Schneider Electric Modicon variateur SERCOS Série Lexium 17S Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
150 Des pages
Schneider Electric Modicon variateur SERCOS Série Lexium 17S Mode d'emploi | Fixfr
Modicon
variateur SERCOS série Lexium 17S
Guide utilisateur
890 USE 121 01 Fre
Préface
Préface
Les données et les illustrations de ce manuel ne peuvent en aucun cas revêtir un
aspect contractuel. Nous nous réservons le droit de modifier nos produits dans le
cadre de notre politique de développement continu de nos produits. Les
informations contenues dans ce document sont à tout moment susceptibles
d’évolution et elles n’engagent pas la responsabilité Schneider Electric.
Schneider Electric dégage toute responsabilité pour des erreurs qui pourraient se
trouver dans ce document. Si vous avez des suggestions d’amélioration ou de
modification, ou si vous avez repéré des erreurs dans ce document, merci de nous
en faire part.
Toute copie ou reproduction de cet ouvrage, même partielle, par quelque procédé
que ce soit, électronique ou mécanique, y compris les photocopies, est strictement
interdite sans l’autorisation écrite de l’éditeur, Schneider Electric.
ATTENTION !
Toutes les normes de sécurité en vigueur au niveau national, régional, ou local
doivent être observées lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des
raisons de sécurité et pour être conforme aux données mentionnées, les
réparations apportées aux composants doivent être uniquement effectuées par le
fabricant.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
MODSOFT® est une marque déposée de Schneider Electric.
(SERCOS® est une marque déposée de la société de promotion SERCOS
Interface, Inc.)
Les marques déposées de Schneider Electric sont les suivantes :
Modbus
Modbus Plus
Modicon
Quantum
984
Concept
IBM® et IBM AT® sont des marques déposées de International Business Machines
Corporation.
Microsoft®, MS-DOS®, Windows®, Windows 95®, Windows 98® et
Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
©Copyright 2001, Schneider Electric
890 USE 121 01
v
Préface
vi
890 USE 121 01
Table des matières
Chapitre 1 Introduction
890 USE 121 01
Présentation ....................................................................................................
Portée du document ..................................................................................
Dans ce chapitre .......................................................................................
1
1
1
A propos du guide utilisateur ..........................................................................
A qui ce guide est-il destiné ? ...................................................................
Agencement du guide utilisateur ...............................................................
2
2
2
Composants du système ................................................................................
Système de commande de mouvement multi-axes SERCOS® ...............
Logiciel de mise en service UniLink pour 17S ...........................................
4
4
4
Documents complémentaires .........................................................................
Documents ................................................................................................
5
5
Risques, avertissements et lignes directrices .................................................
Risques et avertissements.........................................................................
Conseils de sécurité supplémentaires ......................................................
Personnel qualifié .....................................................................................
6
6
9
9
Normes et conformités ...................................................................................
Normes et directives européennes ...........................................................
Conformité à la directive européenne .......................................................
Norme SERCOS ........................................................................................
Conforme à UL et à cUL ...........................................................................
10
10
10
11
11
Conventions ....................................................................................................
Acronymes et abréviations ........................................................................
12
12
vii
Table des matières
Chapitre 2 Aperçu du produit
viii
Présentation ....................................................................................................
Objet du chapitre ......................................................................................
Dans ce chapitre .......................................................................................
15
15
15
La famille de variateurs SERCOS® série17S ................................................
Présentation de la famille de variateurs SERCOS® 17S .........................
Variateurs disponibles ..............................................................................
Mise en service des variateurs .................................................................
Types de servomoteurs adaptés ...............................................................
Caractéristiques électriques .....................................................................
Portrait de famille des variateurs 17S .......................................................
Vue avant des variateurs 17S....................................................................
Matériel fourni ...........................................................................................
Matériel disponible.....................................................................................
Schéma de configuration du système 17S ...............................................
16
16
16
16
16
17
18
19
20
20
21
Configuration du réseau SERCOS® de mouvement multi-axes Modicon ......
Aperçu .......................................................................................................
Quels contrôleurs de mouvement utilisent un réseau SERCOS® ............
Connecteurs d’émission et de réception fibre optique SERCOS® ...........
Exemple d’une configuration type de réseau en anneau SERCOS® .......
Avantages de la communication fibre optique ..........................................
Deux types de communication fibre optique .............................................
22
22
22
22
23
24
24
Visualisation synthétique des différentes utilisations ......................................
Commande numérique ..............................................................................
Amélioration de l’utilisation .......................................................................
25
25
26
Visualisation synthétique des composants électroniques internes du 17S .....
Schéma fonctionnel des composants électroniques internes du 17S .......
Caractéristiques générales ........................................................................
Alimentation primaire .................................................................................
Alimentation de polarisation ......................................................................
Suppression de PEM ................................................................................
Partie d'alimentation interne .....................................................................
Remise en condition du condensateur liaison CC ....................................
Séparation électrique sécurisée intégrée .................................................
Terminal ....................................................................................................
Affichage de DEL et voyants TOR ............................................................
27
27
28
28
28
28
29
29
29
30
30
Visualisation synthétique du logiciel système ................................................
Configuration ............................................................................................
Paramétrage .............................................................................................
Réglages par défaut .................................................................................
Logiciel de mise en service UniLink ..........................................................
31
31
31
31
32
890 USE 121 01
Table des matières
Chapitre 3 Montage et encombrement
Présentation ....................................................................................................
Dans ce chapitre .......................................................................................
33
33
Mesures de sécurité lors de l’installation ........................................................
Protection contre la surintensité d’alimentation .........................................
Mise à la terre ...........................................................................................
Séparation de câbles ................................................................................
Flux d’air ....................................................................................................
34
36
36
36
36
Montage et encombrement du variateur .........................................................
Dimensions du 17S : hauteur, largeur et profondeur ................................
Montage et encombrement du variateur 17S ............................................
Encombrement de l’ensemble de la résistance ballast externe en option.
Dimensions de l’ensemble d’inductance du moteur...................................
37
37
38
39
40
Chapitre 4 Câblage et E/S
890 USE 121 01
Présentation ....................................................................................................
Introduction ...............................................................................................
Dans ce chapitre .......................................................................................
41
41
42
Considérations initiales sur le câblage et sur les E/S .....................................
Considérations initiales .............................................................................
Mise à la terre ...........................................................................................
43
43
43
Visualisation synthétique du câblage .............................................................
Visualisation synthétique des raccordements de câblage du 17S ............
44
44
Raccordements de blindage du câble ............................................................
Raccordement du blindage à la face avant ...............................................
Schéma de raccordement du blindage de câble .......................................
47
47
48
Câblage d’alimentation ...................................................................................
Raccordement de l’alimentation CA du secteur ........................................
Raccordement d’alimentation de polarisation ...........................................
Raccordements d’alimentation série..........................................................
Raccordement de la résistance ballast externe en option .........................
Description fonctionnelle du circuit ballast .................................................
Raccordement du servomoteur Lexium BPH (à l’exclusion du BPH055) .
Raccordement du servomoteur Lexium BPH 055 .....................................
Raccordement du servomoteur (avec des résistances de contacteur
et de frein dynamique en option) ..............................................................
Description fonctionnelle de la commande de frein du servomoteur ........
49
49
49
50
51
51
52
53
54
55
ix
Table des matières
Câblage de signaux ........................................................................................
Raccordement du résolveur Lexium BPH (à l’exclusion du BPH055) ......
Raccordement du résolveur Lexium BPH055 ...........................................
Raccordement d’entrée du codeur ...........................................................
Interface codeur auxiliaire .........................................................................
57
57
58
59
60
Raccordement d’entrée analogique ................................................................
Entrées analogiques .................................................................................
63
63
Raccordement des E/S numériques et des relais de défaut ..........................
Entrées et sorties numériques ..................................................................
Utilisation de fonctions pré-programmées dans le variateur .....................
64
64
65
Raccordement de communication série .........................................................
66
Schéma de raccordement de communication de type modem blanc RS-232 66
Chapitre 5 Fonctionnement du système
Présentation ....................................................................................................
Dans ce chapitre .......................................................................................
67
67
Mise sous tension et mise hors tension du système ......................................
Caractéristiques de mise sous tension et de mise hors tension ...............
Fonction d’arrêt .........................................................................................
Stratégies d’arrêt d’urgence ......................................................................
Exemple de câblage ..................................................................................
68
68
69
70
71
Procédure de vérification du fonctionnement du système ..............................
Aperçu ......................................................................................................
Procédure de réglage rapide .....................................................................
72
72
72
Boutons et voyants de la face avant ..............................................................
Fonctionnement du terminal .....................................................................
Affichage DEL............................................................................................
Indicateurs DEL de communication SERCOS ..........................................
74
74
74
75
Chapitre 6 Dépannage
x
Présentation ....................................................................................................
Dans ce chapitre........................................................................................
77
77
Messages d’avertissement .............................................................................
Indication et description de l’avertissement ..............................................
78
78
Messages d’erreur ..........................................................................................
Indication et description de l’erreur ...........................................................
80
80
Dépannage .....................................................................................................
Problèmes, causes possibles et actions de réparation..............................
84
84
890 USE 121 01
Table des matières
Annexe A Caractéristiques
Présentation ....................................................................................................
Dans cette annexe .....................................................................................
87
87
Caractéristiques de fonctionnement ...............................................................
Tableau des caractéristiques de fonctionnement .....................................
88
88
Caractéristiques méchaniques et d’environnement ........................................
Tableau des caractéristiques d’environnement ........................................
Tableau des caractéristiques mécaniques ................................................
89
89
90
Caractéristiques électriques ...........................................................................
Dans cette section .....................................................................................
91
91
Caractéristiques électriques - Alimentation ....................................................
Tableau des caractéristiques d’entrée secteur .........................................
Tableau des caractéristiques d’entrée de polarisation...............................
Tableau des caractéristiques des fusibles externes .................................
Tableau des caractéristiques de sortie du moteur .....................................
Tableau des caractéristiques de dissipation de puissance interne............
92
92
93
93
94
95
Caractéristiques électriques - Résistance ballast ...........................................
Caractéristiques du circuit ballast ..............................................................
96
96
Caractéristiques électriques - Signal ...............................................................
Tableau des caractéristiques d’entrée de surchauffe du moteur ..............
Tableau des caractéristiques d’entrée du résolveur ..................................
Tableau des caractéristiques d’entrée du codeur .....................................
Tableau des caractéristiques de sortie de codeur
émulée (format incrémental) .....................................................................
Chronogramme de sortie du codeur (format incrémental) .........................
Tableau de caractéristiques d’entrée codeur incrémental auxiliaire .........
Tableau des caractéristiques d’entrée TOR .............................................
Tableau des caractéristiques de sortie TOR .............................................
Tableau des caractéristiques de sortie du relais de défaut........................
Tableau des caractéristiques de sortie de frein ........................................
Tableau des caractéristiques des entrées analogiques ............................
Tableau des caractéristiques de communication série ..............................
97
97
97
98
98
99
99
100
100
101
101
102
102
Caractéristiques des câbles (recommandées) ............................................... 103
Caractéristiques des câbles ...................................................................... 103
890 USE 121 01
xi
Table des matières
Annexe B Nomenclature des pièces
Présentation .................................................................................................... 105
Dans cette annexe .................................................................................... 105
Variateurs Lexium 17S ................................................................................... 106
Variateurs disponibles .............................................................................. 106
Alimentation 24 Vcc externe............................................................................ 107
Alimentation 24 Vcc externe ...................................................................... 107
Câbles du variateur ........................................................................................
Câbles reliant le variateur au moteur ........................................................
Tableau des pièces des câbles de communication série RS-232 ............
Tableau des pièces des câbles de sortie du codeur .................................
Tableau des pièces des câbles fibre optique ............................................
108
108
108
108
109
Ensembles de résistance ballast externe en option ........................................ 110
Tableau des références des pièces d’ensemble de
résistance ballast en option ...................................................................... 110
Inductance du moteur en option ..................................................................... 111
Tableau des pièces de l’inductance du moteur en option ......................... 111
Pièces de rechange ........................................................................................ 112
Tableau des pièces de rechange .............................................................. 112
Annexe C Schémas de câblage pour le raccordement
des câbles
Présentation .................................................................................................... 113
Dans cette annexe .................................................................................... 113
Câbler un connecteur Sub-D avec blindage ................................................... 114
Câbler le connecteur Sub-D ..................................................................... 114
Schéma du connecteur Sub-D .................................................................. 115
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur) .....................
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur ........................................
Schéma du connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur),
à l’exception du BPH055 ..........................................................................
Schéma du connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur) ............
116
116
117
118
Connecteur interface communication série (X6) ............................................. 119
Connecteurs des câbles interface communication série .......................... 119
xii
890 USE 121 01
Table des matières
Annexe D Schémas de boucle d'asservissement
Présentation .................................................................................................... 121
Dans cette annexe .................................................................................... 121
Présentation du régulateur de courant 17S .................................................... 122
Schéma du régulateur de courant 17S ..................................................... 122
Boucle de variation de vitesse 17S ................................................................ 123
Schéma de la boucle de variation de vitesse 17S ..................................... 123
Boucle de variation de position 17S ................................................................ 124
Schéma de la boucle de variation de position 17S .................................... 124
Annexe E Dimensionnement de la résistance ballast
externe en option
Présentation ....................................................................................................
Dans cette annexe ....................................................................................
Aperçu........................................................................................................
Déterminer quand l’énergie est absorbée .................................................
125
125
126
126
Déterminer les dimensions de la résistance ballast externe en option ........... 127
Procédure de calcul de la dissipation de puissance ................................. 127
Capacité d’absorption d’énergie du variateur ............................................ 128
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast.....
Exemple des caractéristiques du moteur et du variateur ..........................
Exemple Etape 1 .......................................................................................
Exemple Etape 2 .......................................................................................
Exemple Etape 3........................................................................................
Exemple Etape 4........................................................................................
Exemple Etape 5........................................................................................
Exemple Etape 6 .......................................................................................
Exemple étape 7........................................................................................
Exemple Etape 8........................................................................................
890 USE 121 01
129
129
130
131
131
132
132
132
132
133
xiii
Table des matières
xiv
890 USE 121 01
Introduction
1
Présentation
Portée du
document
Ce guide utilisateur contient des informations sur toute l’installation, sur le câblage,
sur l’alimentation, sur les tests et l’entretien du variateur SERCOS® de la série
Lexium 17S.
Dans ce chapitre
Ce chapitre contient des informations générales sur le guide utilisateur et aborde
les sujets suivants :
Sujet
Page
A propos du guide utilisateur
2
Composants système et normes liés
4
Documents complémentaires
5
Risques, avertissements et lignes directrices
6
Normes et conformités
10
Conventions
12
1
A propos du guide utilisateur
A qui ce guide
est-il destiné ?
Ce guide utilisateur est destiné à toute personne qualifiée responsable de
l’installation (montage et raccordement), du fonctionnement, des tests et de
l’entretien de votre variateur SERCOS® série Lexium 17S et du matériel auquel il
est relié. En plus, il contient les recommandations suivantes :
l
Tout transport du variateur d’un site à un autre doit être effectué par un
personnel qualifié dans le transport de composants sensibles à l’électricité
statique.
l
La mise en service du matériel doit être effectuée seulement par un personnel
qui a une grande connaissance et une grande expérience en matière
d’appareils électriques et de variateurs.
Vous devez connaître en gros les possibilités de votre variateur SERCOS® 17S et
son fonctionnement dans un système de commande de mouvement multi-axes très
performant. N’oubliez donc pas de lire et de comprendre les informations
générales, les descriptions détaillées et les procédures à suivre, qui sont
expliquées dans ce manuel tout comme celles données dans d’autres manuels
similaires, avant d’installer votre 17S. (Voir Composants du système dans la suite
de ce chapitre.)
Si vous avez des questions, n’hésitez pas à consulter votre représentant Schneider
Electric.
Agencement du
guide utilisateur
Ce manuel est organisé comme suit :
Chapitre/Annexe
Description
Chapitre 1
A propos du guide utilisateur
L’introduction de ce manuel - qui doit utiliser ce
manuel, comment il est agencé, les publications
complémentaires, les risques et les
avertissements.
Chapitre 2
Visualisation synthétique du produit
Lexium 17S
Description générale des variateurs SERCOS®
17S, description des composants qui sont
fournis par Schneider dans un système 17S
type, et un schéma fonctionnel de l’électronique
interne.
Chapitre 3
Montage et encombrement
Encombrement et informations sur le montage
du variateur SERCOS® 17S, de la résistance
ballast en option et de l’inductance du
servomoteur en option (si nécessaire).
Suite à la page suivante
2
A propos du guide utilisateur (suite)
Agencement du
guide utilisateur,
suite
Chapitre/Annexe
Description
Chapitre 4
Câblage et E/S
Les schémas de câblage pour les
raccordements d’alimentation et les schémas de
câblage et les descriptions de tous les
raccordements de signaux - codeur, résolveur,
entrée analogique, E/S TOR, fibre optique et
câble de communication pour liaison série.
Chapitre 5
Initialisation, mise en service et
fonctionnement du système
Procédures détaillées et descriptions sur
l’initialisation, la mise en service et le
fonctionnement d’un système 17S type.
Chapitre 6
Dépannage
Description des défauts, des causes probables
et des dépannages conseillés.
Annexe A
Caractéristiques
Caractéristiques des variateurs SERCOS® 17S,
y compris caractéristiques générales,
électriques, des signaux et concernant
l’alimentation.
Annexe B
Nomenclature des pièces
Références des pièces du variateur SERCOS®
17S.
système.
Annexe C
Schémas de câblage pour le
raccordement des câbles
Procédures et schémas qui illustrent comment
câbler les connecteurs SUB-D et les
connecteurs d’alimentation tout comme les
câbles de communication série utilisés avec le
variateur.
Annexe D
Schémas de boucle
d'asservissement
Illustrations de plusieurs boucles
d’asservissement dans le variateur SERCOS®
17S.
Annexe E
Dimensionnement de la résistance
ballast externe en option
Description et procédure de détermination de la
dissipation de puissance de la résistance ballast
externe en option.
3
Composants du système
Système de
commande de
mouvement
multi-axes
SERCOS®
Le variateur SERCOS® 17S est généralement un composant dans un gros
système de commande de mouvement multi-axes. Un système multi-axes
comprend un contrôleur de mouvement et (selon le contrôleur) 32 variateurs
maximum. Chaque variateur commande un servomoteur.
Logiciel de mise
en service
UniLink pour 17S
Pour configurer votre système multi-axes, utilisez le logiciel UniLink de mise en
service de l’axe, fourni par Schneider.
UniLink vous permet de configurer et régler votre axe 17S de manière simple et
facile. L’interface utilisateur graphique et le réglage oscilloscope d’UniLink
permettent une méthode facile de sélection avec le curseur pour configurer les
paramètres de mise en oeuvre des mouvements. UniLink minimise ou élimine les
lourdes tâches de programmation.
Pour plus de renseignements sur UniLink, consultez l’aide en ligne d’UniLink.
