26-3200 | Kolpin 26-3210 Polaris Sportsman Quick-Mount Winch 3500 lb Synthetic Rope Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
26-3200 | Kolpin 26-3210 Polaris Sportsman Quick-Mount Winch 3500 lb Synthetic Rope Manuel du propriétaire | Fixfr
TROUSSE DE TREUIL À MONTAGE RAPIDE POLARIS
SPORTSMAN® DE 1 134 KG (2 500 LB)/1 588 KG (3 500 LB)
NUMÉRO(S) DE PIÈCE 26-3200; 26-3210
TROUSSE DE TREUIL À
MONTAGE RAPIDE
Manuel d’assemblage/d’utilisation
APPLICATION : Polaris Sportsman®
Vérifier la compatibilité de l’accessoire sur Kolpin.com.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 1 de 19
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté un produit conçu par Kolpin. Grâce à une installation, un usage, des soins et un entretien
appropriés, ce produit Kolpin durera pendant de nombreuses années.
AVANT DE COMMENCER
• Prière de lire et bien comprendre le manuel d’installation en entier incluant toutes les instructions
d’installation, les instructions de fonctionnement, les avertissements de sécurité et les directives avant
d’installer ou de faire fonctionner l’appareil. Toute non-conformité peut entraîner des dommages au produit ou
au véhicule et causer des dangers incluant la mort.
• Vérifier qu’il ne manque aucun outil ni aucune pièce. Si des pièces sont manquantes, ne pas retourner au
magasin. Composer le numéro sans frais 1-877-956-5746 pour obtenir de l’aide.
• Pour s’assurer que l’installation est appropriée, suivre correctement toutes les étapes dans l’ordre indiqué.
• Conserver ces instructions pour référence future ou pour toutes demandes d’information.
• Pour faciliter l’installation, s’assurer que le véhicule est propre et exempt de débris.
• Toutes les directions faisant référence à la droite et à la gauche sont basées sur la position assise du
conducteur dans le véhicule.
TEMPS D’ASSEMBLAGE
Environ 30 minutes
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
Prière de lire et bien comprendre toutes les directives d’assemblage, les avis et les avertissements avant
d’assembler et de faire fonctionner ce treuil Kolpin.
Directives pour obtenir un fonctionnement approprié :
• Lire ce manuel et le manuel d’utilisation du VTT/VUTT avant de l’utiliser.
• Vérifier périodiquement l’usure et le serrage de toutes les fixations. Remplacer ou resserrer les fixations, au
besoin.
OUTILS REQUIS
• Lunettes de sécurité
• Trousse de douilles à embout Torx®
• Outil de coupe
• Clé dynamométrique
• Pince pour rivets à pression
• Trousse de clés métriques
• Trousse de douilles métriques
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 2 de 19
CONTENU DE LA TROUSSE
TREUIL DE 1 134 KG (2 500 LB) NUMÉRO DE PIÈCE 26-3200;
TREUIL DE 1 588 KG (3 500 LB) NUMÉRO DE PIÈCE 26-3210
AVIS
Treuil de 1 134 kg (2 500 lb) illustré, celui de 1 588 kg (3 500 lb) est similaire.
RÉF.
QTÉ
DESCRIPTION DES PIÈCES
1
1
Ensemble de treuil Polaris® de 1 134 kg (2 500 lb)
Ensemble de treuil Polaris® de 1 588 kg (3 500 lb)
2
1
Faisceau de fils
s.o.
3.1
1
Commutateur
85096
3.2
1
Boîtier avant de commutateur
85096
3.3
1
Boîtier arrière de commutateur
85096
3.4
1
Vis à tête cylindrique large HI/LO Torx®, 10 x 5/8 in
85096
4
5
Attache de câble
7080492
5
2
Écrou autobloquant, 10-32
7547341
6
4
Vis à tête hexagonale à embase, M8 x 1,25 x 25 mm
7519739
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
NUMÉRO DE
PIÈCE
s.o.
