Serie BB | DGD Série BB Broche de vissage DGD Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Notice de montage P2055MA/FR 2013-05 Rev Broche de vissage DGD Série BB Vous trouverez plus d'informations sur nos produits sur le site Internet http://www.apexpowertools.eu A propos de cette notice de montage La langue originale de cette notice de maintenance est l'allemand et celle-ci fournit des informations importantes pour un montage sûr et correct. Symboles dans le texte identifie des actions à effectuer. • identifie des énumérations. Symboles dans les graphiques : identifie un mouvement dans une direction. identifie le fonctionnement et la force. Mentions de droits d'auteur : Apex Tool Group se réserve le droit de modifier, compléter ou améliorer le document ou le produit sans avertissement préalable. Sans l'autorisation expresse de Apex Tool Group, ce document ne peut être ni dupliqué, ni transposé partiellement ou entièrement sur un autre support de données ou dans une autre langue naturelle ou exploitable par une machine ; ceci sous aucune forme - qu'il s'agisse de procédés électroniques, mécaniques, optiques ou autres. DGD est une marque de Apex Tool Group Division. 2 P2055MA/FR 2013-05 2055a-fr_Deckbl.fm, 08.12.2015 Sommaire 1 Sécurité 5 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Informations sur les symboles ........................................................................ Principes d'un travail conforme aux règles de sécurité ............................................... Formation du personnel .............................................................................................. Equipement de protection individuelle......................................................................... Utilisation conforme à l'usage prévu............................................................................ 5 5 6 6 7 2 Transport / stockage 7 3 Vue d'ensemble 9 3.1 Composants ................................................................................................................ 9 4 Montage 4.1 4.2 Schémas de perçage dans la plaque de montage .................................................... 10 Visser la broche de vissage sur la plaque de montage ............................................. 14 5 Mise en service 15 6 Maintenance / service 17 7 Mise au rebut 17 P2055MA-FR_2013-05_Montage_DGD-Einbau-BBIVZ.fm, 08.12.2015 10 P2055MA/FR 2013-05 3 4 P2055MA/FR 2013-05 P2055MA-FR_2013-05_Montage_DGD-Einbau-BBIVZ.fm, 08.12.2015 Sécurité 1 Sécurité 1.1 Informations sur les symboles DANGER ! Un symbole associé à l'avertissement DANGER prévient d'un danger immédiat pour la santé et la vie de personnes. Le non-respect de cet avertissement signalant le danger peut entraîner des blessures extrêmement graves pouvant dans certains cas conduire à la mort. AVERTISSEMENT ! Un symbole associé à la mention AVERTISSEMENT prévient d'une situation potentiellement dangereuse pour la santé de personnes. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures extrêmement graves. ATTENTION ! Un symbole associé à l'avertissement ATTENTION prévient d'une situation potentiellement nuisible pour la santé de personnes ou pour l'environnement et le matériel. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures, des dommages matériels ou des dégâts causés à l'environnement. ATTENTION Ce symbole attire l'attention sur une situation éventuellement nuisible. Le non-respect de cet avertissement peut conduire à l'endommagement du produit ou de ses éléments. Ce symbole identifie les remarques générales. Elles contiennent des astuces d'utilisation et des informations particulièrement utiles, mais toutefois aucun avertissement de mises en danger. 