4
Documents complémentaires
Documents
Documents complémentaires qui couvrent tous les composants du système
illustrés ci-dessous.
Vous aurez besoin des éléments suivants :
UniLink
Aide en ligne
(incluse
dans le logiciel)
En fonction du contrôleur de mouvement SERCOS que vous possédez, vous aurez également besoin des
éléments suivants :
QUANTUM:
Quantum
SERCOS
Mouvement multiaxes
Contrôleur
Guide
MMF
Programmer’s
Kit
Guide utilisateur
840 USE 116 X
890 USE 119 00
Automates
PREMIUM
Contrôle de
mouvement
Module SERCOS
TSX CSY 84
Guide de
l’utilisateur
TSXDM5740
PL7 JUNIOR/PRO
Automates PREMIUM
Application
Contrôle du mouvement
Module SERCOS
TSX CSY 84
TLXDS57PL740F
PREMIUM:
Si vous disposez d’un moteur BPH, il vous faudra également l’élément suivant :
Lexium BPH
Série
Servomoteurs
Guide
technique
général
* AMOMAN001U
* inclus dans AM0 CSW 001V•00 (CDROM)
5
Risques, avertissements et lignes directrices
Risques et
avertissements
Merci de lire les mises en garde suivantes avec attention afin de garantir la sécurité
des employés de votre site. Le non-respect de ces précautions risque de causer
des dégâts matériels et des blessures graves pouvant entraîner la mort.
DANGER !
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
l
Lors du fonctionnement, assurez-vous que tous les couvercles et que les
portes du coffret sont fermés.
l
Ne pas ouvrir les variateurs ; selon le degré de protection du coffret, les
variateurs peuvent avoir des composants exposés.
l
Les branchements d’alimentation et de commande du variateur peuvent être
sous tension même si le moteur ne tourne pas.
l
Ne pas débrancher les raccordements électriques du variateur lorsqu’il est
sous tension. Si vous ne suivez pas cette mise en garde, il pourra y avoir des
contacts d’arc.
l
Attendre au moins cinq minutes après avoir débranché le variateur du réseau
d’alimentation avant de toucher les parties sous tension du matériel (par
exemple, les contacts) ou avant de débrancher les raccordements électriques.
Les condensateurs peuvent toujours avoir une charge de tension dangereuse
pendant cinq minutes après la mise hors tension. Afin d’assurer votre sécurité,
mesurez la tension dans le circuit de liaison CC et attendez qu’elle soit
inférieure à 40V avant de continuer.
l
Vérifiez que tous les éléments de raccordement sous tension sont protégés de
tout contact accidentel. Il peut y avoir une tension mortelle allant jusqu’à 900 V.
Ne jamais débrancher les raccordements électriques du variateur sous tension
; les condensateurs peuvent conserver des niveaux de tension résiduelle et
dangereuse pendant cinq minutes après la mise hors tension.
Le non-respect de ces précautions risque de causer des dégâts matériels et
des blessures graves pouvant entraîner la mort.
Suite à la page suivante
6
Risques, avertissements et lignes directrices (suite)
AVERTISSEMENT !
RISQUES THERMIQUES
Lors du fonctionnement, la face avant du variateur, qui est utilisée en tant que
radiateur, peut devenir chaude et peut atteindre des températures dépassant les
80°C. Vérifiez (mesurez) la température du radiateur et attendez qu’elle soit
inférieure à 40°C avant de le toucher.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des dommages
corporels.
AVERTISSEMENT !
PROTECTION CONTRE LES SURINTENSITES, LA SURCHARGE ET LA
SURCHAUFFE
Le moteur doit être muni d’une protection distincte contre les surintensités, la
surcharge et la surchauffe conformément au Code canadien de l’électricité,
Première Partie et au Code électrique national.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des dommages
corporels.
Suite à la page suivante
7
Risques, avertissements et lignes directrices (suite)
ATTENTION !
SECURITES
Schneider vous conseille d’installer une sécurité à contacts séparés pour chaque
moteur. Ce système doit être câblé avec des interrupteurs de surcourse et avec un
interrupteur d’arrêt d’urgence adéquat. Toute interruption de ce circuit ou indication
de défaut doit :
l
Ouvrir les contacts moteur
l
Déclencher les résistances de freinage dynamique dans chaque moteur, s’il y
en a.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des dégâts matériels.
ATTENTION !
COMPOSANTS ELECTROSTATIQUES
Les variateurs comprennent des composants sensibles à l’électricité statique et qui
peuvent être endommagés s’ils ne sont pas manipulés correctement. Nous vous
conseillons donc de vous décharger avant de toucher le variateur et d’éviter tout
contact avec des isolants (tissus artificiels, film plastique, etc.). Positionnez le
variateur sur une surface conductrice.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des dégâts matériels.
Suite à la page suivante
8
Risques, avertissements et lignes directrices (suite)
Conseils de
sécurité
supplémentaires
Personnel
qualifié
Merci de lire et de respecter les conseils de sécurité mentionnés dans ce document
avant d’utiliser le variateur.
l
Assurez-vous que tout le câblage est conforme au Code d’électricité national
(NEC) ou à son équivalent national (CSA, CENELEC, etc.), et également
conforme à tous les codes locaux en vigueur.
l
Faites très attention quand vous utilisez des instruments tels que des
oscilloscopes, des enregistreurs de diagrammes, ou des voltmètres et
ohmmètres et que le matériel est sous tension.
l
Utilisez le variateur comme indiqué ci-après. Une mauvaise manipulation peut
entraîner des dommages corporels ou des dégâts matériels.
l
Respectez les informations techniques sur les branchements inscrites sur la
plaque signalétique et spécifiées dans les documents.
l
Les variateurs doivent fonctionner dans un coffret d’appareillage de connexion
fermé avec une compensation appropriée au milieu ambiant (comme défini à
l’annexe A).
L’installation, la mise en service et/ou l’entretien des variateurs SERCOS® Lexium
17S doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié et connaissant
bien les équipements électriques et les variateurs SERCOS® Lexium 17S.
9
Normes et conformités
Normes et
directives
européennes
Les variateurs SERCOS® Lexium 17S sont incorporés dans une installation
électrique et dans une machine pour être utilisés en usine.
Quand les variateurs sont intégrés dans des machines ou dans une installation, il
est préférable de ne faire fonctionner le variateur que si cette machine ou
installation est conforme aux normes européennes suivantes :
l
Directive européenne sur les machines 89/392/CEE
l
Directive européenne sur la CEM (89/336/CEE)
l
EN 60204
l
EN 292
En rapport avec la Directive Basse Tension 73/23/CEE, les normes associées de la
série EN 50178 et les normes EN 60439-1, EN 60146 et EN 60204 s’appliquent
également au variateur.
Le fabricant de la machine ou de l’installation doit assurer la conformité aux
réglementations CEM.
Conformité à la
directive
européenne
La conformité à la directive CEM 89/336/CEE et à la directive basse tension 73/23/
CEE est obligatoire pour tous les variateurs utilisés dans la Communauté
européenne.
Les variateurs SERCOS® Lexium 17S ont été testés par un laboratoire de test
agréé et il a été prouvé qu’ils sont conformes aux directives mentionnées cidessus.
Suite à la page suivante
10
Normes et conformités (suite)
Norme SERCOS
Si vous voulez vous référer à la norme de communication SERCOS®
internationale, il vous faut obtenir un exemplaire de :
Norme internationale CEI 1491, Equipement électrique des machines industrielles
- Liaison de données sérielles pour communications en temps réel entre unités de
commande et dispositifs d'entraînement.
SERCOS® est un terme normalisé dans l’industrie qui représente un type spécial
de protocole de communication par fibre optique, défini par la société de promotion
SERCOS Interface, Inc. (SERCOS® est une marque déposée de la société de
promotion SERCOS Interface, Inc.)
Conforme à UL
et à cUL
Les variateurs classés UL (certifiés cUL) (Underwriters Laboratories Inc.) sont
conformes aux normes américaines et canadiennes correspondantes (c’est-à-dire,
UL 840 et UL 508C).
Cette norme décrit les caractéristiques minimum nécessaires pour les appareils
électriques de conversion de puissance (comme les convertisseurs de fréquence
et les variateurs) et elle a pour but d’éliminer les risques de blessures dues à des
chocs électriques ou à un endommagement du matériel causé par un incendie. La
conformité avec les normes américaines et canadiennes est déterminée par un
inspecteur d’incendies indépendant UL (cUL) qui effectue un essai de type et
procède à des vérifications régulières.
UL 508C
UL 508C décrit les caractéristiques minimum nécessaires pour les appareils
électriques de conversion de puissance (comme les convertisseurs de fréquence
et les variateurs) et a pour but d’éliminer les risques d’incendie provoqués par ce
matériel.
UL 840
UL 840 décrit les lignes de fuite et entrefers du matériel électrique et des cartes
imprimées.
11
Conventions
Acronymes et
abréviations
Les acronymes et les abréviations utilisés dans ce manuel sont notés et sont
définis dans le tableau ci-dessous.
Acronyme ou
abréviation
Description
CE
Communauté européenne (CE)
CLK
Signal horloge
COM
Interface de communication série pour un PC-AT
cUL
Underwriters Laboratory (Canada)
DIN
Institut allemand de normalisation
Disque
Mémoire magnétique (disquette, disque dur)
EEPROM
Mémoire morte programmable effaçable
électriquement
CEM
Compatibilité électromagnétique
PEM
Perturbations électromagnétiques
EN
Norme européenne
ESD
Décharge électrostatique
CEI
Commission Electrotechnique Internationale
IGBT
Transistor bipolaire à grille isolée
ISO
Organisation Internationale de Standardisation
DEL
Diode électro-luminescente
MO
Mégaoctet
MS-DOS
Système d’exploitation Microsoft pour PC-AT
PC-AT
PC configuré AT
TBTP
Très basse tension de protection
MLI
Modulation de largeur d’impulsion
Mémoire vive
Mémoire vive Mémoire vive (volatile)
Ballast
Résistance ballast
RBext
Résistance ballast externe
RBint
Résistance ballast interne
PHF
Parasites HF
Suite à la page suivante
12
Conventions (suite)
Acronymes et
abréviations
(suite)
Acronyme ou
abréviation
Description
API
Automate programmable industriel
SERCOS
Serial Realtime Communication System (Système de
communication série temps réel)
SRAM
RAM statique
SSI
Interface série synchrone
UL
Underwriters Laboratory
Vca
Tension, courant alternatif
Vcc
Tension, courant continu
13
14
Aperçu du produit
2
Présentation
Objet du chapitre
Dans ce chapitre
Ce chapitre contient une visualisation synthétique des variateurs SERCOS® série
Lexium 17S et comprend :
l
Les modèles de variateurs et les composants système complémentaires
disponibles
l
Une information de retour et de performance
l
L’électronique d’alimentation et de signal
l
La configuration de logiciel et d’axe
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Sujet
Page
La famille de variateurs SERCOS® série17S
16
Configuration du réseau SERCOS® de mouvement multi-axes Modicon
22
Visualisation synthétique des différentes utilisations
25
Visualisation synthétique des composants électroniques internes de 17S
27
Visualisation synthétique du logiciel système
31
15
La famille de variateurs SERCOS® série17S
Présentation de
la famille de
variateurs
SERCOS® 17S
Chaque référencede la famille de variateurs SERCOS® Lexium 17S se compose
d’un amplificateur pour moteur sans balais triphasé, d’une alimentation, d’un
régulateur numérique performant et d’une interface fibre optique SERCOS®
assemblés dans un seul boîtier.
Variateurs
disponibles
Cinq modèles de variateurs 17S sont disponibles; ils sont reliés à différents
niveaux de courant de sortie qui sont indiqués dans le tableau suivant.
Courant de sortie (crête) Variateur 17S
4,2 A
MHDS1004N00
8,4 A
MHDS1008N00
16,8 A
MHDS1017N00
28 A
MHDS1028N00
56 A
MHDS1056N00
Mise en service
des variateurs
Les variateurs SERCOS® Lexium 17S sont prévus pour être insérés dans un
matériel électrique ou une machine et peuvent seulement être mis en service une
fois qu’ils font partie intégrante de ce type d’équipement.
Types de
servomoteurs
adaptés
Les variateurs SERCOS® Lexium 17S doivent actionner des servomoteurs sans
balai série Lexium BPH.
Suite à la page suivante
16
La famille de variateurs SERCOS® série 17S (suite)
Caractéristiques
électriques
La famille des amplificateurs Lexium 17S s’utilise sur les réseaux d’alimentation
triphasée avec mise à la terre (régime TN, régime TT avec mise à la terre du
neutre, avec 5 000 ampères symétriques).
Les variateurs Lexium sont incompatibles avec le régime IT car les filtres de
suppression des interférences sont internes et raccordés à la terre. Pour pouvoir
raccorder les variateurs Lexium à un régime IT, l’utilisateur peut :
l
utiliser un transformateur d’isolation en étoile pour recréer un régime TT ou TN
local. Le reste du câblage peut alors rester en régime IT (avec avertissement
uniquement, lors du premier défaut).
l
utiliser un disjoncteur différentiel qui est capable de travailler avec des
composantes continues et des pointes de courant importantes. Cet appareil
détecte les déséquilibres des phases par rapport à la terre.
Avertissement : Lors du premier défaut, le disjoncteur différentiel doit couper
rapidement l’alimentation des variateurs. La valeur du courant résiduel doit être
correctement réglée et doit être dans un premier temps réglée au minimum
(par exemple : 30 mA)
Vous pouvez utiliser les appareils Merlin Gerin suivants :
l
Vigirex, modèle RH328AF (Référence : 50055)
l
L’un de ces noyaux magnétiques :
- modèle TA, 30 mm de diamètre interne (Référence : 50437)
- modèle TA, 30 mm de diamètre interne (Référence : 50438)
- modèle TA, 80 mm de diamètre interne (Référence : 50439)
Si vous utilisez ces amplificateurs dans une zone résidentielle, ou dans des locaux
industriels ou commerciaux, des filtres additionnels doivent être rajoutés.
La famille des amplificateurs Lexium 17S est conçue pour fonctionner avec les
moteurs synchrones sans balais de la série Lexium BPH, avec contrôle à boucle
fermée de couple, vitesse et/ou position. La tension diélectrique des moteurs
doit être au moins égale à la tension continue interne de l’amplificateur (DC
link).
Seuls les câbles en cuivre peuvent être utilisés. La taille des câbles est déterminée
par la norme EN 60204 (ou la table 310-16 des colonnes NEC 60°C ou 75°C des
tailles AWG ).
Nous garantissons uniquement la compatibilité de ces amplificateurs avec les
normes industrielles, si les composants (moteurs, câbles, amplificateurs, etc) sont
fournis par Schneider Automation.
17
La famille de variateurs SERCOS® série 17S, (suite)
Portrait de
famille des
variateurs 17S
La photographie suivante illustre un membre représentatif de la famille des
variateurs 17S. La famille complète comprend cinq modèles en deux tailles
différentes. Les modèles MHDS1004N00, MHDS1008N00, MHDS1017N00 et
MHDS1028N00 ont des boîtiers de même dimension alors que le modèle
MHDS1056N00 a un plus grand boîtier. (Voir chapitre 3 pour plus de détails sur les
dimensions.)
Suite à la page suivante
18
La famille de variateurs SERCOS® série 17S, (suite)
Vue avant des
variateurs 17S
La photographie suivante montre une vue avant d’un variateur 17S.
Connecteur E/S
analogique et
numérique. Voir
chapitre 4 pour plus
d'informations sur le
câblage
Affichage.
Voir chapitre 5
Terminal.
Voir chapitre 5
Connecteur
d'entrée
d'alimentation de
polarisation. Voir
le chapitre 4
pour plus
d'informations
sur le câblage
Suite à la page suivante
19
La famille de variateurs SERCOS® série 17S, (suite)
Matériel fourni
Chaque variateur 17S SERCOS inclut le matériel suivant.
l
Connecteurs X3, X4, X0A, X0B, X7 et X8
l
En document “A lire en prioriré”
N.B. : Les connecteurs SUB-D et le connecteur du servomoteur X9 sont fournis
avec le câble approprié.
Matériel
disponible
Les pièces suivantes pour vos variateurs SERCOS® 17S sont disponibles en
option chez Schneider :
l
Servomoteurs sans balais série Lexium BPH
l
Câbles d’alimentation servomoteur et retour
N.B. : Les câbles d’alimentation et de retour sont disponibles dans une longueur
allant de 5 à 75 m et sont fournis par Schneider avec le connecteur du servomoteur
attaché au câble et avec le connecteur pour le variateur non assemblé et non
attaché au câble. Le câble d’une longueur de 10 m est fourni (hors stock) par
Schneider avec des connecteurs attachés à chaque bout du câble.
l
Inductance servomoteur en option (pour des longueurs de câble d’alimentation
du moteur supérieures à 25 m)
l
Résistance ballast externe en option
l
Câble de communication pour liaison série (entre le variateur et un PC)
l
Câbles fibre optique SERCOS® d’une longueur comprise entre 0,3 et 38 m
Suite à la page suivante
20
La famille de variateurs SERCOS® série 17S, (suite)
Schéma de
configuration du
système 17S
L’illustration suivante montre une configuration type du système 17S.
Unité de programmation (PC)
Modules
Contrôleur
UniLink
Câble fibre optique (Reception)
Câble fibre optique (Transmission)
Lexium
Variateur 17S
Lexium 17S
Com Analog
Défaut RA
RB par défaut
Analog 1 in +
Analog 1 in Analog 2 in +
Analog 2 in Sortie ana 1
Sortie ana 2
Com Analog
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
Entrée 4
Activé
Sortie 1
Sortie 2
E/S COM
MODICOM
Résolveur
Résistance ballast
Codeur
(en option)
Servo
Moteur
Charge
Puissance du moteur
N.B. : Les raccordements sont simplifiés pour montrer uniquement leur fonctionnalité. Pour
plus d’informations sur le raccordement, consultez le chapitre
21
Configuration du réseau SERCOS® de mouvement multi-axes Modicon
Aperçu
Le variateur 17S est configuré normalement dans un réseau SERCOS® contenant
plusieurs axes. Un contrôleur de mouvement multi-axes Schneider configuré avec
une carte processeur SERCOS® transmet les instructions de mouvement à tous
les variateurs 17S correctement configurés dans la boucle fibre optique.
Quels
contrôleurs de
mouvement
utilisent un
réseau
SERCOS®
Le contrôleur qui commande un réseau de plusieurs axes SERCOS® est un
contrôleur de mouvement multi-axes SERCOS® série Modicon Quantum
Automation (référence 141MMS42501) ou un contrôleur de mouvement TSX
Premium CSY. Chaque contrôleur supporte un réseau en anneau SERCOS®
indépendant. Chaque anneau peut contenir un maximum de 8 axes (8 variateurs
et leurs moteurs). Le 17S peut également être configuré avec un contrôleur
SERCOS® non-Modicon compatible. Schneider propose également un contrôleur
de mouvement 32 axes (référence 141MMS53502).
