Endres+Hauser BA Liquiphant FTL62 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Endres+Hauser BA Liquiphant FTL62 Manuel d'utilisation | Fixfr
BA02214F/14/FR/02.23-00
71633746
2023-11-30
Products
Solutions
Services
Valable à partir de la version
01.00.zz (Firmware de l'appareil)
Manuel de mise en service
Liquiphant FTL62
Vibronique
HART
Détecteur de niveau avec revêtement hautement résistant
à la corrosion pour les liquides
Liquiphant FTL62 HART
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1
1.2
But du présent document . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Symboles d'avertissement . . . . . . . . . .
1.2.2 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . .
1.2.3 Symboles d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.4 Symboles spécifiques à la
communication . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.5 Symboles pour certains types
d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.6 Symboles utilisés dans les
graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.7 Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
6
6
6
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Utilisation incorrecte . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité fonctionnelle SIL (en option) . . . . . . . .
Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité informatique spécifique à l'appareil . . .
7
7
8
8
8
9
9
9
9
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . . 10
4.1
4.2
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . .
4.2.2 Adresse du fabricant . . . . . . . . . . . . .
Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3.1 Conditions de stockage . . . . . . . . . . .
4.3.2 Transport de l'appareil . . . . . . . . . . . .
10
11
11
11
11
11
11
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.1 Tenir compte de la température pour
les appareils munis d'un revêtement
PFA (conducteur) . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.2 Tenir compte du point de détection . .
5.1.3 Tenir compte de la viscosité . . . . . . . .
5.1.4 Éviter les dépôts . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1.5 Tenir compte de l'espace libre . . . . . . .
5.1.6 Supporter l'appareil . . . . . . . . . . . . . .
Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Outil nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 19
6.1
6.2
6.5
Outil nécessaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences de raccordement . . . . . . . . . . . . . .
6.2.1 Couvercle avec vis de fixation . . . . . . .
6.2.2 Compensation de potentiel . . . . . . . .
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.1 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . .
6.3.2 Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.3 Spécification de câble . . . . . . . . . . . .
6.3.4 4 … 20 mA HART . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.5 Protection contre les surtensions . . . .
6.3.6 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.7 Affectation des bornes . . . . . . . . . . .
6.3.8 Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3.9 Connecteurs d'appareil disponibles . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . .
6.4.1 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . .
7
Options de configuration . . . . . . . . . . . 26
7.1
7.2
7.3
7.7
Aperçu des options de configuration . . . . . . . .
Électronique FEL60H . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Test de fonctionnement à l'aide de la touche
de configuration sur l'électronique . . . . . . . . .
Structure et principe du menu de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4.1 Rôles utilisateur et leurs droits
d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via
l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.5.1 Affichage de l'appareil (en option) . . .
7.5.2 Configuration via technologie sans fil
Bluetooth® (en option) . . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via l'outil de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des données HistoROM . . . . . . . . . . .
8
Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.1
8.2
Aperçu des fichiers de description d'appareil . .
Variables mesurées via protocole Hart . . . . . .
8.2.1 Variables d'appareil et valeurs
mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.2.2 Unités système . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3
7
7
2.1
2.2
5.2
6
6
Consignes de sécurité de base . . . . . . . 7
4.3
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6
2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
5.3
6.4
7.4
7.5
7.6
12
13
13
14
15
15
16
17
17
17
19
20
20
20
21
21
21
21
22
22
23
23
24
24
25
25
25
26
26
27
28
28
28
28
29
30
30
30
31
31
31
9
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.1
Préparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1.1 État à la livraison . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . .
Connexion via FieldCare et DeviceCare . . . . . .
9.3.1 Via protocole HART . . . . . . . . . . . . . .
9.2
9.3
32
32
32
33
33
3
Sommaire
9.3.2
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
10
FieldCare/DeviceCare via interface
service (CDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'adresse d'appareil via
software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la langue d'interface . . . . . . . . . . .
9.5.1 Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.5.2 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.5.3 DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . .
9.6.1 Mise en service avec les
commutateurs DIP et les touches de
configuration situées sur
l'électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.6.2 Réinitialisation du mot de passe ou
de l'appareil via les touches de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.6.3 Mise en service avec l'assistant "Mise
en service" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.6.4 Mémorisation des fréquences
d'oscillation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection des réglages contre l'accès non
autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.8.1 Verrouillage ou déverrouillage du
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.8.2 Verrouillage ou déverrouillage de la
configuration d'affichage . . . . . . . . . .
9.8.3 Configuration des paramètres –
verrouillage ou activation . . . . . . . . .
11.1
33
34
34
34
34
35
35
35
35
36
36
11.4 Adaptation des informations de diagnostic . .
11.5 Messages de diagnostic en attente . . . . . . . . .
11.6 Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.7 Journal d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.7.1 Historique des événements . . . . . . . .
11.7.2 Filtrage du journal des événements . .
11.7.3 Aperçu des événements
d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.8 Réinitialisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . .
11.8.1 Réinitialisation de l'appareil via le
logiciel de configuration ou
l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.8.2 Réinitialisation de l'appareil via les
touches de configuration situées sur
l'électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.9 Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . .
11.10 Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.10.1 Version 01.00.zz . . . . . . . . . . . . . . . .
37
37
37
38
38
44
45
45
47
47
48
48
49
49
49
49
49
49
12
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
12.1
Opérations de maintenance . . . . . . . . . . . . . . 50
12.1.1 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37
13.1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.1.1 Concept de réparation . . . . . . . . . . . .
13.1.2 Réparation d'appareils à agrément
Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.2 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3 Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.3.1 HistoROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.4 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13.5 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
50
50
51
51
51
51
51
38
38
39
39
39
39
14
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
14.1
14.2
40
14.4
Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capot de protection climatique pour boîtier à
double compartiment . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capot de protection pour boîtier à simple
compartiment en aluminium . . . . . . . . . . . . .
Connecteur femelle M12 . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Caractéristiques techniques . . . . . . . 53
15.1
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.1.1 Grandeur mesurée . . . . . . . . . . . . . .
15.1.2 Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . .
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.1 Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.2 Signal de défaut . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.3 Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.4 Amortissement . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2.5 Sortie tout ou rien . . . . . . . . . . . . . .
15.2.6 Données de raccordement Ex . . . . . .
15.2.7 Données spécifiques au protocole . . .
15.2.8 Données WirelessHART . . . . . . . . . . .
15.2.9 Heartbeat Technology . . . . . . . . . . . .
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Suppression générale des défauts . . . . . . . . . .
11.1.1 Erreurs générales . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.2 Erreur – Configuration SmartBlue
avec Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . .
11.1.3 Tests supplémentaires . . . . . . . . . . . .
11.1.4 Comportement de la sortie courant
en cas de défaut . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Informations de diagnostic sur l'afficheur
local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2.1 Message de diagnostic . . . . . . . . . . . .
11.3 Événement de diagnostic dans l'outil de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
33
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10.1 Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil . .
10.2 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . .
10.3 Adaptation de l'appareil aux conditions du
process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10.3.1 Détection de niveau . . . . . . . . . . . . . .
10.3.2 Fréquence capteur . . . . . . . . . . . . . . .
10.4 Heartbeat Technology (en option) . . . . . . . . .
10.4.1 Heartbeat Verification . . . . . . . . . . . .
10.4.2 Heartbeat Verification/Monitoring . .
10.5 Test de fonctionnement périodique pour les
appareils SIL/WHG (en option) . . . . . . . . . . . .
11
Liquiphant FTL62 HART
40
40
41
42
42
43
43
44
14.3
15.2
52
52
52
52
53
53
53
53
53
53
54
54
54
55
55
56
56
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
15.3
15.4
15.5
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.3.1 Gamme de température ambiante . . .
15.3.2 Température de stockage . . . . . . . . . .
15.3.3 Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.3.4 Altitude limite . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.3.5 Classe climatique . . . . . . . . . . . . . . .
15.3.6 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . .
15.3.7 Résistance aux vibrations . . . . . . . . .
15.3.8 Résistance aux chocs . . . . . . . . . . . . .
15.3.9 Charge mécanique . . . . . . . . . . . . . .
15.3.10 Degré de pollution . . . . . . . . . . . . . . .
15.3.11 Compatibilité électromagnétique
(CEM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.4.1 Gamme de température de process . . .
15.4.2 Choc thermique . . . . . . . . . . . . . . . .
15.4.3 Gamme de pression de process . . . . . .
15.4.4 Limite de surpression . . . . . . . . . . . .
15.4.5 Densité du produit . . . . . . . . . . . . . .
15.4.6 Viscosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.4.7 Résistance aux dépressions . . . . . . . .
15.4.8 Concentration en MES . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques supplémentaires .
Sommaire
56
56
57
57
57
57
57
58
58
58
58
58
58
58
58
59
59
59
60
60
60
60
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Endress+Hauser
5
Informations relatives au document
Liquiphant FTL62 HART
1
Informations relatives au document
1.1
But du présent document
Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux
différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la
réception et du stockage, au montage, au raccordement, à la configuration et à la mise en
service, en passant par la suppression des défauts, la maintenance et la mise au rebut.
1.2
Symboles
1.2.1
Symboles d'avertissement
DANGER
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse entraînant la mort ou des
blessures corporelles graves, si elle n'est pas évitée.
AVERTISSEMENT
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des
blessures corporelles graves voire mortelles, si elle n'est pas évitée.
ATTENTION
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse pouvant entraîner des
blessures corporelles de gravité légère ou moyenne, si elle n'est pas évitée.
AVIS
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
1.2.2
Symboles électriques
Prise de terre
Bride reliée à la terre via un système de mise à la terre.
Terre de protection (PE)
Bornes de terre devant être mises à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les
bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
1.2.3
Symboles d'outils
Tournevis plat
Clé à six pans
Clé à fourche
1.2.4
Symboles spécifiques à la communication
Bluetooth
Transmission de données sans fil entre les appareils sur une courte distance.
1.2.5
Symboles pour certains types d'information
Autorisé
Procédures, process ou actions autorisés.
Interdit
Procédures, process ou actions interdits.
6
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Consignes de sécurité de base
Conseil
Indique des informations complémentaires
Renvoi à la documentation
A
Renvoi à une autre section
1. , 2. , 3. Série d'étapes
1.2.6
Symboles utilisés dans les graphiques
A, B, C ... Vue
1, 2, 3 ... Numéros de position
- Zone explosible
. Zone sûre (zone non explosible)
1.2.7
Marques déposées
HART®
Marque déposée par le FieldComm Group, Austin, Texas, USA
Bluetooth®
La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de ces marques par Endress+Hauser fait l'objet d'une licence. Les autres marques
déposées et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Apple®
Apple, le logo Apple, iPhone et iPod touch sont des marques déposées par Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service
d'Apple Inc.
Android®
Android, Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées par Google Inc.
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel doit satisfaire aux exigences suivantes pour exécuter les tâches nécessaires,
p. ex. la mise en service et la maintenance :
‣ Personnel qualifié et formé : dispose d'une qualification qui correspond à la fonction et
à la tâche concernées
‣ Être habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation
‣ Être familiarisé avec les réglementations nationales
‣ Doit avoir lu et compris les instructions du manuel et de la documentation
complémentaire
‣ Suivre les instructions et respecter les conditions
2.2
Utilisation conforme
• L'appareil ne doit être utilisé que pour les liquides
• Une utilisation inappropriée peut présenter des risques
• S'assurer que l'appareil de mesure est exempt de défauts pendant son fonctionnement
Endress+Hauser
7
Consignes de sécurité de base
Liquiphant FTL62 HART
• N'utiliser l'appareil que pour des produits pour lesquels les matériaux en contact avec le
produit présentent un niveau de résistance adéquat
• Ne pas dépasser par excès ou par défaut les valeurs limites pertinentes pour l'appareil
Pour plus d'informations, voir la section "Caractéristiques techniques"
Voir la documentation technique
A
2.2.1
Utilisation incorrecte
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
Risques résiduels
En raison du transfert de chaleur du process, la température du boîtier de l'électronique et
des sous-ensembles qu'il contient peut s'élever à 80 °C (176 °F) pendant le fonctionnement.
Risque de brûlure en cas de contact avec les surfaces !
‣ Si nécessaire, assurer une protection contre le contact pour éviter les brûlures.
Pour les exigences relatives à la sécurité fonctionnelle selon IEC 61508, la documentation
SIL correspondante doit être respectée.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ Ne faire fonctionner l'appareil que s'il est en bon état technique, exempt d'erreurs et de
défauts.
‣ L'exploitant est responsable de garantir le fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Les modifications non autorisées de l'appareil ne sont pas permises et peuvent entraîner
des dangers imprévisibles.
‣ Si, malgré cela, des modifications sont nécessaires, consulter Endress+Hauser.
Réparation
Pour garantir la sécurité et la fiabilité opérationnelles continues :
‣ N'effectuer les travaux de réparation sur l'appareil que si cela est expressément
autorisé.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d'origine Endress
+Hauser.
Zone explosible
Pour éliminer tout danger pour les personnes ou l'installation lorsque l'appareil est utilisé
dans une zone explosible (p. ex. protection antidéflagrante) :
‣ Vérifier sur la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour l'usage
prévu dans la zone explosible.
‣ Respecter les spécifications de la documentation complémentaire séparée, qui fait
partie intégrante de ce manuel.
8
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Description du produit
2.5
Sécurité du produit
Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes
pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état.
Il répond aux normes générales de sécurité et aux exigences légales. Il est également
conforme aux directives UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à
l'appareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l'appareil.
