▼
Scroll to page 2
of
69
Manuel d'instructions Relais de Contrôle Digital SAA - SAB - SAC - SAD - SAJ INDEX Description et parties de l’équipement ...................................................... Données techniques ................................................................................... Certificat de qualité .................................................................................... Conventions utilisées dans ce manuel ............................................................... Notions générales ....................................................................................... Les types d’écrans ............................................................................. Démarrage rapide ...................................................................................... Utilisation des programmes ........................................................................ Programmation avancée ............................................................................ MENUS ET ECRAN Configuration du menu ............................................................................... Menu du relais ............................................................................................. Etats du contact relais ............................................................................... Etats du relais en mode alarme ................................................................. Intensité maximale et/ou minimale ..................................................................... Fréquence maximale et/ou minimale ................................................................... Fonction maximum DC ........................................................................................... Ondulation ................................................................................................... Temporisation à la détection et au repos ............................................................. Unités de lecture ......................................................................................... Fond d’échelle ............................................................................................. Pont .............................................................................................................. Valeur minimale .......................................................................................... Décalage ..................................................................................................... Circuit 4-20 mA ............................................................................................ RS485 .......................................................................................................... Menu options ............................................................................................... Sauvegarde des programmes ................................................................... Programme utilisateur ................................................................................ Programme 1 et 2 ...................................................................................... Voir l’écran .................................................................................................. Editer écran utilisateur ....................................................................... Informations du modèle et version ............................................................. Renouvellement de l’écran ........................................................................ Hors limite .................................................................................................... Paramètre de verrouillage .......................................................................... Langues ....................................................................................................... Fonctions complémentaires ........................................................................ Ecran d’erreurs et d’information .......................................................................... Sorties communication ................................................................................ Notes ............................................................................................................ 2 3 6 7 8 9 14 15 22 23 24 25 26 27 29 31 33 35 38 40 41 42 43 45 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 63 64 66 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ DESCRIPTION DE L’EQUIPEMENT Les modèles SAA et SAC sont des contrôleurs de courant de simple phase en AC. Les modèles SAB et SAD sont des contrôleurs de courant pour ligne en AC. Le modèle SAJ est un relais de contrôle pour une boucle de courant 4-20mA. Ils peuvent contrôler les paramètres suivants : - Intensité minimale et/ou minimum. Valeur RMS dans SAA et SAC. - Valeur moyenne SAB, SAD et SAJ. - Fréquence du réseau (SAA / SAC) - Composant du DC (SAA / SAC) - Fréquence maximale et/ou minimale (SAA/SAC) - Maximum du composant DC (SAA / SAC) - Ondulation (SAB / SAD) Les actions dérivées du contrôle des différents paramètres peuvent être associés à trois relais, au circuit 4-20mA ou à une série de communication RS232 ou RS485. Un ou plusieurs paramètres peuvent être associés à chacun de ces paramètres disponibles. (se référer à la page 3 « Données techniques+ » pour connaître les incompatibilités possible) PARTIE FRONTALE Signal d'entrée Sélection des options Sélection des écrans modification des valeurs Entrée tension alimentation Edition de texte Ecran LCD Validation Signalisation tension alimentation et état des relais 2 Sortie Contacts des relais SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ DONNEES TECHNIQUES (1/3) Relé de intensidad para control de líneas monofásicas en CA (SAA, SAC) Principe de o líneas en CC (SAB,SAD y SAJ). Fonctionnement Configuration par l’utilisateur. Chaque relais disponible peut être dédié avec la Mode de travail fonction d’une ou plusieurs magnitudes, fonctionnant à partir du premier qui est sélectionné. Par le moyen des écrans suivants : Visualisation de la INTENSITE: Valeur de l’intensité valeur de lecture TENSION: Valeur de la tension en mV.*1 UNITE DE LECTURE (TEMPERATURE, RESISTENCE, TENSION, INTENSITE, FREQUENCE, CAPACITE, VOLUME, PROPORTION): Valeur convertie à l’unité de lecture sélectionnée (*2) FREQUENCE: Valeur de la fréquence (SAA, SAC) FONCTION DC: Valeur de la fonction maximale DC (SAA, SAC) RIZADO: ONDULATION : Valeur de l’ondulation en DC (SAB, SAD) ! Sortie - De 1 à 3 relais indépendant - Analogique 4-20 mA - Communication RS232 - RS485 (optionnel) Dans toutes les magnitudes, c’est possible de désigner la valeur de Détection / détection et la valeur de de renouvellement Reposición Associée à l’action du relais. Ajustable à la détection de la valeur et/ou du Temporisation renouvellement de la valeur. Quelques fonctions ± 30 ppm Répétabilité 0,001..99,99 s Temps 0,001..99,99 m 0,1..999,9 h Une prise de la valeur de l’intensité qui se mesure : 1% Précision de lecture 0,3 % Fréquence 1% additionnel à la mesure de la valeur Boucle 4-20 mA Précaution Connectez simultanément la tension d’alimentation et la ligne à contrôler. Dans le cas que les deux lignes ne peuvent pas être simultanément connecter, cela se connecte toujours par avance. *1 *2 Disponible seulement dans la gamme de 100 mV. Disponible seulement dans l’équipement SAJ. 3 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ DONNEES TECHNIQUES (2/3) Schéma de connexion SAA SAB SAC SAD SAJ Communication (Selon options) Standard Code 0 4 RS232 RS485 4-20 mA Code 3 Code 8 Code 4 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ DONNEES TECHNIQUES (3/3) CA Tension alimentation CA - CC L A1 A2 N Code alimentation [024] .. [400] Isolement galvanique 4000 V Fréquence 50/60 Hz Limite de travail +10% -15% Consommation 2,5 VA Temps de mise en marche 75 ms Reset > 3 cycles de reseau et/ou -30% de la tension nominale Indication [903] [904] 2500 V 15-70 V 60-240 V 3,5 W 3,1 W < 525 ms* < 135 ms* >70 ms* et/ou -30% de la tension nominale Led vert * Dans le pire des c Données de constructions et environnement Tension phase-neutre Catégorie de surtension Tension de choc Degré de pollution Classe de protection Poids approximatif Température de stockage Température de travail Humidité Boîtier Voyant leds Boutons, bornes et socle Bornier Couple de serrage Normes 300 V I I I (EN61010) 6 Kv 2 (EN61010) IP 20 280 g -30..