Endres+Hauser Liquiphant FTL62 Density Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Endres+Hauser Liquiphant FTL62 Density Manuel utilisateur | Fixfr
KA01478F/14/FR/02.22-00
71582468
2022-08-01
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Liquiphant FTL62 Densité
Vibronique
Mesure de la densité de liquides
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées ; il
ne remplace pas le manuel de mise en service de l'appareil.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans
son manuel de mise en service et les autres documentations :
Disponible pour toutes les versions d'appareil via :
• Internet : www.endress.com/deviceviewer
• Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Documentation associée
1
Liquiphant FTL62 Densité
Documentation associée
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Informations relatives au document
2.1
Symboles
2.1.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
2
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Informations relatives au document
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures
corporelles graves voire mortelles, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures
corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
2.1.2
Symboles électriques
Prise de terre
Bride reliée à la terre via un système de mise à la terre.
Terre de protection (PE)
Bornes de terre devant être mises à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les
bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
2.1.3
Symboles d'outils
Tournevis plat
Clé à six pans
Clé à fourche
2.1.4
Symboles pour certains types d'information
Autorisé
Procédures, process ou actions autorisés.
Interdit
Procédures, process ou actions interdits.
Conseil
Indique des informations complémentaires
Renvoi à la documentation
A
Renvoi à une autre section
1. , 2. , 3. Série d'étapes
2.1.5
Symboles utilisés dans les graphiques
A, B, C ... Vue
1, 2, 3 ... Numéros de position
- Zone explosible
. Zone sûre (zone non explosible)
Endress+Hauser
3
Consignes de sécurité de base
3
Consignes de sécurité de base
3.1
Exigences imposées au personnel
Liquiphant FTL62 Densité
Le personnel doit satisfaire aux exigences suivantes pour exécuter les tâches nécessaires, p. ex.
la mise en service et la maintenance :
‣ Personnel qualifié et formé : dispose d'une qualification qui correspond à la fonction et à la
tâche concernées
‣ Être habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation
‣ Être familiarisé avec les réglementations nationales
‣ Doit avoir lu et compris les instructions du manuel et de la documentation complémentaire
‣ Suivre les instructions et respecter les conditions
3.2
Utilisation conforme
• L'appareil ne doit être utilisé que pour les liquides
• Une utilisation inappropriée peut présenter des risques
• S'assurer que l'appareil de mesure est exempt de défauts pendant son fonctionnement
• N'utiliser l'appareil que pour des produits pour lesquels les matériaux en contact avec le
produit présentent un niveau de résistance adéquat
• Ne pas dépasser par excès ou par défaut les valeurs limites pertinentes pour l'appareil
Pour plus d'informations, voir la documentation technique
3.2.1
Mauvaise utilisation
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte de
l'appareil ou à des fins pour lesquelles il n'a pas été conçu.
Risques résiduels
En raison du transfert de chaleur du process, la température du boîtier de l'électronique et des
sous-ensembles qu'il contient peut s'élever à 80 °C (176 °F) pendant le fonctionnement.
Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces !
‣ Si nécessaire, assurer une protection contre le contact pour éviter les brûlures.
3.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
3.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de
défauts.
‣ L'exploitant est responsable de garantir le fonctionnement sans défaut de l'appareil.
4
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Réception des marchandises et identification du produit
Transformations de l'appareil
Les modifications non autorisées de l'appareil ne sont pas permises et peuvent entraîner des
dangers imprévisibles.
‣ Si, malgré cela, des modifications sont nécessaires, consulter Endress+Hauser.
Réparation
Pour garantir la sécurité et la fiabilité opérationnelles continues :
‣ N'effectuer les travaux de réparation sur l'appareil que si cela est expressément autorisé.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d'origine Endress+Hauser.
Zone explosible
Pour éliminer tout danger pour les personnes ou l'installation lorsque l'appareil est utilisé dans
une zone explosible (p. ex. protection antidéflagrante) :
‣ Vérifier sur la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour l'usage
prévu dans la zone explosible.
‣ Respecter les spécifications de la documentation complémentaire séparée, qui fait partie
intégrante de ce manuel.
3.5
Sécurité du produit
Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes
pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état.
Il répond aux normes générales de sécurité et aux exigences légales. Il est également
conforme aux directives UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à
l'appareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l'appareil.
