Schneider Electric Modbus Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Schneider Electric Modbus Mode d'emploi | Fixfr
Altivar 21
Modbus
Guide d'exploitation
10/2009
####
####
1769688
####
www.schneider-electric.com
Sommaire
1. Informations importantes _____________________________________________________________________________________ 3
2. Avant de commencer ________________________________________________________________________________________ 4
3. Introduction ________________________________________________________________________________________________ 5
4. Structure de la documentation _________________________________________________________________________________ 6
5. Connexion au réseau ________________________________________________________________________________________ 7
5. 1. Raccordement au variateur _______________________________________________________________________________ 7
5. 2. Raccordement via le système de câblage RJ45 _______________________________________________________________ 8
5. 3. Raccordement via les boîtiers de dérivation __________________________________________________________________ 9
5. 4. Recommandations liées au câblage _______________________________________________________________________ 10
5. 5. Schémas de câblage RS485 ____________________________________________________________________________ 10
6. Configuration _____________________________________________________________________________________________
6. 1. Configuration des paramètres de communication ____________________________________________________________
6. 2. Configuration de la source de contrôle _____________________________________________________________________
6. 3. Configuration des blocs indexés __________________________________________________________________________
6. 4. Configuration du défaut de communication _________________________________________________________________
11
11
12
18
19
7. Services Modbus __________________________________________________________________________________________
7. 1. Principe du protocole Modbus ___________________________________________________________________________
7. 2. Mode RTU ___________________________________________________________________________________________
7. 3. Fonctions Modbus disponibles ___________________________________________________________________________
7. 4. Read one word (3) ____________________________________________________________________________________
7. 5. Read indirect block (3) _________________________________________________________________________________
7. 6. Write Single Register (6) ________________________________________________________________________________
7. 7. Write one word (16) ___________________________________________________________________________________
7. 8. Write indirect block (16) ________________________________________________________________________________
7. 9. Read Device Identification (43/14) ________________________________________________________________________
7. 10. Réponse d'erreur ____________________________________________________________________________________
20
20
20
21
21
22
23
23
24
25
26
8. Liste des paramètres _______________________________________________________________________________________
8. 1. Consultation du guide d'exploitation du variateur Altivar 21 _____________________________________________________
8. 2. Liste des paramètres de contrôle _________________________________________________________________________
8. 3. Liste des paramètres de surveillance ______________________________________________________________________
8. 4. Commandes _________________________________________________________________________________________
8. 5. Consignes ___________________________________________________________________________________________
8. 6. État ________________________________________________________________________________________________
8. 7. Défauts et alarmes ____________________________________________________________________________________
8. 8. Surveillance et contrôle des E/S de la communication _________________________________________________________
8. 9. Identification _________________________________________________________________________________________
27
27
28
29
31
33
34
36
38
40
9. Annexe __________________________________________________________________________________________________
9. 1. Norme RS485 ________________________________________________________________________________________
9. 2. Schéma de la norme Modbus 2 fils ________________________________________________________________________
9. 3. Schéma Uni-Telway ___________________________________________________________________________________
9. 4. Schéma Jbus 2 fils ____________________________________________________________________________________
9. 5. Création d'un bus Modbus à l'aide d'un équipement non standard _______________________________________________
9. 6. Schéma RS485 pour le port Modbus ______________________________________________________________________
9. 7. Broche du connecteur __________________________________________________________________________________
42
42
43
44
45
46
47
47
Malgré toutes les précautions apportées à l'élaboration de ce document, Schneider
Electric SA ne peut être tenu responsable des omissions ou erreurs qu'il pourrait
contenir, ni des dommages qui pourraient résulter de son utilisation ou de son
application.
REMARQUE
Les produits et les options présentés dans ce document sont à tout moment
susceptibles d'évolutions quant à leurs caractéristiques de présentation et de
fonctionnement. Leur description ne peut en aucun cas revêtir un aspect contractuel.
2
1769688 10/2009
1. Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire
fonctionner ou d’assurer son entretien. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont
pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient
une procédure.
L'ajout de ce symbole à une étiquette de sécurité « Danger » ou « Avertissement » signale la présence d'un risque électrique,
qui entraînera des blessures si les consignes ne sont pas respectées.
Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Il vous met en garde contre les risques potentiels de blessure. Respectez tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de décès.
DANGER
DANGER signale une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort,
des blessures graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION signale une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures
ou des dommages matériels.
VEUILLEZ NOTER :
Seul un personnel qualifié est autorisé à assurer l'entretien de l'équipement électrique. Schneider Electric décline toute responsabilité quant
aux conséquences de l'utilisation de cet appareil. Ce document ne constitue pas un manuel d’instructions pour des personnes
inexpérimentées.
© 2006 Schneider Electric. Tous droits réservés.
1769688 10/2009
3
2. Avant de commencer
Vous devez lire et comprendre ces instructions avant de suivre toute procédure relative à ce variateur afin de l'utiliser
correctement et de tirer parti de ses excellentes performances.
Outre ce guide d'exploitation, nous vous recommandons de lire les manuels répertoriés dans le chapitre « Structure de la documentation »
afin de développer la communication logicielle avec l'Altivar 21.
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre revendeur.
Conservez ce guide à portée de main afin de le consulter ultérieurement, si nécessaire.
DANGER
TENSION DANGEREUSE
• Vous devez lire et comprendre le guide d'installation avant d'installer ou de faire fonctionner le variateur Altivar 21. L'installation, les
réglages, les réparations et la maintenance doivent être réalisés par un personnel qualifié.
• L'utilisateur est tenu de s'assurer de la conformité avec toutes les normes électriques internationales et nationales en vigueur
concernant la mise à la terre de tous les équipements.
• Plusieurs pièces de ce variateur de vitesse, notamment les cartes de circuits imprimés, fonctionnent à la tension réseau.
NE LES TOUCHEZ PAS.
Utilisez uniquement des outils isolés.
• Ne touchez PAS les composants non blindés ou les connexions des vis du bornier lorsqu'une tension est présente.
• Ne mettez PAS en court-circuit les bornes PA et PC ou les condensateurs du bus DC.
• Installez et fermez tous les capots avant la mise sous tension ou avant de démarrer et d'arrêter le variateur.
• Avant de réparer le variateur de vitesse
- Coupez l'alimentation.
- Placez une étiquette « NE PAS ALLUMER » sur le point de coupure du variateur.
- Assurez-vous que ce point de coupure reste en position ouverte.
• Débranchez toute source d'alimentation, y compris l'alimentation contrôle externe susceptible d'être active avant de réparer le variateur.
ATTENDEZ 15 MINUTES pour permettre aux condensateurs du bus DC de se décharger. Suivez ensuite la procédure de mesure de
tension du bus DC indiquée dans le guide d'installation afin de vérifier que la tension CC est inférieure à 45 V CC. Les voyants du
variateur ne sont pas des indicateurs permettant de certifier l'absence de tension du bus DC.
Tout choc électrique peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ÉQUIPEMENT ENDOMMAGÉ
N'installez pas ou n'utilisez pas un variateur qui semble endommagé.
Le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
4
1769688 10/2009
3. Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi le variateur Altivar 21 équipé d'un port Modbus intégré.
Le présent guide d'exploitation contient des informations sur l'installation du variateur Altivar 21 sur un réseau Modbus et décrit les services
Modbus disponibles.
En utilisant le port Modbus du variateur Altivar 21, il est possible de communiquer des données avec un automate, un ordinateur hôte ou
tout autre équipement via un réseau Modbus.
L'échange de données permet d'accéder à toutes les fonctions de l'Altivar 21 :
• Commande (démarrage, arrêt, réinitialisation, consigne),
• Surveillance (état, courant, tension, état thermique...),
• Diagnostic (alarmes),
• Paramètres,
• Configuration.
Le port de communication est équipé d'un connecteur réseau de type RJ45. Au niveau de la couche physique, il dispose d'un port RS485
à deux câbles et la vitesse de transmission est de 9600 bits/s ou 19 200 bits/s.
4 fonctions Modbus sont disponibles :
• 3 (16#03) Read Holding Registers
• 6 (16#06) Write Single Register
• 16 (16#06) Write Multiple Registers
• 43/14 (16#2B/0E) Read Device Identification
Limites de la fonction 3 :
• si valeur du mot = 1 ("Read one word"), tous les paramètres du variateur peuvent être lus, un par un.
• si 2 < valeur du mot < 5 ("Read indirect block"), un bloc spécifique comprenant entre 2 et 5 paramètres indexés peut être lu. Il est possible
d'utiliser le terminal intégré pour configurer les valeurs de surveillance appropriées de ces 5 paramètres.
Limites de la fonction 16 :
• si valeur du mot = 1 ("Write one word"), tous les paramètres du variateur peuvent être écrits, un par un.
• si valeur du mot = 2 ("Write indirect block"), un bloc spécifique de 2 paramètres indexés peut être écrit. Il est possible d'utiliser le terminal
intégré pour configurer les valeurs de commande appropriées de ces 2 paramètres.
1769688 10/2009
5
4. Structure de la documentation
b Guide Modbus ATV21
Ce guide décrit :
• la connexion au réseau,
• la configuration des paramètres spécifiques à la communication,
• les services Modbus pris en charge,
• la liste des paramètres (en complément du Guide d'exploitation du variateur ATV21).
D'autres documents techniques contenant des informations importantes sur l'Altivar 21 sont également disponibles sur le site Web
www.schneider-electric.com ainsi que sur le CD-ROM fourni avec chaque variateur.
b Guide d'exploitation du variateur ATV21
Ce guide décrit :
• l'installation du variateur,
• la connexion du variateur,
• les fonctions et les paramètres du variateur,
• l'utilisation du terminal intégré du variateur.
Vous trouverez dans ce guide l'adresse et les valeurs possibles des paramètres du variateur.
Remarque : Dans ces deux guides, l'adresse des paramètres est nommée « Numéro de communication » et est codée en valeur
hexadécimale (16 #).
6
1769688 10/2009
5. Connexion au réseau
5. 1. Raccordement au variateur
Les accessoires de raccordement doivent être commandés séparément (consultez nos catalogues).
Branchez le connecteur de type RJ45 du câble sur le connecteur Modbus.
