FRAN AIS KU80 GUIDEL'TSAR KU800 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre t l phone et conservez-le pour r f rence. P/N : MMBB0222805 (1.0) 0889 KU800 GUIDE DE L'UTILISATEUR - FRANCAIS Ce document est le guide d'utilisateur du telephone portable 3G (3eme generation) LG KU800. Tous droits reserves par LG Electronics pour le present document. Toute reproduction, modification ou distribution de ce document sans l'accord de la societe LG Electronics est strictement interdite. Elimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, representant une poubelle sur roulettes barree d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96/EC. 2. Les elements electriques et electroniques doivent etre jetes separement, dans les vide-ordures prevus a cet effet par votre municipalite. 3. Une elimination conforme aux instructions aidera a reduire les consequences negatives et risques eventuels pour l'environnement et la sante humaine. 4. Pour plus d'informations concernant l'elimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures menageres ou encore le magasin ou vous avez achete ce produit. Sommaire Presentation Somaire Pour votre securite 5 Fonctions generales 29 Vodafone live! 6 Emission et reception d'un Page d'accueil appel Entrer URL Precautions d'usage de l'appareil Caracteristiques du 7 KU800 14 Description du telephone Comment utiliser les 32 Entrer l'adresse Modification du mode de saisie Pages recentes de texte Favoris Saisie de Texte Utilisation du mode T9 Mise en route 20 Installation de la carte Parametres wap 35 Securite USIM et de la batterie 21 Utilisation du mode Symbole Debranchement du Controle defil. fonctions des menus Aff.image 36 Jeux & Applications 22 Comment utiliser une carte 23 Mise de l'appareil sous tension/hors tension 24 Codes d'acces 25 Informations affichees 26 Condage caracteres Presentation des Divertissement TV live Parametres Java 39 Profils (chiffres) Chargement de la batterie 2 34 Utilisation du mode 123 18 memoire microSD Page enregistree Utilisation du mode ABC touches sensitives chargeur 33 38 37 Cache Cookies JavaScript Reinit. reglages 40 Musique 41 Modeles 57 Extras 70 Modeles SMS Alarmes Toutes les pistes Modeles MMS Calendrier 71 Listes d'ecoute Album Photo Taches 72 Plus de musique Reglages Memo 73 Calculatrice 74 Lecture en cours Appareil Photo 42 Appareil Photo Video 45 Messages 48 Creer nouveau MMS Carte postale SMS MMS 59 Email 60 Service Infos 63 Message de service Mes Documents Message 50 Recus 52 Brouillons 53 Boite d'envoi Messages envoyes 54 E-mail 55 Somaire Convertisseur Devise Surface 75 Longueur 64 Poids Temperature Images Sons Email 58 65 Volume 76 Vitesse Videos Jeux & Applications 67 Fuseaux horaires Donnees Bluetooth 68 Enregistreur vocal 77 Autres fichiers Memoire externe 69 3 Sommaire Interdiction d'appels 95 Nouveau Au cours d'un appel video Restriction d'appels 97 Liste de contacts Appel video entrant Volume des donnees Groupes Reglages Numeros abreges Telephone Contacts Somaire Numero de service 79 80 Appel visio 84 86 Profils Renvois 98 En instance 102 Date & Heure 88 Repondeur Reglages Langue 89 Appel visio Voir Contacts de Securite Numero personnel Aff. Image / Avatar Economie d'energie Synchroniser contact Etat memoire Tout copier 81 Infos telephone Tout deplacer Reinit. reglages Effacer tout Parametres d'affichage 91 Journal des appels 82 92 93 83 103 104 Bluetooth Synchroniser 108 Reseau 110 Points d'acces 111 Parametres wap 112 Streaming 113 Connexion reseau Retroeclairage Appels emis Appels recus Appels manques Services SIM Style de menu Police Tous les appels Parametres communs Contacts Connectivite Ecran principal 4 Cout d'appel Message de bienvenue Accessoires Java Donnees techniques Messages Appel Duree d'appel 94 114 115 Index 116 Presentation Felicitations! Vous venez de faire l'acquisition A pleine puissance, l'ecoute prolongee du baladeur peut endommager l'oreille de du KU800 un telephone portable sophistique et compact, concu pour tirer parti des toutes dernieres technologies de communication mobile numerique. l'utilisateur Ce produit est conforme a : - - - l'arrete du 8 novembre 2005 portant application de l'article L. 5232-1 du code de la sante publique relatif aux baladeurs musicaux, Presntaio a la norme NF EN 50332-1:2000, a la norme NF EN 50332-2:2003 Ce guide de l'utilisateur contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de ce telephone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations afin de faire fonctionner votre telephone de maniere optimale et de prevenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non approuves dans ce guide de l'utilisateur peuvent annuler la garantie de votre telephone portable. L'utilisation de la fermeture magnetique pour les telephones a slide a occasionne certains problemes parmi lesquels l'arret automatique, l'absence de reseau. 5 Pour votre securite Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s'averer dangereux, voire illegal. Des Pourvtesci informations detaillees sont egalement disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT! Les telephones doivent rester eteints a tout moment lorsque vous vous trouvez a bord d'un avion. Evitez de telephoner en conduisant. N'activez pas le telephone a proximite d'une station-service, d'un depot de carburant, d'une usine chimique ou d'un chantier ou des explosifs sont entreposes. Pour votre securite, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D'ORIGINE indiques. Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillees. Afin d'eviter tout risque d'etouffement, gardez le telephone hors de portee des enfants. Ils pourraient avaler de petites pieces amovibles. 6 ATTENTION! Eteignez votre telephone dans les endroits ou cela est prescrit. Ne l'utilisez pas dans les hopitaux: cela risquerait d'affecter le fonctionnement de certains appareils medicaux electroniques tels que les stimulateurs et les protheses auditives. Les numeros d'urgence ne sont pas forcement disponibles sur tous les reseaux. Aussi, vous ne devez jamais dependre uniquement de votre telephone mobile pour d'eventuelles communications essentielles (urgences medicales, etc.). Utilisez exclusivement des accessoires d'ORIGINE pour ne pas endommager votre telephone. Tous les emetteurs radio comportent des risques d'interferences s'ils sont places a proximite d'appareils electroniques. Des interferences mineures peuvent survenir sur les televiseurs, les recepteurs radio, les ordinateurs, etc. Les batteries usees doivent etre recyclees conformement a la legislation en vigueur. Ne demontez pas le telephone ni la batterie. Precautions d'usage de l'appareil Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s'averer dangereux, voire illegal. Des marges de securite destinees a garantir la securite de toutes les personnes, quels que informations detaillees sont egalement soient leur age et leur condition physique. disponibles dans ce manuel. Les recommandations relatives a l'exposition aux ondes radio utilisent une unite de mesure Informations de certification (DAS) appelee Debit d'absorption specifique (DAS) ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite CET APPAREIL EST CONFORME A LA est de 2,0 REGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIERE D'EXPOSITION AUX determiner le DAS, le telephone est utilise ONDES RADIO. standard et fonctionne a son niveau de Votre telephone portable est un emetteur- puissance certifie le plus eleve dans toutes recepteur radio. Il a ete concu et fabrique de maniere a respecter les limites recommandees les bandes de frequences testees. Bien que le debit d'absorption specifique soit determine par les directives internationales (ICNIRP) en matiere d'exposition aux frequences eleve, le debit d'absorption specifique reel du radioelectriques. Ces limites font partie d'un ensemble de directives et determinent les niveaux autorises d'energie RF pour la population. Ces directives ont ete etablies par des organismes scientifiques independants a partir d'evaluations completes et regulieres tirees d'etudes scientifiques. Ces directives comprennent des SAR fixee dans les directives internationales W/kg*. Lors des tests visant a dans des positions de fonctionnement sur le niveau de puissance certifie le plus Precautionsd'glp telephone en fonctionnement peut etre largement inferieur a la valeur maximale. Cela est du au fait que le telephone est concu pour fonctionner a differents niveaux de puissance de maniere a n'utiliser que la puissance necessaire pour atteindre le reseau. Generalement, plus vous etes proche d'une antenne relais, plus la puissance de sortie est 7 Precautions d'usage de l'appareil Precautionsd'glp faible. Avant d'etre commercialise, tout retardee jusqu'a ce qu'une telle connexion modele de telephone doit etre soumis a des soit possible. Veillez a bien suivre les tests visant a garantir sa conformite a la instructions relatives a la distance de directive europeenne R&TTE. Cette directive enonce comme exigence fondamentale la separation pour l'etablissement de la transmission. La valeur SAR la plus elevee protection de la sante des utilisateurs et de enregistree pour ce modele lors des tests de toute autre personne. La valeur SAR la plus conformite aux normes pour une utilisation elevee enregistree pour ce modele lors des pres du corps est de 0,802 W/kg. tests de conformite aux normes pour une * utilisation a l'oreille est de 0,418 W/kg. Cet appareil est conforme aux directives en watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un matiere d'exposition aux frequences tissu cellulaire de dix grammes. Ces directives radioelectriques lorsqu'il est utilise soit dans sa position normale contre l'oreille, soit a une comprennent des marges de securite distance minimale de 1,5 supplementaire pour les consommateurs et a prendre en compte toute variation de cm du corps. Lorsqu'un etui, un clip ceinture ou un destinees a assurer une protection support est utilise a des fins de transport sur mesure. Les valeurs SAR soi, il ne doit pas contenir de parties les normes de presentation des informations metalliques et doit garantir une distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de donnees ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualite au reseau. en Dans certains cas, la transmission de fichiers de donnees ou de messages peut etre 8 La limite SAR applicable aux equipements mobiles utilises par le public est de 2,0 peuvent varier selon vigueur dans les differents pays et selon la bande de reseau. Pour connaitre les valeurs SAR autorisees dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.lgmobile.com. Entretien et reparation AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agrees pour ce modele de telephone. L'utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d'accessoire peut s'averer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au telephone. ] Si vous appliquez un revetement vinyle sur la coque de votre telephone, vous risquez de l'endommager. ] Pour nettoyer l'exterieur du combine, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvant, tel que du benzene, un diluant ou de l'alcool.) placez pas votre telephone dans des endroits trop enfumes ou trop poussiereux. ] Ne ] Ne demontez pas votre telephone. En cas de reparation, confiez-le a un technicien qualifie. ] Tenez votre telephone eloigne d'appareils electriques, tels qu'un televiseur, une radio ou un ordinateur. placez pas votre telephone a proximite de cartes de credit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux donnees des bandes magnetiques. ] Ne touchez pas l'ecran avec un ] Ne placez pas votre telephone a proximite de sources de chaleur, telles qu'un radiateur ou une cuisiniere. objet pointu, vous risqueriez d'endommager votre telephone. Precautionsd'glp ] Ne mettez pas votre placez pas votre telephone dans un four a micro-ondes, auquel cas la batterie exploserait. ] Ne avec des telephone en contact liquides ou des elements humides. ] Utilisez les accessoires tels que l'oreillette avec la plus grande precaution. Utilisez les accessoires tels que les ecouteurs et le kit ] Ne le faites pas tomber. ] Ne soumettez pas votre ] Ne telephone a des vibrations mecaniques ou a des chocs. pieton avec la plus grande precaution. ] Retirez le cable de donnees avant de mettre le telephone sous tension. 9 Precautions d'usage de l'appareil Fonctionnement optimal du telephone Precautionsd'glp performances de votre telephone tout en preservant la batterie, prenez en compte auditives. ] Des interferences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des les conseils suivants : manipulez pas l'antenne lorsque le telephone est en cours d'utilisation. Si telephones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines protheses Pour tirer le meilleur parti des televiseurs, radios, ordinateurs, etc. ] Ne vous y touchez, cela peut affecter la qualite de l'appel, et le telephone risque de fonctionner a un niveau de puissance superieur a celui reellement necessaire, Securite au volant Verifiez les lois et reglements en vigueur en matiere d'utilisation des telephones d'ou une reduction de l'autonomie en portables dans les zones ou vous conduisez. communication et en mode veille. ] Ne tenez pas le telephone dans votre main alors que vous conduisez. Appareils electroniques Tous les telephones portables peuvent provoquer des interferences pouvant affecter les performances des appareils electroniques. ] N'utilisez pas votre telephone pres d'equipements medicaux sans permission. Evitez de placer votre telephone a proximite de votre stimulateur cardiaque, comme 10 dans une poche poitrine. ] Les ] Concentrez toute votre attention sur la conduite. ] Utilisez un kit mains ] libres, si disponible. Quittez la route et garez-vous avant d'emettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requierent. ] Les radiofrequences peuvent affecter certains systemes electroniques de votre vehicule, tels que le systeme audio stereo ou ] les equipements de securite. Lorsque votre vehicule est equipe d'un airbag, ne genez pas son declenchement avec un equipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadequates. Si vous ecoutez de la musique a l'exterieur, que le volume soit regle a un niveau raisonnable afin que vous restiez assurez-vous avertis de ce qu'il se passe autour de vous. Cela est particulierement recommande lorsque vous vous apretez a traverser la rue. Zone de dynamitage N'utilisez pas votre telephone lorsque des operations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les reglements et les lois. Sites potentiellement dangereux ] N'utilisez pas votre telephone dans une station service. N'utilisez pas votre telephone a proximite de carburants ou de produits chimiques. ] Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz Eviter toute nuisance a votre ouie inflammables dans le coffre de votre Precautionsd'glp voiture, a proximite de votre telephone portable et de ses accessoires. Vous exposez a des sons forts pendant trop longtemps peut nuire a votre ouie. C'est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou eteindre votre telephone trop pret de votre oreille et de regler le volume de la musique et des sonneries a un niveau raisonnable. 11 Precautions d'usage de l'appareil Dans un avion Les appareils sans fil peuvent generer des interferences dans les avions. Precautionsd'glp ] Eteignez votre telephone avant d'embarquer dans un avion. ] Ne l'utilisez pas sur la piste sans autorisation de l'equipage. Informations sur la batterie et precautions d'usage ] Il n'est pas necessaire de decharger completement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n'a pas d'effet memoire pouvant compromettre ses performances. Avec les enfants Conservez votre telephone dans un endroit sur, hors de la portee des enfants. En effet, votre telephone est compose de petites pieces qui peuvent presenter un danger d'etouffement. ] Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont concus pour optimiser la duree de vie de votre batterie. ] Ne demontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. ] Les contacts Appels d'urgence Les numeros d'urgence peuvent ne pas etre disponibles sur tous les reseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dependre uniquement de votre telephone portable pour emettre un appel d'urgence. Renseignez-vous aupres de votre fournisseur de service local. 12 metalliques de la batterie doivent toujours rester propres. ] Procedez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n'offre plus des performances acceptables. La batterie peut etre rechargee des centaines de fois avant qu'il soit necessaire de la remplacer. ] Rechargez la batterie en cas de nonutilisation prolongee afin d'optimiser sa duree d'utilisation. ] N'exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l'utilisez pas non plus dans des lieux tres humides, tels que les salles de bain. placez pas votre telephone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait ] Ne affecter les performances de la batterie. Precautionsd'glp 13 Caracteristiques du KU800 Description du telephone CarcteisqudKU80 Description du telephone Ecouteur Objectif interne de l'appareil photo Ecran principal ] Partie superieure: intensite du signal, etat de la batterie et autres fonctions. Touches de navigation ] En mode veille: ] Partie inferieure: indications relatives aux touches de fonction. liste des profils audio liste des Repertoire messagerie calendrier ] En mode Menu: permet de parcourir les menus. Touches alphanumeriques ] En mode veille : saisissez des chiffres pour composer un numero appels internationaux Activer le menu Centre de boite vocale a numeros abreges ] En mode edition: saisissez des chiffres et des caracteres 14 Touches de fonction Ces touches executent la fonction indiquee en bas de l'ecran. Touche de validation Permet de selectionner des options de menu et de confirmer des actions. CarcteisqudKU80 Touche d'effacement ] Chaque pression sur cette touche efface un caractere. Pour effacer tous les caracteres de l'entree, maintenez cette touche enfoncee. egalement de revenir a l'ecran precedent. ] Permet Touche Envoyer ] Appeler lorsque le numero de telephone est compose et repondre a un appel. ] En mode veille: pour afficher les derniers appels passes, recus et manques 15 Caracteristiques du KU800 Vue laterale gauche CarcteisqudKU80 Vue laterale droite Prise du casque/du chargeur/du cable Remarque ] Avant de connecter le cable USB, assurez-vous que votre telephone est sous tension, en mode Veille. telephone (pression prolongee). Touches laterale ] Clapet ouvert: volume du bip des touches. ] En mode Veille (ferme): allume l'ecran. ] En mode Menu: defilement vers ] Met fin a un appel ou le refuse. Touche Menu ] Ouvre le menu ] Ouvre le principal. gestionnaire des taches (pression prolongee). le haut ou vers le bas. ] Pendant un appel: reglage du volume des ecouteurs. Remarque ] Pour preserver votre audition, ne reglez pas le volume au-dessus de 3 lorsque le clapet est ouvert. Zone d'insertion de la carte memoire Micro SD 16 Touche Fin ] Allume/eteint le Touche de fonction musique ] Permet d'acceder au menu Musique. Pour acceder au lecteur MP3 (lors de la lecture). Face arriere Miroir Passants de la dragonne Bouton d'ouverture/ de fermeture de la batterie Appuyez sur ce bouton pour retirer la Objectif batterie. externe de l'appareil photo CarcteisqudKU80 Poles de la batterie Flash Logement de la carte USIM Batterie 17 Comment utiliser les touches sensitives ] Les touches du telephone presentees sur l'image sont des touches sensitives. ] Avant d'utiliser ces touches, assurez-vous de consulter la section «Precautions d'utilisation des touches sensitives». Comentuilsrchv Precautions d'utilisation des touches sensitives 1. Assurez-vous d'avoir les mains propres et seches. - Essuyez-vous bien les mains de facon a en retirer toute trace d'humidite. Essuyez egalement les touches tactiles si vous vous trouvez dans un environnement humide. les touches tactiles, une simple pression suffit. Protegez votre telephone des chocs, sous peine d'endommager les capteurs des touches tactiles. 