961146 | DGD 961147 P1918E/FR - Module de vissage TUS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
961146 | DGD 961147 P1918E/FR - Module de vissage TUS Manuel du propriétaire | Fixfr
Notice de montage
P1918E/FR
Module de vissage TS
Réf. commande 961146
Module de vissage TUS
Réf. commande 961147
A conserver pour une utilisation ultérieure !
Vous trouverez de plus amples informations sur nos produits à l'adresse http://www.apexpowertools.com
N O R T H A M E R I C A (N A)
E U R O P E (E U)
P.O. Box 1410
Lexington, SC 29071-1410
Postfach 30
D-73461 Westhausen
07/07
A propos de cette notice de montage
Cette notice de montage
décrit le démontage et le montage du module de vissage sur le moteur.
Informations supplémentaires
P1916E
Notice de montage de la broche intelligente DGD
P1917E
Manuel système
Système de vissage modulaire à broche intelligente DGD m-Pro-400S
P1919E
Notice de montage du module d'alimentation CPS3
P1921E
Notice de maintenance de la broche intelligente DGD
P1792E
Informations utilisateur sur la commande de la visseuse m-Pro-400S
P1779E
Manuel système de la commande de vissage m-Pro-400S
P1909E
Fiche de pièces de rechange du module de vissage
P1910E, P1911E, P1912E
Fiche de pièces de rechange de la sortie
P1913E
Fiche de pièces de rechange de l'engrenage
P1914E
Fiche de pièces de rechange du moteur
P1915K
Fiche de pièces de rechange du transducteur
Symboles dans le texte
➔
identifie des actions à effectuer.
•
identifie des numérotations.
Abréviations utilisées
CPT
Apex Tool Group GmbH & Co. OHG
m-Pro-400S
Contrôleur de station
m-Pro-400S-CPM…
Commande de vissage
TS
Module de vissage
TUS
Module de vissage avec engrenage de déviation
CPS3
Module d'alimentation
DGD-ISD
Broche intelligente DGD
Symboles dans les graphiques :
identifie un mouvement dans une direction.
identifie le fonctionnement et la force.
Consignes relatives à la sécurité :
Apex Tool Group se réserve le droit de modifier, compléter ou améliorer le document ou le produit sans
avertissement préalable. Sans l'autorisation expresse de CPT, ce document ne peut être ni dupliqué, ni
transposé partiellement ou entièrement sur un autre support de données ou dans une autre langue naturelle ou exploitable par une machine ; ce sous aucune forme, qu'il s'agisse de procédés électroniques,
mécaniques, optiques ou autres.
2
P1918E/FR 07/07
18a_Deckblatt fr.fm, 05.10.2007
Sécurité
1
Sécurité
1.1
Remarque sur les symboles
DANGER !
Un symbole associé à l'avertissement DANGER prévient d'un danger immédiat pour la santé et la vie
de personnes. Le non-respect de cet avertissement signalant le danger peut entraîner des blessures
extrêmement graves pouvant dans certains cas conduire à la mort.
AVERTISSEMENT !
Un symbole associé à l'avertissement AVERTISSEMENT prévient d'une situation potentiellement
dangereuse pour la santé de personnes. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures extrêmement graves.
PRUDENCE !
Un symbole associé à l'avertissement PRUDENCE prévient d'une situation potentiellement nuisible
pour la santé de personnes ou pour l'environnement et le matériel. Le non-respect de cet avertissement
peut entraîner des blessures et des dommages matériels ou environnementaux.
REMARQUE
Ce symbole identifie les remarques générales.
Elles contiennent des astuces d'utilisation et des informations particulièrement utiles, mais toutefois
aucun avertissement de mises en danger.
1.2
Principes d'un travail conforme aux règles de sécurité
Mettre le système de vissage seulement en service après avoir lu et parfaitement compris les consignes de
sécurité suivantes et ce manuel. Le non-respect des instructions ci-dessous peut avoir pour conséquence
un choc électrique, un incendie ou de graves blessures.
DANGER !
Tension dangereuse –
des courants de choc mortels peuvent être générés.
➔ Couper obligatoirement l'alimentation électrique lors de travaux de maintenance sur la DGD-IS et sur la
m-Pro-400S-CPM….
➔ Séparer la m-Pro-400S-CPM… et la DGD-IS du câble système, du moteur ou du câble moteur lors de
mesures de passage, de résistance et de court-circuit.
➔ N'essayez en aucun cas d'effectuer les réparations vous-même en cas de panne sans connaissance du
système de vissage ! Informez-en votre point de maintenance local ou votre représentant CPT agréé.
➔ Avant toute mise en service, relier la commande de vissage m-Pro-400S-CPM… à la terre (PE) !
AVERTISSEMENT ! Température élevée –
le moteur de la DGD-IS peut chauffer et entraîner des brûlures lors du démontage.
(temp. moteur max. 90 °C). Porter des gants.
18b_Sicherheit fr.fm, 05.10.2007
P1918E/FR 07/07
3
1
2 Transport / stockage
1.3
Formation du personnel
•
•
•
•
1.4
Le système de vissage ne peut être utilisé que par un personnel formé, instruit et autorisé par l'exploitant.