Brochage du connecteur Modbus
Vue de dessous
8........................1
Broche
Signal
1
Réservé
2
Commun (pour le signal et l'alimentation)
3
Réservé
4
D1 (Modbus) ou B (EIA / TIA485)
5
D0 (Modbus) ou A (EIA / TIA485)
6
Réservé
7
Alimentation 24 V (pour convertisseur RS232 / RS485 ou
terminal déporté)
8
Commun (pour le signal et l'alimentation)
AVERTISSEMENT
ÉQUIPEMENT ENDOMMAGÉ
Utilisez des câbles ou des dérivations qui connectent uniquement les signaux D0, D1 et Commun. Consultez le
catalogue Schneider Electric ou la section « 5.2 Raccordement via le système de câblage RJ45 ». Le non-respect de
cette instruction peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
ÉQUIPEMENT ENDOMMAGÉ
Si le connecteur de type RJ45 est raccordé à un variateur ou un terminal via l'alimentation des broches 7 et 8, vérifiez
que la tension (24 V) de l'alimentation est compatible avec le variateur ou le terminal. Le non-respect de cette
instruction peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
1769688 10/2009
7
5. Connexion au réseau
5. 2. Raccordement via le système de câblage RJ45
1 Maître (automate, PC ou passerelle)
2 Câble Modbus en fonction du type de maître (reportez-vous au tableau)
1
2 3
4
6 4 6 5
3 Répartiteur Modbus LU9 GC3
4 Câbles de dérivation Modbus VW3 A8 306 Rpp
5
5 Fins de ligne VW3 A8 306 RC
4
####
4
####
4
####
####
####
6 Té de dérivation Modbus VW3 A8 306 TFpp (câble intégré)
7
7 Câble Modbus (vers un autre répartiteur) TSX CSAp00
ATV 31
b Accessoires de raccordement
Description
Répartiteur Modbus
Té de dérivation Modbus
Fins de ligne
Pour un connecteur de type
RJ45
10 connecteurs de type RJ45 et1 bornier à vis
Câble intégré (0,3 m)
Câble intégré (1 m)
R = 120 Ω, C = 1 nF
R = 150 Ω (spécifique à “Schéma Jbus 2 fils”, page 45)
Référence
LU9 GC3
VW3 A8 306 TF03
VW3 A8 306 TF10
VW3 A8 306 RC
VW3 A8 306 R
b Câbles de raccordement
Description
Câbles pour
bus Modbus
Câbles RS 485
double paire
torsadée blindée
Longueur
m
3
0,3
1
3
100
200
500
Type de maître
Interface du maître
Automate Twido
Adaptateur ou module
d'interface RS485 mini-DIN
Adaptateur ou module
d'interface RS485 mini-DIN
avec bornier à vis
Port RS485 mini-DIN
Automate TSX Micro
Automate TSX
Premium
Pont Ethernet
(TSX ETG 100)
Passerelle Profibus DP
(LA9P307)
Passerelle Fipio
(LUFP1) ou
Profibus DP (LUFP7)
ou
DeviceNet (LUFP9)
Port série PC
8
Carte PCMCIA (TSX
SCP114)
TSX SCY 11601 ou
module TSX SCY 21601
(prise SUB-D 25 broches)
Carte PCMCIA (TSX
SCP114)
Bornier à vis RS485
Connecteurs
Référence
1 connecteur de type RJ45 et 1 extrémité dénudée
2 connecteurs de type RJ45
2 connecteurs de type RJ45
2 connecteurs de type RJ45
Fourni sans connecteur
Fourni sans connecteur
Fourni sans connecteur
VW3 A8 306 D30
VW3 A8 306 R03
VW3 A8 306 R10
VW3 A8 306 R30
TSX CSA 100
TSX CSA 200
TSX CSA 500
Accessoires de raccordement Modbus pour le système de câblage RJ45
Description
Référence
Câble de 3 m avec un connecteur mini-DIN et un
TWD XCA RJ030
connecteur de type RJ45
Câble de 3 m avec un connecteur de type RJ45 et une
VW3 A8 306 D30
extrémité dénudée
Câble de 3 m avec un connecteur mini-DIN et un
connecteur de type RJ45
Câble dénudé
Câble avec un connecteur SUB-D 25 broches et une
extrémité dénudée (pour le raccordement aux borniers à
vis du répartiteur LU9GC3)
Câble dénudé
TWD XCA RJ030
TSX SCP CM 4030
TSX SCY CM 6030
TSX SCP CM 4030
VW3 A8 306 D30
RJ45 RS485
Câble de 3 m avec un connecteur de type RJ45 et une
extrémité dénudée
Câble de 1 m avec 2 connecteurs de type RJ45
RJ45 RS485
Câble de 0,3 m avec 2 connecteurs de type RJ45 ou
VW3 A8 306 R03
ou
VW3 A8 306 R10
ou
VW3 A8 306 R30
TSX SCA 72 et
VW3 A8 306 D30
câble de 1 m avec 2 connecteurs de type RJ45 ou
Port série PC avec
connecteur mâle SUB-D 9
broches RS232
câble de 3 m avec 2 connecteurs de type RJ45
Convertisseur RS232/RS485 et
câble de 3 m avec un connecteur de type RJ45 et une
extrémité dénudée (pour le raccordement aux borniers à
vis du répartiteur LU9GC3)
VW3 P07 306 R10
1769688 10/2009
5. Connexion au réseau
5. 3. Raccordement via les boîtiers de dérivation
1 Maître (automate, PC ou module de communication)
2 Câble Modbus en fonction du type de maître
1
2
3 Câble Modbus TSX CSAp00
5
3
4
4 Boîtier de dérivation TSX SCA 50
6
####
####
7
####
5 Prises abonnés TSX SCA 62
6 Câbles de dérivation Modbus VW3 A8 306
7 Câble de dérivation Modbus VW3 A8 306 D30
ATV 31
b Accessoires de raccordement
Description
Boîtier de dérivation
3 borniers à vis et 1 fin de ligne RC, raccordables via un câble VW3 A8 306 D30
Prise abonnés
2 connecteurs femelles SUB-D 15 broches, 2 borniers à vis et 1 fin de ligne RC, raccordables via un câble
VW3 A8 306 ou VW3 A8 306 D30
Référence
TSX SCA 50
TSX SCA 62
b Câbles de raccordement
Description
Câbles pour bus Modbus
Longueur
m
3
5
Connecteurs
Référence
1 connecteur de type RJ45 et 1 extrémité dénudée
1 connecteur de type RJ45 et 1 connecteur mâle SUB-D 15 broches
pour TSX SCA 62
Fourni sans connecteur
Fourni sans connecteur
Fourni sans connecteur
VW3 A8 306 D30
VW3 A8 306
Câbles RS 485 double paire
torsadée blindée
100
200
500
Type de maître
Interface du maître
Automate Twido
Adaptateur ou module
d'interface RS485 mini-DIN
avec bornier à vis
Port RS485 mini-DIN
Carte PCMCIA (TSX SCP114)
Automate TSX Micro
Automate TSX Premium
TSX SCY 11601 ou
module TSX SCY 21601
(prise SUB-D 25 broches)
Carte PCMCIA (TSX SCP114)
Pont Ethernet
(TSX ETG 100)
Bornier à vis RS485
Passerelle Profibus DP
(LA9P307)
Passerelle Fipio (LUFP1) ou
Profibus DP (LUFP7) ou
DeviceNet (LUFP9)
Port série PC
RJ45 RS485
1769688 10/2009
RJ45 RS485
Port série PC avec un
connecteur mâle SUB-D 9
broches RS232
TSX CSA 100
TSX CSA 200
TSX CSA 500
Accessoires de raccordement Modbus pour les boîtiers de
dérivation utilisant des borniers à vis
Description
Référence
Câble Modbus
TSX CSA100 ou
TSX CSA200 ou
TSX CSA500
Boîtier de dérivation
TSX P ACC 01
Câble avec un connecteur spécial et une
TSX SCP CU 4030
extrémité dénudée
Câble avec un connecteur SUB-D 25 et une
TSX SCY CM 6030
extrémité dénudée
Câble avec un connecteur spécial et une
extrémité dénudée
Câble Modbus
Câble de 3 m avec un connecteur de type RJ45
et une extrémité dénudée
Câble de 3 m avec un connecteur de type RJ45
et une extrémité dénudée
Convertisseur RS232/RS485 et
câble Modbus
TSX SCP CU 4030
TSX CSA100 ou
TSX CSA200 ou
TSX CSA500
VW3 A8 306 D30
VW3 A8 306 D30
TSX SCA 72 et
TSX CSA100 ou
TSX CSA200 ou
TSX CSA500
9
5. Connexion au réseau
5. 4. Recommandations liées au câblage
• Utilisez des câbles et des accessoires de câblage approuvés par Schneider Electric pour garantir une bonne qualité de transmission
(impédance adaptée, immunité aux interférences, connexions blindées, etc.).
• Maintenez les câbles Modbus à distance des câbles d'alimentation (30 cm minimum).
• Veillez à croiser les câbles Modbus et les câbles d'alimentation à angle droit.
• Dans la mesure du possible, raccordez le blindage du câble du bus à la terre. Raccordez, par exemple, chaque équipement à la terre s'il
existe un dispositif de mise à la terre.
• Installez une fin de ligne à chaque extrémité de la ligne.
• Assurez-vous que la polarisation de la ligne est correcte.
Pour plus d'informations, veuillez consulter le manuel technique « Compatibilité électromagnétique CEM - Manuel didactique »
(deg999gb.pdf). Vous pouvez télécharger ce guide sur le site Web de Schneider Electric : www.Schneider-electric.com.
5. 5. Schémas de câblage RS485
Les caractéristiques et les accessoires mentionnés dans cette section sont conformes au standard Modbus : « Modbus over serial line Specification and implementation guide ». D'autres schémas de câblage RS485 non conformes au standard Modbus sont possibles.
Reportez vous au chapitre Annexe pour plus d'informations.
La dernière génération d'équipements Schneider Electric est conforme au standard Modbus (port RS485 à deux câbles).
Caractéristiques principales :
Longueur maximale du bus
1000 m à 19 200 bits/s
Nombre maximum de stations
32 stations, c'est-à-dire 31 esclaves (sans répéteur)
10
1769688 10/2009
6. Configuration
Les réglages des paramètres relatifs à la communication peuvent être modifiés à partir du terminal intégré ou de Modbus (automate,
ordinateur ou contrôleur).
Notez qu'il existe deux types de paramètres : les paramètres pour lesquels les réglages sont effectifs dès qu'ils sont terminés et les
paramètres pour lesquels les réglages sont effectifs une fois que le variateur est de nouveau sous tension ou réinitialisé. Dans le tableau
ci-dessous, ces 2 types de paramètres sont mentionnés dans la colonne « Activation » par « Après réglage » et « Après réinitialisation ».
6. 1. Configuration des paramètres de communication
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
Unité Réglage usine
Activation
F829
0829
Sélection du protocole de
communication
0 ... 4
1: Protocole Modbus-RTU
-
1
Après
réinitialisation
F800
0800
Vitesse en bauds
0: 9600 bps
1: 19 200 bps
-
1
Après
réinitialisation
F801
0801
Parité
0: NONE (pas de parité)
1: EVEN (parité paire)
2: ODD (parité impaire)
-
1
Après
réinitialisation
F802
0802
Adresse Modbus
0 ... 247
-
1
Après réglage
Remarques :
• La vitesse en bauds et le bit de parité doivent être uniformes au sein du même réseau.
• L'adresse Modbus ne doit pas être dupliquée au sein du même réseau.
1769688 10/2009
11
6. Configuration
6. 2. Configuration de la source de contrôle
Le variateur peut recevoir des commandes et une consigne provenant du réseau Modbus ou du bornier (F, R, RES, VIA, VIB).