3. Posez l'extremite du doigt sur la touche tactile que vous souhaitez utiliser en veillant a ne pas toucher les autres touches a proximite. 4. Si l'ecran d'attente et les touches tactiles sont eteints, vous ne rallumerez pas l'ecran d'attente en appuyant sur une touche tactile. Appuyez sur et attendez que l'ecran d'attente se rallume (les touches tactiles ne fonctionnent pas lorsqu'elles sont eteintes). Image des touches sensitives des touches est activee et les touches tactiles sont automatiquement verrouillees pendant les obtenir cet affichage en appels. (Pour plus d'informations, reportez-vous a la section «Etat des touches tactiles pendant l'utilisation du telephone portable ».) de reglages. [Menu #.2.1.1]. menu Touches sensitives 5. Si le slide est ferme, la fonction de verrouillage Remarque: Vous pouvez le selectionnant dans le 18 2. Il n'est pas necessaire d'appuyer fortement sur 6. Les touches tactiles peuvent ne pas fonctionner - correctement si elles sont recouvertes par l'etui du telephone ou un film plastique. Le fait de porter des gants peut egalement gener leur fois sur le bouton du volume. - utilisation. 7. Evitez que des objets metalliques ou d'autres Apres la desactivation, si aucune touche n'est actionnee pendant une duree donnee (3 secondes), la fonction de verrouillage des materiaux conducteurs n'entrent en contact avec touches est de nouveau activee. les touches tactiles sous peine de provoquer des 2. Lors des appels dysfonctionnements. - pendant l'utilisation du telephone portable soit ouvert ou ferme. - sauf - des appels pour eviter toute action involontaire des touches tactiles.(cela signifie que les touches ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez dessus) 1. Lorsque le slide est ferme Lorsque le slide est ferme, la fonction de verrouillage des touches est activee automatiquement. (L'ouverture du clapet la desactive automatiquement.) Pour desactiver la fonction de verrouillage des touches, appuyez sur n'importe quelle touche La fonction de verrouillage des touches s'active automatiquement lorsque le slide est ferme et lors Lors des appels, la fonction de verrouillage des touches est activee automatiquement que le slide Etat des touches sensitives - Pour desactiver la fonction de verrouillage des touches lorsque le slide est ferme, appuyez deux . Apres la desactivation du verrouillage des touches sensitives, si aucune touche n'est actionnee pendant une duree donnee (3 secondes), la fonction de verrouillage des touches est de Comentuilsrchv nouveau activee. Remarque ] Pour aider les utilisateurs, une image des touches sensitives avec les fonctions de chaque touche apparait sur l'ecran d'attente lors de l'achat de produits. 19 Mise en route Misenrout Installation de la carte USIM et de la batterie 1. Installation de la carte USIM. Votre carte USIM contient votre numero de telephone, des informations sur vos services installee sur votre telephone. Si vous retirez la carte USIM du portable, celui-ci cesse de fonctionner tant que vous n'inserez pas une carte valide. Vous pouvez cependant emettre des appels d'urgence. Veillez a toujours debrancher le chargeur ainsi que tout autre accessoire avant d'installer ou de retirer la carte USIM de votre telephone.Faites glisser la carte USIM dans le logement approprie. Assurez-vous qu'elle est inseree correctement et que la zone de contact doree de la carte est bien orientee vers le bas. Pour retirer la carte USIM, appuyez legerement et faites-la glisser dans le sens inverse. 20 Insertion de la carte USIM Retrait de la carte USIM et la liste de vos contacts ; elle doit etre Remarque ] Le contact metallique de la carte USIM peut facilement etre endommage par des rayures. Manipulez donc la carte USIM precaution. Suivez les instructions fournies avec la carte USIM. avec 2. Installation de la batterie Faites glisser la batterie vers le haut jusqu'a ce qu'elle soit en place. Chargement de la batterie Pour brancher l'adaptateur de voyage au telephone, vous devez d'abord installer la batterie. Misenrout Retirez la batterie. Mettez le telephone hors tension.(Si le telephone est toujours sous tension, vous risquez de perdre les numeros et les messages stockes dans la memoire du telephone.) Appuyez sur le bouton d'ouverture et maintenez-le enfonce pendant que vous faites glisser la batterie pour la degager. 1. Placez la fleche face a vous, comme indique sur l'illustration, et branchez la fiche de l'adaptateur de batterie dans la prise situee sur le cote gauche du telephone, jusqu'a ce qu'elle soit inseree dans son logement. Vous devez entendre un clic. 21 Mise en route 2. Branchez l'autre extremite de l'adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez Misenrout uniquement le chargeur livre avec votre telephone. AVERTISSEMENT! Par temps d'orage, debranchez le cordon d'alimentation et le chargeur afin d'eviter les risques d'electrocution ou d'incendie. Mettez la batterie a l'abri d'objets pointus tels que les crocs ou les griffes d'un animal afin d'eviter tout risque d'incendie. Lorsque le telephone est en charge, ne l'utilisez pas pour appeler ou pour repondre aux appels. Ceci peut provoquer un court- circuit et/ou entrainer un risque d'electrocution ou d'incendie. Remarque ] Utilisez avec le uniquement le chargeur fourni telephone. 3. Les barres animees de l'icone de la batterie s'arreteront des la fin du chargement. 4. Avant la premiere utilisation du telephone, assurez-vous que la batterie est completement chargee. ATTENTION! Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le telephone et/ou l'adaptateur de voyage. Branchez le chargeur de la batterie verticalement la prise murale. Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays etranger, utilisez un sur adaptateur approprie. 22 Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement. Debranchement du chargeur Deconnectez le chargeur de voyage du telephone comme indique sur l'illustration ci- dessous. Comment utiliser une carte memoire microSD 3. Inserez une carte memoire dans l'emplacement. Orientez la carte de sorte que la zone de contact doree soit placee vers l'arriere de la carte microSD. N'appuyez pas trop fort sur la carte microSD. Si vous ne parvenez pas a inserer facilement la carte dans l'emplacement, <Carte memoire MicroSD> <Insertion d'une carte memoire microSD> 1. Eteignez le telephone. L'insertion ou le retrait de la microSD alors que le telephone est en marche peut endommager les fichiers stockes dans la Misenrout elle est peut-etre dans le mauvais sens ou un corps etranger encombre l'emplacement. 4. Une fois la carte memoire inseree, appuyez dessus jusqu'a ce que vous entendiez un clic " " indiquant que la carte microSD est bien bloquee. carte memoire. 2. Soulevez le cache en plastique qui protege l'emplacement de la microSD. 5. Replacez le cache en plastique protegeant l'emplacement. 23 Mise en route 6. Pour retirer la carte memoire, eteignez votre telephone, relevez le cache de Misenrout protection de l'emplacement et appuyez Formatage de la carte memoire sur la carte microSD pour la deverrouiller. Vous devez formater la carte avant de pouvoir Retirez la carte memoire avec precaution. l'utiliser. Apres l'avoir inseree, selectionnez Attention: Menu > Reglages > Etat memoire > Formater memoire externe, puis appuyez sur Cette operation est requise uniquement la premiere . ] Evitez d'utiliser la carte memoire si la batterie est faible. ] Pendant l'ecriture, attendez que l'operation soit terminee avant de retirer la carte. fois que vous inserez la carte memoire. Au cours du formatage, plusieurs dossiers seront crees, chacun pour un type de donnees different. ] La carte est concue pour s'inserer facilement dans le systeme. pliez pas la carte et ne forcez pas pour l'inserer dans l'emplacement. ] Ne Mise de l'appareil sous tension/hors tension ] N'inserez pas de cartes memoires d'un autre type que microSD. ] Si la carte microSD a ete formatee utilisant (le) FAT32, formatez la carte microSD utilisant (le) FAT16 de nouveau. Pour plus d'informations sur la carte Fonctions generales Verifiez que la carte USIM est installee sur votre telephone et que la batterie est enfoncee chargee. Maintenez la touche jusqu'a ce que le telephone soit sous tension. microSD, reportez-vous au manuel Entrez le code PIN USIM fourni avec votre d'instructions de la carte memoire. carte USIM. (Remarque: Reportez-vous a la page 87) La connexion au reseau s'effectue bout de quelques secondes. au 24 Arret du telephone Maintenez la touche enfoncee jusqu'a ce que le telephone soit hors tension. La mise hors tension du telephone peut prendre quelques secondes. Ne remettez pas le telephone sous tension pendant cet intervalle de temps. Codes d'acces chaque fois que telephone en marche. vous devez entrer ce code vous mettez votre Lorsque l'option Demander code PIN est definie sur Desactiver, vous pouvez acceder au reseau sans entrer votre code PIN. Code PIN2 (4 a 8 chiffres) Le code PIN2, fourni avec certaines cartes dans cette section pour eviter l'utilisation USIM, est necessaire pour acceder a certaines fonctions telles que Numero fixe. frauduleuse de votre telephone. Les codes Ces fonctions ne sont accessibles que si elles d'acces (sauf les codes PUK et PUK2) sont prises en charge sur votre carte USIM. Vous pouvez utiliser les codes d'acces decrits Misenrout peuvent etre modifies a l'aide de la fonction Changer codes [Menu #.1.4.3]. Code PIN (4 a 8 chiffres) Code PUK (4 a 8 chiffres) Le code PUK (PIN Unblocking Key, cle de deblocage personnelle) permet de debloquer Le code PIN (Personal Identification Number, le code PIN. Le code PUK peut etre fourni numero d'identification personnel) protege avec la carte USIM. Si ce n'est pas le cas, votre carte USIM contre toute utilisation non contactez I'assistance clientele de votre autorisee. En principe, le code PIN est fourni operateur reseau. Si vous perdez le code, avec la carte USIM. contactez egalement l'assistance clientele de Lorsque l'option Demander code PIN est definie sur Activer, votre operateur reseau. 25 Mise en route Misenrout Code PUK2 (4 a 8 chiffres) Le code PUK2, fourni avec certaines cartes USIM, permet de debloquer le code PIN2. Si vous perdez le code, contactez egalement l'assistance clientele de votre operateur reseau. Code de securite (4 chiffres) Le code de securite empeche toute utilisation non autorisee de votre telephone. Le code de securite par defaut est "0000". Vous devez entrer ce code avant de supprimer l'ensemble des entrees du telephone et avant de restaurer les parametres d'usine. Informations affichees L'ecran de veille USIM ne s'affiche pas Il s'agit de l'ecran initial qui s'affiche lorsqu'aucune carte USIM n'est installee dans le telephone ou lorsque celle-ci n'est pas valide. Lorsque cet ecran s'affiche, les utilisateurs peuvent uniquement emettre des appels d'urgence et eteindre le telephone. Pour eteindre le telephone, maintenez la touche enfoncee pendant quelques secondes. Structure de l'ecran Si aucune carte USIM n'a ete installee, une animation vous demande d'inserer la carte USIM. Si la carte USIM inseree dans le telephone n'est pas valide, une animation, vous indiquant que la carte USIM est verrouillee, s'affiche. 26 Fonction Appel d'urgence Structure de l'ecran La touche de fonction droite permet L'ecran de numerotation comprend les d'afficher un SOS a l'ecran. Appuyez sur la indicateurs d'etat, les numeros composes et touche de fonction droite, composez le le menu des fonctions. Les indicateurs d'etat numero de telephone d'urgence a l'aide des sont identiques a ceux de l'ecran de veille. touches numeriques, puis appuyez sur Vous pouvez modifier la taille et la couleur de pour emettre l'appel. la police de numerotation dans le menu des Ecran de veille parametres d'affichage. Vous pouvez emettre un appel en composant un numero de L'ecran de veille apparait lorsque vous avez installe une carte USIM correcte et que vous avez allume le telephone. telephone a l'aide de la touche Misenrout . Touches de fonction Vous pouvez utiliser les touches de fonction pour executer plusieurs fonctions tout en Structure de l'ecran L'ecran de veille affiche en image d'arriere- plan le nom de l'operateur, les indicateurs, la date et l'heure. Vous pouvez modifier le fond composant un numero. La touche de fonction gauche permet d'emettre un appel video, d'envoyer un message et d'enregistrer le numero dans vos contacts. d'ecran dans le menu Ecran. Ecran de numerotation L'ecran de numerotation s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche l'ecran de veille. numerique sur Ecran de verrouillage du telephone Lorsque la fonction de verrouillage du telephone est activee, vous pouvez uniquement emettre un appel d'urgence, annuler le verrouillage du telephone ou 27 Mise en route l'eteindre via l'ecran. Vous pouvez egalement eteindre le telephone en maintenant la Misenrout enfoncee quelques secondes. touche securite correct, le telephone est deverrouille et l'ecran de veille s'affiche. Si vous avez Structure de l'ecran eteint votre telephone lorsqu'il etait La structure de l'ecran de verrouillage du verrouille, celui-ci le sera toujours lorsque telephone est identique a celle de l'ecran de veille, sauf que le message de verrouillage remplace l'ecran de veille. vous le rallumerez. Fonction Appel d'urgence Ce service permet d'exclure certains appels. Code d'exclusion d'appels Pour cela, vous pouvez utiliser la fonction Vous pouvez emettre un appel d'urgence a l'aide de la touche de fonction droite. Interdiction d'appels (#. Reglages Comme dans l'ecran de veille/Pas de USIM, Parametres d'appel vous ne Fonction Verrouillage / Deverouill. Si vous appuyez sur la touche , s'affiche. Vous pouvez configurer le code de securite sous Changer codes (#. Reglages 4. Securite > > 3. Changer codes). Si vous saisissez un code de securite incorrect, le telephone reste verrouille. Si vous saisissez un code de 5. operateur reseau lorsque vous vous abonnez a ce service. Lorsque ce service est active, l'appelant recoit un message lui indiquant que son appel ne peut aboutir pour cause permettant de deverrouiller le telephone > > 2. Interdiction fourni par l'assistance clientele de votre un ecran contextuel vous invitant a saisir le code PIN 1. Parametres du telephone > d'appels). Vous devez entrer le code d'exclusion lorsque vous utilisez la fonction d'interdiction des appels. Ce code vous est pouvez composer que les numeros d'urgence. 28 securite incorrect, le telephone reste verrouille. Si vous saisissez un code de d'interdiction d'appels. Fonctions generales Emission et reception d'un appel l'aide de 1. Composez un numero en indiquant l'indicatif regional complet. . d'appel sortant ou d'appel en absence. 2. Selectionnez le numero de votre choix a Emission d'un appel vocal ] Pour effacer un afficher le dernier numero d'appel entrant, chiffre, appuyez sur la touche Pour effacer le numero compose, maintenez la touche enfoncee . / pour emettre l'appel. pour appeler le numero. Emission d'un appel video Vous pouvez emettre un appel video dans la zone de couverture 3G. 2. Appuyez sur la touche . 3. Appuyez sur la touche L'appel est etabli si l'utilisateur appele dispose d'un telephone video 3G et se trouve dans la zone de couverture 3G. pour terminer votre appel ou fermez le clapet de votre Vous pouvez egalement repondre a un appel telephone. video, effectuez la procedure suivante. 3. Appuyez sur la touche clavier ou selectionnez un numero de ] Pour activer le haut-parleur pendant un appel, activez les touches, puis appuyez . Emission d'un appel depuis le journal des appels 1. En mode Veille, appuyez sur video entrant. Pour emettre / recevoir un appel 1. Composez un numero de telephone sur le Remarque sur Fonctisgeral pour telephone dans la liste des appels emis ou dans la liste des appels recus. corriger la saisie, appuyez brievement sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou maintenez la ] Pour touche enfoncee pour effacer l'integralite du numero. 29 Fonctions generales 2. Si vous ne souhaitez pas utiliser le haut- parleur, verifiez que le kit pieton est branche. Fonctisgeral 3. Pour demarrer la fonction video, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis selectionnez Emettre appel video. ] Si vous devez fermer des applications pour effectuer l'appel video, un message s'affiche a l'ecran. Remarque ] La connexion d'un appel video peut prendre quelques instants. Le delai de connexion depend egalement de la rapidite avec laquelle votre correspondant repond a l'appel. Pendant le delai de connexion, votre image s'affiche a l'ecran ; lorsque votre correspondant decroche, son image s'affiche. Emission d'un appel vocal / video a partir du repertoire Vous pouvez appeler une personne dont le numero figure dans le repertoire. pour acceder a la liste 1. Appuyez sur de vos contacts. 2. Faites defiler la liste jusqu'au contact a appeler. 3. Appuyez sur la touche pour emettre appel vocal. Appuyez sur la touche de fonction gauche et selectionnez Emettre appel video pour emettre l'appel video. un 4. Appuyez sur la touche pour terminer l'appel. Emission d'appels internationaux 1. Pour obtenir le prefixe international, 4. Modifiez l'orientation de la camera si necessaire. 5. Appuyez sur la touche pour terminer votre appel ou fermez le clapet de votre telephone. 30 maintenez la touche caractere " + " enfoncee. Le peut etre remplace par le code d'acces international. 2. Saisissez l'indicatif du pays, l'indicatif regional et le numero de telephone. 3. Appuyez sur la touche . ] Si Reglage du volume Vous pouvez regler le volume des ecouteurs au cours d'une communication a touche , l'aide de la reponse, vous pouvez repondre aux appels en appuyant sur n'importe quelle touche, a l'exception de la touche situee sur le cote gauche du telephone. En mode Veille, vous pouvez regler le volume des bips de touches a l'aide de la touche l'option Toute touche est definie comme mode . 