Dräger AI SRS Escape Belt (Fixed) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Dräger AI SRS Escape Belt (Fixed) Manuel utilisateur | Fixfr
Ceinture de sauvetage du SAS de Dräger
1
Informations de sécurité
A
● Veuillez
lire
attentivement
la
notice
d’utilisation
correspondante avant d’utiliser cet appareil. Ce document ne
remplace pas la notice d'utilisation.
● Observer strictement la notice de montage. L’utilisateur doit
comprendre et observer strictement la totalité des instructions.
Veuillez utiliser ce produit exclusivement aux fins spécifiées
dans le chapitre « usage prévu » du présent document.
● Veuillez ne pas jeter cette notice de montage. Veuillez-vous
assurer que l'utilisateur de ce produit la conserve et l'utilise de
façon conforme.
● Seuls les utilisateurs formés et compétents sont autorisés à
utiliser ce produit.
● Veuillez respecter toutes les règles et réglementations locales
et nationales relatives à cet appareil.
● Pour les travaux d’entretien, veuillez n’utiliser que des pièces
détachées et des accessoires originaux Dräger. Sans quoi, le
fonctionnement correct du produit pourrait être compromis.
● N’utilisez pas de produits défectueux ou incomplets.
N’effectuez pas de modifications sur le produit.
● Veuillez informer Dräger en cas de défaut ou de panne sur le
produit ou des composants du produit.
utilisées
i
2
Conventions
document
dans
2.1
Définitions des symboles d’avertissement
Notice de montage
1
2
5008
B
C
ce
Des symboles d’avertissement sont utilisés dans le présent
document afin de mettre en évidence le texte qui requiert une plus
grande attention de la part de l’utilisateur. Les symboles
d’avertissement sont définis comme suit :
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut causer la mort ou des blessures sérieuses. Peut
également servir à signaler des pratiques non sûres.
1
1
3
Description
La Ceinture de sauvetage du système d’auto-sauvetage (SAS) de
Dräger peut être installée sur un appareil respiratoire Dräger et
remplace la ceinture standard. Ce kit comprend :
2
3
3269
4950
E
D
1
PSS 7000
1
● Une Ceinture de sauvetage du SAS (Fig A, élément 1)
● Une plaque pivotante du SAS (Fig A, élément 2)
La plaque pivotante du SAS, bien que similaire à la plaque
pivotant du PSS 5000, inclut un espace supplémentaire pour le
mécanisme de connexion rapide de Dräger. Veuillez contacter
Dräger pour de plus amples informations.
3.1
Domaine d’application
PSS 5000
2
La Ceinture de sauvetage du SAS est conçue pour être installée
sur un appareil respiratoire PSS 7000 ou PSS 5000. Lorsqu’elle
est utilisée avec les accessoires appropriés, elle permet à son
utilisateur de réaliser un auto-sauvetage en situation d’urgence
mettant sa vie en danger. Voir la notice d'utilisation de la Ceinture
de sauvetage du SAS ou contacter Dräger pour plus
d'informations.
L'appareil respiratoire utilisé avec ce produit doit être constitué de
composants Dräger homologués, assemblés dans une
configuration approuvée, sinon le fonctionnement de l'équipement
peut être compromis. Veuillez contacter Dräger pour de plus
amples informations.
4
Montage
4.1
Conditions préalables
2
4952
F
4951
G
1
Retirer la bouteille d'air comprimé de l'appareil respiratoire comme
décrit dans la notice d'utilisation de l’appareil respiratoire.
4.2
Montage
1. Retirer la ceinture existante de la plaque pivotante :
a. Replier la ceinture à 180° (Fig B).
b. Appuyer sur le bouton (Fig B, élément 1) et faire glisser la
ceinture vers le centre du carénage de transport pour
déconnecter la ceinture de la fente de guidage de la plaque
pivotante.
2. Retirer l’axe de pivotement et la plaque pivotante :
a. Tirer le tampon de la plaque pivotante (Fig C, élément 3) et
utiliser un objet contondant pour pousser l’axe de
pivotement vers l’extérieur (2).
b. Séparer délicatement la plaque pivotante (Fig C,
élément 1) de l’axe.
3. Placer le connecteur de la plaque pivotante sur la nouvelle
plaque pivotante :
a. Retirer le connecteur de la plaque pivotante (Fig D,
élément 1) et l’anneau d’auto-centrage (2) de la plaque
pivotante originale.
b. S’assurer que l’anneau d’auto-centrage (Fig E, élément 2)
est en place sur le connecteur de la plaque pivotante (1),
puis le monter sur la nouvelle plaque pivotante.
2
1
2
3
5009
H
5010
1
5011
3704489 (A3-D-P) 1 / 2
Ceinture de sauvetage du SAS de Dräger
i
Notice de montage
4. Installer le tampon de la plaque pivotante et l’axe de
pivotement :
a. Placer le tampon de la plaque pivotante (Fig F, élément 1)
sur le pivot.
b. Insérer l’axe de pivotement (Fig F, élément 3) dans le
premier trou de la fourche du pivot (2).
ATTENTION
Le carénage de transport peut se séparer de la ceinture de
sauvetage durant l’utilisation si l’axe de pivotement n’est pas
maintenu correctement en place dans le pivot.
► S’assurer que l’axe de pivotement est entièrement enfoncé
dans le pivot et maintenu à l’aide du tampon de la plaque
pivotante.
c. Maintenir la plaque pivotante (Fig G, élément 1) et le pivot
(2) ensemble, puis insérer complètement l’axe de
pivotement en position.
d. S’assurer que le montage est bien maintenu et peut bouger
correctement.
5. Monter la ceinture de sauvetage sur le pivot de la ceinture :
a. Inspecter les fentes de guidage de la plaque pivotante ainsi
que les blocs de guidage et les boutons à ressort du
matelassage de ceinture.
b. Positionner le matelassage de ceinture avec la housse
cousue (Fig H, élément 1) vers le fond du carénage de
transport.
c. Aligner l’un des blocs de guidage du matelassage dans
une fente de guidage de la plaque pivotante. Tirer le
matelassage jusqu’à ce que le bouton à ressort
s’enclenche dans la fente de la plaque pivotante.
d. Plier le centre du matelassage pour localiser et installer le
deuxième bloc de guidage.
e. Pousser et tirer le matelassage pour garantir que la
retenue est sécurisée.
5
Utilisation de l'équipement
Les instructions d'utilisation et d'entretien de la Ceinture de
sauvetage du SAS (utilisation, maintenance, nettoyage,
conservation etc.) sont contenues dans la notice d'utilisation de
l’appareil respiratoire et de la Ceinture de sauvetage du SAS.
3704489
© Dräger Safety UK Limited
Édition 01 – avril 2019
Sous réserve de modifications
Dräger Safety UK Limited
Ullswater Close
Blyth, NE24 4RG
Royaume-Uni
Tél. +44 1670 352 891
Fax +44 1670 356 266
www.draeger.com
3704489 (A3-D-P) 2 / 2

Manuels associés