▼
Scroll to page 2
Série PSS® 4000 Kit de mise à jour deux bouteilles 1 ● ● ● ● ● ● ● ● i Informations de sécurité A PSS 4000 une bouteille PSS 4000 deux bouteilles Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement la notice de montage. Suivre strictement les instructions de montage et les instructions d'utilisation fournies avec l'appareil respiratoire. L'utilisateur doit comprendre et observer strictement la totalité des instructions. Veuillez utiliser ce produit exclusivement aux fins spécifiées dans le chapitre Usage prévu du présent document. Veuillez ne pas jeter cette notice de montage. Veuillez vous assurer que les utilisateurs de ce produit la conservent et l'utilisent de façon conforme. Seuls les utilisateurs dûment formés et compétents sont autorisés à installer ce produit. Pour les travaux d'entretien, veuillez n'utiliser que des pièces et des accessoires originaux Dräger. Sans quoi, le fonctionnement correct du produit pourrait être compromis. N'utilisez pas des produits défectueux ou incomplets. N'effectuez pas de modifications sur le produit. Veuillez informer Dräger en cas de défaut ou de panne sur le produit ou des composants du produit. 2 Conventions document utilisées dans 2.1 Définitions des symboles d'avertissement Notice de montage 1 2 3 4 ce Des symboles d'avertissement sont utilisés dans le présent document afin de mettre en évidence le texte qui requiert une plus grande attention de la part de l'utilisateur. Les symboles d'avertissement sont définis comme suit : AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut causer la mort ou des blessures sérieuses. 2.2 4768/4788 B C Marques déposées PSS® est une marque déposée de Dräger. 3 Description 3.1 Aperçu du produit 4793 D E 4792 F G Le kit de mise à niveau deux bouteilles Dräger Série PSS® 4000 permet de modifier le système de transport d'un appareil respiratoire PSS® 4000 de manière à ce qu'il puisse porter les combinaisons de deux bouteilles suivantes : ● ● Deux bouteilles en acier de 4 litres, pression 200 bar, avec connecteur en Y (réf. 3339615). L'utilisation de deux bouteilles avec le connecteur en Y nécessite le remplacement du volant standard par le volant mince (référence 3357005). Veuillez contacter Dräger pour de plus amples informations. Deux bouteilles en acier de 6 à 6,8 litres, pression 300 bar, avec connecteur en T (réf. 3337660 ou 3361996). 3137 H 3135 I 4765 4647 J Les kits suivants sont disponibles : ● ● Kit phase 1 Kit phase 2 3.1.1 Kit phase 1 Ce kit est destiné à être utilisé avec un appareil respiratoire équipé de l'attelage une bouteille (Fig B). Ce kit comprend : 3.1.2 K 4650 L ' Un attelage deux bouteilles (Fig A, 1) Sangle de bouteille universelle (Fig A, 2) Sangle centrale (Fig A, 3) Support deux bouteilles (Fig A, 4) Deux coussins d'épaule 4648 ' ● ● ● ● ● 4649 Kit phase 2 Ce kit est destiné à être utilisé avec un appareil respiratoire équipé de l'attelage deux bouteilles (Fig C). Ce kit comprend : 4815 ● ● ● 3.2 Sangle de bouteille universelle (Fig A, 2) Sangle centrale (Fig A, 3) Support deux bouteilles (Fig A, 4) M N 4764 O P Domaine d'application Ce kit de mise à niveau deux bouteilles est destiné à modifier un Série PSS® 4000 une bouteille pour porter deux bouteilles. 4 Installation 4.1 Conditions préalables Retirer la bouteille de l'appareil respiratoire comme décrit dans la notice d'utilisation. 4.2 3199 3201 Q 4790 4797 R Attacher un kit phase 1 1. Retirer les tuyaux pneumatiques : a. Retirer les tuyaux pneumatiques moyenne pression et double pression des deux clips sur le coussin d'épaule. Décrocher la jambe courte du clip de tuyau en premier (Fig D). b. Retirer les tuyaux pneumatiques moyenne pression et double pression du canal court sur la sangle de bouteille (Fig E). c. Retirer les tuyaux pneumatiques moyenne pression et double pression du canal long sur le cadre (Fig F). 4794 4795 S 2. Retirer les coussins d'épaule : a. Retirer la grande boucle de la sangle de la barre centrale des deux fentes (Fig G). b. Retirer les deux petites boucles de la sangle de la barre centrale des deux fentes (Fig H). c. Retirer la grande boucle de sangle des deux fentes (Fig I). d. Retirer complètement le coussin d'épaule (Fig J). e. Retirer la sangle de réglage de la boucle du coussin d'épaule (Fig K). 