2.6
Sécurité fonctionnelle SIL (en option)
Le manuel de sécurité fonctionnelle doit être strictement respecté pour les appareils qui
sont utilisés dans des applications de sécurité fonctionnelle.
2.7
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et
utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil est doté de mécanismes de
sécurité intégrés pour empêcher les utilisateurs de modifier les réglages par inadvertance.
Fournir une protection supplémentaire pour l'appareil et le transfert de données de/vers
l'appareil
‣ Les mesures de sécurité informatique définies dans la politique de sécurité du
propriétaire ou de l'exploitant de l'installation doivent être mises en œuvre par les
propriétaires ou les exploitants eux-mêmes.
2.8
Sécurité informatique spécifique à l'appareil
L'appareil offre des fonctions spécifiques pour soutenir les mesures de protection prises par
l'opérateur. Ces fonctions peuvent être configurées par l'utilisateur et garantissent une
meilleure sécurité en cours de fonctionnement si elles sont utilisées correctement. Le
chapitre suivant donne un aperçu des principales fonctions :
• Protection en écriture via commutateur de verrouillage hardware
• Code d'accès (valable pour la configuration via l'afficheur, Bluetooth ou FieldCare,
DeviceCare, AMS, PDM)
3
Description du produit
Détecteur de niveau pour tous les liquides, pour la détection de minimum ou de maximum
dans les cuves, réservoirs et conduites, y compris dans les zones explosibles.
Différents revêtements (plastique ou émail) offrent un haut degré de protection contre la
corrosion pour les applications dans des produits agressifs.
Endress+Hauser
9
Réception des marchandises et identification du produit
3.1
Liquiphant FTL62 HART
Construction du produit
1
2
3
4
5
A0042276
1
1
2
3
4
5
Construction du produit
Boîtier avec électronique et couvercle
Réducteur thermique, traversée étanche à la pression (seconde ligne de protection), en option
Raccord process à bride
Sonde avec tube prolongateur et fourche vibrante
Sonde avec tube court et fourche vibrante
Revêtement en plastique ou en émail : bride, tube prolongateur et fourche vibrante
Pas de revêtement en émail : réducteur thermique, traversée étanche à la pression
4
Réception des marchandises et identification
du produit
4.1
Réception des marchandises
Vérifier les points suivants pendant la réception des marchandises :
 Les références de commande figurant sur le bon de livraison et l'autocollant du produit
sont-elles identiques ?
 Les marchandises sont-elles intactes ?
 Les données de la plaque signalétique correspondent-elles aux informations de
commande figurant sur le bon de livraison ?
 Si nécessaire (voir la plaque signalétique) : des Conseils de sécurité p. ex. XA, sont-ils
fournis ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, contacter le fabricant.
10
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Réception des marchandises et identification du produit
4.2
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil :
• Indications de la plaque signalétique
• Référence de commande étendue (Extended order code) avec énumération des
caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série des plaques signalétiques dans W@MDevice Viewer
www.endress.com/deviceviewer. Toutes les informations sur l'appareil de mesure sont
affichées ainsi qu'un aperçu de l'étendue de la documentation technique fournie.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans
l'Endress+Hauser Operations App ou scanner le code matriciel 2D figurant sur la plaque
signalétique à l'aide de l'Endress+Hauser Operations App
4.2.1
Plaque signalétique
Les informations requises par la loi et pertinentes pour l'appareil sont indiquées sur la
plaque signalétique, p. ex :
• Identification du fabricant
• Référence, référence de commande étendue, numéro de série
• Caractéristiques techniques, indice de protection
• Version de firmware, version de hardware
• Informations relative à l'agrément, référence aux Conseils de sécurité (XA)
• Code DataMatrix (informations sur l'appareil)
4.2.2
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Lieu de fabrication : voir plaque signalétique.
4.3
Stockage et transport
4.3.1
Conditions de stockage
Utiliser l'emballage d'origine.
Température de stockage
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
En option : –50 °C (–58 °F) ou –60 °C (–76 °F)
4.3.2
Transport de l'appareil
AVIS
La bride, le tube prolongateur et la fourche vibrante sont munis d'un revêtement en
plastique ou en émail. Les rayures ou les chocs peuvent endommager la surface
revêtue de l'appareil.
‣ Tenir l'appareil uniquement par le boîtier, la bride ou le tube prolongateur ; protéger la
surface revêtue de façon appropriée.
Transporter
l'appareil au point de mesure dans son emballage d'origine.
‣
Ne pas déformer, ni raccourcir ou rallonger la fourche vibrante
Endress+Hauser
11
Montage
Liquiphant FTL62 HART
A0042281
2
5
Manipulation de l'appareil pendant le transport
Montage
Instructions de montage
• Position de montage quelconque pour les appareils avec tube court jusqu'à env.
500 mm (19,7 in)
• Position de montage verticale par le haut pour les appareils avec tube long
• Distance minimale entre la fourche vibrante et la paroi de cuve ou la paroi de conduite :
10 mm (0,39 in)
A0042153
3
5.1
Exemples de montage pour une cuve, un réservoir ou une conduite
Conditions de montage
AVIS
Les rayures ou les chocs endommagent la surface revêtue de l'appareil.
‣ Veiller à manipuler l'appareil de manière appropriée et professionnelle pendant tous les
travaux de montage.
Dans le cas de capteurs avec revêtement ECTFE ou PFA, un joint PTFE est fixé sur la
bride.
12
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Montage
5.1.1
Tenir compte de la température pour les appareils munis d'un
revêtement PFA (conducteur)
La différence de température entre la face extérieure et la face intérieure de la bride ne
doit pas dépasser 60 °C (140 °F).
Si nécessaire, utiliser une isolation externe.
A
B - A = C
1
C
B
A0042298
4
1
A
B
C
Différence de température entre la face extérieure et la face intérieure de la bride
Isolation
Température de la bride, face extérieure
Température de la bride, face intérieure, pour ECTFE max. 120 °C (248 °F)
Différence de température pour ECTFE, PFA max. 60 °C (140 °F)
5.1.2
Tenir compte du point de détection
Points de détection typiques, selon la position de montage du détecteur de niveau et le
revêtement.
Eau +23 °C (+73 °F)
Distance minimale entre la fourche vibrante et la paroi de cuve ou la paroi de
conduite : 10 mm (0,39 in)
~13 (0.5)
D
C
D
D
~12.5 (0.49)
B
A
~6 (0.24)
Fourche vibrante revêtue de plastique (ECTFE, PFA)
A0042269
5
A
B
C
D
Endress+Hauser
Points de détection typiques, fourche vibrante revêtue de plastique (ECTFE, PFA). Unité de
mesure mm (in)
Montage par le dessus
Montage par le dessous
Montage latéral
Point de détection
13
Montage
Liquiphant FTL62 HART
~17 (0.67)
C
~14 (0.55)
B
A
~5 (0.2)
Fourche vibrante revêtue d'émail
D
D
D
A0043327
6
A
B
C
D
Points de détection typiques, fourche vibrante revêtue d'émail. Unité de mesure mm (in)
Montage par le dessus
Montage par le dessous
Montage latéral
Point de détection
5.1.3
Tenir compte de la viscosité
Valeurs de viscosité
• Faible viscosité : < 2 000 mPa⋅s
• Forte viscosité : > 2 000 … 10 000 mPa⋅s
Faible viscosité
Faible viscosité, p. ex. eau : < 2 000 mPa⋅s
> 25 (0.98)
> !50 (1.97)
La fourche vibrante peut être positionnée à l'intérieur du piquage de montage.
A0042204
7
Exemple de montage pour les liquides de faible viscosité. Unité de mesure mm (in)
Forte viscosité
AVIS
Les liquides fortement visqueux peuvent générer des retards de commutation.
‣ S'assurer que le liquide peut s'écouler facilement de la fourche vibrante.
‣ Ébavurer la surface du piquage.
Forte viscosité, p. ex. huiles visqueuses : ≤ 10 000 mPa⋅s
La fourche vibrante doit être située en dehors du piquage de montage !
14
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Montage
> 40 (1.57)
A0042205
8
5.1.4
Exemple de montage pour un liquide fortement visqueux. Unité de mesure mm (in)
Éviter les dépôts
• Utiliser des piquages de montage courts pour garantir que la fourche vibrante se projette
librement dans la cuve
• Laisser une distance suffisante entre le dépôt attendu sur la paroi de la cuve et la fourche
vibrante
A0042206
9
5.1.5
Exemples de montage pour un produit de process hautement visqueux
Tenir compte de l'espace libre
Laisser suffisamment d'espace à l'extérieur de la cuve pour le montage, le raccordement et
les réglages concernant l'électronique.
Endress+Hauser
15
Montage
Liquiphant FTL62 HART
A0033236
 10
Tenir compte de l'espace libre
5.1.6
Supporter l'appareil
AVIS
Si l'appareil est mal supporté, les chocs et les vibrations peuvent endommager la
surface du revêtement.
‣ Utiliser uniquement un support en liaison avec un revêtement en plastique ECTFE ou
PFA.
‣ Utiliser uniquement des supports appropriés.
Supporter l'appareil en cas de charge dynamique très élevée. Capacité de charge latérale
maximale des tubes prolongateurs et des capteurs : 75 Nm (55 lbf ft).
A0031874
 11
Exemples de support en cas de charge dynamique
Agrément Marine : dans le cas de tubes prolongateurs ou de capteurs d'une longueur
supérieure à 1 600 mm (63 in), un support est nécessaire au moins tous les
1 600 mm (63 in).
16
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Montage
5.2
Montage de l'appareil
5.2.1
Outil nécessaire
• Clé à fourche pour la fixation de la bride
• Clé à six pans pour la vis de blocage du boîtier
5.2.2
Montage
Alignement de la fourche vibrante à l'aide du marquage
La fourche vibrante peut être alignée à l'aide du marquage de manière à ce que le produit
s'écoule facilement et que les dépôts soient évités.
A0042207
 12
Position de la fourche vibrante en cas de montage horizontal dans la cuve à l'aide du repère
Montage de l'appareil dans la conduite
• Vitesse d'écoulement jusqu'à 5 m/s avec une viscosité de 1 mPa⋅s et une masse
volumique de 1 g/cm³ (62,4 lb/ft³) (SGU).
Vérifier le bon fonctionnement en cas de conditions différentes du produit de process.
• L'écoulement ne sera pas entravé de manière significative si la fourche vibrante est
correctement alignée et si le repère est orienté dans la direction de l'écoulement.
• Le marquage est visible lors du montage.
A0042208
 13
Endress+Hauser
Montage dans des conduites (tenir compte de la position de la fourche et du marquage)
17
Montage
Liquiphant FTL62 HART
Alignement de l'entrée de câble
1.
2.
3.
4 3.5 Nm
A0042214
 14
Boîtier avec vis de blocage externe et boucle de drainage
Boîtiers avec vis de verrouillage :
• Le boîtier peut être tourné et le câble orienté en tournant la vis de blocage.
• La vis de blocage n'est pas serrée à la livraison de l'appareil.
1.
Desserrer la vis de blocage externe (1,5 tour max.).
2.
Tourner le boîtier, positionner l'entrée de câble.
 Éviter l'humidité dans le boîtier, prévoir une boucle pour permettre l'évacuation
de l'humidité.
3.
Serrer la vis de blocage externe.
Rotation du boîtier
Le boîtier peut être tourné jusqu'à 380° en desserrant la vis de blocage.
AVIS
Le boîtier ne peut pas être dévissé complètement.
‣ Desserrer la vis de blocage externe de 1,5 tour max. Si la vis est trop ou complètement
dévissée (au-delà du point d'ancrage de la vis), de petites pièces (contre-disque)
peuvent se détacher et tomber.
‣ Serrer la vis de fixation (douille hexagonale de 4 mm (0,16 in)) avec un couple
maximum de 3,5 Nm (2,58 lbf ft)±0,3 Nm (±0,22 lbf ft).
Fermeture des couvercles de boîtier
AVIS
Endommagement du filetage et du couvercle du boîtier par des salissures et des
dépôts !
‣ Retirer les salissures (p. ex. sable) sur le filetage des couvercles et du boîtier.
‣ En cas de résistance lors de la fermeture du couvercle, vérifier à nouveau que le filetage
n'est pas encrassé.
Filetage du boîtier
Les filetages du compartiment pour l'électronique et le raccordement peuvent être
dotés d'un revêtement antifriction.
La consigne suivante est valable pour tous les matériaux de boîtier :
Ne pas lubrifier les filetages du boîtier.
Rotation du module d'affichage
LAVERTISSEMENT
Tension d'alimentation présente !
Risque d'électrocution et/ou d'explosion !
‣ Couper la tension d'alimentation avant d'ouvrir l'appareil.
18
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Raccordement électrique
3.
1.
4 0.7 Nm
2.
4.
A0038224
1.
Le cas échéant : dévisser la vis du verrou du couvercle de compartiment électronique à
l'aide de la clé à six pans.
2.
Dévisser le couvercle du boîtier et inspecter le joint de couvercle.
3.
Presser le mécanisme de déblocage et retirer le module d'affichage.
4.
Tourner le module d'affichage dans la position souhaitée : 4×90 ° max. dans chaque
direction. Insérer le module d'affichage dans la position souhaitée jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place. Revisser fermement le couvercle sur le boîtier. Suivant
l'équipement : serrer la vis du verrou de couvercle à l'aide de la clé à 6 pans creux
0,7 Nm (0,52 lbf ft) ±0,2 Nm (±0,15 lbf ft).