+80ºC -20..+50ºC < 95% HR Cycoloy - Gris clair Lexan - Transparent Technyl - Bleu fonçé Laiton 0,8 Nm Conçu et fabriqué selon les normes CEE. Compatibilité électromagnétique, directives 89/366/CEE et 92/31 CEE. Sécurité électrique, directive 73/23/CEE. Plastiques : UL 91 V0 Relais de sortie 18 28 38 1 23 15 25 35 CA CC CA CC Vie mécanique Charge résistive Charge inductive Opérations mécaniques max. Vie élec. à pleine charge Matière du contact Tension Tension entre contacts Tension bobine/contact Résistance d'isolement Indication 6 A / 240 V 6 A / 24 V 3 A / 240 V 3 A / 24 V > 106 oper. 18.000 opér. / heure 360 opér. / heure AgSnO Alloy 240 VCA (85 ºC) 1000 VCA 4000 VCA > 100 M (500 VCC) 1 led rouge par relais Dimensions 5 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ CONVENTION UTILISE DANS CE MANUEL Référence Ce manuel est valide pour les modèles SAA, SAB, SAC, SAD et SAJ. Depuis certaines informations ne sont plus valide pour tous les modèles, la première ligne de chaque page commande Symboles Se réfère aux informations sur le schéma traité. Indique un avertissement important à prendre en compte. Se réfère à comment doit-on appuyer sur le bouton afin que les actions indiquées soient mises en application. Information générale concernant le contrôleur ou à propos du manuel. Ecrans ! Dans les pages où on explique l’accès aux différentes écrans et menus (page 9) est indiqué le chemin à suivre pour atteindre la résolution de chaque option. Ce chemin est en surbrillance sur les fonds noirs des écrans en relation avec les dites options. 7 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ CONCEPTES GENERALS Circuit 4-20 (optionnel): La valeur envoyé par le circuit 4-20mA peut être l’un de ces cas : - Courant indirect ou unité de lecture choisie (SAA, SAB) - Tension indirect ou unité de lecture choisie (SAC, SAD y SAJ) - Fréquence (SAA, SAC) Consultez la page 41 pour associer la valeur au courant du circuit. Communication avec PC (optionnel): Il est possible de communiquer avec le contrôleur SAA, SAB, SAC, SAD et SAJ avec un ordinateur par la série port RS232 pour cette reprogrammation à distance ou pour traiter les données qu’il produit. Pour une seule et simple communication l’interface de programmation CBPZ est nécessaire. Pour une communication multiple (jusqu’à 31 équipements) un convertisseur RS232-RS485 doit être utilisé, référence SBAZ. Eclairage du display: L’appareil reste éclairé en attendant qu’il accède aux différents écrans. Si pendant 30 secondes aucune touche n’est pas activée, l’appareil s’éteint. Pour qu’il se rallume à nouveau, il suffit d’appuyer une seule fois sur n’importe quelle touche. Mode de travail : Après avoir configuré les paramètres, cela devrait peut-être revenir vers le mode travail normal par l’exécution de l’option RETOUR depuis le menu. L’état de l’écran peut être alors visualisé si on appuie sur n’importe quelle touche durant 3 minutes. Menu interactif : Ces options peuvent seulement être configurées et accessibles dans le menu, le reste d’entre elles sont non visibles. Ces caractéristiques est interactive, cela se produit automatiquement dans la fonction dans le cas où elles sont actives, quelques options ou les autres. Echange de valeur : Les écrans de changement de valeur contiennent des marges dans laquelle la valeur peut être réglée. Ces marges peuvent dépendre d’autres options, car des valeurs distinctes peuvent être visualisées en fonction d’autres relations préalables. Assignation de magnitude : Chaque relais peut être activés par le contrôle d’une ou quelques magnitudes. Par exemple, le relais 1 peut être désigné comme étant une action par un volage maximum et une fréquence minimum bien que le relais s’active, ce n’est pas impossible de savoir quelle magnitude a provoqué cela. 8 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TYPES D’ECRAN (1/5) 1.1 Statue de l’écran 23 P OUCE NT A GE 65.5 Unité % 0.0 Nombre de l’écran actuel Nombre total de l’écran Valeur actuelle 100.0 Limite maximale Barre graphique Limite minimale Le statue de l’écran montre l’état actuel de la valeur de magnitude que l’équipement contrôle. Dans le mode de travail normal, l’équipement montre l’état de l’écran que l’utilisateur a choisi comme grandeur préférentielle de visualisation. Pour effectuer une rotation des différents états des écrans pressez ▲▼. En pressant ● on accède au menu « set up ». L’écran du statut de défaut c’est celui qui s’affiche quand l’appareil est sous tension ou quand aucune touche n’est activée pendant une durée supérieure à 3 minutes. Pour le sélectionner exécuté l’option VOIR ECRAN (voir page 44). 1.2 Utilisateur d’écran UTILISATEUR D’ECRAN ECRIVEZ VOTRE TEXTE PERSONNEL Le texte édité dans l’utilisateur d’écran est le seul qui va être vu dans le statue de l’écran suivant quand l’équipement est dans le mode de travail normal. Les caractères qui peuvent être utilisés sont les suivants : ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVW XYZ ÅÆßÇÑØ-/#%<=>0123456789 Appuyez ▼▲et le caractère souhaité est sélectionné et sera validé en appuyant ●, en passant à la position suivante de droite ou de la ligne en dessous. La pulsation répétée ● de cette touche fait avancer le curseur. ! Un caractère validé ne peut être modifié, c’est à dire que l’on ne pas revenir en arrière. Pour le modifier il faut revenir à l’écran d’édition. Pour abandonner cet écran il est nécessaire d’avancer jusqu’à la dernière position de la dernière file. 9 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TYPES D’ECRANS (2/5) 2.1 Ecran d’option menu I CONFIGURATION RETOUR MODULE RELAIS 1 RELAIS 2 2.2 Numéro de sélection option Numéro total d’option Titre du menu Description des options Sélection du menu option Ce sont ceux dans lesquels sont visualisées une série d’option, de ligne à ligne. La sélection de l’une des options porte à un nouveau menu. Les nombres simples situés dans la partie supérieure à gauche de l’écran indiquent, en haut à en bas le nombre de l’option sélectionnée et le nombre total d’options. Les options se trouvent dans le boucle, c’est-àdire qu’après la dernière option on retourne à la première option. De la même façon en reculant depuis la première option on accède à la dernière de la série. RETOUR MODULE RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION MODULE RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION REAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITE Pressez la touche jusqu’à que le cureur indique la valeur désirée et validé, cela vous basculera vers un nouveau menu. Abandonnez le menu des options et retournez au précédent écran, l’option RETOUR doit être sélectionné. . 10 CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITE SOMMET ECH CONFIGURATION RELAIS 3 UNITE SOMMET ECH SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TYPES D’ECRAN (3/5) 3.1 Ecran d’information de la valeur numérique 4 7 RELAIS 1 TEMPS REPOS 10.00 S Numéro de l’option sélectionné Numéro total de l’option Titre du menu Description de l’option Valeur actuelle Unité Etat bloqué 3.2 Ecran pour changer la valeur numérique REPOS Paramètre pour modifier 99.99 10.00 Valeur actuel S Unité 0.01 Valeur minimale Valeur maximale Une fois situés dans l’écran qui montre le paramètre auquel vous voulez modifier la valeur, appuez sur l’écran de changement pour y accéder. La modification réalise un nombre simple à un nombre cp VALEUR ORIGINE RELAIS 1 TEMPS REPOS 10.00 REPOS S 99.99 10.00 S 0.01 REPOS NOUVELLE VALEUR RELAIS 1 TEMPS REPOS 25.30 99.99 25.30 S 0.01 S 11 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TYPES D’ECRAN (4/5) 4.1 Information d’écran de la valeur alphanumérique CONCTACT ___________________________ RELAIS OFF RELAIS ON Paramètre à modifier Options 4.2 Ecran pour changer la valeur alphanumérique 4 7 RELAIS 1 ETAT DU CONTACT RELAIS OFF Numero de la opción seleccionada Número total de opciones Título del menú Description de l’option Valeur actuel Bloqué VALEUR ORIGINE RELAIS 1 ETAT CONTACT Une fois placé sur l’écran, cela vous montre le paramètre que vous voulez modifier, appuyer pour avoir accès à l’écran pour changer la valeur. Appuyez jusqu’à que le curseur vous indique la valeur souhaitée pour valider et retourner au prochain écran. 