3.6
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé
conformément au manuel de mise en service. L'appareil est doté de mécanismes de sécurité
intégrés pour empêcher les utilisateurs de modifier les réglages par inadvertance.
Fournir une protection supplémentaire pour l'appareil et le transfert de données de/vers
l'appareil
‣ Les mesures de sécurité informatique définies dans la politique de sécurité du propriétaire
ou de l'exploitant de l'installation doivent être mises en œuvre par les propriétaires ou les
exploitants eux-mêmes.
4
Réception des marchandises et identification du
produit
4.1
Réception des marchandises
Vérifier les points suivants pendant la réception des marchandises :
Endress+Hauser
5
Réception des marchandises et identification du produit
Liquiphant FTL62 Densité
 Les références de commande figurant sur le bon de livraison et l'autocollant du produit
sont-elles identiques ?
 Les marchandises sont-elles intactes ?
 Les données de la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de commande
figurant sur le bon de livraison ?
 Si nécessaire (voir la plaque signalétique) : des Conseils de sécurité p. ex. XA, sont-ils
fournis ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, contacter le fabricant.
4.2
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil de mesure :
• Spécifications de la plaque signalétique
• Référence de commande étendue (Extended order code) avec énumération des
caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans W@M Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer) : Toutes les informations concernant l'appareil de mesure
et un aperçu de la documentation technique fournie sont affichés.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App ou scanner le code matriciel 2D figurant sur la plaque
signalétique à l'aide de l'Endress+Hauser Operations App
4.2.1
Plaque signalétique
Les informations requises par la loi et pertinentes pour l'appareil sont indiquées sur la plaque
signalétique, p. ex :
• Identification du fabricant
• Référence, référence de commande étendue, numéro de série
• Caractéristiques techniques, indice de protection
• Version de firmware, version de hardware
• Informations relative à l'agrément, référence aux Conseils de sécurité (XA)
• Code DataMatrix (informations sur l'appareil)
4.3
Stockage et transport
4.3.1
Conditions de stockage
Utiliser l'emballage d'origine.
Température de stockage
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
6
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
4.3.2
Montage
Transport de l'appareil
AVIS
La bride, le tube prolongateur et la fourche vibrante sont revêtus de plastique ou d'émail.
Les rayures ou les chocs peuvent endommager la surface revêtue de l'appareil.
‣ Tenir l'appareil uniquement par le boîtier, la bride ou le tube prolongateur ; protéger la
surface revêtue de manière appropriée.
‣ Transporter l'appareil au point de mesure dans son emballage d'origine.
Ne pas déformer, ni raccourcir ou rallonger la fourche vibrante.
5
Montage
LAVERTISSEMENT
Perte de l'indice de protection si l'appareil est ouvert dans un environnement humide.
‣ N'installer l'appareil que dans un environnement sec !
Instructions de montage
• Position de montage quelconque pour les appareils avec tube court jusqu'à env.
500 mm (19,7 in)
• Position de montage verticale par le haut pour les appareils avec tube long
• Distance minimale entre l'extrémité de la fourche et la paroi de cuve ou la paroi de
conduite : 10 mm (0,39 in)
Endress+Hauser
7
Montage
Liquiphant FTL62 Densité
1
A0048473
1
1
5.1
Exemples de montage pour une cuve, un réservoir ou une conduite
Isolation de la cuve (exemple avec réducteur thermique / traversée étanche à la pression)
Si les températures de process sont élevées, l'appareil doit être inclus dans un système d'isolation de la
cuve pour éviter l'échauffement de l'électronique par rayonnement thermique ou convection.
Conditions de montage
Pour la mesure de densité, la fourche vibrante doit toujours être complètement immergée.
> 30 (1.18)
C
> 30 (1.18)
B
> 50 (1.97)
A
A0039685
Unité de mesure mm (in)
A
B
C
8
Montage par le dessus
Montage par le dessous
Montage latéral
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
5.1.1
Montage
Vitesse d'écoulement – montage dans des conduites
Montage de la fourche vibrante dans l'écoulement de produit
• Vitesse d'écoulement : < 2 m (6,6 ft) par seconde
• Prévient la formation de bulles d'air (1)
1
A0039718
2
Exemple de montage dans des conduites dans l'écoulement de produit
Montage de la fourche vibrante positionnée à l'écart de l'écoulement direct de produit
Vitesse d'écoulement : < 2 … 5 m (6,6 … 16 ft) par seconde
A0039721
3
5.1.2
Exemple de montage dans des conduites à l'écart de l'écoulement direct de produit
Longueurs droites d'entrée et de sortie
Longueur droite d'entrée
Monter le capteur aussi loin que possible des accessoires tels que vannes, tés, coudes, coudes à
bride, etc.