Dans le cas d'un boîtier à double compartiment, l'afficheur peut être monté aussi bien
dans le compartiment de l'électronique que dans le compartiment de raccordement.
5.3
Contrôle du montage
 L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ?
 L'appareil de mesure satisfait-il aux spécifications du point de mesure ?
Par exemple :
• Température de process
• Pression de process
• Température ambiante
• Gamme de mesure
 Le numéro et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ?
 L'appareil est-il suffisamment protégé contre l'humidité et le rayonnement direct du
soleil ?
 L'appareil est-il correctement fixé ?
6
Raccordement électrique
6.1
Outil nécessaire
• Tournevis pour le raccordement électrique
• Clé à 6 pans creux pour la vis du verrou de couvercle
Endress+Hauser
19
Raccordement électrique
Liquiphant FTL62 HART
6.2
Exigences de raccordement
6.2.1
Couvercle avec vis de fixation
Le couvercle est verrouillé par une vis de sécurité dans des appareils destinés à être utilisés
en zone explosible avec une protection antidéflagrante définie.
AVIS
Si la vis de fixation n'est pas positionnée correctement, le couvercle ne peut pas
assurer l'étanchéité.
‣ Ouvrir le couvercle : desserrer la vis du verrou du couvercle de 2 tours max. pour que la
vis ne tombe pas. Monter le couvercle et vérifier l'étanchéité du couvercle.
‣ Fermer le couvercle : visser fermement le couvercle sur le boîtier, en veillant à ce que la
vis de fixation soit correctement positionnée. Il ne doit pas y avoir d'espace entre le
couvercle et le boîtier.
2x
4
0.7 Nm
A0039520
 15
Couvercle avec vis de fixation
6.2.2
Compensation de potentiel
LAVERTISSEMENT
Risque d'explosion !
‣ Les conseils de sécurité sont fournis dans la documentation séparée pour les
applications en zone explosible.
1
A0045830
1
Borne de terre pour le raccordement du câble d'équipotentialité
Si nécessaire, le câble d'équipotentialité peut être raccordé à la borne de terre
extérieure du transmetteur avant que l'appareil ne soit raccordé.
Pour une compatibilité électromagnétique optimale :
• Câble d'équipotentialité aussi court que possible
• Respecter une section d'au moins 2,5 mm2 (14 AWG)
20
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Raccordement électrique
6.3
Raccordement de l'appareil
1
A0046355
1
Couvercle du compartiment de raccordement
Filetage du boîtier
Les filetages du compartiment pour l'électronique et le raccordement peuvent être
dotés d'un revêtement antifriction.
La consigne suivante est valable pour tous les matériaux de boîtier :
Ne pas lubrifier les filetages du boîtier.
6.3.1
Tension d'alimentation
• U = 10,5 … 35 VDC (Ex d, Ex e, non-Ex)
• U = 10,5 … 30 VDC (Ex i)
• Courant nominal : 4 … 20 mA HART
• L'alimentation électrique doit être testée pour s'assurer qu'elle répond aux exigences
de sécurité (p. ex. PELV, SELV, Class 2) et doit être conforme aux spécifications du
protocole.
• Se conformer à la norme IEC/EN61010-1 : prévoir un disjoncteur approprié pour
l'appareil.
6.3.2
Bornes
• Tension d'alimentation et borne de terre interne : 0,5 … 2,5 mm2 (20 … 14 AWG)
• Borne de terre externe : 0,5 … 4 mm2 (20 … 12 AWG)
6.3.3
Spécification de câble
• Le diamètre extérieur du câble dépend de l'entrée de câble utilisée
• Diamètre extérieur de câble
• Plastique : ⌀5 … 10 mm (0,2 … 0,38 in)
• Laiton nickelé : ⌀7 … 10,5 mm (0,28 … 0,41 in)
• Inox : ⌀7 … 12 mm (0,28 … 0,47 in)
Endress+Hauser
21
Raccordement électrique
Liquiphant FTL62 HART
6.3.4
4 … 20 mA HART
1
2
3
Y
I
+
+
-
mA
4
A0028908
 16
1
2
3
4
Schéma de principe du raccordement HART
Appareil avec communication HART
Résistance de communication HART
Alimentation électrique
Multimètre ou ampèremètre
La résistance de communication HART de 250 Ω dans la ligne de signal est toujours
nécessaire dans le cas d'une alimentation à faible impédance.
Tenir compte de la chute de tension :
Maximum 6 V pour une résistance de communication de 250 Ω
6.3.5
Protection contre les surtensions
Appareils sans protection optionnelle contre les surtensions
L'équipement d'Endress+Hauser satisfait aux exigences de la norme produit
IEC/DIN EN 61326-1 (Tableau 2 Environnement industriel).
Selon le type de port (alimentation DC, port d'entrée/sortie), différents niveaux de test sont
appliqués selon la norme IEC/DIN EN 61326-1 contre les surtensions transitoires (Surge)
(IEC/DIN EN 61000-4-5) : le niveau de test sur les ports d'alimentation CD et les ports
d'entrée/sortie est de 1 000 V entre la ligne et la terre
Appareils avec protection optionnelle contre les surtensions
• Tension d'amorçage : min. 400 VDC
• Testé : selon IEC/DIN EN 60079-14 sous-chapitre 12.3
(IEC/DIN EN 60060-1 chapitre 7)
• Courant de décharge nominal : 10 kA
Catégorie de surtension
Catégorie de surtension II
Degré de pollution
Degré de pollution 2
22
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Raccordement électrique
6.3.6
Câblage
LAVERTISSEMENT
La tension d'alimentation peut être appliquée !
Risque d'électrocution et/ou d'explosion !
‣ Si l'appareil est utilisé en zone explosible, veiller à respecter les normes nationales et les
spécifications fournies dans les Conseils de sécurité (XA). Utiliser le presse-étoupe
indiqué.
‣ La tension d'alimentation doit correspondre aux indications sur la plaque signalétique.
‣ Couper l'alimentation électrique avant de procéder au raccordement de l'appareil.
‣ Si nécessaire, le câble d'équipotentialité peut être raccordé à la borne de terre extérieure
du transmetteur avant que l'appareil ne soit raccordé.
‣ Il faut prévoir un disjoncteur adapté pour l'appareil conformément à IEC/EN 61010.
‣ Veiller à assurer une isolation adéquate des câbles, en tenant compte de la tension
d'alimentation et de la catégorie de surtension.
Veiller
à utiliser des câbles de raccordement présentant une stabilité thermique
‣
appropriée, en tenant compte de la température ambiante.
‣ N'utiliser l'appareil qu'avec les couvercles fermés.
Raccorder l'appareil dans l'ordre suivant :
1.
Ouvrir le verrou de couvercle (si fourni).
2.
Dévisser le couvercle.
3.
Guider les câbles dans les presse-étoupe ou les entrées de câble. Utiliser un outil
approprié avec une ouverture AF24/25 (8 Nm (5,9 lbf ft)) pour le presse-étoupe
M20.
4.
Raccorder le câble.
5.
Serrer les presse-étoupe ou les entrées de câble de manière à les rendre étanches.
Contre-serrer l'entrée du boîtier.
6.
Revisser soigneusement le couvercle sur le compartiment de raccordement.
7.
Suivant l'équipement : serrer la vis du verrou de couvercle à l'aide de la clé à 6 pans
creux 0,7 Nm (0,52 lbf ft)±0,2 Nm (0,15 lbf ft).
6.3.7
Affectation des bornes
Boîtier à compartiment unique
3
2
-
1
+
A0042594
 17
1
2
3
Endress+Hauser
Bornes de raccordement et borne de terre dans le compartiment de raccordement
Borne plus
Borne moins
Borne de terre interne
23
Raccordement électrique
Liquiphant FTL62 HART
Boîtier à compartiment double, en L
- +
3
2 1
A0045842
 18
1
2
3
Bornes de raccordement et borne de terre dans le compartiment de raccordement
Borne plus
Borne moins
Borne de terre interne
6.3.8
Entrées de câble
1
2
A0045831
1
2
Entrée de câble
Bouchon aveugle
Le type d'entrée de câble dépend de la version d'appareil commandée.
6.3.9
Connecteurs d'appareil disponibles
Dans le cas d'appareils équipés d'un connecteur, il n'est pas nécessaire d'ouvrir le
boîtier pour le raccordement.
24
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Raccordement électrique
Connecteur M12
4
3
1
2
A0011175
 19
1
2
3
4
A
Connecteur M12, affectation des broches
Signal +
Non utilisée
Signal Masse
Pour plus d'informations, voir la section "Accessoires".
6.4
Garantir l'indice de protection
6.4.1
Indice de protection
Test selon IEC 60529 et NEMA 250
Condition de test IP68 : 1,83 m H2O pendant 24 h
Boîtier
Voir les entrées de câble
Entrées de câble
• Raccord fileté M20, plastique, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, laiton nickelé, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, 316L, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté G ½, NPT ½, IP66/68 NEMA type 4XXX
Indice de protection pour connecteur M12
• Avec boîtier fermé et câble de raccordement branché : IP66/67 NEMA type 4X
• Avec boîtier ouvert ou câble de raccordement non branché : IP20, NEMA type 1
AVIS
Connecteur M12 : perte de l'indice de protection IP en raison d'un montage incorrect !
‣ L'indice de protection s'applique uniquement si le câble de raccordement utilisé est
enfiché et vissé.
‣ L'indice de protection ne s'applique que si le câble de raccordement utilisé est spécifié
selon IP67 NEMA type 4X.
Si l'option "connecteur M12" est sélectionnée en tant que raccordement électrique,
IP66/67 NEMA TYPE 4X s'applique pour tous les types de boîtier.
6.5
Contrôle du raccordement
 L'appareil et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ?
 Les câbles satisfont-ils aux exigences ?
 Les câbles montés sont-ils dotés d'une décharge de traction adéquate ?
 Les presse-étoupe sont-ils correctement montés et serrés ?
 La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ?
Endress+Hauser
25
Options de configuration
Liquiphant FTL62 HART
 Pas d'inversion de polarité, l'affectation des bornes est-elle correcte ?
 Tous les couvercles du boîtier sont-ils installés et fermement serrés ?
 En option : les couvercles sont-ils serrés avec une vis de fixation ?
7
Options de configuration
7.1
Aperçu des options de configuration
• Configuration via touches de configuration et commutateurs DIP sur l'électronique
• Configuration via touches de configuration optiques sur l'afficheur de l'appareil (en
option)
• Configuration via technologie sans fil Bluetooth® (avec afficheur d'appareil et Bluetooth
en option) avec l'app SmartBlue ou FieldXpert, DeviceCare
• Configuration via l'outil de configuration (Endress+Hauser FieldCare/DeviceCare,
terminal portable, AMS, PDM, ...)
7.2
Électronique FEL60H
Display
off on
off on
1
2
4 3
A0046129
 20
Touches de configuration et commutateur DIP sur l'électronique FEL60H
1
Touche de configuration pour la réinitialisation du mot de passe (pour connexion Bluetooth et rôle utilisateur
Maintenance)
1+2 Touches de configuration pour la réinitialisation de l'appareil (état à la livraison)
2
Touche de configuration pour assistant "Proof test" (> 3 s)
3
Commutateur DIP pour fonction de sécurité, défini par software (SW, par défaut = MAX) ou en permanence
MIN (dans la position SW du commutateur, le réglage MIN ou MAX est défini par le software. MAX est la
valeur par défaut. Dans la position MIN du commutateur, le réglage est en permanence sur MIN,
indépendamment du software).
4
Commutateur DIP pour le verrouillage et le déverrouillage de l'appareil
• La sécurité max./min. du courant de repos peut être commutée sur l'électronique
• MAX = sécurité maximale : lorsque la fourche vibrante est recouverte, la sortie passe en
mode demande, à utiliser p. ex. pour la sécurité antidébordement
• MIN = sécurité minimale : lorsque la fourche vibrante est découverte, la sortie passe en
mode demande, à utiliser p. ex. pour empêcher la marche à sec de pompes
Le réglage des commutateurs DIP de l'électronique est prioritaire sur les réglages
effectués par d'autres méthodes de configuration (p. ex. FieldCare/DeviceCare).
26
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Options de configuration
7.3
Test de fonctionnement à l'aide de la touche de
configuration sur l'électronique
1
2
off on
Display
A0046571
 21
1
2
Touches de configuration sur l'électronique FEL60H
Touche de configuration pour la réinitialisation du mot de passe
Touche de configuration pour le test de fonctionnement périodique (> 3 s)
Lors de l'exécution du test de fonctionnement périodique dans des systèmes de
sécurité actifs selon SIL ou WHG : se conformer aux instructions du manuel de
sécurité.
MAX
MIN
1.
+
16 mA
-
+
8 mA
-
+
8 mA
-
+
8 mA
-
+
16 mA
-
+
8 mA
-
>3 s
2.
>3s
3.
>3s
A0046500
Endress+Hauser
1.
S'assurer qu'aucune opération de commutation indésirable n'est déclenchée !
 Le test de fonctionnement a lieu lorsque l'état de l'appareil est OK : sécurité MAX
et capteur découvert et sécurité MIN et capteur recouvert.
2.
Pour lancer le test de fonctionnement périodique, appuyer pendant au moins 3 s sur
la touche de configuration située sur l'électronique.
 Le test de fonctionnement de l'appareil est effectué.
La sortie passe de l'état OK à l'état de demande.
3.
Relâcher la touche de configuration.