Page 3 de 19
ÉCLATÉ DU TREUIL – TREUIL DE 1 134 KG (2 500 LB) NUMÉRO DE PIÈCE 26-3200;
TREUIL DE 1 588 KG (3 500 LB) NUMÉRO DE PIÈCE 26-3210
AVIS
Treuil de 1 134 kg (2 500 lb) illustré, celui de 1 588 kg (3 500 lb) est similaire.
RÉF.
QTÉ
DESCRIPTION DES PIÈCES
NUMÉRO DE
PIÈCE
1.1
2
Écrou hexagonal à embase, M8 x 1,25 mm
7547317
1.2
1
Guide-câble à rouleau
85069
1.3
1
Support de treuil
25-3410
1.4
4
Vis à tête bombée large Torx®, M8 x 1,25 x 20 mm
7519260
1.5
1
Câble rouge, cal. 6
s.o.
1.6
1
Câble noir, cal. 6
s.o.
1.7
2
Vis à tête creuse, M6 x 1,0 x 10,0 mm
7517337
1.8
1
Contacteur
1.9
1
Câble bleu, cal. 6
85068
s.o.
1.10
1
Câble jaune, cal. 6
s.o.
1.11
1
Treuil de 1 134 kg (2 500 lb)
Treuil de 1 588 kg (3 500 lb)
25-9250R
25-9350R
1.12
2
Attache d’acheminement
7081496
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 4 de 19
RÉF.
QTÉ
DESCRIPTION DES PIÈCES
NUMÉRO DE
PIÈCE
1.13
2
Boulon de carrosserie, vis M8 x 1,25 x 20 mm
7518479
1.14
1
Câble en acier,
Corde synthétique,
85062
85065
1.15
1
Crochet de guide-câble à rouleau
RPR0108
1.16
1
Sangle Kolpin®, orange
85071
1
Butée de treuil en caoutchouc – non illustré (26-3210 seulement)
85080
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Les instructions de préparation du véhicule,
d’installation d’accessoire et de remontage du
véhicule sont fournies pour les :
• Modèles Sportsman 450/570 2021
• Modèles Sportsman 450/570 2014 à 2020
• Modèles Sportsman 850/1000 2013 à 2021
Effectuer les procédures d’installation qui conviennent
le mieux à votre modèle.
PRÉPARATION DU VÉHICULE
GÉNÉRALITÉS
1. Stationner le véhicule sur une surface plane.
2. Enfoncer le commutateur d’arrêt du moteur à la
position ARRÊT.
MODÈLES SPORTSMAN 450/570 2021
1. Retirer et mettre de côté l’écrou du câble noir
(négatif) de la batterie, puis déconnecter le câble
négatif de la batterie. Dégager la gaine du câble
rouge (positif) de la batterie. Retirer et mettre de
côté l’écrou du câble rouge (positif) de la batterie,
puis déconnecter le câble positif de la batterie.
AVERTISSEMENT
Toujours déconnecter le câble noir (négatif) de la
batterie en PREMIER. Le non-respect de ces
instructions entraînera un arc électrique de haute
tension qui pourrait causer une explosion de la
batterie si l’outil entre en contact avec le châssis mis
à la masse. Des blessures graves ou mortelles
pourraient survenir.
3. Mettre la clé du commutateur d’allumage à la
position ARRÊT, puis la retirer.
4. Retirer le pare-broussailles accessoire avant du
véhicule, le cas échéant. Consulter les instructions
de la trousse pour la procédure.
5. Dégager le loquet en caoutchouc de chaque côté
et ouvrir le porte-bagages avant.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 5 de 19
2. Retirer et mettre de côté les quatre boulons du
couvercle inférieur du pare-chocs avant. Retirer le
couvercle du pare-chocs avant inférieur.
3. Retirer et jeter les deux rivets à pression du
panneau sur le couvercle du pare-chocs avant.
Retirer et jeter le panneau.
