Schneider Electric XPSMCM. Modules d’extension de bus de terrain, Fiche d’ Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels21 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
21
Modules d'extension de bus de terrain XPSMCMx EAV8283002 04/2018 Modules d'extension de bus de terrain XPSMCMx Instruction de service (Traduit de la langue source) EAV8283002.01 04/2018 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 EAV8283002 04/2018 Table des matières A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modules d'extension de bus de terrain XPSMCMx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EAV8283002 04/2018 5 7 17 3 4 EAV8283002 04/2018 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ces informations concernent l'utilisation et la configuration des modules d'extension de bus de terrain suivants pour le XPSMCMCP0802• Contrôleur de sécurité modulaire : Référence Interface XPSMCMCO0000CO• CANopen XPSMCMCO0000EC• EtherCAT XPSMCMCO0000EI• Ethernet/IP XPSMCMCO0000EM• Modbus TCP/IP XPSMCMCO0000MB• Modbus Serial (RTU) XPSMCMCO0000PB• PROFIBUS DP XPSMCMCO0000UB• USB Champ d'application Les caractéristiques présentées dans ce manuel devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le manuel et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. Information spécifique au produit Le XPSMCM• a été conçu conformément aux normes applicables et aux niveaux d’intégrité SIL 3 (EN/IEC 61508), SILcl 3 (EN/IEC 62061), Catégorie PL e 4 (norme EN ISO 138491). Cependant, les niveaux SIL et PL de l’application dépendent du nombre de composants de sécurité, de leurs paramètres, et des connexions réalisées, en fonction de l’analyse des risques. Le module doit être configuré conformément à l’analyse des risques spécifique à l’application et à toutes les normes applicables. Veillez à bien respecter toutes les informations de sécurité, les exigences électriques et les normes obligatoires pouvant s'appliquer à votre application. EAV8283002 04/2018 5 AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Réalisez une analyse en profondeur des risques afin de déterminer le niveau approprié d'intégrité de la sécurité pour votre application sur la base de toutes les normes applicables. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. NOTE : La configuration du module est sous la responsabilité de l’installateur ou l’utilisateur. Pour tout ce qui concerne la sécurité fonctionnelle, en cas de besoin, contactez les autorités compétentes ou les associations professionnelles concernées dans votre pays. Consultez la documentation du produit, ainsi que les normes du produit et/ou de l'application, pour garantir une utilisation correcte des modules connectés aux modules d'extension de bus de terrain dans votre application. La température ambiante du système installé doit être compatible avec les indications mentionnées sur l'étiquette du produit et dans les spécifications de ce dernier. 6 EAV8283002 04/2018 Modules d'extension de bus de terrain XPSMCMx EAV8283002 04/2018 Modules d'extension de bus de terrain XPSMCMx Informations relatives à la sécurité NOTE : la fonction de sécurité peut être compromise si ce module n'est pas utilisé pour son usage prévu et conformément aux instructions fournies dans ce document. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ECLAIR D'ARC N’installez pas cet équipement, ne le faites pas fonctionner et n’y effectuez aucune opération de maintenance si vous n’êtes pas un électricien professionnel habilité à effectuer ces opérations. Cet équipement doit être installé et utilisé dans une zone non dangereuse. N’utilisez pas l’équipement décrit dans le présent document pour alimenter des variateurs externes ou des contacteurs. Utilisez la même alimentation de terre (0 VCC) pour tous les modules de la gamme Contrôleur de sécurité modulaire. Mettez hors tension tous