Connecteurs
d’émission et de
réception fibre
optique
SERCOS®
Chaque variateur 17S dispose de 2 connecteurs fibre optique de type SMA
conformes SERCOS® :
l
TX (émission)
l
RX (réception)
Par un câble fibre optique conforme SERCOS®, le connecteur RX reçoit les
instructions de commande du contrôleur (ainsi que les informations de mouvement
réelles des axes précédents) en provenance du variateur précédent dans l’anneau.
De même, le connecteur TX transmet les instructions de commande du contrôleur
(et les informations de mouvement réelles des axes) vers le variateur suivant dans
l’anneau. Le contrôleur de mouvement multi-axes SERCOS® a également un
connecteur de transmission fibre optique (TX) et un connecteur de réception fibre
optique (RX). Le transmetteur envoie les instructions de commande (mouvement
commandé) vers tous les axes 17S du réseau en anneau. Le récepteur accepte le
retour réel (informations de mouvement réelles) de tous les axes de l’anneau. La
transmission s’effectue dans un seul sens, avec des temps de cycle types de 2 ms
à 3 ms, selon le nombre de variateurs, le volume de données et le débit.
Suite à la page suivante
22
Configuration du réseau SERCOS® de mouvement multi-axes Modicon (suite)
Exemple d’une
configuration
type de réseau
en anneau
SERCOS®
La figure suivante montre une configuration type d’axes SERCOS® 17S avec
adresses de noeud arbitraires pour la réception et l’émission d’instructions en
provenance d’un contrôleur de mouvement multi-axes.
Mouvement contrôlé
Mouvement actuel
Rack TSX Premium
ou Quantum
Contrôleur de mouvement
multiaxe TSX CSY Premium
ou Quantum SERCOS
Anneau de réseau
SERCOS
(huit variateurs)
Câble fibre optique
Suite à la page suivante
23
Configuration du réseau SERCOS® de mouvement multi-axes Modicon (suite)
Exemple d’une
configuration
type de réseau
en anneau
SERCOS®, suite
Comme illustré sur la figure, l’anneau dispose de 8 axes. Ces axes n’ont pas
besoin d’être configurés dans l’ordre. Tout axe de l’anneau peut être identifié en
tant qu’axe 1, axe 2, axe 3, etc. Toutefois, toute adresse au sein d’un anneau doit
être unique.
Avantages de la
communication
fibre optique
Le contrôleur de mouvement multi-axes SERCOS® coordonne les activités de
mouvement des différents axes SERCOS® sur le réseau en anneau. La
communication par fibre optique permet une synchronisation efficace de plusieurs
axes par une mise en réseau SERCOS® souple au lieu d’une configuration de bus
en fond de bac contraignante. La mise en réseau SERCOS vous permet de placer
chaque variateur près de son moteur. Ceci permet de réduire et d’éliminer le
câblage encombrant entre le moteur et le contrôleur. Le protocole SERCOS fibre
optique offre un isolement électrique complet entre les axes du variateur et entre
chaque axe du variateur et le contrôleur de mouvement. Ceci permet d’éliminer les
difficultés de câblage, telles que les boucles de défaut terre, susceptibles de se
présenter dans les systèmes à câblage en solide.
Deux types de
communication
fibre optique
Le protocole SERCOS permet deux types de communication simultanés à travers
le réseau :
l
Mises à jour de données constantes en temps réel
l
Messagerie intermittente plus lente
Cette souplesse permet à la communication de servir de nombreux types différents
d’applications de mouvement.
N.B. : Pour de plus amples informations sur les raccordements par fibre optique et
le câblage de signaux, voir Chapitre 4 et Annexe C.
24
Visualisation synthétique des différentes utilisations
Commande
numérique
Le variateur 17S fournit la commande numérique complète d’un système asservi
sans balai.
Cela comprend :
l
Un régulateur de courant numérique d’excitation avec une vitesse de mise à
jour de 62,5 µs
l
Un variateur de vitesse numérique entièrement programmable de type PI qui a
une vitesse de mise à jour de 250 µs
l
Une évaluation numérique complète du retour de position du moteur (retour
primaire) soit d’un résolveur à deux pôles standard ou d’un codeur à haute
précision de type Sin-Cos (hiperface).
Suite à la page suivante
25
Visualisation synthétique des différentes utilisations (suite)
Amélioration de
l’utilisation
26
Les fonctions suivantes sont incorporées au variateur 17S pour faciliter son
installation et le fonctionnement du servosystème :
l
Deux entrées analogiques +/-10 V peuvent être programmées pour une
multitude de fonctions selon l’application. Les deux entrées comprennent une
compensation offset automatique, une limitation de bande morte et une
limitation de vitesse de balayage.
l
Quatre entrées TOR 24 V entièrement programmables; dont deux définies en
tant que détecteurs de fin de course.
l
Deux sorties 24 V entièrement programmables et une sortie de freinage 24 V
séparée capable d’activer un maximum de 2 A.
l
Un raccordement RS-232 integré et entièrement isolé pour une communication
avec un PC; utilisé pour régler les paramètres de configuration et régler le
système avec le logiciel de configuration Unilink.
l
Une entrée d’alimentation de polarisation 24V séparée qui peut être reliée à un
onduleur pour conserver les données du système en cas d’interruption de
l’alimentation réseau CA.
Visualisation synthétique des composants électroniques internes du 17S
Schéma
fonctionnel des
composants
électroniques
internes du 17S
Le schéma fonctionnel suivant montre les composants électroniques internes du
17S et illustre les interfaces internes pour l’alimentation, les E/S et la
communication.
Vcc =
X6
=
RS
232
RS-232
SERCOS
Reception
SERCOS
Transmission
X5
ROD/SSI
XOA, XOB
L1
L2
L3
Terre
ROD
SSI
X3
Entrée 1
Entrée 2
Entrée 3
Entrée 4
Activation
Sortie 1
Sortie 2
E/S2Com
Relais défaut RA
Relais défaut RB
EMC 1
modules
Contrôleur
~
Pont redresseur
=
EMC 2
Circuit d’appel
Circuit
X7
intermédiaire Liaison +CC
Liaison -CC
X8
+RBext
+RBint
A
Analog1 In+
Analog1 In -
D
D
A
A
Analog2 In+
Analog2 InCom Analog
=
D
-RB
~
D
Etage d’alimentation
A
RDC
Résolveur
X2
X2
ou
X1
X9
Moteur
SinCos
X1
X4
+24 Vcc
Com +24 Vcc
CEM
Codeur
Sin-Cos
Frein +
Frein X9
=
=
Alimentation interne
Suite à la page suivante
27
Aperçu des composants électroniques internes du 17S, (suite)
Caractéristiques
générales
Les variateurs SERCOS Lexium 17S sont disponibles en cinq intensités de courant
de sortie de pointe (4,2; 8,4; 16,8; 28 et 56 A) qui se divisent en deux groupes
selon la largeur de l’ensemble; les variateurs 70 mm sont assigné pour supporter
des courant allant jusqu’à 28 A et le variateur d’une largeur de 120 mm est assigné
pour supporter des courants allant jusqu’à 56 A. Tous les variateurs Lexium
fonctionnent avec une tension d’entrée qui peut aller de 208 V -10% 60 Hz, 230 V –
10 % 50 Hz à 480 V +10 % 50-60 Hz.
Chaque variateur est équipé de :
l
Points de connexion à blindage direct
l
Deux entrées de consigne analogiques
l
Communication RS-232 à isolement galvanique et intégrées
Alimentation
primaire
Vous pouvez utiliser une alimentation monophasée pour la mise en service et les
réglages et pour un fonctionnement continu avec des variateurs ou des moteurs de
plus petite taille. Voir les courbes vitesse/couple moteur Lexium 17/ BPH pour plus
de détails.
Les fusibles sont à fournir par l’utilisateur.
Alimentation de
polarisation
Le variateur 17S nécessite une alimentation de polarisation 24 Vcc provenant
d’une alimentation externe isolée.
Suppression de
PEM
La suppression de PEM pour les variateurs 17S est intégrée par des filtres sur
l’entrée d’alimentation primaire (EN55001, classe A, groupe 1) et sur l’entrée
d’alimentation de polarisation 24 Vcc (classe A).
Suite à la page suivante
28
Aperçu des composants électroniques internes du 17S, (suite)
Partie
d’alimentation
interne
Remise en
condition du
condensateur
liaison CC
Séparation
électrique
sécurisée
intégrée
La partie d’alimentation interne du variateur 17S comprend ce qui suit :
l
Entrée d’alimentation : Un pont redresseur directement relié au système
d’alimentation triphasée avec mise à la terre, un filtre d’entrée d’alimentation
intégré et un circuit de limitation de courant d’appel.
l
Sortie d’alimentation moteur : Onduleur IGBT à source de tension contrôlée en
courant MLI avec mesure de courant isolé
l
Circuit ballast : Distribution dynamique d’alimentation ballast entre plusieurs
variateurs sur le même circuit liaison CC. La résistance ballast interne est
standard ; les résistances ballast externes sont disponibles en option selon les
besoins de votre application.
l
Tension Liaison CC : Tension liaison CC 300...700 Vcc, nominale (900 Vcc,
intermittente) et pouvant fonctionner en parallèle.
Si le variateur a été stocké pendant plus d’un an, les condensateurs liaison CC
devront être remis en condition comme suit :
Etape
Action
1
S’assurer que tous les raccordements électriques au variateur sont débranchés.
2
Envoyer une alimentation monophasée de 230 Vcc au connecteur XOA (bornes
L1 / L2) sur le variateur pendant environ 30 minutes pour remettre les
condensateurs en état de fonctionnement.
Le variateur 17S assure une séparation électrique sécurisée (conforme à
EN 50178) entre les raccordements entrée d’alimentation/moteur et l’électronique
de signaux au moyen de lignes de fuite et entrefers et d’un isolement électrique
appropriés. Le variateur offre également des fonctions de démarrage progressif, de
détection de surtension et de surchauffe, de protection contre les courts-circuits et
de surveillance de défaut de phase d’entrée. Lors de l’utilisation de servomoteurs
série BPH avec les câbles pré-assemblés Schneider, le variateur régule également
la surchauffe du servomoteur.
29
Aperçu des composants électroniques internes du 17S, (suite)
Terminal
L’utilisation du terminal sur la face avant du variateur 17S est décrite dans le
système d’exploitation. Ces deux touches peuvent être utilisées (à la place du PC)
pour saisir l’adresse SERCOS® du variateur.
Affichage de
DEL et voyants
TOR
Un affichage à trois caractères à l’avant du variateur 17S indique l’état du variateur
une fois que l’alimentation de polarisation 24 Vcc a été mise en route. Si une erreur
se produit pendant le fonctionnement, les codes d’erreur et d’avertissement
s’affichent. De plus, 3 DEL individuelles (une rouge et deux vertes) sur la carte de
communication SERCOS® (en haut du variateur) sont utilisées pour indiquer l’état
de la communication concernée.
Suite à la page suivante
30
Visualisation synthétique du logiciel système
Configuration
Le logiciel de configuration est utilisé pour configurer et enregistrer les paramètres
d’exploitation des variateurs série Lexium 17S. Le variateur est mis en service à
l’aide du logiciel UniLink et, pendant ce temps, le variateur peut être commandé
directement par ce logiciel.
Paramétrage
Vous devez adapter les variateurs SERCOS® à votre installation. Vous pouvez le
faire en reliant un PC (unité de programmation) à l’interface série RS-232 du
variateur et ensuite en mettant en marche le logiciel de configuration UniLink fourni
par Schneider.
Le logiciel UniLink et la documentation associée sont fournis dans le CD-ROM.
Utilisez le logiciel UniLink pour changer les paramètres ; vous pouvez tout de suite
constater les effets sur le variateur car il est relié (en ligne) en permanence. En
plus, les valeurs réelles viennent du variateur et s’affichent simultanément sur
l’écran du PC.
Réglages par
défaut
Les réglages défaut spécifiques au moteur pour toutes les combinaisons
raisonnables du variateur et du servomoteur font partie du firmware du variateur.
Dans la plupart des applications, vous pouvez utiliser ces valeurs défaut pour faire
fonctionner votre variateur sans problèmes. (Consultez l’aide en ligne UniLink pour
plus de renseignements sur les valeurs défaut.)
Suite à la page suivante
31
Visualisation synthétique du logiciel système (suite)
Logiciel de mise
en service
UniLink
Les caractéristiques matérielles minimum nécessaires au logiciel de mise en
service UniLink sont spécifiées dans les tableaux suivants : Matériel
Matériel
Configuration minimum requise
Système d’exploitation
Windows 95
Windows 98
Matériel :
Processeur
Adaptateur graphique
Mémoire vive
Espace disque dur
Communications
32
486 ou plus
VGA
8 méga-octets
5 méga-octets disponibles
Un port série RS-232
Montage et encombrement
3
Présentation
Dans ce chapitre
Ce chapitre donne des informations sur le montage et sur les dimensions du
variateur SERCOS® série Lexium 17S et comprend les sujets suivants :
Sujet
Page
Mesures de sécurité lors de l’installation
34
Installation
36
Montage et encombrement du variateur
37
Montage et encombrement de la résistance ballast externe en option
39
Montage et encombrement de l’inductance du moteur
40
33
Mesures de sécurité lors de l’installation
ATTENTION !
CONTRAINTES MECANIQUES
Protéger le variateur contre les chocs lors du transport et des manipulations. Il est
important de ne pas déformer les parties extérieures de l’appareil, sous peine
d’endommager les composants internes ou de modifier les distances d’isolement.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
ATTENTION !
CONTRAINTES ELECTRIQUES
Sur le lieu de l’installation, attention de ne pas dépasser la tension maximum
autorisée pour le secteur et pour les connecteurs d’entrée de polarisation du
variateur. (Voir EN 60204-1, section 4.3.1.) Une tension excessive sur ces bornes
peut entraîner la destruction du circuit ballast et/ou des composants électroniques
du variateur.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
ATTENTION !
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Ne jamais débrancher les raccordements électriques du variateur SERCOS®
quand il est sous tension.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
Suite à la page suivante
34
Mesures de sécurité lors de l’installation (suite)
ATTENTION !
CONTAMINATION ET RISQUES THERMIQUES
S’assurer que le variateur 17S est monté dans un coffret d’appareillage
correctement ventilé et fermé et qui ne contient pas de contaminants conducteurs
ou corrosifs. Vérifier que les espaces de ventilation en dessus et en dessous du
variateur sont conformes aux normes. (Se référer au chapitre 3 pour plus
d’informations.)
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
DANGER !
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
Les tensions résiduelles des condensateurs liaison CC peuvent être dangereuses
jusqu’à cinq minutes après la mise hors tension du réseau d’alimentation. Il est
donc préférable de mesurer la tension de la liaison CC (+CC/-CC) et d’attendre que
cette tension soit inférieure à 40V.
Les branchements de commande et d’alimentation peuvent rester sous tension
même si le moteur ne tourne plus.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
35
Installation
Protection
contre la
surintensité
d’alimentation
Il vous incombe d’installer une protection contre la surintensité (par le biais de
disjoncteurs et/ou de fusibles) pour le réseau d’alimentation Vca et pour
l’alimentation de polarisation 24Vcc qui sont reliés au variateur.
Mise à la terre
Vérifier que le variateur et que le servomoteur associé sont correctement reliés à la
terre.
Séparation de
câbles
Acheminer les câbles d’alimentation et de commande (signaux) séparément.
Schneider vous conseille de les espacer d’au moins 20 cm. Cet espacement
améliore les performances du système. Si le câble d’alimentation du servomoteur
comprend des câbles de commande des freins, ces deux câbles doivent avoir un
blindage différent qui doit être relié à la terre aux deux embouts du câble.
Flux d’air
S’assurer qu’un flux d’air frais et filtré adéquat circule au fond du coffret renfermant
le variateur.
36
Montage et encombrement du variateur
Dimensions du
17S : hauteur,
largeur et
profondeur
encombrement Le schéma suivant montre la hauteur, la largeur et la profondeur du
variateur 17S.
5
26
(27
3*)
Modèles :
MHDA1004N00
MHDA1008N00
MHDA1017N00
MHDA1028N00
mm
325 mm
275 mm
70
mm
26
27
5(
3* )
mm
Modèle :
MHDA1056N00
325 mm
275 mm
12
0m
m
* Dimensions avec connecteurs de raccordement
Suite à la page suivante
37
Montage et encombrement du variateur (suite)
Montage et
encombrement
du variateur 17S
Le schéma suivant montre la profondeur et les caractéristiques de montage du
variateur 17S.
Conduite des câbles
40 mm
70 mm
MHDS 1056N00
305 mm
MHDS1056N00
5 mm
MHDS1004N00
MKDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
MHDS1004N00
MKDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
45 mm
70 mm
50 mm
70 mm
40 mm
45 mm
Conduite des câbles
2,5 mm
(min.)
273 mm
Porte du coffret
Panneau de montage
265 (273 mm*) mm
M5
Lexium 17S
*Dimensions avec connecteurs de raccordement
38
Montage et encombrement de la résistance ballast externe en option
Encombrement
de l’ensemble de
la résistance
ballast externe
en option
Le schéma suivant montre les dimensions des trois ensembles de résistance
ballast externe en option.
F
E2
E1 D
A
B
C
G
+Rb
PE
-Rb
Résistance ballast
Assemblage
Référence
W mm mm mm mm mm mm
AM0RFE001V025
33 330 390 412 6
AM0RFE001V050
AM0RFE 001V150
R
A
B
C
D
E1
E2
F
G
mm
mm
Kg
4.5 x 9
77
1.2
33 400 426 486 92 64 64 6.5 x 12 120
33 500 526 586 185 150 150 6.5 x 12 120
2.3
5.2
44
35
Poids
39
Montage et encombrement de l’inductance du moteur
Dimensions de
l’ensemble
d’inductance du
moteur
Le schéma suivant montre les dimensions de l’ensemble d’inductance du moteur.
250
153.3
4.3
62
35
150
113
N.B. : Toutes les dimensions sont exprimées en millimètres (mm).
Réf.
AM0FIL001V056
40
Irms max.
3 x 20 A
F max.
L
8.3 kHz 1,2 mH
Câblage et E/S
4
Présentation
Introduction
Ce chapitre décrit et montre tous les raccordements d’alimentation, tous les
raccordements des signaux et tous les raccordements E/S du variateur 17S.