2. Vous pouvez raccrocher en refermant le clapet ou en appuyant sur la touche . . Remarque ] Vous pouvez repondre a un appel pendant que vous utilisez le repertoire ou Reception d'un appel Lorsque vous recevez un appel, le telephone sonne et l'icone representant un telephone clignotant apparait a l'ecran. Si le correspondant est identifie, son numero de telephone (ou son nom, s'il figure dans le repertoire) s'affiche. pour repondre a un appel. Remarque ] Pour rejeter un appel entrant, appuyez ou sur la touche de fonction de droite. ] Si vous choisissez le mode de d'autres fonctions du menu. ] Si un casque compatible est connecte, pouvez prendre l'appel aussi bien a l'aide de la touche du casque que via le vous telephone. Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur . ] Pour desactiver la sonnerie 1. Ouvrez le clapet et appuyez sur deux fois sur Fonctisgeral reponse Clapet ouvert (Menu #.5.0.4), il vous suffit d'ouvrir le clapet pour decrocher. signalant un appel, maintenez enfoncee la touche laterale inferieure de volume. Raccourci d'activation du mode Silencieux Vous pouvez activer le mode Silencieux en maintenant enfoncee la touche une fois le clapet ouvert. 31 Fonctions generales Intensite du signal L'indicateur de signal ( Fonctisgeral Mode T9 ) qui s'affiche sur l'ecran a cristaux liquides de votre telephone permet de verifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout a l'interieur des batiments. Pour essayer d'ameliorer la reception, approchez-vous d'une fenetre. Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond a plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncees aux termes du dictionnaire interne, afin de determiner le mot juste. Ce mode de saisie necessite donc beaucoup moins de Saisie de Texte Vous pouvez entrer des caracteres alphanumeriques a l'aide du clavier de votre telephone. Par exemple, pour enregistrer des noms dans le repertoire, ecrire un message, creer un message d'accueil personnalise ou consigner des evenements dans l'agenda, vous devez saisir du texte. Vous pouvez choisir parmi frappes que le mode ABC classique. Il est egalement connu sous le nom de saisie textuelle intuitive. Mode ABC Ce mode vous permet d'entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant a la lettre desiree, jusqu'a ce que celle-ci apparaisse. les methodes de saisie suivantes. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour acceder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche 123 apparaisse. 32 jusqu'a ce que le mode Modification du mode de saisie ] Le affiches a l'ecran jusqu'a la fin de la 1. Lorsque le curseur se trouve dans un saisie du mot. champ appelant la saisie de caracteres, un indicateur de mode de saisie s'affiche dans le coin superieur droit de l'ecran. 2. Appuyez sur pour selectionner T9Abc, T9abc, Abc, abc ou 123. Utilisation du mode T9 Le mode de saisie intuitive T9 permet de faciliter la saisie des mots en utilisant au minimum les touches du telephone. Au fil de la saisie, le telephone affiche les caracteres susceptibles d'etre entres, en se basant sur le dictionnaire integre. A mesure que de nouvelles lettres sont ajoutees, la fin du mot est completee en fonction du mot le plus proche du dictionnaire. 1. mot se modifie a mesure que vous entrez des lettres ; ignorez les caracteres de texte Lorsque vous etes en mode de saisie ] Une fois le mot saisi, si le mot affiche n'est pas correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour consulter les autres mots proposes. Exemple Appuyez sur Appuyez sur pour obtenir Inne. ] Si le mot souhaite ne figure pas dans la liste de mots proposes, ajoutez-le en utilisant le mode ABC. 2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de supprimer des caracteres. 3. Separez chaque mot d'un espace en appuyant sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche taper un mot en utilisant les touches de maintenez la touche . pour entrer home. textuelle intuitive T9, commencez par a Fonctisgeral . Pour supprimer des mots entiers, enfoncee. Appuyez une seule fois par lettre. 33 Fonctions generales Utilisation du mode ABC Touc he Pour entrer du texte, utilisez les touches de Fonctisgeral a. Lettre normale lettre souhaitee : fois, pour la premiere lettre de la abc2aacaaaaæ fois, pour la deuxieme lettre de la ABC2AACAAAAÆ def3eeee DEF3EEEE ghi4iiii GHI4IIII touche. ] Deux Lettre Capitale .,?!'"1-()@/:_ .,?!'"1-()@/:_ 1. Appuyez sur la touche correspondant a la ] Une Caracteres dans l'ordre affiche jkl5£ JKL5£ mno6ooenooooø MNO6OEONOOOOØ touche. pqrs7ß$ PQRS7ß$ tuv8uuuu TUV8UUUU wxyz9 WXYZ9 Espace, 0 Espace, 0 ] Etc. 2. Pour inserer un espace, appuyez une fois sur la touche . Pour supprimer des lettres, appuyez sur la touche . Pour effacer la totalite de l'ecran, maintenez la touche enfoncee. Pour plus d'informations sur les caracteres disponibles via les touches alphanumeriques, reportez-vous au tableau suivant. 34 Remarque ] Les caracteres affectes aux touches et leur ordre d'apparition dependent de la langue selectionnee dans l'option Methode de saisie. Le tableau ci-dessus indique les caracteres correspondant a l'anglais. Utilisation du mode 123 (chiffres) Le mode 123 permet de saisir des chiffres dans un message (par exemple, un numero de telephone). Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres souhaites avant de revenir manuellement au mode de saisie de texte approprie. Fonctisgeral Utilisation du mode Symbole Le mode Symbole permet d'inserer differents symboles ou des caracteres speciaux. Pour saisir un symbole, selectionnez Options Inserer Symboles. Selectionnez le symbole a inserer a l'aide des touches de navigation et des touches numeriques, puis appuyez sur la > > touche . 35 Presentation des fonctions des menus Vous pouvez lancer un menu en appuyant sur la touche souhaite, appuyez sur la touche de l'ecran de veille. Recherchez l'element pour acceder au sous-menu. A partir du menu principal, vous pouvez egalement acceder a un sous-menu en appuyant directement sur les Presntaiodfcmu touches numeriques correspondantes et en procedant de la facon suivante. Le menu principal contient les menus et les sous-menus suivants. 1. Divertissement 9.1 Tous les appels 1.2 TV live 4.2 Video 7.2 Calendrier 9.2 Appels emis 7.3 Taches 9.3 Appels recus 7.4 Memo 9.4 Appels manques 5. Messages 5.1 Creer nouveau 2.1 Page d'accueil 5.2 Recus 2.2 Entrer URL 5.3 Brouillons 2.3 Favoris 5.4 Boite d'envoi 2.4 Page enregistree 5.5 Messages envoyes 2.5 Parametres wap * 2.6 TV live * 2.7 Musique * * * 2.8 Jeux 2.9 Sonneries 2.0 Images 2. Info 2.# Sport 3. Musique 3.1 Lecture en cours 3.2 Toutes les pistes 3.3 Listes d'ecoute 3.4 Plus de musique * : 9. Journal des appels 7.1 Alarmes 2. Vodafone live! * 7. Extras 4.1 Appareil Photo 1.3 Parametres Java * 36 4. Appareil Photo 1.1 Jeux & Applications 5.6 E-mail 5.7 Modeles * 5.8 Album Photo 5.9 Reglages 7.5 Calculatrice 7.6 Convertisseur 7.7 Fuseaux horaires 7.8 Enregistreur vocal 8. Contacts 6.1 Images 6.2 Sons Services SIM / Alarmes (si SAT n'est pas prise en charge par la carte USIM) 0. Appel visio 8.1 Nouveau 8.2 Liste de contacts 8.3 Groupes 8.4 Numeros abreges 6. Mes Documents . 8.5 Numero de service 8.6 Numero personnel 8.7 Reglages 6.3 Videos 6.4 Jeux & Applications 6.5 Donnees Bluetooth 6.6 Autres fichiers 6.7 Memoire externe uniquement si le fournisseur de services propose cette option #. Reglages #.1 Telephone #.2 Parametres d'affichage #.3 Java #.4 Messages #.5 Appel #.6 Contacts #.7 Connectivite Divertissement [Menu 1] Jeux & Applications Menu 1.1 Ce menu permet de telecharger facilement des jeux et d'autres applications. Par defaut, il contient deux dossiers : Jeux et Applications. Chaque dossier propose un lien integre permettant de telecharger des jeux ou des applications. Notez que l'utilisation des services en ligne peut entrainer des frais supplementaires. Vous pouvez creer un Ajout d'un nouveau profil 1. Selectionnez Nouveau dans le menu Divertsmn Options. Les elements suivants doivent etre configures. Nom du service Saisissez un nom de compte pour le Mode de Selectionnez un mode de connexion connexion dans la liste (l'option par defaut est profil. « TCP avec proxy »). Adresse IP dossier a l'aide de la touche de fonction Saisissez l'adresse IP de la passerelle WAP fournie par l'operateur (par exemple, 195. 115. 025. 129) gauche [Options]. Port de serveur proxy Les details du port sont fournis par l'operateur et varient selon le mode de connexion. TV live Menu 1.2 Point d'acces Choisissez ce menu pour acceder a la TV live. Selectionnez un point d'acces dans la liste. (Pour en savoir plus sur l'ajout ou la modification de point d'acces, reportez-vous a la page 10 9 .) Parametres Java Menu 1.3 Activation d'un profil 1. Deplacez le curseur jusqu'au profil que vous souhaitez activer. 2. Enregistrez les modifications de configuration a l'aide de la touche de fonction droite [Termine]. Vous pouvez modifier ou supprimer un profil en selectionnant Modifier ou 2. Appuyez sur ou selectionnez Activer dans le menu Options. Supprimer dans le menu Options. 37 Vodafone live! [Menu 2] Page d'accueil Vodafneliv! Menu 2.1 Vous pouvez lancer le navigateur Web et (Menu 2.2.2) Affiche les pages recemment consultees. acceder a la page d'accueil du service propose par Vodafone live. ] Vous pouvez Favoris egalement acceder directement a Vodafone live! en appuyant sur la touche de fonction droite en mode Veille. Entrer l'adresse Menu 2.2 (Menu 2.2.1) Vous pouvez saisir manuellement une URL pour acceder a la page Web associee. ] Pour saisir un symbole, appuyez sur ou sur la touche de fonction droite [Symboles] pour afficher le tableau des symboles. ] Pour sur Menu 2.3 Vous pouvez enregistrer les URL ou pages que vous consultez regulierement ou vos URLs ou pages preferees. Vous pouvez ouvrir, envoyer, ajouter, modifier, Entrer URL 38 Pages recentes marquer/annuler marquage ou supprimer un signet. Plusieurs URL preconfigurees sont enregistrees dans les signets. Ajout d'un signet 1. Appuyez sur la touche de fonction droite [Ajouter]. 2. Saisissez le nom et les details de l'URL. 3. Pour l'enregistrer, appuyez sur la touche de fonction droite [Termine]. Connexion a un signet changer de mode de saisie, appuyez . ou selectionnez Ouvrir dans Appuyez sur le menu Options. Envoi d'un signet a d'autres personnes Selectionnez Envoyer dans le menu Options. Vous pouvez l'envoyer dans un message ou Securite (Menu 2.5.2) Certificats Le cas echeant, une liste de certificats e-mail. Selectionnez Supprimer dans le menu racine/ca requis pour WTLS/TLS est disponible ici. Les certificats peuvent etre affiches a partir de la liste. Options. Vous pouvez supprimer plusieurs signets a la fois a l'aide de l'option Marquer/Annuler marquer. Cette option permet d'effacer des donnees Suppression d'un signet Vodafneliv! Eff. session de session securisee (WTLS/TLS). Les Page enregistree Menu 2.4 Le telephone peut enregistrer la page affichee comme un fichier hors ligne. Jusqu'a 20 pages peuvent ainsi etre enregistrees. Parametres wap Menu 2.5 Permet de modifier les reglages d'affichage, de securite et de certificats du navigateur. Profils (Menu 2.5.1) Selectionnez le profil approprie a l'aide de la touche . donnees de la session doivent etre effacees pour etablir une nouvelle session securisee. Codage caracteres (Menu 2.5.3) Definit le jeu de caracteres par defaut du navigateur parmi les options suivantes: Automatique, Anglais(ASCII), Anglais(ISO), Anglais(LATIN), Unicode(UCS2 BE), Unicode(UCS2 LE), Unicode(UCS2 Auto), Unicode(UTF-16 BE), Unicode(UTF-16 LE), Unicode(UTF-16 Auto), Unicode(UTF8). Vous activez ainsi le profil pour le lancement du navigateur. 39 Vodafone live! Controle defil. Vodafneliv! (Menu 2.5.4) Cookies (Menu 2.5.7) Permet de definir la vitesse de defilement en L'activation des cookies permet de stocker selectionnant le nombre de lignes a faire les cookies envoyes par le serveur. La desactivation de cette fonction empeche le defiler. Choix possibles Petit (1 ligne), Moyen (2 lignes), Grand (3 lignes). : Aff.image (Menu 2.5.5) Permet d'activer ou de desactiver l'affichage stockage des cookies sur votre telephone. Javascript (Menu 2.5.8) Permet d'activer ou de desactiver JavaScript. de l'image lors de la navigation. Remarque Reinit. reglages L'activation de cette fonction retarde Permet de reinitialiser la configuration par l'affichage des images jusqu'a la fin de la transmission. La desactivation de cette fonction empeche le navigateur de proceder au telechargement d'images depuis le serveur, autorisant ainsi une transmission plus rapide. Cache (Menu 2.5.6) L'activation du cache permet de stocker les pages auxquelles vous avez accede sur votre telephone. Lors de vos prochaines navigations, la vitesse de telechargement des pages stockees dans le cache sera nettement superieure. 40 (Menu 2.5.9) defaut du navigateur de votre telephone. Musique [Menu 3] Lecture en cours Menu 3.1 Ce menu est active lorsque des pistes sont en cours de lecture. Toutes les pistes Musique Menu 3.2 Permet de consulter tous les fichiers musicaux stockes dans la memoire externe ou dans la memoire du telephone. Listes d'ecoute Menu 3.3 Permet de creer vos propres listes d'ecoute a partir de la liste du menu Toutes les pistes. Plus de musique Menu 3.4 Il s'agit d'un lien integre dans le menu. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services. Remarque Des frais supplementaires peuvent vous etre facture lorsque vous telechargez de la musique 41 Appareil Photo [Menu 4] Appareil Photo ApareilPhot Menu 4.1 Cette application vous permet de prendre des photos. Vous pouvez prendre une photo au format de votre choix et l'utiliser dans votre repertoire, pour votre ecran d'accueil ou a d'autres fins. Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez l'envoyer par message, carte postale, e-mail ou via Bluetooth. Affiche les reglages actuels de l'appareil photo. La touche de fonction droite permet de basculer l'appareil photo en mode Interne ou Externe. Les touches / permettent de basculer entre l'appareil photo Options Prendre Activer et la camera video. Appuyez sur une photo. pour prendre 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche Options pour definir l'environnement souhaite en procedant comme suit. ] Utilisez les touches / pour passer d'une option de menu a une autre. ] Selectionnez la valeur que vous recherchez a l'aide de touche de fonction gauche [Select] ou 42 . / et confirmez avec la Aller a Le dossier Images s'ouvre et affiche les Luminosite lumineux. ] Vous . Balance des postale, e-mail ou via Bluetooth. 1600x1200 ( ), ), 320x240 ( Fond d'ecran ( Qualite blancs ), 1280x960 ( 640x480 ( Contact ( ) super fin ( ), fin ( Mode nuit ), Standard ] Vous pouvez eteindre/allumer Minuteur Previsualisation. Zoom ), x2 ( ) (Remarque: Les zooms disponibles dependent de la taille) ( pour effectuer un zoom avant ou sur arriere. Vous pouvez retarder le declenchement photo. Aucun, 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes. s'affiche lorsque la » « minuterie est activee. Effet Aucun, Noir & blanc, Negatif, Sepia Son selectionnez le son de la prise de vue. Memoire selectionnez la memoire souhaitee : Telephone ou Mem.ext. ] En mode Previsualisation, appuyez sur En mode Prise de vue, vous pouvez de la de prise de vue de l'appareil Un,Trois( ),Six( ),Neuf( ) (Remarque : le nombre de photos en rafale autorisees depend de la taille selectionnee.) x1 permet d'optimiser la qualite des appliquer l'un des 9 effets cadres proposes (uniquement disponible pour la taille Fond d'ecran). () En rafale ApareilPhot photos en selectionnant Activer. ), Enreg. Photo l'eclairage de camera en mode ton de la photo d'arriereplan en Nuageux, Ombre ou Fluorescent. Vue fixe Desact, Tjrs active ( mode selectionnant Auto, Lumiere du jour, ), () Lumiere en cette fonction vous permet de regler le fonction des conditions climatiques en ), ), 176x144 ( pouvez regler la luminosite a l'aide de selectionnee par message, carte Taille De --2,0 a 2,0 par increments de 0,5. Plus le niveau est eleve, plus l'ecran est images sous forme de miniatures. Vous pouvez consulter ces images en Vous pouvez appuyant sur egalement envoyer l'image Miroir vous pouvez activer l'effet miroir en selectionnant Activer. pour un zoom Activer vous pouvez selectionner un appareil photo interne ou externe. Style d'apercu General, Plein ecran 43 Appareil Photo 2. Une fois la configuration terminee, appuyez sur la touche de fonction droite [Fermer]. ApareilPhot 3. Effectuez la mise au point sur l'element a photographier, puis appuyez sur 4. Appuyez sur Vous pouvez envoyer directement la photo par message, carte postale, e-mail ou via Bluetooth a l'aide de la touche de fonction droite [Envoyer]. Remarque Appuyez sur photo. 44 . Elle est placee dans le dossier Images de Mes Documents. pour revenir au mode Previsualisation sans enregistrer la Video Menu 4.2 Cette application permet d'enregistrer une video. Ce menu permet de lire un fichier video enregistre. Des la fin de l'enregistrement, vous pouvez envoyer une video par message, e-mail ou via Bluetooth. Affiche les reglages actuels de la camera video. ApareilPhot La touche de fonction droite permet de basculer la camera video en mode Interne ou Externe. Les touches / permettent de basculer Options entre l'appareil photo et Enreg. Activer la camera video. Appuyez sur pour enregistrer une video. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour acceder aux Options et procedez comme suit pour definir l'environnement souhaite. ] Utilisez les touches / pour passer d'une option de menu a une autre. ] Selectionnez la valeur que vous recherchez a de fonction gauche [Selectionner] ou l'aide de / et confirmez avec la touche . 45 Appareil Photo Aller a Le dossier Video est ouvert et affiche Balance des les videos sous forme de miniatures. blancs pour lire ces videos. Vous pouvez egalement envoyer une ApareilPhot selectionnant Auto, Lumiere du jour, video par message, e-mail ou via Nuageux, Ombre ou Fluorescent. Bluetooth Qualite 320x240 ( ), 176x144 ( 128x96 ( ) super fin ( ), fin ( Mode nuit permet d'optimiser la qualite des Effet Aucun, Noir & blanc, Negatif, Sepia Duree Choisissez la duree d'enregistrement: ), ), Standard photos en selectionnant Activer () Lumiere ton de la photo d'arriere plan en fonction des conditions climatiques en Appuyez sur Size cette fonction vous permet de regler le Message, 30 secondes, 1 min, 2 min, Desact, Tjrs active ( enregist. ( 5minou60min. ), Lors de ) Memoire ] Vous pouvez eteindre/allumer l'eclairage de camera a l'aide de en mode Previsualisation. selectionnez la memoire souhaitee : Telephone ou Mem.ext. Miroir vous pouvez activer l'effet miroir en selectionnant Activer. Zoom x1( )(Remarque :le ), x2( niveau de zoom autorise depend de la Son Vous pouvez choisir d'enregistrer ou non le son. Activer vous pouvez selectionner un appareil taille selectionnee.) ] En mode Previsualisation, appuyez sur pour effectuer un zoom avant ou sur pour un zoom arriere. Luminosite De --2,0 a 2,0 par increments de 0,5. Plus le niveau est eleve, plus l'ecran est lumineux. ] Vous pouvez l'aide de regler la luminosite a en Previsualisation. 46 mode photo interne ou externe. 2. Une fois la configuration terminee, appuyez sur la touche de fonction droite [Fermer]. 