les équipements, y compris les appareils d’entrée, les contacteurs et les variateurs connectés, avant de retirer des caches de protection ou des trappes d'accès, et avant d'installer ou de retirer des accessoires, du matériel, des câbles ou des fils. Si les variateurs ou les contacteurs contiennent de l’énergie stockée, prévoyez suffisamment de temps après la mise hors tension pour le déchargement de l’énergie stockée conformément aux instructions de ces variateurs et contacteurs. Utilisez toujours un dispositif de détection d’une tension nominale appropriée pour vérifier que l'équipement est hors tension. Évitez de toucher les bornes avec les mains ou des outils sans vérifier la mise hors tension. Suivez les réglementations et normes de sécurité liées à l’électricité (par exemple : verrouillage/étiquetage, mise à la terre, mise à la terre des phases, barrières) afin de réduire le risque de contact avec des tensions dangereuses dans la zone de travail. Retirez les verrous, les étiquettes, les barrières, les courroies de mise à la terre temporaires, et remettez en place et sécurisez tous les couvercles, portes, accessoires, matériel, câbles et fils, et vérifiez la présence d'une connexion à la terre appropriée avant de remettre l'appareil sous tension. Effectuez des essais complets du matériel et la mise en service du système pour vérifier l’absence de tensions de ligne sur les circuits de contrôle avant d'utiliser le matériel de façon opérationnelle. Utilisez uniquement la tension indiquée pour faire fonctionner cet équipement et les produits associés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. EAV8283002 04/2018 7 DANGER PERTE DE LA FONCTION DE SECURITE DESIGNEE Installez le système XPSMCM• Contrôleur de sécurité modulaire dans un boîtier d’un niveau protection minimum IP 54. Utilisez toujours une alimentation électrique isolée (PELV) pour éviter l'application de tensions de ligne aux circuits de commande en cas de court-circuit. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUES D’EXPLOSION OU FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L’ÉQUIPEMENT Installez et utilisez le Contrôleur de sécurité modulaire uniquement dans des zones non dangereuses. N'utilisez pas le système Contrôleur de sécurité modulaire pour des systèmes de maintien des fonctions vitales. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE : Le respect des limites d'exploitation et des cycles de fonctionnement revêt une importance particulière pour les équipements conçus pour remplir une fonction de sécurité. Si ce module est soumis à des contraintes électriques, mécaniques ou environnementales supérieures aux limites indiquées, ne l'utilisez pas. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Ne dépassez aucune limite de fonctionnement nominale pour l'équipement indiqué dans ce document. Cessez immédiatement d'utiliser et remplacez tout équipement ayant effectivement ou potentiellement subi des contraintes supérieures aux limites de fonctionnement nominales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Responsabilités de l’utilisateur Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il est du devoir de chaque utilisateur, fabricant de machine ou intégrateur de système de réaliser une analyse des risques complète et appropriée, d'évaluer et tester les produits dans le contexte de l'application spécifique concernée ou de son utilisation. 