12 RELAIS OFF NOUVELLE VALEUR RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS ON CONTACT RELAIS OFF RELAOS ON CONTACT RELAIS ON RELAIS OFF SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TYPES D’ECRAN (5/5) 5.1 Ecran des menus C’est la où on visualise une série d’écran en relation avec un même concept. Les digits situés en partie supérieur de l’écran LCD indique, de haut en bas le numéro de l’écran sélectionné et le numéro total des écrans qui sont concernés. Les écrans se trouvent dans une boucle sans fin de telle manière qu’après le dernier écran on accède au premier de la série. De la même manière en remontant à partir du premier écran on accède au dernier de la série. MODULE DETECTION 1 Mod Chacun des écrans présente une définition du paramètre de sa valeur actuelle. Appuyez sur les touches pour se déplacer vers un nouvel écran et pour modifier la valeur visualisée. Si l’écran ne visualise pas de valeur, en appuyant on accède à un nouveau menu. Pour abandonner l’écran menu et revenir à l’écran précédent, l’écran RETOUR doit être sélectionné. RELAIS MODULE 1 EFFACER 1 Mod RELAIS TEMPS 1 DETECTION 10.00 S RELAIS 1 TEMPS EFFACER 13 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ DEMARRAGE RAPIDE 1 – Maintenez sans connecter le signal d’entrée (terminaux Y1 et Z1) et déconnecter les relais de sortie. 2 – Appliquez une tension d’alimentation aux terminaux A1 et A2. Assurezvous que cela coïncide avec la valeur marquée sur l’équipement. Une lumière verte doit être illuminé. Il n’y a pas d’importance si une lumière rouge s’illumine, cela correspond aux relais non illuminés. Puisqu’il n’y a pas encore de signal d’entrée, les états des écrans montrent des valeurs non réelles, en fluctuant constamment. 3 – Introduire les paramètres correspondant à votre application. Ensuite on peut choisir deux solutions : configurer chaque paramètre individuellement (voir programmation avancée p18) ou utiliser le « programme utilisateur » qui comme exemple contient plusieurs paramètres déjà configuré pour quelques applications courantes. On doit uniquement modifier les paramètres correspondants à l’application concernée. Lire attentivement le descriptif de ces programmes pour définir s’ils sont adaptés aux besoins (voir pages 15..18). Ne pas oublier si les relais commutent sur ON ou OFF quand on fait le paramétrage du contrôleur, tenir compte que le signal d’entrée n’est pas utilisé. 4 – Désactiver la tension de l’alimentation. 5 – Assurez-vous que l’intensité à contrôler est à l’intérieur des marges de mesure de l’équipement. Tenez en compte de la polarité des modèles SAB, SAD et SAJ. 6 – Appliquez simultanément la tension d’alimentation et l’intensité à contrôler. Dans le cas où les deux lignes ne peuvent pas être connecté simultanément, connectez toujours la tension d’alimentation avant l’intensité à contrôler. Vérifiez que l’état des relais est voulu, en vérifiant les lumières de couleur rouge. 7 – Si tout est bon, déconnectez la tension d’alimentation et connectez les relais de sortie selon les conditions d’application. Après recommencez à appliquer une tension d’alimentation, l’équipement sera dans une situation normal. 14 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ UTILISATEUR DE PROGRAMMES (1/7) Les programmes d’utilisateurs sont permanemment dans les équipements SAA, SAB, SAC, SAD et SAJ. Pour les modifier, chargez le programme désiré (par exemple le 1) dans la mémoire au moyen de la séquence MISE EN PLACE- OPTIONSPROGRAMME 1. Modifiez les paramètres, valeurs, le temps, etc. et faites les vérifications jusqu’à ce que tout fonctionne correctement. Tenez compte que la désunion de la tension ne provoque pas une perte de donnée. Par sécurité, sauvegardez ses changements au moyen de la séquence CONFIGURATION-OPTIONS-SAUVE PROG (voir page 49). Souvenez-vous qu’à chaque fois que le Programme 1 est chargé dans la mémoire, par défaut ce sont les originaux qui vont être restaurés. Si le programme d’utilisateur est chargé MISE EN PLACE-OPTIONS- PROG UTILISATEUR), vous allez obtenir des paramètres que vous allez modifier (voir page 46) . Il n’est pas nécessaire de charger aucun programme utilisateur quand l’équipement est éteint : c’est à dire gardez la même configuration qui était opéré, le dernier équipement a été éteint. 15 SAA · SAC UTILISATEUR DE PROGRAMMES (2/7) PROGRAMME 1: Contrôle du courant maximal et minimal. Cela sous-entend que le courant doit être contrôlé au 5A. RELAIS 1: Détection du courant maximal DEFINITION MODE TRAVAIL = ETAT DU CONTACT = ON INTENSITE DETEC / MAX = 4.00 A INTENSITE REPOS / MAX = 3.50 A TEMPS DETECTION = 0.50 s TEMPS REPOS = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE =RETARDE = SECONDE = RETARDE = SECONDE RELAIS 2: Detection du courant minimal DEFINITION MODE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MIN INTENSITE REPOS / MIN TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 1.00 A = 1.50 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = DESACTIVE = ACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = RETARDE = SECONDE = RETARDE = SECONDE RELAIS 3: Détection du courant maximal et minimal DEFINITION MODE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX INTENSITE DETEC / MIN INTENSITE REPOS / MIN TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 4.00 A = 3.50 A = 1.00 A = 1.50 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = ACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = RETARDE = SECONDE = RETARDE = SECONDE NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 16 SAA · SAC UTILISATEUR DE PROGRAMMES (3/7) PROGRAMME 2: Contrôle du courant maximal avec un 3 set-points échelonnées. Un courant est supposé à contrôler de 5A. RELAIS 1: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL = ETAT DU CONTACT = ON INTENSITE DETEC / MAX = 2.00 INTENSITE REPOS / MAX = 1.96 TEMPS DETECTION = 0.50 TEMPS REPOS = 0.50 A A s s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE =DESACTIVE =DESACTIVE = DESACTIVE = SECONDE = RETARDE = SECONDE ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = DESACTIVE = SECONDE = RETARDE = SECONDE ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN FREQUENCE MAX FREQUENCE MIN MAX DC COMP MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE =DESACTIVE =DESACTIVE =RETARDE = SECONDE =RETARDE = SECONDE RELAIS 2: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 3.00 A = 2.94 A = 0.50 s = 0.50 s RELAIS 3: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 4.00 A = 3.92 A = 0.50 s = 0.50 s NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 17 SAB · SAD UTILISATEUR DE PROGRAMMES (4/7) PROGRAMME 1 Contrôle du courant maximal avec un 3 set-points échelonnées. Un courant est supposé à contrôler de 5A. RELAIS 1: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 4.00 A = 3.50 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN ONDULATION MAX MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE =RETARDE =SEGUNDOS = RETARDE =SECONDE RELAIS 2: Détection du courant minimal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MIN INTENSITE REPOS / MIN TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 1.00 A = 1.50 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN ONDULATION MAXI MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = DESACTIVE =ACTIVE = DESACTIVE =RETARDE =SECONDE = RETARDE = SECONDE RELAIS 3: Déctection du courant maximal et minimal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX INTENSIDAD DETEC / MIN INTENSIDAD REPOS / MIN TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 4.00 A = 3.50 A = 1.00 A = 1.50 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN ONDULATION MAX MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = ACTIVE = DESACTIVE = =SECONDE =RETARDE =SECONDE NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 18 SAB · SAD UTILISATEUR DE PROGRAMMES (5/7) PROGRAMME 2: Control de intensidad máxima con 3 set-points escalonados. Se supone una intensidad a controlar de 5 A. RELAIS 1: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 2.00 A = 1.96 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MAX ONDULATION MAX MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE = RETARDE =SECONDE = RETARDE =SECONDE RELAIS 