 Si le test interne a réussi, l'appareil repasse au fonctionnement normal.
27
Options de configuration
Liquiphant FTL62 HART
Durée du contrôle de fonctionnement : au moins 10 s ou si la touche est actionnée pendant
plus de 10 s, le test dure jusqu'à ce que la touche soit relâchée.
Si le boîtier ne doit pas être ouvert pendant le fonctionnement en raison d'exigences
de protection antidéflagrante, p. ex. Ex d /XP, le test de fonctionnement peut
également être lancé via les interfaces de communication numériques (HART, CDI,
Bluetooth) à l'aide de l'outil de configuration approprié (FieldCare, DeviceCare,
SmartBlue, AMS, PDM, etc.).
7.4
Structure et principe du menu de configuration
Les différences entre la structure des menus de configuration de l'afficheur local et des
outils de configuration Endress+Hauser FieldCare ou DeviceCare peuvent être résumées
comme suit :
L'afficheur local est approprié pour la configuration d'applications simples.
Les outils de configuration (FieldCare, DeviceCare, SmartBlue, AMS, PDM, ...) peuvent être
utilisés pour configurer les paramètres d'applications universelles.
Des assistants aident l'utilisateur à mettre en service les différentes applications.
L'utilisateur est guidé à travers les différentes étapes de configuration.
7.4.1
Rôles utilisateur et leurs droits d'accès
Les deux rôles utilisateur Opérateur et Maintenance (état à la livraison) ont un accès
différent en écriture aux paramètres si un code d'accès spécifique à l'appareil a été défini.
Ce code d'accès protège la configuration de l'appareil contre l'accès non autorisé.
Si un code d'accès incorrect est entré, l'utilisateur obtient les droits d'accès du rôle
Opérateur.
7.5
Accès au menu de configuration via l'afficheur local
7.5.1
Affichage de l'appareil (en option)
Utilisation possible des touches de configuration optiques à travers le couvercle. Nul besoin
d'ouvrir l'appareil.
Fonctions :
• Affichage des valeurs mesurées, messages d'erreur et d'information
• Rétroéclairage, qui passe du vert au rouge en cas d'erreur
• L'affichage de l'appareil peut être retiré pour faciliter le fonctionnement
Le rétroéclairage est activé ou désactivé en fonction de la tension d'alimentation et de
la consommation de courant.
L'affichage de l'appareil est également disponible en option avec la technologie sans fil
Bluetooth®.
28
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Options de configuration
ESC
-
+
E
1
A0039284
 22
Affichage graphique avec touches de configuration optiques (1)
• Touche 
• Naviguer vers le bas dans la liste de sélection
• Éditer les valeurs numériques ou caractères au sein d'une fonction
• Touche 
• Naviguer vers le haut dans la liste de sélection
• Éditer les valeurs numériques ou caractères au sein d'une fonction
• Touche 
• Passer de l'écran principal au menu principal
• Confirmer l'entrée
• Sauter à l'élément suivant
• Sélection d'une option de menu et activation du mode édition
• Déverrouillage/verrouillage de la configuration de l'affichage
• Presser et maintenir enfoncée la touche  afin d'afficher une courte description du
paramètre sélectionné (si disponible)
• Touche  et  (fonction ESC)
• Quitter le mode édition d'un paramètre sans mémoriser la valeur modifiée
• Menu à un niveau de sélection : en appuyant simultanément sur les touches,
l'utilisateur remonte d'un niveau dans le menu
• Presser et maintenir enfoncées les touches simultanément pour revenir au niveau
supérieur
7.5.2
Configuration via technologie sans fil Bluetooth® (en option)
Condition
• Appareil avec afficheur, Bluetooth inclus
• Smartphone ou tablette avec l'app Endress+Hauser SmartBlue ou PC avec DeviceCare à
partir de la version 1.07.05 ou FieldXpert SMT70
La connexion a une portée allant jusqu'à 25 m (82 ft). La portée peut varier en fonction des
conditions environnementales telles que fixations, parois ou plafonds.
Les touches de configuration sur l'afficheur sont verrouillées sitôt que l'appareil est
connecté via Bluetooth.
Un symbole Bluetooth clignotant indique qu'une connexion Bluetooth est disponible.
App SmartBlue
1.
Scanner le QR code ou entrer "SmartBlue" dans le champ de recherche de l'App Store
ou de Google Play.

A0039186
Endress+Hauser
29
Intégration système
Liquiphant FTL62 HART
2.
Démarrer l'app SmartBlue.
3.
Sélectionner l'appareil dans la liste des appareils affichés.
4.
Login :
 Entrer le nom d'utilisateur : admin
Mot de passe : numéro de série de l'appareil.
5.
Changer le mot de passe après la première connexion !
Conditions
Configuration requise
L'app SmartBlue est disponible en téléchargement pour les smartphones ou les tablettes.
Voir "App Store (Apple)" ou "Google Play Store" pour obtenir des informations concernant la
compatibilité de l'app SmartBlue avec les terminaux mobiles.
Mot de passe initial
Le numéro de série de l'appareil sert de mot de passe initial lorsque la connexion est établie
pour la première fois.
Noter les points suivants :
Si l'afficheur Bluetooth est retiré d'un appareil et monté dans un autre appareil :
• Toutes les données de connexion sont uniquement enregistrées dans l'afficheur
Bluetooth et non dans l'appareil
• Le mot de passe modifié par l'utilisateur est également enregistré dans l'afficheur
Bluetooth
7.6
Accès au menu de configuration via l'outil de
configuration
L'accès via l'outil de configuration est possible :
• Via communication HART, p. ex. Commubox FXA195
• Via Endress+Hauser Commubox FXA291
Avec la Commubox FXA291, une connexion CDI peut être établie avec l'interface
d'appareil et un PC/ordinateur portable Windows équipé d'un port USB
7.7
Gestion des données HistoROM
Lors du remplacement de l'électronique, les données mémorisées sont transférées lors de
la reconnexion de l'HistoROM.
Le numéro de série de l'appareil est enregistré dans l'HistoROM. Le numéro de série de
l'électronique est enregistré dans l'électronique.
8
Intégration système
8.1
Aperçu des fichiers de description d'appareil
• N° fabricant : 17 (0x11)
• Code de type d'appareil : 0x11C4
• Révision appareil: 1
• Spécification HART : 7
30
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Intégration système
• DD revision : 1
• Fichiers de description d'appareil (DTM, DD) informations et fichiers sous :
• www.endress.com
• www.fieldcommgroup.org
• Charge HART : min. 250 Ω
8.2
Variables mesurées via protocole Hart
Les valeurs mesurées suivantes sont affectées par défaut aux variables d'appareil :
1)
2)
3)
4)
Variable d'appareil
Valeur mesurée
Paramètre Variable primaire (PV) (Variable primaire) 1)
Détection de niveau 2)
Paramètre Valeur secondaire (SV) (Variable secondaire)
Fréquence capteur 3)
Paramètre Variable ternaire (TV) (Troisième variable)
Etat lames 4)
Paramètre Valeur quaternaire (QV) (Variable quaternaire)
Température capteur
Paramètre Variable primaire (PV) s'applique toujours à la sortie courant.
Détection de niveau est l'état initial dépendant de l'état de la fourche (découverte/recouverte) et de la
fonction de sécurité (MIN/MAX)
Fréquence capteur est la fréquence d'oscillation de la fourche
Etat lames est l'état de la fourche (Fourche couverte/Fourche découverte)
L'affectation des valeurs mesurées aux variables d'appareil peut être changée dans le
sous-menu suivant :
Navigation : Application → Sortie HART → Sortie HART
Dans une boucle HART Multidrop, un seul appareil peut utiliser la valeur de courant
analogique pour la transmission de signal. Pour tous les autres appareils dans le
paramètre Mode boucle de courant, sélectionner l'option Désactiver.
Navigation : Application → Sortie HART → Configuration → Mode boucle de courant →
option Désactiver
8.2.1
Variables d'appareil et valeurs mesurées
Les codes suivants sont affectés par défaut aux variables d'appareil :
Variable d'appareil
Code variable d'appareil
Détection de niveau
0
Fréquence capteur
1
Etat lames
2
Température capteur
3
Courant borne
5
Tension aux bornes
6
Les variables d'appareil peuvent être interrogées par un maître HART® à l'aide de la
commande HART® 9 ou 33.
8.2.2
Unités système
La fréquence d'oscillation est indiquée en Hz. La température peut être affichée en °C, °F ou
K.
Endress+Hauser
31
Mise en service
Liquiphant FTL62 HART
9
Mise en service
AVIS
Ne pas vérifier le bon fonctionnement de la fourche vibrante à la main.
Le revêtement de la fourche vibrante peut être endommagé et altérer le bon
fonctionnement.
‣ Immerger la fourche vibrante dans un récipient contenant un liquide, p. ex. dans de
l'eau.
A0051290
 23
Test de fonctionnement de la fourche vibrante
9.1
Préparations
LAVERTISSEMENT
Les réglages de la sortie courant sont importants pour la sécurité !
Des réglages incorrects peuvent provoquer le débordement du produit ou le
fonctionnement à sec d'une pompe.
‣ Le réglage pour la sortie courant dépend du réglage effectué dans le paramètre
Assigner valeur primaire.
‣ Après modification du réglage de la sortie courant : vérifier les réglages pour la gamme
(Sortie plage inférieure (LRV) et Sortie valeur limite supérieure (URV)), puis les
reconfigurer si nécessaire !
9.1.1
État à la livraison
Si aucun réglage personnalisé n'a été commandé :
• paramètre Assigner valeur primaire Détection de niveau (mode 8/16 mA)
• Mode de sécurité MAX
• État d'alarme défini sur min. 3,6 mA
• Commutateur DIP pour le verrouillage de la position OFF
• Interface Bluetooth activée
• Gamme de densité > 0,7 g/cm³ (43,7 lb/ft³)
• Temps de commutation 0,5 s lorsque la fourche est recouverte et 1,0 s lorsqu'elle est
découverte
• Mode burst HART désactivé
9.2
Contrôle de fonctionnement
Avant la mise en service du point de mesure, vérifier si les contrôles de montage et de
raccordement ont été effectués.
•→
•→
32
A
A
Contrôle du montage
Contrôle du raccordement
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Mise en service
9.3
Connexion via FieldCare et DeviceCare
9.3.1
Via protocole HART
3
2
1
6
9
8
4
5
7
A0044334
 24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Options pour la configuration à distance via protocole HART
API (automate programmable industriel)
Unité d'alimentation de transmetteur, p. ex. RN42
Connexion pour Commubox FXA195 et interface de communication AMS TrexTM
Interface de communication AMS TrexTM
Ordinateur avec outil de configuration (p. ex. DeviceCare/FieldCare, AMS Device View, SIMATIC PDM)
Commubox FXA195 (USB)
Field Xpert SMT70
Modem Bluetooth avec câble de raccordement (p. ex. VIATOR)
Transmetteur
9.3.2
FieldCare/DeviceCare via interface service (CDI)
1
2
3
A0039148
1
2
3
Ordinateur avec outil de configuration FieldCare/DeviceCare
Commubox FXA291
Interface service (CDI) de l'appareil (= Endress+Hauser Common Data Interface)
Un courant d'au moins 22 mA est nécessaire pour mettre à jour (flasher) le firmware
de l'appareil.
9.4
Configuration de l'adresse d'appareil via software
Voir paramètre Adresse HART.
Navigation : Application → Sortie HART → Configuration → Adresse HART
Endress+Hauser
33
Mise en service
Liquiphant FTL62 HART
9.5
Réglage de la langue d'interface
9.5.1
Afficheur local
Réglage de la langue d'interface
Pour régler la langue d'interface, l'afficheur doit d'abord être déverrouillé :
1.
Appuyer sur la touche  pendant au moins 2 s.
 Une boîte de dialogue apparaît.
2.
Déverrouiller la configuration de l'affichage.
3.
Sélectionner le paramètre Language dans le menu principal.
4.
Appuyer sur la touche .
5.
Sélectionner la langue souhaitée à l'aide de la touche  ou .
6.
Appuyer sur la touche .
9.5.2
FieldCare
1.
Dans le menu "Extras", cliquer sur "Options".
2.
Régler la langue préférée pour FieldCare dans la section "Language".
Réglage de la langue pour l'afficheur local via FieldCare
Navigation : Système → Affichage → Language
‣ Régler la langue souhaitée dans le paramètre Language.
9.5.3
DeviceCare
Cliquer sur l'icône du menu :
A0046404
Cliquer sur "Réglages" et sélectionner la langue souhaitée :
A0046406
Réglage de la langue pour l'afficheur local via DeviceCare
Navigation : Système → Affichage → Language
‣ Régler la langue souhaitée dans le paramètre Language.
34
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Mise en service
9.6
Configuration de l'appareil
9.6.1
Mise en service avec les commutateurs DIP et les touches de
configuration situées sur l'électronique
Display
off on
off on
1
2
4 3
A0046573
 25
Touches de configuration et commutateur DIP sur l'électronique FEL60H
1
Touche de configuration pour la réinitialisation du mot de passe (pour connexion Bluetooth et rôle utilisateur
Maintenance)
1+2 Touches de configuration pour la réinitialisation de l'appareil (état à la livraison)
2
Touche de configuration pour Proof test (> 3 s)
3
Commutateur DIP pour la fonction de sécurité, définie par software (SW, valeur par défaut=MAX) ou réglée
en permanence sur MIN
4
Commutateur DIP pour le verrouillage et le déverrouillage de l'appareil
Réglage du mode de sécurité MIN ou MAX via le commutateur DIP
• Lorsque le commutateur est réglé sur "SW", le réglage MIN ou MAX est défini par le
software, MAX étant la valeur par défaut.