1.2 Principes d'un travail conforme aux règles de sécurité Mettre le système de vissage seulement en service après avoir lu et parfaitement compris les consignes de sécurité suivantes et ce document. Le non-respect des instructions ci-dessous peut avoir pour conséquence un choc électrique, un incendie ou de graves blessures. DANGER ! Courant de fuite élevé – des courants de choc mortels peuvent être générés. Couper impérativement l'alimentation électrique lors des travaux de maintenance effectués sur la broche de vissage et sur la commande de vissage. Lors des mesures de passage, de résistance et de court-circuit réalisées sur le câble de visseuse, le moteur ou le câble du moteur, débrancher impérativement le câble de la commande de vissage ou de la broche de vissage. N'essayer en aucun cas d'effectuer les réparations soi-même en cas de panne sans connaissance du système de vissage ! Informer le centre de réparation local ou le Sales & Service Center compétent. AVERTISSEMENT ! Température élevée – le moteur de la broche de vissage peut chauffer et entraîner des brûlures lors du démontage (temp. moteur max. 90 °C). Porter des gants. 2055b-fr_Sicherheit.fm, 08.12.2015 P2055MA/FR 2013-05 5 1 1 Sécurité ATTENTION ! Risque de projection de pièces. Les composants de la broche peuvent se détacher lors de la rotation et entraîner des blessures. Eviter les accélérations supérieures à 100 m/s² dans tous les axes. ATTENTION ! Poste de travail Fermer les dispositifs de sécurité. Veiller à disposer de suffisamment d'espace sur le poste de travail. Maintenir le poste de travail propre. Sécurité électrique Utiliser la broche de vissage uniquement en intérieur. Respecter les consignes de sécurité figurant sur la broche de vissage. Manipulation soigneuse et utilisation des outils de vissage Vérifier que les douilles et les bagues de retenue ne présentent pas de dommages ni de fissures visibles. Remplacer immédiatement les pièces endommagées. Avant de remplacer l'embout de vissage, couper impérativement l'alimentation électrique de la broche de vissage. N'utiliser que des douilles pour machines de vissage. Vérifier la fixation des embouts de vissage. Ces indications relatives à la sécurité ne se veulent pas exhaustives. Lire et respecter tous les règlements pertinents sur la prévention des accidents en général ainsi que toutes les prescriptions de sécurité en vigueur localement. Il convient d'instaurer un programme de maintenance respectueux des prescriptions locales en matière d'entretien et de maintenance pour toutes les phases de service de l'électronique de vissage. 1.3 Formation du personnel • • • • 1.4 Le système de vissage ne peut être utilisé que par un personnel formé, instruit et autorisé par l'exploitant. Seul un personnel qualifié et dûment formé de Apex Tool Group est habilité à entretenir et réparer le système de vissage. L'exploitant doit s'assurer que le nouveau personnel de conduite et de maintenance reçoive des instructions d'un niveau et d'une exactitude équivalents, relatives à l'utilisation et à la maintenance du système de vissage. Le personnel en cours de formation / stage doit opérer sur le système de vissage uniquement sous le contrôle d'une personne expérimentée. Equipement de protection individuelle Lors des travaux • Porter des lunettes de protection contre la projection d'éclats métalliques. Risque de blessure par enroulement et saisie • Porter des vêtements serrés. • Ne pas porter de bijoux. 6 P2055MA/FR 2013-05 2055b-fr_Sicherheit.fm, 08.12.2015 Transport / stockage 1.5 Utilisation conforme à l'usage prévu L'exploitant est responsable de l'utilisation conforme de la machine. Lors du montage d'une partie de la machine, les broches de vissage doivent remplir les conditions suivantes afin de pouvoir être installées, convenablement et sans atteinte à la sécurité et à la santé des personnes, avec d'autres pièces pour former une machine complète : • La broche de vissage est conçue de façon générale pour un fonctionnement stationnaire et est destinée exclusivement au vissage et au dévissage de raccords filetés. Ne pas l'utiliser comme outil