▼
Scroll to page 2
A ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement MA371, MA381, MA411, X X X X MA431 X X X X MA441 MA931 X X ¹⁹⁄₃₂" (15mm) X 1³⁄₁₆" (30mm) ¹⁵⁄₁₆" (24mm) 3¹⁄₂" (89mm) 6²⁵⁄₃₂" (172mm) 5⁵⁄₈" (143mm) Turn Piece ONLY Drill one side ONLY! NOT a thru hole. SOLO pieza giratoria ¡Perfore SÓLO un lado! NO un orificio que traspase. ⁵⁄₈" (16mm) Membre de cintrage SEULEMENT C Percer un côté SEULEMENT! Perçage partiel seulement. 1-877-671-7011 8" (203mm) D www.allegion.com/us Functions Funciónes Fonctions MA101, MA18 Low Edge Borde inferior Bord inférieur C L PREPARACIÓN DEL EXTERIOR PRÉPARATION DE L'EXTÉRIEUR D ** C L OUTSIDE PREPARATION E Drill Perforar Percer A B C D E X X X MA301, MA311, MA321 X ¹⁹⁄₃₂" (15mm) A X For Indicator trim ONLY. Do not drill for non-indicator trim. SOLO para los bordes con indicador. NO perfore para los bordes sin indicador. SEULEMENT pour les garnitures d’indicateur. NE PAS percer pour les garnitures sans indicateur. ³⁄₈" (10mm) C L ³⁄₈" (10mm) 1¹⁄₄" (32mm) High Edge Borde superior Bord supérieur Flat (No Bevel) Plano Plat Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement ** ** ** ** 1¹⁄₄" (32mm) X X X MA371, MA381, MA411, MA431, MA451, MA521, MA531, MA541, MA551, X X X X MA561, MA571, MA581, MA621, MA641, MA851, MA881 X X X X MA441 MA911, MA921, MA931, X X MA941 MA12 Low Edge Borde inferior Bord inférieur ¹⁄₈" (3mm) Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle Recess ⁷⁄₃₂" (6mm) Deep Entalladura de 6mm de profundidad Renfoncement de 6 mm de profondeur * ¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta! Los orificios D y E no deben traspasar la puerta. * MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte! Les trous D et E ne doivent * pas être des trous traversants. Do NOT drill thru door! E hole should not be a thru hole. ** CAUTION! ¡PRECAUCIÓN! perfore la puerta! El orificio E no debe traspasar la puerta. ** MISE EN GARDE!¡NO NE PAS percer à travers la porte! Le trou E ne sera qu'un perçage partiel. ** Strike Check Table! ¡Verifique la tabla! Vérifier le tableau! 1¹⁄₈" (28mm) Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Metal/Métal tap for roscar para MA12 X taraud pour #12-24 WMS CAUTION! Do NOT drill thru door! D & E holes should not be thru holes. MA911, MA941 For Keyed Function Para función con chaveta Pour la fonction clavetée 1¹⁄₄" (32mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement ¹⁹⁄₃₂" (15mm) D A X Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement Lock 1¹⁄₈" (28mm) 1²⁵⁄₃₂" (45mm) X X X 1¹⁄₄" x 8" x ⁷⁄₃₂" Standard ³⁄₈" (10mm) ¹⁹⁄₃₂" (15mm) X X MA301, MA311, MA321, MA451, MA531, MA541, X MA571, MA621, MA641 MA921 D E * ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Détacher MA161 1¹⁄₂" (38mm) PREPARACIÓN DEL INTERIOR PRÉPARATION DE L'INTÉRIEUR Turn Piece ONLY SÓLO pieza giratoria Membre de cintrage SEULEMENT Drill One Side ONLY! NOT a Thru Hole ¡Perfore SÓLO un lado! NO un orificio que traspase Percer un côté SEULEMENT! Perçage partiel seulement 1" (25mm) 1¹⁄₈" (29mm) Deep Profundidad Profondeur Cortar C L INSIDE PREPARATION X X A B For Keyed Function Para función con chaveta Pour la fonction clavetée Check Table! ¡Verifique la tabla! Vérifier le tableau! MA101, MA521, MA551, MA561, MA581, MA851, X MA881, MA18 Lado