2. Retirer et mettre de côté les quatre vis D du
couvercle avant E.
3. Soulever lentement le couvercle avant pour
dégager les languettes des fentes du couvercle F.
MODÈLES SPORTSMAN 450/570 2014 À 2020
1. Retirer et mettre de côté le joint en caoutchouc C.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 6 de 19
4. Retirer et mettre de côté l’écrou du câble noir
(négatif) de la batterie, puis déconnecter le câble
négatif de la batterie. Dégager la gaine du câble
rouge (positif) de la batterie. Retirer et mettre de
côté l’écrou du câble rouge (positif) de la batterie,
puis déconnecter le câble positif de la batterie.
AVERTISSEMENT
Toujours déconnecter le câble noir (négatif) de la
batterie en PREMIER. Le non-respect de ces
instructions entraînera un arc électrique de haute
tension qui pourrait causer une explosion de la
batterie si l’outil entre en contact avec le châssis mis
à la masse. Des blessures graves ou mortelles
pourraient survenir.
5. Retirer et mettre de côté les quatre boulons du
couvercle inférieur du pare-chocs avant K.
6. Retirer le couvercle du treuil du couvercle inférieur
du pare-chocs avant.
CONSEIL
Si un ensemble de déblaiement sera utilisé avec ce
treuil, ne pas réinstaller le couvercle inférieur du
pare-chocs avant. Si un ensemble de déblaiement
ne sera pas utilisé avec ce treuil, découper la section
centrale comme montré et réinstaller le couvercle du
treuil au couvercle inférieur du pare-chocs avant
(facultatif).
AVIS
Avant d’installer la trousse de treuil, ajouter ou
remplacer le bon liquide du carter d’engrenages
avant de votre véhicule tel que requis dans le
manuel d’entretien. Il sera difficile de réaliser ce
processus une fois le treuil installé.
MODÈLES SPORTSMAN 850/1000 2013 À 2021
1. Tourner les deux loquets et dégager le coffre de
rangement.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 7 de 19
2. Replier les extrémités du couvercle de batterie
pour accéder aux boulons de la batterie.
4. Retirer et mettre de côté les quatre boulons du
couvercle inférieur du pare-chocs avant.
3. Déconnecter le câble noir (négatif) et le câble
rouge (positif) de la batterie.
5. Retirer et jeter les deux rivets à pression du
couvercle du treuil. Retirer et jeter le couvercle de
treuil.
AVERTISSEMENT
Toujours déconnecter le câble noir (négatif) de la
batterie en PREMIER. Le non-respect de ces
instructions entraînera un arc électrique de haute
tension qui pourrait causer une explosion de la
batterie si l’outil entre en contact avec le châssis mis
à la masse. Des blessures graves ou mortelles
pourraient survenir.
AVIS
Avant d’installer la trousse de treuil, ajouter ou
remplacer le bon liquide du carter d’engrenages
avant de votre véhicule tel que requis dans le
manuel d’entretien. Il sera difficile de réaliser ce
processus une fois le treuil installé.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 8 de 19
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
INSTALLATION DE TREUIL POUR LES
MODÈLES SPORTSMAN 450/570
2021
4. Placer le faisceau du treuil rouge et noir au haut
du cadre du véhicule derrière le radiateur et à
travers l’ouverture du panneau de carrosserie du
côté négatif de la batterie.
1. S’assurer que l’acheminement des fils et les
connexions sont conformes à l’illustration et
apporter des corrections, au besoin.
5. Fixer le faisceau rouge et noir du treuil au cadre
principal du véhicule à mi-chemin entre le treuil et
le panneau de carrosserie au moyen d’une
attache de câble.
2. Placer les fils rouge et noir à travers l’ouverture où
le treuil sera installé. Placer le treuil dans le
support du radiateur.
6. Repérer le connecteur blanc sur le contacteur. Le
connecter au connecteur correspondant sur le
faisceau du véhicule.