manuel. • Utiliser la broche de vissage uniquement en association avec une commande de vissage Apex Tool Group. • La broche de vissage doit être complètement assemblée. Tous les câbles de raccordement doivent être branchés et verrouillés. • Visser la broche de vissage sur une plaque de montage électroconductrice et mise à la terre. • Utiliser exclusivement les types de câbles validés par Apex Tool Group. • Utiliser exclusivement les accessoires validés par Apex Tool Group. • Toute transformation, réparation ou modification effectuée arbitrairement est interdite pour des raisons de sécurité et de responsabilité du fait des produits. • • • • 2 Toujours remplacer la broche de vissage entièrement par une nouvelle. Seul un personnel habilité par Apex Tool Group est autorisé à réaliser une réparation. Pour toute réparation, renvoyer la broche de vissage complète au Sales & Service Center. Ne pas ouvrir le module de vissage STM… sous peine d'annulation de la garantie. Seul un personnel habilité par Apex Tool Group est autorisé à réaliser une réparation. En cas de défaillance, renvoyer les composants entiers à votre Sales & Service Center. En cas d'échange de la broche de vissage, se reporter aux documents suivants • la présente notice de montage • la vue d'ensemble du système modulaire à broche de vissage DGD • Couples de serrage – Montage des broches de vissage • Couples de serrage – Assemblage des composants (broche de vissage) Transport / stockage • • Transporter et stocker l'outil uniquement dans l'emballage d'origine Si l'emballage est endommagé, vérifier l'absence de dommage visible sur la pièce. En informer le transporteur, le cas échéant le Sales & Service Center. Composants du système Broche de vissage 2055b-fr_Sicherheit.fm, 08.12.2015 Température de stockage Humidité relative -20…70 °C 0…90 %, sans condensation P2055MA/FR 2013-05 7 2 2 Transport / stockage 8 P2055MA/FR 2013-05 2055b-fr_Sicherheit.fm, 08.12.2015 Vue d'ensemble 3 Vue d'ensemble 3.1 Composants Broche de vissage Composants Modèle 1 B Entraînement droit Entraînement déplacé Entraînement d'angle C Transducteur D Engrenage E Moteur 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 2 3 4 Code Réf. Code Réf. Code Réf. Code Réf. 1ZB 927222 2ZB 927227 3ZB 927233 4ZA 927236 1VK1B 935862 2VK1B 934334 3VK1M 934340 4VK1M 934350 1VK2B 935861 2VK2M 934331 3VK2B 934342 4VK2B 934353 4VK3B 934354 1WK1B 934364 2WK1B 934372 3WK1M 934380 4WK1M 934390 1WK2B 934365 2WK2M 934371 3WK2B 934382 4WK2B 934393 4WK3B 934394 1K1B 934283 2K1B 934293 3K1M 934300 4K1B 934314 1K2B 934284 2K2M 934291 3K2B 934302 4K2B 934315 4K3B 934316 1B012A 927346 2B100A 927861 3B180A 927809 4B360A 929541 1B035A 927344 2B150A 927862 3B260A 927810 4B500A 935780 1B060A 927345 4B660A 935781 1BB 933871 2BB 933872 3BB 933873 4BB 933874 1BUB 934260 2BUB 934261 3BUB 934262 4BUB 934263 P2055MA/FR 2013-05 9 3 4 Montage 4 Montage • • • Monter la broche de vissage dans une direction quelconque. Visser la broche de vissage sur une plaque de montage électroconductrice, mise à la terre. Respecter les points suivants lors du montage : aucun air chaud n'est généré sous la broche de vissage, ni par d'autres composants. aucun élément ne gêne la circulation de l'air ni en-dessous, ni au-dessus. le carter n'est pas exposé à un ensoleillement direct. 4.1 Schémas de perçage dans la plaque de montage 4.1.1 Modèle 1 Entraînement droit 1ZB Entraînement déplacé 1VK… Entraînement d'angle 1WK… 10 P2055MA/FR 2013-05 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 Montage 4.1.2 Modèle 2 Entraînement droit 2ZB Entraînement déplacé 2VK… Entraînement d'angle 2WK… 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 P2055MA/FR 2013-05 11 4 4 Montage 4.1.3 Modèle 3 Entraînement droit 3ZB Entraînement déplacé 3VK… Entraînement d'angle 3WK… 12 P2055MA/FR 2013-05 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 Montage 4.1.4 Modèle 4 Entraînement droit 