▼
Scroll to page 2
of
4
INTRODUCTION Pourquoi le CO2? Association d'une concentration élevée de dioxyde de carbone (CO2) à l'intérieur des bâtiments à une diminution des performances au travail et à une augmentation des symptômes de santé. Capteur de CO2 Wifi Tuya Art.No : 7009977 Technologie suisse des capteurs L'appareil est équipé d'un capteur de CO2 SENSIRION série SCD de fabrication suisse, conçu pour les applications de qualité de l'air intérieur. Ce capteur repose sur le principe de détection photoacoustique et sur la technologie brevetée de Sensirion, qui permet d'obtenir des mesures précises dès la première utilisation de l'appareil et tout au long de sa durée de vie. Fonction multizone Grâce à nos technologies multizones, chaque dispositif possède un code unique avec un numéro de canal sélectionnable par l'utilisateur. Jusqu'à 4 capteurs de qualité de l'air distincts peuvent être placés à proximité et couvrir une zone de 100 m de rayon à partir de son unité d'affichage principale (à acheter séparément). Faible entretien Le capteur suisse devrait avoir une durée de vie de plus de 10 ans tout en fonctionnant en continu 24 heures sur 24. Grâce à sa structure simple, il n'y a pas besoin de nettoyage et/ou de maintenance, ce qui évite les problèmes liés à la dérive ou au dysfonctionnement du capteur. VUE D'ENSEMBLE FR FR MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI A propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi fait partie intégrante de l’appareil. Veuillez lire les consignes de sécurité et le mode d’emploi attentivement avant utilisation. Conservez ce mode d’emploi pour consultation ultérieure. Lorsque l’appareil est vendu ou donné à un tiers, le mode d’emploi doit être fourni au nouveau propriétaire/utilisateur du produit. USB INPUT DC 5V 500mA AVERTISSEMENTS - GÉNÉRALITÉS • Risque d’électrocution — Cet appareil contient des composants électroniques qui fonctionnent via une alimentation électrique (piles). Les enfants ne peuvent utiliser cet appareil que sous la surveillance d’un adulte. N’utilisez l’appareil que de la façon décrite dans le manuel, autrement vous encourez le risque de subir une électrocution. • Risque de suffocation — Les enfants ne peuvent utiliser cet appareil que sous la surveillance d’un adulte. Veuillez conserver le matériel d’emballage, tel que les sacs en plastiques et les élastiques, hors de portée des enfants, car ces matériaux présentent un risque de suffocation. • Risque de brûlure chimique — Gardez les piles hors de portée des enfants ! Veillez à insérer les piles correctement. Des piles qui fuient peuvent entraîner des brûlures chimiques. Evitez le contact entre l’acide des piles et la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincer immédiatement et abondamment à l'eau la zone affectée et consulter un médecin. • Risque d’incendie/explosion — N’exposez pas l’appareil à des températures élevées. Utilisez uniquement les piles recommandées. Ne court-circuitez pas l’appareil ou les piles et ne les jetez pas au feu. Une chaleur excessive ou une manipulation inappropriée peut entraîner un court-circuit, un incendie ou une explosion. • Ne pas démonter l’appareil En cas de défaut, veuillez-vous adresser à votre revendeur spécialisé. Le revendeur prendra contact avec le service technique et enverra l’appareil pour réparation le cas échéant. • Utilisez uniquement les piles recommandées. Veuillez toujours remplacer des piles faibles ou usagées par un jeu complet de piles neuves pleinement chargées. N’utilisez pas des piles de marques ou de capacités différentes. Les piles doivent être retirées de l’appareil si celui-ci n’est pas utilisé pendant une période prolongée. 1. 2. 3. 4. Ecran LCD [ MODE ] Touche [ CHECK ] Touche Support mural 1. Dévissez et retirez le couvercle de la batterie du capteur à l'aide d'un tournevis. 2. Insérez les 3 piles rechargeables (fournies) dans le compartiment à piles dans l'ordre suivant : 3 Capteur, instructions d'utilisation, 3x piles AA. 1 x3 AVANT L’UTILISATION • Insérez les piles avant la première utilisation en respectant la polarité dans le compartiment des piles. 