IMPORTANT
S’assurer que tous les fils ne sont pas coincés ni
pincés entre le châssis du véhicule et l’ensemble de
treuil.
3. Installer deux vis y de chaque côté pour fixer le
treuil. Serrer selon les spécifications.
INSTALLATION DE TREUIL SUR LES
MODÈLES SPORTSMAN 450/570
2014 À 2020
1. Desserrer les câbles de connexion rouge, noir,
bleu et jaune du treuil et du contacteur.
2. Retirer et mettre de côté les deux vis 1.7 du
contacteur 1.8.
AVIS
Sur les modèles à suspension avant, utiliser la série
de trous avant pour monter le treuil.
COUPLE
Vis de support de treuil y :
23 N·m
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 9 de 19
3. Déplacer le contacteur 1.8 vers la languette
latérale du support de montage. Fixer au moyen
des deux vis 1.7. Serrer selon les spécifications.
5. Repérer le connecteur blanc du contacteur M sur
le véhicule. Couper l’attache de câble et retirer le
capuchon.
COUPLE
Vis du contacteur 1.7:
9,5 N·m
6. Placer les fils rouge et noir à travers l’ouverture où
le treuil sera installé. Placer le treuil dans le
support du radiateur.
4. S’assurer que l’acheminement des fils et les
connexions sont conformes à l’illustration et
apporter des corrections, au besoin.
IMPORTANT
S’assurer que tous les fils ne sont pas coincés ni
pincés entre le châssis du véhicule et l’ensemble de
treuil.
7. Installer deux vis y de chaque côté pour fixer le
treuil. Serrer selon les spécifications.
COUPLE
Vis de support de treuil y :
23 N·m
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 10 de 19
8. Placer les câbles d’alimentation rouge (positif) et
noir (négatif) directement sous le radiateur, puis
vers le haut derrière celui-ci pour atteindre les trois
barres omnibus de la borne.
IMPORTANT
Ne pas connecter les câbles du treuil à la barre
omnibus à cette étape.
9. Au moyen de deux attaches de câble r, fixer
lâchement les câbles d’alimentation rouge et noir
au cadre et au câblage existant.
12. Connecter les câbles d’alimentation rouge et noir
du treuil à la borne de la barre omnibus et serrer
au moyen de deux écrous t.
INSTALLATION DE TREUIL SUR LES
MODÈLES SPORTSMAN 850/1000
2013 À 2021
1. S’assurer que l’acheminement des fils et les
connexions sont conformes à l’illustration et
apporter des corrections, au besoin.
2. Placer les fils rouge et noir à travers l’ouverture où
le treuil sera installé. Placer le treuil dans le
support du radiateur.
IMPORTANT
S’assurer que tous les fils ne sont pas coincés ni
pincés entre le châssis du véhicule et l’ensemble de
treuil.
3. Installer deux vis y de chaque côté pour fixer le
treuil. Serrer selon les spécifications.
COUPLE
Vis de support de treuil y :
23 N·m
10. Pour les modèles 2015 à 2020 : Repérer le
connecteur blanc sur le contacteur. Le connecter
au connecteur correspondant sur le faisceau du
véhicule.
11. Pour les modèles 2014 et plus anciens : Placer
le faisceau de treuil du Sportsman w du boîtier de
phare vers le bas du treuil, en utilisant le même
acheminement derrière le radiateur que les câbles
d’alimentation. Connecter le connecteur de
faisceau blanc au connecteur du contacteur de
treuil. Placer l’extrémité rouge vers la barre
omnibus et connecter le fil orange du faisceau
principal du véhicule. Fixer le faisceau du treuil au
véhicule avec des attaches de câble.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 11 de 19
4. Placer les câbles d’alimentation rouge (positif) et
noir (négatif) vers la batterie.
IMPORTANT
Ne pas connecter les câbles du treuil à la batterie à
cette étape.
5. Fixer les câbles au cadre du châssis avec une
attache de câble r.