• Dans la position "MIN" du commutateur, le réglage est en permanence sur MIN,
indépendamment du software.
9.6.2
Réinitialisation du mot de passe ou de l'appareil via les
touches de configuration
Réinitialisation du mot de passe
1.
Appuyer 3 fois brièvement sur la touche de configuration I en l'espace de 4 secondes.
 La LED (verte) clignote deux fois de manière répétée à de courts intervalles.
2.
Appuyer une nouvelle fois sur la touche de configuration I pour confirmer, puis
relâcher la touche.
 Le mot de passe a été réinitialisé.
La LED s'arrête de clignoter.
Si le temps jusqu'à la confirmation est supérieur à 15 s, l'appareil quitte l'état
"Réinitialisation du mot de passe" et la LED s'arrête de clignoter. Le mot de passe n'est pas
réinitialisé. Répéter la procédure si nécessaire.
Réinitialisation de l'appareil (configuration de commande)
‣ Appuyer simultanément sur les deux touches de configuration pendant au moins 12 s.
 L'appareil a été réinitialisé (état à la livraison).
9.6.3
Endress+Hauser
Mise en service avec l'assistant "Mise en service"
35
Mise en service
Liquiphant FTL62 HART
Dans FieldCare, DeviceCare 1), SmartBlue et sur l'afficheur, l'assistant Mise en service est
disponible pour guider l'utilisateur à travers les étapes de mise en service initiale.
1.
Connecter l'appareil à l'outil de configuration.
2.
Ouvrir l'appareil dans l'outil de configuration.
 Le tableau de bord (page d'accueil) de l'appareil s'affiche :
3.
Ouvrir l'assistant : menu Guide utilisateur → assistant Mise en service
4.
Entrer la valeur appropriée pour chaque paramètre ou sélectionner l'option adaptée.
Ces valeurs sont copiées directement dans l'appareil.
5.
Cliquer sur "Next" (Suivant) pour passer à la page suivante.
6.
Une fois que toutes les pages ont été complétées, cliquer sur "End" (Fermer) :
l'assistant Mise en service est fermé.
Si l'assistant Mise en service est annulé avant que tous les paramètres nécessaires
aient été configurés, l'appareil peut se trouver dans un état indéfini. Dans ce cas, il est
conseillé de rétablir les réglages usine.
9.6.4
Mémorisation des fréquences d'oscillation
Deux fréquences (fourche découverte/recouverte) peuvent être enregistrées dans l'appareil
afin de pouvoir comparer ultérieurement la fréquence d'oscillation actuelle à l'état au
moment de la mise en service.
Les fréquences ne peuvent être mémorisées que dans l'état de fourchette correspondant.
Par exemple, si la fourchette est recouverte, il n'est possible d'enregistrer la fréquence que
lorsque la fourchette est recouverte (paramètre Fréquence recouvert enregistré).
La valeur est enregistrée via l'assistant Mise en service ou via
Navigation : Application → Capteur → Fréquence enregistrée
9.7
Simulation
Dans le sous-menu Simulation, l'utilisateur peut simuler avec les options Etat lames
(découvert/recouvert), Fréquence capteur, Sortie courant et Simulation événement
diagnostic.
Navigation : Diagnostic → Simulation → Simulation
1)
36
DeviceCare peut être téléchargé à l'adresse www.software-products.endress.com. L'utilisateur doit s'enregistrer dans le Portail de Logiciels
Endress+Hauser pour télécharger le produit.
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Mise en service
Protection des réglages contre l'accès non autorisé
9.8.1
Verrouillage ou déverrouillage du hardware
Display
off on
off on
9.8
2 1
A0046569
 26
1
2
Fonctions des commutateurs DIP sur l'électronique FEL60H
Commutateur DIP pour la fonction de sécurité, définie par software (SW, valeur par défaut=MAX) ou réglée
en permanence sur MIN
Commutateur DIP pour le verrouillage et le déverrouillage de l'appareil (hardware)
Le commutateur DIP (2) sur l'électronique est utilisé pour verrouiller ou déverrouiller la
configuration.
• Si la configuration est verrouillée via le commutateur DIP, la configuration ne peut à
nouveau être déverrouillée que par le biais du commutateur DIP.
• Si la configuration est verrouillée via le menu de configuration, la configuration ne
peut à nouveau être déverrouillée que par le biais du menu de configuration.
• Si la configuration est verrouillée via le commutateur DIP, l'icône de verrouillage 
apparaît sur l'afficheur local.
9.8.2
Verrouillage ou déverrouillage de la configuration d'affichage
Pour verrouiller ou déverrouiller la configuration d'affichage :
1.
Appuyer sur la touche  pendant au moins 2 s.
 Une boîte de dialogue apparaît.
2.
Verrouiller ou déverrouiller la configuration d'affichage.
La configuration de l'affichage se verrouille automatiquement (excepté dans l'assistant
SIL) :
• Après 1 minute sur la page principale si aucune touche n'a été actionnée
• Après 10 minutes au sein du menu de configuration si aucune touche n'a été actionnée
9.8.3
Configuration des paramètres – verrouillage ou activation
Si la configuration est verrouillée au moyen du commutateur DIP, la configuration ne
peut à nouveau être déverrouillée qu'au moyen du commutateur DIP.
Software – via mot de passe dans FieldCare, DeviceCare, app SmartBlue
État à la livraison :
Le rôle utilisateur est réglé sur Maintenance lorsque l'appareil est livré au client.
Configuration des paramètres (rôle utilisateur Maintenance) :
L'appareil peut être entièrement configuré avec le rôle utilisateur Maintenance.
Endress+Hauser
37
Configuration
Liquiphant FTL62 HART
Verrouillage de l'accès :
Après la configuration avec le rôle utilisateur Maintenance, l'accès peut être verrouillé en
attribuant un mot de passe. Le verrouillage change le rôle utilisateur Maintenance en rôle
utilisateur Opérateur.
Configuration des paramètres (rôle utilisateur Opérateur) :
La configuration des paramètres de l'appareil est verrouillée dans le rôle utilisateur
Opérateur.
Déverrouillage de l'accès :
L'accès à la configuration des paramètres peut être déverrouillé en entrant le mot de passe.
Le rôle utilisateur repasse à Maintenance.
Navigation pour l'attribution du mot de passe et le changement de rôle utilisateur :
Système → Gestion utilisateur
Supprimer mot de passe:
Si nécessaire, le mot de passe peut être supprimé dans Gestion utilisateur.
Navigation : Système → Gestion utilisateur → Supprimer mot de passe → Démarrer
10
Configuration
10.1
Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil
Affichage de la protection active en écriture dans le paramètre État verrouillage
• Afficheur local
:
Le symbole apparaît sur la page principale
• Outil de configuration (FieldCare/DeviceCare)
:
Navigation : Système → Gestion appareil → État verrouillage
10.2
Lecture des valeurs mesurées
Toutes les valeurs mesurées peuvent être lues à l'aide du sous-menu Valeur mesurée.
Navigation : menu Application → sous-menu Valeurs mesurées
10.3
Adaptation de l'appareil aux conditions du process
Les menus suivants sont disponibles à cette fin :
• Réglages de base dans le menu Guide utilisateur
• Réglages avancés dans :
• Menu Diagnostic
• Menu Application
• Menu Système
10.3.1
Détection de niveau
Fonctionnement en tant que détecteur de niveau dans le mode 8/16 mA.
Sortie du seuil :
• 8 mA (mode demande : MIN découvert ou MAX recouvert)
• 16 mA (état OK : MIN recouvert ou MAX découvert)
38
1.
Navigation : Application → Capteur → Réglage cellule
2.
Régler le Mode de fonctionnement sur Détection de niveau.
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Configuration
3.
Régler la Fonction de sécurité sur MIN (prévention contre la marche à sec) ou sur
MAX (sécurité antidébordement), selon l'application.
4.
Régler le paramètre Réglage densité selon l'application (> 0.4 g/cm³, > 0.5 g/cm³, >
0.7 g/cm³ ).
5.
Le cas échéant : régler le paramètre Temporisation découvert à couvert et le
paramètre Temporisation couvert à découvert.
10.3.2
Fréquence capteur
Fonctionnement continu en mode 4 … 20 mA. Courant de boucle proportionnel à la
fréquence d'oscillation de la fourche.
1.
Navigation : Application → Capteur → Réglage cellule
2.
Régler le paramètre Mode de fonctionnement sur l'option Fréquence capteur.
3.
Régler le paramètre Réglage densité selon l'application (> 0.4 g/cm³, > 0.5 g/cm³, >
0.7 g/cm³ ).
 Ceci est utilisé pour s'assurer que le paramètre Etat lames (recouvert/découvert)
continue d'être affiché correctement.
4.
Navigation : Guide utilisateur → Mise en service
5.
Régler le paramètre Sortie plage inférieure à une fréquence qui doit correspondre à
un courant de sortie de 4 mA.
6.
Régler le paramètre Sortie valeur limite supérieure à une fréquence qui doit
correspondre à un courant de sortie de 20 mA.
10.4
Heartbeat Technology (en option)
10.4.1
Heartbeat Verification
Le module "Heartbeat Verification" contient l'assistant Heartbeat Verification, qui vérifie
l'état actuel de l'instrument et crée le rapport de vérification Heartbeat Technology :
• L'assistant peut être utilisé via les outils de configuration (app SmartBlue, DTM,
afficheur 2)).
• L'assistant guide l'utilisateur tout au long du processus de création du rapport de
vérification.
• Le compteur d'heures de fonctionnement, l'indicateur de température minimale/
maximale et l'indicateur de fréquence minimale/maximale sont affichés.
• Si la fréquence d'oscillation de la fourche augmente, un avertissement de corrosion
apparaît.
• L'état à la livraison de la fréquence d'oscillation dans l'air est indiqué sur le rapport de
vérification. Une fréquence d'oscillation élevée est un indicateur de corrosion. Une
fréquence d'oscillation plus basse indique la présence de dépôts ou un capteur recouvert
par le produit. Les écarts de la fréquence d'oscillation par rapport à la fréquence
d'oscillation à l'état de livraison peuvent être causés par la température et la pression du
process.
10.4.2
Heartbeat Verification/Monitoring
Le sous-menu Heartbeat est uniquement disponible en cas de configuration via
FieldCare, DeviceCare ou l'app SmartBlue. Il contient les assistants qui sont fournis
avec les packs application Heartbeat Verification et Heartbeat Monitoring.
Documentation sur la fonctionnalité Heartbeat Technology : site web
Endress+Hauser : www.endress.com → Télécharger.
2)
L'assistant peut être démarré sur l'afficheur mais il ne montre que le résultat de l'option Réussi ou l'option Échec.
Endress+Hauser
39
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiphant FTL62 HART
10.5
Test de fonctionnement périodique pour les appareils
SIL/WHG (en option) 3)
Le module "Test de fonctionnement périodique" contient l'assistant Proof test, qui doit être
exécuté à des intervalles appropriés dans les applications suivantes : SIL (IEC61508), WHG
(loi allemande sur les ressources en eau) :
• L'assistant peut être utilisé via les outils de configuration (app SmartBlue, DTM).
• L'assistant guide l'utilisateur tout au long du processus de création du rapport de
vérification.
• Le rapport de vérification peut être enregistré en tant que de fichier PDF.
11
Diagnostic et suppression des défauts
11.1
Suppression générale des défauts
11.1.1
Erreurs générales
L'appareil ne réagit pas
• Cause possible : la tension d'alimentation ne correspond pas aux indications sur la plaque
signalétique
Mesure corrective : appliquer la tension d'alimentation correcte
• Cause possible : la polarité de la tension d'alimentation est erronée
Mesure corrective : inverser la polarité de la tension d'alimentation
• Cause possible : les câbles de raccordement ne sont pas en contact avec les bornes
Mesure corrective : vérifier le contact électrique entre les câbles et corriger, si nécessaire
• Cause possible : résistance de charge trop grande
Mesure corrective : augmenter la tension d'alimentation pour atteindre la tension
minimum aux bornes
Aucune valeur visible sur l'affichage
• Cause possible : l'affichage graphique est réglé trop clair ou trop sombre
Mesure corrective : augmenter ou diminuer le contraste avec le paramètre Affichage
contraste
Navigation : Système → Affichage → Affichage contraste
• Cause possible : le connecteur du câble de l'afficheur n'est pas correctement enfiché
Mesure corrective : enficher correctement le connecteur
• Cause possible : l'afficheur est défectueux
Mesure corrective : remplacer l'afficheur
Pas de rétroéclairage sur l'affichage graphique
Cause possible : l'alimentation disponible est insuffisante
Mesure corrective : augmenter la tension d'alimentation
"Erreur de communication" s'affiche lors du démarrage de l'appareil ou lors du
raccordement de l'afficheur
• Cause possible : influence d'interférences électromagnétiques
Mesure corrective : vérifier la mise à la terre de l'appareil
• Cause possible : connexion de câble ou connecteur d'afficheur défectueux
Mesure corrective : remplacer l'afficheur
3)
40
Uniquement disponible pour les appareils avec agrément SIL ou WHG
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Diagnostic et suppression des défauts
La communication HART ne fonctionne pas
• Cause possible : résistance de communication manquante ou mal installée
Mesure corrective : installer la résistance de communication (250 Ω) correctement
• Cause possible : le modem HART n'est pas correctement raccordé
Mesure corrective : raccorder le modem HART correctement
Communication via l'interface CDI ne fonctionne pas
Cause possible : mauvais réglage du port COM sur l'ordinateur
Mesure corrective : vérifier le réglage du port COM sur l'ordinateur et corriger si nécessaire
L'appareil délivre des mesures incorrectes
Cause possible : erreur de paramétrage
Mesure corrective : vérifier et corriger le paramétrage
Pas de communication avec l'appareil via SmartBlue
• Cause possible : pas de connexion Bluetooth disponible
Mesure corrective : activer la fonction Bluetooth sur le smartphone, la tablette et
l'appareil
• Cause possible : l'appareil est déjà connecté à un autre smartphone/une autre tablette
Mesure corrective : déconnecter l'appareil de l'autre smartphone/tablette
• Conditions ambiantes (p. ex. parois/cuves) perturbant la connexion Bluetooth
Mesure corrective : établir une connexion visuelle directe
• L'afficheur ne dispose pas de Bluetooth
La connexion via SmartBlue n'est pas possible
• Cause possible : l'appareil est mis en service pour la première fois
Mesure corrective : entrer le nom d'utilisateur ("admin") et le mot de passe (numéro de
série de l'appareil)
• Cause possible : l'alimentation disponible est insuffisante.
