▼
Scroll to page 2
of
4
ULTRA 2 FILTRE A EAU POUR EVIERS INSTALLATION ET INSTRUCTIONS Garantie Limitée • Valide pour douze mois à partir de la date d’achat. Si ce prodiot se révèle défectueux selon le fabricant, un même produit ou produit équivalent pourra être obtenu sans frais supplémentaires. • Le fabricant n’est pas responsable des dommages ou délais causés par un matériau défectueux, par un défaut de main d’oeuvre, ou par un bris résultant de l’usure normale. • Conserver tous vos registres ainsi que votre preuve d’achat. Avertissement • Ce filtre est conçu pour opérer à des pressions d’eau allant jusqu’à 100 lbpo2. La pression d’eau normale de l’aqueduc municipale varie de 40-60 lbpo2. • Les pièces en plastique du boîter ne doivent pas être soumises soit au gel, chaleur excessive, ou rayons directs du soleil. De telles conditions pourraient causer le bris des pièces. • Installer le tiltre à une distance minimum de 3” d’espace en haut, à la base, et sur les parois de l’armoire. • Ne pas trop serrer les montures lors de l’installation. Item No. 26117 Les Pièces de l’Ultra 2 Sont : 1 1 1 2 2 2 1 1 1 Deux attaches pour boîter incluses avec le boîter et cartouches 5 pieds de tube OD bleu 1/4” (eau traitée) 5 pieds de tube OD blanc 1/4” (eau non traitée) Ensemble A Phillips #10 x vis en acier inoxydable 3/4” Ajouts pour tube en plastique 1/4” Coude, 1/4” x 1/4”, QC x MNPT Clef du boîter du filtre SV9 auro connection pour eau non traitée vient avec raccord pour tube à installation rapide Cartouches de Remplacement Filtre à Charbon #26006 - Remplacer tous les six mois ou lorsque nécessaire. - Les filtres de charbon doivent être rincés pour enlever des amendes de carbone avant l'installation. Post-filtre #26118 - 0,5 Cartouche de Briquette de Carbone de Micron - Remplacer tous les douze mois ou si la production ou qualité d’eau laisse à désirer. Ensemble B Robinet comprenant raccord pour tube à installation rapide #51450 Rev. 8/08 FILTRE SOUS EVIER ULTRA 2 INSTALLATION ET INSTRUCTIONS Cet appareil n’est pas conçu pour une eau qui est microbiologiquement impropre à l’utilisation ou une eau dont on ne connait pas les proprietes sans qu’une desinfection appropriée ne soit faites avant ou après l’appareil. Étape 1 - Choisir le bon endroit Placer l’attache du boîter du filtre sur le mur le plus près de l’arrivée d’eau froide sous l’évier. Laisser un bon 3” d’espace entre la base du boîter et le plancher. Marover l’endroit ou l’attache sera posée sur le mur. Pour percer un trou dans un évier de métal faites un petite marque à l’aide d’une poinçonneuse à l’emplacement désiré. (Attention - Porter des lunettes protectrices durant cette operation.) Pour un trou dans le porcelaine, mettre un morceau de ruban adhésif sur l’emplacement désiré puis marquer avec un poinçonneuse avant de percer. Étape 8 - Brancher le tuyau d’eau filtrée Pressez fermement l’un des bouts du tuyau bleu pour l’eau filtrée dans la monture à raccord-éclair du raccord de robinet tel qu’illustré ci-dessous. Pour plus de détails sur les montures à raccords-éclairs, voir l’instruction no 2. (1) (2) Étape 2 - Installer les cartouches du filtre Référez-vous à l’instruction no 1 pour les procédures d’hygiène. Insérez le filtre à charbon dans le carter (1) et le 0,5 cartouche de briquette de carbone de micron dans le carter (2). Étape 3 - Poser les vis-Ensemble A Percer un trou de 1/8” sur chacune des marques, puis insérer les vis en les laissent 1/4” hors du mur pour pouvoir y monter la tête plus tard durant l’installation. Étape 5 - Insérer le robinet-Ensemble B Enlever toute la quincaillerie de la tige du robinet pour utilisation ultériere. glisser la rondelle en chrome plaqué le long de la tige, suivre de la grosse rondelle de plastique. Placer le tige du