3. Effectuez la mise au point sur l'element que vous souhaitez filmer, puis appuyez sur lancer l'enregistrement. Appuyez sur ] pour pour arreter l'enregistrement. Appuyez sur la touche de fonction droite [Pause] pour interrompre momentanement l'enregistrement. pour enregistrer la video. Elle sera placee dans le dossier Video de Mes Documents.Vous pouvez envoyer directement la video par message, e-mail ou via Bluetooth a 4. Appuyez sur ApareilPhot l'aide de la touche de fonction droite [Envoyer]. Remarque Appuyez sur pour revenir au mode Previsualisation sans enregistrer la video. 47 Messages [Menu 5] Creer nouveau Mes ages Message Menu 5.1 vocale s'ouvre. Vous pouvez alors (Menu 5.1.1) Vous pouvez rediger et modifier un message pouvant contenir a la fois du texte, une image, une video ou une piste audio. 1. Saisissez votre message dans le champ Message. Menus du champ Message ] Inserer: permet de realiser les actions suivantes: 1. Images: permet d'inserer une image (une image par diapo). 2. Prendre photo: l'application de l'appareil photo s'ouvre et vous permet de prendre des photos. La photo est ensuite inseree dans la fenetre du message (une image par diapo). 3. Videos: permet d'inserer un clip video. (un clip video par diapo) 4. Prendre video: le module de memo enregistrer un fichier vocal. Le fichier vocal enregistre est insere dans le message. (un son par diapo) 5. Sons: permet d'inserer un fichier son. (un son par diapo) 6. Enregistrer audio: l'application de l'enregistreur vocal s'ouvre et vous permet d'enregistrer des sons. Le son enregistre est insere dans le message. (un son par diapo) 7. Details des contacts: vous pouvez ajouter un nom et/ou un numero stocke dans vos contacts. Choisissez d'envoyer le nom, le numero ou le nom et le numero, puis appuyez sur . Vos contacts s'ouvrent pour vous permettre de choisir le contact a inserer. 8. Modeles: Vous pouvez inserer un modele de texte enregistre sur le telephone. Une fois la selection effectuee, appuyez sur 48 . Le modele selectionne est insere dans la fenetre ] du message. 9. Cc: selectionnez cette option pour ] Annuler: selectionnez cette option pour annuler vos modifications. inserer un Cc. 0. Objet: selectionnez cette option pour 2. Appuyez sur la touche de fonction droite inserer un objet. Ajout diapo: selectionnez ce menu pour ajouter une diapositive. [Continuer]. Vous pouvez ajouter un destinataire a partir de vos contacts ou #. Symboles: Vous pouvez inserer des pouvez entrer 10 numeros au total.) . symboles. Utilisez les touches numeriques correspondantes, puis appuyez sur ] Ajouter au dictionnaire: permet d'ajouter un mot dans le dictionnaire. Mes ages saisir directement son numero. (Vous Menus du champ A ] . Ajouter destinataire: vous pouvez selectionner le destinataire dans vos Ajouter destinataire: vous pouvez contacts ou saisir directement son choisir le destinataire dans vos contacts numero. ou saisir directement le numero. ] ] Envoyer: selectionnez cette option pour envoyer le message cree. ] Enreg. brouillon: selectionnez cette option pour enregistrer le message dans les brouillons. Envoyer: selectionnez cette option pour envoyer le message. ] Enreg. brouillon: enregistre le message dans les brouillons. ] Annuler: selectionnez cette option pour annuler vos modifications. ] Methode de saisie: selectionnez le mode Dictionnaire de votre choix. 49 Messages 3. Pour envoyer le message, appuyez sur la Mes ages touche de fonction droite [Envoyer]. Le message sera automatiquement enregistre dans le dossier Messages envoyes. Si le message n'est pas envoye, il est enregistre dans la boite d'envoi et son etat indique que l'envoi a echoue. Email configurer un compte de messagerie. (Pour configurer un compte de messagerie, reportez-vous aux pages 58 a 61.) 1. Saisissez les adresses e-mail des destinataires dans les champs A, Cc et Bcc. La touche MMS Carte postale (Menu 5.1.2) (Remarque: Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre fournisseur de service Remarque champ Cc (Carbon Copy, copie carbone) 1. Redigez un message. l'adresse e-mail de reference. 2. Appuyez sur la touche de fonction droite [Inserer]. Vous pouvez inserer une image deja enregistree ou une nouvelle image. 3. Une fois l'image inseree, le format Carte postale est active. : Nom et Prenom, Infos sup., Adresse, Code postal, Localite, Etat/Province, Pays. 5. Pour envoyer la carte postale, appuyez sur la touche de fonction droite [Envoyer]. 50 permet de parcourir vos contacts. Pour transferer l'e-mail, saisissez dans le pour plus d'informations) 4. Renseignez les champs (Menu 5.1.3) Pour envoyer/recevoir des e-mails, vous devez Pour transferer le message sans indiquer les details du contact, saisissez dans le champ Bcc (Blind Carbon Copy, copie carbone cachee) une adresse e-mail de reference cachee. Les adresses e-mail des champs A, Cc (adresse de reference) et Bcc (adresse de reference cachee) doivent absolument etre valides. Lorsque vous avez specifie une premiere adresse e-mail, un champ permettant d'en indiquer une autre s'affiche. Vous pouvez indiquer jusqu'a 20 destinataires dans les champs d'adresse A et Cc et 10 dans le champ Bcc. 2. Placez le curseur dans le champ Objet et ] Apercu: permet d'obtenir l'apercu du message electronique cree avant de l'envoyer. ] Afficher pieces jointes: indique le fichier joint (cette option est disponible uniquement si des fichiers ont ete joints saisissez un objet. 3. Vous pouvez saisir le contenu du message placant le curseur dans le champ Message. en 4. Les fonctions suivantes sont disponibles en utilisant la touche ] [Option]. Inserer: selectionnez ce menu pour au ] egalement joindre des fichiers multimedia. (Images, videos et sons). ] ] menu ] Definir priorite message: configurer la priorite d'un message a envoyer. ] Annuler: ferme l'application de pour inserer des adresses e-mail ] Envoi: Permet d'envoyer l'E-mail cree. ] Enreg. Brouillon: selectionnez ce menu pour enregistrer le message dans Nouveau mot: permet d'ajouter un mot dans le dictionnaire. Ajouter destinataire: selectionnez ce enregistrees dans vos contacts (s'affiche uniquement dans le menu Option lorsque le curseur se trouve sur les champs A/Cc/Bcc.) message.) Methode de saisie: selectionnez le mode Dictionnaire de votre choix. inserer des caracteres speciaux, des modeles ou des contacts. Vous pouvez Mes ages composition de messages. 5. Lorsque vous avez termine de rediger un e- mail, appuyez sur la touche de fonction droite [Envoyer] pour l'envoyer. Brouillons. 51 Messages Recus Mes ages Remarque Menu 5.2 Fonction non prise en charge pour les 1. Vous pouvez lire les messages enregistres. messages multimedia (notification) ou les messages Push WAP. Selectionnez un message, puis appuyez sur la touche pour le visualiser. 2. Vous pouvez visualiser le message ] Effectuer un precedent ou suivant a l'aide des touches /. ] Supprimer: Supprime les messages ] Creer nouveau msg: permet de rediger marques. 3. En cas de message de notification multimedia, selectionnez Recuperer dans l'ecran affichant le message. Le fichier est ensuite transmis et vous pouvez le visualiser des que la transmission est un nouveau ] Select. / Deselect.: permet de selectionner un ou plusieurs messages Dans la boite de reception, la touche de fonction gauche [Options] permet de pour une suppression multiple. ] Filtrer: selectionner les fonctions suivantes. ] Afficher: ouvre le message selectionne. ] Repondre: cette fonction permet de repondre aux destinataires du message. permet de transferer le message selectionne. permet d'afficher les messages par type. ] Copier: pour un SMS, vous pouvez copier le message dans l'appareil ou sur la carte USIM. ] Deplacer: pour un SMS, vous pouvez deplacer le message vers l'appareil ou la carte USIM. 52 message ou un nouvel e-mail. terminee. ] Transferer: appel visio: permet de realiser un appel video. ] Info. message: permet de verifier le type ] Filtrer: de message, ainsi que la date et l'heure auxquelles le message a ete enregistre. Remarque enregistres dans le menu Email [Menu 5.6]. Menu 5.3 Vous pouvez lire les messages enregistres. Selectionnez un message a modifier, puis appuyez sur la touche La touche de fonction gauche [Options] . permet de selectionner les fonctions Modifier: permet de modifier les messages. ] Supprimer: permet de supprimer le message selectionne. ] Creer nouveau msg: permet de rediger un nouveau ] Info. message: permet de verifier le type de message, ainsi que la date et l'heure Boite d'envoi Mes ages Menu 5.4 La boite d'envoi est un lieu de stockage temporaire pour les messages a envoyer. Les messages qui n'ont pu etre envoyes sont egalement places dans la boite d'envoi. Par exemple, les e-mails seront places dans la boite d'envoi si le compte de messagerie n'est pas correctement configure. 1. Selectionnez un message, puis appuyez sur suivantes. ] ] auxquelles le message a ete enregistre. Vous pouvez consulter les Emails Brouillons permet d'afficher les messages par type. message ou un nouvel e-mail. Select. /Deselect.: permet de selectionner un ou plusieurs messages la touche pour le visualiser. 2. La touche de fonction gauche [Options] permet de selectionner les fonctions suivantes. [Message en cours d'envoi / en attente] / ] Creer nouveau nouveau msg: permet de rediger un message ou un nouvel e-mail. pour une suppression multiple. 53 Messages ] Annuler: permet d'arreter l'etat d'envoi/de mise en attente. Mes ages ] Info. message: permet de verifier le type de message, ainsi que la date et l'heure auxquelles le message a ete enregistre. [Renvoi d'un message] ] Renvoi: permet de renvoyer le message Messages envoyes Ce menu permet d'afficher les messages que vous avez permet de transferer le [Options] ] Afficher: ] Supprimer: supprime le message actuel. ] Creer nouveau msg: permet de rediger un nouveau message ou un nouvel e-mail. ] Repondre: cette fonction permet de repondre aux destinataires du message. ] Transferer: selectionne. ] permet d'afficher le message selectionne. message selectionne. ] Modifier: Vous pouvez modifier le message envoyes (message/carte postale/ e-mail). selectionne. ] Transferer: Menu 5.5 permet de transferer le message selectionne. ] Supprimer: supprime le message actuel. ] Modifier: permet de modifier les messages. ] Creer nouveau Select./Deselect.: permet de selectionner nouveau msg: permet de rediger un message. plusieurs messages pour une suppression multiple. ] Info. message: permet de verifier le type de message, ainsi que la date et l'heure Enregistrer le numero: permet d'enregistrer le numero de l'expediteur. ] Select./Deselect.: permet de selectionner un ou ] auxquelles le message a ete enregistre. 54 plusieurs messages pour une suppression multiple. un ou ] Filtrer: permet d'afficher les messages par ] 3. Dans une liste d'e-mails, la touche de fonction gauche [Options] permet de type. Copier: pour un SMS, vous pouvez copier le message dans l'appareil ou sur la carte selectionner les fonctions suivantes. ] Afficher: ] Deplacer: pour un SMS, vous pouvez deplacer le message vers l'appareil ou la carte USIM. ] permet d'ouvrir l'e-mail selectionne. USIM. ] ] Transferer: auxquelles le message a ete enregistre. Menu 5.6 appuyez sur la touche ] Recuperer: permet de recuperer les nouveaux e-mails. ] Supprimer: permet de supprimer un email. pour afficher la liste des e-mails recus. ] Creer nouveau un nouveau 2. La touche de fonction droite [Recuperer] permet de telecharger une liste des nouveaux e-mails du compte selectionne. serveur, pour le permet de transferer le message selectionne a d'autres destinataires Affichage de la liste des e-mails 1. Selectionnez un compte electronique, puis Repondre a tous: cree une reponse a tous les destinataires. Info. message: permet de verifier le type E-mail Repondre: permet de repondre a l'email selectionne. ] de message, ainsi que la date et l'heure Mes ages msg: permet de creer message ou un nouvel e- mail. ] Enreg. dans contact: permet d'enregistrer l'adresse de l'expediteur dans vos contacts. 55 Messages ] Select./Deselect.: utilise Mes ages l'option ] ] Marquer comme lu/non lu: permet d'indiquer l'e-mail selectionne comme ayant ete lu ou non. ] ] Transferer: message: permet de consulter un recapitulatif des informations permet de transferer le message selectionne a d'autres destinataires ] taille, son type, la date et les noms de Supprimer: permet de supprimer l'e-mail. fichiers. Affichage d'un e-mail Enreg. dans contact: permet d'enregistrer l'adresse de l'expediteur 1. Selectionnez l'un des e-mails recus, puis dans vos contacts. ] appuyez sur la touche Ouvrir pour afficher le contenu de ce message. 2. Le contenu des e-mails recus s'affiche automatiquement dans l'ecran d'affichage. 3. Vous pouvez visualiser le message precedent ou suivant a l'aide des touches /. 4. Dans l'ecran d'affichage des e-mails, la touche de fonction gauche [Options] permet de selectionner les options suivantes. 56 Repondre a tous: cree une reponse a tous les destinataires. ] Info. concernant le message, notamment sa Repondre: permet de repondre a l'email selectionne. Marquer/Demarquer. ] Creer nouveau un nouveau ] Utilis.: msg: permet de creer message. permet d'extraire un numero, une adresse e-mail ou une URL d'un e-mail. ] Afficher pieces jointes: permet d'afficher le fichier joint. ] Afficher l'adresse: permet de consulter les adresse e-mail des destinataires et de reference (Cc). (A) ] Info. message: permet de consulter un recapitulatif des informations Les options suivantes sont disponibles: ] Nouveau: concernant le message, notamment sa taille, son type, la date et les noms de ] fichiers. permet de creer un nouveau modele multimedia. Ecrire MMS: permet de creer un message multimedia a partir du modele selectionne. Modeles Modeles SMS Menu 5.7 (Menu 5.7.1) La touche de fonction gauche [Options] ] Afficher: Mes ages permet d'afficher le modele selectionne. ] Modifier: permet de modifier le modele selectionne. permet d'ajouter, de modifier et de supprimer les phrases utiles frequemment utilisees. Album Photo Menu 5.8 (Remarque: Ce service n'est pas disponible dans tous Remarque En fonction de votre operateur, vous disposez par defaut de phrases enregistrees. les pays. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour plus d'informations.) Ce menu permet d'acceder a l'album media distant. Modeles MMS (Menu 5.7.2) Lorsque vous creez des messages multimedia, vous pouvez creer, modifier et visualiser les modeles disponibles. Par defaut, cinq types de modele sont enregistres (Anniversaire, Accueil, Conge, Merci, Desole). 57 Messages Reglages Mes ages Menu 5.9 5. Codage caracteres: Auto/ Alphabet par defaut/ Unicode. SMS (Menu 5.9.1) ] Auto sont normalement codes en Alphabet aux messages texte. par defaut (GSM7). Les messages 1. Centre SMS: Entrez l'adresse du centre de contenant des caracteres a double octet messagerie. sont automatiquement codes en Unicode (UCS2). 2. Accuse de reception: activee, cette option permet de verifier si votre message a ete correctement envoye. 3. Periode de validite: ce service reseau ] Alphabet par defaut: les messages contenant des caracteres a double-octet regulier sont codes en simple octet. permet de definir la duree de stockage des Notez que les caracteres a double octet messages texte dans le centre de avec des accents peuvent eventuellement etre convertis en messages. 4. Types de messages: Texte, Voix, Fax, caracteres a simple octet sans accent. ] Unicode: Generalement, le type de message est le message est code en double octet. Notez que votre message defini sur Texte Vous pouvez convertir pourrait vous couter le double. X.400, Email . votre texte dans d'autres formats. Contactez votre fournisseur de service pour connaitre la disponibilite de cette fonction. 58 (par defaut): les messages composes de caracteres a simple octet Vous pouvez configurer les options relatives 6. Envoyer txt long par: selectionnez un message texte long du type Plusieurs SMS ou MMS. MMS (Menu 5.9.2) Ce menu permet de configurer les options relatives aux messages multimedia. 1. Mode Recuperation: permet de definir le mode de recuperation a l'aide d'un Reseau local ou d'un Reseau d'itinerance. Si vous selectionnez Automatique, vous recevrez automatiquement les messages multimedia. Si vous selectionnez Manuel, qu'un message de notification dans votre boite de reception. vous ne recevrez Vous devrez ensuite decider de telecharger les messages multimedia ou non. 2. Accuse de reception: permet de determiner si vous souhaitez demander un accuse de reception au destinataire et si vous souhaitez envoyer un accuse de reception a un expediteur. ] Demander rapport: permet de demander un accuse de reception lors de l'envoi d'un MMS. ] Autoriser rapport: permet de determiner si vous souhaitez envoyer un pour une demande de message de confirmation de livraison. 3. Confirm. lecture: permet de determiner si vous souhaitez demander un message de confirmation de lecture a un destinataire Mes ages et si vous souhaitez envoyer un message de confirmation de lecture a un expediteur. ] Demander reponse: permet de demander un message de confirmation de lecture lors de l'envoi d'un MMS. ] Autoriser reponse: permet de determiner si vous souhaitez envoyer un message de confirmation de lecture pour une demande de confirmation de lecture. 4. Priorite: permet de selectionner le niveau de priorite des messages (Priorite faible, Priorite normale, Priorite haute). 5. Periode de validite: permet de configurer la periode de validite d'un message lors de la transmission d'un message multimedia. Le message est enregistre sur le serveur de messages multimedia uniquement pendant la periode definie. message de confirmation de transmission 59 Messages 6. Duree diapo: permet de configurer la Mes ages duree de chaque page lors de la redaction du message. 7. Heure de reception: permet de configurer l'heure de transmission du message au destinataire. Le centre de messagerie multimedia transmet le message une fois la periode ecoulee. 8. Centre msg multimedia: Ce menu vous permet de configurer des informations reseaux telles que MMSC et le portail WAP, en vue d'envoyer un message MMS. La touche de fonction gauche [Options] permet d'activer, d'ajouter ou de supprimer un profil. Le nom de profil dont la case est cochee correspond a la valeur actuelle. Vous ] Titre: nom du ] MMSC URL: profil. permet de saisir l'URL du centre de messagerie multimedia. ] MMS Proxy: Entrer l'adresse d'acces WAP et le numero de port. ] Mode de connexion: permet de selectionner un mode de connexion (TCP avec proxy, TCP sans proxy, UDP). ] APN: precisez le nom du point d'acces (voir les parametres de la connexion WAP.) Appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour enregistrer vos modifications et terminer la configuration du centre de messagerie multimedia. Email Vous pouvez configurer les parametres de touche de fonction droite [Modifier]. L'ecran reception et d'envoi de messages. de modification s'affiche egalement lorsque profil dans la section Options. Vous trouverez plus de details sur la signification des elements ci-dessous. vous creez un 1. Boite Mail: permet d'acceder a Vodafone live Mail. (Remarque: Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour plus d'informations.) 