Mesure corrective : augmenter la tension d'alimentation.
L'appareil ne peut pas être utilisé via SmartBlue
• Cause possible : mot de passe entré incorrect
Mesure corrective : entrer le mot de passe correct
• Cause possible : mot de passe oublié
Mesure corrective : utiliser la touche de configuration sur l'électronique pour réinitialiser
le mot de passe ou
contacter le SAV Endress+Hauser (www.addresses.endress.com)
• Cause possible : le rôle utilisateur Opérateur n'a pas d'autorisation
Mesure corrective : passer au rôle utilisateur Maintenance
11.1.2
Erreur – Configuration SmartBlue avec Bluetooth®
L'appareil n'est pas visible dans la liste des appareils joignables
• Cause possible : pas de connexion Bluetooth disponible
Mesure corrective : activer Bluetooth dans l'appareil de terrain via l'afficheur ou l'outil
logiciel et/ou dans le smartphone/la tablette
• Cause possible : signal Bluetooth hors de portée
Mesure corrective : réduire la distance entre l'appareil de terrain et le smartphone/la
tablette
La connexion a une portée allant jusqu'à 25 m (82 ft).
Rayon d'action avec intervisibilité 10 m (33 ft)
• Cause possible : le géopositionnement n'est pas activé sur les appareils Android ou n'est
pas autorisé pour l'app SmartBlue
Mesure corrective : activer/autoriser le service de géopositionnement sur l'appareil
Android pour l'app SmartBlue
Endress+Hauser
41
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiphant FTL62 HART
L'appareil apparaît dans la liste des appareils joignables mais il n'est pas possible
d'établir une connexion
• Cause possible : l'appareil est déjà connecté à un autre smartphone/une autre tablette via
Bluetooth
Une seule connexion point-à-point est autorisée
Mesure corrective : déconnecter le smartphone/la tablette de l'appareil
• Cause possible : nom d'utilisateur et mot de passe incorrects
Mesure corrective : le nom d'utilisateur standard est "admin" et le mot de passe est le
numéro de série de l'appareil indiqué sur la plaque signalétique de l'appareil (uniquement
si le mot de passe n'a pas été modifié au préalable par l'utilisateur)
En cas d'oubli du mot de passe, utiliser la touche de configuration sur l'électronique pour
réinitialiser le mot de passe ou
contacter le SAV Endress+Hauser (www.addresses.endress.com)
La connexion via SmartBlue n'est pas possible
Cause possible : mot de passe entré incorrect
Mesure corrective : entrer le mot de passe correct en respectant la casse
La connexion via SmartBlue n'est pas possible
Cause possible : mot de passe oublié
Mesure corrective : utiliser la touche de configuration sur l'électronique pour réinitialiser le
mot de passe ou
contacter le SAV Endress+Hauser (www.addresses.endress.com)
11.1.3
Tests supplémentaires
Si aucune cause claire de l'erreur ne peut être identifiée ou si la source du problème peut
être à la fois l'appareil et l'application, les tests supplémentaires suivants peuvent être
effectués :
1.
Réinitialiser l'appareil aux réglages usine.
2.
Vérifier le seuil numérique ou la fréquence du capteur (affichage, HART, .. ).
3.
Vérifier que l'appareil concerné fonctionne correctement. Si la valeur numérique ne
correspond pas au seuil ou à la fréquence de capteur prévu(e), remplacer l'appareil.
4.
Activer la simulation et contrôler la sortie courant. Remplacer l'électronique
principale si la sortie courant ne correspond pas à la valeur simulée.
11.1.4
Comportement de la sortie courant en cas de défaut
Le comportement de la sortie courant en cas de défauts est défini par le paramètre
Comportement défaut sortie courant.
Aperçu des paramètres avec description sommaire
Paramètre
Description
Sélection / Entrée
Comportement défaut sortie courant Définit le courant que la sortie prend en charge en cas d'erreur.
Min : < 3,6 mA
Max : >21,5 mA
• Min.
• Max.
Courant de défaut
21,5 … 23 mA
42
Réglez la valeur de sortie courant pour l'état d'alarme.
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Diagnostic et suppression des défauts
11.2
Informations de diagnostic sur l'afficheur local
11.2.1
Message de diagnostic
Affichage des valeurs mesurées et message de diagnostic en cas de défaut
Les défauts détectés par le système d'autosurveillance de l'appareil sont affichés comme
message de diagnostic en alternance avec l'unité.
Les défauts détectés par le système d'autosurveillance de l'appareil sont affichés comme
message de diagnostic en alternance avec l'affichage des valeurs mesurées.
XXXXXXXXX
S801
XXXXXXXXX
S
1
2
3
i
A0043103
1
2
3
Signal d'état
Symbole d'état avec événement de diagnostic
Texte d'événement
État du signal
F
Défaut (F)
Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valable.
C
Test fonction (C)
L'appareil est en mode maintenance (p. ex. pendant une simulation).
S
Hors spéc. (S)
Configuration de l'appareil :
• En dehors des spécifications techniques (p. ex. pendant le démarrage ou un nettoyage)
• En dehors de la configuration effectuée par l'utilisateur (p. ex. fréquence capteur en
dehors de l'étendue de mesure configurée)
M
Maintenance nécessaire (M)
Maintenance requise. La valeur mesurée reste valable.
Événement de diagnostic et texte d'événement
Le défaut peut être identifié à l'aide de l'événement de diagnostic. Le texte d'événement y
contribue en fournissant une indication quant au défaut. En outre, le symbole d'état associé
est affiché devant l'événement de diagnostic.
Endress+Hauser
43
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiphant FTL62 HART
2
1
Diagnostic list
Diagnostics 1
S
3
4
5
6
S801 Supply voltage
Diagnostics 2
Diagnostics 3
7
Supply voltage
(ID:203)
S801 0d00h02m25s
Increase supply voltage
8
A0051137
1
2
3
4
5
6
7
8
Message de diagnostic
Symbole pour le niveau d'événement
Signal d'état
Texte court
Symbole pour le niveau d'événement, signal d'état, numéro de diagnostic
Mesure corrective
ID service
Durée de fonctionnement à l'apparition de l'événement
Symbole pour le niveau d'événement
 État "Alarme"
La mesure est interrompue. Les signaux de sortie adoptent l'état d'alarme défini. Un
message de diagnostic est généré.
 État "Avertissement"
L'appareil continue de mesurer. Un message de diagnostic est généré.
Paramètre "Diagnostic actif"
Touche de configuration 
Ouvre le message relatif aux mesures correctives.
Touche de configuration 
Confirmer les avertissements.
Touche de configuration 
Retour au menu de configuration.
11.3
Événement de diagnostic dans l'outil de configuration
En présence d'un événement de diagnostic dans l'appareil, le signal d'état apparaît en haut
à gauche dans la zone d'état de l'outil de configuration, conjointement avec l'icône associée,
qui indique le niveau d'événement selon NAMUR NE 10 7 :
• Défaut (F)
• Test fonction (C)
• En dehors de la spécification (S)
• Maintenance nécessaire (M)
Cliquer sur le signal d'état pour voir le signal d'état détaillé.
Les événements de diagnostic et les mesures correctives peuvent être imprimés via le sousmenu Liste de diagnostic.
11.4
Adaptation des informations de diagnostic
Le niveau de l'événement peut être configuré :
Navigation : Diagnostic → Réglages diagnostique → Configuration
44
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Diagnostic et suppression des défauts
11.5
Messages de diagnostic en attente
L'affichage alterne entre les messages de diagnostic en file d'attente et la valeur mesurée.
Les messages de diagnostic qui sont actuellement en file d'attente peuvent également être
affichés dans le paramètre Diagnostic actif.
Navigation : Diagnostic → Diagnostic actif
11.6
Liste de diagnostic
Tous les messages de diagnostic qui sont actuellement en file d'attente peuvent être
affichés dans le sous-menu Liste de diagnostic.
Navigation : Diagnostic → Liste de diagnostic
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
004
Capteur défectueux
1. Redémarrer l'appareil
2. Remplacer l'électronique
3. Remplacer l'appareil
F
Alarm
007
Capteur défectueux
1. Vérifier fourche
2. Remplacer le capteur
F
Alarm
042
Capteur corrodé
1. Vérifier fourche
2. Remplacer le capteur
F
Alarm
049
Capteur corrodé
1. Vérifier fourche
2. Remplacer le capteur
M
Warning 1)
061
Electronique sensor
défectueuse
Remplacer électronique
principale
F
Alarm
062
Connexion capteur
défectueuse
1. Vérifiez la connexion entre le
câble principal et le capteur
2. Remplacer l'électronique
F
Alarm
081
Initialisation cellule
défectueuse
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
Diagnostic du capteur
Diagnostic de l'électronique
Endress+Hauser
201
Electronique défectueuse
1. Rédémarrer le capteur
2. Remplacer l'électronique
F
Alarm
203
Défaut du dispositif
HART
Vérifiez le diagnostic spécifique à
l'appareil.
S
Warning
204
Electronique HART
défectueuse
Vérifiez le diagnostic spécifique à
l'appareil.
F
Alarm
242
Firmware incompatible
1. Contrôler Software
F
Alarm
252
Module incompatible
1. Vérifier si le correct module
électronique est branché
2. Remplacer le module
électronique
F
Alarm
263
Electronique
incompatible
Vérifier type de module
d'électronique
F
Alarm
270
Electronique principale
en panne
Remplacer électronique
principale
F
Alarm
272
Electronique principale
défectueuse
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
45
Diagnostic et suppression des défauts
Liquiphant FTL62 HART
Numéro de
diagnostic
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
273
Electronique principale
en panne
Remplacer électronique
principale
F
Alarm
282
Stockage données
incohérent
Redémarrer l'appareil
F
Alarm
283
Contenu mémoire
inconsistant
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
F
Alarm
287
Contenu mémoire
inconsistant
1. Redémarrer appareil
2. Contacter service après-vente
M
Warning
388
Electronique et
HistoROM HS.
1. Redémarrer le capteur
2. Remplacer l'électronique et
l'HistoROM
3. Contacter le SAV
F
Alarm
Diagnostic de la configuration
410
Echec transfert de
données
1. Réessayer le transfert
2. Vérifier liaison
F
Alarm
412
Traitement du
téléchargement
Download en cours, veuillez
patienter
C
Warning
420
Configuration dispositif
HART verrouillé
Vérifiez la configuration du
verrouillage du dispositif.
S
Warning
421
Courant de boucle HART
fixé
Vérifier mode Multi-drop ou
simulation courant
S
Warning
431
Réglage requis
Carry out trim
M
Warning
437
Configuration
incompatible
1. Mettre à jour le micrologiciel
2. Exécuter la réinitialisation
d'usine
F
Alarm
438
Set données différent
1. Vérifiez le fichier d'ensemble
des données
2. Vérifier le paramétrage du
dispositif
3. Télécharger le nouveau
paramétrage de l'appareil
M
Warning
441
Sortie courant 1 saturé
1. Vérifier process
2. Vérifier réglages sortie
courant
S
Warning
484
Simulation mode défaut
actif
Désactiver simulation
C
Alarm
485
Simulation variable
process active
Désactiver simulation
C
Warning
491
Simulation sortie courant Désactiver simulation
actif
C
Warning
495
Simulation diagnostique
évènement actif
Désactiver simulation
S
Warning
538
Configuration Sensor
Unit invalide
1. Vérifier la configuration du
capteur
2. Vérifier la configuration de
l'appareil
M
Warning
Diagnostic du process
46
801
Tension d'alimentation
trop faible
Tension d'alimentation trop
faible, augmenter tension
d'alimentation
F
Alarm
802
Tension d'alimentation
trop élevée
Diminuer la tension
d'alimentation
S
Warning
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Numéro de
diagnostic
1)
Texte court
Mesures correctives
Signal
d'état
[au
départ
usine]
F
Comportement du
diagnostic
[au départ usine]
805
Courant de boucle
1. Vérifier le câblage
2. Remplacer l'électronique
806
Diagnostique Loop
1. Vérifier tension d'alimentation M
2. Vérifier câblage et bornes
Warning 1)
807
Pas de Baseline à 20mA
tension basse
Tension d'alimentation trop
faible, augmenter tension
d'alimentation
Warning
825
Température
électronique
1. Vérifier température ambiante S
2. Vérifier température process
Warning 1)
826
Capteur température
hors gamme
1. Vérifier température ambiante S
2. Vérifier température process
Warning 1)
842
Valeur limite process
1. Vérifier la densité du process
2. Vérifier la fourche
F
Alarm
846
Variable HART Non
Primaire hors limites
Vérifiez le diagnostic spécifique à
l'appareil.