INSTALLATION DU COMMUTATEUR DE
GUIDON, TOUS LES MODÈLES
1. Installer la partie avant 3.2 et la partie arrière 3.3
du commutateur sur le guidon en utilisant deux vis
3.4. Serrer selon les spécifications.
AVIS
Le commutateur de guidon se loge entre les
commandes principales et le support de frein.
COUPLE
Vis de guidon 3.4 :
2,7 N·m
6. Pour les véhicules 2015 et plus récents :
Repérer le connecteur blanc du contacteur sur le
châssis tubulaire derrière le pneu avant gauche.
Retirer le capuchon du connecteur de faisceau
principal et connecter au contacteur blanc de la
connexion du treuil.
7. Pour les véhicules 2014 et plus anciens : Placer
le faisceau du treuil Sportsman w du boîtier de
phare vers le bas du treuil, en utilisant le même
acheminement derrière le radiateur que les câbles
d’alimentation. Connecter le connecteur de
faisceau blanc au connecteur du contacteur de
treuil. Placer l’extrémité rouge vers la barre
omnibus et connecter le fil orange du faisceau
principal du véhicule.
2. Connecter le connecteur de commutateur du
guidon au faisceau de fils principal du véhicule.
AVIS
Le connecteur de faisceau de fils principal du
véhicule est soit fixé aux guidons où il est visible ou il
est à l’intérieur du boîtier de phare où il n’est pas
visible. Le capuchon sur le connecteur du véhicule
doit être retiré.
REMONTAGE DU VÉHICULE
GÉNÉRALITÉS
1. S’assurer qu’aucun fil ou aucune borne n’est
exposé. Serrer solidement tous les fils desserrés
et les ranger en sécurité loin des pièces mobiles et
des sources de chaleur.
AVERTISSEMENT
Lorsque les DEUX câbles de batterie sont
déconnectés, TOUJOURS connecter ET serrer le
câble positif rouge (+) de la batterie en PREMIER.
Le non-respect de ces instructions entraînera un arc
électrique de haute tension pouvant causer une
explosion de la batterie si l’outil entre en contact
avec le châssis mis à la masse. Des blessures
graves ou mortelles pourraient survenir.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 12 de 19
MODÈLES SPORTSMAN 450/570 2021
1. Connecter tous les fils rouges (positifs) à la borne
positive de la batterie. Connecter tous les fils noirs
(négatifs) à la borne négative de la batterie.
4. Installer le couvercle du pare-chocs avant au
moyen de quatre fixations. Serrer jusqu’à ce
qu’elles soient complètement en place.
CONSEIL
Passer le fil de treuil à travers l’ouverture du boîtier
électrique qui recouvre le fil d’alimentation principal
du véhicule.
COUPLE
Boulon de batterie :
6 N·m
5. Fermer le porte-bagages avant et fixer les deux
loquets en caoutchouc.
2. Placer le couvercle du pare-chocs avant sur le
véhicule et déterminer la zone à découper de
chaque côté du couvercle de pare-chocs.
6. Installer le pare-broussaille accessoire avant, le
cas échéant. Consulter les instructions de la
trousse pour la procédure.
7. Pendant que la clé du véhicule est en position
MARCHE, vérifier si le treuil fonctionne
correctement.
MODÈLES SPORTSMAN 450/570 2014 À 2020
1. Si un ensemble de déblaiement ne sera pas utilisé
avec ce treuil, réinstaller le couvercle du treuil.
3. Découper le long des lignes marquées.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 13 de 19
2. Installer le couvercle du pare-chocs avant au
moyen de quatre fixations. Serrer jusqu’à ce
qu’elles soient complètement en place.
5. Installer quatre vis D sur le couvercle avant.
Serrer jusqu’à ce qu’elles soient complètement en
place.
3. Connecter tous les fils rouges (positifs) à la borne
positive de la batterie. Connecter tous les fils noirs
(négatifs) à la borne négative de la batterie. Serrer
selon les spécifications.