8 EAV8283002 04/2018 Ni Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d'amélioration ou de modification ou si vous avez trouvé des contradictions dans cette publication, merci de le signaler à Schneider Electric. Toutes les réglementations pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données systèmes documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Personnel qualifié L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité lui permettant d'identifier et d’éviter les risques encourus. Description du module et de sa fonction Les modules XPSMCMCO0000CO(G), XPSMCMCO0000EC(G), XPSMCMCO0000EI(G), XPSMCMCO0000EM(G), XPSMCMCO0000MB(G), XPSMCMCO0000PB(G) et XPSMCMCO0000UB(G) sont des modules d'extension de bus de terrain pour XPSMCM• Contrôleur de sécurité modulaire. Les modules d'extension de bus de terrain ne sont configurables qu'avec le XPSMCMCP0802• Contrôleur de sécurité modulaire. Les modules d'extension de bus de terrain sont configurables à l'aide du logiciel de configuration de bus, qui fait partie du pack d'installation du logiciel SoSafe Configurable. Vous pouvez ajouter un module d'extension de bus de terrain à votre Contrôleur de sécurité modulaire. Les modules d'extension suivants pour bus de terrain sont disponibles et contiennent les interfaces suivantes : Référence du module Interface Type (nom court dans le logiciel et sur le produit) XPSMCMCO0000EI• EtherNet/IP EIP XPSMCMCO0000MB• Modbus série MBS XPSMCMCO0000CO• CANopen CAN XPSMCMCO0000PB• Profibus DP PDP XPSMCMCO0000EC• EtherCAT ECT XPSMCMCO0000EM• Modbus TCP/IP MTP XPSMCMCO0000UB• Universal Serial Bus (USB) USB Le module d'extension de bus de terrain exporte l'état du système, ainsi que l'état et le diagnostic de toutes les E/S configurées sur le Contrôleur de sécurité modulaire. Les allocations en mémoire des entrées et des sorties sont décrites dans le document Contrôleur de sécurité modulaire - Guide de l'utilisateur. EAV8283002 04/2018 9 IHM Exemples avec le nombre maximal de bornes. Concernant la désignation des bornes, consultez le tableau cidessous. Exemple de borniers à vis Exemple de borniers à ressort Nombre de bornes XPSMCMCO0000CO•, XPSMCMCO0000EC•, XPSMCMCO0000EI•, XPSMCMCO0000EM•, XPSMCMCO0000MB•, XPSMCMCO0000PB•, XPSMCMCO0000UB• Borne Signal Voyant Type Description Fonctionnement 1 24 VCC PWR – Alimentation 24 VCC – 2 – – – Non connecté – 4 0 VCC PWR – Alimentation 0 VCC – 5 – – – Non connecté – 3 6 7 8 Voyants Pour plus d'informations, consultez le chapitre Voyants (voir page 17). Exemple de câblage Modules d'extension de bus de terrain 10 EAV8283002 04/2018 Dimensions * ** Borniers à vis 108 mm (4,25 in) Borniers à ressort 118 mm (4,67 in) Montez les modules (Contrôleur de sécurité modulaire et tous les modules d’extension d’E/S) dans une armoire électrique de niveau de protection IP54 Le dégagement minimal au-dessus et audessous du contrôleur est de 40 mm. Laissez un dégagement d’au moins 100 mm entre la porte de l’armoire et le panneau avant du ou des modules. Aucun dégagement n’est nécessaire à gauche et à droite des modules. Cependant, d’autres équipements à proximité peuvent nécessiter un dégagement plus important, ce qui doit être également pris en compte. EAV8283002 04/2018 11 Caractéristiques techniques Types de câbles et calibres de fils Pour un bornier à vis débrochable d'un pas de 5,08 mm Pour un bornier à ressort débrochable d'un pas de 5,08 mm (utilisé par le XPSMCM•••G). Respectez les instructions suivantes concernant les câbles de connexion : Utilisez exclusivement un conducteur en cuivre (Cu) 60/75 °C. Câble d'une longueur maximale de 100 m. Les câbles utilisés pour des connexions supérieures à 50 m doivent avoir une section d'au moins 1 mm2 (AWG 16). Caractéristiques du boîtier Matériau du boîtier Polyamide Degré de protection (IP) du boîtier IP20 Degré de protection des borniers IP2x Montage Rail DIN 35 mm conformément à la norme EN/IEC 60715 Position de montage Tout plan Dimensions (h x l x d) Bornier à vis : 108 x 22,5 x 114,5 mm (4,25 x 0,89 x 4,5 in.) Bornier à ressort : 118,5 x 22,5 x 114,5 mm (4,67 x 0,89 x 4,5 in.) Caractéristiques générales Tension nominale 24 VCC ± 20 % (alimentation PELV) Puissance dissipée 3 W maximum Catégorie de surtension II Température ambiante de fonctionnement -10 à +55 °C (14 à 131 °F) Température de stockage -20 à +85 °C (-4 à 185 °F) Humidité relative 10…95 % Altitude maximum de fonctionnement 2000 m (6562 ft) 12 EAV8283002 04/2018 Caractéristiques générales Degré de pollution 2 Résistance aux vibrations (IEC/EN 61496-1) +/- 3,5 mm (0,138 in) 5 à 8,4 Hz 1 g (8,4 à 150 Hz) Résistance aux chocs (IEC/EN 61496-1) 15 g (11 ms demi-sinus) Catégorie CEM Zone B Caractéristique s des modules XPSMCMCO0000CO• XPSMCMCO0000EC• Description des références CAN : Équipement de communication CANopen non lié à la sécurité ECT : Équipement de communication EtherCAT non lié à la sécurité Poids 0,12 kg Sortie et numéro de broche CAN (CANopen) ECT (EtherCAT) DB9 - mâle RJ45 - femelle Broche/Signal 1 / Non connecté 2/ CAN_L 3/ CAN_GND 4 / Non connecté 5/ CAN_SHLD 6 / Non connecté 7/ CAN_H 8 / Non connecté 9 / Non connecté CAN_SHIELD boîtier Broche/Signal 1/ Tx+ 2/Tx3/Rx+ 4 / Non connecté 5 / Non connecté 6/Rx7 / Non connecté 8 / Non connecté Débit en bauds de 10 kbit/s à 1 Mbit/s 100 Mbit/s (full duplex) USB mini B Pour la configuration de l’adresse du module de bus de terrain et les débits en bauds avec le logiciel de configuration du bus de terrain Ensembles de données État des entrées, diagnostic des entrées, état des entrées du bus de terrain, état des sondes du bus de terrain, états des sorties de sécurité, diagnostic des sorties de sécurité Caractéristique s des modules XPSMCMCO0000EI• XPSMCMCO0000EM• Description des références EIP : équipement de communication EtherNet/IP non lié à la sécurité Équipement de communication standard MTP (Modbus TCP/IP) Poids 0,12 kg Câblage EAV8283002 04/2018 13 Caractéristique s des modules XPSMCMCO0000EI• Sortie et numéro de broche Câblage XPSMCMCO0000EM• MTP (Modbus TCP) RJ45 - femelle RJ45 - femelle Broche/Signal 1/ Tx+ 2/ Tx3/ Rx+ 4 / Non connecté 5 / Non connecté 6/ Rx7 / Non connecté 8 / Non connecté Broche/Signal 1/ Tx+ 2/ Tx3/ Rx+ 4 / Non connecté 5 / Non connecté 6/ Rx7 / Non connecté 8 / Non connecté Débit en bauds 10/100 Mbit, full/half duplex USB mini B Pour la configuration de l’adresse du module de bus de terrain et le débit en bauds avec le logiciel BUSConfigurator Ensembles de données État des entrées, diagnostic des entrées, état des entrées du bus de terrain, état des sondes du bus de terrain, états des sorties de sécurité, diagnostic des sorties de sécurité Caractéristique s des modules XPSMCMCO0000MB• XPSMCMCO0000PB• XPSMCMCO0000UB• Description des références Équipement de communication standard MBS (Modbus série) Équipement de communication standard PDP (Profibus DP V1) Équipement de communication USB (USB) Poids 0,12 kg Sortie et numéro de broche MBS (Modbus Serial) PDP (Profibus DP) USB (USB) RJ45 - femelle 14 DB9 - femelle USB mini B EAV8283002 04/2018 Caractéristique s des modules XPSMCMCO0000MB• XPSMCMCO0000PB• XPSMCMCO0000UB• Câblage Broche/Signal/Description 1 / Non connecté 2 / Non connecté 3 / Non connecté 4/ D1 5/ D0 6 / Non connecté 7/ VP (2) 8/ commun boîtier/blindage câble Broche/Signal/Description 1 / Non connecté 2 / Non connecté 3 / Ligne B / + RxD/TxD, RS485 4 / RTS / Request to send 5 / GND Bus/ 0 VCC (isolé)) 6 / Sortie de bus 5 V / +5 V / alimentation de terminaison +5 V (isolé, protection courtcircuit) 7 / Non connecté 8 / Ligne A / - RxD/TxD, RS485 9 / Non connecté boîtier/blindage câble Broche/Signal/Remarque 1/ Entrée +5 V / +5 V 2/ Signal de communication USBDM/USB 3/ Signal de communication USBDO/USB 4/ GND/ Signal GND Boîtier/blindage/blindage câble Logement de carte mémoire Non (Contrôleur de sécurité modulaire uniquement) Débit en bauds jusqu’à 115 200 bps USB mini B Pour la configuration de l’adresse du module de bus de terrain et les débits en bauds avec le logiciel de configuration du bus de terrain Ensembles de données État des entrées, diagnostic des entrées, état des entrées du bus de terrain, état des sondes du bus de terrain, états des sorties de sécurité, diagnostic des sorties de sécurité Débit en bauds automatique jusqu’à 921,6 kbps Liste de contrôle après installation Vérifiez les points suivants : Étape Action 1 Effectuez un test complet de fonctionnement du système (consultez la section Validation dans le document Contrôleur de sécurité modulaire - Guide de l'utilisateur.). 