Dans la configuration par défaut, les commandes et la consigne proviennent du bornier.
La touche LOC/REM du terminal intégré est toujours disponible afin de commuter le contrôle à celui-ci.
Les entrées F, R ou RES peuvent être configurées afin de commuter le contrôle du réseau Modbus au bornier.
Différentes possibilités courantes sont décrites dans les chapitres ci-dessous :
• Contrôle provenant du réseau Modbus,
• Contrôle provenant du bornier, surveillance à partir du réseau Modbus,
• Contrôle provenant du réseau Modbus ou du bornier, commuté par Modbus,
• Commande provenant du réseau Modbus, consigne provenant du réseau Modbus ou du bornier commutée par une entrée.
Reportez-vous à ces exemples.
b Contrôle exercé par le réseau Modbus
Les commandes et la consigne proviennent du réseau Modbus.
Les signaux acheminés sur le bornier sont ignorés.
La touche LOC/REM est toujours active.
Liste des paramètres qui doivent être configurés :
Titre de paramètre
Numéro de fonction
Description de la fonction
CMOD
2
Liaison série
FMOD
4
Liaison série
Commandes
CMOD
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
du mot de commande FA00
Commandes
Modbus
REM
Commandes
Commandes
Modbus
LOC
Terminal
intégré
Consigne FMOD
Bit 14 du
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Modbus
REM
Consigne
Consigne
Modbus
LOC
Terminal
intégré
12
1769688 10/2009
6. Configuration
b Contrôle exercé par le bornier, surveillance exercée par le réseau Modbus
Les commandes et la consigne proviennent du bornier.
Le variateur est surveillé par le réseau Modbus.
La touche LOC/REM est toujours active.
Liste des paramètres qui doivent être configurés :
Titre de paramètre
Numéro de fonction
Description de la fonction
CMOD
0 (réglage par défaut)
Bornier
FMOD
1 (réglage par défaut)
VIA
Commandes
CMOD
Bornier
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
du mot de commande FA00
Commandes
Modbus
Commandes
Terminal
intégré
Consigne FMOD
Bit 14 du
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Modbus
Consigne
Terminal
intégré
1769688 10/2009
13
6. Configuration
b Contrôle exercé par le réseau Modbus ou le bornier, commuté par Modbus
Les commandes proviennent du bornier si le bit 15 du mot de commande (FA00) est désactivé (valeur 0).
Les commandes proviennent du réseau Modbus si le bit 15 du mot de commande (FA00) est activé (valeur 1).
La consigne provient du bornier si le bit 14 du mot de commande (FA00) est désactivé (valeur 0).
La consigne provient du réseau Modbus si le bit 14 du mot de commande (FA00) est activé (valeur 1)
La touche LOC/REM est toujours active.
Liste des paramètres qui doivent être configurés :
Titre de paramètre
Numéro de fonction
Description de la fonction
CMOD
0 (réglage par défaut)
Bornier
FMOD
1 (réglage par défaut)
VIA
Commandes CMOD
Bornier
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
du mot de commande FA00
Commandes
Modbus
Commandes
Terminal
intégré
Consigne FMOD
Bit 14 du
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Modbus
Consigne
Terminal
intégré
14
1769688 10/2009
6. Configuration
b Contrôle exercé par le réseau Modbus ou le bornier, commuté par une entrée logique
Les commandes et la consigne proviennent du réseau Modbus si l'entrée logique R est définie sur OFF.
Les commandes et la consigne proviennent du bornier si l'entrée logique R est définie sur ON.
La fonction SC/LC (ou CPCA) est affectée à l'entrée logique R.
La touche LOC/REM est toujours active.
Liste des paramètres qui doivent être configurés :
Titre de paramètre
Numéro de fonction
Description de la fonction
CMOD
0 (réglage par défaut)
Bornier
FMOD
1 (réglage par défaut)
VIA
F112
48
L'entrée logique R est configurée de façon à permettre la commutation forcée entre le
contrôle distant et le contrôle local (SC/LC ou CPCA).
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
du mot de commande FA00
Commandes CMOD
Commandes
Modbus
Entrée logique R
configurée sur LC/SC
F112 = 48
Commutation en local
Bornier
Commandes
Consigne FMOD
Bit 14 du
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Modbus
Terminal
intégré
Consigne
Terminal
intégré
1769688 10/2009
15
6. Configuration
b Commande exercée par le réseau Modbus, consigne exercée par le réseau Modbus ou bornier
commuté par une entrée logique
Les commandes proviennent toujours du réseau Modbus.
La consigne provient du réseau Modbus si l'entrée logique R est définie sur OFF.
La consigne provient du bornier si l'entrée logique R est définie sur ON.
La fonction FCHG est affectée à l'entrée logique R.
La touche LOC/REM est toujours active.
Liste des paramètres qui doivent être configurés :
Titre de paramètre
Numéro de fonction
Description de la fonction
CMOD
2
Liaison série
FMOD
4
Liaison série
F207
1
VIA
F112
38
L'entrée logique R est configurée de façon à permettre la commutation forcée de
commande de fréquence (FCHG).
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
Commandes CMOD
du mot de commande FA00
Commandes
Modbus
Commandes
Commandes
Modbus
Terminal
Bit 14 du
intégré
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Entrée logique R
Modbus
configurée sur FCHG
F112 = 38
Commutation vers la consigne F207
Consigne FMOD
Consigne
Modbus
Consigne
Consigne F207
Terminal
intégré
16
1769688 10/2009
6. Configuration
b Schéma de contrôle complet
Bit 15 du
bit prioritaire de
la commande liaison série
du mot de commande FA00
Commandes
Modbus
Commandes CMOD
Entrée logique F, R ou RES
configurée sur SC/LC
F111 ... F113 = 48
Commutation en local
Bornier
Terminal
intégré
Commandes
Modbus
Consigne FMOD
VIB
Terminal
intégré
Consigne
Modbus
+/-VITE
Commandes
Bit 14 du
bit prioritaire de
la consigne liaison série
du mot de commande FA00
Consigne
Modbus
Entrée logique F, R ou
RES configurée sur
FCHG
F111 ... F113 = 38
Commutation vers la
consigne F207
Terminal
intégré
Consigne
Consigne F207
VIA
Terminal
intégré
Terminal
intégré
Consigne
Modbus
+/-VITE
1769688 10/2009
17
6. Configuration
6. 3. Configuration des blocs indexés
Ces paramètres configurent les fonctions Modbus “Read indirect block (3)”, page 22 et “Write indirect block (16)”, page 24.
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
F870
0870
Bloc d’écriture Donnée 1
0
F871
0871
Bloc d’écriture Donnée 2
0: Pas de sélection
1: Mot de commande (FA00)
2 : Mot de commande 2 (FA20)
3: Consigne de fréquence (FA01)
4: Commande des sorties numériques (FA50)
5: Commande des sorties analogiques (FA51)
6: Consigne de vitesse (FA13)
F875
0875
Bloc de lecture Donnée 1
-
0
F876
0876
Bloc de lecture Donnée 2
F877
0877
Bloc de lecture Donnée 3
F878
0878
Bloc de lecture Donnée 4
F879
0879
Bloc de lecture Donnée 5
18
0: Pas de sélection
1: Mot d'état (FD01)
2: Fréquence de sortie (FD00)
3: Courant de sortie (FE03)
4: Tension de sortie (FE05)
5: Code d'alarme (FC91)
6: Valeur de retour PID (FE22)
7: État des entrées numériques (FD06)
8: État des sorties numériques (FD07)
9: Valeur VIA de l'entrée analogique (FE35)
10: Valeur VIB de l'entrée analogique (FE36)
11: Vitesse de sortie (FE90)
Unité
Réglage Activation
usine
Après
réinitialisation
0
Après
réinitialisation
0
0
0
0
1769688 10/2009
6. Configuration
6. 4. Configuration du défaut de communication
b Configuration du time-out Modbus
Un défaut Modbus (erreur 5) est généré si le variateur ne reçoit aucune requête Modbus valide à son adresse pendant une période
prédéfinie (time-out).
La temporisation démarre lorsque la communication est établie pour la première fois (trame valide, compatibilité avec l'adresse du
variateur). Toutes les fonctions de requête Modbus sont prises en compte pour réactiver la temporisation (lecture, écriture et identification).
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
Unité
Réglage usine
Activation
F803
0803
Time-out Modbus
0: désactivé
1 ... 100: activé, valeur du time-out
1s
3
Après
réglage
AVERTISSEMENT
Si cette fonction n'est pas configurée de façon appropriée, elle risque de provoquer un accident.
Si vous définissez le paramètre 0829 sur la valeur 0, le variateur ne générera aucun défaut en cas de perte de
communication.
b Configuration du comportement du variateur
Il est possible de configurer la réponse du variateur en cas de défaut de communication de Modbus.
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
Unité
Réglage usine
F603
0603
Comportement sur
défaut Modbus
0: Arrêt roue libre (erreur 5)
1: Arrêt par décélération (erreur 5)
2: Arrêt par injection DC (erreur 5)
-
4
1769688 10/2009
Activation
19
7. Services Modbus
7. 1. Principe du protocole Modbus
Le protocole Modbus est un protocole maître-esclave.
Un seul équipement peut émettre sur la ligne à tout moment.
Le maître gère les échanges et lui seul peut prendre l'initiative.
Maître
Il interroge chacun des esclaves successivement.
Aucun esclave ne peut envoyer de message à moins qu'il ne soit invité à le faire.
Si une erreur se produit au cours d'un échange de données, le maître réitère la question et déclare l'esclave
interrogé absent s'il ne reçoit pas de réponse à l'issue d'une durée donnée.
Si un esclave ne comprend pas un message, il envoie une réponse d'erreur au maître.
Le maître peut réitérer ou non la requête.
Esclave i
Esclave j
Esclave k
Deux types de dialogue sont possibles entre le maître et les esclaves :
• Le maître envoie une requête à un esclave et attend sa réponse. La requête contient l'adresse de l'esclave (1 ... 247).
• Diffusion : le maître envoie une requête à tous les esclaves. Les esclaves ne répondent pas. La valeur de l'adresse de l'esclave est 0.
Les communications directes entre esclaves sont impossibles.
Pour établir une communication entre esclaves, le logiciel d'application du maître doit, par conséquent, être conçu pour interroger un
esclave puis renvoyer les données reçues à l'autre esclave.
7. 2. Mode RTU
ATV21 prend en charge le mode RTU.
La trame Modbus RTU ne contient ni octet d'en-tête de message, ni octet de fin de message.
Elle est définie de la manière suivante :
Adresse esclave
Code fonction
Données
CRC16
Les données sont transmises en code binaire.
CRC16 : paramètre de contrôle polynomial.
La détection de fin de trame est réalisée sur un silence supérieur ou égal à 3 caractères.
Le maître ne doit pas introduire d'espace supérieur à 3,5 caractères dans une trame, sinon le variateur peut l'identifier comme le début
d'une nouvelle trame.