Les raccordements d’alimentation et de signaux sont les suivants :
l
Alimentation CA par un bornier à quatre positions, embrochable
l
Alimentation de polarisation par un bornier à quatre positions, embrochable
l
Raccordements d’alimentation série parmi plusieurs variateurs
l
Alimentation servomoteur par un bornier à six positions, embrochable
l
Résistance ballast en option par un bornier à quatre positions, embrochable
l
Entrée retour résolveur par un connecteur SUB-D à neuf broches,
embrochable
l
Entrée retour codeur par un connecteur SUB-D à quinze broches,
embrochable
l
Interface codeur auxiliaire par un connecteur SUB-D à neuf broches,
embrochable
l
Interface fibre optique par 2 connecteurs SMA
l
Entrée analogique et E/S numérique par un bornier à 18 positions,
embrochable
l
Interface de communication série par un connecteur SUB-D à neuf broches,
embrochable
Suite à la page suivante
41
Présentation, suite
Dans ce chapitre
42
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Sujet
Page
Considérations initiales sur le câblage et sur les E/S
43
Visualisation synthétique du câblage
44
Raccordements de blindage du câble
47
Câblage d’alimentation
49
Câblage de signaux
57
Raccordements d’entrée analogique
63
Raccordements des E/S numériques et des relais de défaut
64
Raccordements de communication série
66
Considérations initiales sur le câblage et sur les E/S
Considérations
initiales
Certaines descriptions et illustrations de ce chapitre peuvent servir d’exemple. Leur
mise en service dépend du matériel ; ainsi des changements sont possibles à
condition qu’ils n’enfreignent pas les mesures de sécurité ou qu’ils ne mettent pas
en jeu l’intégrité du matériel.
DANGER !
RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE
Avant de câbler et de brancher les câbles, vérifiez que l’alimentation du secteur,
que l’alimentation de polarisation 24 Vcc et que les alimentations de tout autre
matériel, sont hors tension. Vérifiez que chaque coffret est hors tension, qu’il est
verrouillé et qu’il possède une étiquette d’avertissement de danger.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
Mise à la terre
Vérifiez que la platine de fixation du variateur, le boîtier du moteur SERCOS et
l’entrée Com Analog des commandes sont reliés au point de mise à la terre du
panneau commun.
Suite à la page suivante
43
Visualisation synthétique du câblage
Visualisation
synthétique des
raccordements
de câblage du
17S
Le schéma suivant montre les raccordements de câblage du variateur 17S.
ATTENTION :
Ne pas connecter un port série Modbus au connecteur X6 !
La broche 1 porte +8 Vcc, valeur supérieure à celle prise en charge par les câbles
Modbus.
Il est préférable d’utiliser un câble sans modem à 3 noyaux (et non un câble de liaison
sans modeme) avec seulement les broches 2, 3 et 5 câblées.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des dégâts matériels.
X1 – Quinze broches,
avec embase, connecteur
Sub-D de l’entrée du
codeur
X5 – Neuf broches, avec embase,
connecteur Sub-D du codeur
auxiliaire/interface CANopen
X2 – Neuf broches, avec
embase,connecteur SubD de l’entrée du résolveur
X6 – Neuf broches, avec
embase,connecteur Sub-D
des communications série
interface
X3 – Dix-huit positions,
avec embase de raccordement
pour les entrées numériques et
analogiques
X4 – Quatre positions, avec
embase de raccordement
pour l’entrée d’alimentation de
polarisation +24 Vdc
XO
X9 – Six positions, avec
embase de raccordement
pour le servomoteur/frein
A
XO
B
Deux appareils à quatre positions, avec
embases de raccordement pour
l’entrée d’alimentation secteur CA
X8 – Quatre positions, avec embase de
raccordement pour la résistance Ballast
interne et externe
X7 – Quatre positions, avec
embase de raccordement
pour la liaison DC
N.B. : Les connecteurs décrits ci-dessus apparaissent dans la suite de ce
document dans de nombreux schémas de câblage et sont présents dans ces
schémas seulement sous leur appellation alphanumérique (X4, par exemple) ; le
terme connecteur n’apparaît pas.
44
Schéma de raccordement de Lexium 17S
Instructions de sécurité et
d’utilisation de référence
contrôle thermique
inclus
contrôle thermique
inclus
4
Analog 1 in +
mono / multi
tours
15
Codeur
Sinus-cosinus
X1
1
Com Analog
X2
Analog 2 in +
6
Analog 2 in -
7
10
Com Analog
Résolveur
GND
Vitesse +/-10 V
consigne 2 référencée
au GND
8
Réservé
8
Résolveur
Vitesse +/-10 V
consigne 1 référencée
au GND
5
Analog 1 in -
GND
9
Réservé
X3
M
U2
6
U
V2
5
V
W
4
PE
3
B+
B-
2
1
GND
E/S-Com
X9
18
Entrée 3
W
P
Entrée 4
Entrée 1
Supprimer le cavalier si la
résistance ballast est raccordée
FB1
Régénération
résistance
FB2
FN1
FN2
FN3
Frein +
Frein -
Entrée 2
Activation
2
1
3
4
1
2
3
X8
+RBint
-RB
Sortie 1
Sortie 2
RA
Relais
défaut
RB
+RBext
n.c.
MASSE des E/S TOR
référencée au GND
13
14
11
12
15
16
Numérique 1
17
Numérique 2
2
Circuit Sécurité
3
X0A
codeur Emulation,
X5
L1
L2
L3
ROD
SSI
4
maître/esclave
Maître./esclave.
PE
X4
1
2
X6
+24 Vcc
COM1/COM2
3
4
PC
Com 24 Vcc
X0B
X7
Alimentation
Contact
maître
L1 L2 L3 PE
1 2 3 4
CC+ CC- CC+DC1 2 3 4
3
Raccordement PE (mise à la terre
protégée)
raccordement à la terre (panneau)
raccordement de blindage par prise
raccordement de blindage
à la face avant
FH
blindage si le câble
mesure plus de 20 cm
PE L1 L2 L3
par rapport aux autres amplificateurs
45
Affectation des broches de LEXIUM 17 S
CODEUR X1
R2 9
S4 8
S1 7
V6
Horloge 15
V 14
DATA (-485) 13
Up SENSE 12
B- (REFCOS) 11
0V SENSE 10
A- (REFSIN) 9
5 R1
4 S2
3 S3
2V
1 blindage
8 Horloge
7V
6 N.C.
5 DATA(+485)
4 Up (8V)
3 B+ (COS)
2 0 V(MASSE)
1 A+ (SIN)
X2 RESOLVEUR
1 Pcom
2 M+
3 M4 A- (CLK)
5 A+ (/CLK)
X5 ROD/SSI
B+ (DATA) 6
B- (/DATA) 7
réservé 8
N.C. 9
6 réservé
7
8
9 réservé
1 réservé
2 RxD
3 TxD
4 N.C.
5 PGND
X6 PC
X3
Com Analog 1
Ra Relais défaut 2
Rb Relais défaut 3
Analog 1 In + 4
Analog 1 In - 5
Analog 2 In + 6
Analog 2 In - 7
réservés 8
réservés 9
Com Analog 10
Entrée 1 11
Entrée 2 12
Entrée 3 13
Entrée 4 14
Activation15
Sortie 1 16
Sortie 2 17
E/S-Com 18
Vue : face aux
connecteurs
intégrés
ur/
B
X0
1
L1
L2
2
L3
3
PE
4
B
t
-R
1
Bin
+R EXT
2
B
+R
3
.
n.c
4
X8
N
GE
RE
Codage
1
+24 Vcc 1
+24 Vcc 2
+24 Vcc Com 3
+24 Vcc Com 4
C
it
rcu
-ci
1
L1
2
L2
3
L3 4
E
P
1
C
+C
2
C
-C
3
C
C
+
4
C
C
-
D
X7
A
X0
in
fr e
inFre n+
i
Fre
2
PE
3
W2
4
V2
5
U2
6
X9
X4
te
mo
Suite à la page suivante
46
Raccordements de blindage du câble
Raccordement
du blindage à la
face avant
La procédure suivante et le schéma associé décrivent le raccordement du blindage
à la face avant du variateur 17S :
Etape Action
1
Retirer une longueur de la gaine extérieure du câble et de la tresse de blindage
de manière à exposer la longueur des fils requise.
2
Mettre en sécurité les câbles exposés à l’aide d’un collier.
3
Retirer environ 30 mm de la gaine du câble en s’assurant de ne pas
endommager la tresse de blindage.
4
Sur la face avant du variateur, insérez un collier dans une encoche du rail de
blindage.
5
Utilisez le collier que vous venez d’insérer pour fixer solidement la tresse de
blindage exposée du câble sur le rail de blindage.
Suite à la page suivante
47
Raccordements de blindage du câble (suite)
Schéma de
raccordement du
blindage de
câble
Le schéma suivant montre les raccordements du blindage de câble sur la face
avant du variateur 17S.
Extrémité du câble*
1
2
3
30
30
Extrémité du câble*
4
L
iu
ex
m
17
Extrémité du câble*
5
Le
48
m
x iu
17
S
S
Câblage d’alimentation
Raccordement
de l’alimentation
CA du secteur
Le schéma suivant montre les raccordements de l’entrée d’alimentation CA du
secteur au variateur 17S.
*
*3 x 230 V +10 % max. avec un servomoteur BPH055
Raccordement
d’alimentation de
polarisation
Le schéma suivant montre les raccordements de l’entrée d’alimentation de
polarisation au variateur 17S.
Suite à la page suivante
49
Câblage d’alimentation (suite)
Raccordements
d’alimentation
série
Le schéma suivant illustre les raccordements série pour l’alimentation CA secteur
et l’alimentation de polarisation dans plusieurs variateurs 17S.
Alimentation CA
~
=
L1
L2
L3
Lexium 17S
X4
+24
+24
COM
COM
Lexium 17S
X4
+24
+24
COM
COM
Lexium 17S
X4
+24
+24
COM
COM
X0A
L1
L2
L3
PE
X0A
L1
L2
L3
PE
X0A
L1
L2
L3
PE
X0B
L1
L2
L3
PE
X7
+CC
-CC
+CC
-CC
X0B
L1
L2
L3
PE
X0B
L1
L2
L3
PE
X7
+CC
-CC
+CC
-CC
X7
+CC
-CC
+CC
-CC
Lexium 17S
X4
+24
+24
COM
COM
Lexium 17S
X4
+24
+24
COM
COM
NC
X0A
L1
L2
L3
PE
X0A
L1
L2
L3
PE
2
X7
+CC
-CC
+CC
-CC
Au
variateur
suivant
Alimentation CC
ALIMENTATION
24 Vcc
Alimentation
1
+CC
-CC
Fusible
X0B
L1
L2
L3
PE
NC
X0B
L1
L2
L3
PE
NC
Au
variateur
suivant
X7
+CC
-CC
+CC
-CC
1 Fusible max : 20 A
2 blindage si la longeur est > 20 cm
Notes: -Le courant doit être limité à 20 A entre l’alimentation et les variateurs.
- Les variateurs doivent être configurés pour supprimer tout défaut (voir les
commandes Unilink).
Suite à la page suivante
50
Câblage d’alimentation (suite)
Raccordement
de la résistance
ballast externe
en option
Le schéma suivant illustre les raccordements entre la résistance ballast externe en
option et le variateur 17S. Le variateur est livré avec un cavalier installé sur le
connecteur X8, sur les bornes RB et RBint. Si vous utilisez une résistance ballast
externe en option, retirez alors le cavalier pour débrancher (et ainsi désactiver) la
résistance ballast interne.
La présence de fusibles sur les deux lignes de la résistance ballast externe
est obligatoire.
Vous devez utiliser des fusibles rapides tenant une tension CA/CC élevée.
Si vous utilisez une résistance Ballast
externe, désactivez la résistance Ballast
interne en supprimant le cavalier entre -RB
et +RBint.
Lexium 17S
X8
1
-DC
+DC
RBint
2
-RB
FB1
+RBint
RBext
3
4
Description
fonctionnelle du
circuit ballast
+RBext
FB2
N.C.
Lors du freinage, l’énergie du servomoteur est renvoyée au variateur et se convertit
en chaleur dans la résistance ballast. Le fonctionnement de la résistance ballast
est contrôlée par le circuit ballast qui utilise des seuils qui se règlent sur la tension
d’alimentation principale configurée par le logiciel UniLink. Ce qui suit est une
description fonctionnelle abrégée du fonctionnement du circuit ballast.
l
Variateur individuel(non couplé par le circuit liaison CC) - Le circuit
commence à répondre quand la tension liaison CC est de 400 V, 720 V ou
840 V (selon la tension d’alimentation). Si l’énergie qui revient du servomoteur
est supérieure à l’alimentation ballast préprogrammée, alors le variateur émet
un signal “ d’excès d’alimentation ballast ” et le circuit ballast sera mis hors
tension. D’après la vérification interne de la tension liaison CC, une surtension
sera détectée, le contact de relais de défaut s’ouvrira et le variateur sera mis
hors tension, le message d’erreur "Surtension" s’affichera.
l
Plusieurs variateurs (couplés avec le circuit Liaison CC) - Dans ce cas,
l’énergie ballast est répartie de façon égale dans les variateurs.
Suite à la page suivante
51
Câblage d’alimentation (suite)
Raccordement
du servomoteur
Lexium BPH (à
l’exclusion du
BPH055)
Les schémas suivants montrent les raccordements entre un servomoteur ( à
l’exclusion du BPH055) et le variateur 17S. Quand la longueur du câble de
l’interface dépasse 25 m, une inductance de moteur doit être installée ainsi, à une
distance d’un mètre au maximum du variateur.
Raccordement entre le servompoteur et le variateur si la longueur du cable est inférieure ou égale à 25 m
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vdc
24 Vdc
1
Frein- (Noir)
2
Frein+ (Blanc)
3
Masse (Vert)
4
W2 (3)
5
V2 (2)
6
U2 (1)
Servo
Moteur
Raccordement entre le servompoteur et le variateur si la longueur du cable d’interface est supérieure à 25
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vdc
24 Vdc
Inductance du moteur
AMOFIL001V056
B-
B-
B+
B+
3
PE
PE
Frein (Noir)
Frein +
(Blanc)
Masse
(Vert)
4
W
W
W2 (3)
5
V1
V2
V2 (2)
6
U1
U2
U2 (1)
1
2
Servo
Moteur
N.B. : L’inductance doit être installée à une
distance inférieure ou égale à un mètre du variateur
Suite à la page suivante
52
Câblage d’alimentation (suite)
Raccordement
du servomoteur
Lexium BPH 055
Les schémas suivants montrent les raccordements entre un servomoteur BPH055
et le variateur 17S. Quand la longueur du câble de l’interface dépasse 25 m, une
inductance de moteur doit être installée ainsi, à une distance d’un mètre au
maximum du variateur.
Raccordement entre le servomoteur et le variateur si la longueur du cable est inférieure ou égale à 25 m.
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vdc
1
2
24 Vdc
3
5
Frein -
4
Frein +
Masse (Vert)
4
2
5
3
6
1
BPH055
Servo
Moteur
Raccordement entre le servompoteur et le variateur si la longueur du cable d’interface est supérieure à 25
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vdc
24 Vdc
Inductance du moteur
AMOFIL001V056
1
B-
2
B+ B+
4
3
PE PE
Masse
(Vert)
4
W1 W2
2
5
V1 V2
3
6
U1 U2
1
B-
5
BPH055
Servo
Moteur
N.B. : L’inductance doit être installée à une
distance inférieure ou égale à un mètre du variateur
AVERTISSEMENT !
Avec un servomoteur BPH055, l’alimentation du variateur 17S est limitée à
3 x 230 Vcc +10 %
53
Câblage d’alimentation (suite)
Raccordement
du servomoteur
(avec des
résistances de
contacteur et de
frein dynamique
en option)
Le schéma suivant montre les raccordements entre un servomoteur et le variateur
17S si les résistances de freinage dynamique en option et le contacteur associé
sont incorporés.
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vdc
Frein -
1
Frein +
2
24 Vdc
3
Masse
(Vert)
4
W2
5
V2
6
U2
Servo
Moteur
R B RB
Note: Si possible, désactivez le pilote avant d’ouvrir le relais.
Cadre D
LPID25008BD
ou équivalent
RESISTANCES DE FREINAGE - Pour determiner les valeurs des resistances de freinage, vous
devez utiliser les formules suivantes :
MINIMUM RESISTANCE (Rdb)
Rb =
où :
(
)
55°C max
X BEMF
1000
I MAX X 0.8
DEBIT DE PUISSANCE DE LA RESISTANCE (Pb)
2
MAX X 0.8 X Rb
Pb =
10
(
)
vitesse max.est la vitesse maximale du moteur, exprimée en RPM*
BEMF
est la force de retour électromotrice du moteur, exprimée en V / KPRM*
IMAX
est le courant maximum du moteur, exprimé en Ampères RMS*
* Ces valeurs figurent sur la fiche technique du moteur.
Suite à la page suivante
54
Câblage d’alimentation (suite)
Description
fonctionnelle de
la commande de
frein du
servomoteur
Un frein 24V du servomoteur est commandé directement par le variateur 17S à
l’aide des paramètres de FREIN que l’on peut sélectionner à l’aide du logiciel. La
durée et les liens fonctionnels entre le signal d’ACTIVATION, la consigne de
vitesse, la vitesse et l’effort de freinage sont indiqués dans le schéma suivant.
V
COMMANDE
Entrée
t
V
ENABLE Entrée
t
10ms
V
COMMANDE
Interne
S
Rampe +
3%
t
Actuel Vitesse
t
V
ENABLE Interne
V
t
100ms
FREIN Sortie
t
F
Force de freinage
t
t SET
t RELEASE
Pendant la temporisation d’ACTIVATION fixe de 100 ms, la consigne de vitesse du
variateur est amenée le long d’une rampe de 10 ms à 0V. La plage de 3 % de la
vitesse réelle est mise à l’échelle à VLIM.
N.B. : La durée de l’embrayage et du débrayage du frein varie selon le servomoteur
et doit ainsi être pris en compte lors du réglage des paramètres.
Suite à la page suivante
55
Câblage d’alimentation (suite)
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE CHOC
La configuration disponible immédiatement de la fonction de freinage ne garantit
pas la sécurité du personnel. Afin de rendre cette fonction sans risque pour le
personnel, un contact à fermeture et un dispositif d’antiparasitage (varistance)
installé par l’utilisateur doit être incorporé dans le circuit de frein comme illustré
dans le schéma suivant.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou des
dégâts matériels.
Lexium 17S
Com +24 Vdc
+24 Vdc
X9
1
Frein -
2
Frein +
Square D
8501R5D41V53
ou équivalent
56
Varistance
Harris Semiconductor
V39XA1 ou régulateur
Servo
Moteur
Câblage de signaux
Raccordement
du résolveur
Lexium BPH (à
l’exclusion du
BPH055)
Le schéma suivant montre les raccordements entre le résolveur et le variateur 17S.
1 9 8
2
3
Lexium 17S
Connecteur
pour le
résolveur
Résolveur
33kΩ
47kΩ 470R
47kΩ
10 12 7
11 6
4 5
470R
X2
7
Bleu 2
3
1
Cosinus+
Cosinus-
Violet
33kΩ
33kΩ
47kΩ 470R
47kΩ
470R
Rose
4
12
8
11
Sinus+
Sinus-
Gris
33kΩ
Vert
10R
5
7
9
10
Brun
2
6
Noir
Référence+
Référence-
Moteur
9
8
Capteur
Surchauffe
Rouge
N.B. : Les servomoteurs série Lexium BPH standard sont équipés de résolveurs
bipolaires intégrés. Le contact de thermistance dans le servomoteur est relié par un
câble résolveur au variateur 17S.