2: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 3.00 A = 2.94 A = 0.50 s = 0.50 s ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MAX ONDULATION MAX MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE =RETARDE =SECONDE = RETARDE = SECONDE ETAT ALARME INTENSITE MAX INTENSITE MIN ONDULATION MAX MODE DETECTION TEMPS GAMME DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =DESACTIVE =RETARDE =SECONDE = RETARDE =SECONDE RELAIS 3: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = ON = 4.00 A = 3.92 A = 0.50 s = 0.50 s NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 19 SAJ PROGRAMME UTILISATEUR (6/7) PROGRAMME 1 : Contrôle de l’intensité maximale et minimale RELAIS 1: Détection de l’intensité maximale DEFINITION DU MODE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DE TECTION = = ON = 20.00 mA = 19.50 mA = 3.00 s ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION TEMPS GAMME DE DETECTION MODE REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE = RETARDE = SECONDE = INSTANTANE RELAIS 2: Détection de l’intensité maximale DEFINITION MODE DE TRAVAIL = ETAT CONTACT = OFF INTENSITE DETEC / MAX = 19.00 mA INTENSITE REPOS / MAX = 5.00 mA ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION MODE REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE = INSTANTANE =INSTANTANE RELAIS 3: Détection de l’intensité minimale DEFINITION MODE DE TRAVAIL = ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MIN INTENSITE REPOS / MIN TEMPS DE TECTION = ON = 4.00 mA = 4.50 mA = 3.00 s ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION TEMPS GAMME DE DETECTION MODE REPOS = OFF = DESACTIVE = ACTIVE = RETARDE = SECONDE =INSTANTANE NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 20 SAJ UTILISATEUR DE PROGRAMMES (7/7) PROGRAMME 1: Contrôle du courant maximal et minimal avec 3 RELAIS 1: Détection du courant maximal = = OFF = 6.00 mA = 5.00 mA TEMP DETECCION = 3.00 s TEMPS REPOS = 3.00 s DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION TEMPS GAMME DE DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =RETARDE =SECONDE = RETARDE =SECONDE RELAIS 2: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ESTADO CONTACTO INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = OFF = 12.00 mA = 11.00 mA = 3.00 s = 3.00 s ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION TEMPS GAMME DE DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =RETARDE =SECONDE =RETARDE =SECONDE RELAIS 3: Détection du courant maximal DEFINITION MODE DE TRAVAIL ETAT DU CONTACT INTENSITE DETEC / MAX INTENSITE REPOS / MAX TEMPS DETECTION TEMPS REPOS = = OFF = 20.00 mA = 19.00 mA = 3.00 s = 3.00 s ETAT ALARME INTENSITE MAXIMALE INTENSITE MINIMALE MODE DE DETECTION TEMPS GAMME DE DETECTION MODE REPOS TEMPS GAMME REPOS = OFF = ACTIVE = DESACTIVE =RETARDE =SECONDE =RETARDE =SECONDE NOTE: Les options en italiques sont seulement disponible selon l’option sélectionné dans DEFINITION MODE DE TRAVAIL 21 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ PROGRAMMATION AVANCEE Si vous voulez programmer vous même les contrôleurs SAA, SAB, SAC, SAD et SAJ il est nécessaire de charger aucun programme. Configurez les paramètres à partir des écrans qui apparaissent après mis l’équipement en marche pour la première fois. Suivez les instructions suivantes avant de commencer à programmer. 1 – Déterminez quelle action réalisera chaque relais (Ex: relais 1 pour contrôler la surtension, relais 2 pour contrôler la fréquence…)n et tenez compte des caractéristiques suivantes : 1.1 – Différents relais peuvent contrôler les mêmes magnitudes (Ex : pour établir deux points de voltage pour une intensité minimale, activez la détection par voltage minimale pour le relais 1 et 2 et établissez une valeur différente des autres. 1.2 – Différents relais peuvent être associés au même relais. 2 – Déterminez quelles actions auront la temporisation (Ex : 3 secondes après avoir détecté la surtension, 5 secondes si la fréquence est basse,…). 3 – Commencez à programmer. Souvenez-vous que certaines options seront disponibles selon ce qu’a été établit dans les autres options au préalables. Accédez au menu SET UP et sélectionnez RELAIS 1. Rechercher sur l’écran DEFINITION MODE DE TRAVAIL et sélectionnez le. Activez e désactivez les options des écrans de ce menu selon son établissement préalable. Si vous souhaitez intégrer une temporisation à la détection ou au renouvellement, établissez les écrans MODE DETECTION ou MODE REPOS comme RETARDE, respectivement. Sur l’écran suivant vous pourrez établir des unités de temps, pour la temporisation. Sélectionnez l’écran RETOUR pour retourner au menu précédent et établissez les options que vous avez activé pour le relais 1. 4 – Procédez de la même façon pour le reste des relais, dans le cas qui va les utiliser. 5 – Lisez les pages suivantes pour connaître les différentes options et les configurations des relais de contrôle digital SAA, SAB, SAC, SAD et SAJ. 22 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ MENU DE CONFIGURATION CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS RELAIS RELAIS UNITES 1 2 3 CONFIGURATION * 1/4 CONFIGURATION CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION DECALAGE OPT IONS CONFIGURATION OFFSET LAZO 4-20mA RS485 OPCIONES *3 *3 CONFIGURATION CONFIGURATION UNITES SOMMET ECH DERIVATION DECALAGE *1 CONFIGURATION LAZO 4-20mA RS485 OPCIONES BLOQUEO RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION CONFIGURATION DERIVATION DECALAGE LAZO 4-20mA RS485 RS485 OPCIONES BLOQUEO IDIOMA CONFIGURATION *1 OPCIONES BLOQUEO IDIOMA RETORNO CONFIGURATION *2 BLOQUEO IDIOMA RETORNO RELAIS 1 CONFIGURATION IDIOMA RETORNO RELAIS 1 RELAIS 2 i * C’est le menu principal depuis lequel on accède à la configuration de tous les paramètres qui interviennent sur l’équipement. On accède au menu de configuration depuis les écrans d’état après avoir appuyez sur le bouton. Il est aussi possible de se rendre au menu en choisissant l’option RETOUR depuis n’importe quel menu ou écrans *1 - Disponible pour les gammes 1A, 5A et 100mV. *2 - Disponible dans la gamme de 100mV. *3 - Disponible selon l’option de communication sélectionné *4 – Dans le modèle SAJ troisième option est amplitude. 23 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ MENU DE RELAIS CONFIGURATION LANGAGE RETOUR RELAIS 1 RELE 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS OFF RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL RELAIS1 RETOUR CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURACION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION Les informations existantes sur cette page et aux pages suivantes sont rapportées à la configuration du relais 1 et aux extensions des relais 2 et 3, étant nécessaire à la configuration des paramètres de chaque relais. 24 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ ETAT DU RELAIS CONTACT CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACTE CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURACION RELAIS 1 RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES CONTACTE RELE ON RELE OFF RELAIS OFF CONTACTE RELAIS OFF RELAIS ON CONFIGURACION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERRIVATION L’état du contact relais (OFF/ON) indique la position dans laquelle les contacts du relais se trouvent dans l’appareil. Déterminez l’état du relais selon l’opération besoin. 25 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ ETAT DU RELAIS EN MODE ALARME CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS RETOUR 1 CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION RELAIS OFF MODE RELAIS 1 ETAT ALARME RELE OFF MODE RELAIS 1 INTENSITE MAX ALARME RELAIS ON RELAIS OFF ALARME RELAIS OFF RELAIS ON DESACTIVE MODE RELAIS 1 INTENSITE MIN DESACTIVE MODO RELAIS 1 MODE DETECTION ANNULE MODO RELAIS 1 MODE REPOS ANNULE MODE RELAIS 1 RETOUR Le “mode alarme” se produit dans les cas suivants : - une erreur s’est produite dans la mémoire interne du relais de contrôle digital ou dans un autre composant altère le fonctionnement normal de l’appareil Car le relais de contrôle digital pourrait rester avec une mauvaise information, par cette option on peut établir l’état des contacts relais quand ce genre de situation se produit. 