6. Installer le joint en caoutchouc.
COUPLE
Boulon de batterie :
6 N·m
4. Abaisser lentement le couvercle pour engager les
languettes du couvercle dans les fentes F.
7. Fermer le porte-bagages avant et fixer les deux
loquets en caoutchouc.
8. Installer le pare-broussaille accessoire avant, le
cas échéant. Consulter les instructions de la
trousse pour la procédure.
9. Pendant que la clé du véhicule est en position
MARCHE, vérifier si le treuil fonctionne
correctement.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 14 de 19
MODÈLES SPORTSMAN 850/1000 2013 À 2021
1. Connecter tous les fils rouges (positifs) à la borne
positive de la batterie. Connecter tous les fils noirs
(négatifs) à la borne négative de la batterie. Serrer
selon les spécifications.
3. Installer le couvercle du pare-chocs avant au
moyen de quatre fixations. Serrer jusqu’à ce
qu’elles soient complètement en place.
COUPLE
Boulon de batterie :
6 N·m
4. Fermer le porte-bagages avant et fixer les deux
loquets en caoutchouc.
2. Installer le coffre de rangement avant et attacher
les deux fixations.
5. Installer le pare-broussaille accessoire avant, le
cas échéant. Consulter les instructions de la
trousse pour la procédure.
6. Pendant que la clé du véhicule est en position
MARCHE, vérifier si le treuil fonctionne
correctement.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 15 de 19
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR
DE COMMANDE
Lorsqu’ils sont correctement installés, les
commutateurs de commande permettent de faire
fonctionner le treuil lorsqu’on est assis dans le
véhicule au moyen du commutateur sur le tableau de
bord ou à distance à l’aide d’un commutateur câblé.
Le fonctionnement approprié du commutateur est
illustré.
DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTION RECOMMANDÉE
Le treuil ne fonctionne
pas.
Le contacteur ne reçoit aucune tension.
Mettre la clé en position MARCHE.
Les connexions entre les composants ne Vérifier les connexions. Brancher la
sont pas dans l’ordre approprié.
connexion du commutateur de guidon
câblé du faisceau de fils principal du
véhicule directement au contacteur pour
s’assurer qu’une connexion directe
assurera le fonctionnement du treuil. Si
les connexions ne sont pas réalisées
dans l’ordre montré sur les images
figurant sur la dernière page, le système
en entier pourrait ne pas fonctionner ou
seulement certaines pièces du système
pourraient fonctionner.
Connexions des câbles de batterie
lâches
Serrer les écrous sur toutes les
connexions de câble.
Mise sous tension inappropriée du circuit Vérifier le circuit accessoire de 10 A
d’alimentation à clé (fils orange)
dans le boîtier à fusibles. Vérifier la
tension à certains endroits, spécialement
au niveau des fils orange sortant du
faisceau principal près de la colonne de
direction.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 16 de 19
Le treuil fait du bruit,
mais le câble ne bouge
pas.
Défaillance du contacteur
Frapper légèrement sur le contacteur
pour desserrer les contacts. Appliquer
une tension de 12 V directement sur les
bornes de bobine. Un déclic indique que
l’activation est appropriée.
Ensemble de commutateur défectueux
Remplacer l’ensemble de commutateur.
Moteur défectueux
Vérifier la tension sur le port de
l’armature en appuyant sur le
commutateur. Si une tension est
présente, remplacer l’ensemble de treuil.
Câble emboîté et bloqué dans
l’ensemble de treuil
Déplacer le bouton de déroulement libre
en position « déroulement libre ».
Manuellement, retirer le câble du treuil
jusqu’à l’atteinte de son extrémité, puis
enrouler le câble de nouveau sur le
treuil.
Infiltration d’eau dans le moteur
Laisser l’eau se drainer et sécher. Faire
fonctionner le moteur pendant de très
courtes périodes sans charge jusqu’à ce
qu’il soit complètement sec.