Suite à la page suivante
57
Câblage de signaux (suite)
Raccordement
du résolveur
Lexium BPH055
Le schéma suivant montre les raccordements entre le résolveur et le variateur 17S.
8
1
9
2
7
3
6
5
Lexium 17S
Connecteur
pour le
résolveur
4
Résolveur
33kΩ
BPH055
47kΩ 470R
47kΩ
470R
X2
7
Bleu 4
3
3
Cosinus+
Cosinus-
Violet
33kΩ
33kΩ
47kΩ 470R
47kΩ
470R
Rose
4
6
8
5
Sinus-
Gris
33kΩ
10R
Sinus+
Vert
5
2
9
1
Brun
2
6
Noir
Référence+
Référence-
Moteur
8
7
Capteur
Surchauffe
Rouge
N.B. : Les servomoteurs série BPH055 standard sont équipés de résolveurs
bipolaires intégrés. Le contact de thermistance dans le servomoteur est relié par le
câble résolveur au variateur 17S.
Suite à la page suivante
58
Câblage de signaux, suite
Le schéma suivant montre les raccordements d’entrée du codeur entre le codeur et
le variateur 17S.
Lexium 17S
Codeur
HIPERFACE
X1
10kΩ
10kΩ
1
Jaune 7
9
8
Sinus+
Sinus-
1kΩ
1kΩ
Vert
10kΩ
3
10kΩ
Violet
6
5
11
Connecteur
pour le
codeur
Cosinus+
Cosinus-
Bleu
1kΩ
1kΩ
Raccordement
d’entrée du
codeur
5
Orange
10
9
13
Données +
Données -
Rouge
Ne rien raccorder
aux broches 10 et
12
+9V
12
10
4
Rouge/Blanc
1
2
- 15 V
2
V+ alimentation
Com
Noir/Blanc
14
7
Noir
12
13
Capteur
Surchauffe
Marron
N.B. : Les servomoteurs série BPH peuvent être dotés en option d’un codeur sinuscosinus mono-tour ou multi-tours qui est utilisé par le variateur 17S en tant que
dispositif de retour primaire pour des opérations qui nécessitent un positionnement
très précis ou un fonctionnement sans à-coups. En plus, le contact de thermistance
dans le servomoteur est relié par le câble du codeur au variateur 17S.
59
Câblage de signaux (suite)
Interface codeur
auxiliaire
l
Schéma de fonctionnement maître-esclave des variateurs
L’interface codeur peut être utilisée pour relier ensemble un ou plusieurs
variateurs 17S dans une configuration maître-esclave, comme illustré dans le
dessin suivant. Jusqu’à 16 variateurs esclaves peuvent être commandés par
un variateur maître désigné par le biais de la sortie codeur. Le logiciel UniLink
permet de régler les paramètres du(es) variateur(s) esclave(s) et de régler le
ratio (nombre d’impulsions/tour).
Esclave
Maître
Lexium 17D
Lexium 17S
RS-485
X5
5
X5
A+
4
+5 V
=
=
PCom
RS-485
5
RS-485
Voie A
4
A-
1
PCom
1
6
B+
6
7
7
B-
Voie B
RS-485
N.B. : Dans cette configuration, les entrées de la consigne analogique sont
désactivées et les Com Analog et E/S (connecteur X3) doivent être raccordés.
60
Câblage de signaux (suite)
l
Raccordement d’entrée du codeur incrémental :
Le schéma suivant montre le raccordement d’entrée du codeur entre le variateur
17S et un codeur incrémental externe.
Codeur incrémental
X5
Lexium 17S
A+
5
RS-485
A2
M+
Indicateur
3
RS-485
5 Vcc
=
=
8
1
6
RS-485
MRéservé
PCom
Masse
B+
RS-485
Voie B
7
RS-485
RS-485
Voie A
4
B+
Alimentation
+ Vcc
Masse
Remarque:Les récepteurs sont alimentés via une tension d’alimentation interne.
PCom doit toujours être relié à la masse du codeur.
Le codeur incrémental est alimenté par une alimentation externe.
61
Câblage de signaux (suite)
l
Raccordement d’entrée du codeur SSI
Le schéma suivant montre les racccordement entre un codeur externe SSI et le
variateur.
Lexium 17S
Codeur SSI
X5
6
Données +
RS-485
7
RS-485
5 Vcc
=
=
8
1
4
Réservé
Données PCom
Masse
Horloge +
RS-485
5
RS-485
Horloge +
+ Vcc
Alimentation
Masse
Remarque:Les récepteurs sont fournis via une tension d’alimentation interne.
PCom doit toujours être relié à la masse du codeur.
Le codeur SSI est alimenté par une alimentation externe.
62
Raccordement d’entrée analogique
Entrées
analogiques
Le schéma suivant montre les raccordements entre deux entrées analogiques
différentielles entièrement programmables du variateur 17S et un équipement
utilisateur. (Se référer à la liste des fonctions pré-programmées qui se trouvent
dans l’aide en ligne UniLink.)
Périphérique
utilisateur
Lexium 17S
X3
10kΩ 10kΩ
Analog 1 In+
4
10kΩ
10kΩ
Analog 1 In-
5
10n
10n
Com Analog
1
Analog 2 In+
6
Analog 2 In-
7
10kΩ 10kΩ
10kΩ
10kΩ
10n
10n
+
-
+/- 10V
référencée
à Com
Com
+
-
+/- 10V
référencée
à Com
Masse
N.B. : Com Analog doit toujours être relié à Com de l’équipement utilisateur comme
référence de masse.
63
Raccordement des E/S numériques et des relais de défaut
Entrées et
sorties
numériques
Le schéma suivant montre les raccordements entre le relais de défaut, les quatre
entrées numériques entièrement programmables, une entrée d’activation
spécifique et deux sorties numériques du variateur 17S et des équipements
utilisateur types. (Se référer à la liste des fonctions pré-programmées qui se trouve
dans l’aide en ligne UniLink.)
LEXIUM 17S
X3
Relais défaut RA
2
1KΩ
100nF
3
Relais défaut RB
Sortie 1
16
Sortie 2
17
25Ω
Périphérique
Périphérique
25Ω
Entrée 1
11
Entrée 2
12
3K3 6V5 Entrée 3
13
Entrée 4
14
Home*
+Limite*
+
24 Vcc
(nominal)
-
-Limite*
Activation 15
Activé
E/S-Com
18
*Utilisation typique
Electrode panneau
point de mise à la terre en étoile
Suite à la page suivante
64
Raccordement des E/S numériques et des relais de défaut (suite)
Utilisation de
fonctions préprogrammées
dans le variateur
Relais de défaut - Les contacts du relais de défaut isolés sont fermés lors du
fonctionnement normal et ouverts en condition de défaut. L’état du relais n’est pas
affecté par le signal d’activation, par la limite I2t ou par les avertissements. Tous les
défauts provoquent l’ouverture du contact RA/RB et la désactivation de l’étage de
sortie. Le chapitre Dépannage comporte une liste des messages d’erreur.
Entrées numériques 1, 2, 3 et 4 - Vous pouvez utiliser les quatre entrées
numériques pour lancer les fonctions pré-programmées qui sont enregistrées dans
le variateur.
Sorties TOR numériques 1 et 2 - Vous pouvez utiliser les deux sorties
numériques pour envoyer des messages à partir des fonctions pré-programmées
qui sont enregistrées dans le variateur.
Entrée validation - Il s’agit d’une entrée matérielle spécifique à détection de
niveau (et non de front) qui validera l’étage de sortie du variateur quand une
tension de 24 Vcc est appliquée et qu’il n’y a pas de condition de défaut.
N.B. : La validation matérielle est mise sous tension à la détection de l’état et non à
la sensibilité de transition. Se reporter à l’aide en ligne UniLink pour les
renseignements concernant la validation logicielle.
65
Raccordement de communication série
Schéma de
raccordement de
communication
de type modem
blanc RS-232
Le schéma suivant illustre le raccordement pour la communication RS-232 entre le
Lexium 17S et un PC.
Voir la section sur le câblage dans l’Annexe C
La définition des paramètres de contrôle de fonctionnement, de position et de
mouvement peut se faire sur un PC standard.
Vous devez connecter l’interface du PC (X6) de l’amplificateur lorsque
l’alimentation du matériel est désactivée, via un câble à 3 fils, à l’interface série
du PC. N’utilisez pas de câble de liaison type null modem !
L’interface est isolée électriquement grâce à un optocoupleur et est connectée au
même potentiel que l’interface CANopen.
66
Fonctionnement du système
5
Présentation
Dans ce chapitre
Ce chapitre donne des informations sur le fonctionnement des variateurs de la
série Lexium 17S et comprend les sujets suivants :
Sujet
Page
Mise sous tension et mise hors tension du système
68
Procédure de vérification du fonctionnement du système
72
Boutons et voyants de la face avant
74
67
Mise sous tension et mise hors tension du système
Caractéristiques
de mise sous
tension et de
mise hors
tension
Le schéma suivant illustre la séquence fonctionnelle qui a lieu au moment où le
variateur est mis sous tension ou hors tension.
V
Polarisation 24V
X4
t
V
Relais défaut
bornes X3.
2 et 3)
t
V
< 5s (temps d’initialisation)
L1,L2,L3
XO
t
V
Liaison DC
X7
t
V
Activation
X3 (borne 15)
≈ 500ms
5 min.
t
68
Mise sous tension et mise hors tension du système, (suite)
Fonction d’arrêt
Si un défaut se produit, l’étage de sortie de l’amplificateur est désactivé et
le contact RA/RB s’ouvre. En outre, un signal d’erreur global peut être envoyé à
l’une des sorties numériques (borniers X3/16 et X3/17). Ces signaux permettent à
la commande de niveau supérieur de terminer le cycle API en cours ou de mettre le
variateur hors tension (à l’aide d’un frein supplémentaire ou d’un matériel similaire).
Les instruments équipés d’une fonction "Frein" utilisent une séquence spécifique
pour la désactivation de l’étage de sortie.
Les fonctions d’arrêt sont définies dans la norme EN 60204 (VDE 0113), Para.
9.2.2, 9.2.5.3.
Voici les catégories de fonctions d’arrêt :
Catégorie 0 : Arrêt par mise hors tension de l’alimentation puissance du variateur
(e.g. arrêt non contrôlé);
Catégorie 1 : Arrêt contrôlé, durant lequel l’alimentation puissance du variateur est
maintenue et n’est interrompue qu’une fois la mise hors tension accomplie ;
Catégorie 2 : Arrêt contrôlé, durant lequel l’alimentation puissance du variateur est
maintenue.
Chaque machine doit être équipée d’une fonction d’arrêt de catégorie 0. Les
fonctions d’arrêt de catégorie I et/ou 2 doivent être câblées si la sécurité ou le
fonctionnement de l’équipement l’exigent.
69
Mise sous tension et mise hors tension du système, (suite)
Stratégies d’arrêt
d’urgence
Les fonctions d’arrêt d’urgence sont définies dans la norme EN 60204 (VDE 0113),
Para. 9.2.5.4.
Mise en œuvre de la fonction d’arrêt d’urgence :
Catégorie 0 : Une fois la commande désactivée, l’alimentation électrique (400
VCA) est débranchée.
Le moteur doit être contrôlé par un dispositif de contrôle électromagnétique (frein).
Pour les systèmes multi-axes avec bus de liaison CC connecté (circuit
intermédiaire), les phases du moteur doivent être débranchées par un interrupteur
et court-circuitées par des résistances raccordées via une configuration en étoile.
Catégorie 1 : En cas d’arrêt d’urgence sans frein, le variateur peut être mis hors
tension par un arrêt contrôlé.
La catégorie d’arrêt 1 permet un freinage électronique avec mise hors tension
quand la vitesse nulle a été atteinte. Vous pouvez effectuer un arrêt sécurisé, si la
perte d’alimentation secteur n’est pas considérée comme un défaut et que la
commande prend en charge la désactivation de l’amplificateur.
En temps normal, seule l’alimentation puissance est arrêtée d’une manière
sécurisée.
L’alimentation 24 V auxiliaire reste sous tension.
70
Mise sous tension et mise hors tension du système, (suite)
Exemple de
câblage
Fonctions d’arrêt et d’arrêt d’urgence (Catégorie 0)
L1
L2
L3
PE
K10
XOA
K20
3 2 1
LEXIUM 17S
X9
Com 24 Vcc
1
Frein -
2
Frein +
3
Masse
(Vert)
4
W2
5
V2
6
U2
Activation
24 Vcc
X3
15
2
K10
3
Servo
moteur
-RB -RB
Relais défaut RA/RB
K11
+24 Vcc
K30
F
Arrêt d’urgence
ON
OFF
K10
K10
K11
K30
K30
K10
Com +24 Vcc
K11
K20
K11 est normalement fermé
(pas de défaut du matériel)
71
Procédure de vérification du fonctionnement du système
Aperçu
La procédure suivante et l’information associée vérifie le fonctionnement du
système sans créer de risque pour le personnel ou sans mettre en jeu l’intégrité du
matériel.
N.B. : Les paramètres par défaut de chaque moteur série BPH sont chargés dans
le variateur en usine et contiennent des valeurs valides et sûres pour les variateurs
de vitesse. Une base de données contenant les paramètres du servomoteur est
stockée dans la mémoire du variateur. Lors de la mise en service, vous devez
sélectionner le servomoteur relié et le mettre en mémoire dans le variateur. Dans la
plupart des applications, ces réglages de base entraîneront une grande stabilité de
la boucle d’asservissement. Pour une description de tous les paramètres et du
réglage du moteur, consultez l’aide en ligne d’UniLink.
Procédure de
réglage rapide
Cette procédure vous permettra d’avoir accès rapidement à la promptitude
opérationnelle du système.
Etape
Action
1
Débrancher le variateur de la source d’alimentation.
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE MOUVEMENT MECANIQUE
S’assurer que le moteur est monté de manière sûre et que la charge est
débranchée du moteur.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou
des dégâts matériels.
2
Vérifier qu’une tension de 0 V est appliquée à l’entrée de validation
(connecteur X3, borne 15).
3
Relier le PC au variateur par le biais d’un câble de communication série.
4
Allumer l'alimentation de polarisation 24 Vcc. Après la procédure
d’initialisation (< 5 secondes), l’état est affiché au format DEL.
5
Allumer le PC, démarrer le logiciel UniLink et sélectionner la prise de
communication série à laquelle le variateur est relié. (Les paramètres qui sont
entrés en mémoire dans la SRAM du variateur sont transférés dans le PC.)
Suite à la page suivante
72
Procédure de vérification du fonctionnement du système (suite)
Procédure de
réglage rapide
(suite)
Etape
Action
6
Utiliser le logiciel UniLink pour vérifier/établir ce qui suit :
7
l
Paramètres du variateur - Régler/rétablir les paramètres du variateur
sur les valeurs de défaut d’usine.
l
Tension d’alimentation - Régler la tension d’alimentation sur
l’alimentation du réseau.
l
l
Servomoteur - Sélectionner le servomoteur BPH approprié.
Retour - Vérifier que le retour correspond à l’unité de retour dans le
servomoteur.
Vérifier les dispositifs de sécurité : interrupteurs de fin de course, circuit
d’arrêt d’urgence, etc.
AVERTISSEMENT !
RISQUE DE MOUVEMENT MECANIQUE
S’assurer que le personnel, les outils et tout autre obstacle sont éloignés de
l’équipement.
Le non-respect de cette précaution risque d’entraîner des blessures ou
des dégâts matériels.
8
Allumer l’alimentation réseau CA.
9
Activer 24 Vcc sur la borne 15 du connecteur X3. Vérifier que, 500 ms après
que la mise sous tension, le servomoteur est immobile avec un couple d’arrêt
de M0.
10
A l’aide de la fonction d’entretien oscilloscope d’UniLink, programmer une
petite commande de vitesse 50 tr/min. Si le servomoteur oscille, le paramètre
Kp de la page de menu "variateur de vitesse" doit être réglé.
N.B. : Il se peut que le paramètre Kp doive être réglé après le raccordement
de la charge. Se reporter à l’aide en ligne UniLink pour plus de
renseignements concernant le réglage.
N.B. : La validation matérielle est mise sous tension à la détection de l’état et non à
la sensibilité de transition.
73
Boutons et voyants de la face avant
Fonctionnement
du terminal
L’utilisation du terminal sur la face avant du variateur 17S est décrite dans le
tableau suivant. Les deux touches peuvent être utilisées (à la place du PC) pour
spécifier et saisir l’adresse SERCOS® pour le variateur.
Touche
Fonction
Appuyer une fois : Augmente l’adresse de 1
Appuyer deux fois de suite : Augmente l’adresse de 10
Appuyer une fois : Diminue l’adresse de 1
Appuyer deux fois de suite : Diminue l’adresse de 10
Appuyer sur la touche droite et la maintenir enfoncée,
puis appuyer sur la touche gauche : Saisit l’adresse
spécifiée ci-dessus.
N.B. : Le variateur doit être mis hors tension puis remis sous tension pour
confirmer un changement d’adresse.
Affichage DEL
L’affichage alphanumérique indique les conditions d’état de l’alimentation du
variateur, les codes d’erreur et les codes d’avertissement. Les conditions d’état de
l’alimentation sont illustrées ci-dessous ; les codes d’erreur et d’avertissement sont
identifiés et décrits dans le chapitre Dépannage.
Etat 1 :
24 Vcc activé. Affiche la version du firmware au bout d’1 seconde
affiche les états 2, 3 et 4.
Etat 2 :
24 Vcc activé. Affiche le débit de courant continu du variateur;
dans ce cas, 1A. (Le point clignote.)
Etat 3 :
24 Vcc et alimentation secteur activés. (Le point clignote.)
Etat 4 :
24 Vcc et alimentation secteur activés. (Le point
clignote).
Suite à la page suivante
74
Boutons et voyants de la face avant (suite)
Indicateurs DEL
de
communication
SERCOS
L’illustration suivante montre l’emplacement des 3 DEL de communication
SERCOS® sur la carte de communication SERCOS® en haut du variateur.
Les DEL Rec_T et Tra_T sont vertes et (lorsqu’elles sont allumées) indiquent
respectivement la réception ou l’émission de données. L’indicateur d’erreur DEL
est rouge et s’allume si une erreur de communication SERCOS survient.
75
76
Dépannage
6
Présentation
Dans ce chapitre
Ce chapitre fournit des informations sur la résolution des problèmes du variateur
17S et comprend les sujets suivants :
Sujet
Page
Messages d’avertissement
78
Messages d’erreur
80
Dépannage
84
77
Messages d’avertissement
Indication et
description de
l’avertissement
Un avertissement est généré quand une erreur qui n’est pas fatale se produit.
Une erreur non fatale permet au variateur de rester actif et au contact de relais de
défaut de rester fermé. Toute sortie numérique programmable peut être
programmée pour indiquer qu’une condition d’avertissement a été détectée.
La raison de l’avertissement est donnée sous forme de code alphanumérique sur
l’affichage DEL de la face avant du variateur ; ces codes d’avertissement sont
indiqués et décrits dans le tableau suivant.