26 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ COURANT MAXIMAL ET/ OU MINIMAL (1/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS ETAT 1 CONTACT MODO RELAIS 1 INTENSITE MAX RELAIS OFF DESACTIVE CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 INTENSITE DETEC MAX INTENSITE MIN CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURACION RELAIS 3 UNITES SOMMENT ECH DERIVATION MODE RELAIS 1 ETAT ALARME RELAIS OFF 25.0 m 3 INTENSITE DESACTIVE ACTIVE INTENSITE ACTIVE DESACTIVE MODE RELAIS 1 DESACTIVE MODE RELAIS 1 FREQUENCE MAX DESACTIVE INTENSITE DESACTIVE ACTIVE INTENSITE ACTIVE DESACTIVE Pour que le relais agisse quand le relais de contrôle détectera un courant maximal et/ ou minimal, établira les options respectives comme ACTIVE. i Activation 27 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ COURANT MAXIMAL ET/ OU MINIMAL (2/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS OFF CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 INTENSITE DETEC/ MAX CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 1 INTENSITE REPOS/ MAX CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION RELAIS 1 INTENSITE DETEC/ MIN DETEC/MAX 10.00 04.20 A 4.20A 0.00 REPOS/MAX 10.00 04.40 A 4.40 0.00 A DETEC/M IN 10.00 01.50 A 1.50 0.00 A REPOS/M IN RELAIS 1 INTENSITE REPOS/ MIN 10.00 02.25 A 2.25 0.00 A RELAIS 1 RETOUR Conditions précédentes INTENSITE MAXIMALE = ACTIVE INTENSITE MINIMALE = ACTIVE [ [ ] ] Cela permet d’établir des valeurs de détection et de renouvellement. Dans le modèle SAJ il est visualisé dans l’unité sélectionné (voir page 36). Pour la valeur MAX repos la détection doit être plus basse que celui de la détection. Pour la valeur MIN, repos doit toujours être supérieur à celui de la détection. Ajustement 28 SAA · SAC FREQUENCE MAXIMALE ET/ OU MINIMALE (1/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS OFF RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL MODE RELAIS 1 ETAT ALARME RELAIS OFF MODE RELAIS 1 INTENSITE MAX DESACTIVADO RELAIS 1 RETOUR FREC MAX ACTIVE DESACTIVE DESACTIVADO MODE RELAIS 1 FREQUENCE MAX CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES FONDO ESCALA LANGUES MODE RELAIS 1 DESACTIVADO FREQUENCE MIN DESACTIVE MODE RELAIS 1 COMPOSANT DC MAX DESACTIVE ! DESACTIVE ACTIVE MODE RELAIS 1 INTENSIDAD MINIMA CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES FONDO ESCALA i FREC MAX FREC MIN ACTIVE DESACTIVE FREC MIN ACTIVE DESACTIVE Pour rendre le relais opérationnel quand le contrôleur détecte une fréquence maximale et/ou minimale, active Activation cette option. Avec l’indépendance de l’état de cette option, si la fréquence varie dans une grandeur telle que le relais de contrôle perd la précision nécessaire pour une opération normal, celui-ci commue à l’état d’alarme (voir page 26 plus en détail). 29 SAA · SAC FREQUENCE MAXIMALE ET/ OU MINIMALE (2/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELE 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS ON CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 FREQUENCE DETECT MAX RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES 52.0 Hz CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 1 FREQUENCE REPOS MAX CONFIGURATION RELAIS 1 FREQUENCE DETECT MIX UNITES SOMMET ECH DERIVATION DETEC/MAX 7 0. 0 052.0 Hz 4 3. 0 REPOS/MAX 70.0 051.0 Hz 51.0 Hz 4 3. 0 DETEC/M IN 7 0. 0 48.0 Hz RELAIS 1 FREQUENCE REPOS MAX 048.0 Hz 4 3. 0 REPOS/MAX 70. 0 49.0 Hz 049.0 Hz 4 3. 0 RELAIS 1 RETOUR Conditions precédentes Ajustement 30 INTENSITE MAXIMALE = ACTIVE INTENSITE MINIMALE = ACTIVE [ [ ] ] Cela permet d’établie la valeur (Hz) pour la détection et le repos de la fréquence maximale et/ou minimale Quand il établira les valeurs de travail maximales, la valeur de repos doit être inférieure à celui de la détection. Quand il établira les valeurs de travail minimales, la valeur de repos doit être supérieur à celui de la détection0 SAA · SAC COMPOSANT MAXIMALE DC (1/2) CONFIGURATION IDIOMA RETORNO RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT MODE RELAIS 1 ETAT ALARME RELAIS OFF RELAIS OFF CONFIGURATION RETORNO RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 RETOUR CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH MODE RELAIS 1 INTENSITE MAX DESACTIVE MODE RELAIS 1 INTENSITE MIN DESACTIVE MODE RELAIS 1 MAXIMA FRECUENCIA DESACTIVE MODE RELAIS 1 FREQUENCE MIN DESACTIVE MODE RELAIS 1 COMPENSANT DC MAX DC COM¨POSANT DESACTIVE ACTIVE DESACTIVE MODE RELAIS 1 RETOUR DC COM¨POSANT ACTIVE DESACTIVE Pour que le relais agisse quand le relais de contrôle détectera un voltage DC maximale sur la ligne AC, établissez l’option active. 31 SAA · SAC COMPOSANT MAXIMALE DC (2/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS ON CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 COMPENSANT DC MAX CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS E1 COMPENSANT DC REPOS MAX CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS RETOUR 1 Conditions précédente 120.0 mA 100.0 mA DETEC/MAX 500.0 120.0 mA 50.0 REPOS/MAX 500.0 100.0 mA 50.0 COMPENSANT DC MAX = ACTIVE [ ] Permet de fixer la valeur (mA) pour la détection du composant maximale continue dans la ligne à contrôler Après avoir fixé la valeur travail, la valeur repos doit être plus bas que la valeur de détection Ajustement 32 SAB · SAD ONDULATION (1/2) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT CONFIGURATION RELAIS 1 RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES CONFIGURATION N RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH ESCALA CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELE OFF DEFINTION MODE TRAVAIL RELAIS 1 RETOUR MODE RELAIS 1 ETAT ALARME RELE OFF MODE RELAIS 1 INTENSITE MAX INTENSITE MIN DESACTIVE MODE RELAIS 1 ONDULATION MAX DESACTIVE MODE RELAIS 1 RETOUR ONDULATION MAX DESACTIVE ACTIVE ONDULATION MAX ACTIVE DESACTIVE Pour que le relais soit opérationnel quand le contrôleur détecte une mauvaise ondulation dans la ligne de contrôle, établissez l’option active. 33 SAB · SAD ONDULATION (2/2) LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS ON RELAIS E 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 ONDULATION DETEC/ MAX CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 1 ONDULATION REPOS/ MAX CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 1 RETOUR Conditions précédentes DETEC/MAX 500.0 85.0 mA 085.0 mA 0.00 REPOS/MAX 500.0 20.0 mA 020.0 mA 0.00 ONDULATION MAXIMALE = ACTIVE [ ] Permet de fixer la valeur (mA) pour la détection du voltage maximale sur la ligne de contrôle. Après avoir fixé la valeur de travail, la valeur de repos doit être plus basse que la valeur de détection Ajustement 34 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TEMPORISATION A LA DETECTION ET/ OU REPOS (1/3) IDIOMA RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 ETAT CONTACT CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 RETOUR CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURATION UNITES SOMMET ECH DERIVATION Activation ! RELAIS E 1 DEFINITION MODE TRAVAIL RELAIS ON MODE RELAIS 1 ETAT ALARME CICLO ACTIVE MODE DETEC INSTANTANE RETARDE MODE DETEC RETARDE INSTANTANE MODE RELAIS 1 MODE DETECTION INSTANTANE MODE RELAIS 1 MODE REPOS MODE REPOS INSTANTANE RETARDE INSTANTANE MODE RELAIS 1 RETOUR MODE REPOS RETARDE INSTANTANE Pour ajouter une temporisation à la détection et au repos, les options MODE DETEC et/ou MODE REPOS doivent être établit comme étant RETARDE. Le relais n’agira pas jusqu’à que le signe se maintienne (à la détection) et/ ou perdez (le repos) durant le temps supérieur au réglage La temporisation est en relation avec le relais et non pas avec la magnitude associée au relais. Ce qui signifie qu’un relais temporisé et avec deux magnitude associées (surtension et fréquence) mettra en marche la temporisation pour chacun des deux, la première qui se présente. Ceci signifie également que dans le cas où les deux magnitudes se présente en même temps, la temporisation sera unique. 