20
1769688 10/2009
7. Services Modbus
7. 3. Fonctions Modbus disponibles
Le tableau suivant indique quelles fonctions Modbus sont gérées par l'Altivar 21 et précise leurs limites.
Les fonctions « lecture » et « écriture » sont définies du point de vue du maître.
Code
Nom de la fonction
Taille des
données
Nom de la fonction sur
l'Altivar 21
Diffusion
3 = 16#03
Read Holding Registers (Lecture N
mots de sortie)
1 objet
Read one word (Lecture 1 mot)
Non
2 ... 5 objets
Read indirect block (Lecture bloc
indexé)
Non
6 = 16#06
Write Single Register (Écriture mot
de sortie)
1 objet
16 = 16#10
Write Multiple Registers (Écriture N
mots de sortie)
1 objet
Write one word (Écriture 1 mot)
Oui
2 objets
Write indirect block (Écriture bloc
indexé)
Oui
Read Device Identification
(Identification)
3 objets
43/14 = 16#2B/0E
Oui
Non
7. 4. Read one word (3)
Fonction 3, quantité = 1
La fonction Read one word permet de lire une valeur de paramètre. Tous les paramètres du variateur peuvent être lus.
Requête :
N° esclave
Code fonction
03
1 octet
Adresse de début
PF
1 octet
Quantité de registre
(fixe)
Pf
00
2 octets
CRC16
01
Pf
2 octets
PF
2 octets
Réponse :
N° esclave
Code fonction
1 octet
Nombre
d'octet
Valeur de registre
03
1 octet
1 octet
2 octets
PF
CRC16
Pf
Pf
PF
2 octets
Réponse d'erreur :
N° esclave
Code fonction
Code exception
83
1 octet
1 octet
1 octet
CRC16
Pf
PF
1 octet
1 octet
Exemple : Lecture de la fréquence de sortie (FD00) sur le variateur à l'adresse esclave 1
Requête :
01
03
FD 00
03
02
00 01
B5 A6
Réponse :
01
17 70
B6 50
Exemple : Lecture incorrecte de 2 mots
Requête :
01
03
FD 00
00 02
F5 A7
Réponse d'erreur :
01
83
1769688 10/2009
03
01 31
21
7. Services Modbus
7. 5. Read indirect block (3)
Fonction 3, quantité = 2 ... 5
La fonction Read indirect block permet de lire entre 2 et 5 paramètres. Ces paramètres peuvent être sélectionnés par les paramètres
F875 ... F879 (reportez-vous à la section “Configuration des blocs indexés”, page 18).
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
Unité
Réglage Activation
usine
F875
0875
Bloc de lecture Donnée 1
-
0
F876
0876
Bloc de lecture Donnée 2
F877
0877
Bloc de lecture Donnée 3
F878
0878
Bloc de lecture Donnée 4
F879
0879
Bloc de lecture Donnée 5
0: Pas de sélection
1: État (FD01)
2: Fréquence de sortie (FD00)
3: Courant de sortie (FE03)
4: Tension de sortie (FE05)
5: Code d'alarme (FC91)
6: Valeur de retour PID (FE22)
7: État des entrées numériques (FD06)
8: État des sorties numériques (FD07)
9: Valeur VIA de l'entrée analogique (FE35)
10: Valeur VIB de l'entrée analogique (FE36)
11: Vitesse de sortie (FE90)
Requête :
N° esclave
Code fonction
03
1 octet
Réponse :
N° esclave
1 octet
Code fonction
03
1 octet
1 octet
Réponse d'erreur :
N° esclave Code fonction
83
1 octet
1 octet
Adresse de début
PF
Pf
18 (fixe)
75 (fixe)
2 octets
Nombre
d'octet
Quantité de registre
PF
Pf
00
de 02 à 05
2 octets
Première valeur de
registre
PF
Pf
2 octets
1 octet
Code exception
1 octet
-------
Après
réinitialisation
0
0
0
0
CRC16
Pf
PF
2 octets
Dernière valeur de
registre
PF
Pf
2 octets
CRC16
Pf
PF
2 octets
CRC16
Pf
PF
1 octet
1 octet
Exemple : Lecture d'un bloc indexé dans un variateur avec l'adresse esclave 1.
Paramètres de configuration :
F875 (Bloc de lecture - Donnée 1) = 1 : État (FD01)
F876 (Bloc de lecture - Donnée 2) = 2 : Fréquence de sortie (FD00)
F877 (Bloc de lecture - Donnée 3) = 3 : Courant de sortie (FE03)
F878 (Bloc de lecture - Donnée 4) = 4 : Tension de sortie (FE05)
F879 (Bloc de lecture - Donnée 5) = 5 : Code d'alarme (FC91)
• Lecture d'un bloc indexé de 5 paramètres :
Requête :
01
03
18 75
Réponse :
01
03
0A
64 04
• Lecture d'un bloc indexé de 2 paramètres :
Requête :
01
03
18 75
Réponse :
01
03
04
00 05
92 B3
17 70
00 02
64 04
01
83
03
17 70
22
01
83
03
00 80
1E 29
AA D6
23 71
01 31
• Réponse d'erreur pour quantité des registres incorrecte :
Requête :
01
03
18 75
00 06
Réponse :
26 FB
D3 71
• Réponse d'erreur pour adresse de début incorrecte :
Requête :
01
03
18 76
00 02
Réponse :
00 00
D2 B2
01 31
1769688 10/2009
7. Services Modbus
7. 6. Write Single Register (6)
La fonction Write Single Register permet d'écrire la valeur d'un paramètre. Tous les paramètres du variateur ne peuvent pas être écrits.
Requête et réponse :
N° esclave
Code fonction
06
1 octet
1 octet
Adresse de registre
PF
Pf
2 octets
Valeur de registre
PF
Pf
2 octets
CRC16
Pf
PF
2 octets
Réponse d'erreur :
CRC16
N° esclave
86
Code exception
Pf
PF
1 octet
1 octet
1 octet
1 octet
1 octet
Exemple : Écriture de la valeur 60 Hz sur le paramètre Consigne de fréquence (FA01) du variateur esclave 1.
Requête et réponse :
01
06
FA01
1770
E6C6
Exemple : Réponse d'erreur due à une adresse de registre incorrecte.
Requête :
01
06
FFFF
0000
02
C3A1
89EE
Réponse d'erreur :
01
86
7. 7. Write one word (16)
Fonction 16 = 16#10, quantité = 1
La fonction Write one word permet d'écrire la valeur d'un paramètre. Tous les paramètres du variateur ne peuvent pas être écrits.
Requête :
N° esclave
Code fonction
1 octet
10
1 octet
Adresse de
début
Quantité de registre
00 (fixe)
01 (fixe)
2 octets
2 octets
Nombre d'octet Première valeur de registre ------02 (fixe)
1 octet
2 octets
CRC16
2 octets
Réponse :
N° esclave
1 octet
Code fonction
10
1 octet
Adresse de début
Quantité de registre
00 (fixe)
01 (fixe)
2 octets
2 octets
CRC16
2 octets
Réponse d'erreur :
CRC16
N° esclave
1 octet
Code
fonction 90
1 octet
Code exception
1 octet
2 octets
Reportez-vous à la section “Réponse d'erreur”, page 26.
Exemple : Écriture de la valeur 60 Hz sur le paramètre Consigne de fréquence (FA01) du variateur esclave 1.
Requête :
01
10
FA 01
00 01
02
10
FA 01
00 01
60 D1
17 70
F3 9A
Réponse :
01
1769688 10/2009
23
7. Services Modbus
7. 8. Write indirect block (16)
Fonction 16 = 16#10, quantité = 2
La fonction Write indirect block permet d'écrire 2 paramètres. Ces paramètres peuvent être sélectionnés par les paramètres F870 et F871
(reportez-vous à la section“Configuration des blocs indexés”, page 18).
Titre
Numéro de
communication
Fonction
Plage de réglages
Unité
Réglage Activation
usine
F870
0870
Bloc d’écriture Donnée 1
-
0
F871
0871
Bloc d’écriture Donnée 2
0: Pas de sélection
1: Mot de commande 1 (FA00)
2 : Mot de commande 2 (FA20)
3: Consigne de fréquence (FA01)
4: Commande de sortie numérique (FA50)
5: Commande de sortie analogique (FA51)
6: Consigne de vitesse (FA13)
Requête :
N°
esclave
1 octet
Réponse :
N°
esclave
1 octet
Code fonction
Adresse de début
Quantité de registre
Nombre d'octet
10
1 octet
18 (fixe) 70 (fixe)
2 octets
00 (fixe)
02 (fixe)
2 octets
04 (fixe)
1 octet
Code fonction
10
1 octet
Adresse de début
18 (fixe) 70 (fixe)
2 octets
Quantité de registre
00 (fixe)
02 (fixe)
2 octets
Réponse d'erreur :
Code fonction
N°
90
esclave
1 octet
1 octet
Après
réinitialisation
0
Première valeur de
registre
2 octets
-------
CRC16
2 octets
CRC16
2 octets
CRC16
Code exception
1 octet
2 octets
Reportez-vous à la section “Réponse d'erreur”, page 26.
Exemple : Écriture de la valeur 60 Hz dans le paramètre Consigne de fréquence (FA01) et de la commande de marche avant dans le
variateur esclave 1.
Configuration :
F870 (Bloc d’écriture - Donnée 1) = 1 : Mot de commande 1 (FA00)
F871 (Bloc d’écriture - Donnée 2) = 3 : Consigne de fréquence (FA01)
• · Le variateur accepte la requête :
Requête :
01
10
18 70
C4 00
17 70
6D AF
·
• Le variateur rejette la requête car il est occupé ou F870 est défini sur 0 :
Requête :
01
10
18 70
00 02
04
C4 00
17 70
6D AF
17 70
AC63
17 70
6C 7E
17 70
D8 6F
Réponse :
Réponse :
01
01
10
90
18 70
04
00 02
04
00 02
43 B3
4D C3
• Le variateur rejette la requête car l'adresse de début est incorrecte :
Requête :
01
10
18 71
00 02
04
C4 00
Réponse :
01
90
03
0C 01
• Le variateur rejette la requête car la quantité de regitre est incorrecte :
Requête :
01
10
18 70
00 03
04
C4 00
Réponse :
•
01
90
03
0C 01
Le variateur rejette la requête car le nombre d'octet est incorrect :
Requête :
01
10
18 70
00 02
03
Réponse :
24
01
90
03
C4 00
0C 01
1769688 10/2009
7. Services Modbus
7. 9. Read Device Identification (43/14)
Fonction 43/14 = 16#2B/0E
Requête :
N° esclave
Code fonction
Type MEI
Code d'identification
ID objet
2B
0E
01 ... 03
00
1 octet
1 octet
1 octet
1 octet
Code fonction
Type MEI
Code d'identification
2B
0E
01 ... 03
01
1 octet
1 octet
1 octet
1 octet
1 octet
CRC16
Pf
PF
2 octets
Réponse :
N° esclave
1 octet
-------
-------
-------
-------
Niveau de conformité
-------
More follows (Réponses supplémentaires)
00
ID objet suivant
00
Nombre d'objets
03
1 octet
1 octet
1 octet
ID de l'objet n°1
00
Longueur de l'objet n°1
0D
Valeur de l'objet n°1
« Schneider Electric »
1 octet
1 octet
13 octets
ID de l'objet n°2
01
Longueur de l'objet n°2
0C
Valeur de l'objet n°2
« ATV21H075M3X »
1 octet
1 octet
12 octets
ID de l'objet n°3
02
Longueur de l'objet n°3
04
Valeur de l'objet n°3
« 0201 »
1 octet
1 octet
04 octets
-------
-------
-------
-------
-------
CRC16
Pf
PF
1 octet
1 octet
La taille totale de la réponse donnée dans cet exemple est égale à 45 octets.