60 (Menu 5.9.3) pouvez afficher et modifier le contenu du profil en mode Modification grace a la 2. Autoriser Email de reponse: permet de 6. Signature: Vous pouvez definir un texte de determiner si vous souhaitez envoyer un signature a ajouter a la fin des messages. Ce texte de signature est ajoute message de confirmation de lecture pour une demande de confirmation de lecture. 3. Demander Email de reponse: permet de demander un message de confirmation de lecture. automatiquement ou manuellement a la fin des messages envoyes. 7. Priorite: permet de selectionner le niveau de priorite des e-mails (Faible, Normale ou 4. Recuperation auto.: Vous pouvez configurer le reglage de Telechargement Elevee). 8. Comptes Email: Vous pouvez creer et auto pour recuperer automatiquement les configurer un compte de messagerie, y messages du serveur de messages compris un serveur de messagerie et un ID entrants. Lorsqu'un nouveau message utilisateur. La touche de fonction droite arrive, une icone apparait en haut de [Modif.] permet de modifier le compte de l'ecran. Vous pouvez choisir de recuperer messagerie selectionne. Vous pouvez selectionner un compte de messagerie electronique a utiliser pour envoyer un les messages toutes les 15 minutes, 30 minutes Mes ages , 1 heure. Notez que l'utilisation de la fonctionnalite Recuperation auto. peut entrainer des frais supplementaires. 5. Inclure message dans Transf. & Rep.: permet d'inclure ou non le message recu lorsque vous transferez un message ou que vous y repondez. La message a l'aide de la touche touche de fonction gauche [Options] . permet de selectionner les fonctions suivantes. permet de creer un nouveau compte de messagerie electronique. ] Nouveau: ] Modif.: permet de modifier le compte de messagerie selectionne. 61 Messages ] Activer: Mes ages permet d'activer le compte de messagerie selectionne. ] Saisissez le numero de port du serveur de messagerie. En general, le numero SMTP (numero de port du serveur de messagerie sortant) est 25. compte de Suppr: supprime messagerie electronique selectionne. un Numero port SMTP Port serv entrant de messagerie. En general, le numero Tous les emails inclus dans le compte de port du serveur de messagerie entrant est 110 (POP3) ou 143 seront supprimes. Creation d'un nouveau compte e-mail 1. Dans les options de menu du compte e- (IMAP4). Taille recept. Saisissez la taille de reception Max maximale pour les messages entrants. La taille de reception maximale mail, selectionnez Nouveau. 2. Les elements suivants doivent etre configures. Titre autorisee est de 1 Type de messagerie Enreg. Sur Saisissez un titre. Saisissez le numero de port du serveur serveur Mo. Selectionnez le type de boite de reception POP3 ou IMAP4. permet d'indiquer si une copie des messages doit etre conservee sur le (a l'aide de la touche ). Quand le type de boite mail est defini comme IMAP4, une copie des messages est toujours enregistree serveur entrant Nom utilisateur Saisissez le nom d'utilisateur du compte de messagerie. Mot de passe Saisissez le mot de passe du compte dans le serveur. de messagerie. adresse e-mail Saisissez l'adresse e-mail pour le Enr. Msg envoye courrier sortant. dans Adresse electron. Saisissez l'adresse e-mail pour IMAP4). Quand le type de boite mail repondre aux e-mails. Serv msg sortant est definie POP3, les mails envoyes Saisissez le serveur de messagerie seront toujours enregistres dans le telephone. sortant. APN Serv msg entrant Saisissez le serveur de messagerie entrant. indiquez si vous souhaitez enregistrer les messages envoyes (quand le type de boite mail est definie comme Selectionnez un point d'acces pour vous connecter a l'Internet. Vous pouvez choisir un point d'acces preconfigure a l'aide de la touche 62 Recuperation Choisissez d'activer ou non la recuperation automatique a l'aide de la auto touche . 3. Appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour achever la configuration du Vous pouvez definir compte de messagerie. l'intervalle de reception automatique a l'aide de l'option Recuperation auto [Menu 5.9.3.4]. (Voir page 54.) Remarque Authentificat Indiquez si le serveur de messagerie SMTP sortant doit demander une Quand vous essayez de changer le type de boite mail, tous les emails authentification a l'aide de la touche . . telecharges avant pourraient etre Lorsque l'authentification SMTP effaces est activee, vous pouvez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'authentification SMTP. Conn. Secur. Choisissez d'activer ou non la APOP connexion securisee APOP. Quand le type de boite mail est IMAP4, le login de securite APOP est toujours defini Service infos ] Diffusion message: (Menu 5.9.4) permet de definir l'etat de reception. sur OFF. ] Canaux: permet d'ajouter ou de modifier les canaux. 3. Appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour terminer la configuration du compte de messagerie. Modification d'un compte e-mail 1. Selectionnez un compte de messagerie dans la liste de comptes de messagerie, puis appuyez sur la touche de fonction droite [Modif.]. ] Langues: permet de selectionner une Les messages langue en appuyant sur . du service info s'affichent desormais dans la langue selectionnee. Message de service (Menu 5.9.5) Vous pouvez configurer l'option de reception de message de service. 2. Vous pouvez modifier les champs appropries en deplacant le curseur vers le haut ou vers le bas. 63 Mes Documents [Menu 6] Images MesDocumnt - Menu 6.1 Le dossier Images comporte des liens - integres permettant le telechargement d'images a partir d'Internet et des images par - Les photos prises avec l'appareil photo sont - enregistrees dans le dossier Images, dans lequel vous pouvez creer des sous-dossiers afin de les classer. Vous pouvez egalement enregistrer les fichiers selectionnes en tant que GIF animes et envoyer plusieurs fichiers a permet de voir l'image selectionnee. ] Creer dossier: permet de creer un dossier dans le dossier selectionne. ] Envoyer: permet d'envoyer l'image selectionnee par message, MMS Carte postal, e-mail ou via Bluetooth. - Deplacer: permet de deplacer le fichier vers un autre dossier. 64 Creer une animation GIF: permet de plusieurs images (jusqu'a 10 fichiers d'une resolution de 176 x 220, la taille maximale d'un fichier etant de 2 - Mo). Info.: permet d'afficher des informations sur le fichier ] image selectionne. Supprimer: Permet de supprimer l'image selectionnee. ] Select./Deselect.: la fonction de marquage permet d'envoyer, supprimer, deplacer et copier plusieurs fichiers. ] Ecran principal: permet de definir une image en tant que theme d'ecran (Mode Veille, App. Sortant, Image demarrage, Image arret). ] ] Fichiers Modifier: permet de modifier l'image. creer un fichier GIF anime a partir de d'autres personnes. ] Afficher: Renommer: permet de renommer l'image. defaut. Lorsqu'un fichier est selectionne, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour afficher les options suivantes. Copier: copier le fichier vers un autre dossier. Diaporama: permet de lancer un diaporama. ] Trier par: vous pouvez trier les fichiers par nom, date, ou type de fichier. ] Lecture: permet de lire la video. ] Creer dossier: grille/Voir liste: permet de voir les images sous forme de liste ou de grille. permet de creer un dossier. ] Voir ] ] Envoyer: permet d'envoyer l'image selectionnee dans un message, un e-mail Etat memoire: permet d'afficher l'etat de ou via Bluetooth si le fichier n'est pas la memoire (telephone ou carte memoire protege par DRM (Digital Rights externe). Management). MesDocumnt ] Fichiers Sons Menu 6.2 - afin de telecharger des sonneries et musiques memoire externe. comme si le fichier contenait le son par defaut et l'enregistreur de voix. Cette - fonction permet de gerer, d'envoyer ou de - Renommer: permet de renommer la video. Menu 6.3 - Cette fonction permet de gerer ou d'envoyer des videos telechargees ou capturees. Les options suivantes s'affichent lorsque vous utilisez la touche de fonction gauche [Options] dans la liste des videos. Copier: permet de copier le fichier dans la memoire du telephone ou dans la memoire externe. definir des sons en tant que sonneries. Videos Deplacer: permet de placer le fichier dans la memoire du telephone ou dans la Le fichier de sons consiste a definir un lien Info.: permet d'afficher des informations sur le fichier video selectionne. ] Supprimer: permet de supprimer la video selectionnee. ] Select./Deselect.: la fonction de marquage permet d'envoyer, supprimer, 65 Mes Documents deplacer et copier plusieurs fichiers. ] Def. comme sonnerie: MesDocumnt permet de definir une video comme sonnerie pour les appels vocaux ou videos. ] Trier par: permet de trier les fichiers par Pour effectuer une capture d'ecran, appuyez nom, date ou type. ] Voir ] Lorsque l'option 1. Lire est selectionne, le clip video est lu par le lecteur multimedia. au cours de la lecture pour Appuyez sur l'interrompre (pause). Appuyez sur pour la reprendre. sur la touche de fonction droite fichiers video sous forme de liste ou de Pour afficher la lecture actuelle en plein grille. ecran, appuyez sur la touche de fonction Etat memoire: permet d'afficher l'etat de droite en cours de lecture. la memoire (Memoire telephone ou carte Pour revenir a la taille d'ecran precedente, memoire externe). appuyez sur la touche de fonction droite en mode Plein ecran. Vous pouvez visionner une video a l'aide du lecteur video. Les fichiers video s'affichent dans la liste sous la forme de miniatures. Vous pouvez selectionner une video a l'aide des touches de navigation . une / / / Pour visionner une video, selectionnez Lorsque l'on visualise un clip video dans le Lecteur Media, les options suivantes sont disponibles: ] Pause/Lire: pour joindre la video selectionnee a un message, un e-mail ou l'envoyer via Bluetooth. permet de lire ou d'interrompre momentanement la lecture video, puis appuyez sur Lire. Utilisez la touche de fonction droite [Envoyer] d'un fichier. ] Envoyer: permet d'envoyer la video dans un message, un e-mail ou via Bluetooth si le fichier n'est pas protege par DRM (Digital Rights Management). 66 [Capture] en cours de pause de lecture. grille/Voir liste: permet de voir les ] Acceder a la liste: permet de revenir a la ] Deplacer vers liste. - ] selectionnee. - ] Def. comme sonnerie: permet de definir une video comme sonnerie pour les appels vocaux ou videos. ] Mute/Ann. Silence: si le volume est regle a plus de 0, le mode Silence est active ; si le volume est regle sur 0, le mode Son est active. ] ] Capture: permet d'enregistrer l'image apparaissant sur l'ecran en cours de pause dans un fichier image (uniquement disponible en mode Pause.). Deplacer vers: permet de definir l'option de repetition (Aucun/Fichier actuel/Tous). Fichier precedent: permet de lire le fichier video precedent. Suppr: permet de supprimer la video Fichier suivant: permet de lire le fichier video suivant. ] Info. fichier: permet de verifier les informations relatives aux fichiers en cours MesDocumnt de lecture (Nom de fichier, Taille, Date, Type, Duree, Protection). Jeux & Applications Menu 6.4 Ce menu permet de telecharger facilement des jeux et d'autres applications. Par defaut, il contient deux dossiers: Jeux et Applications. Chaque dossier propose un lien integre permettant de telecharger des jeux ou des applications. Notez que l'utilisation des services en ligne peut entrainer des frais supplementaires. Vous pouvez creer un dossier a l'aide de la touche de fonction gauche [Options]. 67 Mes Documents Donnees Bluetooth Menu 6.5 MesDocumnt Les fichiers recus en utilisant Bluetooth sont enregistres dans ce dossier. Vous ne pouvez pas creer de sous-dossier dans le dossier de donnees Bluetooth. Vous ne pouvez pas copier ni deplacer des fichiers qui ne sont pas geres dans Mes Documents.Les options affichees dependent du type de fichier selectionne. Dans le cas d'une image, les fonctions suivantes sont prises en charge. ] Le cas echeant, choisir une image qui servira de fond d'ecran en mode Paysage ou Normal. ] Le cas echeant, demarrer ou definir un diaporama (a votre rythme, sur plein ecran ou sur ecran normal). ] Afficher le ou les fichiers sous forme de liste simple, detaillee ou dans une grille. ] Trier les fichiers par nom, date ou type de fichier. ] Info ] Afficher/ Modifier/ Deplacer/ Copier/ Supprimer/Renommer des fichier(s). memoire(telephone ou carte memoire externe). ] Afficher les informations sur le fichier. ] Select./Deselect. un ou tous les fichiers. ] Envoyer un fichier via MMS, e-mail ou Bluetooth s'il n'est pas protege par DRM (Digital Rights Management). image offrent une resolution minimale de 640 x 480, pouvez les envoyer par Carte vous postale. 68 Menu 6.6 Les fichiers de type autre qu'image, son, video ou jeux/applications sont conserves dans ce dossier. Remarque ] Si les fichiers Autres fichiers Memoire externe Menu 6.7 Vous pouvez gerer plus de contenu si vous achetez une carte memoire microSD externe en option. Reportez-vous a la section Comment utiliser une carte memoire microSD page 23-24. pour apprendre comment inserer et retirer la carte memoire. Vous pouvez gerer le contenu en utilisant les menus MesDocumnt suivants, comme sur votre telephone. 69 Extras [Menu 7] Alarmes Extras Menu 7.1 Lorsque vous programmez l'alarme, l'icone [Alarme] s'affiche dans la barre des icones. La sonnerie definie retentit a l'heure indiquee. Appuyez sur pour arreter l'alarme. Appuyez sur la touche de fonction droite [Repeter] et choisissez la frequence de repetition. L'alarme s'arrete et reprend alors selon la frequence indiquee. Vous pouvez programmer un maximum de cinq alarmes. 1. Selectionnez l'alarme a configurer dans la liste des alarmes. Si aucune alarme n'est repertoriee, appuyez sur la touche de fonction droite [Ajout.] pour ajouter une nouvelle alarme. 2. Activation / Desactivation de l'alarme: programmez ou annulez l'alarme a l'aide des options d'activation ou en indiquant son heure de declenchement. 3. Saisie de l'heure du reveil: Saisissez l'heure a laquelle l'alarme doit se declencher en indiquant l'heure et les minutes. Selectionnez AM ou PM, options visibles si vous avez prealablement choisi le 70 format 12 heures sur votre telephone. 4. Selection du mode de repetition: selectionnez un mode de repetition a l'aide de / appuyant sur ou a partir de la liste en . 5. Selection de la sonnerie: selectionnez un type de sonnerie pour l'alarme a l'aide des touches l'aide de / ou en ouvrant la liste a . 6. Saisie du memo: entrez le nom de l'alarme. 7. Repeter: definissez la frequence de repetition de l'alarme. 8. Une fois l'alarme reglee, appuyez sur la touche de fonction droite [Termine]. Remarque ] L'alarme sonnera meme quand le telephone est eteint. Calendrier Menu 7.2 par mois. Vous pourrez ainsi consulter votre agenda par jour. Vous pouvez Demande d'agenda et recherche acceder a l'onglet de selection de la date a 1. Affichage par Mensuel l'aide des touches / . Le resultat Vous pouvez consulter votre agenda par d'une recherche affiche le contenu resume mois. Le curseur est positionne sur la date de l'agenda, la configuration des du jour et la date enregistree est repetitions et la configuration de l'alarme. soulignee. Vous pouvez envoyer l'agenda vers un Le programme enregistre a la date sur telephone ou un site Internet par SMS (message texte), MMS (message multimedia), e-mail ou via Bluetooth. laquelle est positionne le curseur est represente par une icone. Appuyez sur la touche de raccourci pour acceder a l'annee precedente, sur la touche pour acceder a l'annee suivante ou sur la touche pour acceder a la date du jour. La touche permet d'acceder au mois precedent et la touche au mois suivant. La touche active le calendrier hebdomadaire et la touche le calendrier mensuel. Vous pouvez passer d'un jour a un autre a l'aide des touches ///. 3. Affichage detaille Vous pouvez consulter un agenda detaille, c'est-a-dire l'integralite du contenu de l'agenda configure par l'utilisateur. Vous pouvez envoyer l'agenda vers un telephone ou un site Internet par SMS (message texte), MMS (message multimedia), e-mail ou via Bluetooth. Programme de recherche Vous pouvez ajouter un agenda. Vous pouvez configurer les dates de debut et de fin, les 2. Affichage par jour Pour basculer vers un affichage par jour, appuyez sur la touche Extras dans l'affichage heures de debut et de fin, le contenu, le type d'agenda, la frequence de repetition et 71 Extras l'alarme definis pour l'agenda. Extras ] selectionnee apparait en rouge. Types d'agenda: Rendez-vous, Evenement, Anniversaire, Autres. ] Options de repetition configurables: Une fois, Chaque jour, Hebdomadaire, Mensuel, Annuel, Param utilisateur. ] Options d'alarme configurables: Pas d'alarme, A l'heure, 15 min avant, 30 min avant, 1 h avant, 1 jour avant, 3 jours avant, 1 semaine avant. Pour reinitialiser les conges, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] et choisissez Reinitialiser conge. Notification d'agenda Si l'utilisateur a configure le parametre alarme, l'alarme definie sonnera. Si le moment de la notification doit preceder le debut du programme, vous pouvez regler l'alarme a nouveau. Supprimer 1. Supprimer l'agenda arrive a echeance Cette fonction permet de supprimer tous les agendas arrives a echeance. 2. Tout supprimer Cette fonction permet de supprimer tous les agendas enregistres. Def. Conge Cette fonction permet de configurer ou de reinitialiser les conges de l'utilisateur. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis selectionnez Definir les conges. La date 72 Taches Menu 7.3 Vous pouvez consulter, modifier et ajouter des taches. Les taches sont affichees par ordre chronologique. Les taches effectuees ou en attente sont affichees de maniere differente. Ajouter nouveau Pour ajouter une tache, appuyez sur la touche de fonction droite [Ajout.] sur l'ecran de gestion de la liste des taches. Entrez ensuite la date, la description et la priorite de la tache. Une fois les donnees saisies, appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour enregistrer la nouvelle tache. Vue detaillee et modification Pour consulter le contenu detaille des taches, placez le curseur sur un element de la liste des taches et appuyez sur . La touche de fonction gauche [Options] permet de modifier et de supprimer une tache. Vous pouvez egalement supprimer simultanement plusieurs taches ou toutes les taches a l'aide de l'option Select./Deselect.. Ajouter nouveau Pour ajouter un nouveau memo, appuyez sur la touche de fonction droite [Ajout.]. Vous pouvez choisir numero, minuscule ou majuscule en appuyant sur la touche Extras . Vous pouvez saisir des symboles utiles. Vous pouvez enregistrer et ajouter le contenu du memo actuel a la liste en appuyant sur la touche de fonction droite [Termine]. Modifier et Supprimer un memo Placez le curseur sur un memo et appuyez sur pour consulter l'integralite de son contenu. Cette fonction affiche tout le Definition de l'etat d'une tache contenu du memo. La touche de fonction Les taches definies comme terminees gauche [Options] permet de modifier ou de supprimer le contenu d'un memo. Pour revenir a l'ecran de gestion des memos, s'affichent sous les taches non terminees de la liste des taches. Pour faire passer une tache de l'etat Termine a l'etat Non termine, selectionnez Option. Vous pouvez appuyez sur la touche selectionner tout ou partie des memos a . l'aide de l'option Select./Deselect., puis les Memo Menu 7.4 supprimer en appuyant sur la touche de fonction droite [Suppr]. Grace a la fonction de gestion des memos, vous pouvez consulter et gerer le contenu des memos enregistres et ajouter d'autres memos. 