robinet à travers le trou de l’évier. Étape 4 - Poser le robinet Le robinet peut être installé dans le trou servant mormalement au vaporisateur d’eau. Si vous avez déjà un vaporisateur d’installé et n’avez pas de trou supplémentaire vous devrez percer un trou pour le robinet. Le robinet fera dans un trou de 7/16” ou plus. Étape 9 - Installer la selle de raccordement de l’alimentation d’eau Ensemble A Choisir un endroit adéquat situé sur la ligne à eau froide et en suivant les instructions #3, attacher l’auto connection pour eau non traitée à l’arrivée d’eau froide. Étape 10 - Installer le raccord et le tuyau de l’alimentation d’eau Installez le raccord (EMBALLAGE A) au corps du robinet-vanne à étrier tel qu’illustré à l’étape 7 (si un écrou de serrage n’est pas utilisé pour la fixation). Pressez fermement l’un des bouts du tuyau blanc dans la monture à raccord-éclair du raccord de robinet tel qu’illustré à l’étape 8. Étape 11 - Installez les coudes blancs à 90 degrés Enroulez du ruban de calibre NSF61 autour du filetage des fixations en coude blancs à 90 degrés et connectez-les aux orifices d’entrée et de sortie du filtre. Étape 6 - Sécuriser le robinet Glisser le petite rondelle de caoutchouc, puis la grosse rondelle de métal ainsi que le contre écrou sur la tige du robinet. Bien serrer le contre écrou pour sécuriser le robinet en place. Étape 7 - Installez le raccord de robinet Enroulez du ruban de calibre NSF61 autour du filetage du robinet et installez le raccord de robinet. Ne pas trop serrer. Étape 12 Pressez fermement l’autre bout du tuyau bleu dans la monture à raccord-éclair du coude à l’entrée et à la sortie respectivement. Pour plus de détails sur les montures à raccords-éclairs, voir l’instruction no 2. Étape 13 -Activation du système Ouvrer l’auto connection et le robinet. Faites couler l’eau durant 2-3 minutes ou jusqu’à ce que l’air soit expulsé et que l’eau sorte limpide du robinet. Instruction no 1 - Nettoyage, Desinfection et Instruction de Remplacement de Cartouche 1. Mélanger un liquide à vaisselle doux et de l’eau potable dans un bol de plastique. 2. Faites relâcher la pression dans le système en fermant la vanne de l’alimentation d’eau et en ouvrant le robinet pour l’eau filtrée. Distributeur à glace: Transférer les cubes de glace pour nettoyer le contenant du congélateur. 3. ATTENTION: Ne pas tenter de manipuler les boîtiers de filtres avant que l’eau ne cesse de couler. Une fois l’arrêt de celle-ci les boîtiers peuvent être retirés. ATTENTION: Les admissions supplémentaires (ex. machines à glaçons) peuvent se servir de filtres placés le long de leur ligne d’approvisionnement. Enlevez tout filtre ou dispositif de traitement étant installé entre le module et l’application avant de procéder. Retirez chaque boîtier de filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirez chaque cartouche de filtre aussitôt que le boîtier s’ouvre. Jetez les filtres. 4. CAUTION: Utiliser des gants de caoutchouc pour éviter contamination de la solution désinfectante, filtres. Porter les gants lors du nettoyage/ désinfection ou lors de la manipulation de nouveaux filtres. 5. Enlever les anneaux de type “O” du boîtier du filtre et les laver avec la solution nettoyante. Bien rincer avec l’eau propre. Bien inspecter (égratignures, etc.). Remplacer les anneaux endommagés. 6. Nettoyer les boîtiers du filtre, intérieur et extérieur, à l’aide de la serviette et solution nettoyante. Ne pas utiliser de produits abrasifs. 7. Rincer collecteur/boîtiers avec eau propre. 8. Inspecter les rainures de l’anneau du collecteur et boîtier du filtre (égratignures, etc.) Remplacer les pièces endommagées. 