S
Warning
847
Variable primaire HART
hors limites
Vérifiez le diagnostic spécifique à
l'appareil.
S
Warning
848
Alerte variable HART
Vérifiez le diagnostic spécifique à
l'appareil.
S
Warning
900
Alarme process
fréquence trop basse
Vérifier conditions process
M
Warning 1)
901
Alarme process
fréquence trop haute
Vérifier conditions process
M
Warning 1)
M
Alarm
Le comportement de diagnostic peut être modifié.
11.7
Journal d'événements
11.7.1
Historique des événements
Le sous-menu Liste événements fournit une vue d'ensemble chronologique des messages
d'événement qui se sont produits 4).
Navigation : Diagnostic → Journal d'événements
Un maximum de 100 messages d'événement est affiché dans l'ordre chronologique.
L'historique des événements comprend des entrées relatives à des :
• Événements de diagnostic
• Événements d'information
Outre le temps de fonctionnement au moment de l'apparition de l'événement, chaque
événement est également associé à un symbole qui indique si l'événement s'est produit ou
est terminé :
• Événement de diagnostic
•  : Apparition de l'événement
•  : Fin de l'événement
• Événement d'information
 : Apparition de l'événement
4)
En cas de configuration via FieldCare, la liste d'événements peut être affichée dans la fonction "Liste d'événements/HistoROM" de FieldCare.
Endress+Hauser
47
Diagnostic et suppression des défauts
11.7.2
Liquiphant FTL62 HART
Filtrage du journal des événements
Des filtres peuvent être utilisés pour déterminer la catégorie de messages d'événement
affichée dans le sous-menu Liste événements.
Navigation : Diagnostic → Journal d'événements
Catégories de filtrage
• Tous
• Défaut (F)
• Test fonction (C)
• En dehors de la spécification (S)
• Maintenance nécessaire (M)
• Information
11.7.3
Aperçu des événements d'information
Evénement
d'information
48
Texte d'événement
I1000
--------(Appareil ok)
I1089
Démarrage appareil
I1090
RAZ configuration
I1091
Configuration modifiée
I11074
Vérification appareil active
I1110
Interrupteur protection écriture changé
I11104
Diagnostique Loop
I11284
Réglage DIP MIN vers HW actif
I11285
Réglage DIP SW actif
I1151
Reset historiques
I1154
Reset tension bornes Min/Max
I1155
Réinitialisation température électron.
I1157
Liste événements erreur mémoire
I1256
Afficheur: droits d'accès modifié
I1264
Séquence de sécurité interrompue!
I1335
Firmware changé
I1397
Fieldbus: droits d'accès modifié
I1398
CDI: droits d'accès modifié
I1440
Module électronique principal changé
I1444
Vérification appareil réussi
I1445
Échec vérification appareil
I1461
Échec: vérification capteur
I1512
download démarré
I1513
Download fini
I1514
Upload démarré
I1515
Upload fini
I1551
Erreur affectation corrigée
I1552
Échec: vérif. électronique principal
I1554
Séquence sécurité démarré
I1555
Séquence sécurité confirmé
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Diagnostic et suppression des défauts
Evénement
d'information
Texte d'événement
I1556
Sécurité mode off
I1956
Réinitialiser
11.8
Réinitialisation de l'appareil
11.8.1
Réinitialisation de l'appareil via le logiciel de configuration ou
l'afficheur
Navigation : Système → Gestion appareilparamètre Reset appareil
Pour les détails, voir la documentation "Description des paramètres de l'appareil".
11.8.2
Réinitialisation de l'appareil via les touches de configuration
situées sur l'électronique
Display
off on
1
2
A0046338
 27
Touches de configuration sur l'électronique FEL60H
1+2 Appui simultané : touches de configuration pour la réinitialisation de l'appareil (état à la livraison)
Réinitialisation de l'appareil (configuration de commande)
‣ Appuyer simultanément sur les deux touches de configuration pendant au moins 12 s.
 L'appareil a été réinitialisé (état à la livraison).
11.9
Informations sur l'appareil
Toutes les informations sur l'appareil sont contenues dans le sous-menu Information.
Navigation : Système → Information
Pour les détails, voir la documentation "Description des paramètres de l'appareil".
11.10 Historique du firmware
La version de firmware peut être commandée explicitement via la structure du
produit. Ceci permet de s'assurer que la version de firmware est compatible avec le
système actuel ou prévu.
11.10.1 Version 01.00.zz
Software d'origine
Endress+Hauser
49
Maintenance
Liquiphant FTL62 HART
12
Maintenance
En principe, l'appareil ne requiert pas de maintenance spécifique.
12.1
Opérations de maintenance
12.1.1
Nettoyage
Il est interdit d'utiliser l'appareil avec des produits abrasifs. L'abrasion du matériau sur la
fourche vibrante peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
• Nettoyer la fourche vibrante si nécessaire
• Le nettoyage est également possible à l'état monté, p. ex. NEP Nettoyage en place et SEP
Stérilisation en place
13
Réparation
13.1
Généralités
13.1.1
Concept de réparation
Concept de réparation Endress+Hauser
• Les appareils sont de construction modulaire
• Les clients peuvent effectuer des réparations
Pour plus de renseignements sur le SAV et les pièces de rechange, contacter Endress
+Hauser.
13.1.2
Réparation d'appareils à agrément Ex
LAVERTISSEMENT
Toute réparation incorrecte peut compromettre la sécurité électrique !
Risque d'explosion !
‣ Seul un personnel spécialisé ou l'équipe du SAV du fabricant est autorisé à effectuer des
réparations sur les appareils certifiés Ex conformément à la réglementation nationale.
Il
‣ faut obligatoirement respecter les normes et les directives nationales en vigueur
concernant les zones explosibles, ainsi que les Conseils de sécurité et les certificats.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine provenant du fabricant.
‣ Noter la désignation de l'appareil sur la plaque signalétique. Les pièces ne doivent être
remplacées que par des pièces identiques.
‣ Les réparations doivent être effectuées conformément aux instructions.
‣ Seule l'équipe du SAV du fabricant est autorisée à modifier un appareil certifié et à le
transformer en une autre version certifiée.
50
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Réparation
13.2
Pièces de rechange
• Certains composants d'appareil remplaçables sont identifiés par une plaque signalétique
de pièce de rechange. Celle-ci contient des informations sur la pièce de rechange.
• Toutes les pièces de rechange pour l'appareil de mesure avec la référence de commande
sont listées dans le W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) et peuvent
être commandées. Si elles sont disponibles, les utilisateurs peuvent également
télécharger les instructions de montage associées.
Numéro de série de l'appareil ou QR code :
Situé sur l'appareil et la plaque signalétique de pièce de rechange.
13.3
Remplacement
LATTENTION
Un upload/download de données est interdit si l'appareil est utilisé pour des
applications de sécurité.
‣ Après remplacement d'un appareil complet ou d'un module électronique, les paramètres
peuvent de nouveau être téléchargés dans l'appareil via l'interface de communication.
Pour cela, les données doivent être téléchargées au préalable sur un ordinateur au
moyen du logiciel "FieldCare/DeviceCare".
13.3.1
HistoROM
Un nouvel étalonnage de l'appareil n'est pas nécessaire après le remplacement de
l'afficheur ou de l'électronique du transmetteur.
La pièce de rechange est fournie sans HistoROM.
Après démontage de l'électronique du transmetteur, retirer l'HistoROM et l'insérer
dans la pièce de rechange neuve.
13.4
Retour de matériel
Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil
et de la législation nationale.
1.
Consulter la page web pour les informations :
http://www.endress.com/support/return-material
 Sélectionner la région.
2.
Retourner l'appareil s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine, ou si le mauvais
appareil a été commandé ou livré.
13.5
Mise au rebut
Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) l'exige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des
DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce
marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de
leur mise au rebut dans les conditions applicables.
Endress+Hauser
51
Accessoires
Liquiphant FTL62 HART
14
Accessoires
14.1
Device Viewer
Toutes les pièces de rechange de l'appareil de mesure, ainsi que leur référence de
commande, sont répertoriées dans le Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer).
14.2
Capot de protection climatique pour boîtier à double
compartiment
• Matériau : inox 316L
• Référence : 71438303
228.9 (9.01)
136.4 (5.37)
92.5 (3.64)
135 (5.31)
102.5 (4.04)
73.5 (2.89)
170.5 (6.71)
!65 (2.5
6
)
81 (3.19)
103 (4.06)
A0039231
 28
Capot de protection climatique pour boîtier à double compartiment. Unité de mesure mm (in)
14.3
Capot de protection pour boîtier à simple
compartiment en aluminium
• Matériau : plastique
• Référence : 71438291
122 (4.8)
!115 (4.53)
140 (5.51)
165 (6.5)
32 (1.26)
140 (5.51)
A0038280
 29
Capot de protection pour boîtier à simple compartiment en aluminium. Unité de mesure mm (in)
14.4
Connecteur femelle M12
Les connecteurs femelles M12 mentionnés sont adaptés pour une utilisation dans la
gamme de température –25 … +70 °C (–13 … +158 °F).
52
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Caractéristiques techniques
Connecteur femelle M12 IP69
• Préconfectionné d'un côté
• Coudé
• Câble PVC 5 m (16 ft) (orange)
• Écrou fou 316L (1.4435)
• Corps : PVC
• Référence : 52024216
Connecteur femelle M12 IP67
• Coudé
• Câble PVC 5 m (16 ft) (gris)
• Écrou fou Cu Sn/Ni
• Corps : PUR
• Référence : 52010285
15
Caractéristiques techniques
15.1
Entrée
15.1.1
Grandeur mesurée
Niveau (niveau de seuil), sécurité MAX ou MIN
15.1.2
Gamme de mesure
Selon la position de montage et le tube prolongateur commandé
Longueur du capteur :
• Avec revêtement en plastique, maximum 3 m (9,8 ft)
• Avec revêtement en émail, maximum 1,2 m (3,9 ft)
15.2
Sortie
15.2.1
Signal de sortie
SIO (électronique FEL60H)
8/16 mA (SIO) avec protocole de communication numérique superposé HART, 2 fils
Fonctionnement continu (électronique FEL60H)
4 … 20 mA proportionnel à la fréquence d'oscillation avec protocole de communication
numérique superposé HART, 2 fils
Pour la sortie courant continue, l'un des modes de fonctionnement suivants peut être
sélectionné :
• 4,0 … 20,5 mA
• NAMUR NE 43 : 3,8 … 20,5 mA (réglage par défaut)
• Mode US : 3,9 … 20,8 mA
15.2.2
Signal de défaut
Signal de défaut selon recommandation NAMUR NE 43.
Endress+Hauser
53
Caractéristiques techniques
Liquiphant FTL62 HART
4 … 20 mA HART :
• Alarme max. : peut être réglée de 21,5 … 23 mA
• Alarme min. : < 3,6 mA (réglage par défaut)
15.2.3
Charge
R L max
[W ]
1065
848
3
R L max £ U – 10.5 V
23 mA
30 35 U
[V]
10.5
1
2
A0039232
 30
1
2
3
U
Charge 4 … 20 mA HART
Alimentation 10,5 … 30 VDC Ex i
Alimentation 10,5 … 35 VDC, pour d'autres modes de protection et pour les versions d'appareil non certifiées
RLmax résistance de charge maximale
Tension d'alimentation
Configuration via terminal portable ou PC avec logiciel de configuration : tenir compte
d'une résistance de communication minimum de 250 Ω.
15.2.4
Amortissement
L'amortissement affecte toutes les sorties (signal de sortie, affichage) et est uniquement
disponible dans le mode 4 … 20 mA continu.
L'amortissement n'a pas d'effet sur le mode SIO.
Activation de l'amortissement :
Via l'afficheur local, Bluetooth, le terminal portable ou le PC avec logiciel de configuration,
continu de 0 … 999 s
Réglage par défaut : 1 s
15.2.5
Sortie tout ou rien
Des temporisations à la commutation préréglées peuvent être commandées :
• 0,5 s lorsque la fourche vibrante est couverte et 1,0 s lorsque la fourche vibrante est
découverte (réglage par défaut)
• 0,25 s lorsque la fourche vibrante est couverte et 0,25 s lorsque la fourche vibrante est
découverte
• 1,5 s lorsque la fourche vibrante est couverte et 1,5 s lorsque la fourche vibrante est
découverte
• 5,0 s lorsque la fourche vibrante est couverte et 5,0 s lorsque la fourche vibrante est
découverte
L'utilisateur peut également régler les temporisations à la commutation pour le
recouvrement et le découvrement de la fourche dans la gamme de 1 … 60 secondes,
indépendamment les unes des autres.
(Configuration via l'afficheur, Bluetooth ou FieldCare, DeviceCare, AMS, PDM)
54
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Caractéristiques techniques
15.2.6
Données de raccordement Ex
Voir les Conseils de sécurité (XA) : toutes les données relatives à la protection
antidéflagrante sont fournies dans une documentation Ex séparée et sont disponibles dans
la zone de téléchargement sur le site Internet d'Endress+Hauser. La documentation Ex est
fournie en standard avec tous les appareils agréés pour l'utilisation en zone explosible.