73 Extras Calculatrice Extras Menu 7.5 La fonction Calculatrice permet d'effectuer appuyez sur un symbole pour l'enregistrer en l'associant a ce symbole ; vous pouvez ensuite poursuivre le calcul. des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions, ainsi que des operations scientifiques. 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Fonct.]. Convertisseur Menu 7.6 A partir de ce menu, les utilisateurs peuvent Convertir les devises, la surface, la longueur, le poids, la temperature, le volume et la 2. Selectionnez la fonction appropriee. vitesse. Saisissez les chiffres a l'aide des touches / numeriques et les operateurs a l'aide de , / . La touche permet de saisir la virgule. Appuyez sur la touche , enfoncee pour effacer simultanement tous les caracteres, en commencant par la fin. 2. Les utilisateurs peuvent definir un taux de change en utilisant [Changer taux]. 3. Vous pouvez indiquer des taux de change pour six devises maximum. Appuyez ensuite sur [Termine]. Vous pouvez alors Lorsqu'un resultat est affiche a l'ecran, appuyez sur une touche numerique pour convertir un montant d'une devise en une l'effacer. Vous pouvez alors effectuer un 4. Vous pouvez consulter jusqu'a 6 devises. nouveau calcul, meme si vous n'avez pas appuye sur la touche de fonction droite [AC]. Lorsqu'un resultat est affiche a l'ecran, 74 (Menu 7.6.1) 1. Selectionnez le menu Devise. pour effacer les caracteres un a un, en commencant par le dernier. Maintenez la touche Devise autre. 5. Appuyez sur [Reinitialiser] pour effacer le champ d'entree actuel, puis placez-y le curseur. 6. Pour quitter la fonction de conversion des 4. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le champ d'entree actuel, puis placez-y le devises, appuyez sur la touche [Precedent]. curseur. 5. Pour quitter la fonction de conversion de Surface (Menu 7.6.2) 1. Selectionnez le menu Surface. 2. Selectionnez l'unite a convertir en utilisant [Unite]. 3. Entrez l'unite standard et la valeur convertie s'affiche. champ d'entree actuel, puis placez-y le Poids (Menu 7.6.4) 1. Selectionnez le menu Poids. [Unite]. 3. Entrez l'unite standard et la valeur convertie s'affiche. curseur. 5. Pour quitter la fonction de conversion de surface, appuyez sur la touche 4. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le champ d'entree actuel, puis placez-y le curseur. [Precedent]. 5. Pour quitter la fonction de conversion de (Menu 7.6.3) 1. Selectionnez le menu Longueur. 2. Selectionnez l'unite a convertir en utilisant [Unite]. 3. Entrez l'unite standard et la valeur convertie s'affiche. longueur, appuyez sur la touche [Precedent]. 2. Selectionnez l'unite a convertir en utilisant 4. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le Longueur Extras poids, appuyez sur la touche [Precedent]. Temperature (Menu 7.6.5) 1. Selectionnez le menu Temperature. 2. Entrez l'unite standard et la valeur convertie s'affiche. 75 Extras 3. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le Extras champ d'entree actuel, puis placez-y le Vitesse (Menu 7.6.7) 1. Selectionnez le menu Vitesse. curseur. 4. Pour quitter la fonction de conversion de temperature, appuyez sur la touche 2. Selectionnez l'unite a convertir, en utilisant [Unite]. 3. Entrez l'unite standard et la valeur [Precedent]. 5. Inserez le symbole [-] pour saisir des convertie s'affiche. 4. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le valeurs negatives. champ d'entree actuel, puis placez-y le Volume (Menu 7.6.6) 1. Selectionnez le menu Volume. 2. Selectionnez l'unite a convertir en utilisant [Unite]. 3. Entrez l'unite standard et la valeur convertie s'affiche. 4. Appuyez sur [Reinit.] pour effacer le champ d'entree actuel, puis placez-y le curseur. 5. Pour quitter la fonction de conversion de volume, appuyez sur la touche [Precedent]. 76 curseur. 5. Pour quitter la fonction de conversion de vitesse, appuyez sur la touche [Precedent]. Fuseaux horaires Menu 7.7 La fonction Fuseau horaire fournit des informations horaires sur les principales villes du monde. Vous pouvez consulter l'heure d'un pays ou d'une ville a l'aide des touches / La touche de fonction droite [Accueil] permet de definir une ville de reference. . Enregistreur vocal Menu 7.8 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour afficher la liste d'options avant enregistrement. / et confirmez avec . ] 4. Une fois l'enregistrement termine, appuyez sur pour quitter cette fonction. Le fichier enregistre est automatiquement Extras stocke dans le dossier Memo vocal de Mes 2. Passez a l'option de menu choisie a l'aide des touches touche de fonction droite [Annuler]. Qualite: choisissez une qualite d'enregistrement parmi les options super fine, Avance et General. ] Duree: Vous pouvez definir la duree d'enregistrement sur Taille du msg. MMS, 30secou1min. ] nouvel enregistrement: selectionnez ce menu pour commencer l'enregistrement d'un nouveau fichier. ] Mes Documents: ouvrez le dossier Memo vocal dans Mes Documents. Documents. 5. Si aucun enregistrement n'est en cours, appuyez sur la touche pour lancer l'enregistrement d'un nouveau fichier. Si aucun enregistrement n'est en cours, appuyez sur la touche de fonction droite [Envoi] pour envoyer un fichier existant. Selectionnez la modalite d'envoi (Message, E-mail ou Bluetooth) a l'aide des touches / et confirmez avec . 6. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour selectionner differentes options disponibles apres l'enregistrement vocal. 7. Selectionnez un menu a l'aide des touches 3. Appuyez sur pour commencer l'enregistrement. Une fois l'enregistrement lance, sa duree s'affiche sur l'ecran. Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur la / ] et confirmez avec . Supprimer: selectionnez ce menu pour supprimer un fichier enregistre. 77 Extras ] nouvel Extras enregistrement: selectionnez ce pour lancer un nouvel enregistrement vocal. menu ] Envoi: selectionnez cette option pour envoyer un fichier enregistre. Choisissez Message, E-mail ou Bluetooth a l'aide de / et confirmez avec . ] Def. comme sonnerie: vous pouvez envoyer le fichier enregistre en tant que Sonnerie appel vocal, Sonnerie appel visio, Son demarrage ou Son arret. ] Mes Documents: ouvrez le dossier Memo vocal dans Mes Documents. 8. Appuyez sur la touche de fonction droite pour refermer la fenetre du sous-menu. 78 Contacts [Menu 8] Nouveau Menu 8.1 d'un numero de telephone, d'une adresse e- Vous pouvez enregistrer un nouveau contact. Dans les informations relatives au contact, vous pouvez saisir son nom, ses numeros de telephone, ses adresses Vous pouvez effectuer une recherche a partir e-mail, l'assigner a des groupes et lui affecter un avatar ou une image, ou encore definir une sonnerie, une URL de page d'accueil et saisir le nom de sa societe, son poste, son adresse professionnelle et un memo. Vous pouvez saisir et gerer des adresses de contacts selon l'utilisation de la memoire. Liste de contacts mail ou des informations du groupe. Groupes Menu 8.3 Contacs Ce menu permet de gerer les donnees des groupes (stockees dans la memoire du telephone ou sur la carte USIM). La memoire du telephone contient 4 groupes par defaut : Famille, Amis, Collegues et Ecole. Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des groupes. Un appel en provenance d'un numero auquel aucune sonnerie particuliere Menu 8.2 Fonction de recherche de l'adresse des contacts. Par defaut, la recherche s'effectue sur la base d'un nom. La methode de n'est attribuee est associe a la sonnerie attribuee au groupe auquel le numero appartient. recherche et les resultats obtenus s'affichent Numeros abreges dans la fenetre Rechercher. Vous pouvez Ce menu permet de gerer les numeros passer un appel telephonique ou envoyer un message au numero de telephone Menu 8.4 abreges. Les numeros abreges sont associes aux touches numerotees de 2 a 9. selectionne. 79 Contacts Contacs Il est possible d'associer a un numero abrege jusqu'a 5 numeros d'une adresse de contact donnee. Vous pouvez egalement configurer plusieurs numeros abreges pour une seule adresse de contact. Reglages Voir Contacts de Menu 8.7 (Menu 8.7.1) Selectionnez les donnees de contact a afficher. Vous pouvez les extraire de la Numero de service Menu 8.5 memoire du telephone, de la carte USIM ou des deux. Tout est l'option par defaut. Vous pouvez afficher la liste des numeros de services telephoniques (Service Dialling Numbers, SDN) fournis par votre operateur reseau (si cette fonction est prise en charge par votre carte USIM), comme les numeros d'urgence et de boites vocales, ainsi que les renseignements. Une fois le numero de service selectionne, appuyez sur la touche Aff. Image/ Avatar (Menu 8.7.2) Permet d'afficher ou non l'image/avatar. Synchroniser contact (Menu 8.7.3) (Remarque: Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre fournisseur de service pour plus d'informations.) . Vous pouvez synchroniser les donnees de Numero personnel Menu 8.6 Permet d'afficher votre numero de telephone sur la carte USIM. Vous pouvez enregistrer jusqu'a 4 numeros personnels sur la carte USIM. 80 contact entre le telephone et un serveur. Tout copier (Menu 8.7.4) Vous pouvez copier les adresses de contact de la memoire du telephone vers la carte USIM ou de la carte USIM vers la memoire du telephone. Vous pouvez copier les elements selectionnes uniquement ou la totalite des Contacs elements. Tout deplacer (Menu 8.7.5) Vous pouvez deplacer les adresses de contact de la memoire du telephone vers la carte USIM ou de la carte USIM vers la memoire du telephone. Vous pouvez deplacer les elements selectionnes uniquement ou la totalite des elements. Effacer tout (Menu 8.7.6) Permet d'effacer les adresses de contact. Vous pouvez supprimer une adresse de contact enregistree dans la memoire du telephone portable ou dans la memoire de la carte USIM. 81 Journal des appels [Menu 9] Vous pouvez consulter la liste des appels Journaldesp manques, des appels recus et des numeros composes uniquement si le reseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numero et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez egalement consulter la duree des appels. Tous les appels Menu 9.1 Ce menu permet d'afficher tous les enregistrements d'appels manques, recus et composes. Vous pouvez emettre un appel ou envoyer un message au numero que vous avez selectionne dans les enregistrements. Vous pouvez egalement enregistrer le numero dans les Contacts. 82 Appels emis Menu 9.2 Ce menu vous permet d'afficher les enregistrements des appels composes, d'emettre un appel, d'envoyer un message et d'enregistrer le numero dans vos Contacts. Appels recus Menu 9.3 Ce menu vous permet d'afficher les enregistrements des appels recus, d'emettre un appel, d'envoyer un message et d'enregistrer le numero dans vos Contacts. Appels manques Menu 9.4 Ce menu permet d'afficher les enregistrements des appels manques, d'emettre un appel, d'envoyer un message et d'enregistrer le numero dans vos Contacts. Services SIM [Menu *] Ce menu (Menu ) peut varier selon que les services SAT (USIM Application Toolkit) sont pris en charge ou non par la carte USIM. Si la carte USIM prend en charge les services SAT, ce menu correspond au nom de service specifique de l'operateur stocke sur la carte USIM, par exemple « ServicsSIM Special ». Dans ce cas, reportez-vous aux informations fournies avec USIM pour en apprendre davantage sur l'utilisation des options votre carte associees. Si la carte USIM ne prend pas en charge les services SAT, ce menu correspond aux Alarmes. Concernant la fonction Alarmes, reportezvous a la page 68. 83 Appel visio [Menu 0] Apelviso Ce menu permet de passer un appel video. ] Muet/Ann. Silence 1. Saisissez le numero du destinataire. ] Ht-parleur active/desact. ] Vous pouvez directement saisir le ] Appel par Bluetooth/telephone (Quand l'oreillette Bluetooth est connectee) numero. ] Vous pouvez selectionner le numero dans vos contacts a l'aide de la touche de ] Mode fonction gauche [Contacts]. ] Vous pouvez rechercher le numero dans les journaux d'appel en appuyant sur [Appels]. [Visio] pour emettre l'appel video. Pendant un appel video, l'ecran affiche le nom du contact et la duree de l'appel, ainsi que l'image du contact, le volume, le panneau de configuration de la video et votre image. Vous pouvez acceder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. 84 Attente/Reprise ] Capturer ] Afficher n˚ de 2. Appuyez sur la touche de fonction droite Au cours d'un appel video Prive/Mode Affichage ] ] Reglages ] Deconn.app. l'exp. Appel video entrant Lorsque vous recevez un appel video, les details de l'appelant s'affichent comme suit. ] Image/Animation: affiche l'ID de l'image, l'image configuree dans vos contacts ou l'animation par defaut pour un appel entrant. ] Nom et numero de l'appelant: affiche le numero de l'appelant. Si le numero est enregistre dans vos contacts, le nom de l'appelant s'affiche. Le parametre d'animation et d'ID de l'image est utilise pour Contacts, Sonnerie de groupe Apelviso (fichier video utilise) et Profils (fichier video utilise). Vous pouvez egalement definir un son pour l'appel video entrant. Ce reglage est utilise pour Contacts, Sonnerie de groupe, Profils. Vous pouvez accepter l'appel en appuyant sur la touche de fonction gauche [Accepter]. Vous pouvez desactiver la sonnerie de l'appel entrant a l'aide de la touche de fonction droite [Silencieux]. Vous pouvez passez en mode silencieux par appuie prolonge sur [ ] situe sur le cote gauche du telephone. Le cas echeant, la touche de fonction droite [Rejeter] permet de refuser l'appel. 85 Reglages [Menu #] Telephone Reglages Profils #.1 Cette option determine le mode de (Menu #.1.1) Pour chaque profil, vous pouvez choisir de signaler les appels entrants par une tonalite sonnerie ou par le mode Vibreur. Vous pouvez egalement definir le son et le volume des sonneries, des bips de touches, ainsi que des effets sonores. Les profils proposes sont [General], [Silencieux], [Vibreur seul], [Exterieur], [Kit pieton], [Personnalise 1], [Personnalise 2] et [Personnalise 3]. Choisissez un profil, puis appuyez sur pour l'activer. Pour modifier la configuration, appuyez sur la touche de fonction gauche [Options], puis selectionnez le menu Modifier pour le profil [General], [Exterieur], [Kit pieton], [Personnalise 1], [Personnalise 2] ou [Personnalise 3]. La liste des options disponibles varie en fonction de chaque profil. 86 Alerte de notification des appels entrants.Vous pouvez choisir entre [Sonnerie], [Vibreur], [Silencieux], [Sonnerie et vibreur], [Sonnerie puis vibreur], [Vibreur et sonnerie max.]. Son. appel vocal Cette fonction permet de choisir une sonnerie pour les appels vocaux entrants. Sonnerie appel visio Cette fonction permet de choisir une sonnerie pour les appels videos entrants. Volume Cette fonction permet de regler le volume de la sonnerie. Alerte message Cette fonction permet de definir la frequence de l'alerte d'arrivee de messages non lus. Sonnerie message Son demarrage Cette fonction permet de choisir l'un de vos Cette fonction permet de definir la tonalite fichiers personnels ou un fichier par defaut emise par le telephone au demarrage. comme sonnerie indiquant la reception d'un message. Bip touches Cette fonction permet de choisir la tonalite des bips de touches. Select. son demarrage Cette fonction permet de selectionner le fichier audio lu par le telephone au demarrage. Son arret Vol. bip touch. Cette fonction permet de definir la tonalite Cette fonction permet de definir le volume de mise hors tension du telephone. des bips de touches (7 niveaux disponibles). Reglages Select. arret son Bip clapet Cette fonction permet de selectionner le Selectionnez le son emis par le telephone a fichier lu par le telephone au moment de sa l'ouverture/fermeture du clapet. mise hors tension. Effet sonore Cette fonction permet de definir le son emis par le telephone lors de la confirmation des actions. 87 Reglages Date & Heure Reglages (Menu #.1.2) Meme si l'heure actuelle est configuree automatiquement lorsque le telephone est enregistre sur le reseau, les utilisateurs peuvent configurer directement la date et l'heure via le menu Date et heure. L'heure configuree par l'utilisateur n'est valide que lorsque le telephone est en marche. 6. Appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour regler l'heure selon les valeurs specifiees. Date 1. Selectionnez l'element Date dans la liste Date et heure, puis appuyez sur . 2. Choisissez le format de la date a l'aide des touches / . Heure 1. Selectionnez l'element Heure dans la liste Date et heure, puis appuyez sur am/pm en utilisant les touches de navigation. (une fois l'option Format heure definie sur 12 heures) 3. Saisissez l'Heure et les Minutes a l'aide des touches numeriques. 4. Choisissez le format de l'heure a l'aide des touches / . 5. Appuyez sur la touche Termine pour regler l'heure selon les valeurs specifiees. 88 des touches numeriques. . 2. Passez au champ souhaite, Heure, Minute ou 3. Saisissez le Jour, le Mois et l'Annee a l'aide 4. Appuyez sur la touche de fonction droite [Termine] pour regler la date selon les valeurs specifiees. Ajust .auto. date/heur Si cette option est activee, la date et l'heure sont mises a jour automatiquement en fonction du fuseau horaire. Si l'option Confirmer est selectionnee, vous devez confirmer la mise a jour pour que celle-ci prenne effet. Heure d'ete (Deverrouiller PIN) pour configurer de Ce menu permet d'activer ou non la fonction d'heure d'ete. Vous pouvez regler la variation de l'heure d'ete sur 1 ou 2 heures en nouveau jusqu'a 10 fois le : apres 10 code PUK.(Remarque tentatives infructueuses, la carte USIM fonction de votre ville. se Langue le code PIN. ] Vous pouvez saisir (Menu #.1.3) Choisissez ici la langue de l'affichage. Vous pouvez choisir l'option Automatique pour que la langue du telephone s'adapte a celle prise en charge par la carte USIM. Reglages bloque et vous devez la remplacer.) ] Si les parametres de l'operateur ne permettent pas de desactiver la demande de code PIN, vous ne pouvez pas selectionner cette option de menu. Verrouillage tel. Vous pouvez verrouiller votre telephone. Les Securite (Menu #.1.4) Demande code PIN Lorsque cette option est definie sur Active, saisir le code PIN chaque fois que vous allumez le telephone. vous etes invite a dans la fenetre de saisie du code PIN pour revenir a l'etape Appuyez sur precedente. ] La saisie de trois sont disponibles : Lors de la mise en service: verrouille le telephone a chaque fois qu'il est allume. Si l'USIM est change: lorsque la carte USIM du telephone est changee. Remarque ] quatre fonctions de verrouillage suivantes Immediat: verrouille le telephone immediatement. Aucun: desactive la fonction de verrouillage. codes PIN incorrects annule la validite du code PIN. Dans ce cas, vous devez entrer le code PUK Vous etes invite a saisir votre code de securite pour confirmer la selection. 