Pour être conforme à la spécification de précision, la section d'entrée doit répondre aux
exigences suivantes :
Longueur droite d'entrée : ≥ 5x DN (diamètre nominal) - min. 750 mm (29,5 in)
Endress+Hauser
9
Montage
Liquiphant FTL62 Densité
≥5×DN
>750 (29.5)
≥2×DN
>250 (9.84)
≥2×DN
>250 (9.84)
≥5×DN
>750 (29.5)
A0039700
4
Montage de la section d'entrée. Unité de mesure mm (in)
Longueur droite de sortie
Pour être conforme à la spécification de précision, la section de sortie doit répondre aux
exigences suivantes :
Longueur droite de sortie : ≥ 2x DN (diamètre nominal) - min. 250 mm (9,84 in)
Le capteur de pression et de température doit être monté sur le côté sortie du sens
d'écoulement en aval du capteur de densité Liquiphant. En cas de montage de points de
mesure de pression et de température en aval de l'appareil, s'assurer que la distance entre le
point de mesure et l'appareil est suffisante.
10
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Montage
2...8 DN
>250 (9.84)
2...5 DN
>250 (9.84)
2
1
3
A0039701
5
1
2
3
Montage de la section de sortie. Unité de mesure mm (in)
Capteur de densité Liquiphant
Point de mesure de pression
Point de mesure de température
5.1.3
Facteur de correction
Si les conditions de montage ont une influence sur la vibration de la fourche vibrante, il est
possible de rectifier le résultat de mesure au moyen d'un facteur de correction (r).
Montage standard
Facteur de correction "r" pour la hauteur "h", à entrer dans le calculateur de densité FML621 ou
ReadWin2000 :
r
1.0026
14 mm (0,55 in)
1.0016
16 mm (0,63 in)
1.0011
18 mm (0,71 in)
1.0008
20 mm (0,79 in)
1.0006
22 mm (0,87 in)
1.0005
24 mm (0,94 in)
1.0004
26 mm (1,02 in)
1.0004
28 mm (1,10 in)
1.0004
30 mm (1,18 in)
1.0003
32 mm (1,26 in)
1.0003
34 mm (1,34 in)
1.0002
h
h
12 mm (0,47 in)
A0039687
Endress+Hauser
11
Montage
Liquiphant FTL62 Densité
h
r
36 mm (1,42 in)
1.0001
38 mm (1,50 in)
1.0001
40 mm (1,57 in)
1.0000
Montage dans un bypass
Facteur de correction "r" pour le diamètre intérieur de bypass "D", à entrer dans le calculateur de
densité FML621 ou ReadWin2000 :
D
A0039689
12
D
r
<44 mm (1,73 in)
-
44 mm (1,73 in)
1.0191
46 mm (1,81 in)
1.0162
48 mm (1,89 in)
1.0137
50 mm (1,97 in)
1.0116
52 mm (2,05 in)
1.0098
54 mm (2,13 in)
1.0083
56 mm (2,20 in)
1.0070
58 mm (2,28 in)
1.0059
60 mm (2,36 in)
1.0050
62 mm (2,44 in)
1.0042
64 mm (2,52 in)
1.0035
66 mm (2,60 in)
1.0030
68 mm (2,68 in)
1.0025
70 mm (2,76 in)
1.0021
72 mm (2,83 in)
1.0017
74 mm (2,91 in)
1.0014
76 mm (2,99 in)
1.0012
78 mm (3,07 in)
1.0010
80 mm (3,15 in)
1.0008
82 mm (3,23 in)
1.0006
84 mm (3,31 in)
1.0005
86 mm (3,39 in)
1.0004
88 mm (3,46 in)
1.0003
90 mm (3,54 in)
1.0003
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Montage
D
r
92 mm (3,62 in)
1.0002
94 mm (3,70 in)
1.0002
96 mm (3,78 in)
1.0001
98 mm (3,86 in)
1.0001
100 mm (3,94 in)
1.0001
>100 mm (3,94 in)
1.0000
Montage dans une conduite
Facteur de correction "r" pour le diamètre intérieur de conduite "D", à entrer dans le calculateur
de densité FML621 ou ReadWin2000 :
D
A0039707
Endress+Hauser
D
r
<44 mm (1,73 in)
-
44 mm (1,73 in)
1.0225
46 mm (1,81 in)