78
Code
Appellation
d’avertissement
Explication
n01
Avertissement I²t
Le seuil en courant réglé par le paramètre
"Message I²t " a été dépassé.
n02
Puissance ballast
Le seuil d’alimentation réglé par le paramètre
"Alimentation ballast max" a été dépassé.
n03
Ecart de poursuite
Le seuil d’erreur suivant réglé par le paramètre
“Erreur suivante” a été dépassé.
n04
Contrôle de réponse
Contrôle de réponse (fieldbus) activé.
n05
Phase secteur
Phase secteur manquante. Peut être désactivé
pour une utilisation monophasée avec le
paramètre "Phase secteur manquante".
n06
Fin de course 1
Interrupteur fin de course 1 dépassé.
n07
Fin de course 2
Interrupteur fin de course 2 dépassé.
n08
Erreur de la tâche
mouvement
Une tâche mouvement en défaut a été lancée.
n09
Aucune valeur de
référence "d’origine"
Tâche mouvement lancée avec aucun réglage de
valeur de référence "d’origine ".
n10
Limite positive
Fin de course positive activée.
n11
Limite négative
Fin de course négative activée.
n12
Valeurs par défaut
HIPERFACE® uniquement : valeurs par défaut du
moteur chargées.
n13
Interface SERCOS
L’interface SERCOS ne fonctionnant pas
correctement.
Code
Appellation
d’avertissement
Explication
n14
mode de référence
HIPERFACE®
Tentative de réinitialisation alors que le mode de
référence HIPERFACE® était activé.
n15
Erreur de tableau
Erreur tableau vitesse INXMODE 35
n16 ... n31 Réservé
Réservé
n32
version bêta du firmware
Le firmware est une version de test
A
Réinitialisation
La réinitialisation est activée par Input x
79
Messages d’erreur
Indication et
description de
l’erreur
Les erreurs sont générées quand une erreur fatale se produit. Les erreurs fatales
désactivent le variateur, activent le frein (s’il est installé) et ouvrent les contacts de
relais de défaut. Toute sortie numérique programmable peut également être
programmée pour indiquer qu’une erreur a été détectée. La raison de l’erreur est
donnée sous forme de code alphanumérique sur l’affichage DEL de la face avant
du variateur ; ces codes d’erreur sont indiqués et décrits dans le tableau suivant.
Code
Erreur (défaut)
d’erreur
Raison possible/Action de réparation F14
F01
Surchauffe dans le
radiateur du variateur.
- Améliorer l’aération.
F02
Limite de tension liaison
CC dépassée.
- Réduire le service du profil de mouvement.
- Vérifier que les paramètres "alimentation secteur" est
correct.
- Tension d’alimentation trop élevée ; utilisez un
transformateur secteur.
- La limite de puissance ballast a été dépassée ;
réglez le profil de mouvement ou installez une plus
F03
Limite d’écart de
poursuite dépassée.
F04
Signaux de retour
manquants ou mauvais.
- Augmenter Ieff ou Icrête (rester dans les plages de
fonctionnement du moteur).
- Paramètres de rampe trop élevés.
- Equipement de retour défectueux.
- Vérifiez que le type de dispositif approprié est
sélectionné dans Feedback Type.
- Vérifier le câble retour et les raccordements.
F05
Tension de liaison CC
inférieure au réglage
usine (100 V).
Tension d’alimentation absente ou trop basse quand le
variateur est activé. Activez le variateur seulement
quand la tension d’alimentation secteur est présente
depuis plus de 500 ms.
Suite à la page suivante
80
Messages d’erreur (suite)
Indication et
description de
l’erreur (suite)
Code
d’erreur
Erreur (défaut)
Raison possible/Action de réparation F14
F06
Surchauffe du moteur.
- Ieff ou Icrête réglés trop haut.
- Moteur défectueux
- Si le moteur n’est pas chaud, vérifiez les câbles
retour et les connecteurs.
- Réduire le service du profil de mouvement
- Améliorer l’aération du moteur
F07
Défaut 24 Vcc interne.
Rapporter le variateur au fabricant
F08
Limite de vitesse du
moteur dépassée.
- Réglage incorrect des paramètres de retour.
- Câblage de retour incorrect.
- Phases du moteur inversées.
- Vérifiez si le paramètre "survitesse" est réglé
correctement.
F09
Erreur somme de
contrôle EEPROM.
Rapporter le variateur au fabricant.
F10
Erreur de somme de
contrôle EPROM Flash.
Rapporter le variateur au fabricant.
F11
Défaut de frein moteur.
- Paramètre de frein réglé sur "AVEC" alors qu’il n’y a
pas de frein.
- Frein défectueux.
- Vérifier le câble d’alimentation moteur et les
raccordements
F12
Phase moteur
manquante.
- Moteur défectueux.
- Vérifier le câble d’alimentation moteur et les
raccordements
F13
Température interne du
variateur dépassée.
- Améliorer l’aération.
- Réduire le service du profil de mouvement.
Suite à la page suivante
81
Messages d’erreur (suite)
Indication et
description de
l’erreur (suite)
Code
Erreur (défaut)
d’erreur
Raison possible/Action de réparation F14
F14
- Vérifier que le câble du moteur n’est pas
endommagé et qu’il n’y a pas eu de court-circuit.
Défaut de l’étape de
sortie du variateur
- Le module de sortie est en surchauffe ; améliorez
l’aération.
- Court-circuit ou court-circuit à la masse dans la
résistance ballast externe.
- Court-circuit/court-circuit à la masse dans le moteur ;
changez le moteur.
- L’étage de sortie est défectueux ; rapporter le
variateur au fabricant.
F15
Valeur maximum I²t
dépassée.
- Ieff ou Icrête incorrects.
- Réduire le service du profil de mouvement.
F16
Il manque deux ou trois
phases dans
l’alimentation.
- Vérifier les fusibles du réseau.
F17
Erreur de convertisseur
A/N.
Rapporter le variateur au fabricant
F18
Circuit ballast défectueux - Vérifier le cavalier sur X8 si vous utilisez une
ou mauvais réglage.
résistance ballast interne.
- Vérifier le câblage et les raccordements du réseau au
variateur.
- Vérifier le câblage de la résistance ballast externe si
vous en utilisez une.
- Vérifier les fusibles de la résistance ballast externe.
F19
Il manque une phase à
l’alimentation réseau.
- Pour un fonctionnement monophasé, réglez le
paramètre "Phase manquante"
sur "aucun message".
- Vérifier les fusibles du réseau.
- Vérifier le connecteur secteur au variateur.
- Vérifier le câblage de l’alimentation réseau.
82
F20
Défaut d’emplacement
Défaut matériel de la carte d’extension
F21
Défaut de traitement
Défaut logiciel de la carte d’extension
Code
Erreur (défaut)
d’erreur
Raison possible/Action de réparation F14
F22
Réservé
Réservé
F23
Réservé
Réservé
F24
Réservé
Réservé
F25
Erreur d’échange
Système de codage uniquement
F26
Réservé
Réservé
F27
Réservé
Réservé
F28
Réservé
Réservé
F29
Erreur SERCOS
F30
Délai SERCOS
F31
Réservé
Réservé
F32
Erreur système
Le logiciel système ne répond pas correctement,
renvoyer le variateur au fabricant.
83
Dépannage
Problèmes,
causes
possibles et
actions de
réparation
Le tableau suivant indique les problèmes courants du système, leur éventuelle
cause et les actions de réparation conseillées. Toutefois, la configuration de votre
installation peut provoquer d’autres causes qui devront être corrigées d’une
manière différente.
Problème
Causes possibles
Actions de réparation
Aucune
communication
avec le PC
- Utilisation du mauvais câble.
- Vérifier le câble.
Le moteur ne
tourne pas
- Le variateur n’est pas activé.
- Lancer un signal d’activation
- Rupture du câble fibre optique .
-Vérifier le câble
- Phases du moteur permutées.
- Corriger l’ordre des phases du
moteur
- Câble branché dans la mauvaise - Brancher le câble aux prises
position au variateur ou au PC.
appropriées du variateur et du
PC.
- Mauvaise interface PC
sélectionnée.
- Sélectionner l’interface
appropriée.
- Frein non levé.
- Vérifier la commande frein
- Le moteur est bloqué
mécaniquement.
- Vérifier le mécanisme
- Mauvais réglage du nombre de
pôles du moteur.
- Corriger le nombre de poles du
moteur.
- Retour mal réglé.
- Régler le retour correctement.
Suite à la page suivante
84
Dépannage, (suite)
Problèmes,
causes
possibles et
actions de
réparation (suite)
Problème
Causes possibles
Le moteur oscille - Gain trop élevé (variateur de
vitesse).
Mauvaise
performance du
variateur (trop
doux)
Actions de réparation
- Réduire Kp (variateur de
vitesse).
- Le blindage du câble retour
présente une coupure.
- Changer le câble retour.
- Kp (variateur de vitesse) trop
bas.
- Augmenter Kp (variateur de
vitesse).
- Tn (variateur de vitesse) trop
élevé.
- Utiliser la valeur en défaut du
moteur pour Tn
(variateur de vitesse).
- PID-T2 trop élevé.
- Réduire PID-T2.
- T-Tacho trop élevé.
- Réduire T-Tacho.
Le moteur tourne - Kp (variateur de vitesse) trop
avec des
élevé.
à-coups
- Tn (variateur de vitesse) trop
bas.
- Réduire Kp (variateur de
vitesse).
- Utiliser la valeur en défaut du
moteur pour Tn
(variateur de vitesse).
- PID-T2 trop bas.
- Augmenter PID-T2.
- T-Tacho trop bas.
- Augmenter T-Tacho.
85
86
Caractéristiques
A
Présentation
Dans cette
annexe
Cette annexe aborde les sujets suivants :
Sujet
Page
Caractéristiques de fonctionnement
88
Caractéristiques mécaniques et d’environnement
89
Caractéristiques électriques
91
Caractéristiques des câbles (recommandées)
103
87
Caractéristiques de fonctionnement
Tableau des
caractéristiques
de
fonctionnement
Le tableau suivant énumère les caractéristiques de fonctionnement du 17S.
FONCTIONNEMENT
Mises à jour servo Couple
62.5 µs
Vitesse
250 µs
Position
250 µs
Procédure de
réglage
Application UniLink
* Inclus dans AM0CSW001V•00 (CD-ROM)
88
Caractéristiques méchaniques et d’environnement
Tableau des
caractéristiques
d’environnement
Le tableau suivant énumère les caractéristiques d’environnement du 17S.
ENVIRONNEMENT
Haute température, hors
fonctionnement
+70°C maximum
Basse température, hors
fonctionnement
–25°C minimum
Hors fonctionnement
95 % RH maximum,
sans condensation
En fonctionnement
85 % RH maximum,
sans condensation
Température de
fonctionnement (air
ambiant mesuré à
l’entrée du ventilateur)
Au maximum
0 ... 45°C
Vibration (opérationelle)
10 ... 57 Hz
Sinusoïdale, d’une amplitude
de 0,75 mm
57 ... 150 Hz
1,0 g
Stockage
Humidité
Pression d’air
Avec déclassement linéaire
45 ... 55°C max
2,5 % / °C
(puissance disponible : 75 % de la
puissance nominale à 55°C
En fonctionnement :
A puissance max.
1 000 m (90 kPa)
Avec déclassement linéaire
1000 ... 2 500 m (73 kPa)
1,5 % / 100 m
max
(puissance disponible : 75 % de la
puissance nominale à 73 kPa
(2 500 m)
Transport
57 kPa (4540 m)
Degré de pollution
Degré de pollution 2, comme défini dans la EN 60204/EN50178
Refroidissement
Modèles :
MHDS1004N00
MHDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
MHDS1056N00
Radiateur intégré avec
ventilateur intégré
Suite à la page suivante
89
Caractéristiques mécaniques et d’environnement, (suite)
Tableau des
caractéristiques
mécaniques
Le tableau suivant énumère les caractéristiques mécaniques du 17S.
Numéro du modèle
du variateur
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
MHDS1004N00
325 mm
70 mm
265 mm
2,5 kg
325 mm
120 mm
265 mm
3,0 kg
MHDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
MHDS1056N00
90
Caractéristiques électriques
Dans cette
section
Cette section fournit des tableaux contenant les informations suivantes.
Sujet
Page
Caractéristiques électriques - Alimentation
92
Caractéristiques électriques - Résistance ballast
96
Caractéristiques électriques - Signal
97
91
Caractéristiques électriques - Alimentation
Tableau des
caractéristiques
d’entrée secteur
Le tableau suivant énumère les caractéristiques d’entrée secteur du 17S.
ENTREE SECTEUR
Tension
208 Vac –10 % 60 Hz, 230 Vac –10 % 50 Hz.
480 Vac +10 %, 50 - 60 Hz, triphasée*
Courant
MHDS1004N00
1,8 A efficace**
MHDS1008N00
3,6 A efficace
MHDS1017N00
7,2 A efficace
MHDS1028N00
12 A efficace
MHDS1056N00
24 A efficace
Courant d’appel Limité intérieurement
Rendement
Supérieur à 98 %
*Veuillez lire attentivement la section “Spécifications électriques”
**Fonctionnement monophasé autorisé.
Suite à la page suivante
92
Caractéristiques électriques - Puissance, (suite)
Tableau des
caractéristiques
d’entrée de
polarisation
Le tableau suivant énumère les caractéristiques d’entrée de polarisation du 17S.
Frein moteur présent
Entrée de
polarisation
Non
Tension
20 ... 30 Vcc
Courant
0,75 A à 1,2 A
Oui
Valeur
Tension
24 Vcc –10 %, +5 %
Courant
3 A max.
N.B. : L’entrée de polarisation alimente le frein moteur optionnel.
Tableau des
caractéristiques
des fusibles
externes
Le tableau suivant énumère les caractéristiques des fusibles externes du 17S.
Type d’entrée
Numéro du modèle
Fusible
Secteur
MHDS1004N00
6 A, temporisé
MHDS1008N00
MHDS1017N00
10 A, temporisé
MHDS1028N00
Ballast externe en
option
MHDS1056N00
20 A, temporisé
MHDS1004N00
4 A, rapide*
MHDS1008N00
MHDS1017N00
6 A, rapide*
MHDS1028N00
MHDS1056N00
*Deux fusibles en série, >= 500 V, dimensions : 10 x 38.
Suite à la page suivante
93
Caractéristiques électriques - Puissance, (suite)
Tableau des
caractéristiques
de sortie du
moteur
Le tableau suivant énumère les caractéristiques de sortie du moteur du 17S.
Paramètre
Type
Courant de sortie (efficace)
Continu
Intermittent**
Fréquence de découpage
8 KHz ± 0,1 %
Longueur du câble***
75 m (maximum)
Capacité du câble maximum (phase
moteur à la terre ou au blindage)
150 pF/m
Numéro du
modèle
Courant
MHDS1004N00*
1,5 A
MHDS1008N00
3A
MHDS1017N00
6A
MHDS1028N00
10 A
MHDS1056N00
20 A
MHDS1004N00
3A
MHDS1008N00
6A
MHDS1017N00
12 A
MHDS1028N00
20 A
MHDS1056N00
40 A
* Pour les connexions en monophasé, le courant de sortie est toujours limité au
maximum à 4A.
** La durée dépend des paramètres Unilink.
*** Les longueurs de câble dépassant 25 m requièrent l’utilisation d’une inductance
moteur AMOFIL001V056
N.B. : Les moteurs doivent être conformes au tableau suivant :
Inductance du moteur :
Modèle
Min (mH)
Max (mH)
MHDS1004N00
16
400
MHDS1008N00
8
200
MHDS1017N00
4
100
MHDS1028N00
3.5
60
MHDS1056N00
1.5
30
Suite à la page suivante
94
Caractéristiques électriques - Puissance, (suite)
Tableau des
caractéristiques
de dissipation de
puissance
interne
Le tableau suivant indique la dissipation de puissance interne du 17S quand la
puissance de sortie continue est maximum. Ces informations peuvent être utiles
pour dimensionner la capacité thermique du coffret de fixation.
Numéro du modèle
Alimentation
MHDS1004N00
30 W
MHDS1008N00
40 W
MHDS1017N00
60 W
MHDS1028N00
90 W
MHDS1056N00
200 W
N.B. : Ces dissipations de puissance sont mesurées à une puissance continue
maximum et devraient être considérées comme étant les pires conditions. Souvent
lors du dimensionnement des systèmes servo, des facteurs comme le profil de
rendement peuvent faire diminuer ces chiffres. Ces valeurs ne comprennent pas la
puissance dissipée dans la résistance ballast. Ceci est spécifique à l’application et
doit donc être calculé séparément.
La dissipation thermique est de 15 W lorsque l’étage de sortie est désactivée
95
Caractéristiques électriques - Résistance ballast
Caractéristiques
du circuit ballast
Le tableau suivant contient des données techniques sur le circuit ballast.
Paramètre
Données nominales
Unités
Numéro du modèle
(préfixe MHDS10)
04N00
08N00
Tension
d’alimentation
3
Seuil supérieur de mise sous tension du circuit
triphasée, ballast
230 V
Seuil de mise hors tension du circuit ballast
V
400 - 430
V
380 - 410
Puissance continue du circuit ballast (RBint)
W
80
200
Puissance continue du circuit ballast (RBext)
maximum
kW
0.25
0.75
Puissance impulsionnelle, interne (RBint max. 1s)
kW
2.5
5
Puissance impulsionnelle, externe (RBext max. 1s) kW
triphasée, Seuil supérieur de mise sous tension du circuit
400 V
ballast
Seuil de mise hors tension du circuit ballast
5
V
720 - 750
V
680 - 710
Puissance continue du circuit ballast (RBint)
W
80
200
Puissance continue du circuit ballast (RBext)
maximum.
kW
0.4
1.2
Puissance impulsionnelle, interne (RBint max. 1s)
kW
8
16
Puissance impulsionnelle, externe (RBext max. 1s) kW
triphasée, Seuil supérieur de mise sous tension du circuit
480 V
ballast
V
16
840 - 870
Seuil de mise hors tension du circuit ballast
V
Puissance continue du circuit ballast (RBint)
W
80
200
Puissance continue du circuit ballast (RBext)
maximum
kW
0.5
1.5
Puissance impulsionnelle, interne (RBint max. 1s)
kW
10.5
21
800 - 830
Puissance impulsionnelle, externe (RBext max. 1s) kW
Résistance ballast externe
Ω
Résistance ballast interne
Ω
96
17N00
28N00
56N00
21
33
66
33
Caractéristiques électriques - Signal
Tableau des
caractéristiques
d’entrée de
surchauffe du
moteur
Le tableau suivant fournit les caractéristiques d’entrée de surchauffe du moteur du
17S.
ENTREE SURCHAUFFE DU MOTEUR
Thermistance
Thermocontact
La CTP entraînera un défaut si sa résistance dépasse 290Ω ±
10 %
(valeur par défaut)
Fermé lors du fonctionnement normal
* La valeur du seuil peut être ajustée grâce au paramètre MAXTEMPM
(voir les commandes Unilink)
Tableau des
caractéristiques
d’entrée du
résolveur
Le tableau suivant donne les caractéristiques d’entrée du résolveur.