Le contacteur est sous tension, mais pas Si un déclic se fait entendre lorsque la
le treuil.
commande du treuil est appuyée et si le
treuil ne fait aucun bruit, vérifier les
connexions entre le treuil et le
contacteur.
Le treuil n’est pas embrayé
correctement.
Déplacer le bouton de déroulement libre
à la position « déroulement bloqué »,
puis vérifier de nouveau. Si le problème
persiste, un technicien d’entretien
qualifié doit effectuer une vérification et
une réparation, au besoin.
Le treuil est chargé incorrectement.
Vérifier que le treuil est libre et que le
câble n’est pas bloqué.
Courant ou tension insuffisants
La batterie est faible; la recharger. Faire
fonctionner le treuil pendant que le
moteur du véhicule tourne (la batterie
nécessite une charge élevée pour faire
fonctionner le treuil).
Connexions des câbles de batterie
lâches ou corrodées
Nettoyer, serrer ou remplacer.
Surchauffe du treuil
Durée de fonctionnement du treuil trop
longue
Laisser refroidir le treuil périodiquement.
Le treuil fonctionne
dans une direction
seulement.
Contacteur défectueux ou coincé
Frapper légèrement sur le contacteur
pour desserrer les contacts.
Le treuil fonctionne trop
lentement.
Réparer ou remplacer le contacteur.
Ensemble de commutateur défectueux
Remplacer l’ensemble de commutateur.
Ensemble de frein défectueux
Remplacer l’ensemble du treuil.
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 17 de 19
GUIDE DE RÉFÉRENCE POUR LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 18 de 19
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR LES PIÈCES MÉCANIQUES ET
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS SUR LES PIÈCES ÉLECTRIQUES
Pour une période de cinq (5) ans à partir de la date d’achat et pour l’acheteur original, Kolpin remplacera sans
frais toute(s) pièce(s) mécanique(s) considérée(s) après vérification par Kolpin comme présentant un défaut de
matériau ou de fabrication ou les deux. Pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat et pour
l’acheteur original, Kolpin remplacera sans frais toute(s) pièce(s) électrique(s) considérée(s) après vérification
par Kolpin comme présentant un défaut de matériau ou de fabrication ou les deux.
Tous les frais de transport reliés à l’envoi d’un produit à Kolpin pour évaluation à des fins de la garantie seront
déboursés par l’acheteur. Si Kolpin détermine que le produit doit être retourné à l’usine pour un crédit, composer
le 1-877-956-5746 pour obtenir un numéro d’approbation de matériel retourné et les instructions d’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces qui ont été endommagées à la suite d’un accident, d’une
modification, d’un usage abusif, d’un entretien inapproprié, d’une usure normale ou d’autres causes qui sont
indépendantes de la volonté du fabricant. Afin de se protéger et de protéger le VTT, certaines pièces du
système de treuil/ensemble de déblaiement ou de quincaillerie sont conçues pour faire défaut lorsque
l’équipement est soumis à une tension excessive. Les pièces qui sont inutilisables à cause d’un desserrage ou
d’un entretien inapproprié ne sont pas couvertes par la garantie. Cette garantie ne couvre pas les frais de maind’œuvre pour l’enlèvement ou la réinstallation du système de treuil/ensemble de déblaiement et des
composants s’y rattachant.
Les produits périphériques comme les moteurs, moteurs électriques et actionneurs peuvent détenir une
garantie du fabricant d’origine. La majorité de la quincaillerie est courante et peut être obtenue localement.
S’assurer que les pièces de rechange sont des pièces métriques conformes à la spécification de classe 8.8, au
minimum.
Kolpin Outdoors, Inc.
Téléphone : 763-478-5800
Sans frais : 1-877-956-5746
Télécopieur : 1-800-245-7569
www.kolpin.com
Courriel : [email protected]
Directives 26-3200; 26-3210
Rév 01 2020-11
Page 19 de 19

Manuels associés