La réponse contient les quatre objets suivants :
• Objet n°1 :
Nom du fabricant (toujours « Schneider Electric », c'est-à-dire 13 octets).
• Objet n°2 :
Numéro de référence de l'appareil (chaîne ASCII, par exemple : « ATV21H075M3X », c'est-à-dire 11 octets).
La longueur de cet objet varie selon le type de variateur. Utilisez le champ « Longueur de l'objet n°2 » pour
déterminer la longueur.
• Objet n°3 :
Version de l'appareil, au format « MMmm » où « MM » désigne la révision majeure et « mm » la révision mineure
(chaîne ASCII de 4 octets ; par exemple : « 0201 » pour la version 2.1).
Réponse d'erreur :
CRC16
N° esclave
Code fonction
AB
Code exception
1 octet
1 octet
1 octet
Pf
PF
1 octet
1 octet
Reportez-vous à la section “Réponse d'erreur”, page 26.
1769688 10/2009
25
7. Services Modbus
7. 10. Réponse d'erreur
Le variateur renvoie une réponse d'erreur lorsqu'il ne peut pas exécuter la requête.
Format d'une réponse d'erreur :
N°
esclave
Code fonction
1 octet
1 octet
Code exception
CRC16
Pf
1 octet
PF
2 octets
Code fonction : code requête + H’80.
Code exception :
Code exception
Description
01
Fonction inconnue :
le code fonction reçu dans la requête ne représente pas une action permise pour le variateur.
- La fonction n'est pas prise en charge par une erreur de variateur.
- Code fonction 43 mais le type MEI n'est pas égal à 14.
02
Adresse de données interdite : l'adresse de données reçue dans la requête n'est pas une adresse permise pour le
variateur.
- Le numéro de communication n'est pas pris en charge.
- Requête d'écriture d'un paramètre uniquement lu.
03
Valeur de données interdite :
une valeur contenue dans le champ de données de la requête n'est pas une valeur permise pour le variateur.
- Erreur de la plage de données.
- Erreur des données fixes.
- Code fonction 43 et type MEI 14 mais code d'identification incorrect (code d'identification > 3).
04
Impossible à exécuter :
la requête exige une opération que le variateur ne peut pas exécuter à cause d'une autre tâche ou condition.
- Requête d'écriture dans un paramètre qui ne peut pas être modifié en cours d'exécution.
- Requête d'écriture pendant l'exécution d'une commande de retour aux réglages usine (tyP).
- Erreur survenue pendant l'écriture des données.
- La requête enfreint une règle de sécurité.
26
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
8. 1. Consultation du guide d'exploitation du variateur Altivar 21
Les paramètres sont décrits dans le guide d'exploitation du variateur Altivar 21.
Pour une meilleure communication, la section « Tableaux de paramètres et de données » répertorie les numéros de paramètre, les unités,
les plages de valeurs... L'extrait de tableau ci-dessous est donné à titre d'exemple.
La présente section décrit d'autres paramètres, non répertoriés dans le guide d'exploitation du variateur Altivar 21.
Titre
N° de
communication
Fonction
Unité
Unité de réglage
minimum
Terminal intégré/
Communication
Plage
AUH
-
Fonction
d'historique
-
-
Paramètres du terminal
intégré par groupes de cinq
dans l'ordre inverse de celui
dans lequel ils ont été
changés.* (Modifiables)
-
4.1.4
AUF
-
Fonction
d'assistant
-
-
0: Pas d'assistant 1 :
Assistant de paramétrage de
base
-
0 4.1.5
AU1
0000
Accélération/
décélération
automatique
-
-
0: Désactivée (manuelle) 1 :
Automatique 2 :
Automatique (en
accélération uniquement)
0
5.1.1
ACC
0009
Temps
d'accélération 1
s
0.1/0.1
10.0
5.1.2
0.0-3200
Réglage Réglage Référence
usine utilisateur
• « Titre » correspond à l'affichage du terminal intégré du variateur.
• « N° de communication » identifie le paramètre de communication.
Avec le protocole Modbus, il est également nommé « adresse de registre » ou « adresse de paramètre ».
• « Plage de réglages » ou « Plage » signifie qu'il est impossible de définir des valeurs en dehors de la plage.
Les valeurs sont exprimées en nombre décimal. Pour entrer des valeurs grâce à la fonction de communication, tenez compte de l'unité
de réglage minimum et utilisez une notation hexadécimale.
• « Unité de réglage minimum » est l'unité d'une valeur unique.
Lorsque l'unité minimum est « - », 1 est égal à 1.
Par exemple, l'unité de réglage minimum du temps d'accélération (acc) est 0,01. 1 correspond à 0,01 s. Pour régler le temps
d'accélération (acc) sur 10 secondes, transmettez 16#03E8 grâce à la communication [10÷0.01=1000=16#03E8].
1769688 10/2009
27
8. Liste des paramètres
8. 2. Liste des paramètres de contrôle
Ces paramètres se trouvent uniquement dans la RAM et non dans l'EEPROM. Leur valeur initiale est rétablie lorsque l'alimentation est
coupée, lors d'une réinitialisation en cas de défaillance ou lors de la définition de paramètres usine standard.
b Commandes provenant de la communication série
Titre
N° de
communication
Fonction
Plage
Unité
de régl.
min.
Valeur
initiale
Écriture
en
fonctionnement
EEPROM
FA00 FA00
Mot de commande
0 à 65 535
-
0
Oui
Aucune
FA20 FA20
Mot de commande 2
0 à 65 535
-
0
Oui
Aucune
Écriture
en
fonctionnement
EEPROM
b Consignes provenant de la communication série
Titre
N° de
communication
Fonction
Plage
Unité
de régl.
min.
Valeur
initiale
FA01
FA01
Consigne de fréquence
0 à fréquence max.
(FH)
0,01 Hz
0
Oui
Aucune
FA13
FA13
Consigne de vitesse
0 à 24 000
1 min -1
(1 tr/min)
0
Oui
Aucune
Valeur
initiale
Écriture
en
fonctionnement
EEPROM
b Contrôle des sorties provenant de la communication série
Titre
N° de
communication
Fonction
Plage
Unité
de régl.
min.
FA50
FA50
Commande des sorties
numériques
0 à 255
1
0
Oui
Aucune
FA51
FA51
Commande des sorties
analogiques
0 à 1023
(résolution 10 bits)
1
0
Oui
Aucune
28
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
8. 3. Liste des paramètres de surveillance
Les paramètres de surveillance sont en lecture seule.
b État
Titre
N° de com Fonction
Unité
Remarque
FD01
FD01
Mot d'état
-
Valeur actuelle
FD42
FD42
Mot d'état 2
-
Valeur actuelle
FD49
FD49
Mot d'état 3
-
Valeur actuelle
FE01
FE01
Mot d'état lors du dernier défaut
-
Valeur avant défaut
FE42
FE42
Mot d'état 2 lors du dernier défaut
-
Valeur avant défaut
FE49
FE49
Mot d'état 3 lors du dernier défaut
-
Valeur avant défaut
FE45
FE45
État du mode de commande
-
FE46
FE46
État du mode de consigne
-
b Fréquence et vitesse
Titre
N° de com
FD00 FD00
Fonction
Unité
Remarque
Fréquence de sortie
0,01 Hz
Valeur actuelle
FE00 FE00
Fréquence de sortie lors du dernier défaut
0,01 Hz
Valeur avant défaut
FE90 FE90
Vitesse de sortie
1 min-1
(1 tr/min)
Calculée à partir de FD00 et de F856 : min-1 =
(Fx12+5xPôle)/(Polex10)
FE16 FE16
Vitesse estimée
0,01 Hz
Valeur avant défaut
FE02 FE02
Consigne de fréquence avant rampe
0,01 Hz
Valeur avant défaut (avant régulateur et rampe de
vitesse)
FE15 FE15
Consigne de fréquence après rampe
0,01 Hz
Valeur avant défaut (après régulateur et rampe de
vitesse)
FE22 FE22
Valeur de retour PID
0,01 Hz
Valeur avant défaut
b Courant et couple
Titre
N° de com Fonction
Unité
Remarque
FE03 FE03
Courant de sortie
0.01%
FE18 FE18
Couple
0.01%
FE20 FE20
Courant couple
0.01%
Valeur avant défaut
FE21 FE21
Courant d'excitation
0.01%
Valeur avant défaut
b Tension
Titre
Unité
Remarque
FE05 FE05
N° de com Fonction
Tension de sortie
0.01%
Valeur avant défaut
FE04 FE04
Tension au niveau du bus DC
0.01%
b Puissance et énergie
Titre
Unité
Remarque
FE29 FE29
N° de com Fonction
Puissance d’entrée
0,01 kW
Valeur avant défaut
FE30 FE30
Puissance de sortie
0,01 kW
Valeur avant défaut
FE76 FE76
Énergie d'entrée
-
FE77 FE77
Énergie de sortie
-
b Entretien
Unité
Remarque
FE26 FE26
Titre
N° de com Fonction
Charge du moteur
1%
Valeur avant défaut
FE27 FE27
Charge du variateur
1%
Valeur avant défaut
FE14 FE14
Temps de fonctionnement cumulé
1h
FE80 FE80
Temps d'alimentation cumulé
1h
1769688 10/2009
29
8. Liste des paramètres
b Valeurs d'E/S
Titre
N° de com Fonction
Unité
Remarque
FD06 FD06
État des entrées numériques
-
Valeur actuelle
FD07 FD07
État des sorties numériques
-
Valeur actuelle
FE06 FE06
État des entrées numériques lors du dernier
défaut
-
Valeur avant défaut
FE07 FE07
État des sorties numériques lors du dernier
défaut
-
Valeur avant défaut
FE35 FE35
Valeur VIA de l'entrée analogique
-
FE36 FE36
Valeur VIB de l'entrée analogique
-
b Défauts et alarmes
Titre
N° de com Fonction
Unité
FC90 FC90
Code du défaut
-
FC91 FC91
Code d'alarme
-
FE79 FE79
Alarme de temps de fonctionnement
-
FE10 FE10
Dernier code de défaut
-
FE11 FE11
Avant-dernier code de défaut
-
FE12 FE12
Antépénultième code de défaut
-
FE13 FE13
Quatrième code de défaut le plus ancien
-
30
Remarque
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
8. 4. Commandes
b Mot de commande (FA00)
Bit
Spécifications
0
1
Remarques
0
Vitesse présélectionnée 1
1
Vitesse présélectionnée 2
2
Vitesse présélectionnée 3
000 : vitesse présélectionnée désactivée
001 : vitesse présélectionnée 1
010 : vitesse présélectionnée 2
011 : vitesse présélectionnée 3
100 : vitesse présélectionnée 4
101 : vitesse présélectionnée 5
110 : vitesse présélectionnée 6
111 : vitesse présélectionnée 7
3
-
Réservé
4
Sélection du moteur (1 ou 2)
(sélection de THR 2)
Moteur 1
(THR1)
Moteur 2
(THR2)
5
Contrôle du régulateur
Fonctionnement normal
Régulateur désactivité
6
Sélection Profil
Accélération/décélération (1
ou 2)
(sélection AD2)
Profil
Accélération/décélération
1 (AD1)
Profil
Accélération/décélération
2 (AD2)
7
Injection DC
Pas de freinage
Freinage DC forcé
8
-
-
-
9
Sélection MAV/MARR
Sélection MAV
Sélection MARR
10
Marche/arrêt
Arrêt
Marche
11
Commande d'arrêt roue libre Pas d'arrêt
Arrêt roue libre
12
Arrêt d’urgence
Pas d'arrêt
Arrêt d’urgence
13
Effacement des défauts
Pas de réinitialisation
Réinitialisation
14
Sélection de la priorité de
consigne
Désactivée
Activée
Activée quel que soit le réglage de FMOD
15
Sélection de la priorité de
commande
Désactivée
Activée
Activée quel que soit le réglage de CMOD
Ne pas définir sur 1.