RESOLVEUR
Référence
8kHz ± 0,1 %
Capacité du variateur
35 mA efficace
Amplitude
4,75 V efficace
Paire de pôles
1 (par défaut)
Résolution
14 bits (0,02°)
Précision
12 bits (0,09°)
Méthode de conversion
Suivi
Type de résolveur
Mode Emission
Ratio de transformation
du résolveur
0.5
Perte de retour
Circuit de détection inclus
Longueur de câble
maximum
75 m
Capacité de câble
120 pF/m
maximum (connecteur de
signal au blindage)
97
Caractéristiques électriques - Signal, (suite)
Tableau des
caractéristiques
d’entrée du
codeur
Le tableau suivant donne les caractéristiques d’entrée du codeur 17S.
ENTREE CODEUR
Alimentation interne
Signal d’entrée
Tension
9V ± 5%
Courant (maximum)
200 ma
Codeur SinusCosinus
(absolu cyclique)
Précision
absolue
15 bits (39
arc-secondes
ou 0,01°)
Résolution
20 bits (1,2
arc-secondes
ou 0,0003°)
Compteur de
tours
12 bits
Précision
absolue
pendant un
tour
15 bits (39
arc-secondes
ou 0,01°)
Résolution
pendant un
tour
20 bits (1,2
arc-secondes
ou 0,0003°)
Codeur SinusCosinus
(absolu multi-tour)
Tableau des
caractéristiques
de sortie de
codeur émulée
(format
incrémental)
Le tableau suivant donne les caractéristiques de sortie de codeur émulée du 17S
(dans un format incrémental).
SORTIE DE CODEUR EMULEE (FORMAT INCREMENTAL)
Voies
A, B, et top au tour
Type
Différentiel, conforme à RS-485
Résolution avec :
Retour de résolveur
Cosinus 512, 1024 lignes; 1024/2048/4096 fronts
Retour de codeur Sinus-
512/1024/2048/4096/8192/16384 lignes
Suite à la page suivante
98
Caractéristiques électriques - Signal, (suite)
Chronogramme
de sortie du
codeur (format
incrémental)
Le schéma suivant montre la temporisation de la sortie du codeur (format
incrémental).
tR
a
a
a
tF
a
Espacement des côtés à > 8µs
VH≥ 2.0V/-20ma
VL≤ 0.5V/+20ma
tR≤ 0.1µs
tF≤ 0.1µs
Délai d’indication td≤ 0.1µs
Analyse de fréquence > 160kHz
Vitesse maximale = 6000 rpm
5V
A
5V
B
5V
M
td
Tableau de
caractéristiques
d’entrée codeur
incrémental
auxiliaire
td
Le tableau suivant donne les caractéristiques d’entrée du codeur 17S (esclave).
ENTREE CODEUR (ESCLAVE)
Voies
A et B
Type
Différentiel, conforme à RS-485
Tension
8 V nominale
Courant
200 mA (maximum)
Fréquence maximum
500 kHz
Temps de montée
< 0.1 µs
Temps de descente
< 0.1 µs
Suite à la page suivante
99
Caractéristiques électriques - Signal, suite
Tableau des
caractéristiques
d’entrée TOR
Le tableau suivant énumère les caractéristiques d’entrée TOR du 17S.
ENTREE TOR
Voies
Tableau des
caractéristiques
de sortie TOR
Cinq (quatre programmables et une dédiée à la validation)
Type
Statique, isolation optique, compatible IEC 1131-2 type 1
Tension d’isolement
transitoire
250 Vca (voie châssis)
VIN maximum
36 Vcc
IIN @ VIN = 24 V
5 mA
VIH minimum
12 V (tension d’entrée minimum reconnue comme élevée – vrai)
VIL maximum
7 V (tension d’entrée maximum reconnue comme basse – faux)
Temps de cycle :
Normal
En vitesse rapide
1 ms
< 50 µs
Le tableau suivant montre les caractéristiques de sortie TOR du 17S.
SORTIE TOR
Voies
Deux
Type
collecteur ouvert, 30 Vcc max. isolée par optocoupleur
Tension d’isolement
transitoire
250 Vca (de la voie au châssis)
Logique
Vrai à l’état bas, absorption de courant
IOUT
10 mA maximum
Protection
Oui (résistance CTP : 25 Ω)
Temps de cycle
1 ms
Suite à la page suivante
100
Caractéristiques électriques - Signal, (suite)
Tableau des
caractéristiques
de sortie du
relais de défaut
Tableau des
caractéristiques
de sortie de frein
Le tableau suivant montre les caractéristiques de sortie du relais de défaut 17S.
SORTIE DU RELAIS DE DEFAUT
Type
Contact de relais
Logique
ouvert en cas de défaut
VMAX
30 Vcc; 42 Vca
IOUT
500 mA résistante
Le tableau suivant montre les caractéristiques de sortie de frein 17S.
SORTIE DE FREIN
VOUT
Relié intérieurement à
l’alimentation de
polarisation
IOUT
2 A (maximum)
N.B. : Un relais de frein externe est nécessaire pour des longueurs de câble
dépassant 50 m.
Suite à la page suivante
101
Caractéristiques électriques - Signal, (suite)
Tableau des
caractéristiques
des entrées
analogiques
Le tableau suivant énumère les caractéristiques des entrées analogiques.
ENTREES ANALOGIQUES
Voies
Deux
Type
Différentielles, non-isolées
Tension mode commun
maximum référencée à
AGND
±10 V
Plage de mesure
±10 V CC
Entrée différentielle maximum ±12 V
Précision
12 bits
Résolution
Entrée 1 = 14 bits (plage ±10V)
Entrée 2 = 12 bits (plage ±10V)
Tableau des
caractéristiques
de
communication
série
102
Impédance d’entrée
20 kΩ
Temps de cycle
250 µs
Le tableau suivant énumère les caractéristiques de communication série.
E/S SERIE
Bits de
données
Huit
Bits d'arrêt
Un
Parité
Aucune
Débit binaire
9600
Caractéristiques des câbles (recommandées)
Caractéristiques
des câbles
Le tableau suivant énumère les caractéristiques des câbles recommandées.
Utiliser seulement des fils de cuivre avec un isolement nominal de 75°C ou plus,
sauf s’il est spécifié d’utiliser un autre type de fil.
Matériel
Numéro du modèle
du variateur
Taille du fil
Remarques
Secteur CA
MHDS1004N00
MHDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
1,5 mm2 (14 AWG)
MHDS1056N00
4,0 mm2 (12 AWG)
Terre de
protection
Pour tous
4,0 mm2 (12 AWG)
Liaison CC
MHDS1004N00
MHDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
1,5 mm2 (14 AWG)
Blindé pour des
longueurs
supérieures à 20 cm
MHDS1056N00
4,0 mm2 (12 AWG)
Blindé pour des
longueurs
supérieures à 20 cm
Signaux
analogiques
Pour tous
0,25 mm2 (22
AWG) minimum
Paires torsadées,
blindées
E/S numériques et
relais de défaut
Pour tous
0,5 mm2 (20 AWG)
minimum
Frein
Pour tous
Pour tous 1,0 mm2
(18 AWG)
minimum
Alimentation de
polarisation
Pour tous
2,5 mm2 (14 AWG)
maximum
Résistance ballast
externe en option
Pour tous
1,5 mm2 (14 AWG)
Blindé
Isolation contre les
températures
élevées (155°C ou
supérieures)
103
104
Nomenclature des pièces
B
Présentation
Dans cette
annexe
Cette annexe contient des informations sur les pièces et les ensembles du
Lexium 17S suivant.
Sujet
Page
Variateurs Lexium 17S
102
Alimentation 24 Vcc externe
103
Câbles du variateur
108
Ensembles de résistance ballast externe en option
110
Inductance du moteur en option
111
Pièces de rechange
112
105
Variateurs Lexium 17S
Variateurs
disponibles
106
Cinq modèles de variateurs 17S sont disponibles, selon le niveau de courant de
sortie indiqué dans les tableaux suivants.
Modèle
Courant de sortie
intermittent (crête)
Courant de sortie
continu (eff)
MHDS1004N00
4,2 A
1,5 A
MHDS1008N00
8,4 A
3,0 A
MHDS1017N00
16,8 A
6,0 A
MHDS1028N00
28,0 A
10,0 A
MHDS1056N00
56,0 A
20,0 A
Alimentation 24 Vcc externe
Alimentation
24 Vcc externe
Rappel sur la consommation des variateurs servo Lexium MHDA/MHDS avec les
moteurs BPH, voir ci-dessous.
Variateur servo Lexium
MHD•1004/
1008N00
MHD•1017N00 MHD•1028N00
Moteur BPH associé
075•
095•
095•
115•
095•
115•
142•
142•
190•
Courant sans frein (A)
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
0.75
1.2
1.2
Courant avec frein (A)
1.25
1.45
1.45
1.55
1.45
1.55
1.75
2.2
2.7
Description
Tension de sortie
Courant
V
A
Module ∼ 100...240 V
50/60 - 400 Hz
et 125 Vcc
24 Vcc
TBTS
1.1
Oui
TSX SUP 1011
(1) (2)
0.720
Module ∼ 100...120 V et
24 Vcc
TBTS
2.2
Oui
TSX SUP 1021
(1) (2)
1.090
5
Oui
TSX SUP 1051
(1) (2)
1.120
10
Oui
TSX SUP 1101
(1)
2.100
∼ 200...240V,
50/60 - 400 Hz
Alimentation ∼
100...120V et ∼
200...240V,
50/60 - 400 Hz
24 Vcc
TBTS
MHD•1056N00
Connexion parallèle
Réf.
Poids
Kg
(1) Produit standard fourni avec un guide de référence bilingue: Français et anglais.
(2) Monté dans racksPremium TSX RKY 6/8/12/6E/8E/12E (tout emplacement, excepté l’emplacement des modules
d’alimentation TSX PSY••0M), sur des rails AM1-DE200/DP200 ou un plateau de montage AM1-PA.
107
Câbles du variateur
Câbles reliant le
variateur au
moteur
Consulter le manuel des moteurs BPH pour avoir les références des câbles allant
du variateur au moteur et pour avoir les références des pièces du moteur.
Tableau des
pièces des
câbles de
communication
série RS-232
Pour relier la prise liaison interface série du variateur à votre PC, utiliser le câble
suivant.
Tableau des
pièces des
câbles de sortie
du codeur
Le tableau suivant énumère le câble de sortie du codeur pour le variateur
Lexium 17S.
Référence
Description
AM0CAV001V003
câble de 3 m
Référence
Description
690MCI00206
6 m, câbles étamés à un bout
Suite à la page suivante
108
Câbles du variateur (suite)
Tableau des
pièces des
câbles fibre
optique
Le tableau suivant énumère les références pour les câbles fibre optique SERCOS®
SMA en plastique 1000 microns. La longueur de ces câbles est comprise entre 0,3
et 38 m. Chaque câble se termine par un connecteur de type SMA.
ATTENTION !
Le rayon de courbure minimum pour ces câbles fibre optique est de 25 mm
(1 pouce). Il est important de ne pas dépasser ce rayon de courbure.
Si le rayon de courbure de 25 mm (1 pouce) est dépassé, les câbles risquent
d’être endommagés.
L’effort de traction maximum pendant l’installation est de 25 Kg/câble. La plage de
température de fonctionnement est comprise entre –40°C et 80°C.
Référence
Description
Longueur (m)
990MCO00001
câble de 1 pied
0.3
990MCO00003
câble de 3 pieds
0.9
990MCO00005
câble de 5 pieds
1.5
990MCO00015
câble de 15 pieds
4.6
990MCO00025
câble de 25 pieds
7.6
990MCO00035
câble de 35 pieds
10.7
990MCO00045
câble de 45 pieds
13.7
990MCO00055
câble de 55 pieds
16.8
990MCO00065
câble de 65 pieds
19.8
990MCO00075
câble de 75 pieds
22.9
990MCO00085
câble de 85 pieds
25.9
990MCO00095
câble de 95 pieds
29
990MCO00105
câble de 105 pieds
32
990MCO00115
câble de 115 pieds
35
990MCO00125
câble de 125 pieds
37.5
990MCI00008
Raccord union passe-cloison
-
109
Ensembles de résistance ballast externe en option
Tableau des
références des
pièces
d’ensemble de
résistance
ballast en option
110
Le tableau suivant indique les ensembles de résistance ballast externe en option
disponibles pour le variateur Lexium 17S.
Référence
Description
AM0RFE001V025
33 Ω, 250 W, résistance ballast
AM0RFE001V050
33Ω, 500 W, résistance ballast
AM0RFE001V150
33Ω, 1.500 W, résistance ballast
Inductance du moteur en option
Tableau des
pièces de
l’inductance du
moteur en option
Le tableau suivant indique l’inductance du servomoteur disponible pour le variateur
Lexium 17S.
Référence
Description
AM0FIL001V056
Inductance moteur
111
Pièces de rechange
Tableau des
pièces de
rechange
112
Ces pièces de rechange remplaçables par le client sont disponibles chez
Schneider.
Référence
Description
AM0SPA001V000
Ensemble de connexion du 17S :
Connecteur E/S
Connecteur 24 V
Connecteur du bus continu
Connecteur de résistance ballast
Connecteur d’alimentation secteur
Schémas de câblage pour le
raccordement des câbles
C
Présentation
Dans cette
annexe
Cette annexe contient les procédures et les schémas qui expliquent comment
câbler certains connecteurs de câbles utilisés avec le variateur Lexium 17S.
Cette annexe aborde les sujets suivants :
Sujet
Page
Câbler un connecteur Sub-D avec blindage
114
Relier le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur)
116
Connecteur (X6) interface communication série
119
113
Câbler un connecteur Sub-D avec blindage
Câbler le
connecteur
Sub-D
Si vous construisez votre propre connecteur Sub-D avec blindage, merci de
respecter la procédure suivante qui lie les huit étapes du schéma qui suit cette
procédure.
Etape Action
1
Retirer doucement environ 25mm de la gaine en prenant soin de ne pas
endommager la tresse de blindage.
2
Replacer la tresse de blindage exposée autour de la gaine.
3
Laisser les 12 premiers mm de la tresse de blindage libres et isoler la partie
arrière de la tresse à l’aide d’une gaine thermorétractable.
4
Dénuder avec soin les câbles individuels sur environ 5mm en prenant soin de
ne pas endommager les fils de cuivre.
5
Vérifier les affectations des broches et ensuite souder les fils individuels aux
points de soudure du connecteur Sub-D. (vérifier la couleur des câbles).
6
Attacher le câble à la bride de serrage du boîtier du connecteur ; la bride de
serrage doit avoir un bon contact avec le blindage exposé du câble.
7
Mettre les vis moletées en position.
8
Mettre le connecteur Sub-D dans le trou de la moitié du boîtier (broche 1 en
bas) et assembler les deux moitiés.
N.B. : Une fois que les deux moitiés du boîtier ont été refermées, leur
réouverture les endommagera obligatoirement.
Suite à la page suivante
114
Câbler un connecteur Sub-D avec blindage (suite)
Schéma du
connecteur
Sub-D
Le schéma suivant montre les huit étapes obligatoires pour relier un connecteur
Sub-D à blindage.
Câbler un connecteur Sub-D avec blindage
1
25 mm
2
3
4
12 mm
5 mm
5
7
6
8
115
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur)
Câbler le
connecteur
d’alimentation
du moteur
Si vous construisez votre propre connecteur d’alimentation du moteur, respecter la
procédure suivante qui lie les treize étapes du schéma qui suit cette procédure.
Etape Action
1
Retirer doucement environ 70 mm de la gaine en faisant attention de ne pas
endommager la tresse de blindage.
2
Pousser le passe-fil sur le câble jusqu’à ce que l’embout soit encastré dans la
gaine.
3
Replacer la tresse de blindage extérieure sur le passe-fil.
4
Placer le blindage des câbles du frein au dessus des tresses de blindage
extérieures et vérifier que le contact électrique est correct.
5
Remettre les câbles de remplissage et le tissu de protection au dessus du
blindage.
6
Faire passer la gaine thermorétractable (d’une longueur de 30mm) par dessus
le blindage et laisser environ 15mm exposés.
7
Utiliser un ventilateur d’air chaud pour que la gaine se rétracte et ensuite
raccourcir les fils pour U, V, W à 55 mm et ceux pour BR+, BR- à 55mm.
8
Retirer avec soin environ 10mm du bout des fils en prenant soin de ne pas
endommager les fils de cuivre.
9
Attacher les embouts à sertir aux embouts des câbles
10
Placer la plaque de blindage dans le boîtier du connecteur et pousser les
languettes de contact dans l’étrier de raccordement PE du connecteur.
11
Attacher le câble à la bride de serrage.
12
Vérifier que la boucle de serrage de la bride de serrage est bien en place sur la
tresse de blindage.
13
Enfoncer les embouts des câbles dans les bornes appropriées du connecteur
et serrer.
Suite à la page suivante
116
15 mm
30 mm
2
1 5
6
4
Câble
d’alimentation :
Raccordement
Pinout
Lexium BPH
5
6
3
2
45 mm
5
4
1
2
6
Vert/Jaune
Noir
Blanc
1
2
3
Vert/Jaune
Blanc
Noir
*le numéro des est imprimé
tous les 10 cm.
55 mm
(Pour U, V et W)
4
70 mm
1
6
5
4
3
2
1
11
10
U
V
W
PE
Br+
Br-
12
13
8 10 mm
9
1
2
7
3
Blanc
Noir
Vert/Jaune
(1) U
(2) V
(3) W
PE (Vert/Jaune)
(Blanc) Br+
(Noir) Br-
Schéma du
connecteur
d’alimentation
du moteur (côté
variateur), à
l’exception du
BPH055
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur)
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur) (suite)
Le schéma suivant montre les treize étapes nécessaires au câblage du connecteur
d’alimentation du moteur (à l’exception du BPH055).
117
118
15 mm
30 mm
2
1
5
4
3
Câble
d’alimentation
Raccordement
Pinout
Lexium BPH055
5
6
3
2
4
4
5
1
3
2
Vert/Jaune
Noir
Blanc
11
10
1
3
2
Vert/Jaune
4
5
6
5
4
3
2
1
*le numéro des fils est imprimé
tous les 10 cm.
55 mm
(Pour U,V et W)
45 mm
70 mm
U
V
W
PE (Vert/Jaune)
Br+
Br-
12
13
8 10 mm
1
2
3
4
5
9
7
Vert/Jaune
(1) U
(3) V
(2) W
PE (Vert/Jaune)
(4) Br+
(5) Br-
Schéma du
connecteur
d’alimentation
du moteur (côté
variateur)
1
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur)
Câbler le connecteur d’alimentation du moteur (côté variateur) (suite)
Le schéma suivant montre les treize étapes nécessaires au câblage du connecteur
d’alimentation du moteur BPH055.
Connecteur interface communication série (X6)
Connecteurs des
câbles interface
communication
série
Le schéma suivant montre en détail le branchement du modem blanc entre le
variateur et un PC.