1.0167
48 mm (1,89 in)
1.0125
50 mm (1,97 in)
1.0096
52 mm (2,05 in)
1.0075
54 mm (2,13 in)
1.0061
56 mm (2,20 in)
1.0051
58 mm (2,28 in)
1.0044
60 mm (2,36 in)
1.0039
62 mm (2,44 in)
1.0035
64 mm (2,52 in)
1.0032
66 mm (2,60 in)
1.0028
68 mm (2,68 in)
1.0025
70 mm (2,76 in)
1.0022
72 mm (2,83 in)
1.0020
74 mm (2,91 in)
1.0017
76 mm (2,99 in)
1.0015
78 mm (3,07 in)
1.0012
80 mm (3,15 in)
1.0009
82 mm (3,23 in)
1.0007
84 mm (3,31 in)
1.0005
13
Montage
5.1.4
Liquiphant FTL62 Densité
D
r
86 mm (3,39 in)
1.0004
88 mm (3,46 in)
1.0003
90 mm (3,54 in)
1.0002
92 mm (3,62 in)
1.0002
94 mm (3,70 in)
1.0001
96 mm (3,78 in)
1.0001
98 mm (3,86 in)
1.0001
100 mm (3,94 in)
1.0001
>100 mm (3,94 in)
1.0000
Éviter les dépôts
AVIS
La présence de dépôts ou de corrosion sur la fourche vibrante fausse les résultats de
mesure et doit être évitée !
‣ Prévoir des opérations de maintenance à intervalles réguliers si nécessaire !
5.1.5
Tenir compte de l'espace libre
Laisser suffisamment d'espace à l'extérieur de la cuve pour le montage, le raccordement et le
remplacement de l'électronique.
A0048474
6
14
Tenir compte de l'espace libre
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
5.1.6
Montage
Étayer l'appareil
AVIS
Si l'appareil est mal étayé, les chocs et les vibrations peuvent endommager la surface du
revêtement.
‣ Utiliser uniquement un support en liaison avec un revêtement en plastique ECTFE ou PFA.
‣ Utiliser uniquement des supports appropriés.
Étayer l'appareil en cas de charge dynamique très élevée. Capacité de charge latérale
maximale des tubes prolongateurs et des capteurs : 75 Nm (55 lbf ft).
A0039742
7
Étayer l'appareil en cas de charge dynamique
5.2
Montage de l'appareil
5.2.1
Outil nécessaire
• Clé à fourche pour la fixation de la bride
• Clé à six pans pour la vis de blocage du boîtier
5.2.2
Montage
Aligner la fourche vibrante à l'aide du marquage
La fourche vibrante peut être alignée à l'aide du marquage de manière à ce que le produit
s'écoule facilement et que les dépôts soient évités.
Endress+Hauser
15
Montage
Liquiphant FTL62 Densité
A0042207
8
Repère pour l'alignement de la fourche vibrante
Montage dans des conduites
• Vitesse d'écoulement jusqu'à 5 m/s avec une viscosité de 1 mPa⋅s et une densité de 1 g/cm3
(SGU).
Vérifier le bon fonctionnement en cas de conditions différentes du produit de process.
• Vitesse d'écoulement > 2 m/s : séparer la fourche vibrante de l'écoulement direct du produit
en utilisant des caractéristiques de construction telles qu'un bypass ou une extension de
conduite pour une réduction.
• L'écoulement ne sera pas entravé de manière significative si la fourche vibrante est
correctement alignée et si le repère est orienté dans la direction de l'écoulement.
• Le marquage est visible lors du montage.
A0042208
9
16
Montage dans des conduites (tenir compte de la position de la fourche et du marquage)
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Raccordement électrique
Alignement de l'entrée de câble
1.
2.
3.
4 3.5 Nm
A0042214
 10
Boîtier avec vis de blocage externe et boucle de drainage
La vis de blocage n'est pas serrée à la livraison de l'appareil.