4ZB Entraînement déplacé 4VK… Entraînement d'angle 4WK… 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 P2055MA/FR 2013-05 13 4 4 Montage 4.2 Visser la broche de vissage sur la plaque de montage Z… VK… Modèle Couple de serrage [Nm] +10% A 14 WK… B C E [mm] D 1 10 10 6 25 2 25 50 10 25 3 25 50 25 50 4 50 50 85 85 P2055MA/FR 2013-05 12 – 15 2055c-fr_Einbau.fm, 08.12.2015 Mise en service 5 Mise en service Lors de la mise en service, observer et appliquer également les instructions figurant sous Vue d'ensemble du système modulaire à broche de vissage DGD. 1. Positionner les composants des broche de vissage les uns par rapport aux autres au moyen d'interfaces à denture plane, voir la notice de montage Couples de serrage – Assemblage des composants (broche de vissage) Tourner le modèle 1 par pas de 15°. Tourner le modèle 2 - 4 par pas de 10°. 2. Raccorder tous les composants. 3. Une liaison de terre supplémentaire est nécessaire sur la plaque de visseuse afin de garantir le bon fonctionnement. 4. Indépendamment de cela, mettre les pièces mobiles de la machine à la terre selon la norme EN 60204-1. ATTENTION ! Ranger les câbles qui traînent pour éviter de trébucher et de tomber. Les câbles connectés doivent être posés en toute sécurité. 5. Fermer, verrouiller ou serrer toutes les connexions. Si les connexions sont munies d'un verrou coulissant, l'anneau rouge ne doit pas être visible sur le diamètre extérieur. 6. Raccorder le câble d'alimentation sur la commande de vissage. DANGER ! Courant de décharge élevé – des courants de choc mortels peuvent être générés. Avant toute mise en service, relier la commande de vissage à la terre (PE) ! 7. Régler l'adresse ARCNET sur chaque module de vissage STM… Chaque adresse ne doit être utilisée qu'une seule fois dans le système ! 8. 9. 10. Fermer les dispositifs de protection (p. ex. grilles de protection). Lancer la commande de machine (API). Lancer la commande de vissage. Si aucun défaut n'est présent après la mise sous tension, la LED "Ready" verte est allumée sur le module de vissage STM… Si elle ne s'allume pas, voir le manuel d'utilisation, Dépannage. 11. Entrer les paramètres pour le réglage du couple de serrage / de l'angle de rotation par l'intermédiaire de la commande de vissage. La programmation de la commande de vissage s'effectue lors de la mise en service par les spécialistes APEX. Lors de la première mise en service de la commande de vissage, les paramètres doivent être accessibles pour commander le processus de vissage via le clavier ou via un fichier de paramètres valide. Programmation process de la commande de vissage, voir les informations d'utilisation concernant le logiciel. 2055d-fr_Inbetriebnahme.fm, 08.12.2015 P2055MA/FR 2013-05 15 5 5 Mise en service 16 P2055MA/FR 2013-05 2055d-fr_Inbetriebnahme.fm, 08.12.2015 Maintenance / service 6 Maintenance / service La réparation ne peut être réalisée que par du personnel formé. Voir à ce sujet la vue d'ensemble du système modulaire à broche de vissage DGD. DANGER ! Courant de décharge élevé – des courants de choc mortels peuvent être générés. Couper impérativement l'alimentation électrique lors des travaux de maintenance effectués sur la broche de vissage et sur la commande de vissage. Lors des mesures de passage, de résistance et de court-circuit réalisées sur le câble de visseuse, le moteur ou le câble du moteur, débrancher impérativement le câble de la commande de vissage ou de la broche de vissage. N'essayer en aucun cas d'effectuer les réparations soi-même en cas de panne sans connaissance du système de vissage ! Informer le centre de réparation local ou le Sales & Service Center compétent. Avant toute mise en service, relier la commande de vissage à la terre (PE) ! AVERTISSEMENT ! Température élevée – le moteur de la broche de vissage peut chauffer et entraîner des brûlures lors du démontage (temp. moteur max. 90 °C). Porter des gants. Une maintenance régulière réduit les dysfonctionnements, les frais de réparation et les temps d'arrêt. Il convient d'instaurer en outre un programme de maintenance conforme du point de vue sécurité et respectueux des prescriptions locales en matière d'entretien et de maintenance pour toutes les phases de service de l'outil. 