THR1 : PT=valeur définie, vL, vb, tHr
THR2 : PT=0, F170, F172, F173
AD1 : ACC, DEC
AD2 : F500, F501
Défaut « E »
Les commandes et la consigne peuvent être activées via le mode communication quels que soient les paramètres de mode de commande
(CMOd) et le mode de consigne (FMOd).
Si « 48 : Changement forcé de communication en local », « 52 : Fonctionnement forcé » ou « 53 : Marche forcée » est défini par la sélection
d'une fonction de borne d'entrée (F110 en F113, F118), il est possible de modifier les commandes ou la consigne via le bornier.
Reportez-vous à la section “Configuration de la source de contrôle”, page 12.
Lorsque le mot de commande (FA0d) est défini de façon à activer la priorité de commande de communication et la priorité de fréquence,
ces deux priorités sont activées excepté si OFF est défini, si l'alimentation est coupée ou réinitialisée, ou si le paramètre usine standard
(tYP) est sélectionné.
L'arrêt d'urgence ainsi que le verrouillage des sorties de bornes RY et OUT sont toujours activés même si la priorité de commande de
communication n'est pas définie.
Si le mot de commande (FA00) est activé et que la vitesse présélectionné est utilisée (bits 0, 1 ou 2 défini sur 1), la consigne analogique
est désactivée et la vitesse est contrôlée grâce aux vitesses présélectionnées via le mode communication, indépendamment de la sélection
de la consigne.
Exemple :
Marche avant (CMOd et FMOd configurés pour la communication série)
FA00 = 16# 0400
Marche arrière (CMOd et FMOd configurés pour la communication série)
FA00 = 16# 0600
Marche avant, commandes et consigne provenant de Modbus (indépendamment de CMOd and FMOd)
FA00 = 16# C400
Marche arrière, commandes et consigne de Modbus (indépendamment de CMOd and FMOd)
FA00 = 16# C600
1769688 10/2009
31
8. Liste des paramètres
b Mot de commande 2 (FA20)
Bit
Fonction
0
1
Remarques
0
Réservé
-
-
-
1
Réinitialisation de l'énergie
Pas de réinitialisation
Réinitialisation
Énergie d'entrée (FE76)
Énergie de sortie (FE77)
2 à 11
Réservé
-
-
Ne pas définir sur 1.
12
Modification du seuil de calage
en cas de surintensité
Calage pour
surintensité (OC) 1
Calage pour
surintensité (OC) 2
OC1 (F601), OC2 (F185)
13 à 15
Réservé
-
-
Ne pas définir sur 1.
Réinitialisation de l'énergie (bit 1) :
Cette commande est activée indépendamment de la sélection de priorité de commande (bit 15 du mot de commande (FA00)).
Il est nécessaire de la réinitialiser après son exécution.
Modification du seuil de calage en cas de surintensité (bit 12) :
Ce mot de commande est activé uniquement si la commande de communication est activée. Définissez le bit 15 du mot de commande
(FA00) sur 1 (activé).
Ce mot de commande est désactivé s'il est défini sur 0, si l'alimentation est coupée ou réinitialisée, ou si un paramètre usine standard (tYP)
est sélectionné.
32
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
8. 5. Consignes
b Consigne de fréquence (FA01)
Consigne de fréquence de Modbus
Unité : 0,01 Hz
Plage : 0 à fréquence maximum (FH)
Cette consigne est activée en définissant « 4 : communication série » sur le paramètre de sélection de consigne (FMOd) ou en définissant
la sélection de priorité de consigne sur 1 (activée) (bit 14 du mot de commande (FA00)).
Si « 48 : Changement forcé de communication en local », « 52 : Fonctionnement forcé » ou « 53 : Marche forcée » est défini par la sélection
d'une fonction de borne d'entrée (F110 en F113, F118), il est possible de modifier les commandes ou la consigne via le bornier.
Reportez-vous à la section “Configuration de la source de contrôle”, page 12.
Une fois activée, cette sélection de consigne le reste jusqu'à ce que la sélection de priorité de consigne (bit 14 du mot de commande
(FA00)) soit définie sur 0, que l'alimentation soit coupée ou réinitialisée ou que le paramètre usine standard (tYP) soit sélectionné.
Exemple : Consigne de fréquence 80 Hz
80 Hz = 80 ÷ 0,01 = 8000 = 16# 1F40
Requête :
01
06
FA 01
1F 40
B5 A6
Réponse :
01
06
FA 01
1F 40
B5 A6
b Consigne de vitesse (FA13)
Consigne de vitesse de Modbus
Unité : min-1 (tr/min)
Plage : 0 ... 24 000 min-1
Avec cette consigne, il est possible de contrôler le variateur en tr/min plutôt qu'en Hz.
Cette référence est convertie en consigne de fréquence en fonction du nombre de pôles du moteur (F856).
1769688 10/2009
33
8. Liste des paramètres
8. 6. État
b Mot d'état (FE01
Fd01)
État juste avant l'occurrence d'un défaut : Numéro de communication FE01
État actuel : N° de communication FD01
Bit
0
1
Spécifications
Défaut FL
Défaut
0
Pas de sortie
Non signalé
1
Sortie en cours
Signalé
2
3
4
Pas d'alarme
Normal
Moteur 1 (THR1)
Alarme déclenchée
MOFF
Moteur 2 (THR2)
7
8
9
10
11
12
Alarme :
MOFF
Sélection du moteur (1 ou 2)
(sélection de THR 2)
Contrôle du régulateur
désactivé
Sélection Profil
Accélération/décélération
(1 ou 2)
Injection DC
Réservé
Marche avant/arrière
Marche/arrêt
Arrêt roue libre (ST=OFF)
Arrêt d’urgence
Contrôle du régulateur
interdit
AD1 : ACC, DEC,
Profil
Accélération/décélération AD2 : F500, F501
2 (AD2)
Freinage DC forcé
Marche arrière
Marche
ST=OFF
État d’arrêt d’urgence
13
Mise en attente ST=ON
Contrôle du régulateur
autorisé
Profil
Accélération/décélération
1 (AD1)
OFF
Marche avant
Arrêt
ST=ON
Pas un état d'arrêt
d'urgence
Processus de démarrage
14
Mise en attente
Processus de démarrage
Mise en attente
15
État local/distant
Distant
Local
5
6
b Mot d'état 2 (FE42
Mise en attente
Remarques
Les états des défauts
incluent les tentatives et l'état de
conservation des défauts.
Alarme de sous-tension du circuit puissance.
THR1 : PT=valeur définie, vL, vb, Thr
THR2 : PT=0, F170, F172, F173
Mise en attente : Initialisation terminée, pas
d'état d'arrêt dû à un défaut, pas d'état
d'arrêt dû à une alarme (MOFF, arrêt forcé
LL ou arrêt forcé dû à une défaillance
momentanée de l'alimentation), ST=ON et
RUN=ON.
Mise en attente : Initialisation terminée, pas
d'état d'arrêt dû à un défaut, pas d'état
d'arrêt dû à une alarme (MOFF, arrêt forcé
LL ou arrêt forcé dû à une défaillance
momentanée de l'alimentation).
La commande est FA08.
Fd42)
État 2 juste avant l'occurrence d'un défaut : N° de communication FE42
État actuel 2 : N° de communication FD42
Bit
0
1
2à7
8
9 à 11
12
Fonction
Réservé
État du compteur d'alimentation électrique (FE76, FE77)
Réservé
Sélection Profil d’accélération/décéleration 1
Réservé
Modification du seuil de calage en cas de surintensité
13 à 15
Réservé
b Mot d'état 3 (FE49
0
Comptage
Acc./déc. 1
Calage pour
surintensité (OC) 1
-
1
Réinitialisation
Acc./déc. 2
Calage pour
surintensité (OC) 2
-
Remarques
OC1 : F601, OC2 : F185
Fd49)
État 3 juste avant l'occurrence d'un défaut : N° de communication FE49
État actuel 3 : N° de communication FD49
Bit
0
1 à 11
12
13
14 et 15
34
Fonction
Verrouillage des sorties de bornes RY
Réservé
RCH
RCHF
Réservé
0
OFF
OFF
OFF
-
1
Verrouillage
ON
ON
-
Remarques
F102
F101, F102
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
b État du mode de commande (FE45)
Ce paramètre contrôle la source des commandes.
Données
Fonction
0
Bornier
1
Terminal intégré
2
Liaison série
b État du mode de consigne (FE45)
Ce paramètre contrôle la source de la consigne.