1.
Desserrer la vis de blocage externe (1,5 tour max.).
2.
Tourner le boîtier, positionner l'entrée de câble.
 Éviter l'humidité dans le boîtier, prévoir une boucle pour permettre l'évacuation de
l'humidité.
3.
Serrer la vis de blocage externe.
6
Raccordement électrique
6.1
Outil nécessaire
• Tournevis pour le raccordement électrique
• Clé à 6 pans creux pour la vis du verrou de couvercle
6.2
Exigences de raccordement
6.2.1
Couvercle avec vis de fixation
Dans le cas d'appareils destinés à une utilisation en zone explosible et disposant d'un mode de
protection donné, le couvercle est scellé par une vis de fixation.
Endress+Hauser
17
Raccordement électrique
Liquiphant FTL62 Densité
AVIS
Si la vis de fixation n'est pas positionnée correctement, le couvercle ne peut pas assurer
l'étanchéité.
‣ Ouvrir le couvercle : desserrer la vis du verrou du couvercle de 2 tours max. pour que la vis
ne tombe pas. Monter le couvercle et vérifier l'étanchéité du couvercle.
‣ Fermer le couvercle : visser fermement le couvercle sur le boîtier, en veillant à ce que la vis
de fixation soit correctement positionnée. Il ne doit pas y avoir d'espace entre le couvercle
et le boîtier.
2x
4
0.7 Nm
A0039520
 11
Couvercle avec vis de fixation
6.2.2
Raccordement de la terre de protection (PE)
Lorsque l'appareil est utilisé en atmosphère explosible, il doit toujours être inclus dans la
compensation de potentiel du système, quelle que soit la tension de service. Cela est possible
en se raccordant à la prise de terre de protection intérieure ou extérieure (PE).
6.3
Raccordement de l'appareil
Filetage du boîtier
Le filetage du compartiment de l'électronique et du compartiment de raccordement est
recouvert d'un vernis lubrifiant.
Éviter une lubrification supplémentaire.
6.3.1
Densité 2 fils (électronique FEL60D) pour la mesure de densité
AVIS
Le fonctionnement avec d'autres unités de commutation n'est pas autorisé.
Destruction de composants électroniques.
‣ Ne pas monter l'électronique FEL60D dans des appareils qui étaient utilisés à l'origine
comme détecteurs de niveau.
Affectation des bornes
Le signal de sortie du capteur de densité est basé sur la technologie à impulsions. Avec l'aide
de ce signal, la fréquence de la fourche est transmise continuellement au calculateur de
densité FML621.
18
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Raccordement électrique
A
B
1
M12
Pulse
–
+
4
3
1
2
1 3 4
1
2
!
L+ L- PE
.
3
2
A, E
10 82
110 83
-
4
B, C, D
+
112 182
113 183
-
+
A0036059
 12
A
B
1
2
3
4
Schéma de raccordement : raccordement de l'électronique FEL60D au calculateur de densité
FML621
Câble de raccordement avec bornes
Câble de raccordement avec connecteur M12 dans le boîtier selon la norme EN61131-2
Électronique FEL60D
Calculateur de densité FML621
Emplacements A, E avec cartes d'extension (déjà incluses dans l'unité de base)
Emplacements B, C, D avec cartes d'extension (en option)
Tension d'alimentation
U = 24 VDC ± 15 %, convient uniquement pour le raccordement au calculateur de densité
FML621
Consommation électrique
P < 160 mW
Consommation de courant
I < 10 mA
Endress+Hauser
19
Raccordement électrique
Liquiphant FTL62 Densité
Parafoudre
Catégorie de surtension II
Ajustage
Il existe 3 types d'ajustage différents :
• Ajustage standard (configuration de commande) :
Les deux paramètres de fourche sont déterminés à l'usine pour décrire les caractéristiques
du capteur et sont fournis dans le rapport d'étalonnage avec le produit. Ces paramètres
doivent être transmis au calculateur de densité FML621.
• Ajustage spécial (sélectionner dans le Configurateur de produit) :
Les trois paramètres de fourche sont déterminés à l'usine pour décrire les caractéristiques du
capteur et sont fournis dans le rapport d'étalonnage avec le produit. Ces paramètres doivent
être transmis au calculateur de densité FML621.
Ce type d'ajustage permet d'obtenir un niveau de précision supérieur.
