurs de bus DC ne se déchargent pas complètement, contactez votre représentant local Schneider Electric. Ne réparez pas et ne faites pas fonctionner le variateur. • Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur sous tension. Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves. L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce produit. Les informations fournies ci-dessous concernent l'utilisation d'un variateur unique relié à un moteur asynchrone unique par un câble moteur d'une longueur inférieure à 50 mètres. Dans tout autre cas, consultez les guides d'installation (1755842 ou 1755848) et de programmation (1755854) de l'ATV71 sur le site Internet www.schneider-electric.com. 1 Vérification de la livraison • Ouvrez l’emballage et vérifiez que l’ATV71 n’a pas été endommagé. AVERTISSEMENT VARIATEUR ENDOMMAGÉ N'installez pas et ne faites pas fonctionner un variateur ou accessoire de variateur s'il semble être endommagé. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. • Vérifiez que la référence du variateur imprimée sur l'étiquette est conforme au bordereau de livraison correspondant au bon de commande. ATV71HU15N4 Notez la référence du modèle : _______________________et le n° de série du variateur : ___________________________ Vérification de la compatibilité avec l'alimentation 1.5KW - 2HP - 380/480V 2 8B0917121134 • Vérifiez que la tension réseau est compatible avec la plage d'alimentation du variateur. Tension réseau _______ V / Plage de tension du variateur _______ V Plage du variateur : ATVpppppp M3 = 200/240 V triphasé - ATVpppppp N4 = 380/480 V triphasé ATVpppppp Y = 500/690 V triphasé - ATVpppppp S6 = 500/600 V triphasé u h2 D55M3X, D75M3X, D90N4 C11N4 ... C16N4, C11Y ... C16Y C20N4 ... C28N4, C20Y ... C31Y C31N4 ... C40N4 C50N4, C40Y ... C63Y h1 mm (in.) h2 mm (in.) 100 (3.9) 100 (3.9) 150 (5.9) 150 (5.9) 200 (7.8) 150 (5.9) 300 (11.8) 250 (9.8) uh4 ATV71H uh4 D18M3X to D45M3X, D22N4 to D75N4 U22Y to D90Y, 037M3 to D15M3X, 075N4 to D18N4, U15S6X to U75S6X h3 mm (in.) h4 mm (in.) 100 (3.9) 50 (1.9) u h3 ATV71H u h3 Montage du variateur en position verticale u h1 3 400 (15.7) 250 (9.8) Espace libre devant le variateur: 10 mm (0.4 in.) minimum Installer le variateur verticalement à ± 10° Pour une température de l'air ambiant pouvant atteindre 50 °C (122 °F). Consultez le Guide d'installation (1755842 ou 1755848) sur le site Internet www.schneider-electric.com pour connaître les autres conditions thermiques. www.schneider-electric.com 1/4 S1B86983 - 04/2012 Branchement du variateur : à l'alimentation Branchement du variateur : Contrôle par référence externe • Câblez le variateur à la terre. • Vérifiez le calibre du disjoncteur ou la valeur nominale des fusibles . (Voir l’annexe SCCR, S1B86988) • Vérifiez que la tension du moteur est compatible avec la tension du variateur. Tension du moteur ______V. • Câblez le variateur au moteur. • Câblez le variateur à l'alimentation secteur. (Fr1 = Al1 ) 3 5 0,6 N.m 5.3 lb.in AI1- AI1+ COM • Câblage de la vitesse de référence : +10 v 4 • Câblage du contrôle : 200...690 Vac ou Control command 2 fils: Paramètre tCC = 2C Source SW1 Sink Ext Int LI1: Marche avant LI2: Marche arrière LI1 +24 Pour les couples de serrage voir le guide d'installation (1755842 ou 1755848) sur www.schneider-electric.com ou sur la plaque signalétique du variateur LI2 ATVpppppp ... N.m ... lb.in DANGER RISQUES D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION • Afin d'éviter toute surchauffe ou perte de contact, les connexions doivent être effectuées en respectant la taille de câbles et couples de serrage visibles sur l'étiquette collée sur l’ATVpp. • L'utilisation de câbles multiconducteurs sans embouts de câblage est interdite pour la connexion au réseau. • Effectuer un test de traction sur les câbles pour vérifier que les vis du bornier sont correctement serrées. Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves. 6 Mise sous tension du variateur • Vérifiez que les entrées logiques utilisées ne sont pas actives (LI1, LI2, voir schéma • Mettez le variateur sous tension. • A la première mise sous tension, le variateur affiche son état. RDY Term +0.00Hz 5 0.0A ). RDY 5 LANGUAGE English 3 seconds 1.5kW/2HP 380/480Vac Config. n°1 +0.00Hz 0.0A Basique Français ATV71HU15N4 Term 2 NIVEAU D’ACCES ENT ENT Standard Deutsch Avancé Español Expert Italiano << Affichage pendant 3 secondes après la mise sous tension RDY Term +0.00Hz 0.0A RDY ESC 1 MENU VARIATEUR Term 1 MENU VARIATEUR 1.2. SURVEILLANCE 2 NIVEAU D’ACCES 2 fois 4 MOT DE PASSE 1.5. ENTREES/SORTIES 5 LANGUE << >> Quick Passage au [1 MENU VARIATEUR] www.schneider-electric.com +0.00Hz 0.0A << >> Code Quick Passage au menu [2 NIVEAU D’ACCES] Avec l’affichage du terminal integré Au premier démarrage E rdY 3 OUVRIR / ENREG. SOUS 1.4. CONTRÔLE MOTEUR Code Quick MENU GENERAL 1.1 SIMPLY START 1.3. REGLAGES >> Passage au menu [5 LANGUAGE] automatiquement apres 3 secondes. Choisir la langue et appuyer sur ENT ESC ENT Quick Retour au [MENU GENERAL] par ESC 2/4 SIM- S1B86983 - 04/2012 7 Réglage des paramètres du moteur. • Consultez la plaque signalétique du moteur pour définir les paramètres suivants . Menu Code Description [Standard fréq. mot] : Fréquence standard du moteur (Hz) [Puissance nom. mot] : Puissance nominal du moteur (KW) [Tension nom. mot.] : Tension nominale du moteur (V) [Courant nom. mot.] : Courant nominal du moteur (A) [Fréq. nom. mot.] : Fréquence nominale du moteur (Hz) [Vitesse nom. mot] : Vitesse nominale du moteur (tr/min) [Courant therm. mot] : Courrant de protection thermique du moteur (A) bFr nPr UnS SIM[1.1 SIMPLY START] nCr FrS nSP ItH Menu Code SIM[1.1 SIMPLY START] tUn valeur nominal du variateur valeur nominal du variateur valeur nominal du variateur 50 valeur nominal du variateur valeur nominal du variateur Réglage usine Réglez le paramètre [Auto-réglage] (tUn) surYES. L’autoréglage est fait dès que possible, puis le paramètre passe automatiquement à [Fait] (dOnE). nO DANGER Réglage client AVERTISSEMENT DÉMARRAGE INTEMPESTIF DE L'APPAREIL • Au cours d'un auto-réglage, le moteur fonctionne avec le courant nominal. • N'intervenez pas sur le moteur pendant un autoréglage. Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves. • Moteur asynchrone : Il est impératif que tous les paramètres UnS, FrS, nCr, nSP et nPr soient correctement configurés avant d’effectuer l’autoréglage. • Moteur synchrone : Il est impératif que tous les paramètres nCrS, nSPS, PPnS, PHS, LdS et LqS soient correctement configurés avant d’effectuer l’autoréglage. Si un ou plusieurs de ces paramètres sont modifiés après l'auto-réglage, YES est à nouveau réglé sur dOnE et la procédure doit être répétée. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Définition des paramètres de base Menu Code ACC SIM[1.1 SIMPLY START] dEC LSP HSP 9 [50Hz IEC] (50) Description RISQUE D'ÉLECTROCUTION OU D'ARC ÉLECTRIQUE 8 Réglage client Réglage usine Description Réglage usine [Accélération] : Temps d'accélération (s) [Décélération] : Temps de décélération (s) [Petite vitesse] : Fréquence du moteur à la référence minimum (Hz) [Grande vitesse] : Fréquence du moteur à la référence maximum (Hz) 3.0 Réglage client 3.0 0 50 Démarrez le moteur Avec terminal graphique Term +38.0Hz Référence fréq. LI2 RDY LI1 LI1: Marche avant +24 ATVpppppp + 38.0 Code www.schneider-electric.com 3/4 0.0A Avec l’affichage du terminal integré E 38.0 Hz Quick S1B86983 - 04/2012 Structure des menus Niveau d’acces Comparatif des menus accessibles par le terminal graphique / terminal intégré. [Expert] EPr drCI-OCtLFUnFLtCOMPLC- [Avancé] AdU [1.1 SIMPLY START] [1.2 SURVEILLANCE] [1.3 REGLAGES] [1.11 IDENTIFICATION] [1.12 REGLAGES USINE] [1.13 MENU UTILISATEUR] Une seule fonction peut être affectée à chaque entrée. [1.4 CONTRÔLE MOTEUR] [1.5 ENTREES/SORTIES] [1.6 COMMANDE] [1.7 FONCTIONS D’APPLI.] [1.8 GESTION DEFAUTS] [1.9 COMMUNICATION] [1.10 DIAGNOSTIC] [1.14 MENU CONTROL. INSIDE] (1) [6 ECRAN SURVEILLANCE] Une seule fonction peut être affectée à chaque entrée. [7 CONFIG. AFFICHAGE] Une seule fonction peut être affectée à chaque entrée. Paramètres expert Une seule fonction peut être affectée à chaque entrée. [2 NIVEAU D’ACCES] (LAC-) [Standard] Std (réglage usine) Terminal intégré LACCOdSIMSUPSEtFCSUSr- [Basique] bAS Terminal graphique [2 NIVEAU D’ACCES] [3 OUVRIR/ENREG. SOUS] [4 MOT DE PASSE] [5 LANGUE] [1 MENU VARIATEUR] EPr- (1) Accessible si la carte PLC est présente. Accès aux paramètres du SIMPLY START. Les codes des menus et sous-menus sont différenciés des codes de paramètres par un tiret à droite. Exemples : [1.1 SIMPLY START] (SIM-), paramètre [Cde 2 fils / 3fils] (tcc) . Mise sous tension XXX Affiche l’état du variateur ENT ENT ESC SIMPLY START Menus SIM- Menu simplifié pour mise en service rapide ESC ENT ESC Reportez-vous au guide de programmation (1755854) pour une description exhaustive des menus ESC Certificat CE/ATEX Voir sur www.schneider-electric.com www.schneider-electric.com e ATV71H CE Certificate ATV71W CE Certificate ATV71E5 CE Certificate 4/4 07ATEX0004X S1B86983 - 04/2012