89 Reglages ] Pour deverrouiller le telephone, vous devez Reglages 5. Si le code PIN a ete modifie, le message Modifie apparait. Si, a l'etape 2, vous avez saisir le code de securite. saisi un code PIN errone, vous serez Changer codes renvoye au debut de cette etape et vous Vous pouvez changer les codes PIN et PIN2, le mot de passe du telephone portable et le mot de passe d'exclusion d'appels. 6. Appuyez sur dans la fenetre de saisie du code PIN pour revenir a l'etape Code PIN precedente. Le code PIN (Personal Identification Number) est un code confidentiel qui permet de » dans la liste « Changer code », puis appuyez sur codes PIN incorrects annule la validite du code PIN. Dans ce cas, vous devez entrer le code PUK (PIN Procedure de modification du code PIN 1. Selectionnez « Code PIN Remarque ] La saisie de 3 bloquer les utilisateurs non identifies. . 2. Saisissez le code PIN actuel, puis appuyez sur aurez utilise une tentative. Unblock Key) pour configurer de nouveau le code PIN. Vous pouvez saisir jusqu'a 10 fois le code PUK. (Remarque : apres 10 tentatives infructueuses, la carte USIM se bloque et vous devez la remplacer.) . 3. Saisissez le nouveau PIN, puis appuyez sur Code PIN2 . 4. Saisissez le nouveau PIN une seconde fois, puis appuyez sur ] 90 . Lorsque le code PIN differe de celui entre a l'etape 3, la procedure reprend a l'etape 3. Le code PIN2 (Personal Identification Number 2) est un code confidentiel qui permet de bloquer les utilisateurs non identifies, comme le code PIN. La procedure de modification du code PIN2 est la meme que celle du code PIN. La saisie de 3 codes PIN2 incorrects annule la validite du code PIN2. Dans ce cas, vous devez saisir le code PUK2 pour avoir a nouveau acces au code PIN2. Vous pouvez saisir jusqu'a 10 fois le code PUK2, de meme que pour le code PUK1. La saisie de 10 codes PUK2 incorrects annule la validite du code PIN2. Economie d'energie (Menu #.1.5) Choisissez d'activer ou non le mode d'economie d'energie. Etat memoire Reglages (Menu #.1.6) Memoire utilisateur Cette fonction affiche l'etat de la memoire du Code de securite Le code de securite permet de modifier le telephone portable. Elle peut prendre quelques instants car elle analyse l'ensemble mot de passe du telephone portable. Le du systeme de fichiers afin d'etablir des nombre de tentatives de saisie du code de statistiques. securite n'est pas limite, contrairement aux codes PIN et PIN2. Mem reservee utilisat. Cette fonction permet d'afficher l'etat de la Verrouillage clavier Si vous choisissez Desactiver, le clavier peut memoire reservee a l'utilisateur. Elle indique generalement l'espace memoire dedie aux s'activer des l'ouverture du clapet. Si vous SMS, aux contacts, au calendrier, aux taches choisissez Activer, vous devrez activer le et aux memos. Elle indique clairement la clavier a l'aide de la touche quantite de memoire utilisee par chaque cote gauche du telephone. situee sur le element par rapport a la memoire totale. Memoire USIM Cette fonction affiche l'etat de la memoire utilisateur de la carte USIM. 91 Reglages ] Contenu du Memoire externe Reglages Cette fonction affiche l'etat de la memoire utilisateur de la carte externe. Cette fonction affiche la quantite de memoire utilisee et disponible restante. telephone: permet de supprimer tous les contenus multimedia telecharges. ] Infos personnelles du telephone: permet de supprimer toutes les informations personnelles, notamment les messages et Formater memoire externe e-mails recus. Cette fonction permet de formater la Parametre par defaut memoire externe. Permet de reinitialiser la configuration par Infos telephone (Menu #.1.7) Cette fonction affiche le numero de telephone de la carte USIM, le nom du modele et la version logicielle du telephone portable. Reinit. reglages (Menu #.1.8) Effacer memoire Cette fonction permet d'effacer la memoire. defaut de votre telephone. Vous etes invite a entrer votre code de securite. Parametres d'affichage Menu #.2 Ce menu vous permet de personnaliser les options d'affichage des ecrans et de l'ensemble de l'interface graphique des menus. Vous etes invite a entrer votre code de securite. Ecran principal (Menu #.2.1) Vous pouvez definir le theme de l'ecran a afficher sur l'ecran principal. 92 Mode veille de menu de votre choix entre Style grille et ] Fond d'ecran: Vous pouvez selectionner Style de un par un. une image a afficher sur l'ecran principal. ] Afficher elements: Vous pouvez Police (Menu #.2.3) selectionner les elements a afficher a Vous pouvez definir le style de police, la taille l'ecran : Calendier+Horloge, Calendrier, de police et la couleur des numeros a l'aide Horloge, Horloge double. de/. Reglages ] Afficher icones raccourcis: choisissez d'afficher ou non les icones de raccourcis. Ret roeclairage (Menu #.2.4) Vous pouvez definir separement la duree du Appel sortant Vous pouvez selectionner l'image a afficher retroeclairage de l'ecran principal et du clavier. lors de la composition d'un numero. Image demarrage Message de bienvenue Vous pouvez selectionner l'image a afficher Apres avoir selectionne Activer, vous pouvez rediger un message d'accueil. lorsque le telephone est allume. (Menu #.2.5) Image arret Vous pouvez selectionner l'image a afficher lorsque le telephone est eteint. Style de menu Java Menu #.3 Activation d'un profil (Menu #.2.2) 1. Deplacez le curseur jusqu'au profil que vous souhaitez activer. Vous pouvez egalement selectionner le style 93 Reglages 2. Appuyez Reglages sur ou selectionnez Activer Ajout d'un nouveau profil 1. Selectionnez Nouveau dans le menu Options. Les elements suivants doivent etre configures. Nom du service Saisissez un nom de compte pour le profil. Mode de Selectionnez un mode de connexion connexion dans la liste (l'option par defaut est proxy »). Adresse IP Saisissez l'adresse « TCP avec IP de la passerelle WAP fournie par l'operateur (par exemple, 195. 115. 025. 129) Port de serveur proxy Les details du port sont fournis par l'operateur et varient selon le mode de connexion. Point d'acces 2. Enregistrez les modifications de configuration a l'aide de la touche de fonction droite [Termine]. dans le menu Options. Selectionnez un point d'acces dans la liste. (Pour en savoir plus sur l'ajout ou la modification de point d'acces, reportez-vous a la page 109.) Vous pouvez modifier ou supprimer un profil en selectionnant Modifier ou Supprimer dans le menu Options. Messages Menu #.4 Pour plus d'informations, reportez-vous a la page 56. Appel Duree d'appel Menu #.5 (Menu #.5.1) Vous pouvez visualiser les durees d'appel par type d'appel. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour choisir une initialisation partielle ou complete. De meme, appuyez sur la touche de fonction droite [Effacer] pour initialiser un type de duree selectionne. Votre code de securite vous est demande lors de l'initialisation. Les options de minuterie disponibles sont les 94 suivantes: appel: Affiche la duree du dernier appel en heure / minute / seconde. ] Dernier ] Appels recus: Affiche la duree des appels entrants. ] Appels emis: Affiche la duree des appels sortants. ] Tous les appels: Affiche la duree totale de tous les appels. - Reglages recus hors France. Appels vocaux Appels visio Inte rdiction d'appels (Menu #.5.2) Il existe plusieurs menus consacres a l'interdiction des appels vocaux et video. Les sous-menus suivants sont disponibles : Appels vocaux, Telephonie video et Desact. tout les appels. Les menus Appels vocaux et Telephonie video comportent les sous-menus suivants. Le menu Tous les appels sortants empeche la numerotation de tous les appels sortants, le menu Vers international d'origine empeche la numerotation des appels internationaux sortants sauf vers la destination du pays PLMN (Public Land Mobile Network Reseau mobile public terrestre) d'origine. Le menu Tous entrants rejette les appels entrants et le menu Appels entrants quand a l'etranger rejette les appels empeche la numerotation des appels internationaux sortants et le menu Vers inter. sauf pays Tous les appels sortants 1. Selectionnez pour recevoir le mot de passe d'exclusion de l'utilisateur et ainsi activer le service d'exclusion sur le reseau. Un message et une animation apparaissent. Lorsque vous obtenez la reponse du reseau, le resultat de l'operation s'affiche. 2. La selection du menu Options active le menu menu Appels sortants. Selectionnez le Options dans les menus des fonctions du menu inferieur. Les menus Desactiver, Activer, Desactiver tout, 95 Reglages Reglages Voir etat, et Modifier mot de passe. le menu Appels internationaux est active. Il Selectionnez le menu Activer pour recevoir le fonctionne de la meme maniere que le mot de passe d'exclusion de l'utilisateur et activer le service d'exclusion sur le reseau. menu Le menu Desactiver annule le service Vers inter. sauf pays d'origine d'exclusion de l'utilisateur saisi. Le menu Tout pour que la fonction utilise les parametres du menu desactiver annule tous les services d'exclusion Appels sortants. d'exclusion une fois le mot de passe configures sur le reseau une fois le mot de passe d'exclusion de l'utilisateur saisi. Le menu Afficher etat permet de visualiser la configuration reseau actuelle. Si vous selectionnez le menu Afficher etat, un message et une animation apparaissent, puis le resultat de l'operation lorsque vous 1. Selectionnez la touche 2. Lorsque le menu Options est selectionne -- le menu International sauf pays d'origine est active. Cette fonction est identique a celle du menu Appels sortants. Tous entrants obtenez la reponse du reseau. Le menu pour que la fonction utilise les parametres du menu Modifier mot de passe permet aux Appels sortants. utilisateurs de modifier le mot de passe actuel d'exclusion. Vers international 1. Selectionnez la touche 1. Selectionnez la touche 2. Lorsque le menu Options est selectionne, le menu Appels entrants est active. Il fonctionne de la meme maniere que le menu Appels sortants. pour que la fonction utilise les parametres du menu App. entrant a l'etranger Appels sortants. 1. Selectionnez la touche 2. Lorsque le menu Options est selectionne, 96 Appels sortants. pour que la fonction utilise les parametres du menu Volume des donnees Appels sortants. 2. Lorsque le menu Options est selectionne, (Menu #.5.4) Ce menu permet de verifier les volumes le menu Appels entrants est active lorsque envoyes, recus et tous les volumes de vous vous trouvez dans le menu donnees transferes. (Volume de donnees Quand a l'etranger. Il fonctionne de la meme maniere que le menu Appels sortants. Desact. Tout les appels (Menu #.5.3) ] Numeros abreges active/desactive: - transferees a travers la connection TE est exclu du calcul.) Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options] pour choisir une initialisation partielle ou complete. De meme, la touche de choisissez d'activer ou non la fonction de fonction droite [Effacer] permet d'initialiser numerotation abregee. Pour cela, vous le type de volume selectionne. Votre code de devez saisir le code PIN. securite vous est demande lors de ] liste de n° restreint: Affiche la liste actuelle des numeros abreges. Vous pouvez l'initialisation. modifier, ajouter ou supprimer des numeros Cout d'appel fixes. Pour modifier la liste, vous devez saisir 1. Cette fonction affiche le cout du dernier le code PIN2. Les donnees de configuration sont enregistrees sur la carte USIM. Les informations enregistrees sur la carte USIM sont utilisees lorsque la configuration de numerotation abregee limite les appels sortants. Reglages (Menu #.5.5) appel et de tous les appels. 2. Pour l'initialiser, appuyez sur la touche de fonction droite [Effacer] et saisissez le code PIN2. 3. Vous pouvez selectionner Unite ou Devise dans les parametres de cout d'appel. Selon le parametre selectionne, le cout d'appel 97 Reglages s'affiche pendant l'appel (si la carte USIM Reglages 1. Lorsque le menu Desactiver est et le reseau prennent en charge selectionne l'indication du cout). cette fonction supprime les renvois 4. Lors de la configuration de l'option Definir limite, selectionnez Activer pour configurer la limite du cout. Des que la limite du cout est configuree et que le cout d'appel atteint cette limite, l'emission d'un appel n'est plus autorisee. d'appels enregistres sur le reseau. Lorsque vous attendez la reponse du reseau, un message et une animation de demande apparaissent. Lorsque vous obtenez la reponse du reseau, le resultat de l'operation s'affiche. 2. Lorsque Vers un numero est selectionne Renvois (Menu #.5.6) Il existe plusieurs menus consacres au renvoi des appels vocaux et video. Les sous-menus suivants sont disponibles : Appels vocaux, Telephonie video et Desact. tout les appels. Appels vocaux Tous les app. vocaux Si occupe Pas de reponse Injoignable Une boite de dialogue apparait, vous invitant a entrer un numero de telephone vers lequel renvoyer les appels. Saisissez le numero de telephone vers lequel les appels seront renvoyes, puis appuyez sur la touche Un message et une animation s'affichent pendant que vous . attendez la reponse du reseau. Le resultat de l'operation s'affiche des que vous obtenez la reponse du reseau. 3. Lorsque la Liste des transferts d'appels recents est selectionnee L'enregistrement du transfert est realise avec le numero selectionne. Selectionnez le numero et appuyez sur 98 . Un message et une animation s'affichent pendant que vous attendez la reponse du de demande en cours. Si vous effacez la reseau. Le resultat de l'operation s'affiche d'appels sera effacee. des que vous obtenez la reponse du reseau. 4. Menu Options Dans le menu Tous les app. vocaux, liste du menu, toute la liste des transferts Appels visio 1. Lorsque le menu Desactiver est lorsque vous selectionnez le menu Options, situe au bas de la liste des selectionne menus, les menus Desactiver, Activer, d'appels enregistres sur le reseau. Lorsque Desactiver tout, Voir etat, et Effacer liste. vous attendez la Activer : passe au menu Reglages pour activer le transfert d'appels. message et une animation de demande apparaissent. Lorsque vous obtenez la Le menu Afficher etat affiche les reponse du reseau, le resultat de parametres du reseau. Si vous selectionnez le menu, le message apparait. Vous obtiendrez le meme resultat si vous selectionnez Etat dans le menu de fonction droit. Si vous selectionnez le menu Desactiver, les numeros de transfert d'appels enregistres sur le reseau sont supprimes apres confirmation par l'utilisateur. Si vous selectionnez le menu Tout annuler, le resultat de l'operation s'affiche apres le message et l'animation Reglages Tous les appels visio cette fonction supprime les renvois reponse du reseau, un l'operation s'affiche. 2. Lorsque Vers un numero est selectionne Une boite de dialogue apparait, vous invitant a entrer un numero de telephone vers lequel renvoyer les appels. Saisissez le numero de telephone vers lequel les appels seront renvoyes, puis appuyez sur la touche Un message et une animation s'affichent pendant que vous . attendez la reponse du reseau. Le resultat de l'operation s'affiche des que vous 99 Reglages obtenez la reponse du reseau. Reglages 3. Lorsque la Liste des transferts d'appels recents est selectionnee L'enregistrement du transfert est realise avec le numero selectionne. Selectionnez le numero et appuyez sur . Un message et une animation s'affichent pendant que vous attendez la reponse du reseau. Le resultat de l'operation s'affiche des que vous obtenez la reponse du resultat de l'operation s'affiche apres le message et l'animation de demande en liste du menu, cours. Si vous effacez la toute la liste des transferts d'appels sera effacee. Si occupe selectionne Dans le menu Tous appels video, lorsque vous selectionnez le menu au bas de la Options situe liste des menus, les menus Desactiver, Activer, Desactiver tout, Voir etat, et Effacer liste. passe au menu Parametres (1 a 4 ci-dessus) pour activer le transfert : d'appels. Le menu Afficher etat affiche les parametres du reseau. Si vous selectionnez apparait. Vous ce menu, le message obtiendrez le meme resultat si vous selectionnez Etat dans le menu de 100 selectionnez le menu Tout annuler, le 1. Lorsque le menu Desactiver est reseau. 4. Menu Options Activer les numeros de transfert d'appels enregistres sur le reseau sont supprimes apres confirmation par l'utilisateur. Si vous Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 2. Lorsque Vers un autre numero est selectionne Cette fonction est identique a celle du menu Tous appels vocaux. 3. Lorsque la Liste des transferts d'appels recents est selectionnee Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 4. Lorsque le menu Options est fonction droit. selectionne Si vous selectionnez le menu Desactiver, Dans le menu Si occupe, les fonctions du menu Options situe au bas de la liste des identiques a celles du menu menus sont Tous les app. vocaux. Pas de reponse 1. Lorsque le menu Desactiver est selectionne Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 2. Lorsque Vers un numero est selectionne Injoignable 1. Lorsque le menu Desactiver est selectionne Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 2. Lorsque Vers un numero est selectionne Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 3. Lorsque la Liste des transferts d'appels Cette fonction est identique a celle du menu recents est selectionnee Tous appels vocaux. Cette fonction est identique a celle du 3. Quand le numero de liste des transferts recents est selectionne Cette fonction est identique a celle du menu Appels vocaux. 4. Lorsque le menu Options est menu Appels vocaux. 4. Lorsque le menu Options est selectionne Cette fonction d'activer et d'utiliser le menu Si injoignable. selectionne Cette fonction est identique a celle du Cette fonction d'activer et d'utiliser le menu Tous menu Reglages appels vocaux. Pas de reponse. Il fonctionne de la meme maniere dans le menu Tous appels vocaux, a la difference pres que vous pouvez configurer le delai d'attente dans le menu Definir temps d'attente de la liste des menus. 101 Reglages En instance Reglages (Menu #.5.7) ] Activer: Active le service de mise en attente. Lorsque cet element est selectionne, un message et une animation Appel visio l'emission /de la reception d'un appel. ] Afficher de demande apparaissent. Lorsque vous ] ] Desactiver: desactive le service de mise en attente. Lorsque cet element est selectionne, un message et une animation de demande apparaissent. Lorsque vous obtenez la reponse du reseau, le resultat de l'operation s'affiche. ] Voir etat: affiche le groupe de services de mise en attente active du reseau. Lorsque cet element est selectionne, un message et une animation de demande apparaissent. Lorsque vous obtenez la reponse du reseau, le resultat de l'operation s'affiche. Repondeur (Menu #.5.8) Vous pouvez ajouter ou modifier un centre de messagerie vocale. 