Schneider Electric ATV12 Guide de démarrage rapide

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Schneider Electric ATV12 Guide de démarrage rapide | Fixfr
FRANÇAIS
Guide de démarrage rapide - ATV12
S1A5614703
DANGER
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE
• Seul le personnel qualifié, connaissant et comprenant le contenu du présent manuel et toutes autres documentations produit pertinentes; qui a été
formé pour reconnaître les dangers et éviter les risques associés est autorisé à travailler sur et avec ce produit. Seul le personnel qualifié est habilité à
procéder à l'installation, au réglage, à la réparation et à la maintenance.
• Le constructeur de l'installation est tenu de s'assurer de la conformité de l'installation avec toutes les exigences des réglementations internationales
et nationales ainsi que toutes les autres réglementations applicables en matière de mise à la terre de l'installation.
• Plusieurs pièces de ce variateur, notamment les circuits imprimés, fonctionnent à la tension réseau. Ne les touchez pas. Utilisez uniquement des outils
isolés électriquement.
• Ne touchez pas les vis des bornes ou les composants non blindés lorsqu'une tension est présente
• Le moteur génère une tension lorsque son arbre tourne. Avant d’effectuer un type de travail quelconque sur le système du variateur, bloquez l’arbre
moteur pour éviter la rotation.
• La tension CA peut coupler la tension vers les conducteurs non utilisés dans le câble moteur. Isolez les deux extrémités des conducteurs non utilisés
du câble moteur.
• Ne créez pas de court-circuit entre les bornes du bus DC et les condensateurs de bus ou les bornes de résistance de freinage.
• Avant d’intervenir sur le variateur :
- Débranchez toutes les sources d'alimentation, y compris l'alimentation contrôle externe.
- Apposer un panneau "Ne pas mettre en marche" sur tous les commutateurs.
- Protéger tous les commutateurs contre le ré-enclenchement.
- Attendre 15 minutes pour permettre aux condensateurs du bus DC de se décharger. La LED du bus DC éteinte n'indique pas, de manière certaine,
l'absence de tension sur le bus DC qui peut excéder 800 Vdc.
- Mesurez la tension sur le bus DC entre les bornes du bus DC (PA/+, PC/-) à l’aide d’un voltmètre correctement calibré pour vérifier que la tension
est inférieure à 42 V DC.
- Si les condensateurs de bus DC ne se déchargent pas complètement, contactez votre représentant local Schneider Electric. Ne réparez pas et ne
faites pas fonctionner le produit.
• Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur sous tension.
Le non-respect de ces instructions entraînera la mort ou des blessures graves.
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce produit.
Les informations fournies ci-dessous concernent l'utilisation d'un variateur unique relié à un moteur asynchrone par un câble moteur d'une
longueur inférieure à 50 mètres (164 ft). Vérifiez les câbles avant de relier le variateur au moteur (longueur, puissance et blindage).
Pour plus d’informations, consultez le guide d’exploitation (BBV28580) de l'ATV12 sur www.schneider-electric.com.
1
Vérification de la livraison
• Ouvrez l'emballage et vérifiez que l'ATV12 n'a pas été endommagé.
AVERTISSEMENT
VARIATEUR ENDOMMAGÉ
N'installez pas et ne faites pas fonctionner un variateur ou accessoire de variateur s'il semble être endommagé.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
• Vérifiez que la référence du variateur imprimée sur l'étiquette est conforme au bordereau de livraison
correspondant au bon de commande.
ATV12HU15M2
1.5KW - 2HP - 200 / 240V
Notez la référence du modèle : _______________________et le n° de série du variateur : __________________________
2
Vérification de la compatibilité avec l'alimentation
• Vérifiez que la tension réseau est compatible avec la plage d'alimentation du variateur.
8B0915316127
Tension réseau _______ Volts / Plage de tension du variateur _______ Volts
Plage du variateur : ATV12pppp F1 = 100/120 V monophasé / ATV12pppp M2=200/240 V monophasé / ATV12pppp M3 = 200/240 V triphasé
3
Montage du variateur en position verticale
(a)
Pour une température de l'air ambiant pouvant atteindre 40 °C (104 °F) ou 50°C (122°F), sur la base de la référence produit.
(a)
(a)
(a)
(b)
(a) 50 mm (2 in.)
(b) 10 mm (0.4 in.)
Consultez le Guide d'exploitation (BBV28580) sur www.schneider-electric.com pour connaître les autres
conditions thermiques.