• Ajustage sur le terrain :
Avec un ajustage sur le terrain, la densité déterminée par l'utilisateur est transmise au
FML621.
Tous les paramètres nécessaires du Liquiphant Densité sont documentés dans le
rapport d'ajustage et dans la fiche du capteur.
Les documents sont joints à la livraison.
De plus amples informations et la documentation actuellement disponible peuvent être
trouvées sur le site web Endress+Hauser : www.endress.com → Télécharger.
Mesure de densité
Le Liquiphant Densité mesure la densité d'un produit liquide dans des conduites et des cuves.
L'appareil est adapté pour tous les fluides à viscosité newtonienne idéale. Par ailleurs,
l'appareil est également adapté pour une utilisation en zone explosible.
20
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
Raccordement électrique
-
.
1
1
2
4
3
5
1
2
3
4
5
A0039632
 13
1
2
3
4
5
Mesure de densité avec le calculateur de densité FML621
Liquiphant Densité → Sortie impulsion
Capteur de température, p. ex. sortie 4 … 20 mA
Transmetteur de pression 4 … 20 mA, sortie requise pour les changements de pression >6 bar
Liquiphant avec calculateur de densité FML621 et unité d'affichage et de configuration
API
La mesure peut être influencée par :
• des bulles d'air au niveau du capteur
• une unité non entièrement recouverte par le produit
• une accumulation de matières solides sur le capteur
• une vitesse d'écoulement élevée dans les conduites
• une turbulence importante dans la conduite due à des sections d'entrée et de sortie
trop courtes
• la corrosion de la fourche
• un comportement non newtonien – non idéalement visqueux – des fluides
Endress+Hauser
21
Options de configuration
6.3.2
Liquiphant FTL62 Densité
Raccordement des câbles
Outils requis
• Tournevis plat (0,6 mm x 3,5 mm) pour bornes
• Outil approprié avec cote sur plats AF24/25 (8 Nm (5,9 lbf ft)) pour presse-étoupe M20
24/25 mm
!
8.0 Nm
2
1
3
"d
3.5
A0018023
 14
1
2
3
⌀d
Exemple de presse-étoupe avec entrée de câble, électronique avec bornes
Presse-étoupe M20 (avec entrée de câble), exemple
Section de conducteur max. 2,5 mm2 (AWG14), borne de terre à l'intérieur du boîtier + bornes sur
l'électronique
Section de conducteur max. 4,0 mm2 (AWG12), borne de terre à l'extérieur du boîtier (exemple :
boîtier plastique avec raccordement externe de la terre de protection (PE))
Laiton nickelé 7 … 10,5 mm (0,28 … 0,41 in),
Plastique 5 … 10 mm (0,2 … 0,38 in),
Inox 7 … 12 mm (0,28 … 0,47 in)
Tenir compte des indications suivantes en cas d'utilisation d'un presse-étoupe M20
Après l'entrée de câble :
• Contre-serrer le presse-étoupe
• Serrer l'écrou-raccord du presse-étoupe à 8 Nm (5,9 lbf ft)
• Visser le presse-étoupe fourni dans le boîtier et serrer à 3,75 Nm (2,76 lbf ft)
7
Options de configuration
7.1
Aperçu des options de configuration
7.1.1
Concept de configuration
Configuration avec le calculateur de densité FML621. Pour plus de détails, voir la
documentation du calculateur de densité FML621.
22
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 Densité
7.1.2
Mise en service
Éléments de l'électronique
Pulse
–
+
1
1
2 3
2
4
A0039683
 15
1
2
3
4
Électronique FEL60D
LED rouge, pour avertissement ou alarme
LED jaune, stabilité de la mesure
LED verte, état de fonctionnement (l'appareil est sous tension)
Bornes de sortie impulsion
8
Mise en service
8.1
Contrôle de fonctionnement
Avant la mise en service du point de mesure, vérifier si les contrôles de montage et de
raccordement (checklist) ont été effectués, voir le manuel de mise en service.
8.2
Mise sous tension de l'appareil
Mise
sous
tension
‣
 La LED verte est allumée et la LED jaune clignote 2 à 3 fois
La mesure est stable si les deux LED (verte et jaune) sont allumées.
Endress+Hauser
23
*71582468*
71582468
www.addresses.endress.com

Manuels associés