3366514 © Dräger Safety UK Limited Édition 03 – mai 2018 (Édition 01 – novembre 2016) Sous réserve de modifications 4763 Dräger Safety UK Limited Ullswater Close Blyth, NE24 4RG Royaume-Uni Tél +44 1670 352 891 Fax +44 1670 356 266 www.draeger.com 3366514 (A3-D-P) Page 1 sur 2 Série PSS® 4000 Kit de mise à jour deux bouteilles 4. Démonter l'attelage une bouteille : a. Tenez le cadre entre vos pieds avec l'extérieur du cadre tourné vers vous. b. Appuyez fermement sur le haut de l'attelage pour le pousser derrière le cadre (Fig M). c. Simultanément, poussez sur l'attelage pour le faire coulisser derrière le cadre (Fig N). d. Continuer à presser l'attelage vers le bas jusqu'à ce qu'il se libère des moitiés du cadre. 5. Monter l'attelage et le support des deux bouteilles : a. Essuyer soigneusement la languette et les sections de rainure du nouvel attelage et du nouveau cadre. b. Aligner et attacher l'attelage sur un côté du cadre (Fig O). c. Aligner et attacher l'attelage sur l'autre côté du cadre. 6. Attacher le support et la sangle de bouteille : a. Attacher la sangle centrale à la sangle de la bouteille (Fig P). b. Attacher le support de bouteille au cadre(Fig Q). c. Insérer la sangle de bouteille dans les fentes du cadre (Fig R). d. Faire passer la sangle de bouteille dans la boucle métallique de la sangle centrale puis dans la boucle à verrou à came (Fig S). 7. Mettre les coussins d'épaule : a. Tirer la sangle de réglage à plat puis la mettre dans la boucle du coussin d'épaule (Fig T). b. Faire passer la sangle A (Fig U) à travers la fente simple (Fig V). c. Mettre la boucle de sangle A sur la barre centrale des deux fentes (Fig W). d. Faire passer la boucle de sangle B (Fig U) à travers les deux fentes comme représenté (Fig X). e. Tirer la boucle de sangle B sur toute la longueur entre les deux fentes de manière à ce que la languette de retenue (Fig Y, élément 1) empêche la boucle de sangle B de s'échapper. 8. Installation des tuyaux pneumatiques : a. Insérer les tuyaux moyenne pression et double pression dans le canal long sur le cadre. b. Insérer les tuyaux moyenne pression et double pression dans le canal long sur la sangle de bouteille. c. Attacher les clips de tuyau sur le coussin d'épaule comme représenté (Fig Z). Attacher en premier la jambe longue du clip de tuyau (Fig AA) puis attacher la jambe courte. 4.3 AL Test fonctionnel 5 V B A 4802 W 4811 X 4810 Y 1 4809 Z 4808 AA 4389 AB 1 2 AC 1 Installer les deux bouteilles nécessite une version PSS® 4000 pouvant recevoir deux bouteilles. Installer deux bouteilles de 6 ou 6,8 litres en matériau composite nécessite une pièce en T compatible (voir Section 3.1). Attacher deux bouteilles de 4 litres en acier nécessite une pièce en Y compatible et un volant mince (voir Section 3.1). 1. Vérifier les filetages du port du robinet de la bouteille et le détendeur. Assurez-vous que le joint torique (Fig AB, composant 1) et le filtre fritté (2) du détendeur soient propres et non endommagés. 2. Placer le dispositif en position horizontale, avec le détendeur orienté vers le haut, et étirer totalement la sangle de la bouteille. 3. S'il n'est pas installé, installer le connecteur sur le détendeur (Fig AH, pièce en T à titre d'illustration). Serrer le volant du détendeur, en n'utilisant que le pouce et l'index, jusqu'à obtention d'un contact avéré de métal à métal. Ne pas utiliser d'outils ou trop serrer. 4. Insérer chaque bouteille dans la boucle de la sangle et aligner la valve avec le connecteur. 5. Serrer les volants du connecteur comme décrit à l'étape 3 (Fig AI). 6. Si nécessaire, attacher les sangles anti-vibrations sur les volants. 7. Resserrer la sangle de la bouteille (Fig AJ). 8. Tirer la sangle sur la bouteille pour actionner le verrou à came (Fig AK). 9. Faire passer la sangle à travers la boucle centrale puis attacher la sangle avec la fermeture à bouclette (Fig AL). (Relâcher le verrou à came pour ajuster la position de l'élément de rétention de la sangle de la bouteille si nécessaire.) 5.1.4 4780 4607 AF 1 4813 4608 AH 4778 AI 4364 Retrait de deux bouteilles 1. Fermer les robinets des bouteilles et purger complètement le système. 2. Placer le dispositif en position horizontale, avec les bouteilles situées vers le haut. 3. Défaire le verrou à came puis desserrer la sangle. 4. Retirer les sangles anti-vibrations le cas échéant puis desserrer complètement les volants du connecteur. 5. Écarter les bouteilles du régulateur en les soulevant et retirer les bouteilles. 6. Retirer le connecteur du détendeur. 6 AG Retrait d'une bouteille 1. Fermer le robinet de la bouteille et purger complètement le système. 2. Placer le dispositif en position horizontale, avec les bouteilles situées vers le haut. 3. Défaire la sangle de la bouteille. 