Données
Fonction
0
-
1
VIA
2
VIB
3
Terminal intégré
4
Communications série
5
Fréquence +/-Vite du bornier
6
-
255
Vitesse présélectionnée
1769688 10/2009
35
8. Liste des paramètres
8. 7. Défauts et alarmes
b Code d'alarme (FC91)
Bit
Spécifications
0
1
Remarques
(signification du
code affiché sur le
terminal)
0
Alarme de surintensité
Normal
Alarmant
« C » clignote
1
Alarme de surcharge du variateur
Normal
Alarmant
« L » clignote
2
Alarme de surhcarge du moteur
Normal
Alarmant
« L » clignote
3
Alarme de surchauffe
Normal
Alarmant
« H » clignote
4
Alarme de surtension
Normal
Alarmant
« P » clignote
5
Alarme de sous-tension du circuit puissance
Normal
Alarmant
6
Réservé
-
-
-
7
Alarme de sous-intensité
Normal
Alarmant
-
8
Alarme de surcouple
Normal
Alarmant
-
9
Réservé
-
-
-
10
Alarme d'heures de fonctionnement cumulées
Normal
Alarmant
-
11
Réservé
-
-
-
12
Réservé
-
-
-
13
Alarme de sous-tension du circuit puissance identique à l'état du
relais MS
Normal
Alarmant
« MOFF » clignote
14
Au moment de l'extinction totale, décélération/arrêt forcés
-
Décélération, arrêt
Voir : paramètre F256
15
Arrêt automatique lorsque la fréquence baisse à la limite inférieure
à plusieurs reprises
-
Décélération, arrêt
Voir : paramètre F302
b Alarme de temps de fonctionnement (FE79)
Bit
Spécifications
0
1
Remarques
0
Alarme de durée de vie du ventilateur
Normal
Alarme déclenchée
-
1
Alarme de durée de vie du circuit imprimé
Normal
Alarme déclenchée
-
2
Alarme de durée de vie du condensateur du circuit puissance
Normal
Alarme déclenchée
-
3
Alarme définie par l'utilisateur
Normal
Alarme déclenchée
-
4-15
Réservé
-
-
-
36
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
b Code de défaut (état actuel : FC90, enregistrements d'historique : FE10 à FE13)
Code
Valeur
(nombre hexadécimal)
Valeur
(nombre décimal)
Description
NErr
0
0
Aucune erreur
OC1 :
1
1
Surintensité pendant l'accélération
OC2
2
2
Surintensité pendant la décélération
OC3
3
3
Surintensité pendant le fonctionnement à vitesse constante
OCL
4
4
Surintensité de la charge au démarrage
OCA
5
5
Court-circuit dans le bras
EPHI
8
8
Absence de la phase d’entrée
EPHO
9
9
Absence de phase de sortie
OP1
A
10
Surtension lors de l’accélération
OP2
B
11
Surtension lors de la décélération
OP3
C
12
Surtension pendant le fonctionnement à vitesse constante
OL1
P
13
Surcharge dans le variateur
OL2
E
14
Surcharge dans le moteur
OH
10
16
Défaut de surchauffe
E
11
17
Arrêt d’urgence
EEP1
12
18
Défaut EEPROM 1 (erreur d’écriture)
EEP2
13
19
Défaut EEPROM 2 (erreur de lecture)
EEP3
14
20
Défaut EEPROM 3 (défaut interne)
Err2
15
21
Défaut de la RAM
Err3
16
22
Défaut de la ROM
Err4
17
23
Défaut du CPU
Err5
18
24
Erreur de communication
Err7
1A
26
Défaut du détecteur de courant
Err8
1B
27
Erreur de type de circuit imprimé optionnel
UC
1D
29
Défaut de courant faible
UP1
1E
30
Défaut dû à une sous-tension dans le circuit puissance
Ot
20
32
Défaut de surcouple
EF2
22
34
Défaut de terre (détection au niveau du matériel)
OC1P
25
37
Surintensité dans le produit lors de l’accélération
OC2P
26
38
Surintensité dans le produit lors de la décélération
OC3P
27
39
Surintensité dans le produit en fonctionnement
EtYP
29
41
Erreur de type de variateur
OH2
2E
46
Entrée thermique externe
SOUt
2F
47
Rupture du câble VIA
E-18
32
50
Câble du signal analogique défectueux
E-19
33
51
Défaut du CPU
E-20
34
52
Boost couple excessif
E-21
35
53
Défaut du CPU
Etn1
54
84
Erreur d’auto-réglage
1769688 10/2009
37
8. Liste des paramètres
8. 8. Surveillance et contrôle des E/S de la communication
Les entrées numériques, les sorties numériques, ainsi que les signaux d'entrée et de sortie analogiques des variateurs peuvent être
contrôlés par la communication.
b État des entrées numériques (Fd06, FE06)
État des entrées numériques juste avant l'occurrence d'un défaut : Numéro de communication FE06
État actuel des entrées numériques : N° de communication FD06
Si « 0: Aucune fonction attribuée » est sélectionné dans la sélection de fonction, le fonctionnement du variateur n'est pas affecté même si
les bornes sont activées et désactivées. Les bornes peuvent donc être utilisées comme bornes d'entrée par le client pour son propre usage.
Le paramètre de sélection de la fonction des bornes d'entrée permet d'attribuer une fonction à chaque borne d'entrée.
Bit
Nom de borne
Fonction (titre du paramètre)
0
F
1
2
3à6
7
8 à 15
0
1
Sélection de la borne d'entrée 1 (F111)
OFF
ON
R
Sélection de la borne d'entrée 2 (F112)
OFF
ON
RES
Sélection de la borne d'entrée 3 (F113)
OFF
ON
Réservé
-
-
-
VIA (1)
Sélection de la borne d'entrée 8 (F118)
OFF
ON
Réservé
-
(1): Valide uniquement si sélectionné comme entrée logique par F109.
Exemple : Lorsque les bornes F et RES sont activées : FE06 = 16#0005
BIT 15
FE06 :
0
BIT 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0
0
0
1 0
1
5
b État des sorties numériques (Fd07, FE07)
État des sorties numériques juste avant l'occurrence d'un défaut : Numéro de communication FE07
État actuel des sorties numériques : N° de communication FD07
Le paramètre de sélection de la fonction des bornes de sortie permet d'attribuer une fonction à chaque borne de sortie.
Bit
Nom de la borne (étendu)
Fonction (titre du paramètre)
0
RY
Sélection de la borne de sortie 1 (F130)
1
Réservé
-
2
FL
Sélection de la borne de sortie 3 (F132)
Réservé
-
3 à 15
0
1
OFF
ON
-
-
OFF
ON
-
-
Exemple : Lorsque les bornes RY et FL sont activées : FE07 = 16#0005
BIT 15
FE07 :
0
BIT 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 0 0
0
0
0
1 0
1
5
b Valeurs des entrées analogiques (FE35, FE36)
Valeur VIA de l'entrée analogique : N° de communication FE35
Valeur VIB de l'entrée analogique : Numéro de communication FE36
Données : résolution 10 bits (plage de données de 0 à 1 023)
Vous pouvez également utiliser ces paramètres comme convertisseur A/N indépendant du contrôle du variateur (sélection du mode de
paramétrage de la fréquence (FMOD) non attribuée à VIA ni à VIB).
38
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
b Commande des sorties numériques (FA50)
Vous pouvez contrôler les sorties numériques (relais) du variateur directement via la communication.
Avant de les contrôler, choisissez le numéro de fonction 38 ou 39 lors de la sélection de la fonction des bornes de sortie (F130, F132, F137).
Bit
Fonction des sorties logiques
0
Relais RY (F130 et F137)
1 à 15
Réservé
0
1
OFF
ON
-
-
Exemple : Contrôle du relais RY uniquement, via la communication
Choisissez auparavant 38 (sortie de données spécifiée 1 [logique positive]) lors de la sélection des bornes de sortie 1 (F130).
Définissez 0001H dans FA50 pour activer le relais RY.
b Commande des sorties analogiques (FA51)
Vous pouvez contrôler la sortie analogique FM du variateur directement via la communication.
Choisissez 18 (sortie analogique de communication) dans les paramètres de sélection de la connexion des bornes analogiques (exemple :
sélection de la connexion de la borne FM [FMSL]) afin de pouvoir contrôler les bornes.
La plage des valeurs est comprise entre 0 et 1 023 (résolution 10 bits). Reportez-vous à la section « Sélection et visualisation sortie
analogique » du guide d'exploitation du variateur ATV 21 pour plus d'informations.
1769688 10/2009
39
8. Liste des paramètres
8. 9. Identification
b Code du modèle de variateur (F805)
Modèle
-------
Code (FB05)
Classe (FB72 : bit 7)
Triphasé 200 V 0,37/0,4 kW
2
0
ATV21H075M3X
Triphasé 200 V 0,75 kW
4
0
ATV21HU15M3X
Triphasé 200 V 1,5 kW
6
0
ATV21HU22M3X
Triphasé 200 V 2,2 kW
7
0
ATV21HU30M3X
Triphasé 200 V 3 kW
8
0
ATV21HU40M3X
Triphasé 200 V 3,7/4 kW
9
0
ATV21HU55M3X
Triphasé 200 V 5,5 kW
10
0
ATV21HU75M3X
Triphasé 200 V 7,5 kW
11
0
ATV21HD11M3X
Triphasé 200 V 11 kW
108
0
ATV21HD15M3X
Triphasé 200 V 15 kW
109
0
ATV21HD18M3X
Triphasé 200 V 18,5 kW
110
0
ATV21HD22M3X
Triphasé 200 V 22 kW
111
0
ATV21HD30M3X
Triphasé 200 V 30 kW
112
0
Triphasé 400/460 V 0,4 kW
34
0
-----
40
Tension/Puissance
ATV21H075N4
Triphasé 400/460 V 0,75 kW
36
0
ATV21HU15N4
Triphasé 400/460 V 1,5 kW
38
0
ATV21HU22N4
Triphasé 400/460 V 2,2 kW
39
0
ATV21HU30N4
Triphasé 400/460 V 3,0 kW
40
0
ATV21HU40N4
Triphasé 400/460 V 3,7/4 kW
41
0
ATV21HU55N4
Triphasé 400/460 V 5,5 kW
42
0
ATV21HU75N4
Triphasé 400/460 V 7,5 kW
43
0
ATV21HD11N4
Triphasé 400/460 V 11 kW
44
0
ATV21HD15N4
Triphasé 400/460 V 15 kW
45
0
ATV21HD18N4
Triphasé 400/460 V 18,5 kW
46
0
ATV21HD22N4
Triphasé 400/460 V 22 kW
47
0
ATV21HD30N4
Triphasé 400/460 V 30 kW
48
0
ATV21HD37N4
Triphasé 400/460 V 37 kW
49
0
ATV21HD45N4
Triphasé 400/460 V 45 kW
50
0
ATV21HD55N4
Triphasé 400/460 V 55 kW
51
0
ATV21HD75N4
Triphasé 400/460 V 75 kW
52
0
-----
Triphasé 400/460 V 0,4 kW IP54
134
0
ATV21W075N4
Triphasé 400/460 V 0,75 kW IP54
0136
0
ATV21WU15N4
Triphasé 400/460 V 1,5 kW IP54
0138
0
ATV21WU22N4
Triphasé 400/460 V 2,2 kW IP54
0139
0
ATV21WU30N4
Triphasé 400/460 V 3,0 kW IP54
0140
0
ATV21WU40N4
Triphasé 400/460 V 3,7/4 kW IP54
0141
0
ATV21WU55N4
Triphasé 400/460 V 5,5 kW IP54
0142
0
ATV21WU75N4
Triphasé 400/460 V 7,5 kW IP54
0143
0
ATV21WD11N4
Triphasé 400/460 V 11 kW IP54
0144
0
ATV21WD15N4
Triphasé 400/460 V 15 kW IP54
0145
0
ATV21WD18N4
Triphasé 400/460 V 18,5 kW IP54
0146
0
ATV21WD22N4
Triphasé 400/460 V 22 kW IP54
0147
0
ATV21WD30N4
Triphasé 400/460 V 30 kW IP54
0148
0
ATV21WD37N4
Triphasé 400/460 V 37 kW IP54
0149
0
ATV21WD45N4
Triphasé 400/460 V 45 kW IP54
0150
0
ATV21WD55N4
Triphasé 400/460 V 55 kW IP54
0151
0
ATV21WD75N4
Triphasé 400/460 V 75 kW IP54
0152
0
1769688 10/2009
8. Liste des paramètres
Modèle
Tension/Puissance
Code (FB05)
Classe (FB72 : bit 7)
-----
Triphasé 400/460 V 0,4 kW IP54+Classe B
134
1
ATV21W075N4C
Triphasé 400/460 V 0,75 kW IP54+Classe B
136
1
ATV21WU15N4C
Triphasé 400/460 V 1,5 kW IP54+Classe B
138
1
ATV21WU22N4C
Triphasé 400/460 V 2,2 kW IP54+Classe B
139
1
ATV21WU30N4C
Triphasé 400/460 V 3,0 kW IP54+Classe B
140
1
ATV21WU40N4C
Triphasé 400/460 V 3,7/4 kW IP54+Classe B
141
1
ATV21WU55N4C
Triphasé 400/460 V 5,5 kW IP54+Classe B
142
1
ATV21WU75N4C
Triphasé 400/460 V 7,5 kW IP54+Classe B
143
1
ATV21WD11N4C
Triphasé 400/460 V 11 kW IP54+Classe B
144
1
ATV21WD15N4C
Triphasé 400/460 V 15 kW IP54+Classe B
145
1
ATV21WD18N4C
Triphasé 400/460 V 18,5 kW IP54+Classe B
146
1
ATV21WD22N4C
Triphasé 400/460 V 22 kW IP54+Classe B
147
1
ATV21WD30N4C
Triphasé 400/460 V 30 kW IP54+Classe B
148
1
ATV21WD37N4C
Triphasé 400/460 V 37 kW IP54
149
1
ATV21WD45N4C
Triphasé 400/460 V 45 kW IP54
150
1
ATV21WD55N4C
Triphasé 400/460 V 55 kW IP54
151
1
ATV21WD75N4C
Triphasé 400/460 V 75 kW IP54
152
1
1769688 10/2009
41
9. Annexe
9. 1. Norme RS485
La norme RS485 (ANSI/TIA/EIA-485-A-1998) autorise des variantes pour certaines caractéristiques :
• la polarisation ;
• la fin de ligne
• la distribution d'un potentiel de référence ;
• le nombre d'esclaves ;
• la longueur du bus.