3x piles AA sont nécessaires. Déclaration de conformité CE Par la présente, Bresser GmbH déclare que le type d’appareil de numéro de pièce : 7009977 satisfait à la directive : 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante : www.bresser.de/download/7009977/CE/7009977_CE.pdf REMARQUES SUR LE NETTOYAGE • Retirez les piles avant le nettoyage. • Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon sec. Pour éviter d’endommager les composants électroniques, n’utilisez pas de liquide de nettoyage. • Protégez l’appareil contre la poussière et l’humidité. [CH1~4] Interrupteur coulissant [ RESET ] Touche Compartiment des piles Port d'alimentation USB DC INSERTION DE LA BATTERIE CONTENU DE LA LIVRAISON • Nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines. Si la température passe fréquemment en-dessous de 0°C (32°F), nous vous recommandons d’utiliser des piles au lithium. 5. 6. 7. 8. 3. 4. 2 Vissez bien le compartiment du couvercle de la batterie. Après avoir inséré les piles, tous les segments LCD s'affichent pendant 1 seconde. Note : Veuillez préparer un tournevis pour retirer et fermer le couvercle de la batterie. MISE EN ROUTE 1. 2. Faites glisser la touche [ CHANNEL ] pour régler le numéro de canal de votre ou vos capteurs. Utiliser une épingle pour appuyer sur la touche [ RESET ] pour exécuter le numéro de canal. Note : Si plus d'un capteur est utilisé, assurez-vous d'attribuer un numéro de canal différent pour chaque capteur afin de permettre l'affichage correct des mesures sur la console (achetée séparément). ECRAN LCD 1. 2. 3. 4. 5. 6. dangereux Icône de détection du CO2 Valeur de la concentration de CO2 Niveau de concentration de CO2 Capteur Numéro de canal sans fil Indicateur de transmission du signal Indicateur de charge de la batterie Mode Écran 1001 - 1500 Malsain pour les groupes sensibles Note : Cette échelle à 6 niveaux de concentration de CO2 n'est pas la même que l'indice de qualité de l'air (IQA). ÉTAT DE LA BATTERIE L'appareil est alimenté par des piles rechargeables et est doté d'un indicateur de charge des piles. L'autonomie de l'appareil à partir de piles entièrement chargées est déterminée par le nombre de détections qu'il effectue, soit par des intervalles définis, soit par une activation manuelle par l'utilisateur. Valeur actuelle 100% 80% 60% 40% 20% < 20% Lorsque la puissance des piles tombe en dessous de 20 %, l'utilisateur doit les recharger en les connectant à un port USB à l'aide du câble fourni. [ MODE ] Moyenne sur 1 heure [ MODE ] Bien Modéré Produit À partir de la valeur de CO2 actuelle, l'utilisateur peut appuyer sur [ MODE ] pour afficher les relevés de CO2 moyens sur 1 heure, 8 heures et 24 heures. [ MODE ] Description 1501 - 2500 Mauvaise santé 2501 - 5000 Très malsain Hi Dangereux en cas d'exposition prolongée *Consultez / vérifiez toujours vos médecins pour tout conseil médical concernant la qualité de l'air et votre santé. MODE D'AFFICHAGE Étape CO2 ≤ 700 701 - 1000 Note : Lorsque la puissance de la batterie est inférieure à 20 %, sa fonction de détection est temporairement suspendue. Moyenne sur 8 heures CHARGEMENT DE LA BATTERIE Vous pouvez utiliser le câble micro USB pour recharger la sonde de CO2 sans fil si l'état de la batterie indique "Batterie faible". Lorsque le port micro-USB est branché sur le câble micro-USB pour le chargement, l'écran LCD affiche une icône de batterie clignotante. Moyenne sur 24 heures Chargement en cours Chargé à pleine capacité INTERVALLE DE MESURE Alimenté par un adaptateur DC L'appareil mesure automatiquement la concentration de CO2 toutes les minutes lorsqu'il est alimenté par un adaptateur DC. Détection manuelle L'utilisateur peut appuyer sur la touche [ CHECK ] à tout moment pour obtenir une mesure actualisée des relevés de concentration de CO2. Fonctionne avec des piles Lorsqu'il est alimenté par des piles, il détecte toutes les 10 minutes par défaut. Pour optimiser la durée de vie de la batterie, l'utilisateur peut également modifier l'intervalle de détection de 10 minutes à 20 ou 30 minutes. Note : Le chargement à pleine capacité à partir d'un état de charge de la batterie de <20% nécessite 24 heures. REMPLACER LES PILES RECHARGEABLES Au fil du temps, les batteries peuvent se dégrader et ne plus être en mesure de maintenir la capacité maximale pour laquelle elles ont été conçues. Si vous constatez que les piles de l'appareil ne durent plus comme avant, c'est probablement le moment de les changer. 