4. Soulever la sangle contre le verrou à came pour libérer la tension de la fixation et desserrer la sangle. 5. Déconnecter le robinet de la bouteille du détendeur. 6. Écarter la bouteille du détendeur en le soulevant et retirer la bouteille. AD AE Mise en place de deux bouteilles 3104 AVERTISSEMENT La libération d'air à haute pression peut causer des blessures chez l'utilisateur ou les autres personnes se trouvant à proximité de l'équipement respiratoire. ► Fermer la soupape de la bouteille et purger totalement le système avant de tenter toute déconnexion de la bouteille d'air comprimé. AVERTISSEMENT Les dommages causés par impact au niveau du robinet de la bouteille ou du connecteur du détendeur peuvent empêcher le branchement du robinet ou causer une fuite d'air. ► Manipuler la bouteille d'air comprimé et l'appareil respiratoire avec soin. 5. Serrer le volant du détendeur, en n'utilisant que le pouce et l'index, jusqu'à obtention d'un contact avéré de métal à métal. Ne pas utiliser d'outils ou trop serrer. 6. Replacer l'ensemble en position horizontale. 7. Resserrer la sangle de la bouteille (Fig AD). ○ Configuration deux bouteilles : si l'appareil respiratoire est équipé d'une boucle métallique (Fig AE, élément 1), faire passer la sangle de bouteille à travers la boucle métallique. 8. Tirer la sangle sur la bouteille pour actionner le verrou à came (Fig AF). 9. Attacher l'extrémité de la sangle : ○ Configuration une bouteille : utilisation de la fermeture à bouclette. ○ Configuration deux bouteilles : faire passer la sangle de bouteille à travers la boucle métallique de la sangle centrale (Fig AG) et l'attacher avec la fermeture à bouclette. 5.1.3 3139 Utilisation de l'équipement modifié Mise en place et retrait de la bouteille d'air comprimé 4777 5.1.2 Toutes les instructions d'utilisation et d'entretien du Série PSS® 4000 (utilisation, maintenance, nettoyage, conservation etc.) sont contenues dans les Instructions d'Utilisation fournies avec le PSS® 4000. 5.1 6 L ou 6.8 L ' U AVERTISSEMENT Toute impossibilité de l'appareil respiratoire de pouvoir satisfaire les normes ou paramètres décrits dans les tests fonctionnels indique une défaillance du système. ► Veuillez signaler la défaillance au personnel technique formé ou contacter Dräger. Veuillez ne pas utiliser l'appareil respiratoire jusqu'à réparation du défaut. Préparer l'appareil respiratoire à l'utilisation et effectuer un test fonctionnel comme détaillé dans la notice d'utilisation correspondante. 4L 4814 Kit phase 2 1. Défaire la fermeture à bouclette et retirer complètement la sangle de bouteille de la boucle du verrou à came. 2. Retirer complètement la sangle de bouteille (Fig H). Insérer l'onglet dans les fentes comme représenté sur le schéma pour aider au retrait. 3. Attacher la sangle centrale à la sangle de la bouteille (Fig P). 4. Attacher le support de bouteille (Fig Q). 5. Insérer la sangle de bouteille dans les fentes du cadre (Fig R). 6. Faire passer la sangle de bouteille dans la boucle métallique de la sangle centrale puis dans la boucle à verrou à came (Fig S). 4.4 T Notice de montage ' 3. Retrait de la sangle de la bouteille : a. Défaire la fermeture à bouclette et retirer complètement la sangle de bouteille de la boucle du verrou à came. b. Retirer complètement la sangle de bouteille (Fig L). Insérer l'onglet dans les fentes comme représenté sur le schéma pour aider au retrait. i Liste de commande Description Kit phase 1 Kit phase 2 Connecteur pour pièce en T Connecteur pour pièce en T avec sangles anti-vibrations Connecteur pour pièce en Y Volant mince Quantité 1 1 1 Référence de commande 3366925 3366929 3361996 1 3337660 1 3339615 1 3357005 AJ Pour d'autres types de connecteurs, veuillez vous reporter à la Notice d'utilisation du connecteur. 5.1.1 Mise en place d'une bouteille 4365 1. Vérifier les filetages du port du robinet de la bouteille et le détendeur. Assurez-vous que le joint torique (Fig AB, composant 1) et le filtre fritté (2) du détendeur soient propres et non endommagés. 2. Placer le dispositif en position horizontale, avec le détendeur orienté vers le haut, et étirer totalement la sangle de la bouteille. ○ Configuration deux bouteilles : déplacer la bande centrale vers le côté gauche (Fig AC, composant 1). 3. Insérer la bouteille dans la boucle de la sangle et aligner le robinet avec le détendeur. 4. Soulever la bouteille et le harnais en position verticale (avec soutien à l'extrémité de la bouteille - opposée du robinet). 4775 AK 4776 3366514 (A3-D-P) Page 2 sur 2