9. Utiliser un montant minime de lubrifiant pour anneau de type “O” sur la surface de l’anneau du boîtier du filtre/membrane. Installer l’anneau dans les rainures du boîtier du filtre. POUR DESINFECTER LE SYSTEME: Compléter les Etapes 12 a 20 POUR INSTALLER LES FILTRES: Compléter les Etapes 19 a 20. ATTENTION: PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION DURANT CETTE ETAPE. LISEZ LES AVERTISSEMENTS ÉCRITS SUR LE CONTENANT DE JAVELLISANT AVANT D’EN UTILISER SON CONTENU. MANIPULEZ AVEC SOIN LA SOLUTION DÉSINFECTANTE. ÉVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU SANS PROTECTION. 10. ATTENTION: Les concentrations excessives de javellisant endommagerons les composantes de plastique et de caoutchouc. Rincez à fond chaque pièce ayant eu contact avec du javellisant à l’aide d’eau potable propre. Mélanger une solution désinfectante de 1.5 ml (1/3 de cuillérée à thé) de javelisant et 3.8L (1 gallon) d’eau propre et potable dans la chaudière. Bien agiter. 11. ATTENTION: Serrez à la main seulement les boîtiers des filtres. Ne pas se servir d’outils sinon les boîtiers seront trop serrés et s’endommagerons. Prenez soin de ne pas briser ou coincer les joints toriques. Ajouter 236 ml (une tasse ou 8 oz) de solution désinfectante à chaque boîtier du filtre et les installer sur le collecteur (ne pas installer les filtres ou la membrane tout de suite) Serrer chaque boîtier du filtre a la main. 12. Lentement ouvrir la soupape de source d’approvisionnement d’eau. 13. Ouvrir le robinet d’eau manufacturée. Fermer le robinet dès que l’eau commence à couler. 14. Patienter 5 minutes puis fermer la soupape de la source d’eau d’approvisionnement. 15. Patienter 25 minutes pour ouvrir le robinet de la source d’eau d’approvisionnement et laisser couler l’eau au drain. 16. ATTENTION: Ne pas retirer le boîtier du filtre avant que l’eau se soit complètement écoulée. Ceci réduit la pression à l’intérieur du système et permet que le boîtier soit enlevé de façon sécuritaire. Retirez les boîtiers du filtre et débarrassez-les de l’eau. Rincez à fond les boîtiers et les orifices du manifold avec de l’eau potable propre. 17. ATTENTION: Ne pas ouvrir l’emballage de protection des remplacements de filtres de la membrane. Installer les anneaux de type “O” dans les boîtiers de filtre. Ouvrir le dessus du sac du filtre pour en exposer les rainures de l’anneau. Lubrifier chaque anneau. 18. ATTENTION: SERRER LES BOITIERS DE FILTRE A LA MAIN SEULEMENT. Ne pas utiliser d’outils car cela pourrait endommager les boîtiers. Attention de ne pas couper les anneaux “O”. ATTENTION: Voir Étape 2, Page 2 pour emplacement de chaque cartouche. Installer le filtrede la membrane. La cartouche étant toujours manipulée à l’aide de son sac protecteur, l’insérer dans le collecteur à vaisseaux multiples en la tournant ¼ de tour Jeter le sac de protection de la cartouche une fois que celle-ci est insérée. Remplacer chaque boîtier de filtre une fois la cartouche installée. 19. Tourner la soupape d’approvisionnement d’eau en position ouverte. 20. Vous assurer que le système produit de l’eau. L’appareil envoie de l’eau de rinçage au drain. Instruction no 2 – Installation du tuyau aux fixations à raccord rapide TUYAU DE PLASTIQUE 1. Couper en égalisant les bouts de tuyaux. Ne pas déformer le tuyau (celuici pert sa forme ronde s’il est compressé). 3. Eviter les changements brusques de direction lorsque vous ajustez le tuyau. Cela pourrait déformer celui-ci pour en réduire la capacité ainsi qu’affecter les montures en causant des fuites. 2. Vous assurer que la surface extérieure du tuyau ne possède pas d’égratignures. Cela facilitera la position de l’anneau de type “O”. MONTURE A RACCORDS-ECLAIRS La monture contient deux pièces: Un Corps et une Virole. La couleur de la virole et le symbole correspond à celle du tube de même couleur (Figure A). A. Pousser le tube à travers la Virole vers l’intérieur du Corps. B. Le tube doit être placé fermement au fond de la monture. 