Le système de vissage doit être entretenu et maintenu uniquement par des personnes instruites par
des collaborateurs qualifiés de Apex Tool Group GmbH & Co. OHG.
L'exploitant doit s'assurer que le nouveau personnel de commande et de maintenance reçoive des instructions identique sur le contenu et la qualité concernant l'utilisation et la maintenance du système de
vissage.
Le personnel en cours de formation / stage doit opérer sur le système de vissage uniquement sous le
contrôle d'une personne expérimentée.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'exploitant est responsable de l'utilisation conforme de la machine.
Lors du montage du module de vissage, les DGD-IS doivent remplir les conditions suivantes afin de pouvoir être installées convenablement et sans atteinte à la sécurité et à la santé des personnes avec d'autres
pièces pour former une machine complète :
•
•
•
2
La fonction du module de vissage consiste à assurer une exploitation stationnaire et est exclusivement
prévue pour la commande de la DGD-IS. Ne pas l'utiliser comme outil manuel.
Toute transformation, réparation ou modification effectuée arbitrairement est interdite pour des raisons
de sécurité et de responsabilité produit.
Exploiter le module de vissage uniquement à l'intérieur.
Transport / stockage
•
•
Transporter et stocker l'outil uniquement dans l'emballage d'origine
Si l'emballage est endommagé, vérifier l'absence de dommage visible sur la pièce.
En informer le transporteur, le cas échéant CPT.
Composants du système
TS/TUS
4
Température de stockage
Humidité relative
-20…70 °C
0…90 %, sans condensation
P1918E/FR 07/07
18b_Sicherheit fr.fm, 05.10.2007
Montage du TS sur le moteur
3
Montage du TS sur le moteur
REMARQUE Lors du remplacement de ce composant,
➔ exécuter absolument un examen de capacité sur la machine (MFU).
Après le montage
➔ Vérifier le calibrage du capteur de couple.
➔ Vérifier le fonctionnement du capteur angulaire.
Nous recommandons une maintenance par CPT.
➔ Desserrer la vis a tête conique 1
SW2,5
(ISO 10642, M4).
➔ Ouvrir le clapet 2.
➔ Poser la vis (dans le carter, non représenté)
avec le tourne-vis 3 contre le SW5.
➔ Retirer écrou hexagonal 4 (dispositif antiperte).
Le joint torique doit rester sur la vis 5 !
Ne pas presser la vis 5 dans le carter !
Sinon, un démontage du carter sera
nécessaire.
4
5
3
2
1
1.
Clic !
➔ Poser le moteur.
➔ Insérer un câble en parfait état dans l'orifice du
carter. Ne pas l'écraser !
➔ Insérer le moteur avec précaution dans l'orifice
du carter.
Lors du débranchement / branchement
des connecteurs, respecter les points
suivants :
➔ Ne pas tenir la fiche au câble,
uniquement au logement !
2.
18c_Montage fr.fm, 05.10.2007
P1918E/FR 07/07
5
3
3 Montage du TS sur le moteur
➔ Insérer les vis.
3.
➔ Insérer la vis 3.
➔ Fermer le clapet 2.
➔ Insérer la vis a tête conique 1 (ISO 10642,
M4).
3
2
1
4.
6
P1918E/FR 07/07
18c_Montage fr.fm, 05.10.2007
Montage du TUS sur le moteur
4
Montage du TUS sur le moteur
REMARQUE Lors du remplacement d'un composant,
➔ exécuter absolument un examen de capacité sur la machine (MFU).
Après le montage
➔ Vérifier le calibrage du capteur de couple.
➔ Vérifier le fonctionnement du capteur angulaire.
Nous recommandons une maintenance par CPT.
➔ Desserrer la vis a tête conique 1
SW2,5
(ISO 10642, M4).
➔ Ouvrir le clapet 2.
➔ Poser la vis (dans le carter, non représenté)
avec le tourne-vis 3 contre le SW5.
➔ Retirer écrou hexagonal 4 (dispositif antiperte).
➔ Le joint torique doit rester sur la
vis 5 !
Ne pas presser la vis 5 dans le
carter ! Sinon, un démontage du
carter sera nécessaire.
4
5
3
2
1
1.
➔ Insérer un câble en parfait état dans l'orifice du
carter.
Lors du débranchement / branchement
des connecteurs, respecter les points
suivants :
➔ Ne pas tenir la fiche au câble,
uniquement au logement !
2.
18c_Montage fr.fm, 05.10.2007
P1918E/FR 07/07
7
4
4 Montage du TUS sur le moteur
➔ Insérer les vis.
3.
➔ Insérer la fiche avec précaution dans l'orifice
du carter. Ne pas écraser le câble !
Clic !
4.
➔ Insérer les vis.
5.
➔ Insérer la vis 3.
➔ Fermer le clapet 2.
➔ Insérer la vis a tête conique 1 (ISO 10642,
M4).
3
2
1
5.
8
P1918E/FR 07/07
18c_Montage fr.fm, 05.10.2007

Manuels associés