Pour l’ATV12P avec semelle, voir le guide d’installation ATV12P (BBV28587).
www.schneider-electric.com
1/4
S1A56147 - 04/2016
4
Câblage de la puissance
Câblage de la commande
choix de la configuration
5
• Câblez le variateur à la terre.
• Vérifiez le calibre du disjoncteur ou la valeur nominale des fusibles .
• Vérifiez que la tension du moteur est compatible avec la tension du variateur.
Tension du moteur ______V.
• Câblez le variateur au moteur.
• Câblez le variateur à l'alimentation secteur.
[Configuration à Distance]
5.1 (Contrôle par référence externe)
+5v
COM
2
1
AI 1
• Câblage de la vitesse de référence :
Faire:
6 + 7 + 8 + 9.1
Faire:
6 + 7 + 8 + 9.1
Faire:
6 + 7 + 8 + 9.1
2.2 KΩ
Ouvrez la trappe d'accès aux câbles
pour faciliter l'accès aux bornes
d'alimentation
• Câblage du contrôle :
En commande deux fils :
Paramètre tCC = 2C
LI1 : avant
ATV 12
LIx : arrière
LI1
+24 V
LIx
ou
/
ATV12F1
En commande trois fils :
Paramètre tCC = 3C
/
/
ATV12M2
LI1 : arrêt
LI2 : avant
LIx : arrière
ATV 12
LI1
LI2
LIx
+24 V
ATV12M3
[Configuration Locale]
5.2 (Contrôle par référence interne).
Faire:
6 + 7 + 8 + 9.2
0,8...1,2 N.m
7.1...10.6 lb.in
200 / 240V
6
•
•
•
•
Mise sous tension du variateur
Vérifiez que les entrées logiques utilisées ne sont pas actives (voir Li1, Li2, Lix).
Mettez le variateur sous tension.
Lors de la première mise en marche, le variateur affiche bFr.
Lors des mises en marche suivantes, le variateur affiche rdY .
7
Réglage des paramètres du moteur
• Consultez la plaque signalétique du moteur pour définir les paramètres suivants.
Menu
Code
bFr
COnF > FULL >
drC[Contrôle moteur]
nPr
nCr
COnF > FULL >
FLt- > tHt[Menu Protection thermique
moteur]
www.schneider-electric.com
ItH
Description
Réglage usine
[Standard fréq. mot] :
Fréquence standard du moteur
[Puissance nom. mot]
Puissance nominale du moteur donnée sur la plaque signalétique.
[Courant. nom. mot] :
Courant nominal du moteur sur la plaque signalétique du moteur (A).
[Courant therm. mot]:
Courant nominal indiqué sur la plaque signalétique du moteur (A).
50.0
2/4
Réglage
client
valeur nominale
du variateur
valeur nominale
du variateur
valeur nominale
du variateur
S1A56147 - 04/2016
8
Définition des paramètres de base
Menu
Code
Description
Réglage usine
ACC
dEC
LSP
HSP
[Accélération] : Temps d'accélération (s)
[Décélération] : Temps de décélération (s)
[Petite vitesse] : Fréquence du moteur à la référence minimum (Hz)
[Grande vitesse] : Fréquence du moteur à la référence maximum (Hz)
3.0
3.0
0.0
50.0
COnF
[CONFIGURATION]
9
Réglage
client
Définition des paramètres de contrôle
Menu
COnF > FULL >
Ctl[Control menu]
COnF > FULL >
I_0[Menu Entrées/Sorties]
Code
Description
5.1 [Configuration à distance]
5.2 [Configuration Locale]
Fr1
[Canal réf. 1] :
Contrôle de référence
Al1
AlU1
tCC
[Cde 2/3 fils] :
2C : 2 fils
Contrôle de commande 3C : 3 fils
à Distance]
9.1 [Configuration
(Configuration du réglage usine)
Réglage client
_
9.2 [Configuration Locale]
Paramètres du réglage usine :
Fr1 = AIU1
Paramètres du réglage usine
:
Fr1 = AI1
tCC = 2C
MODE
3s
LOC
rdY
35.