35 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TEMPORISATION A LA DETECTION ET/ OU REPOS (2/3) LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH CONFIGURATION UNITE SOMMET ECH DERIVATION RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL RELAIS 1 ETAT CONTACT RELAIS ON MODE RELAIS E 1 TEMPERATURE MAX RELAIS OFF RELAIS 1 TEMPORISATION DETEC 79.00 S RELAIS 1 TEMPORISATION REPOS 20.00 S RELAIS 1 RETOUR MODE RELAIS 1 ETAT ALARME DESACTIVE MODE RELAIS 1 MODE DETECT RETARDE GAMME TEMPS SECONDES MINUTES HEURES GAMME TEMPS MINUTES HEURES SECONDES GAMME TEMPS HEURES SECONDES MINUTES MODE RELAIS 1 GAMME TEMPS DETEC SECONDES MODE RELAIS 1 MODE REPOS RETARDE MODE RELAIS 1 GAMME TEMPS REPOS SECONDES MODE RELAIS 1 RETOUR Gammes 36 La gamme temps pour la détection et/ou pour le repos peuvent être établis en tant que secondes, minutes ou heures. SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ TEMPORISATION A LA DETECTION ET/ OU REPOS (3/3) RELAIS 1 LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 ETAT CONTACT RELAIS OFF RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES RELAIS 1 TEMPORISATION DETEC CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH RELAIS 1 TEMPORISATION REPOS CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION 0.50 S 0.50 S DETECTION 99.99 00.50 S 0.01 REPOS 99.99 00.50 S 0.01 RELAIS 1 RETOUR Permet d’établir le temps exact pour la détection et/ou le repos. Temps Le temps oscille entre les marges suivantes, en fonction de la gamme sélectionnée au préalable: · 0,01..99,99 SECONDES · 0,01..99,99 MINUTES · 0,1..999,9 HEURES 37 SAA · SAB · SAC · SAD UNITES (1/2) CONFIGURATION UNITES RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH mA A kA CONFIGURATION RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH DERIVATION UNITES A kA mA UNITES CONFIGURATION UNITES SOMMET ECH DERIVATION OPTIONS kA mA A CONFIGURATION SOMMET ECH DERVATION OFFSET OPTIONS CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTIONS BLOQUE Pour faciliter la lecture de la valeur de mesure, il est possible de définir quelles unités sera effectuée. Dans la table suivante il est possible de se baser sur les unités en fonction de chaque gamme. ! Gammes 2 mA 200 mA 20 mA 10 A 1A 5A 100 mV A A kA mA A kA Unités mA 38 SAJ UNITES (2/2) CONFIGURATION ! CAPACITE MAGNITUD RELAIS 2 RELAIS 3 MAGNITUD SOMMET ECH RETOUR CAPACITE ______ VOLUME PRESSION CONFIGURATION RELAIS 3 MAGNITUD SOMMET ECH DERIVATION MAGNITUD CAPACITE VOLUME PRESSION PROPORTION CONFIGURATION MAGNITUD SOMMET ECH DERIVATION OFFSET MAGNITUD VOLUME PRESSION PROPORTION TEMPERATURE MAGNITUD RESISTENCE TENSION INTENSITE FREQUENCE CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION OFFSET OPTIONS MAGNITUD PRESSION PROPORTION TEMPERATURE RESISTENCE MAGNITUD TENSION INTENSITE FREQUENCE CAPACITE CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTIONS BLOQUE MAGNITUD PROPORTION TEMPERATURE RESISTENCE TENSION l daL hl CAPACITE MAGNITUD TEMPERATURE RESISTENCE TENSION INTENSITE daL hl l CAPACITE hl l daL I Pour faciliter la lecture de la valeur mesurée, on peut choisir la magnitude ainsi que l'unité dans laquelle on veut lire la valeur. Sur la table suivante les unités possibles sont spécifiées en fonction de chaque grandeur Magnitudes TEMPERATURE RESISTANCE TENSION INTENSITE FREQUENCE CAPACITE VOLUME PRESSION POURCENTAGE Unités ºC · ºK · ºF · K V · mV A · mA Hz · kHz L · daL · hL m3 · cm3 k/cm 2 · bar · mbar · psi · m.c.a. % 39 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ SOMMET ECHELLE SOMMET ECH RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH * SOMMET ECH 9999. 100 . 0100 . 1. SOMMET ECH RETOUR CONFIGURATION RELAIS 3 UNIDADES SOMMET ECH DERIVATION CONFIGURATION UNITES SOMMET ECH DERIVATION OFFSET CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION OFFSET OPTIONS Au moyen de cette option établissez la valeur maximale qui est possible de mesurer, selon l’unité de lecture sélectionnée Assignation (voir page 34). i * ! 40 Dans le modèle SAJ, la valeur minimale est relayée avec la valeur “VALEUR MINIMALE” (voir page 32). Quand la valeur est modifiée, les valeurs pour la détection et le repos sont recalculés pour garder la proportionnalité. ASAD DERIVATION CONFIGURATION UNITES SOMMET ECH DERIVATION OFFSET CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION OFFSET OPTIONS CONFIGURACION DERIVATION OFFSET OPTIONS BLOQUE DERIVATION 100 mV 60 mV 50 mV DERIVATION 60 mV 50 mV 100 mV DERIVATION 50 mV 100 mV 60 mV Cette option permet de sélectionnée la valeur de la dérivation connectée aux terminaux Y1 et Z1. 41 SAJ VALEUR MINIMALE VALEUR MIN 100 CONFIGURATION VALEUR MIN RELAIS 3 MAGNITUD SOMMET ECH VALEUR M IM VALEUR MIN 999 9. RELAIS 2 RELAIS 3 MAGN ITUD SOMMET ECH . 0100 . 1. RETOUR CONFIGURATION MAGNITUD SOMMET ECH VALEUR M IM OFFSET CONFIGURACION SOMMET ECH VALEUR MIN OFFSET OPTION CONFIGURATION VALEUR MIN OFFSET OPT ION B LOQUE Cette option permet d’établir la valeur minimale de la grandeur et de l’unité de lecture choisies (voir page 39) qui restera associé à la valeur de mesure de 4 mA. La valeur maximale correspond à la valeur « SOMMET ECHELLE » (voir page 10). ! 42 Quand cette valeur est modifiée, la valeur de détection maximale et minimale sont recalculés pour s’adapter à la nouvelle situation. DSAA · SAB · SAC · SAD · SAJ OFFSET (1/2) CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION OFFSET OPTIONS CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTIONS BLOQUE CONFIGURATION OFFSET OPTIONS BLOQUE OFFSET INTENSITE 0.0 OFFSET 5.00 00.40 A A 0.00 OFFSET SIGNAL POSITIF OFFSET RETOUR Au moyen de cette option on peut adapter la valeur indiquée à l’écran avec celle indiqué sur un autre instrument étalon, en appliquant un facteur de correction qui s’additionne ou se déduit à la valeur lue par le relais de contrôle digital. Le facteur de correction est exprimé dans l’unité de lecture sélectionné dans l’option UNITES (voir page 38/39). 43 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ OFFSET (2/2) CONFIGURATION SOMMET ECH DERIVATION OFFSET OPTION OFFSET INTENSITE CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OFFSET CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE 0.0 A SIGNE POSITIF OFFSET RETOUR OFFSET POSITIF NEGATIF NEGATIV0 OFFSET NEGATIF POSITIF Permet d’ajouter ou de réduire l’offset ou la valeur de correction (voir page 41), en établissant l’option SIGNE comme POSITIF ou négatif. 44 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ BOUCLE 4-20 mA (1/2) SAA - SAC BOUCL E 4- 20 mA DEFINITION MODE TRAVAIL RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 UNITES SOMMET ECH INTENSITE BOUCL E 4- 20m A VALEUR 4mA *1 1.00 A CONFIGURATION RELAIS 3 BOUCLE 42 0 m A RS485 OPTIONS BOUCL E 4- 20m A VALEUR 20mA CONFIGURATION B OUC HE 4-20m A RS485 OPTION BLOQUE BOUCL E 4- 20m A RETOUR 5.00 A SAB - SAD SELECTION SELECTION O INTENSITE FREQUENCE COMPOSANT DC INTENSITE ONDULATION SELECTION SELECTION FREQUENCE COMPOSANT DC INTENSITE ONDULATION INTENSITE SELECTION COMP CONTINUA INTENSIDAD FREQUENCE CONFIGURATION RS485 OPTION BLOQUE *1 i Sur le modèle SAJ, il est seulement possible d’établir la valeur associée à la valeur 4 mA de la lecture de la grandeur. Grâce à cette option s’établit la grandeur qui se rattache à la boucle de l’intensité 4 mA, pouvant suivre l’un des suivants : · Intensité · Fréquence (SAA - SAC) · Composant DC (SAA - SAC) · Ondulation (SAB- SAD) Cette caractéristique est optionnelle. ! 45 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ BOUCLE 4-20 mA (2/2) RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A RS485 CONFIGURATION RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A RS485 OPTIONS CONFIGURACION BOU CLE 4- 2 0m A RS485 OPTION BLOQUE BOU CLE 4- 20m A DEFINITION MODE TRAVAL INTENSITE BOU CLE 4- 20m A VALEUR 4mA 10.00 VALEUR 4mA 1.00 A BOU CLE 4- 20m A 1.00 A 0.10 VALEUR 20mA 10.00 VALEUR 20mA 5.00 A 5.00 A 0.10 BOU CLE 4- 20m A RETOUR CONFIGURATION RS485 OPTION BLOQUE LANGUES Cette option permet de définir les marges de travail que la boucle d’intensité 4-20mA. Il est nécessaire d’établir séparément une contre-valeur pour 4mA et pour 20mA. Il est possible d’inverser le sens de la boucle d’intensité en établissant à 4mA une contre-valeur plus haute qu’à 20mA. ! 