Rain Bird HV/HVF Series Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Rain Bird HV/HVF Series  Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
FR
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
ELECTROVANNE DE HAUTE QUALITÉ
CPHVVBSPFF
CPHVVBSPMM
CPHVVBSPFF 26 x 34 mm
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
A Mâle x adaptateur mâle
Écoulement
Pression
Électrique
B Raccord union fileté femelle
0,05–6,82 m3/h (0,8 –113 l/min)
1,0 –10,3 bar (15– 150 psi)
24 VAC (50/60 Hz)
C Mâle x adaptateur à glissement
AVANT D’INSTALLER LA VALVE
• Assurez-vous d’avoir une alimentation en eau, une
pression et un écoulement suffisant.
• Vidangez le système jusqu’à ce que l’eau soit claire.
• Pour une meilleure performance du système, installez
un régulateur de pression si la pression de l’eau dépasse
10,3 bar (150 psi).
• Si l’eau que vous utilisez contient des sédiments, veuillez
installer un filtre fin 100.
• N’utilisez pas d’eau à plus de 43,2° C (125° F).
Consultez les codes locaux du bâtiment pour toutes autres
exigences concernant la plomberie ou encore l’électricité.
ATTENTION
ON
MANUAL
1/4 TURN
Tuyau du
système
OFF
C
Connectez les câblages de la valve
CONSEIL : Utilisez uniquement des connecteurs étanches
(bouchons de gel) et un câble enterré direct multibrins.
4. C
onnectez le câblage commun depuis le contrôleur
(généralement en blanc) à l’un des deux câbles du
solénoïde de la valve. Vous pouvez utiliser n’importe
quel câble.
5. A
ttachez le câble conducteur de la valve restant au volet
coloré correspondant.
Manipulez la valve manuellement
6. Pour vidanger la valve, ouvrez le robinet d’arrivée d’eau
et ouvrez la vis d’évacuation de l’air pendant une minute
(cela expulsera les petits débris).
7. Resserrez la vis d’évacuation de l’air et vérifiez que le
système fonctionne correctement. Si la valve ne se ferme
pas correctement, vérifiez que le solénoïde et que la vis
d’évacuation de l’air ne présentent aucune fuite.
8. Si la valve ne ferme toujours pas correctement, veuillez
enlever le bouchon étanche, le vidanger et le réinstaller.
B
A
A
B
C
Tuyau du
système
Écoulement
Arroseurs
RECOMMANDÉ
Orifice d’entrée
BASE
Orifice de sortie
CPHVVBSPMM 25 mm
Solénoïde
Ruban d’étanchéité pour filet en PTFE
Vis d’évacuation de l’air
Colle de CPV
ON
MANUAL
1/4 TURN
Tuyau du
système
OFF
C
B
B
C
Tuyau du système
Écoulement
Arroseurs
Orifice d’entrée
Assurez-vous que les flèches sur la valve indiquent
correctement la direction de l’écoulement.
3. Q
uand vous avez enfin trouvé le bon positionnement
de tous les composants, nettoyez soigneusement à
l’aide d’un apprêt les embouts que vous allez coller, et
appliquez ensuite de la colle à base de solvants.
Colle de CPV
Ruban d’étanchéité
pour filet en PTFE
Vis d’évacuation de l’air
ÉTAPES D’INSTALLATIONS (Utilisation
extérieure uniquement)
Connectez le tuyau et les adaptateurs à la valve
CONSEIL : Utilisez les raccordements de pompe (B) sur l’orifice
d’entrée et l’orifice de sortie de la valve comme montré, cela
simplifiera grandement l’installation et vous permettra de
resserrer plus facilement les embouts à la valve en cas de
fuites. Les raccordements vont également permettre aux
connexions d’être pré-assemblées sur un établi et donc de
permettre une maintenance ou un remplacement plus simple
de la valve en cas de besoin.
1. A
ppliquez le ruban d’étanchéité pour filet en PTFE sur
tous les filetages mâles (A et C). N’UTILISEZ PAS de liant
d’étanchéité en pâte car cela pourrait endommager
le système. Assemblez en suivant l’ordre indiqué et
resserrez.
2. Fixez
les collets de raccordement (B) et contrôlez
l’ajustement de l’assemblage à l’intérieur de la boîte de
la valve.
Solénoïde
RECOMMANDÉ
BASE
Orifice de sortie
DÉPANNAGE
CÂBLAGE
Problème Fuites au niveau de la valve
Solution Vérifiez les raccords du tuyau, le solénoïde, la vis d’évacuation
de l’air, etc. Resserrez ou remplacez si nécessaire.
COMMUN
Problème Fuites au niveau des têtes de l’arroseur (la valve ne se
ferme pas)
1
Solution
3
ause possible numéro 1 : Des débris sont présents dans le
C
système.
Ouvrez la vis d’évacuation de l’air. Vidangez pendant
une minute. Ouvrez le solénoïde. Vidangez pendant
cinq minutes.
Cause possible numéro 2 : Fuites externes au niveau de la
valve. Voir ci-dessus.
2
1
2
3
Problème Les arroseurs ne s’allument pas (la valve ne s’ouvre pas)
Solution Cause possible numéro 1 : Un câble est endommagé ou
déconnecté. Vérifiez qu’aucun câble ne soit abimé ou
déconnecté. Rebranchez ou remplacez le câble si nécessaire.
Cause possible numéro 2 : Le solénoïde est endommagé.
Remplacez alors le solénoïde endommagé. Kit # SRKCP/ICPF.
Cause possible numéro 3 : Le diaphragme est endommagé.
Veuillez enlever le bouchon étanche (la partie supérieure) et
remplacer le diaphragme. Kit # DRK-JTV.
REMARQUE : Pendant l’hiver, lorsque vous n’utilisez pas les arroseurs,
videz le système de toute eau restante pour éviter que les valves HV ne
gèlent.
Fabriqué au Mexique
RAIN BIRD CORPORATION
6991 East Southpoint Road, Tucson, AZ 85756, USA
UK Authorised Representative
Comply Express Ltd , Unit C2, Coalport House, Stafford Park 1,
Telford TF3 3BD, UK
Imported in EU by RAIN BIRD EUROPE
Bât A, Parc Clamar, 240 rue René Descartes - BP 40072 13792 Aix-en-Provence, CEDEX 3, France
www.rainbird.com
® Registered trademarkof Rain Bird Corporation
© 2022 Rain Bird Corporation
Rev. 09/22
DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS
ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
(DEEE)
Ce symbole signifie que les équipements
électriques et électroniques en fin de vie (DEEE) ne
doivent pas être mélangés aux déchets ménagers
généraux. Pour un traitement, une récupération
et un recyclage appropriés, veuillez déposer ce
produit dans les points de collecte désignés. Rain
Bird a rempli ses obligations nationales vis-à-vis de
la directive européenne DEEE en s’enregistrant dans
les pays où Rain Bird est importateur. Rain Bird a
également choisi d’adhérer à des programmes de
conformité DEEE dans certains pays afin de faciliter
la gestion des restitutions des clients des produits
en fin de vie.

Manuels associés