102 image privee: Determine soit la visualisation d'images privees ou pas. obtenez la reponse du reseau, le resultat de l'operation s'affiche. (Menu #.5.9) Vous pouvez configurer l'affichage lors de Emplac. Demon image: permet de selectionner la photo a afficher. ] Miroir: permet d'activer/de desactiver l'effet miroir. - - Active: applique l'effet miroir a l'image. Desactive: affiche l'image sans la modifier. ] Taille de mon image: permet de selectionner la taille de l'image a afficher. ] Afficher mon image: permet de selectionner la position de l'image sur l'ecran. Parametres communs (Menu #.5.0) Rejet d'appel Vous pouvez choisir de refuser les appels entrants. permet d'etablir une configuration avec les parametres par defaut determines par le fournisseur de services. 1. Dans le menu Rejeter, selectionnez Activer pour activer le rejet des appels. Le menu Liste de rejet s'affiche. 2. Dans ce menu, selectionnez l'option de rejet des appels souhaitee. ] Tous les Envoyer mon numero ] Def par reseau: appels: rejette tous les appels. ] Activer: Reglages permet de parametrer l'envoi de votre numero de telephone personnel lorsque vous emettez un appel sortant. ] Desact.: permet de parametrer le non envoi de votre numero de telephone personnel lorsque vous emettez un appel sortant. ] Repertoire: rejette les appels emis par les numeros stockes dans le repertoire. Rappel automatique ] Groupes: permet de rejeter les appels en Cette fonction vous permet de configurer la fonction des groupes stockes dans le fonction de recomposition automatique repertoire. lorsqu'une tentative d'appel a echoue. ] Non enregistre: rejette les appels emis par les numeros non stockes dans le repertoire. ] Mode de reponse Permet de definir un mode de reponse. Vous Anonyme: permet de rejeter les appels ne pouvez choisir entre Appuyer sur touche portant pas l'information d'identification envoi, Clapet releve et Toute touche. CLI. 103 Reglages Bip minute Reglages Connectivite Menu #.7 Permet de definir si vous souhaitez entendre une sonnerie toutes les minutes lorsque vous Blueto oth etes au telephone. (Menu #.7.1) Activer buetooth mode reponse BT ] Mains-libres: vous pouvez repondre a un appel a l'aide du peripherique Bluetooth lorsque ce dernier est connecte. ] Telephone: appuyez pour repondre a un appel avec le telephone. Appuyez sur la touche du peripherique Bluetooth pour prendre un appel a l'aide du peripherique associe. sur Votre telephone integre la technologie sans fil Bluetooth qui permet de le connecter a d'autres peripheriques sans fil, tels que les kits mains libres, les ordinateurs, les PDA et d'autres telephones. Vous pouvez, par exemple, avoir une conversation par kit mains libres sans fil Bluetooth ou acceder a Internet, simplement Il s'agit de la selection initiale du mode de par la connexion sans fil de votre telephone portable. Vous pouvez egalement echanger reponse. Il est egalement possible, pendant des cartes de visites, des elements de votre la conversation, de basculer du telephone calendrier et des images. vers le peripherique et viceversa.. Remarque ] Nous recommandons une distance Contacts Menu #.6 Pour plus d'informations, reportez-vous a la page 78. (Menu 8.7) 104 maximum de 10 metres entre votre telephone et le peripherique Bluetooth avec lequel il communique. En outre, la connexion est meilleure si aucun objet solide ne se trouve entre le telephone et le peripherique Bluetooth. 1. Mise en route Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > 1. Bluetooth > 1. Peripheriques associes Pour utiliser la fonction Bluetooth, vous devez l'activer. autres peripheriques. Le nom de votre telephone s'affiche sur les autres peripheriques uniquement lorsque vous avez active la fonction [Affiche]. Remarque ] 2. Configuration des parametres Bluetooth configurer la visibilite Bluetooth sur Invisible apres la configuration ou l'installation du peripherique. 1. Bluetooth > 2. Reglages - - Lorsqu'un utilisateur emploie un peripherique Bluetooth avec l'appareil, la securite de ce dernier n'est plus totale. Nous vous recommandons donc de Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > - Bluetooth: pour utiliser la fonction Pour les fichiers recus via Bluetooth et ce, Bluetooth, vous devez l'activer. Si vous ne souhaitez pas l'utiliser, vous devez la quel que soit le peripherique associe, vous pouvez accepter ou rejeter la desactiver. connexion apres avoir consulte les informations de l'expediteur. Visibilite: mon tel.: choisissez le parametre [Montrer a tous] pour que les autres peripheriques puissent detecter votre telephone lorsqu'ils recherchent un appareil 3. Peripheriques associes Bluetooth. Si vous choisissez le parametre Si un peripherique Bluetooth est deja associe [Masque], les autres peripheriques ne pourront pas detecter votre telephone. a votre telephone. <Association a un peripherique> Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > Nom de mon telephone: permet de 1. Bluetooth > 1. Peripheriques associes donner un nom a votre telephone ou de le > renommer. Ce nom s'affiche sur l'ecran des Reglages Options > Nouveau Si aucun peripherique Bluetooth n'est associe. 105 Reglages Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > Reglages 1. Appuyez sur Ajouter ou Nouveau pour 1. Bluetooth > 1. Peripheriques associes rechercher un peripherique Bluetooth a Ajout. associer. > 2. L'ecran affiche le message Recherche de Options ] Nouveau: peripheriques. Tous les peripheriques permet d'associer un nouveau Bluetooth se trouvant dans un rayon de peripherique Bluetooth a votre telephone. ] Affecter une abreviation: renommer un permet de telephone associe comme vous le souhaitez. ] Connexion/Deconnexion du 10 metres sont reperes. 3. Si les peripheriques Bluetooth sont trouves, ils s'affichent dans une liste a l'ecran. Dans le cas contraire, le systeme vous demande si vous souhaitez peripherique 1. Pour etablir la connexion avec le peripherique selectionne, selectionnez l'option Connexion. proceder a une nouvelle recherche. 4. Procedure d'association - . 2. Pour interrompre la connexion avec le peripherique selectionne, selectionnez l'option Deconnecter. ] Supprimer: permet de supprimer le peripherique Bluetooth associe. ] Supprimer tout: permet de supprimer tous les peripheriques Bluetooth associes. <Association de peripheriques> 106 Une fenetre s'affiche, Appuyez sur qui vous demande de taper votre mot de passe. - Apres creation du mot de passe (1 a 16 caracteres), l'utilisateur de l'autre peripherique doit entrer son propre mot de passe pour que l'association soit effective. Cet utilisateur doit connaitre son mot de passe par avance, pour authentification. <Suppression des peripheriques> 1. Selectionnez un peripherique a peripheriques associes. Envouyer > 4.Bluetooth 1) Le dernier peripherique detecte est affiche. Si celui que vous recherchez 2. Vous pouvez deconnecter un peripherique appuyant sur la touche Supprimer ou en selectionnant > 2. Transmission de donnees deconnecter dans l'ecran repertoriant les en envoyer Options Supprimer. Pour deconnecter tous les peripheriques associes, selectionnez Options Tout supprimer. Reglages n'apparait pas dans la liste, selectionnez [Autres peripheriques]. > > <Transmission de donnees a l'aide de Bluetooth> 1. Pour transmettre les donnees de votre telephone a un autre peripherique 2) Selectionnez le peripherique auquel envoyer les donnees et appuyez sur la touche . 3) Si le receveur des donnees selectionne Oui lors de la Demande de connection, les donnees sont transmises. <Reception de donnees a l'aide de Bluetooth> Bluetooth, commencez par selectionner l'application dans laquelle les donnees Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > desirees sont sauvegardees. Pour envoyer, 1. Bluetooth > 1. Peripheriques associes par exemple, les donnees de Mes Documents a un autre peripherique, Si quelqu'un tente de vous envoyer des selectionnez connexion] s'affiche a l'ecran. Si vous selectionnez [Oui], les donnees sont transmises a votre telephone. Lors de la Menu > 6. Mes Documents > 1. Images / 2. Sons / 3. Videos/ 5. Donnees Bluetooth / 6. Autres fichiers / 7. Memoire externe > Selectionner des donnees a donnees, le message [Demande de transmission des donnees, l'icone Bluetooth clignote. 107 Reglages <Stockage des donnees Bluetooth> Reglages 2. Connectez le kit en suivant les procedures Vous pouvez verifier les donnees recues en selectionnant Menu > 6. Mes Documents > 5. Donnees Bluetooth. decrites a la section Association de peripheriques. 3. Pour utiliser le kit, selectionnez-le dans les peripheriques enregistres, appuyez sur la touche d'option et selectionnez 3. 4. Peripherique <Raccordement d'un kit pieton> Connecter. Menu > #. Reglages > 7. Connectivite > 4. Pour verifier que le kit selectionne est bien 1. Bluetooth connecte, appuyez sur la touche d'option. 1. Connectez le casque en suivant les Si la connexion est bonne, 3. Deconnecter s'affiche. Si la connexion est incorrecte, 3. procedures decrites a la section Association de peripheriques. Connecter s'affiche. 2. Pour utiliser le casque, selectionnez-le dans les peripheriques enregistres, Synchroniser appuyez sur la touche d'option et selectionnez 3. Connecter. (Remarque: Ce service n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre fournisseur de service 3. Pour verifier que le casque selectionne est pour plus d'informations.) bien connecte, appuyez sur la touche Si la synchronisation est prise en charge par d'option. Si la connexion est bonne, 3. votre operateur reseau, vous pouvez Deconnecter s'affiche. Si la connexion est synchroniser les donnees du telephone et incorrecte, 3. Connecter s'affiche. celles d'un serveur (contacts, calendrier, taches, etc.) via un reseau sans fil. <Connexion d'un kit mains libres> 1. Menu > #. Reglages 1. Bluetooth 108 (Menu #.7.2) > 7. Connectivite > ] Nom utilisateur: Entrer votre nom Connexion utilisateur pour la synchronisation. 1. Selectionnez Connexion, puis appuyez sur la touche ] Mot de passe: . de serveur selectionne ; l'animation de synchronisation apparait lors de l'operation de synchronisation. Entrer votre mot de passe. 2. Connectez-vous au serveur avec le profil ] Repertoire: Synchroniser Reglages ou non les contacts. ] Nom du contact: Entrer votre nom de contact pour la base du fournisseur Historique Selectionnez Journaux, puis appuyez sur pour consulter le journal de la derniere synchronisation effectuee. d'acces. ] Calendrier: Synchroniser ou non le calendrier. ] Nom du calendrier: Entrer le nom du Centere synch serveur 1. Selectionnez le Centre synch. serveur et appuyez sur calendrier du fournisseur d'acces. ] Taches: ] Nom des taches: entrer le nom de la 2. Ce menu permet de configurer le profil base de donnees des taches pour faciliter pour effectuer une synchronisation. ] Nom de profil: Entrer le nom du profil. ] Adresse de l'hote: contacter votre fournisseur d'acces. ] Adresse IP du synchroniser ou non les taches. . proxy: Entrer l'adresse d'acces au WAP et le numero de port. l'acces au serveur. ] Types de sync: Selectionner la synchronisation desiree. - Normal Le telephone et le serveur doivent echanger les modifications de donnees. 109 Reglages - Sauvegarde ] Le telephone envoie toutes les donnees Reglages reseau. Nous vous recommandons d'utiliser d'une base au serveur. Le serveur ce celles envoyees par le telephone. Cela une ] Manuel: la les informations dans la base de donnee liste des reseaux 2G (GSM) et 3G (UMTS) disponibles s'affiche et vous du serveur. Restaurer pouvez selectionner un element de la liste pour l'enregistrer. Si l'enregistrement du Le serveur envoi toutes les informations reseau echoue, tous les reseaux disponibles sont a nouveau repertories et vous pouvez de base de donnee au serveur. Le en choisir un autre pour telephone remplace les informations avec les donnees serveur. Cela envoyees par le signifie que le serveur l'enregistrer. Mode reseau remplace toutes les informations de la Vous pouvez definir le type de reseau a base de donnee du telephone. rechercher dans le menu Selection reseau. ] Point d'acces: selectionner un point d'acces a utiliser pour la connexion de donnees. Reseau Selection reseau Deux options sont disponibles : Automatique et Manuel. 110 parametre pour obtenir un service et qualite optimaux. remplace les donnees dans la base avec signifie que le telephone remplace toute - Automatique: recherche automatiquement le reseau et enregistre le telephone sur le ] Automatique: recherche tous les reseaux disponibles pour la connexion. ] UMTS: recherche uniquement les reseaux prenant en charge le mode 3G. (Menu #.7.3) ] GSM 900/1800: recherche uniquement les reseaux compatibles GSM 900/1800. ] GSM 1900: recherche uniquement les reseaux compatibles GSM 1900. Listes favoris Points d'acces Si la recherche reseau est effectuee Ce menu presente la liste des points d'acces. automatiquement, vous pouvez ajouter un reseau prefere pour la connexion. Les options suivantes sont disponibles : Vous pouvez creer de nouveaux profils, les ] Nouveau: vous pouvez ajouter un reseau a l'aide des options suivantes : - Rechercher: Vous pouvez en selectionner un de la liste du reseau stocke dans le telephone. - supprimer ou les modifier a l'aide du menu Option. Cependant, vous ne pouvez pas supprimer ni modifier les configurations par defaut dependant du pays ou vous vous du reseau (MNC) a ajouter. Apres chaque reglage, appuyez sur la touche Termine. trouvez. Vous pouvez modifier les elements de configuration suivants en selectionnant la Nom connexion Nom du profil du point d'acces. Bearer Selectionnez le service dans la liste. Authentification Choisissez l'authentification dans la (Par defaut UMTS/GPRS) liste. Supprimer: permet de supprimer le reseau selectionne. ] Modif. : Reglages touche de fonction droite. Saisir nouveau reseau: vous pouvez saisir le code du pays (MCC) et le code ] (Menu #.7.4) (Par defaut, Pas d'auth est active) Nom utilisateur informations relatives au reseau choisi. ] Vers le haut: deplace le reseau selectionne Informations disponibles aupres du fournisseur de services. permet de modifier les Mot de passe Informations disponibles aupres du fournisseur de services. APN Nom APN permettant d'acceder au reseau. Informations fournies par le vers le haut. fournisseur de service. ] Vers le bas: deplace le reseau selectionne vers le bas. 111 Reglages ] Selectionnez Termine pour Reglages enregistrer les modifications de configuration. Parametres wap (Menu #.7.5) Profil . Vous activez ainsi le profil pour le lancement du navigateur. Securite Si vous selectionnez Certificats, les Codage caracteres Definit le jeu de caracteres du navigateur ] Automatique, Anglais(ASCII), Anglais(ISO), Anglais(LATIN), Unicode(USC2 BE), Unicode(USC2 LE), Unicode(USC2 Auto), Unicode(UTF-16 BE), Unicode(UTF-16 LE), Unicode(UTF-16 Auto), Unicode(UTF-8). informations de certification s'affichent. Controle defil. L'option Eff. session vous permet d'effacer les Permet de definir la vitesse de defilement en informations sur la session securisee. selectionnant le nombre de lignes a faire Certificats defiler. Faites votre choix parmi Petite(1 Une liste des certificats root/ca necessaire ligne), Moyen(2 lignes), Grande(3 lignes). pour WTLS/TLS est enregistree ici. Les certificats peuvent etre affiches a partir de la liste. Eff. Session Des donnees de session securisee (WTLS/TLS) peuvent etre effacees a l'aide de cette option. Les donnees de la session 112 nouvelle session securisee. parmi les options suivantes. Selectionnez le profil approprie a l'aide de la touche doivent etre effacees pour etablir une Aff. image Permet d'activer ou de desactiver l'affichage de l'image lors de la navigation. Remarque Reinit. reglages ] L'activation de cette fonction differe Permet de reinitialiser la configuration par l'affichage des images jusqu'a la fin de la transmission. La desactivation de cette fonction empeche le navigateur de proceder au telechargement d'images depuis le serveur, autorisant ainsi une transmission plus rapide. defaut de votre telephone. Streaming (Menu #.7.6) Reglages Vous pouvez configurer divers parametres reseau pour la lecture en transit. Cache L'activation du cache permet de stocker les Connexion reseau pages auxquelles vous avez accede sur votre telephone. Lors de vos prochaines Vous pouvez utiliser votre telephone avec un navigations, la vitesse de telechargement des pages stockees dans le cache sera nettement superieure. Cookies (Menu #.7.7) large eventail de connexions PC et d'applications destinees a la transmission de donnees. Selectionnez les connexions USB et Bluetooth que vous souhaitez utiliser pour la connexion de donnees. L'activation des cookies permet de stocker les cookies envoyes par le serveur. La desactivation de cette fonction empeche le stockage des cookies sur votre telephone. Javascript Selectionnez Activer/Desactiver. 113 Accessoires Il existe divers accessoires pour votre telephone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos propres habitudes de communication. Acesoir Chargeur de batterie Kit pieton stereo avec commande Ce chargeur vous inclus accompagne lors de Casque stereo deplacements, et vous permet de charger vos la batterie loin de votre maison ou de votre Commande: bouton bureau. reponse, fin, controle Batterie standard lecteur audio, volume, pause et micro. Apres avoir connecte le casque et la commande, branchez la commande a la prise casque situee sur le cote droit du telephone. CD/Kit pour donnees Remarque Vous pouvez connecter ] PC pour echanger Utilisez toujours d'authentiques accessoires LG. votre telephone au ] Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'annulation de votre garantie. les donnees. ] Les accessoires fournis peuvent varier selon les zones geographiques. Merci de contacter nos services ou agents locaux 114 pour plus d'informations. Donnees techniques Generalites Code de produit: KU800 Systeme: GSM900/DCS1800/PCS 1900, WCDMA 2100 Poids net: 67,5g (sans la batterie) Temperatures de fonctionnement Max: +55°C Donestchiqu Min: -10°C 115 Index Code PIN A Index 25 Ajouter nouveau 73 Code PIN2 25, 90 Alarmes 70 Code PUK 25 Alerte message 86 Code PUK2 26 Appels emis 82 Codes d'acces 25 Appels manques Appels recus Appels vocaux 82 Convertisseur 74 82 98 DAS B Batterie Bluetooth D 17, 114 7 Demande code PIN 89 Donnees Bluetooth 68 104 E Email C 74 Enregistreur vocal 77 Calendrier 70 Etat memoire 91 Casque stereo 114 Chargement de la batterie 21 Code de securite Code d'exclusion d'appels 116 50, 55, 60 Calculatrice 26, 91 28 F Formatage de la carte memoire 24 Fuseaux horaires 76 I Memoire USIM Informations affichees MMS 59 Mode de reponse 103 12 Modeles 57 92 Modeles MMS 57 26 Informations sur la batterie et precautions d'usage Infos telephone Intensite du signal Interdiction d'appels 95 40, 113 K Kit pour donnees Langue 89 Listes d'ecoute 41 Nouveau 79 Numero personnel 80 Numeros abreges 79 Parametres d'affichage 92 Parametres Java 37, 93 Parametres wap 39, 112 Photo 42 Points d'acces 111 Profiles M Memoire externe N P 114 L Memo Index 32 J Java script 91 39, 112 73 69, 92 117 Index R Index V Recus 52 Verrouillage tel. 89 Renvois 98 Video 65 Repondeur 102 Volume Reseau 110 Retroeclairage 93 S Saisie de Texte Securite 32 39, 89, 112 Selection reseau 110 Services SIM 83 Sonnerie message Structure de l'ecran 87 26, 27 T 118 Taches 72 Touche de fonction musique 16 76, 86 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.