Elle ne spécifie pas le type de connecteur ou le brochage.
La norme Modbus, publiée sur le site www.modbus.org en 2002, comprend des précisions sur toutes ces caractéristiques. Elles sont
également récapitulées dans les sections suivantes (Schéma de la norme Modbus 2 fils et 4 fils). La toute dernière génération
d'équipements Schneider Electric (Altivar 31, Altivar 71, Altivar 21, Altivar 61, etc.) respecte cette norme.
Les équipements plus anciens sont conformes aux normes précédentes. Les deux normes les plus répandues sont décrites dans les
sections suivantes :
“Schéma Uni-Telway”, page 44,
“Schéma Jbus 2 fils”, page 45.
Les conditions permettant d'utiliser différents types de protocoles simultanément sont exposées dans la section suivante de cette annexe :
“Création d'un bus Modbus à l'aide d'un équipement non standard”, page 46.
42
1769688 10/2009
9. Annexe
9. 2. Schéma de la norme Modbus 2 fils
Ce schéma est celui de la norme Modbus publiée en 2002 sur le site www.modbus.org (Modbus_over_serial_line_V1.pdf, Nov 2002) et
concerne plus particulièrement le bus série multipoint 2 fils.
La carte Modbus (VW3 A3 303) est conforme à cette norme.
Schéma :
Maître
G
R
5V
650 Ω
650 Ω
0V
D1
120 Ω
120 Ω
1n F
1n F
D0
Common
R
G
Esclave 1
R
G
Esclave n
Type du câble principal
Câble blindé avec 1 paire torsadée et au moins un 3ème conducteur
Longueur maximale du bus
1000 m à 19 200 bits/s avec le câble Schneider Electric TSX CSAp00
Nombre maximum de stations (sans répéteur) 32 stations, soit 31 esclaves
Longueur maximum des dérivations
• 20 m pour une ligne à prises
• 40 m divisé par le nombre de dérivations sur boîte de dérivation multiple
Polarisation du bus
• Une résistance de rappel niveau haut de 450 à 650 Ω définie sur 5 V (environ 650 Ω
recommandé)
• Une résistance de rappel niveau bas de 450 à 650 Ω définie sur Common (environ
650 Ω recommandé)
Il s'agit de la polarisation recommandée pour le maître.
Fin de ligne
Une résistance 120 Ω 0,25 W montée en série avec un condensateur 1nF 10 V
Polarité commune
Oui (Common)
1769688 10/2009
43
9. Annexe
9. 3. Schéma Uni-Telway
Le schéma du bus Uni-Telway a été utilisé par Schneider Electric pour les anciens variateurs et les démarreurs progressifs (ATV58, ATV28,
ATS48, etc.) commercialisés avant la publication des normes Modbus sur le site www.modbus.org.
Schéma :
Maître
G
R
5V
4.7 kΩ
4.7 kΩ
0V
D(B)
120 Ω
120 Ω
1 nF
1 nF
D(A)
0VL
5V
4.7 kΩ
5V
4.7 kΩ
4.7 kΩ
4.7 kΩ
0V
R
0V
G
Esclave 1
R
G
Esclave n
Type du câble principal
Câble à 2 paires torsadées, blindées par paire
Longueur maximale du bus
1000 m à 19 200 bits/s
Nombre maximum de stations (sans
répéteur)
29 stations, soit 28 esclaves
Longueur maximum des dérivations
• 20 m
• 40 m divisé par le nombre de dérivations sur boîte de dérivation multiple
Polarisation du bus
Pour le maître et chaque esclave :
• Une résistance de rappel niveau haut de 4,7 kΩ définie sur 5 V
• Une résistance de rappel niveau bas de 4,7 kΩ définie sur 0 VL
Fin de ligne
Une résistance 120 Ω 0,25 W montée en série avec un condensateur 1nF 10 V
Polarité commune
Oui (0 VL) et impédance élevée entre 0 VL et la masse dans chaque station
44
1769688 10/2009
9. Annexe
9. 4. Schéma Jbus 2 fils
Schéma :
Maître
G
R
5V
470 Ω
470 Ω
0V
L- (B/B')
150 Ω
150 Ω
L+ (A/A')
R
G
Esclave 1
R
G
Esclave n
Type du câble principal
Câble avec 1 paire torsadée blindée
Longueur maximale du bus
1300 m à 19 200 bits/s
Nombre maximum de stations (sans
répéteur)
32 stations, soit 31 esclaves
Longueur maximum des dérivations
3m
Polarisation du bus
Une résistance de rappel niveau haut de 470 Ω définie sur 5 V
Une résistance de rappel niveau bas de 470 Ω définie sur 0 V
Cette polarisation est souvent utilisée au niveau du maître.
Fin de ligne
Une résistance de 150 Ω
Polarité commune
Non
1769688 10/2009
45
9. Annexe
9. 5. Création d'un bus Modbus à l'aide d'un équipement non standard
b Plusieurs scénarios
M Si le bus Modbus est créé à l'aide d'équipements Schneider Electric et d'accessoires de câblage Schneider Electric Modbus
de dernière génération, l'installation est simple et aucun calcul n'est requis (reportez-vous à la section intitulée « Connexion au
bus »).
M Si un nouveau bus Modbus doit être créé à l'aide d'équipements de différentes marques ou anciens, non conformes à la norme
Modbus, plusieurs vérifications sont nécessaires (reportez-vous à la section « Recommandations » ci-dessous).
M Si, sur un bus Modbus existant, un équipement avec une polarisation de 4,7 kΩ doit être remplacé par un équipement de
nouvelle génération, définissez les deux commutateurs de polarisation sur la position basse afin d'activer la polarisation 4,7 kΩ
de la carte.
Commutateur de polarisation :
Polarisation de 4,7 kΩ de la ligne RS485 au niveau du variateur
b Recommandations
1 Identifiez les polarités D0 et D1.
Elles sont nommées différemment selon la norme :
Norme
Signaux
Modbus
EIA/TIA-485
(RS 485)
Uni-Telway
Jbus
D0
A/A’
D (A)
RD +/TD + ou L +
RD -/TD - ou L -
D1
B/B’
D (B)
Commun
C/C’
0VL
Générateur
B
G
Récepteur
R
R
Cependant, certains composants électroniques RS485 sont nommés à l'inverse de la norme EIA/TIA-485.
Il peut être nécessaire de réaliser un test en connectant un maître à un esclave. En cas d'échec, inversez le branchement.
2 Vérifiez les polarisations
Consultez la documentation accompagnant les équipements afin d'en vérifier la polarisation.
S'il existe une polarisation, assurez-vous que la valeur équivalente est correcte (reportez-vous à la section « Calcul de la polarisation »).
Il n'est pas toujours possible d'appliquer la polarisation appropriée (par exemple, si les 5 V ne sont pas disponibles sur le maître).
Dans ce cas, il peut être nécessaire de limiter le nombre d'esclaves.
3 Choisissez un terminateur de ligne
S'il existe une polarisation, choisissez un terminateur de ligne RC (R = 120 Ω, C = 1 nF).
S'il n'est pas possible d'installer une polarisation, choisissez un terminateur de ligne R (R = 150 Ω).
46
1769688 10/2009
9. Annexe
9. 6. Schéma RS485 pour le port Modbus
L'interface RS485 de la carte Modbus est isolée électriquement du variateur.
Schéma :
5V
47 k
4.7 k
A
B
4.7 k
G
47 k
0V
0V
Les commutateurs de polarisation permettent de connecter ou de déconnecter des résistances de rappel niveau haut et niveau bas, utilisant
la polarisation Modbus (esclaves non polarisées) ou Uni-Telway (polarisation de chaque station à 4,7 kΩ).
9. 7. Broche du connecteur
Broche
Signal
1
Réservé
2
Commun (pour le signal et l'alimentation)
3
Réservé
4
D1 (Modbus) ou B (EIA / TIA485)
5
D0 (Modbus) ou A (EIA / TIA485)
6
Réservé
7
Alimentation 24 V (convertisseur RS232 / RS485 ou terminal déporté)
8
Commun (pour le signal et l'alimentation)
1769688 10/2009
47
ATV21_modbus_FR_1769688_02
1769688 10/2009

Manuels associés