1. Dévissez et retirez le couvercle de la batterie du capteur à l'aide d'un tournevis. 2. Tirez le ruban noir qui se trouve sous les piles. Toutes les piles peuvent être retirées ensemble. 3. Insérez de nouvelles piles rechargeables 3 x AA dans le compartiment à piles en respectant la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment à piles. Vissez bien le compartiment du couvercle de la batterie. Après avoir inséré les piles, tous les segments LCD s'affichent pendant 1 seconde. Réglage de l'intervalle de mesure par défaut 1. 2. 3. 4. Appuyez et maintenez la touche [ MODE ] pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Appuyez sur la touche [ CHECK ] pour choisir l'intervalle de temps. La séquence de réglage : 10min 20min 30min. Appuyez sur la touche [ MODE ] pour terminer le réglage et revenir à l'affichage normal. Intervalle de détection (Minute) 1 (lorsqu'il est connecté à l'alimentation CC) Description Le capteur détectera la valeur du CO2 toutes les 1 minute. 10 (par défaut) Le capteur détectera la valeur du CO2 toutes les 10 minutes. 20 Le capteur détectera la valeur du CO2 toutes les 20 minutes. 30 Le capteur détectera la valeur du CO2 toutes les 30 minutes. Note : Lors d'un contrôle manuel sur batterie, la détection du relevé final peut prendre jusqu'à 30 secondes, comme l'indique l'icône CO2 clignotante. CONCENTRATION DE CO2 Pour faciliter la visualisation de la qualité de l'air, l'appareil répartit les relevés de concentration sur une échelle de 6 niveaux. 4. 5. Note : Veuillez préparer un tournevis pour retirer et fermer le couvercle de la batterie. PAIRAGE DES CAPTEURS SANS FIL VERS L'AFFICHAGE DE LA CONSOLE Ce capteur de qualité de l'air sans fil pour le CO2 peut se connecter à la console d'affichage de la qualité de l'air. 1. Après la mise sous tension du capteur de qualité de l'air sans fil, il passe automatiquement en mode d'enregistrement pendant 10 minutes, après quoi il peut être apparié par la console d'affichage. Bien Dangereux Ce qui suit donne quelques lignes directrices en matière de santé sur les activités entre une bonne et une dangereuse qualité de l'air* : 2. Une fois la connexion réussie, l'indication de la puissance du signal et le CO2 s'affichent sur la console d'affichage. les informations sur Note : - Si vous devez réassigner le canal du capteur, faites glisser le commutateur à glissière du canal sur la nouvelle position du canal, puis utilisez une épingle pour appuyer sur la touche [ RESET ] afin de redémarrer le capteur. - Pour éviter l'échec de l'appairage du ou des capteurs et de la console pendant l'attribution et la configuration d'un nouveau numéro de canal, veuillez d'abord mettre le ou les capteurs sous tension, puis appuyer sur la touche [ SENSOR ] de l'unité principale. - Après avoir été connecté à l'écran de la console, le relevé sera transmis toutes les 12 secondes pendant les 5 premières minutes. À chaque transmission de lecture, le symbole de transmission du signal clignote pendant 0,5 seconde. VISUALISATION DES DONNÉES SUR LA CONSOLE RECYCLAGE Eliminez les matériaux d’emballage correctement en fonction de leur type, tels que le papier ou le carton. Prenez contact avec votre service de collecte des déchets ou une autorité environnementale pour obtenir des informations sur une élimination appropriée. Vous pouvez visualiser les relevés de votre (vos) capteur(s) de CO2 sur le récepteur de la console auquel le(s) capteur(s) est (sont) relié(s). Les relevés peuvent ensuite être analysés en moyennes des dernières heures ou des dernières 24 heures ou en maximum des dernières heures, des dernières 24 heures ou depuis la dernière réinitialisation. TRANSMISSION DE DONNÉES Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! L'appareil transmet son relevé actualisé à intervalle fixe de 60 secondes au récepteur de la console couplée. RÉINITIALISER LE CAPTEUR En cas de dysfonctionnement, utilisez une épingle pour appuyer sur la touche [ RESET ] afin de réinitialiser le capteur. INSTALLATION DU CAPTEUR L'unité est conçue pour être installée sur un bureau ou sur un mur afin de faciliter la visualisation. Suivez les directives ci-dessous pour le placement du capteur. 