exterior de la puerta Extérieur de la porte B C A B C D E 1" (25mm) 4¹⁄₂" (114mm) Deep Profundidad Profondeur x2 1¹⁄₄" (32mm) ⁵⁄₈" (16mm) Drill Perforar Percer Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Metal/Métal tap for roscar para taraud pour #12-24 WMS Outside of Door Detach MA-Series Template for Right-Handed Door – Escutcheon trim Plantilla de la Serie MA para puerta que abre hacia la derecha – Escudo Gabarit pour séries MA pour porte ouvrant à droite – Cache Functions Funciónes Fonctions 1³⁄₄" (44mm) Door 2³⁄₄" (70mm) Backset Montaje horizontal de cerradura La marge de reculement 4⁷⁄₈" (124mm) Interior de la puerta Intérieur de la porte C L ³⁄₈" (10mm) Inside of Door 2³⁄₄" (70mm) Backset Montaje horizontal de cerradura La marge de reculement Puerta con bisagras a la derecha Porte ouvrant à droite 2²¹⁄₃₂" (67mm) Q005-084 Right-Handed Door Low Edge Borde inferior Bord inférieur 1³⁄₈" (35mm) *Q005-084* Flat (No Bevel) Plano Plat High Edge Borde superior Bord inférieur 3³⁄₈" (86mm) Low Edge Borde inferior Bord inférieur X Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Metal/Métal tap for roscar para taraud pour #12-24 WMS x2 Recess ³⁄₃₂" (2mm) Deep Entalladura de 2 mm de profundidad Renfoncement de 2 mm de profondeur CAUTION! Do NOT drill thru door! E hole should not be a thru hole. ¡PRECAUCIÓN! ¡NO perfore la puerta! El orificio E no debe traspasar la puerta. MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte! Le trou E ne sera qu'un perçage partiel. For Indicator trim ONLY. Do not drill for non-indicator trim. SOLO para los bordes con indicador. NO perfore para los bordes sin indicador. SEULEMENT pour les garnitures d’indicateur. NE PAS percer pour les garnitures sans indicateur. ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement 1" (25mm) 4¹⁄₂" (114mm) Deep Profundidad Profondeur x2 1¹⁄₄" (32mm) 1³⁄₁₆" (30mm) 3¹⁄₂" (89mm) B For Keyed Function Para función con chaveta Pour la fonction clavetée C ¹⁹⁄₃₂" (15mm) PREPARACIÓN DEL EXTERIOR PRÉPARATION DE L'EXTÉRIEUR MA101, MA18 Drill Perforar Percer A B C D E X X X MA301, MA311, MA321 X X X X MA371, MA381, MA411, MA431, MA451, MA521, MA531, MA541, MA551, X X X X MA561, MA571, MA581, MA621, MA641, MA851, MA881 X X X X MA441 MA911, MA921, MA931, X X MA941 MA12 ** X 1²⁵⁄₃₂" (45mm) Functions Funciónes Fonctions E 1¹⁄₈" (28mm) A 6²⁵⁄₃₂" (172mm) 5⁵⁄₈" (143mm) ¹⁵⁄₁₆" (24mm) Functions Funciónes Fonctions ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement Do NOT drill thru door! E hole should not be a thru hole. ** CAUTION! ¡NO perfore la puerta! El orificio E no debe traspasar la puerta. ** ¡PRECAUCIÓN! ** MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte! Le trou E ne sera qu'un perçage partiel. For Indicator trim ONLY. Do not drill for non-indicator trim. SOLO para los bordes con indicador. NO perfore para los bordes sin indicador. SEULEMENT pour les garnitures d’indicateur. NE PAS percer pour les garnitures sans indicateur. C L ³⁄₈" (10mm) 1¹⁄₄" (32mm) Low Edge Borde inferior Bord inférieur D A High Edge Borde superior Bord supérieur Flat (No Bevel) Plano Plat Low Edge Borde inferior Bord inférieur Drill Perforar Percer A B C D E MA101, MA521, MA551, MA561, MA581, MA851, X MA881, MA18 E 1¹⁄₈" (28mm) Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Metal/Métal