15.2.7
Données spécifiques au protocole
HART
• N° fabricant : 17 (0x11)
• Code de type d'appareil : 0x11C4
• Révision appareil: 1
• Spécification HART : 7
• DD revision : 1
• Fichiers de description d'appareil (DTM, DD) informations et fichiers sous :
• www.endress.com
• www.fieldcommgroup.org
• Charge HART : min. 250 Ω
Variables d'appareil HART (préréglage en usine)
Les valeurs mesurées suivantes sont affectées par défaut aux variables d'appareil :
Variable d'appareil
Détection de seuil 2)
Paramètre Valeur secondaire (SV) (Variable secondaire)
Fréquence capteur 3)
Paramètre Variable ternaire (TV) (Troisième variable)
Etat lames 4)
Paramètre Valeur quaternaire (QV) (Variable quaternaire)
Température capteur
Paramètre Variable primaire (PV) (Variable primaire)
1)
2)
3)
4)
Valeur mesurée
1)
PV s'applique toujours à la sortie courant.
La détection de seuil est l'état initial dépendant de l'état de la fourche (découverte/recouverte) et de la
fonction de sécurité (MIN/MAX)
Fréquence capteur est la fréquence d'oscillation de la fourche
Etat lames est l'état de la fourche (option Fourche couverte/option Fourche découverte)
Choix des variables d'appareil HART
• Détection de niveau
• Fréquence capteur
• Etat lames
• Température capteur
• Courant borne
Le courant bornier est le courant de relecture sur le bornier. Visualisation dépendant des
options de commande ou de la configuration de l'appareil
• Tension aux bornes
Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil
Fonctions prises en charge
• Mode Burst
• État de transmetteur supplémentaire
• Verrouillage de l'appareil
Endress+Hauser
55
Caractéristiques techniques
Liquiphant FTL62 HART
15.2.8
Données WirelessHART
• Tension de démarrage minimale : 10,5 V
• Courant de démarrage : > 3,6 mA
• Temps de démarrage : < 8 s
• Tension de fonctionnement minimale : 10,5 V
• Courant Multidrop : 4 mA
15.2.9
Heartbeat Technology
Module Heartbeat Technology
Le pack logiciel comprend 3 modules. Ces trois modules combinent la vérification,
l'évaluation et la surveillance de la fonctionnalité de l'appareil et des conditions du process.
• Heartbeat Diagnostics
• Heartbeat Verification
• Heartbeat Monitoring
15.3
Environnement
15.3.1
Gamme de température ambiante
Les valeurs suivantes sont valables jusqu'à une température de process de +90 °C (+194).
Aux températures de process supérieures, la température ambiante autorisée est réduite
(voir le diagramme).
• Sans afficheur LCD : –40 … +70 °C (–40 … +158)
• Avec afficheur LCD : –40 … +70 °C (–40 … +158) avec des limitations dans les propriétés
optiques, telles que la vitesse d'affichage et le contraste
Peut être utilisé sans limitations : –20 … +60 °C (–4 … +140 °F)
Disponible en option :
• –50 °C (–58 °F) avec une durée de vie et des performances limitées
• –60 °C (–76 °F) avec une durée de vie et des performances limitées,
En dessous de –50 °C (–58 °F) : les appareils peuvent être endommagés durablement
Ta
[°F] [°C]
158 70
Ta
Ta
140 60
122 50
Tp
32
Tp
0
A
B
-40 -40
-76 -60
-50
-58
0
32
+90 +120 +150 [°C] T
p
+194 +248 +302 [°F]
A0046544
 31
A
B
56
Température ambiante autorisée Ta au boîtier en fonction de la température de process Tp dans la cuve
Revêtement ECTFE
Revêtement PFA ou émail
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Caractéristiques techniques
La température ambiante suivante s'applique sur l'ensemble de la gamme de température
de process pour les appareils dotés d'un réducteur thermique : +70 °C (+158 °F)
Fonctionnement en extérieur sous un fort ensoleillement :
• Monter l'appareil dans un endroit ombragé
• Éviter la lumière directe du soleil, en particulier dans les régions au climat plus chaud
• Utiliser un capot de protection climatique (peut être commandé en tant qu'accessoire)
Zone explosible
En zone explosible, des restrictions de la température ambiante autorisée sont possibles en
fonction des zones et des groupes de gaz. Tenir compte des informations fournies dans la
documentation Ex (XA).
15.3.2
Température de stockage
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
En option : –50 °C (–58 °F) ou –60 °C (–76 °F)
15.3.3
Humidité
Fonctionnement jusqu'à 100 %. Ne pas ouvrir dans une atmosphère avec condensation.
15.3.4
Altitude limite
Jusqu'à 5 000 m (16 404 ft) au-dessus du niveau de la mer.
15.3.5
Classe climatique
Selon IEC 60068-2-38 test Z/AD
15.3.6
Indice de protection
Test selon IEC 60529 et NEMA 250
Condition de test IP68 : 1,83 m H2O pendant 24 h
Boîtier
Voir les entrées de câble
Entrées de câble
• Raccord fileté M20, plastique, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, laiton nickelé, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, 316L, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté M20, IP66/68, type NEMA 4X/6P
• Raccord fileté G ½, NPT ½, IP66/68 NEMA type 4XXX
Indice de protection pour connecteur M12
• Avec boîtier fermé et câble de raccordement branché : IP66/67 NEMA type 4X
• Avec boîtier ouvert ou câble de raccordement non branché : IP20, NEMA type 1
AVIS
Connecteur M12 : perte de l'indice de protection IP en raison d'un montage incorrect !
‣ L'indice de protection s'applique uniquement si le câble de raccordement utilisé est
enfiché et vissé.
‣ L'indice de protection ne s'applique que si le câble de raccordement utilisé est spécifié
selon IP67 NEMA type 4X.
Si l'option "connecteur M12" est sélectionnée en tant que raccordement électrique,
IP66/67 NEMA TYPE 4X s'applique pour tous les types de boîtier.
Endress+Hauser
57
Caractéristiques techniques
Liquiphant FTL62 HART
15.3.7
Résistance aux vibrations
Selon IEC60068-2-64-2008
a(RMS) = 50 m/s2, f = 5 … 2 000 Hz, t = 3 axes x 2 h
15.3.8
Résistance aux chocs
Selon la norme IEC60068-2-27-2008 : 300 m/s² [= 30 gn] + 18 ms
gn : accélération standard de la gravité
15.3.9
Charge mécanique
Supporter l'appareil en cas de charge dynamique très élevée. Capacité de charge latérale
maximale des tubes prolongateurs et des capteurs : 75 Nm (55 lbf ft).
A
Pour plus d'informations, voir la section "Support de l'appareil".
15.3.10 Degré de pollution
Niveau de pollution 2
15.3.11 Compatibilité électromagnétique (CEM)
• Compatibilité électromagnétique selon la série EN 61326 et la recommandation NAMUR
CEM (NE21)
• En ce qui concerne la fonction de sécurité (SIL), les exigences de la norme EN 61326-3-x
sont satisfaites
• Déviation maximale sous perturbation : < 0,5 % de l'étendue de mesure
Pour plus d'informations, se référer à la déclaration UE de conformité.
15.4
Process
15.4.1
Gamme de température de process
• ECTFE : –50 … +120 °C (–58 … +248 °F)
• PFA : –50 … +150 °C (–58 … +302 °F)
• Émail :–50 … +150 °C (–58 … +302 °F)
Tenir compte de la dépendance pression-température.
process".
15.4.2
A
Section "Gamme de pression de
Choc thermique
≤ 120 K/s
58
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Caractéristiques techniques
15.4.3
Gamme de pression de process
LAVERTISSEMENT
La pression maximale de l'appareil dépend de l'élément le moins résistant à la
pression parmi les composants sélectionnés. Cela signifie qu'il faut faire attention au
raccord process ainsi qu'au capteur.
‣ Spécifications de pression, Information technique, section "Construction mécanique".
‣ N'utiliser l'appareil que dans les limites spécifiées !
‣ La directive relative aux équipements sous pression (2014/68/UE) utilise l'abréviation
"PS". Cette abréviation "PS" correspond à la MWP (Maximum working pressure /
pression de service max.) de l'appareil.
Se référer aux normes suivantes pour les valeurs de pression autorisées des brides à des
températures plus élevées :
• pR EN 1092-1 : du point de vue de ses propriétés de stabilité à la température, le
matériau 1.4435 est identique au 1.4404, qui est classifié sous 13E0 dans la norme EN
1092-1, tabl. 18. La composition chimique des deux matériaux peut être identique.
• ASME B 16.5
• JIS B 2220
Les données suivantes s'appliquent à l'ensemble de la gamme de température. Tenir
compte des exceptions concernant les raccords process à bride !
• ECTFE, PFA : –1 … 40 bar (–14,5 … 580 psi)
• Émail : max. –1 … 25 bar (–14,5 … 363 psi)
Dans chaque cas, la valeur la plus basse des courbes de déclassement de l'appareil et de la
bride sélectionnée s'applique.
Agrément CRN canadien : plus d'informations sur les valeurs de pression maximales
sont disponibles dans l'espace téléchargement de la page produit sous :
www.endress.com→ Télécharger.
15.4.4
Limite de surpression
• Limite de surpression = 1,5 · PN
• ECTFE, PFA : PN = 40 bar (580 psi)
• Émail : PN = 25 bar (362,5 psi)
• Pression d'éclatement de la membrane à 200 bar (2 900 psi)
Le fonctionnement de l'appareil est limité pendant le test en pression.
L'intégrité mécanique est garantie jusqu'à 1,5 fois la pression nominale PN du process.
15.4.5
Densité du produit
Liquides avec densité > 0,7 g/cm³ (43,7 lb/ft³)
Réglage > 0,7 g/cm³ (43,7 lb/ft³), comme fourni au client
Liquides avec densité 0,5 g/cm³ (31,2 lb/ft³)
Réglage > 0,5 g/cm³ (31,2 lb/ft³), peut être commandé comme valeur préréglée ou
configurable
Liquides avec densité > 0,4 g/cm³ (25,0 lb/ft³)
• Réglage > 0,4 g/cm³ (25,0 lb/ft³), peut être commandé comme valeur préréglée ou
configurable
• SIL pour des produits définis et paramètres de process sur demande
Pour plus d'informations sur la détection de la différence de produit/densité :
Documentation Liquiphant Densité (FEL60D) avec calculateur de densité FML621
(site web Endress+Hauser www.endress.com → Télécharger)
Endress+Hauser
59
Caractéristiques techniques
Liquiphant FTL62 HART
15.4.6
Viscosité
≤ 10 000 mPa⋅s
15.4.7
Résistance aux dépressions
Jusqu'au vide
Dans les installations d'évaporation sous vide, sélectionner le réglage densité
0,4 g/cm³ (25,0 lb/ft³).
15.4.8
Concentration en MES
⌀ ≤ 5 mm (0,2 in)
15.5
Caractéristiques techniques supplémentaires
Information technique actuelle : site Internet Endress+Hauser : www.endress.com →
Télécharger.
60
Endress+Hauser
Liquiphant FTL62 HART
Index
Index
A
Interface service (CDI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Affichage local
voir En état d'alarme
voir Message de diagnostic
Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Liste d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
B
M
But du présent document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
C
Caractéristiques techniques
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gamme de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zone environnante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée erronée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Concept de réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
56
53
58
56
28
28
50
38
10
25
D
DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Diagnostic
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Document
But . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Droits d'accès aux paramètres
Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
E
Éléments de configuration
Message de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
État du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Événement de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dans l'outil de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . .
Événements de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . .
44
43
43
44
43
.7
F
Fichiers de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Filtrage du journal des événements . . . . . . . . . . . . . . 48
FV (variable HART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
H
Historique des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
I
Identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informations relatives au document
Symboles - Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Intégration du système HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Endress+Hauser
L
Marquage CE (déclaration de conformité) . . . . . . . . . . 9
Message de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Montage
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
P
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protocole HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PV (variable HART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
R
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages
Adaptation de l'appareil aux conditions du process
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotation du module d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
38
51
18
S
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sous-menu
Liste d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SV (variable HART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
T
Technologie sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Test de fonctionnement à l'aide de la touche sur
l'électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Texte d'événement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Transport
Manipulation
Protection du revêtement . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TV (variable HART) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
V
Valeurs affichées
Pour l'état de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variables HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage de l'appareil, état . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vis de fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
31
38
20
W
W@M Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 51
61
*71633746*
71633746
www.addresses.endress.com

Fonctionnalités clés

  • Détecteur de niveau
  • Liquides
  • Zones explosibles
  • Revêtement anti-corrosion
  • Configuration via Bluetooth® (en option)
  • Heartbeat Technology (en option)

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les points de détection typiques pour la fourche vibrante avec un revêtement en plastique (ECTFE, PFA) ?
Les points de détection dépendent de la position de montage : par le dessus, par le dessous ou latéral. Voir la section 5.1.2 du manuel pour plus de détails.
Comment dois-je manipuler l'appareil pendant le transport ?
Manipulez l'appareil uniquement par le boîtier, la bride ou le tube prolongateur. Protégez la surface revêtue de manière appropriée. Ne pas déformer la fourche vibrante.
Y a-t-il des précautions à prendre pour le montage de l'appareil ?
Évitez les rayures ou les chocs sur la surface revêtue. Utilisez un support si nécessaire. Consultez la section 5.1 du manuel pour les conditions de montage.