1. Choisissez une zone ouverte, éloignée de toute source d'émission de polluants, de toute source de chaleur, ou avec un flux d'air supérieur à 1m/s. 2. Placez le capteur sans fil à au moins 1,5 m du sol pour mieux illustrer la détection de la qualité de l'air dans la zone de respiration humaine. 3. N'exposez pas le capteur à la lumière directe du soleil. Fixation mural Conformément à la directive 2012/19/UE du Parlement européen relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et son adaptation dans la législation allemande, les appareils électroniques usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée et doivent être recyclés dans le respect de l’environnement. En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces produits avec les déchets ménagers normaux est strictement interdit. Veillez à éliminer vos piles usagées tel qu’exigé par la loi — à un point de collecte local ou auprès d’un revendeur. Jeter les piles avec les ordures ménagères est interdit par la Directive relative aux piles. Les piles qui contiennent des toxines sont marquées avec un signe et un symbole chimique. Cd¹ Hg² Pb³ 1 pile contenant du cadmium 2 pile contenant du mercure 3 pile contenant du plomb GARANTIE & RÉPARATION Le capteur peut être monté sur le mur à différents angles, soit en oblique, soit verticalement avec l'adaptateur de montage (inclus). La période de garantie régulière est de 5 ans et commence le jour de l'achat. Vous pouvez consulter les conditions de garantie complètes ainsi que des informations sur les détails de nos services à l'adresse www.bresser.de/warranty_terms. Souhaitez-vous obtenir un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une autre langue ? Rendez-vous sur notre site internet via le lien ci-dessous (code QR) pour découvrir les versions disponibles. Alternativement vous pouvez également envoyer un email à l’adresse [email protected] ou laisser un message au numéro +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Veuillez toujours indiquer votre nom, votre adresse, un numéro de téléphone valide et une adresse email, ainsi que le numéro et le nom de l’article. Placez une vis sur le mur où vous souhaitez accrocher le capteur. Accrochez le capteur à la vis avec ou sans l'adaptateur de montage. *Numéro facturé au tarif local en Allemagne (le prix à payer par appel téléphonique dépend de votre opérateur) ; les appels passés depuis l’étranger impliquent des frais supplémentaires. TÉLÉCHARGEMENT DU MODE D’EMPLOI : www.bresser.de/P7009977 RÉPARATION ET GARANTIE : Angle vertical Angle d'inclinaison www.bresser.de/warranty_terms Note : Un emplacement plus élevé peut également être approprié si le capteur est représentatif d'une grande zone. SPÉCIFICATIONS CAPTEUR SANS FIL DE QUALITÉ DE L'AIR CO2 Dimensions (L x H x P) 82 x 120.5 x 43mm (3.2 x 4.7 x 1.7 in) Alimentation principale • 3 piles rechargeables Ni-MH de taille AA 1,2V • Chargement USB (5V 1A) • Câble de charge USB inclus Plage de température de fonctionnement -10°C à 40°C (14°F à 104°F) Plage d'humidité de fonctionnement RH 1% à 90 % Unité ppm Fréquence RF 868Mhz Portée de transmission RF Ligne de vue de 150 mètres (492 pieds) Durée de vie de la batterie Environ 40 jours (Sur la base d'un intervalle de détection de 10 minutes) Nombre de canaux 4 (CH1~4) Intervalle de détection 1 minute (uniquement disponible avec l'alimentation en courant continu), 10 minutes (par défaut), 20 minutes, 30 minutes Intervalle de transmission 60 secondes Précision de la mesure ±(50ppm + 5%) Plage de détection 400 à 5000 ppm Résolution de détection 1 ppm EU Manual_7009977_Tuya-CO2-Wifi-Sensor_fr_BRESSER_v062022a Errors and technical changes reserved. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany www.bresser.de · [email protected]