1. Pour installer le tube le pousser à travers la Virole jusqu’à ce qu’il s’appuit au fond de la monture (Figure A et B). 2. Pour enlever un tube, pousser et retenir la Virole contre le Corps tout en tirant le tube vers l’extérieur (Figure C). C. Pousser la Virole contre le Corps pour en retirer le tube. Instruction #3 - Installation de la Soupape de Taraudage sur Tube de Cuivre ATTENTION: Cette soupape de taraudage n’est pas conçue pour installation avec tube flex. NOTE: Les codes de plomberie de la ville ou de l’état peuvent interdire leur utilization. 1. ATTENTION: S’il n’y a pas de soupape de fermeture sous l’évier, fermer la ligne d’eau principale pendant la durée de l’installation. Identifiez l’emplacement de la soupape de fermeture sur la ligne d’approvisionnement d’eau sous l’évier. Pour identifier les tuyaux d’eau chaude et froide, ouvrez les deux robinets et laissez l’eau couler. Après quelques moments, on remarque facilement que le tuyau approvisionnant l’eau chaude se réchauffe. 2. ATTENTION: Ne pas installer l’assemblage d’eau d’alimentation sur la ligne d’eau chaude. Coupez la ligne d’eau froide en fermant la soupape de fermeture. Drainez la ligne en ouvrant le robinet du l’évier. Certains robinets mixtes devront aussi avoir la ligne d’eau chaude fermée. NOTE: Toutes instructions font référence aux pièces affichées à la Figure 1, sauf lorsqu’il est indiqué autrement. 3. ATTENTION: Ne pas tourner la poignée de la soupape avant et pendant l’installation de la soupape de taraudage: Vous assurer que la partie perforante ne soit pas exposée du joint de caoutchouc avant d’installer la soupape. Faire l’assemblage de la soupape de taraudage sur le tube. a. Retenir la tôle arrière contre le tube • Tube de cuivre de 3/8”, utiliser une tôle rayon moindre. • Tube de cuivre de 1/2”, utiliser une tôle de rayon ample. b. Tenir la partie perforante de la soupape contre le tube à l’opposé de la tôle arrière. c. Serre la vis pour que la partie perforante de la soupape ainsi que la tôle arrière soient retenus contre le tube. d. Faire la rotation de l’assemblage pour que le raccord du tube soit aligné vers l’orifice d’alimentation du Module RO. e. Serrer la vis fermement. Ne pas trop serrer le tube. 4A. Joindre le tuyau d’accès à l’alimentation d’eau d’accès au corps de la soupape en utilisant le raccord de compression. a. Glisser l’écrou et la douille dans le tuyau (en suivant cet ordre). b. Installer l’ajout dans le tuyau de plastique. c. Installer le tube avec l’insertion et la douille dans le corps de la soupape. d. Enfiler l’écrou de compression dans le corps de la soupape et serrer 4B. Branchez le tuyau d’alimentation d’eau au corps de vanne à l’aide du raccord. a. Enroulez du ruban de calibre NSF61 autour du filetage de la vanne. b. Installez le raccord (ne pas trop serrer) c. Pressez fermement le tuyau blanc dans la monture à raccord-éclair du raccord de robinet. 5. Tourner la poignée de la soupape perforante dans le sens d’une horloge jusqu’à ce que la partie perforante soit à la limite. 6. ATTENTION: La ligne d’approvisionnement est perforée et la soupape est fermée. Ne pas ouvrir la soupape avant que le système entre en fonction. Ouvrir l’approvisionnement en eau froide. Vérifier pour les fuites. Laisser couler l’eau du robinet pendant quelques minutes pour y déloger tous déchets accumulés durant l’installation. NOTE: Si le débit provenant du robinet est réduit, nettoyer l’aérateur. Écrou de serrage Raccord Figure 1: Assemblage de la Soupape Perforante P/N 92276 installée sur tuyau de cuivre de 1/2” 7. Coupez le tube blanc de ¼ po à la longueur désirée. Installez ce tube dans la virole blanche de ¼ po telle qu’indiqué à la Figure 1.