1
[Image entrée AIV1] (Hz)
10
Démarrez le moteur
Dépannage
Code Causes possibles
Remède
SCF1 Court-circuit ou mise à la terre au niveau de la
sortie du variateur
• Vérifiez les câbles connectant le variateur au moteur et l'isolation du moteur
• Défaut de terre pendant la marche
SCF3 • Commutation des moteur pendant la marche
• Important courant de fuite à la terre si plusieurs • Connectez les inductances moteur
moteurs sont connectés en parallèle
• Augmentez le temps de décélération
• Installez un module avec une résistance de freinage, si nécessaire
• Freinage trop brutal ou charge entraînante trop
• Vérifiez la tension d'alimentation secteur pour vous assurer qu'elle est sous le
OBF
forte
maximum acceptable (20 % au-dessus de l'alimentation secteur maximum en
fonctionnement)
• Tension réseau trop élevée :
• Mettre le variateur hors tension. Vérifiez et ajustez la tension de ligne. Après que la
- Uniquement à la mise sous tension du variateur,
ligne revienne à la tension nominale (avec tolérance), remettre le produit sous
l'alimentation est supérieure de 10 % au niveau de
tension.
OSF tension maximal acceptable
• Si un code OSF intermittent s'affiche, réglez le relais R1 sur FLt et connectez- Mise sous tension sans ordre de marche 20 %
le à la protection en amont pour éviter toute surtension dans le variateur. Dans ce
au-dessus de l'alimentation réseau maximum
cas, LO1 peut être utilisé pour d'autres états du variateur.
• Alimentation réseau perturbée
• Vérifiez les connexions allant du variateur au moteur
OPF1 • Perte d'une phase à la sortie du variateur
• En cas d'utilisation d'un contacteur en aval, vérifiez la connexion du câble et du
contacteur
• Vérifiez les connexions entre le variateur et le moteur
• Test sur un moteur à faible puissance ou sans moteur : en mode réglage usine, la
détection de perte de phase du moteur est active Perte phase moteur OPL =
• Moteur non connecté
• Puissance trop basse du moteur, inférieure à 6 % YES. Pour vérifier le variateur dans un environnement de test ou de maintenance,
sans avoir à utiliser un moteur de même puissance que le variateur, désactivez la
OPF2 du courant nominal du variateur
détection de perte de phase du moteur Perte phase moteur OPL = nO
• Contacteur aval ouvert
• Vérifiez et optimisez les paramètres suivants : Compensation RI (loi U/F) UFr,
• Instabilité momentanée du courant du moteur
Tension nom. mot UnS et Courant nom. mot. nCr et effectuez un Auto-réglage
tUn.
• Alimentation secteur insuffisante
USF
Vérifiez la tension et les paramètres du menu Gestion sous-tension USb• Baisse de tension passagère
www.schneider-electric.com
3/4
S1A56147 - 04/2016
Structure des menus
[Configuration à Distance]
[Configuration Locale]
MODE
ESC
3s
LOC
2s
rdY
rEN
rdY
MODE
ESC
ENT
3s
35.
[Image entrée AIV1] (Hz)
ESC
ESC
rEF
MODE
ESC
MODE
MOn
[REFERENCE VITESSE]
rEF
COnF
[MONITORING]
[CONFIGURATION]
MOn
COnF
(2)
ESC
(1)
ENT
(2)
ESC
MODE
0.
0
0
2s / ESC
bFr
50
Fr1
AI1
ACC
3
dEC
3
LSP
0
HSp
50
HErt
2s / ESC
ENT
51.
3
HErt
2s / ESC
(1)
LFr
AIU1
FrH
rPI
rPC
0
Frh
rFr
LCr
0.
0
2s / ESC
HErt
2s / ESC
2s / ESC
HErt
0.
0
2s / ESC
AMP
2s / ESC
nPr
rPE
2s / ESC
2s / ESC
2s / ESC
SEC
SEC
HErt
HErt
At
2s / ESC
nCr
rPF
2s / ESC
AI1t
rPC
2s / ESC
AMP
5U
SCS
2s / ESC
FCS
2s / ESC
CFG
2s / ESC
I_02s / ESC
drC2s / ESC
CtL-
rdY
FUn-
(2)
(2)
COd
LFr
AIU1
LFr
AIU1
FLtCON-
Reportez-vous au guide d'exploitation de l'ATV12 (BBV28580) pour une description exhaustive des menus et des informations sur le dépannage
Un tiret s'affiche après les codes de menus pour les distinguer des codes des paramètres.
Exemple : Menu [CONTRÔLE MOTEUR] (drC-), paramètre bFr.
www.schneider-electric.com
4/4
S1A56147 - 04/2016

Manuels associés