X6
Sub-D 9
broches
PC
RS-232
Sub-D 25 broches
PC
RS-232
Sub-D 9 broches
X6
Sub-D 9 broches
RxD
1
TxD
1
1
RxD
TxD
TxD RxD
RxD TxD
PCom
PCom
1
*
MASSE
MASSE
Femelle
Femelle
Femelle
* Pour la symétrie
uniquement
(CTS/RTS)
Femelle
119
120
Schémas de boucle
d'asservissement
D
Présentation
Dans cette
annexe
Cette annexe montre plusieurs boucles d’asservissement dans le système du
variateur SERCOS® 17S.
Sujet
Page
Schéma synoptique du régulateur de courant 17S
122
Boucle de variation de vitesse 17S
123
Boucle de variation de position 17S
124
121
Présentation du régulateur de courant 17S
Schéma du
régulateur de
courant 17S
Le schéma suivant est un schéma synoptique de la boucle d’asservissement du
régulateur de courant 17S
Secteur CA
~
=
CA -CC
Convertisseur
Ballast
Circuit
Courant P-I
Contrôleur
Courant
(couple)
commande
+
Condensateur liaison CC
R
Σ
MLI
S*
-
~
CC -CA
Onduleur
D
R
S*
A
*R = Oscillateur orienté (Id, Iq); S = Turbine orientée (Ia, Ib, Ic,)
122
=
M
3~
Asservissement CA
Moteur
PS
Position
Capteur
Boucle de variation de vitesse 17S
Schéma de la
boucle de
variation de
vitesse 17S
Le schéma suivant montre une boucle d’asservissement d’un variateur de vitesse
17S.
Rampe
Générateur
Vitesse PI
Contrôleur
GVFILT
Couple
Vitesse
Commande
(-)
VLIM
ACC, DEC
GVT2
GV, GVTN
1 - GVFILT
d
GVFBT
D
dt
R
R
Résolveur/Numérique
Convertisseur
N.B. : Paramètre de désignation associé aux conditions d’utilisation du logiciel UniLink
123
Boucle de variation de position 17S
Schéma de la
boucle de
variation de
position 17S
Le schéma suivant montre une boucle d’asservissement d’un régulateur de
position 17S.
Anticipation
de vitesse
Commande
de position
GPFFV
GP
GPTN
(-)
GVFILT
GVT2
Couple
(-)
(-)
GPFBT
1 - GVFILT
Retour
vitesse
Retour de
couple
IQ
GVFBT
d
124
D
dt
R
R
Dimensionnement de la
résistance ballast externe
en option
E
Présentation
Dans cette
annexe
Cette annexe contient la description et les procédures de calcul des besoins de
dissipation de puissance de la résistance ballast externe en option.
Cette annexe aborde les sujets suivants :
Sujet
Page
Détermination des dimensions de la résistance ballast externe
127
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast
129
Suite à la page suivante
125
Présentation (suite)
Aperçu
Quand le variateur freine ou diminue la vitesse d’une charge en mouvement,
l’énergie cinétique de la charge doit être absorbée par le variateur. Quand le
variateur ralentit la charge, l’énergie remplit les condensateurs de liaison CC d’une
charge de courant de plus en plus élevée. Pour éviter tout endommagement des
composants électriques internes, un circuit de régulation de courant en parallèle
s’appliquera à la résistance ballast en passant par les condensateurs quand
l’intensité de courant augmente jusqu’à un niveau de tension réglé (déterminé par
le paramètre "tension secteur"). Ceci va dissiper l’énergie qui reste et produire de
la chaleur dans la résistance ballast. Cette énergie dissipée par la résistance
ballast doit être calculée de façon à déterminer le calibre correct de la résistance.
Déterminer
quand l’énergie
est absorbée
Pour déterminer quand le variateur absorbe l’énergie, il faut examiner le profil de
mouvement (c’est-à-dire la courbe) de la vitesse de l’axe et du couple appliqué au
moteur. Quand le signe (+ ou -) du couple appliqué au moteur est opposé à celui
de la vitesse, le variateur absorbe de l’énergie. Cela se produit en général quand le
variateur ralentit le moteur, le moteur contrôle la traction dans une application de
bande, ou bien le moteur fait descendre une masse dans un axe vertical.
126
Déterminer les dimensions de la résistance ballast externe en option
Procédure de
calcul de la
dissipation de
puissance
La procédure suivante permet de calculer la puissance dissipée par la résistance
ballast dans un simple système où la friction est négligeable. Ignorer la friction
dans les calculs suivants donne des résultats de pires conditions car la friction
absorbe une partie de l’énergie pendant la décélération.
Un exemple de chaque étape de cette procédure est donné dans la suite de ce
chapitre.
Etape
Action
1
Tracer une courbe de la vitesse par rapport au temps et du couple par rapport au
temps pour le cycle de mouvement tout entier.
(L’amplitude du couple n’est pas obligatoire; seule la direction est obligatoire.)
2
Identifier chaque section de la courbe où le variateur ralentit la charge ou bien où
la vitesse et le couple ont des signes opposés.
3
Calculer l’énergie qui retourne dans le variateur lors de chaque décélération en
utilisant la formule E = ½ Jt ω 2
Où
E = Energie en joules
J t = Inertie totale du système, y compris du moteur, en kg(m2)
ω = Vitesse au début de la décélération en radians par seconde
(ω = 2 π RPM / 60)
4
Comparer l’energie lors de chaque décélération avec l’énergie nécessaire à
allumer le circuit ballast. (Voir le tableau de capacité d’absorption d’énergie du
variateur.) Si l’énergie est inférieure à celle indiquée dans le tableau, ne pas tenir
compte de cette décélération pendant le reste des calculs.
5
Calculer l’énergie dissipée dans la résistance ballast en soustrayant l’énergie
indiquée dans le tableau à celle de la décélération.
E
6
dissipée
=E
E
générée absorbée par condensateurs
Calculer la puissance impulsionnelle de chaque décélération en divisant l’énergie
dissipée par le temps de la décélération.
Pimpulsionnelle = Edissipé / Tdécél (secondes)
7
Calculer la puissance continue dissipée par la résistance ballast en additionnant
toute l’énergie dissipée et en la divisant par le temps complet du cycle.
Pcontinue = (E1dissipé + E2dissipé+… +Endissipé) / Tcycle complet (secondes)
Suite à la page suivante
127
Déterminer les dimensions de la résistance ballast externe, (suite)
Procédure de
calcul de la
dissipation de
puissance, suite
Capacité
d’absorption
d’énergie du
variateur
Etape
Action
8
Comparer la puissance impulsionnelle et la puissance continue calculées avec
les valeurs nominales de la résistance ballast interne dans le variateur. Si une
des deux est plus élevée que l’autre, alors une résistance ballast externe en
option doit être choisie et installée. (Voir l’annexe contenant la nomenclature des
pièces pour avoir une liste des résistances ballast externes disponibles en
option.)
Les valeurs de capacité d’absorption d’énergie du variateur (en joules) qui sont
nécessaires lors du calcul des dimensions sont données dans le tableau suivant.
Capacité d’absorption d’énergie du variateur (en joules)
Tension de ligne
Numéro du
modèle du
variateur
230 VCA
400 VCA
480 VCA
MHDS1004N00
MHDS1008N00
MHDS1017N00
MHDS1028N00
5
19
23
MHDS1056N00
10
38
47
N.B. : Plusieurs variateurs peuvent être interconnectés par le biais de la liaison CC.
Quand ces variateurs sont interconnectés, la capacité d’absorption d’énergie des
variateurs et les valeurs nominales de puissance continue de la résistance ballast
s’ajoutent. L’énergie absorbée par les variateurs doit être calculée en superposant
toutes les courbes de vitesse par rapport au temps et en calculant l’énergie
générée par chaque axe. (Pour calculer la puissance dans des applications multivariateur complexes contacter Schneider Electric.)
128
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast
Exemple des
caractéristiques
du moteur et du
variateur
Ce qui suit est un exemple d’application de chaque étape dans la procédure de
calcul de dissipation de puissance qui utilise les caractéristiques de moteur, de
variateur et d’alimentation d’entrée indiquées ci-dessous. Se référer à la procédure
de calcul de la dissipation de puissance décrite au début de ce chapitre.
l
Moteur = BPH1423N avec frein
Inertie totale (JT) = JM + JB + JL = 0.002 + 0.001 + 0.007 = 0.01 kgm2
où :
Inertie moteur (JM) = 0.002 kg(m2)
Inertie frein (JB) = 0.001 kg(m2)
Inertie charge (JL) = 0.007 kg(m2)
l
Variateur = MHDS1028N00
l
Tension de ligne = 480 VCA
Suite à la page suivante
129
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast, (suite)
Exemple Etape 1
Tracer une courbe de la vitesse par rapport au temps et du couple par rapport au
temps pour le cycle de mouvement tout entier.
Vitesse
(RPM)
3000
600
0
Temps
(en secondes)
-3450
Couple
+
0
Temps
(en secondes)
-
Suite à la page suivante
130
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast, (suite)
Exemple Etape 2
Identifier chaque section de la courbe où le variateur décélère la charge.
Vitesse
(RPM)
3000
Décélération 1
Décélération 2
600
3.75
0
1.0
1.5
2.25
2.5
4.25
4.75
Temps
(en secondes)
Décélération 3
-3450
Exemple Etape 3
Calculer l’énergie qui retourne dans le variateur lors de chaque décélération
comme suit :
Décélération 1
ω = 2 π 3000RPM / 60 = 314 radians/sec
E = ½ 0.01kgm2 (314 radians/sec) 2 = 493 joules
Décélération 2
ω = 2 π 600RPM / 60 = 63 radians/sec
E = ½ 0.01kgm2 (63 radians/sec) 2 = 20 joules
Décélération 3
ω = 2 π 3450RPM / 60 = 361 radians/sec
E = ½ 0.01kgm2 (361 radians/sec) 2 = 652 joules
Suite à la page suivante
131
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast, (suite)
Exemple Etape 4
Comparer l’énergie de chaque décélération avec l’énergie nécessaire à allumer le
circuit ballast (c’est-à-dire, l’énergie absorbée par les condensateurs internes).
Comme il est mentionné dans la tableau d’absorption d’énergie du variateur, le
variateur MHDS1028N00 à 480 Vca peut absorber 23 joules sans mettre sous
tension le circuit de résistance ballast.
Décélération 1 : 493 joules > 23 joules
Décélération 2 : 20 joules < 23 joules (ignorer ce segment dans les étapes
suivantes)
Décélération 3 : 652 joules > 23 joules
Exemple Etape 5
Calculer l’énergie dissipée comme suit :
Décélération 1 : E = 493 – 23 = 470 joules
Décélération 3 : E = 652 – 23 = 629 joules
Exemple Etape 6
Calculer la puissance impulsionnelle comme suit :
Décélération 1 : Pimpulsionnelle = 470 joules / 0.5 secondes = 940 watts
Décélération 3 : Pimpulsionnelle = 629 joules / 0.5 secondes = 1258 watts
Exemple étape 7
Calculer la puissance continue comme suit :
Pcontinue = (470 joules + 629 joules) / 4.75 secondes = 231 watts
Suite à la page suivante
132
Exemple de calcul de la dissipation de puissance de la résistance ballast, (suite)
Exemple Etape 8
Comparer les valeurs nominales comme suit :
Valeurs nominales de la résistance ballast externe du MHDS1028N00 :
Pimpulsionnelle = 21 kW
Pcontinue = 200W
Décélération 1 : Pimpulsionnelle = 940W < 21 kW valeur nominale
Décélération 2 : Pimpulsionnelle = 1258W < 21 kW valeur nominale
Pcontinue = 231W > 200 W
Nécessite l’utilisation d’une résistance ballast externe en option. Sélectionner
la résistance ballast externe 250W en option ou modifier le profil pour réduire
la puissance continue dissipée.
133
134
B
AC
Index
A
à qui ce guide est-il destiné ?, 2
acronymes et abréviations, 12
affectation des broches Lexium 17S, 46
affichage DEL, 30, 74
agencement du guide utilisateur, 2
alimentation
24 Vcc externe, 107
CA du secteur, raccordement, 49
câblage, 49
calcul de la dissipation, 127
caractéristiques électriques, 92
interne, 29
primaire, 28
protection contre la surintensité
d’alimentation, 36
amélioration de l’utilisation, 26
analogiques
caractéristiques d’entrée, 102
raccordement d’entrée, 63
aperçu
modèles de variateurs, 16, 106
arrêt d’urgence, 70
boucles d’asservissement
régulateur de courant, 122
régulateur de position, 124
variateur de vitesse, 123
boutons et voyants de la face avant, 74
C
câblage de signaux, 57
câblage et E/S, considérations initiales, 43
câblage raccordements Lexium 17S, 44
câble
de communication série RS-232, 108
raccordements de blindage, 47, 48
séparation, 36
câbler le connecteur d’alimentation du
moteur, 116
câbler un connecteur Sub-D avec blindage,
114
câbles de sortie, 108
câbles nomenclature des pièces, 108
câbles reliant le variateur au moteur, 108
capacité d’absorption d’énergie du
variateur, 128
B
boucle d'asservissement du régulateur de
courant, 122
boucle d’asservissement
de position, 124
de vitesse, 123
890 USE 121 01
135
Index
caractéristiques
alimentation électrique, 92
dissipation de puissance interne, 95
électriques, 91
entrée de polarisation, 93
entrée du codeur, 98
entrée du résolveur, 97
entrée secteur, 92
entrée TOR, 100
entrées analogiques, 102
environnement, 89
fusibles externes, 93
mécaniques, 90
sortie de frein, 101
sortie du codeur, 98, 99
sortie du moteur, 94
sortie du relais de défaut, 101
sortie TOR, 100
surchauffe du moteur, 97
caractéristiques d’environnement, 89
caractéristiques de dissipation de
puissance interne, 95
caractéristiques de mise sous tension et de
mise hors tension, 68
caractéristiques de sortie de frein, 101
caractéristiques de sortie du relais de
défaut, 101
caractéristiques des câbles, 103
caractéristiques des fusibles externes, 93
caractéristiques du circuit ballast, 96
caractéristiques électriques, 17, 91
résistance ballast, 96
signal, 97
caractéristiques générales, 28
caractéristiques mécaniques, 90
caractéristiques mécaniques et
d’environnement, 89
codeur
câbles de sortie, 108
caractéristiques d’entrée, 98
caractéristiques de sortie, 98, 99
raccordement d’entrée, 59
commande de frein du servomoteur, 55
commande numérique, 25
communication de type modem blanc RS232, schéma de raccordement, 66
136
communication série, raccordement, 66
composants électroniques internes,
schéma fonctionnel, 27
configuration du logiciel, 31
conformité à la directive européenne, 10
conformité à UL et à cUL, 11
connecteurs des câbles interface RS232,
119
conseils de sécurité supplémentaires, 9
D
dépannage, 84
description fonctionnelle du circuit ballast,
51
déterminer les dimensions de la résistance
ballast externe, 127
différentes utilisations, 25
dimensions du variateur, 37
dimensions et montage de l’inductance, 40
dimensions, physiques, 44, 48, 55
documents complémentaires, 5
E
E/S numériques et relais de défaut,
raccordement, 64
encombrement de l’ensemble d’inductance
du moteur en option, 40
encombrement de l’ensemble de la
résistance ballast externe en option, 39
encombrement du variateur, 37
exemple des caractéristiques du moteur et
du variateur, 129
F
flux d’air, 36
fonction d’arrêt, 69
fonctionnement du terminal, 74
fonctions pré-programmées, utilisation, 65
I
iInductance du moteur en option, 111
890 USE 121 01
Index
indication et description de l’avertissement,
78
indication et description de l’erreur, 80
installation, 36
interface codeur auxiliaire, 60
L
Lexium 17S
affectation des broches, 46
câblage raccordements, 44
configuration du système, schéma, 21
schéma de raccordement, 45
variateurs, 106
logiciel de mise en service Unilink, 4
P
paramétrage, 31
personnel qualifié, 9
pièces de rechange, 111, 112
polarisation
alimentation, 28
alimentation, raccordement, 49
caractéristiques d’entrée, 93
portée du document, 1
précautions à prendre pour les composants
électrostatiques, 8
problèmes, causes possibles et actions de
réparation, 84
procédure de démarrage rapide, 72
produits, introduction, 15
protection contre la surintensité, 36
M
matériel disponible, 20
matériel fourni, 20
messages d’avertissement, 78
messages d’erreur, 80
mesures de sécurité lors de l’installation,
34
mise à la terre, 36, 43
mise en service des variateurs, 16
modèles de variateurs, 16, 106
modèles, variateurs, 16, 106
montage et encombrement de la résistance
ballast externe, 39
montage et encombrement du variateur, 38
moteur
au variateur, 108
caractéristiques de sortie, 94
caractéristiques de surchauffe, 97
N
nomenclature des pièces
aperçu, 105
câbles, 108
ensembles de résistance ballast, 110
pièces de rechange, 111, 112
normes et directives européennes, 10
890 USE 121 01
R
raccordement des câbles, 44
raccordement du résolveur Lexium BPH (à
l’exclusion du BPH055), 57
raccordement du résolveur Lexium
BPH055, 58
raccordement du servomoteur (avec des
résistances de contacteur et de frein
dynamique en option), 54
raccordements d’alimentation série, 50
raccordements entrées et sorties
numériques, 64
réglages par défaut, 31
remise en condition du condensateur
liaison CC, 29
résistance ballast
calcul de dissipation puissance,
exemple, 129
déterminer quand l’énergie est
absorbée, 126
nomenclature des pièces d'ensemble,
110
résistance ballast externe, raccordements,
51
risques de choc électrique, 6
risques et avertissements, 6
risques thermiques, 7
137
Index
S
schéma de câblage du connecteur Sub-D,
115
schéma de raccordement Lexium 17S, 45
schéma du connecteur d’alimentation du
moteur (à l’exception du BPH055), 117
schéma du connecteur d’alimentation du
moteur BPH055 (côté variateur), 118
séparation électrique sécurisée, 29
SERCOS
aperçu du réseau, 22
Configuration réseau en anneau, 23
connecteurs d’émission et de réception
fibre optique, 22
indicateurs de communication DEL, 75
norme, 11
servomoteur (avec frein), raccordement (à
l’exclusion du BPH055), 52
servomoteur BPH 055 (avec options),
raccordement, 53
servomoteurs, types, 16
stratégies d’arrêt d’urgence, 70
suppression de PEM, 28
variateurs, vue avant, 19
vérification du fonctionnement du système,
72
visualisation synthétique du câblage, 44
T
tableau des caractéristiques de
fonctionnement, 88
tableau des caractéristiques de la
communication série, 102
tableau des pièces des cables en fibre
optique, 109
TOR
caractéristiques d’entrée, 100
caractéristiques de sortie, 100
U
UL 508C, 11
UL 840, 11
V
variateurs disponibles, 16
variateurs, famille, 18
138
890 USE 121 01

Manuels associés