7 Mise au rebut ATTENTION ! Situation nuisible pour les personnes et l'environnement en raison d'une mise au rebut non correcte. Les composants de la broche de vissage présentent des risques pour la santé et l'environnement. La broche de vissage contient des composants recyclables ou nécessitant une mise au rebut spéciale. Trier les composants et les éliminer par sorte. Rebuter les matières consommables (graisse) de façon réglementaire. Trier les composants de l'emballage et les mettre au rebut séparément. Respecter les directives locales en vigueur. Respecter les directives de mise au rebut généralement valables telles que la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques (ElektroG) : Remettre la broche de vissage à votre dispositif de collecte interne ou auprès du Sales & Service Center. 2055e-fr_Wartung_Entsorgung_bedingt.fm, 08.12.2015 P2055MA/FR 2013-05 17 6 POWER TOOLS SALES & SERVICE CENTERS Please note that all locations may not service all products. Contact the nearest Apex Tool Group Sales & Service Center for the appropriate facility to handle your service requirements. NORTH AMERICA | SOUTH AMERICA Detroit, Michigan Lexington, South Carolina Louisville, Kentucky Apex Tool Group 670 Industrial Drive Lexington, SC 29072 Phone: +1 (800) 845-5629 Phone: +1 (919) 387-0099 Fax: +1 (803) 358-7681 Apex Tool Group 1000 Glengarry Drive Suite 150 Fairdale, KY 40118 Phone: +1 (502) 708-3400 apexpowertools.com/service Canada Mexico Apex Tool Canada, Ltd. 7631 Bath Road Mississauga, Ontario L4T 3T1 Canada Phone: (866) 691-6212 Fax: (905) 673-4400 Apex Tool Group Manufacturing México S. de R.L. de C.V. Vialidad El Pueblito #103 Parque Industrial Querétaro Querétaro, QRO 76220 Mexico Phone: +52 (442) 211 3800 Fax: +52 (800) 685 5560 Brazil Apex Tool Group 2630 Superior Court Auburn Hills, MI 48236 Phone: +1 (248) 393-5640 Fax: +1 (248) 391-6295 Apex Tool Group Ind. Com. Ferram, Ltda. Av. Liberdade, 4055 Zona Industrial Iporanga Sorocaba, São Paulo CEP# 18087-170 Brazil Phone: +55 15 3238 3820 Fax: +55 15 3238 3938 EUROPE | MIDDLE EAST | AFRICA Germany England France Apex Tool Group GmbH & Co. OHG C/O Spline Gauges Piccadilly, Tamworth Staffordshire B78 2ER United Kingdom Phone: +44 1827 8727 71 Fax: +44 1827 8741 28 Apex Tool Group S.A.S. 25 rue Maurice Chevalier B.P. 28 77831 Ozoir-La-Ferrière Cedex, France Phone: +33 1 64 43 22 00 Fax: +33 1 64 43 17 17 Apex Tool Group GmbH & Co. OHG Industriestraße 1 73463 Westhausen Germany Phone: +49 (0) 73 63 81 0 Fax: +49 (0) 73 63 81 222 China India Apex Power Tool Trading (Shanghai) Co., Ltd Building A8, No. 38 Dongsheng Road Pudong, Shanghai China 201201 Phone: +86 21 60880320 Fax: +86 21 60880298 Apex Power Tools India Private Limited Gala No. 1, Plot No. 5 S. No. 234, 235 & 245 Indialand Global Industrial Park Taluka-Mulsi, Phase I Hinjawadi, Pune 411057 Maharashtra, India Phone: +91 020 66761111 Hungary Apex Tool Group Hungária Kft. Platánfa u. 2 9027 Györ Hungary Phone: +36 96 66 1383 Fax: +36 96 66 1135 ASIA PACIFIC Australia Apex Tool Group 519 Nurigong Street, Albury NSW 2640 Australia Phone: +61 2 6058 0300 Japan Apex Tool Group Japan Korin-Kaikan 5F, 3-6-23 Shibakoen, Minato-Ku, Tokyo 105-0011, JAPAN Phone: +81-3-6450-1840 Fax: +81-3-6450-1841 Korea Apex Tool Group Korea #1503, Hibrand Living Bldg., 215 Yangjae-dong, Seocho-gu, Seoul 137-924, Korea Phone: +82-2-2155-0250 Fax: +82-2-2155-0252 Apex Tool Group, LLC 1000 Lufkin Road Apex, NC 27539 Phone: +1 (919) 387-0099 Fax: +1 (919) 387-2614 www.apexpowertools.com | 0515 | 2015 Apex Tool Group GmbH & Co. OHG | Printed in Germany