46 Cette caractéristique est optionnelle. SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ RS485 CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A RS485 CONFIGURACION RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A RS485 OPTION RS485 ID. NODE ID. NODE 31 1 1 001 RS485 RETOUR CONFIGURACION LAZO 4- 20m A RS485 OPTION BLOQUE CONFIGURATION RS485 OPTION BLOQUE LANGUES CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES Il est possible de communiquer les contrôleurs SAA, SAB, SAD et SAJ avec un ordinateur via un port série RS232 pour reprogrammer la programmation ou pour procéder une régénération des données. L’option RS485 peut connecter jusqu’à 31 appareils sur le même réseau, pouvant être égaux ou distincts entre eux. Chaque appareil est assigné à une boucle. Il est indispensable d’utiliser le convertisseur RS232 – RS485 (référence SBAZ). Pour plus d’information relative à la programmation via PC, consultez le manuel deCom. Cette caractéristique est optionnelle. ! 47 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ MENU OPTION CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 C CCONFIGURATION O O OPTION N N BLOQUE F F LANGUES II RETOUR G G U U R R A A T T II O O N N OPTION UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN OPTION PROGRAM A 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR UTILI PROG OPTION USINE RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG Avec l’option menu établissez des paramètres qui ne se sont pas basique pour l’utilisation de cet appareil. 48 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ PROGRAMME SAUVEGARDE CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 SAUVE PROG CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE IDIOMA OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 SAUVE PROG CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN NON OUI OUI NON OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN OPTION PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE OPTION VER PANTALLA UTILI ECRAN USINE RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG OPTION FABRICA RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG On stocke les changements réalisés dans les différents paramètres et options. Chaque fois qu’on exécute SAUVE PROG on réécrit les valeurs existantes dans le programme utilisateur. ! Vous allez trouver plus d’information relative à ce programme dans les pages 15..21. 49 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ UTILISATEUR DE PROGRAMME CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMA 1 UTILI PROG CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 UTILI PROG CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION PROG USUARIO PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN NON OUI OUI NON OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN OPTION PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG OPTION FABRICA RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG Ça charge dans une mémoire le programme qui a été stocké par l’option SAUVE PROG, en se mettant dans le programme travail. Chaque fois que cette option est exécutée, les valeurs sont stockées dans la mémoire. ! 50 Vous allez trouver plus d’information relative à ce programme dans les pages 15..21. SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ PROGRAMMES 1 ET 2 CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 OPTION UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VER PANTALLA OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN PROGRAMME 1 NON OUI PROGRAMME 1 OUI NON OPTION PROGRAMMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN FABRICA RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG OPTION USINE RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG Ça charge dans une mémoire le programme sélectionné, en se mettant dans le programme travail. Chaque fois que cette option est exécutée, les valeurs sont stockées dans la mémoire. ! Vous allez trouver plus d’information relative à ce programme dans les pages 15..21. 51 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ VOIR ECRAN OPTION SAA - SAC SAB - SAD VOIR ECRAN CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE RETORNO SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 VOIR ECRAN COMPOSANT DC UTILI ECRAN INTENSITE FREQUENCE CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN INTENSITE FREQUENCE COMPOSANT DC CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION PROG USUARIO PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN VOIR ECRAN INTENSITE FREQUENCE COMPOSANT DC UTILI ECRAN OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN VOIR ECRAN FREQUENCE COMPOSANT DC UTILI ECRAN INTENSITE UTILI ECRAN INTENSITE ONDULATION VOIR ECRAN INTENSITE ONDULATION UTILI ECRAN SAJ * VOIR ECRAN UTILI ECRAN MAGNITUDE INTENSITE VOIR ECRAN MAGNITUDE INTENSITE UTILI ECRAN VOIR ECRAN ONDULATION UTILI ECRAN INTENSITE VOIR ECRAN INTENSITE UTILI ECRAN MAGNITUDE OPTION PROGRAM A 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN FABRICA OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN FABRICA RETORNO i * 52 Cette option permet d’établir un écran par défaut dans le menu écran d’état. Pour les modèles SAJ, en plus de l’écran intensité on peut sélectionner la magnitude indiquée sélectionnée préalablement (voir page 39). SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ ECRAN UTILISATEUR EDITION CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN ECRAN EDIT NON OUI ECRAN EDIT UTILI ECRAN NON OUI OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN OPTION PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG OPTION USINE RETOUR SAUVE PROG Dans cet écran on peut éditer n’importe quel texte, propre à l’utilisateur. On dispose de 4 lignes et 13 caractères. Pour apprendre lequel est disponible et la manière de l’utiliser, allez « 1.2 ECRAN UTILISATEUR » à la page 9. 53 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ INFORMATION DU MODEL ET VERSION CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION G UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN OPTION PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN OPTION PROGRAMME 2 VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE FABRICA RETOUR VERSION REFRESH LIM ITES OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE RETOUR FABRICA VERSION REFRESH LIMITES RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG FABRICA REFRESH LIMITES RETOUR VERSION OPTION FABRICA RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG FABRICA FUERA LIMITES RETOUR VERSION LIM ITES INFORMATION MODELE SAA93A000024A02 VERSION 0020001005 Accédez à cette option si vous voulez connaître la référence exacte de l’appareil et la version du logiciel. C’est un écran informatif qui ne peut être modifié. Elle reste active durant 3 secondes et retourne automatiquement à l’écran précédent. 54 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ ECRAN REFRESH CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG OPTION USINE RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG USINE RETOUR VERSION REFRESH LIM ITES USINE VERSION REFRESH LIMITES RETOUR RESFRESH ECRAN RESFRESH USINE REFRESH FUERA LIMITES RETOUR VERSION RESFRESH USINE LIMITES RETOUR VERSION REFRESH 2/s RETOUR RESFRESH 8/s 1/s 2/s 4/s RESFRESH 1/s 2/s 4/s 8/s RESFRESH 2/s 4/s 8/s 1/s RESFRESH 4/s 8/s 1/s 2/s C’est défini comme étant le temps de régénération de l’information montrée sur l’écran, et s’affecte pour l’option. La valeur indique le nombre de fois que l’écran se rafraîchis chaque seconde. Ainsi avec la valeur 1/s l’écran se rafraîchis une fois chaque seconde, et avec la valeur 8/s c’est 8 fois chaque seconde. 55 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ LIMITES CONFIGURATION DERIVATION OFFSET OPTION BLOQUE OPTION RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG PROGRAMME 1 FABRICA RETOUR VERSION REFRESH LIM ITES CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES OPTION VOIR ECRAN UTILI ECRAN USINE RETOUR FABRICA VERSION REFRESH LIMITES RETOUR CONFIGURATION OPCIONES BLOQUEO LANGUES RETOUR OPTION UTILI ECRAN USINE RETOUR SAUVE PROG FABRICA REFRESH LIMITES RETOUR VERSION OPTION USINE RETOUR SAUVE PROG UTILI PROG FABRICA LIMITES RETOUR VERSION REFRESH INTENS MAX 0.01 12.4A 20.0 FREC MAX 0.0 54.0Hz 1Œ.0 FREC MIN 0.0 47.2 Hz 1Œ.0 COMP DC MAX 89.7mA 50.0 500.0 Au moyen de cette option il est possible de visualiser la plus grande valeur de ceux qui sont inscrits depuis la première fois dans laquelle le relais a été mis en place. Une valeur supérieure à celui qui est stocké. La magnitude qui est contrôlée est : - Intensité - Fréquence (SAA - SAC) - Composante DC (SAA - SAC) - Ondulation (SAB - SAD) Les valeurs stockées ne dépendants des marges d’opération et ils peuvent être plus grands. C’est un écran à titre informatif et les valeurs ne peuvent être modifiés. C ! 