tap for roscar para taraud pour #12-24 WMS ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement C L INSIDE PREPARATION D Recess ⁷⁄₃₂" (6mm) Deep Entalladura de 6mm de profundidad Renfoncement de 6 mm de profondeur ¹⁹⁄₃₂" (15mm) C L ³⁄₈" (10mm) Lock MA161 D Strike Check Table! ¡Verifique la tabla! Vérifier le tableau! PREPARACIÓN DEL INTERIOR PRÉPARATION DE L'INTÉRIEUR 8" (203mm) D ³⁄₈" (10mm) 1¹⁄₄" x 8" x ⁷⁄₃₂" Standard Estándar Réguliers * X X MA301, MA311, MA321, MA451, MA531, MA541, X MA571, MA621, MA641 MA371, MA381, MA411, MA431 MA441 MA931 MA921 X X Détacher OUTSIDE PREPARATION 1¹⁄₂" (38mm) C L C Turn Piece ONLY Drill one side ONLY! NOT a thru hole. SOLO pieza giratoria ¡Perfore SÓLO un lado! NO un orificio que traspase. ⁵⁄₈" (16mm) Membre de cintrage SEULEMENT Percer un côté SEULEMENT! Perçage partiel seulement. Cortar Turn Piece ONLY Drill one side ONLY! NOT a thru hole. SOLO pieza giratoria ¡Perfore SÓLO un lado! NO un orificio que traspase. Membre de cintrage SEULEMENT Percer un côté SEULEMENT! Perçage partiel seulement. Check Table! Verifique la tabla. Vérifier le tableau! For Keyed Function Para función con chaveta Pour la fonction clavetée 1¹⁄₄" (32mm) B ⁵⁄₈" (16mm) ¹⁹⁄₃₂" (15mm) Escutcheon ONLY Escudo solamente Cache seulement 4⁷⁄₈" (124mm) A 1" (25mm) 1¹⁄₈" (29mm) Deep Profundidad Profondeur 2²¹⁄₃₂" (67mm) 1³⁄₄" (44mm) Door 2³⁄₄" (70mm) Backset Montaje horizontal de cerradura Inside of Door La marge de reculement Interior de la puerta Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Intérieur de la porte Metal/Métal tap for roscar para taraud pour #12-24 WMS A Detach MA-Series Template for Left-Handed Door – Escutcheon trim Plantilla de la Serie MA para puerta que abre hacia la izquierda – Escudo Gabarit pour séries MA pour porte ouvrant à gauche – Cache C L Puerta con bisagras a la izquierda Porte ouvrant à gauche ³⁄₈" (10mm) Lado exterior de la puerta Extérieur de la porte High Edge Borde superior Bord inférieur Left-Handed Door Low Edge Borde inferior Bord inférieur 1³⁄₈" (35mm) Outside of Door 2³⁄₄" (70mm) Backset Montaje horizontal de cerradura La marge de reculement Flat (No Bevel) Plano Plat 3³⁄₈" (86mm) Low Edge Borde inferior Bord inférieur X X X X X X X X X X X X X X Do NOT drill thru door! D & E holes MA911, MA941 X X * CAUTION! should not be thru holes. ¡NO perfore la puerta! Los * ¡PRECAUCIÓN! MA12 X orificios D y E no deben traspasar la puerta. ** MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte! Les trous D et E * ne doivent pas être des trous traversants. Do NOT drill thru door! E hole should not be a thru hole. ** CAUTION! ¡NO perfore la puerta! El orificio E no debe traspasar la puerta. ** ¡PRECAUCIÓN! MISE EN GARDE! NE PAS percer à travers la porte! Le trou E ne sera qu'un perçage partiel. ** For Indicator trim ONLY. Do not drill for non-indicator trim. SOLO para los bordes con indicador. NO perfore para los bordes sin indicador. SEULEMENT pour les garnitures d’indicateur. NE PAS percer pour les garnitures sans indicateur. 1¹⁄₄" (32mm) Wood/Madera/Bois ¹⁄₈" (3mm) Metal/Métal tap for roscar para taraud pour #12-24 WMS x2 Recess ³⁄₃₂" (2mm) Deep Entalladura de 2 mm de profundidad Renfoncement de 2 mm de profondeur © Allegion 2021 Printed in U.S.A. Q005-084 Rev. 04/21-f