2 Vérifiez que tous les câbles sont correctement insérés et que les bornes à vis des borniers sont serrées avec un couple adéquat. 3 Vérifiez que tous les voyants sont correctement allumés en fonction des entrées et sorties utilisées. 4 Vérifiez la position et le fonctionnement de tous les actionneurs et capteurs d’entrée et de sortie utilisés avec XPSMCM•. 5 Vérifiez que le montage de XPSMCM• sur le rail DIN est correct. 6 Vérifiez que tous les indicateurs externes (lampes/feux rotatifs/sirènes) fonctionnent correctement. EAV8283002 04/2018 15 Attestation de conformité aux normes européennes 16 EAV8283002 04/2018 Voyants Vue de la face avant Voyants communs (fonctionnement) Le tableau ci-dessous décrit les voyants communs des modules d’extension de bus de terrain : PWR Vert RUN Vert E IN Rouge E EX Rouge Premier voyant spécifique Deuxième voyant spécifique au module1 au module1 Signification Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé Démarrage - test initial Allumé Clignotem ent Éteint Éteint Éteint Éteint En attente de configuration via Contrôleur de sécurité modulaire Allumé Allumé Éteint Éteint Voir les tableaux spécifiques aux modules Configuration reçue de Contrôleur de sécurité modulaire ci-dessous1 1 Deux voyants indiquent l’état du protocole de communication. Ces voyants sont décrits dans les tableaux spécifiques aux modules. EAV8283002 04/2018 17 Voyants communs (dépannage) Le tableau suivant décrit les états des voyants communs des différents modules d’extension de communication, lorsque le voyant d'alimentation (PWR) est allumé : Erreur détectée RUN Vert E IN Rouge E EX Rouge Premier voyant spécifiqu e au Deuxièm e voyant spécifiqu e au module1 module1 Voir les tableaux spécifiques aux modules ci- Solution Remplacez le produit si l’état persiste Erreur de microcontrôleur interne détectée. Éteint 2 clignotem ents Éteint Erreur de carte interne détectée. Éteint 3 clignotem ents Éteint Erreur de configuration détectée. Éteint 5 clignotem ents Éteint Vérifiez que la configuration est correcte. Erreur de communication du bus détectée. Éteint 5 clignotem ents Éteint Vérifiez les connexions du bus de terrain. Interruption de communication du bus détectée. Éteint Allumé Éteint Vérifiez le câblage, les connecteurs et l'état du bus de terrain maître. Adresses en double détectées sur le bus de terrain. Éteint 5 clignotem ents 5 clignot ements Définissez une adresse de bus de terrain correcte dessous1 1 Deux voyants indiquent l’état du protocole de communication. Ces voyants sont décrits dans les tableaux spécifiques aux modules. NOTE : Fréquence de clignotement des voyants : allumé durant 300 ms et éteint durant 400 ms, avec un intervalle de 1 s entre les séquences de clignotement. XPSMCMCO0000CO• CANopen Le tableau suivant présente le voyant CAN RUN : État Indication Éteint Pas d'alimentation Vert fixe En ligne, connecté Clignotement vert lent État opérationnel Pre-Operational Clignotement vert unique périodique État opérationnel Stopped Clignotement vert rapide Détection de débit en bauds en cours. Rouge fixe Bus non opérationnel. États de fonctionnement mentionnés dans le tableau selon la machine d’état CANopen 18 EAV8283002 04/2018 Le tableau suivant présente le voyant ERR : État Indication Éteint Aucune erreur détectée. Clignotement rouge unique périodique Un compteur d’erreur de bus a atteint un niveau d’alerte. Clignotement rouge rapide Service LSS (Layer Setting Service) opérationnel. Clignotement