56 ’ e s SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ PARAMETRES BLOQUES CONFIGURATION OFFSET OPTION BLOQUE LANGUES BLOQUE PARAMETRES BLOQUES CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR BLOQUE RETOUR DESACTIVE BLOQUE ACTIVE DESACTIVE BLOQUE DESACTIVE ACTIVE CONFIGURATION BLOQUE LANGUES RETOUR RELAIS1 Tous les paramètres de l’équipement peuvent être bloqués pour qu’ils ne puissent pas être modifiés intentionnellement. Voici les différentes indications - Paramètres bloqués - Paramètres débloqués: Il est possible de modifier la valeur d’un paramètre qui est bloqué sana avoir accès à la page précédente. Pour cela, dans l’écran qui montre le paramètre dont la valeur doit être modifiée, vous devez maintenir le bouton durant 3 secondes pour accéder à l’écran de change de valeur. Quand le changement a été fait, retournez à l’écran d’origine et le paramètre redevient bloqué. RELAIS 1 TEMPS DETECTION 05.20S 3S DETECTION 99.99 05.20S 0.00 DETECTION 99.99 RELAIS 1 TEMPS DETECTION 06.00S 0.00 06.00S 57 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ LANGUES CONFIGURATION OPTION BLOQUE LANGUES RETOUR LANGUES SELECTIONNES CONFIGURATION BLOQUE LANGUES RETOUR RELAIS 1 LANGUES RETOUR CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 ESPAÑOL SELECTIONNE CATALA ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS SELECTIONNE ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS CATALA SELECTIONNE ENGLISH FRANÇAIS CATALA ESPAÑOL SELECTIONNE FRANÇAIS CATALA ESPAÑOL ENGLISH Ces relais de contrôle présente quatre langues. Trois d’entre eux sont toujours présents dans tous les équipements : l’espagnol, l’anglais et le français. Voir la composition de la référence dans la documentation technique pour connaître les langues optionnelles disponibles. 58 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ Fonctions complémentaires (1/4) AUXILIAIRE CONTACT Les relais qui ne sont pas utilisés peuvent être utilisé pour réaliser des fonctions complémentaires (voir page 54..56) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 1 ETAT CONTACT CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 1 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION RELAIS 1 RETOUR CONTAC RELAIS ON RELAIS OFF RELAIS ON CONTACT RELAIS OFF RELAIS ON CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION OFFSET CONFIGURATION RELAIS 3 DERIVATION OFFSET BLOQUE Conditions INTENSITE MAXIMALE = [ DESACTIVE ] précédentes INTENSITE MINIMALE = [DESACTIVE ] FREC MAXIMALE = [DESACTIVE] (SAA - SAC) FREC MINIMALE = [DESACTIVE DO ] (SAA - SAC) COMP DC MAX = [DESACTIVE ] (SAA - SAC) ONDULATION MAX = [DESACTIVE ] (SAB - SAD) ETAT CONTACT = [ OFF ] MODE DETECTION = [ RETARDE ] MODO REPOS = [ ANNULE ] Après avoir connecté la tension d’alimentation le contact s’activera instantanément et restera dans cet état jusqu’à ce que la tension d’alimentation soit déconnectée. 59 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ Fonctions complémentaires (2/4) TEMPS DE CONNECTION CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 3 TEMPORISATION DETEC 2.00 S CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 BOU CLE 4- 2 0m A RELAIS 3 ETAT CONTACT CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION OFFSET RELAIS 3 RETOUR DETECTION 99.99 02.00 S 0.01 RELAIS OFF CONFIGURATION RELAIS 3 DERIVATION OFFSET LANGUES Conditions précédentes INTENSITE MAXIMALE =[DESACTIVE] INTENSITE MINIMALE =[DESACTIVE] FREC MAXIMALE = [DESACTIVE] (SAA - SAC) FREC MINIMALE = [DESACTIVE DO ] (SAA - SAC) COMP DC MAX = [DESACTIVE ] (SAA - SAC) ONDULATION MAX = [DESACTIVE ] (SAB - SAD) ETAT CONTACT = [ OFF ] MODE DETECTION = [ RETARDE ] MODO REPOS = [ ANNULE ] Lors de la connexion de la tension d’alimentation le relais reste désactivé et le circuit du temps se met en marche. Lorsque le temps préajusté est écoulé le relais s’active il peut rester dans cet état pour un temps indéfini. 60 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ Fonctions complémentaires (3/4) INTERVAL TEMPS CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 DEFINITION MODE TRAVAIL CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 RELAIS 3 TEMPS REPOS CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION RELAIS 3 ETAT CONTACT CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION OFFSET RELAIS 3 RETOUR 3.50 REPOS 99.99 S 03.50 S 0.01 RELAIS OFF CONFIGURATION RELAIS 3 DERIVATION OFFSET LANGUES Conditions INTENSITE MAXIMALE = [ DESACTIVE ] précédentes INTENSITE MINIMALE = [DESACTIVE ] FREC MAXIMALE = [DESACTIVE] (SAA - SAC) FREC MINIMALE = [DESACTIVE DO ] (SAA - SAC) COMP DC MAX = [DESACTIVE ] (SAA - SAC) ONDULATION MAX = [DESACTIVE ] (SAB - SAD) ETAT CONTACT = [ OFF ] MODE DETECTION = [ RETARDE ] MODO REPOS = [ ANNULE ] Après avoir connecté la tension d’alimentation, le relais s’active immédiatement. Le temps écoulé le relais est désactivé. Le relais peut rester dans cet étant par un temps indéfini. 61 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ Fonctions complémentaires (4/4) CONFIGURATION LANGUES RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 CONFIGURATION RETOUR RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 CONFIGURATION RELAIS 1 RELAIS 2 RELAIS 3 UNITE CONFIGURATION RELAIS 2 RELAIS 3 DERIVATION OFFSET CONFIGURATION RELAIS 3 DERIVATION OFFSET TEMPS RECYLCE RELAIS 3 DEFINITION MODE TRAVAIL RELAIS 3 DETECTION TEMPS DETEC 2.00 99.99 S RELAIS 3 S REPOS TEMPS REPOS 3.50 02.00 0.01 99.99 S 03.50 S 0.01 RELAIS 3 ETAT CONTACT RELAIS OFF RELAIS 3 RETOUR Conditions Les mêmes données que la page 57 sauf: précédentes MODE DETECTION = RETARDE MODE REPOS = RETARDADE [ ] [ ] Cycle OFF-ON ETAT CONTACT = RELAIS OFF Après avoir connecté la tension d’alimentation un détecteur est mis en place durant le temps ajusté. Une fois que le temps est écoulé, le relais s’active et reste dans cet état durant le temps ajusté. [ ] Le cycle se répète sans arrêt. Cycle ON-OFF ETAT CONTACT = RELAIS ON Après avoir connecté la tension d’alimentation un détecteur est mis en place durant le temps ajusté. Une fois que le temps est écoulé, le relais s’active et reste dans cet état durant le temps ajusté. [ Le cycle se répète sans arrêt. , 62 ] SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ ERREUR ECRAN ET INFORMATION Devant certaine situation l’équipement visualise des caracteres de renseiglements, en général rattachés aux erreurs ou aux actions inadéquates. INFORMATION VALEUR HORS GAMME INFORMATION POUR CHARGER UTILI PROG EST NECESSAIRE SAUVE PROG ERREUR MEMOIRE DEFAILLANT Cause Solution Une valeur s’est introduite, celle qui dépasse les limites établies une magnitude qui s’adapte Introduire n’importe quelle valeur comprise entre les limites établies On a essayé de charger dans la mémoire le programme d’utilisateur, mais celui-ci n’a pas chargé. Une erreur s’est produite dans la mémoire interne de l’équipement Sauvegardez un programme d’utilisateur Contactez le fabriquant 63 SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ BOUCLE DE COURANT 4-20 mA Source d'alimentation 12..30 VCC 1 2 SORTIE COMMUNICATION (1/2) SBAZ ACCESSOIRES CBPZ Interface pour la programmation à distance à partir du PC. Permet la connexion entre un relais de contrôle digital sans bus et un PC. Pas nécessaire sur les relais avec communication RS232, RS485 ou sortie 4-20mA. 64 Convertisseur de signal RS485 à RS232 pour la programmation à distance à partir du PC. Permet la connexion d'un maximum de 31 relais de contrôle digital avec bus de communication RS485 pour obtenir une seule sortie RS232 codée. SAA · SAB · SAC · SAD · SAJ SORTIE COMMUNICATION (2/2) MODE STANDARD PROGRAMMATION A DISTANCE A PARTIR D’UN PC CBPZ *Câble RS-232 CBPZ COMMUNICATION RS485 COMMUNICATION RS232 *Adaptateur série/USB *Connecteur RJ 12 (6 pins) RxD TxD GND RxD 2 TxD 3 GND 5 * 2 RxD 3 TxD 5 GND *Connecteur RJ 10 (4 pins) RxD 2 TxD 3 GND 5 *Câble RS-232 #1 #2 # 31 SBAZ *Adaptateur série/USB * TECFLUID ne fournit pas les câbles et connecteurs, vous pouvez trouver ces produits dans des boutiques spécialisées en matériel informatique TECFLUID BP 27709 95046 Cergy Pontoise Cedex 5 GND 3 TxD 2 RxD Tel : 01 34 64 38 00 Fax : 01 30 37 96 86 2 RxD 3 TxD 5 GND info@tecfluidfr ww tecfluid fr 65