rouge double périodique Événement Life Guarding : détection Node Guarding, ou Heartbeat non détecté. Rouge fixe Bus non opérationnel. XPSMCMCO0000EC EtherCAT Le tableau suivant présente le voyant RUN : État Indication Éteint État de fonctionnement Init ou absence d’alimentation Vert État opérationnel Operational Clignotement vert État opérationnel Pre-Operational 1 clignotement vert État opérationnel Safe-Operational Rouge Système verrouillé États de fonctionnement mentionnés dans le tableau selon la machine d’état EtherCAT Le tableau suivant présente le voyant ERR : État Indication Éteint Aucune erreur ou absence d'alimentation Clignotement rouge Configuration non valide La transition d’état de fonctionnement demandée par le maître est impossible. 2 clignotements rouges Temporisation EtherCAT SynchManager watchdog. Rouge Erreur détectée, module bus de terrain non opérationnel. Module XPSMCMCO0000EI• EtherNet/IP Le tableau suivant présente le voyant EIP NS : État Indication Éteint Absence d'alimentation ou aucune adresse IP. Vert fixe En ligne, clear. Une ou plusieurs connexions établies (CIP classe 1 ou 3) Clignotement vert En ligne, non connecté. Rouge fixe Adresse IP en double. Clignotement rouge Expiration de délai d’une ou plusieurs connexions (CIP classe 1 ou 3) EAV8283002 04/2018 19 Le tableau suivant présente le voyant MS : État Indication Éteint Pas d'alimentation Vert fixe État opérationnel Operational Clignotement vert Non configuré ou Scanner est inactif. Rouge fixe Une ou plusieurs erreurs non récupérables détectées. Clignotement rouge Une ou plusieurs erreurs récupérables détectées. États de fonctionnement mentionnés dans le tableau selon la machine d’état EtherNet/IP XPSMCMCO0000MB• Modbus série Le tableau suivant présente le voyant MBS COM : État Indication Éteint Absence d'alimentation ou aucun échange de données. Jaune Réception de trame ou transmission Rouge fixe Une ou plusieurs erreurs non récupérables détectées. Le tableau suivant présente le voyant STS : État Indication Éteint Absence d’alimentation ou initialisation. Vert fixe Module initialisé. Rouge fixe Une ou plusieurs erreurs non récupérables détectées. Clignotement rouge unique périodique Détection d’erreur de configuration ou de communication. Clignotement rouge double périodique Diagnostics de l’application disponibles. XPSMCMCO0000EM• Modbus TCP/IP Le tableau suivant présente le voyant MTP NET : État Indication Éteint Absence d'alimentation ou aucune adresse IP. Vert fixe En ligne, connecté Clignotement vert En ligne, non connecté. Rouge fixe Adresse IP en double Clignotement rouge Timeout de connexion Le tableau suivant présente le voyant STS : État Indication Éteint Pas d'alimentation 20 EAV8283002 04/2018 État Indication Vert fixe En cours d'exécution Clignotement vert Non configuré Rouge fixe Une ou plusieurs erreurs non récupérables détectées. Clignotement rouge Une ou plusieurs erreurs récupérables détectées. XPSMCMCO0000PB• Profibus DP Le tableau suivant présente le voyant PDP MODE : État Indication Éteint Pas d'alimentation Vert fixe En ligne, connecté Clignotement vert En ligne, libre Clignotement rouge unique périodique Détection d’erreur de configuration des paramètres. Clignotement rouge double périodique Détection d’erreur de configuration Profibus DP (données de configuration maître ou esclave incorrectes) Le tableau suivant présente le voyant STS : État Indication Éteint Module non initialisé Clignotement vert Transmission de diagnostics actif avec le maître. Vert fixe Initialisé Rouge clignotant (1 Hz) Une ou plusieurs erreurs récupérables détectées. Rouge fixe Détection d’erreur non récupérable XPSMCMCO0000UB• USB Aucun voyant n’est spécifique pour cette référence, consultez les tableaux généraux des états de fonctionnement (voir page 17) et la section Dépannage (voir page 18). EAV8283002 04/2018 21